All language subtitles for Branding in Seongsu E01 - You Are Not My Junior
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,700
(Production Sponsors)
2
00:00:00,700 --> 00:00:01,942
(Ministry of Culture, Sports and Tourism, KOCCA)
3
00:00:01,942 --> 00:00:03,142
(All characters, places, events, and organizations in this drama...)
4
00:00:03,142 --> 00:00:04,247
(are fictitious. Guidelines were followed when using animals.)
5
00:00:05,160 --> 00:00:08,361
(XU Cosmetics)
6
00:00:38,220 --> 00:00:40,760
(CCTV Installed)
7
00:00:45,301 --> 00:00:46,301
Goodness.
8
00:00:51,970 --> 00:00:53,010
What was that?
9
00:01:16,630 --> 00:01:17,701
Oh, my.
10
00:01:22,112 --> 00:01:24,752
My gosh. This looks awesome.
11
00:01:24,853 --> 00:01:26,282
What do you think?
12
00:01:26,323 --> 00:01:28,922
What do I think? About what?
13
00:01:30,523 --> 00:01:32,493
This is a marketing package put together...
14
00:01:32,562 --> 00:01:34,463
by Seongsu Agency.
15
00:01:34,692 --> 00:01:36,093
From the commercial casting process...
16
00:01:36,692 --> 00:01:37,792
Ta-Da!
17
00:01:37,793 --> 00:01:39,002
To the outdoor billboard.
18
00:01:39,202 --> 00:01:40,801
This year, we're focusing on our new beauty line...
19
00:01:40,802 --> