All language subtitles for NCIS S07E08 Power Down-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,042 --> 00:00:01,565 www.Team-NCIS.com 2 00:00:05,127 --> 00:00:07,548 Grimlock the great, 3 00:00:07,633 --> 00:00:09,757 you have stolen my magic meteor, 4 00:00:10,445 --> 00:00:12,220 plundered my elderberry fields 5 00:00:12,693 --> 00:00:15,181 and crossed into my land for the last time. 6 00:00:16,542 --> 00:00:20,018 Meet your fate, you son of a half-gnome. 7 00:00:23,892 --> 00:00:24,774 Mom! 8 00:00:26,355 --> 00:00:28,401 - What?! - Internet's down again! 9 00:00:29,780 --> 00:00:31,112 What the hell is wrong now? 10 00:00:55,765 --> 00:00:57,138 Come on, come on... 11 00:00:59,560 --> 00:01:01,016 I got the jump on one. 12 00:01:01,659 --> 00:01:03,811 - Cuffed him to a pipe. - What do these guys want? 13 00:01:03,973 --> 00:01:06,105 - They're pissed with service? - Where's that backup? 14 00:01:10,644 --> 00:01:11,644 Now what? 15 00:01:15,743 --> 00:01:19,494 NCIS Season 7 Episode 08 Power Down V1.0 FQM 16 00:01:22,416 --> 00:01:24,458 Synchro: Gaillots & Kujathemas 17 00:01:27,797 --> 00:01:30,129 Rereading: Bruno & Magic Turtle. 18 00:01:41,519 --> 00:01:44,214 www.Team-NCIS.com 19 00:01:59,567 --> 00:02:02,467 Don't bother, Tony. Cell towers are down, too. 20 00:02:02,623 --> 00:02:04,839 Don't need a cell tower to play Bing Ball. 21 00:02:04,899 --> 00:02:06,793 Which is about all I'm going to get done today. 22 00:02:07,367 --> 00:02:08,989 Who let you out of your cave? 23 00:02:09,218 --> 00:02:10,296 Dr. Mallard, 24 00:02:10,515 --> 00:02:12,507 set me up for a sit-rep. 25 00:02:13,968 --> 00:02:15,186 It's my first sit-rep. 26 00:02:15,727 --> 00:02:17,885 Lucky you. Well, the heat's out, the phone's out, 27 00:02:18,013 --> 00:02:20,346 Internet's down, no elevator, coffee or vending machines. 28 00:02:20,768 --> 00:02:24,744 Backup generators are feeding basic lights, communications in MTAC. 29 00:02:25,605 --> 00:02:27,688 And autopsy freezers. 30 00:02:28,400 --> 00:02:30,691 Really? Yeah, that could get ugly, huh? 31 00:02:31,756 --> 00:02:34,068 So will Gibbs, if McGee and Ziva don't get here pretty soon. 32 00:02:34,196 --> 00:02:35,085 Get here? 33 00:02:36,151 --> 00:02:37,230 You didn't hear? 34 00:02:38,014 --> 00:02:39,902 Tony, they never left last night. 35 00:02:42,454 --> 00:02:44,328 You see this? Nine hours, 21 minutes. 36 00:02:44,815 --> 00:02:46,293 Has it been that long? 37 00:02:48,728 --> 00:02:51,210 - Why did you do that? - It was either you or the watch. 38 00:02:53,666 --> 00:02:55,758 It's just, what's taking so long, you know? 39 00:02:56,051 --> 00:02:58,004 We're not the only ones who need to be rescued. 40 00:02:58,064 --> 00:03:00,470 - Plus, things could be a lot worse. - Yeah, how's that? 41 00:03:00,598 --> 00:03:02,342 Well, we could be stuck here with Tony. 42 00:03:02,626 --> 00:03:03,632 I heard that. 43 00:03:04,141 --> 00:03:06,267 I find it very interesting that the two of you 44 00:03:06,606 --> 00:03:08,674 left together late last night. 45 00:03:09,040 --> 00:03:11,022 Just ignore him. He's like an annoying bug. 46 00:03:11,139 --> 00:03:12,565 Eventually he'll just go away. 47 00:03:12,693 --> 00:03:14,817 It's been 5 years. Trust me, he's not going anywhere. 48 00:03:15,875 --> 00:03:18,379 If you want, I can sing a song for you guys. 49 00:03:18,439 --> 00:03:19,411 Excuse me. 50 00:03:19,783 --> 00:03:21,699 - Sorry. - Would rather have an update, Tony. 51 00:03:22,537 --> 00:03:25,413 There was an explosion at a Potomac electric substation 52 00:03:25,866 --> 00:03:27,046 causing some kind of... 53 00:03:29,574 --> 00:03:31,711 What is it? Begins with a "C", 54 00:03:31,795 --> 00:03:33,875 rhymes with "parade sailor". 55 00:03:33,935 --> 00:03:34,922 Cascade failure? 56 00:03:35,412 --> 00:03:36,549 Cascade failure. 57 00:03:36,634 --> 00:03:38,090 God, you're good at this, McGee. 58 00:03:38,552 --> 00:03:41,279 So that chain reaction knocked out power in half the district. 59 00:03:41,339 --> 00:03:43,419 Pepco says they'll have it back online soon. 60 00:03:43,479 --> 00:03:44,891 Could not happen soon enough. 61 00:03:44,976 --> 00:03:46,933 I'm sure Gibbs is feeling right at home. 62 00:03:47,061 --> 00:03:51,020 Well, you don't need electricity to use hand tools or drink a bottle of bourbon. 63 00:03:56,130 --> 00:03:57,738 He's right behind you, isn't he? 64 00:03:59,415 --> 00:04:00,437 Yes, he is. 65 00:04:00,497 --> 00:04:03,012 Boss, you know there's nothing wrong with the occasional cocktail. 66 00:04:04,332 --> 00:04:07,139 Grab your gear. Got a dead Navy Lieutenant... 67 00:04:08,098 --> 00:04:10,065 at an Internet provider. 68 00:04:10,125 --> 00:04:11,707 - So we're still...? - Working? 69 00:04:11,835 --> 00:04:13,339 Yeah. Of course we are. 70 00:04:13,399 --> 00:04:16,172 I didn't mean to suggest that I wasn't planning on being productive today. 71 00:04:16,491 --> 00:04:17,340 No go. 72 00:04:17,424 --> 00:04:19,618 Try patching the E-doors to the backup generator. 73 00:04:23,139 --> 00:04:25,054 - Thank god. - You're late, McGee. 74 00:04:32,427 --> 00:04:34,837 I must apologize for our tardiness. 75 00:04:36,179 --> 00:04:39,738 Mr. Palmer has trouble navigating when the streetlights aren't working. 76 00:04:39,798 --> 00:04:41,654 It is not my fault. 77 00:04:42,673 --> 00:04:43,698 MapChart was down. 78 00:04:44,293 --> 00:04:46,285 And who do we have here? 79 00:04:46,661 --> 00:04:48,663 Navy Lieutenant Emma Paxton. 80 00:04:48,847 --> 00:04:49,597 And? 81 00:04:53,216 --> 00:04:54,793 Actually, that's all we have. 82 00:04:55,887 --> 00:04:57,612 NCIS servers are down, too. 83 00:04:57,974 --> 00:05:01,090 Local LEOs identified her by a credit card found in her boot. 84 00:05:01,576 --> 00:05:05,164 And as to why a Naval Officer was taking part in the assault? 85 00:05:05,375 --> 00:05:07,138 That is the million dollar question, Ducky. 86 00:05:09,018 --> 00:05:10,809 I was doing rounds when the alarm went off. 87 00:05:11,607 --> 00:05:14,022 The next thing we knew, all hell broke loose. 88 00:05:14,859 --> 00:05:15,648 How many? 89 00:05:15,873 --> 00:05:17,483 Three I think. Armed to the teeth. 90 00:05:18,730 --> 00:05:21,070 I tackled the woman. I was able to cuff her. 91 00:05:21,155 --> 00:05:22,153 She was wounded? 92 00:05:22,509 --> 00:05:23,294 No. 93 00:05:23,726 --> 00:05:25,900 She was fine when I left her. 94 00:05:26,848 --> 00:05:28,374 I think her friends shot her. 95 00:05:28,537 --> 00:05:31,096 They did not want to risk leaving someone behind who would talk. 96 00:05:31,368 --> 00:05:32,113 So... 97 00:05:32,796 --> 00:05:34,262 She's dead, 'cause of me. 98 00:05:34,821 --> 00:05:36,585 Hey, it was either them or us. 99 00:05:36,976 --> 00:05:38,713 - What were they after? - I don't know. 100 00:05:39,267 --> 00:05:41,424 Last I saw them, they were heading into the farm. 101 00:05:41,701 --> 00:05:42,550 The farm? 102 00:05:43,016 --> 00:05:44,960 Yeah, kind of the brains of the whole place. 103 00:05:45,020 --> 00:05:47,096 Real high security. Even we don't have access. 104 00:05:47,542 --> 00:05:50,348 Lucky for them, the power went out or I doubt they would have made it inside. 105 00:05:50,796 --> 00:05:52,225 Maybe not so lucky. 106 00:05:52,807 --> 00:05:54,722 I will alert Potomac Electric. 107 00:06:27,474 --> 00:06:28,704 They call it the farm. 108 00:06:29,009 --> 00:06:30,567 As in the server farm. 109 00:06:31,445 --> 00:06:33,683 Connects the Internet to Internet users. 110 00:06:34,916 --> 00:06:36,270 Anything worth stealing? 111 00:06:37,078 --> 00:06:40,057 Yeah, millions in proprietary trade secrets for one. 112 00:06:40,456 --> 00:06:43,152 We'll have to wait till they do a full inventory to see what's missing. 113 00:06:52,790 --> 00:06:54,201 That's the iris scanner. 114 00:06:54,261 --> 00:06:56,057 Controls the magnetic seals. 115 00:06:56,343 --> 00:06:57,623 Lock's uncrackable. 116 00:06:58,219 --> 00:07:00,024 Yeah, so they blew the power. 117 00:07:00,084 --> 00:07:01,284 Looks like it. 118 00:07:12,690 --> 00:07:13,679 The camera. 119 00:07:14,570 --> 00:07:16,863 Left it to charge overnight. Obviously it didn't. 120 00:07:17,174 --> 00:07:17,994 I can... 121 00:07:18,627 --> 00:07:20,826 I can run back to the car, see if... 122 00:07:28,159 --> 00:07:30,556 Wouldn't happen to have any food in there, would you, boss? 123 00:07:30,616 --> 00:07:31,867 Missed dinner last night. 124 00:07:36,215 --> 00:07:37,206 I'm gonna pass. 125 00:07:38,542 --> 00:07:41,934 - I don't offer it, we don't share it. - I understand. Thank you for offering. 126 00:07:42,609 --> 00:07:44,796 Found tire tracks from the getaway car in the alley. 127 00:07:45,076 --> 00:07:47,966 And an eyewitness who can give us a sketch of one of the gunmen. 128 00:07:48,135 --> 00:07:49,602 I also alerted 129 00:07:49,662 --> 00:07:52,387 Potomac Electric for the possible connection here. 130 00:07:52,671 --> 00:07:54,430 So power's going to be back on soon? 131 00:07:54,742 --> 00:07:57,371 Actually, they said the damage was a lot worse than they thought. 132 00:07:57,431 --> 00:08:00,682 The chain reaction has now spread to the entire tristate area. 133 00:08:00,742 --> 00:08:03,690 We may be without power for days. 134 00:08:05,081 --> 00:08:07,152 So how are we going to run fingerprints through AFIS? 135 00:08:07,667 --> 00:08:09,654 Or facial recognition software? What is that? 136 00:08:09,788 --> 00:08:12,741 Or access our photos from our digital cameras? 137 00:08:22,920 --> 00:08:24,077 Want to switch? 138 00:08:31,643 --> 00:08:33,399 Lieutenant Emma Paxton. 139 00:08:33,697 --> 00:08:36,878 According to her record, which I found in the annex 140 00:08:36,938 --> 00:08:38,850 misfiled in a box with a rat trap stuck to it, 141 00:08:39,909 --> 00:08:42,660 - she works for AFE. - Armed Forces Entertainment. 142 00:08:42,720 --> 00:08:46,525 It's a DOD agency that sets up concerts for Military overseas. 143 00:08:46,798 --> 00:08:49,696 Yeah, Tim, I think he knows what it is. 144 00:08:50,106 --> 00:08:51,398 She was a booking agent. 145 00:08:51,458 --> 00:08:54,199 - What was she doing at Swiftcast? - Appears to have been robbing it. 146 00:08:56,006 --> 00:08:58,100 You mean why was she robbing the place? 147 00:09:03,118 --> 00:09:05,649 Background does not shed a lot of light. 148 00:09:08,304 --> 00:09:10,863 Has a squeaky clean record. Never saw combat. 149 00:09:19,020 --> 00:09:21,601 Married her high school sweetheart, Anthony. Nice name. 150 00:09:21,894 --> 00:09:24,013 She's also an upstanding member of her church. 151 00:09:24,106 --> 00:09:27,200 - Sounds like a criminal mastermind. - What about the other two gunmen? 152 00:09:27,260 --> 00:09:30,443 Abby's working on the tire track from Swiftcast and wants to talk to you. 153 00:09:30,826 --> 00:09:33,446 I've got the gunman sketch from our eyewitness. 154 00:09:36,451 --> 00:09:37,908 - DiNozzo, BOLO. - On it. 155 00:09:38,858 --> 00:09:41,329 Lieutenant Paxton's bank statements and credit card... on it. 156 00:09:41,456 --> 00:09:44,186 - Ziva, I want to talk to the husband. - I will arrange it. 157 00:09:48,721 --> 00:09:49,784 Fax is dead. 158 00:09:50,336 --> 00:09:51,546 Phone is dead. 159 00:09:52,342 --> 00:09:53,342 Computer's dead. 160 00:09:57,553 --> 00:09:59,038 It's going to be a long case. 161 00:10:01,266 --> 00:10:02,329 What do you got? 162 00:10:03,355 --> 00:10:05,243 Better question is, "what do you not got, Abs?" 163 00:10:05,303 --> 00:10:07,020 And the better answer would be a Caf-Pow! 164 00:10:07,080 --> 00:10:09,649 I'm trying to make my own here, but I'm missing, like, 400 ingredients. 165 00:10:09,908 --> 00:10:11,672 - You all right? - No, I'm not okay. 166 00:10:11,732 --> 00:10:13,987 I'm not going to be okay until the power comes back on and 167 00:10:14,114 --> 00:10:15,863 I can run diagnostics on my babies. 168 00:10:15,923 --> 00:10:18,366 These aren't like light bulbs. You can't turn them on and off. 169 00:10:18,736 --> 00:10:20,452 They're complex pieces of machinery 170 00:10:20,579 --> 00:10:22,774 that require precise shut-down sequences. 171 00:10:22,834 --> 00:10:25,999 I don't understand. Why does autopsy get backup power and I don't? 172 00:10:26,126 --> 00:10:28,376 MTAC, OK, but what does Ducky have that I don't have? 173 00:10:28,660 --> 00:10:30,670 - Corpses. - I'll get some corpses. 174 00:10:30,797 --> 00:10:32,418 Okay, I'm gonna start this again. 175 00:10:32,715 --> 00:10:33,715 What do you got? 176 00:10:33,842 --> 00:10:35,926 - Nothing. - You called me to say you have nothing? 177 00:10:36,053 --> 00:10:37,886 - That's why I called you. - To say nothing? 178 00:10:38,217 --> 00:10:40,576 Well, I have something. A tire track. 179 00:10:40,807 --> 00:10:43,600 Tony brought the mold down. My babies could I.D. this thing in like 2 minutes, 180 00:10:44,324 --> 00:10:46,990 but at this point, I'm going to have to do this by hand... by hand! 181 00:10:47,050 --> 00:10:48,564 Do you understand what that means? 182 00:10:48,624 --> 00:10:50,774 Maybe you know what that means, but I just need to know 183 00:10:51,042 --> 00:10:53,013 that you know not to expect my normal miracles. 184 00:10:53,073 --> 00:10:55,153 - Yes. - Great. I'll see you in an hour. 185 00:11:07,540 --> 00:11:10,543 - So, this makes copies? - I don't know. 186 00:11:11,016 --> 00:11:13,004 For some reason, I'm flashing back to fourth grade. 187 00:11:13,216 --> 00:11:14,506 There's no scanner. 188 00:11:14,674 --> 00:11:17,925 Sister Maryanne thought I was cheating on my geology test. 189 00:11:18,523 --> 00:11:19,928 Well, maybe this is it. 190 00:11:23,444 --> 00:11:25,739 Hey, boss. Lieutenant Paxton's husband's up 191 00:11:25,799 --> 00:11:28,045 at the conference room. I was just about to come get you. 192 00:11:28,105 --> 00:11:31,662 We are still working on distributing the BOLO sketch. 193 00:11:31,722 --> 00:11:34,555 - E- mail's down. - We found this in storage. 194 00:11:34,615 --> 00:11:36,945 We're just need to find a brontosaurus who knows how to use it. 195 00:11:52,331 --> 00:11:54,810 Boss, that was very impressive. McGee, did you get that? 196 00:12:05,417 --> 00:12:07,479 One of the men she was with. It look familiar? 197 00:12:09,815 --> 00:12:10,603 With? 198 00:12:11,815 --> 00:12:14,229 What is that supposed to mean? My wife was a victim here. 199 00:12:20,608 --> 00:12:21,528 I'm sorry. 200 00:12:25,866 --> 00:12:27,924 I don't expect you to understand... 201 00:12:32,135 --> 00:12:33,453 but you do, 202 00:12:34,359 --> 00:12:35,253 don't you? 203 00:12:37,340 --> 00:12:38,548 You want answers. 204 00:12:39,601 --> 00:12:40,967 I want my wife back. 205 00:12:43,206 --> 00:12:45,504 My wife was a proud American. 206 00:12:46,026 --> 00:12:47,265 Third-generation Navy. 207 00:12:48,039 --> 00:12:49,329 One of the good guys. 208 00:12:49,389 --> 00:12:52,645 If there is one last thing I can do for her... 209 00:12:56,950 --> 00:12:57,993 I can bury her... 210 00:13:00,229 --> 00:13:03,782 with the full military honors she deserves. 211 00:13:16,547 --> 00:13:18,276 Spoke to Swiftcast's CEO. 212 00:13:18,336 --> 00:13:20,152 They finished their inventory of the farm 213 00:13:20,212 --> 00:13:22,141 and every other room the gunmen were in. 214 00:13:22,201 --> 00:13:24,135 - What did they grab? - Nothing. 215 00:13:27,904 --> 00:13:29,223 So why... 216 00:13:29,670 --> 00:13:31,309 was his wife lying dead on the floor? 217 00:13:40,612 --> 00:13:42,463 Hey, guys, look what I found. 218 00:13:43,990 --> 00:13:45,028 Look at this. 219 00:13:46,291 --> 00:13:48,295 - What's the map for? - What are you talking about? 220 00:13:48,355 --> 00:13:51,454 You can't have a corkboard and no map. Haven't you ever seen Dragnet? 221 00:13:53,615 --> 00:13:54,416 Baretta? 222 00:13:57,237 --> 00:13:59,629 Kojak? Then this'll mean nothing to you. 223 00:14:00,816 --> 00:14:02,280 Who loves ya, baby? 224 00:14:02,965 --> 00:14:05,260 Right, boss? Telly on the Telly? 225 00:14:07,782 --> 00:14:08,555 Sorry. 226 00:14:09,121 --> 00:14:10,140 So what do we got? 227 00:14:10,512 --> 00:14:13,893 A break-in at a facility with millions-of-dollars worth of equipment, 228 00:14:14,020 --> 00:14:16,000 but nothing appears to have been stolen. 229 00:14:16,202 --> 00:14:17,647 And nothing left behind. 230 00:14:17,816 --> 00:14:21,234 Swiftcast swept for bombs, bugs, everything. Place is clean. 231 00:14:21,567 --> 00:14:23,675 Alarm was triggered during the break-in. 232 00:14:23,915 --> 00:14:26,485 Maybe the gunmen split before they got what they came for. 233 00:14:26,545 --> 00:14:28,168 Need to find those missing gunmen. 234 00:14:28,393 --> 00:14:31,536 Still waiting on the BOLO, but our best lead is Lieutenant Paxton. 235 00:14:31,911 --> 00:14:33,215 Talk to her CO. 236 00:14:33,700 --> 00:14:35,999 Okay. Sorry about the Kojak, boss. Talking to her CO. 237 00:14:37,239 --> 00:14:38,146 Excuse me. 238 00:14:39,164 --> 00:14:40,733 Where do you think you're going? 239 00:14:41,553 --> 00:14:42,833 Didn't you hear the boss? 240 00:14:43,056 --> 00:14:45,967 I'm gonna go talk to Lieutenant Paxton's CO. 241 00:14:46,467 --> 00:14:49,697 Then who is going to go through her bank and credit card statements? 242 00:14:49,945 --> 00:14:51,876 I figured since that was your area or expertise, 243 00:14:51,936 --> 00:14:54,559 you might look through her credit cards and bank statements. 244 00:14:54,727 --> 00:14:55,975 I don't do hard copies. 245 00:14:58,118 --> 00:14:59,355 Then let's flip for it. 246 00:14:59,896 --> 00:15:02,065 Last time we flipped, you used a trick coin. 247 00:15:02,403 --> 00:15:03,735 We'll use your coin. 248 00:15:04,006 --> 00:15:04,736 Fine. 249 00:15:05,887 --> 00:15:07,989 I flip, you call it in the air. 250 00:15:08,322 --> 00:15:10,700 If you touch me, I automatically win, and... 251 00:15:12,954 --> 00:15:13,935 Sorry, McGee. 252 00:15:22,353 --> 00:15:23,421 Ah, Jethro. 253 00:15:23,831 --> 00:15:26,673 - I was wondering when you'd come down. - I've been busy, Duck. 254 00:15:26,858 --> 00:15:28,108 Yes, I imagine. 255 00:15:28,170 --> 00:15:31,387 I take it you noticed that the power has gone out? 256 00:15:32,100 --> 00:15:32,920 Yeah. 257 00:15:33,330 --> 00:15:34,557 Well, luckily for me, 258 00:15:34,684 --> 00:15:37,463 the main tool of my trade does not require electricity. 259 00:15:37,523 --> 00:15:38,523 Observation. 260 00:15:39,105 --> 00:15:43,024 And what I have observed is two gunshots fired at close range, 261 00:15:43,391 --> 00:15:45,568 both tore through her heart. 262 00:15:46,077 --> 00:15:48,238 They weren't taking any chances that she'd talk. 263 00:15:48,541 --> 00:15:49,864 She still talks. 264 00:15:50,474 --> 00:15:52,686 This contusion here 265 00:15:52,994 --> 00:15:56,740 corroborates the security guard's story of her capture. 266 00:15:56,976 --> 00:15:59,357 However, these handcuff bruises are... 267 00:15:59,417 --> 00:16:02,168 far too profound for her to have done them herself. 268 00:16:02,686 --> 00:16:04,862 Gunmen tried to free her before they killed her. 269 00:16:04,922 --> 00:16:07,465 Yes, which shows they did it as a last resort. 270 00:16:07,794 --> 00:16:10,875 Which suggests a concern for her welfare. 271 00:16:12,180 --> 00:16:13,266 Go ahead. 272 00:16:14,422 --> 00:16:16,645 With the power out in the rest of the building, 273 00:16:17,155 --> 00:16:20,061 I offered 107 to the staff. 274 00:16:23,575 --> 00:16:24,700 Anything else? 275 00:16:24,973 --> 00:16:27,718 Well, you know how I strive for balance, Jethro, 276 00:16:28,240 --> 00:16:31,855 with two things that I can explain followed by two that I cannot. 277 00:16:32,066 --> 00:16:34,837 The first, this swelling of her extremities. 278 00:16:35,041 --> 00:16:38,496 Well, there are medical conditions that would explain such edema, 279 00:16:39,564 --> 00:16:40,398 but... 280 00:16:40,458 --> 00:16:43,960 the Lieutenant shows no anatomical indications of having any of them. 281 00:16:44,309 --> 00:16:47,087 - Blood work? - Well, I sent it out to Abby. 282 00:16:47,286 --> 00:16:48,756 But with her Mass Spec down, 283 00:16:49,891 --> 00:16:53,058 I think it might be quite some time before we get results. 284 00:17:00,339 --> 00:17:01,144 I would... 285 00:17:07,060 --> 00:17:08,151 The second thing? 286 00:17:08,278 --> 00:17:10,600 I discovered extensive evidence 287 00:17:10,660 --> 00:17:12,739 of severe and widespread trauma: 288 00:17:13,867 --> 00:17:16,784 broken bones, stab wound scars, 289 00:17:17,386 --> 00:17:18,703 gunshot wounds. 290 00:17:19,087 --> 00:17:20,876 But according to her records... 291 00:17:20,936 --> 00:17:22,373 She's never been in combat. 292 00:17:22,559 --> 00:17:25,168 There's more to this woman than meets the eye, Jethro. 293 00:17:35,305 --> 00:17:36,422 I can't believe it. 294 00:17:36,615 --> 00:17:38,681 I just can't believe Emma's dead. 295 00:17:39,014 --> 00:17:41,134 When was the last time you spoke to Lieutenant Paxton? 296 00:17:41,194 --> 00:17:44,479 I mean, yeah, this is the Military, but this is the entertainment division. 297 00:17:44,539 --> 00:17:46,814 When people die here, it's on stage. 298 00:17:47,538 --> 00:17:48,832 Just the facts, ma'am. 299 00:17:49,725 --> 00:17:51,402 I'm sorry. 300 00:17:52,496 --> 00:17:54,739 We last spoke three days ago. 301 00:17:56,034 --> 00:17:57,867 Before she was supposed to leave for Baghdad? 302 00:17:59,579 --> 00:18:01,412 She wasn't going to Baghdad. 303 00:18:02,677 --> 00:18:05,077 We spoke when she called in sick. 304 00:18:08,441 --> 00:18:11,255 Which is kinda how I'm feeling right now. 305 00:18:12,932 --> 00:18:15,233 I'm sorry. I'm allergic to perfume, 306 00:18:15,445 --> 00:18:16,844 and you're wearing quite a bit. 307 00:18:17,358 --> 00:18:18,554 I am not wearing any. 308 00:18:25,188 --> 00:18:26,944 I don't have any hot water. 309 00:18:28,075 --> 00:18:30,733 And it's not perfume. It's Eau de Cologne. 310 00:18:32,525 --> 00:18:33,340 Noted. 311 00:18:34,393 --> 00:18:35,905 How exactly do you have power? 312 00:18:37,636 --> 00:18:39,019 Portable generators. 313 00:18:39,079 --> 00:18:41,255 We deploy them for concerts overseas. 314 00:18:42,385 --> 00:18:45,039 Tony, if Lieutenant Paxton was never supposed to go to Baghdad... 315 00:18:45,880 --> 00:18:47,291 She was lying to her husband. 316 00:18:47,642 --> 00:18:49,043 I know she was to me. 317 00:18:52,682 --> 00:18:55,675 She said she was really sick, she need to stay home a few days. 318 00:18:56,110 --> 00:18:59,937 But an hour later, I saw her walking down 30th street... 319 00:18:59,997 --> 00:19:01,489 with a man. 320 00:19:01,853 --> 00:19:03,533 She didn't look sick at all. 321 00:19:04,092 --> 00:19:05,768 Did you get any descriptions? 322 00:19:06,601 --> 00:19:07,562 He was a male. 323 00:19:07,844 --> 00:19:08,730 A male man. 324 00:19:11,280 --> 00:19:12,233 Anything else? 325 00:19:13,349 --> 00:19:14,219 It's okay. 326 00:19:14,770 --> 00:19:16,617 Well, let's get crackin'. 327 00:19:21,648 --> 00:19:23,578 How did people survive before search engines? 328 00:19:31,560 --> 00:19:33,736 Sorry, boss. I got another paper cut. 329 00:19:39,145 --> 00:19:40,231 Keep 'em. 330 00:19:40,730 --> 00:19:41,778 Thanks, boss. 331 00:19:42,478 --> 00:19:44,724 Almost done going through these bank statements, I promise. 332 00:19:54,337 --> 00:19:56,694 Taking a little break, are you, DiNozzo? 333 00:19:57,023 --> 00:19:58,279 I would very much like to. 334 00:19:58,448 --> 00:20:01,014 We were running down a lead from Lieutenant Resnick's CO. 335 00:20:01,200 --> 00:20:02,657 More like walking down a lead. 336 00:20:03,168 --> 00:20:04,160 And walking. 337 00:20:04,566 --> 00:20:06,473 How did people survive before e-mail? 338 00:20:06,533 --> 00:20:08,564 Needless to say, it was a dead end. 339 00:20:08,917 --> 00:20:12,376 Is it possible for feet to die when they're still connected to your body? 340 00:20:12,616 --> 00:20:14,305 I think I've hit a dead end, too. 341 00:20:14,365 --> 00:20:16,923 Paxton's credit card and bank statements are clean. 342 00:20:17,646 --> 00:20:19,246 So, basically, we got nothing. 343 00:20:19,636 --> 00:20:20,718 Do blisters count? 344 00:20:21,430 --> 00:20:22,665 Then we have nothing. 345 00:20:22,969 --> 00:20:24,100 Speak for yourselves. 346 00:20:24,515 --> 00:20:27,605 I finally I.D.'d the tire tracks from the Swiftcast getaway car. 347 00:20:27,665 --> 00:20:29,181 I got the make and the model. 348 00:20:29,241 --> 00:20:30,269 It only took me... 349 00:20:30,500 --> 00:20:32,773 72 times longer than it usually does. 350 00:20:33,534 --> 00:20:35,246 How did people survive before 351 00:20:35,306 --> 00:20:38,319 there was pattern-recognizing sparse representation algorithms? 352 00:20:38,960 --> 00:20:40,196 Did you get my batteries? 353 00:20:40,364 --> 00:20:42,597 Sorry, the entire city's been de-duracell'd. 354 00:20:42,951 --> 00:20:45,802 We are looking for a Chevy Impala. 355 00:20:46,246 --> 00:20:47,995 Wait, a '99 Chevy Impala? 356 00:20:48,746 --> 00:20:50,762 - I'm not sure of the year. - Why? 357 00:20:50,971 --> 00:20:53,233 I've been jonesing since our links feed went down. 358 00:20:53,293 --> 00:20:56,689 I been listening to the police band all day until my batteries died. 359 00:20:56,910 --> 00:20:59,215 Got a report here of an abandoned car 360 00:20:59,510 --> 00:21:01,551 from Baltimore PD, boss. It's a Chevy Impala. 361 00:21:16,280 --> 00:21:19,401 One of the Swiftcast guards said he hit the rear window. 362 00:21:20,086 --> 00:21:21,336 Engine is cold. 363 00:21:27,336 --> 00:21:28,870 Looks like we got a blood trail. 364 00:21:47,964 --> 00:21:48,973 Clear. 365 00:21:54,772 --> 00:21:56,113 This is like the Tardis. 366 00:21:56,965 --> 00:21:57,965 Tard what? 367 00:21:58,600 --> 00:22:01,805 It's a contraption that Doctor Who travels through time in. 368 00:22:02,438 --> 00:22:04,464 - Never mind. - Doctor Who? 369 00:22:05,219 --> 00:22:06,426 Who watches that? 370 00:22:09,211 --> 00:22:10,660 This is more like Lord of War. 371 00:22:11,646 --> 00:22:14,579 Nic Cage movie from a few years back. Packed with guns. 372 00:22:15,087 --> 00:22:17,183 "You have the gun that Rambo use?" 373 00:22:17,447 --> 00:22:18,702 It's a good movie. 374 00:22:20,437 --> 00:22:21,630 Take a look at this. 375 00:22:21,966 --> 00:22:23,117 It's our dead woman. 376 00:22:23,190 --> 00:22:25,509 Multiple passports. Multiple identities. 377 00:22:26,014 --> 00:22:28,137 That's a regular Jason Bourne identi-kit. 378 00:22:43,793 --> 00:22:47,122 Not exactly standard-issue for Military's entertainment division. 379 00:22:47,415 --> 00:22:49,575 I don't know, I heard showbiz can be pretty rough. 380 00:22:50,029 --> 00:22:53,579 Perhaps that would explain why Lieutenant Paxton has been moonlighting. 381 00:22:54,466 --> 00:22:55,904 Yeah, but moonlighting as what? 382 00:22:55,964 --> 00:22:57,959 Well, I've used sites like this before. 383 00:22:58,382 --> 00:23:00,037 Mossad calls them sanctuaries. 384 00:23:00,705 --> 00:23:02,692 Each operative maintains their own 385 00:23:02,752 --> 00:23:04,924 as a place to prepare for their ops. 386 00:23:05,051 --> 00:23:07,051 What, you think Paxton was running some kind of op? 387 00:23:07,820 --> 00:23:08,636 Well... 388 00:23:09,960 --> 00:23:10,942 I think... 389 00:23:11,099 --> 00:23:14,100 at this point, we should be asking, who was she running it for? 390 00:23:15,683 --> 00:23:17,271 It's got its own generator. 391 00:23:18,992 --> 00:23:21,103 Think I might be able to get us some answers. 392 00:23:22,532 --> 00:23:23,538 All right. 393 00:23:26,200 --> 00:23:27,697 Come on, baby, you can do it. 394 00:23:31,532 --> 00:23:32,827 Well, so much for answers. 395 00:23:33,466 --> 00:23:35,329 I think I just found us a new question. 396 00:23:39,708 --> 00:23:41,483 They came here in this car. 397 00:23:43,388 --> 00:23:46,976 And then, it looks like they left in a hurry in a second one. 398 00:23:47,211 --> 00:23:49,319 Hey, boss, I feel like Davy Crockett... 399 00:23:49,521 --> 00:23:50,850 trackin' 'em down. 400 00:23:52,438 --> 00:23:54,807 Got a second set of tracks. Abby's gonna be thrilled. 401 00:23:57,424 --> 00:23:58,436 We got something. 402 00:23:59,197 --> 00:24:00,771 Blueprints for Swiftcast. 403 00:24:01,359 --> 00:24:04,065 And the Pepco substation where the power was cut. 404 00:24:04,235 --> 00:24:06,568 Whatever the plan was, looks like it was planned here. 405 00:24:06,815 --> 00:24:09,113 Husband's not gonna like hearing he was married to Mata Hari. 406 00:24:09,486 --> 00:24:11,998 He's not going to like what else we found, either. 407 00:24:12,058 --> 00:24:15,350 His wife was not the only one with a fake passport. 408 00:24:24,020 --> 00:24:25,171 You're recording this? 409 00:24:25,340 --> 00:24:26,921 We record all interrogations. 410 00:24:27,136 --> 00:24:30,068 Interrogation?! You said you just had a few questions. 411 00:24:30,291 --> 00:24:31,552 I just have one. 412 00:24:36,242 --> 00:24:39,184 That's not mine. I've never seen that before in my life. 413 00:24:39,244 --> 00:24:41,854 - It's your picture. - Yeah. Where'd you get it? 414 00:24:42,766 --> 00:24:43,773 Your wife had it. 415 00:24:43,900 --> 00:24:45,968 She kept a container off of route 50. 416 00:24:46,164 --> 00:24:47,340 Why would my wife... 417 00:25:04,289 --> 00:25:06,574 - What do you want me to say? - The truth. 418 00:25:11,312 --> 00:25:14,345 I told you before, my wife is the victim here. 419 00:25:15,431 --> 00:25:16,431 You want answers? 420 00:25:18,368 --> 00:25:19,892 You're gonna have to give some. 421 00:25:25,163 --> 00:25:26,065 Okay, look... 422 00:25:26,791 --> 00:25:27,691 It's... 423 00:25:28,505 --> 00:25:30,069 Some things weren't adding up. 424 00:25:31,037 --> 00:25:32,991 - How? - Nothing I could put my finger on. 425 00:25:33,051 --> 00:25:35,324 When you live with someone, you just... You get a feeling. 426 00:25:35,914 --> 00:25:37,535 I didn't say anything before because 427 00:25:37,835 --> 00:25:39,922 I know Emma was a good person, 428 00:25:39,982 --> 00:25:42,540 and damned if I was gonna give you help proving otherwise. 429 00:25:42,882 --> 00:25:44,136 But you still had doubts. 430 00:25:44,456 --> 00:25:45,819 I don't know what I had. 431 00:25:46,112 --> 00:25:47,255 I thought may... 432 00:25:49,811 --> 00:25:52,867 maybe she could have been cheating on me. 433 00:25:53,056 --> 00:25:54,057 But she wasn't. 434 00:25:54,318 --> 00:25:56,606 She wasn't doing anything wrong. And I can prove it. 435 00:25:57,050 --> 00:25:57,802 How? 436 00:25:59,286 --> 00:26:01,684 I hired a private investigator to follow her. 437 00:26:02,696 --> 00:26:03,936 I have his tapes. 438 00:26:04,862 --> 00:26:06,290 You can see for yourself. 439 00:26:08,443 --> 00:26:11,141 Little more contrast on the big screen, please. 440 00:26:11,602 --> 00:26:12,646 Little less. 441 00:26:13,950 --> 00:26:14,947 That is perfect. 442 00:26:17,939 --> 00:26:18,932 Need any help? 443 00:26:20,493 --> 00:26:21,475 No, I do not. 444 00:26:22,108 --> 00:26:23,015 You sure? 445 00:26:24,170 --> 00:26:26,250 I mean, technology's not my thing, but... 446 00:26:26,965 --> 00:26:28,896 Maybe I could be your techno wingman. 447 00:26:31,469 --> 00:26:33,257 - Do you know what that means? - No. 448 00:26:33,646 --> 00:26:35,718 It means that I've got it covered. 449 00:26:37,059 --> 00:26:39,772 So I want you to go do 450 00:26:40,107 --> 00:26:41,724 whatever it is that you were doing. 451 00:26:43,250 --> 00:26:45,064 What exactly are you doing, again? 452 00:26:46,128 --> 00:26:49,607 I was hand-filing evidence custody documents from the crime scene. 453 00:26:50,557 --> 00:26:52,027 Yeah. Have fun with that. 454 00:26:52,555 --> 00:26:54,111 I hope you blow a fuse. 455 00:26:55,194 --> 00:26:57,129 Generator can't last forever. 456 00:26:58,175 --> 00:27:00,303 Then you'll be in the dark with the rest of us. 457 00:27:12,397 --> 00:27:13,881 - I was just... - Just what? 458 00:27:14,147 --> 00:27:15,347 Rubbing it in? 459 00:27:16,585 --> 00:27:19,470 Because he left you with the paperwork earlier? 460 00:27:24,255 --> 00:27:25,372 You found anything? 461 00:27:26,796 --> 00:27:29,805 Well, there's hours of video from the private investigator... 462 00:27:29,865 --> 00:27:33,191 Lieutenant Paxton at the park, getting a manicure, shopping. 463 00:27:33,251 --> 00:27:36,257 Nothing out of the ordinary. Just as her husband told us. 464 00:27:36,317 --> 00:27:39,990 - You still think he's covering for her? - His wife's dead and doesn't know why. 465 00:27:41,327 --> 00:27:44,620 I spoke to the P.I. He told him exactly what he told us. 466 00:27:44,868 --> 00:27:45,763 Freeze it. 467 00:27:48,185 --> 00:27:49,029 Back it up. 468 00:27:52,295 --> 00:27:53,264 There. 469 00:27:53,812 --> 00:27:56,731 - The guy in the hat? - That guy was in the street, too. 470 00:27:57,563 --> 00:27:58,450 Back it up. 471 00:28:01,069 --> 00:28:02,069 There. 472 00:28:06,777 --> 00:28:07,935 Different days. 473 00:28:11,465 --> 00:28:14,525 Someone else was following her. Who do you think it was? 474 00:28:15,715 --> 00:28:16,697 I don't know. 475 00:28:18,918 --> 00:28:19,918 There. 476 00:28:21,100 --> 00:28:23,470 But we got his prints. Go pick 'em up. 477 00:28:23,744 --> 00:28:24,949 Right off that wall. 478 00:28:25,204 --> 00:28:28,988 You sure you wouldn't want Tony or Ziva to maybe... They want to... 479 00:28:30,051 --> 00:28:30,809 On it. 480 00:28:35,028 --> 00:28:37,381 Latent fingerprints from the suspect in the park? 481 00:28:39,184 --> 00:28:39,904 Check. 482 00:28:39,964 --> 00:28:43,123 Fingerprint cards from local LEOs matching the suspect's description? 483 00:28:43,844 --> 00:28:45,055 - Check. - Lemons? 484 00:28:45,366 --> 00:28:46,724 Did she say lemons? 485 00:28:46,784 --> 00:28:49,727 - I hope not. Paper cut. - But we can't start without the lemons. 486 00:28:50,169 --> 00:28:51,320 Lemons, check! 487 00:28:51,638 --> 00:28:53,607 Though I still do not understand. 488 00:28:55,401 --> 00:28:56,678 Are we making cocktails? 489 00:28:56,738 --> 00:28:58,861 Now I'm the one flashing back to the fourth grade. 490 00:28:59,449 --> 00:29:01,268 Mrs. Johnson's science fair. 491 00:29:07,006 --> 00:29:08,398 Lemons! 492 00:29:08,458 --> 00:29:09,943 How could I miss that? 493 00:29:11,774 --> 00:29:13,417 Okay, people, it's showtime. 494 00:29:15,520 --> 00:29:18,547 So, careful, I arranged these alphabetically, so they would all... 495 00:29:22,359 --> 00:29:23,928 DiNozzo, your whorls. 496 00:29:27,166 --> 00:29:28,015 Arches. 497 00:29:31,013 --> 00:29:32,019 Loops. 498 00:29:32,812 --> 00:29:34,247 I'll take the composites. 499 00:29:34,652 --> 00:29:37,003 We'll use the bins to narrow down the fingerprint cards, 500 00:29:37,063 --> 00:29:38,942 and find a match to the print from the park. 501 00:29:46,407 --> 00:29:47,224 Go. 502 00:30:00,313 --> 00:30:02,758 You never see this crap on Columbo. 503 00:30:03,234 --> 00:30:05,404 Is it me or does this look like a squirrel? 504 00:30:08,303 --> 00:30:09,890 I would rather not answer that. 505 00:30:10,663 --> 00:30:11,781 Wait. Wait. 506 00:30:13,824 --> 00:30:14,642 I got it. 507 00:30:15,127 --> 00:30:17,564 - I got a match. - And it only took all night. 508 00:30:17,881 --> 00:30:20,665 Our camera-happy tourist's name is... 509 00:30:21,142 --> 00:30:22,828 Donavan Graham. 510 00:30:23,600 --> 00:30:24,918 And he looks familiar. 511 00:30:29,728 --> 00:30:31,662 That is our gunman from the break-in. 512 00:30:32,152 --> 00:30:34,421 Small-time hood, used to sell guns, 513 00:30:34,481 --> 00:30:36,583 has a reputation as a gun for hire. 514 00:30:37,879 --> 00:30:38,898 Well done. 515 00:31:20,258 --> 00:31:21,419 It's Graham. 516 00:31:21,479 --> 00:31:22,965 This must be the other gunman. 517 00:31:23,716 --> 00:31:25,048 His name is Leo Harper. 518 00:31:28,632 --> 00:31:30,179 Appears they were roommates. 519 00:31:30,871 --> 00:31:32,264 Until they shot each other. 520 00:31:32,905 --> 00:31:34,174 Commander Resnik? 521 00:31:34,670 --> 00:31:36,101 Agent DiNozzo. 522 00:31:41,087 --> 00:31:43,157 - I'm impressed. - So am I. 523 00:31:44,006 --> 00:31:47,452 - Did you have some kind of makeover? - Despite my attempts at diverting you, 524 00:31:47,836 --> 00:31:49,031 here you are. 525 00:31:50,751 --> 00:31:53,138 That's Lieutenant Paxton's CO at AFE. 526 00:31:54,168 --> 00:31:54,995 Not quite. 527 00:32:00,068 --> 00:32:01,418 National Security... 528 00:32:02,238 --> 00:32:03,045 Agency? 529 00:32:04,711 --> 00:32:07,799 Paxton and I were colleagues on a highly classified project. 530 00:32:08,216 --> 00:32:09,501 AFE was our cover. 531 00:32:10,794 --> 00:32:12,387 This is much bigger than you think. 532 00:32:22,388 --> 00:32:25,895 NSA had agreements with all major biometric security companies 533 00:32:25,955 --> 00:32:28,375 to program a back door into their iris scanners. 534 00:32:28,742 --> 00:32:31,417 - Boss, "back door" is... - Yeah, I know what it is, McGee. 535 00:32:31,684 --> 00:32:34,305 Paxton was one of two people whose irises 536 00:32:34,365 --> 00:32:36,418 were hard-coded into the devices. 537 00:32:36,756 --> 00:32:38,455 Like a master key. 538 00:32:39,436 --> 00:32:40,415 Who's the other? 539 00:32:48,159 --> 00:32:49,091 That is cool. 540 00:32:49,377 --> 00:32:52,553 Our eyes can open any lock protected by any iris scanner. 541 00:32:53,504 --> 00:32:55,501 So, with AFE as your cover, then you can... 542 00:32:55,561 --> 00:32:57,714 We can travel around the world without suspicion, 543 00:32:57,981 --> 00:33:00,561 assisting other agencies with covert activities. 544 00:33:00,820 --> 00:33:02,229 Like the Swiftcast break-in. 545 00:33:03,863 --> 00:33:07,776 We have no idea why Paxton used her ability to break into Swiftcast 546 00:33:08,047 --> 00:33:09,778 or what she was trying to accomplish. 547 00:33:10,520 --> 00:33:12,730 But clearly our mission has been compromised. 548 00:33:13,033 --> 00:33:15,117 - Her husband? - Maybe. 549 00:33:15,473 --> 00:33:17,712 But I wouldn't read too much into the fake passport. 550 00:33:18,062 --> 00:33:20,535 Lieutenant Paxton had it created in case her cover was blown 551 00:33:20,595 --> 00:33:22,367 and they needed to disappear. 552 00:33:22,760 --> 00:33:26,295 But if she has gone rogue, there's no telling what damage she might've done. 553 00:33:26,980 --> 00:33:28,332 Or was planning to. 554 00:33:29,491 --> 00:33:30,726 What are you thinking? 555 00:33:31,337 --> 00:33:33,390 Paxton used her back door to get into the farm, 556 00:33:33,450 --> 00:33:35,429 so that's not why the power was knocked out. 557 00:33:36,093 --> 00:33:38,307 - Why is it? - That's why we're so concerned. 558 00:33:38,781 --> 00:33:41,038 Power is down. Communication's hobbled. 559 00:33:41,956 --> 00:33:45,230 Tactically, DC is in a very vulnerable position right now. 560 00:33:45,565 --> 00:33:46,440 We noticed. 561 00:33:47,414 --> 00:33:49,901 Well, we had hoped to get to the bottom of this in-house. 562 00:33:50,255 --> 00:33:52,365 - Yeah, I bet. - But you and your team 563 00:33:52,425 --> 00:33:54,281 seem to be making more progress than we are. 564 00:33:55,097 --> 00:33:56,950 We need to pool our resources, 565 00:33:57,300 --> 00:33:58,886 find out what the endgame is. 566 00:33:59,119 --> 00:34:00,121 And fast. 567 00:34:00,764 --> 00:34:01,906 Talk to me, Duck. 568 00:34:01,966 --> 00:34:05,039 Do I sense increased urgency in your step? 569 00:34:05,099 --> 00:34:07,440 - I need some answers. - Those I have. 570 00:34:07,500 --> 00:34:09,796 Starting with whether these two killed each other. 571 00:34:10,304 --> 00:34:12,424 - They didn't. - Crime scene was staged. 572 00:34:13,198 --> 00:34:15,135 Postmortem lividity suggests 573 00:34:15,262 --> 00:34:17,846 that both bodies were moved after they were killed. 574 00:34:18,261 --> 00:34:21,683 Additionally, though both victims were shot repeatedly in the chest, 575 00:34:21,983 --> 00:34:23,683 these two were postmortem. 576 00:34:23,743 --> 00:34:26,438 The actual kill shots were delivered from behind. 577 00:34:26,771 --> 00:34:29,733 I imagine their services were no longer required. 578 00:34:29,860 --> 00:34:31,026 Tying up loose ends. 579 00:34:31,590 --> 00:34:32,778 The question is, who? 580 00:34:33,255 --> 00:34:35,822 Well, I don't know, Jim. Do you have any ideas? 581 00:34:36,137 --> 00:34:37,789 No, sorry. And... 582 00:34:38,878 --> 00:34:41,078 It was rhetorical. The... Never mind. 583 00:34:41,696 --> 00:34:45,096 Well, I certainly have no idea who murdered these gentlemen. But, 584 00:34:45,156 --> 00:34:48,060 I can tell you how this one spent his last hours. 585 00:34:48,691 --> 00:34:49,795 He was digging. 586 00:34:50,193 --> 00:34:52,589 Copious amounts of dirt beneath his fingernails. 587 00:34:53,000 --> 00:34:54,068 Thanks, Duck. 588 00:34:55,944 --> 00:34:59,054 Left agents digging at Graham's place, I'm sure this is what we're looking for. 589 00:34:59,181 --> 00:35:01,079 We found it under the shed in the backyard. 590 00:35:01,139 --> 00:35:02,140 Open it. 591 00:35:07,681 --> 00:35:09,398 It's from the server farm at Swiftcast. 592 00:35:09,525 --> 00:35:11,357 Except nothing was reported stolen. 593 00:35:11,417 --> 00:35:14,094 And nothing was supposedly left behind. But I think something was. 594 00:35:14,154 --> 00:35:15,737 The gunmen yanked this thing out. 595 00:35:15,864 --> 00:35:17,906 And they put a duplicate in its place. 596 00:35:18,033 --> 00:35:19,866 - That doesn't make sense. - Think, McToma. 597 00:35:20,267 --> 00:35:21,910 It's a classic cop show switcheroo. 598 00:35:22,601 --> 00:35:24,496 You take something at the target location 599 00:35:24,623 --> 00:35:27,057 and then you swap it with a bugged copy. 600 00:35:27,558 --> 00:35:30,127 Paxton was bugging the Internet. Can you do that? 601 00:35:30,477 --> 00:35:32,888 That would explain why the power was cut. 602 00:35:33,090 --> 00:35:35,257 The only way to swap the server without it being noticed 603 00:35:35,384 --> 00:35:36,985 would be when the system was down. 604 00:35:37,045 --> 00:35:40,554 Which means the blackout is not a prelude to a terrorist attack. 605 00:35:40,681 --> 00:35:42,712 At least not the kind that you're thinking of. 606 00:35:42,772 --> 00:35:44,748 This connects directly to the Internet backbone. 607 00:35:44,808 --> 00:35:47,161 Every byte from every government agency 608 00:35:47,529 --> 00:35:49,688 that uses the Internet would be exposed. 609 00:35:50,217 --> 00:35:51,277 Which means...? 610 00:35:51,578 --> 00:35:54,651 Our country's entire electronics infrastructure would be at risk. 611 00:35:57,387 --> 00:36:00,081 She spent a lot of time overseas. Imagine she met a lot of people 612 00:36:00,141 --> 00:36:02,328 - who would pay for the intel. - I'm sure she did. 613 00:36:03,328 --> 00:36:06,121 But I don't think she was the one trying to sell it. 614 00:36:08,339 --> 00:36:11,394 So, I finally finished running Lieutenant Paxton's blood work. 615 00:36:14,936 --> 00:36:16,004 Smell anything? 616 00:36:16,438 --> 00:36:17,790 - Whiskey. - Good. 617 00:36:23,789 --> 00:36:25,432 It's nonalcoholic, but I need that. 618 00:36:25,870 --> 00:36:28,894 I have not manually distilled this much plasma 619 00:36:29,021 --> 00:36:32,397 since the mass spec in high school blew a Friedrich condenser. 620 00:36:34,522 --> 00:36:37,684 That's actually really funny if you have a PhD in chemistry. 621 00:36:39,791 --> 00:36:40,947 Paxton's blood work. 622 00:36:41,074 --> 00:36:44,910 She recently ingested massive amounts of a vasodilator. 623 00:36:45,352 --> 00:36:47,178 It's prescribed for high blood pressure. 624 00:36:47,238 --> 00:36:50,235 That explains the swelling that Ducky found. 625 00:36:50,295 --> 00:36:51,386 Suicide attempt? 626 00:36:51,446 --> 00:36:54,169 The drug is nonlethal, so that wouldn't be smart. 627 00:36:54,442 --> 00:36:57,214 I think that she was attempting something way smarter. 628 00:36:58,455 --> 00:36:59,456 Tell me... 629 00:37:00,476 --> 00:37:01,494 What do you see? 630 00:37:02,375 --> 00:37:03,477 Your eyeball. 631 00:37:03,902 --> 00:37:04,930 Blood vessels. 632 00:37:05,652 --> 00:37:07,349 Every person has a specific pattern. 633 00:37:07,704 --> 00:37:09,935 That's what allows an iris scanner to identify you. 634 00:37:10,472 --> 00:37:11,715 Now, Paxton knew that. 635 00:37:11,974 --> 00:37:14,044 Commander Resnick said that they are forbidden 636 00:37:14,104 --> 00:37:15,770 from taking any kind of vasodilator, 637 00:37:15,830 --> 00:37:18,109 because of the affects it has on the vessels in their eyes. 638 00:37:18,386 --> 00:37:20,445 - Paxton tried to OD on one. - I think... 639 00:37:20,904 --> 00:37:24,574 she was hoping to block her ability to unlock an iris scanner. 640 00:37:26,517 --> 00:37:28,219 She wasn't part of the break-in. 641 00:37:28,720 --> 00:37:30,189 She was trying to stop it. 642 00:37:32,651 --> 00:37:35,232 I identified her prints at Graham's place, 643 00:37:35,292 --> 00:37:36,732 but only in the bathroom. 644 00:37:36,792 --> 00:37:40,320 So, I think that she was kidnapped, and then the kidnapper held her there. 645 00:37:40,380 --> 00:37:42,895 And she fought back with the only thing available... 646 00:37:44,160 --> 00:37:46,263 What was in the kidnapper's medicine cabinet. 647 00:37:46,547 --> 00:37:49,057 It didn't work, but a-plus for the MacGyver. 648 00:37:49,476 --> 00:37:52,060 The label's peeled off, but I know who this belongs to. 649 00:37:52,330 --> 00:37:56,022 I found traces of this drug from a blood swabbed at the Swiftcast shoot-out. 650 00:37:56,656 --> 00:37:57,474 Who? 651 00:38:04,937 --> 00:38:06,116 Do you recognize him? 652 00:38:06,860 --> 00:38:08,262 I couldn't see the face, 653 00:38:09,079 --> 00:38:10,370 but I remember those eyes. 654 00:38:10,906 --> 00:38:12,414 I think he shot me. Who is he? 655 00:38:12,541 --> 00:38:14,082 Lieutenant Paxton's husband. 656 00:38:14,142 --> 00:38:15,155 Husband? 657 00:38:15,465 --> 00:38:16,918 A real-life Bonnie and Clyde. 658 00:38:18,282 --> 00:38:19,661 You're sure that's him? 659 00:38:22,460 --> 00:38:24,029 Gibbs, we have forensic evidence, 660 00:38:24,447 --> 00:38:26,720 now we have an eyewitness. It's enough to make the arrest. 661 00:38:28,746 --> 00:38:30,473 Let me know when you need me to testify. 662 00:38:35,465 --> 00:38:36,516 Nice timing! 663 00:38:40,800 --> 00:38:42,218 Wizards are playing tonight. 664 00:38:42,502 --> 00:38:43,720 Not a moment too soon. 665 00:38:44,305 --> 00:38:45,556 Enjoy your sandwich. 666 00:39:10,456 --> 00:39:13,217 Ladies and gentlemen, the story you are about to hear is true. 667 00:39:13,277 --> 00:39:15,697 Only the names have been changed to protect the innocent. 668 00:39:16,406 --> 00:39:17,698 It is something you're not. 669 00:39:17,758 --> 00:39:19,877 You got a buyer yet for all those zeros and ones? 670 00:39:20,623 --> 00:39:24,154 Getting shot during the break-in to divert suspicion was a nice touch. 671 00:39:24,214 --> 00:39:26,738 - Till it bit you in the ass. - Had your blood from the crime scene. 672 00:39:27,406 --> 00:39:29,709 You should really watch your blood pressure. 673 00:39:30,587 --> 00:39:33,536 Next time you kidnap someone, keep them away from your medicine cabinet. 674 00:39:33,865 --> 00:39:35,694 Book 'em, Dan-Nozzo. 675 00:39:35,754 --> 00:39:38,208 Nice Hawaii Five-O reference, boss. What are you looking at? 676 00:39:43,035 --> 00:39:44,047 Red-handed? 677 00:39:44,570 --> 00:39:46,122 They don't come much redder. 678 00:39:47,898 --> 00:39:48,699 Kill it. 679 00:39:57,433 --> 00:39:58,436 Who is he? 680 00:39:58,835 --> 00:40:00,563 Dimitri Verenikin. 681 00:40:01,607 --> 00:40:03,934 Used to work for Russian counterintelligence, 682 00:40:03,994 --> 00:40:05,151 until two years ago. 683 00:40:05,838 --> 00:40:07,570 And then he decided to freelance. 684 00:40:08,024 --> 00:40:11,506 We think he learned about your wife while she was on an op in Kiev. 685 00:40:11,923 --> 00:40:14,166 And he found an asset he could exploit. 686 00:40:14,433 --> 00:40:17,437 With the National Security Data she gave him access to, 687 00:40:18,313 --> 00:40:20,125 he could name his price to our enemies. 688 00:40:20,956 --> 00:40:22,377 Your wife tried to stop him. 689 00:40:22,504 --> 00:40:25,780 And when she couldn't, she cuffed herself during the break-in. 690 00:40:26,783 --> 00:40:29,069 She knew we'd find her body. She knew we'd dig deeper. 691 00:40:30,615 --> 00:40:32,834 There's a lot I never knew about Emma, 692 00:40:33,952 --> 00:40:36,122 but one thing's for sure, she was a fighter. 693 00:40:37,707 --> 00:40:38,977 Stubborn as hell. 694 00:40:43,743 --> 00:40:44,774 Been there. 695 00:40:45,178 --> 00:40:46,514 Emma had to do it, right? 696 00:40:47,248 --> 00:40:50,019 - She didn't have a choice. - No, she had a choice. 697 00:40:54,649 --> 00:40:56,101 That's what makes her a hero. 698 00:40:59,039 --> 00:41:00,041 A hero. 699 00:41:03,165 --> 00:41:04,717 High-tech case, 700 00:41:05,101 --> 00:41:07,554 low-tech ass-kicking. 701 00:41:08,831 --> 00:41:10,016 Kind of ironic. 702 00:41:13,731 --> 00:41:14,732 You know, 703 00:41:15,516 --> 00:41:17,474 I actually kind of enjoy being unplugged. 704 00:41:17,920 --> 00:41:19,472 Gives you time to think. 705 00:41:19,961 --> 00:41:20,810 Slow down. 706 00:41:21,146 --> 00:41:22,832 No e-mails to return. 707 00:41:23,115 --> 00:41:23,938 No spam. 708 00:41:25,752 --> 00:41:26,754 It's nice. 709 00:41:37,602 --> 00:41:38,603 It's alive! 710 00:42:21,764 --> 00:42:23,851 www.Team-NCIS.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 53966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.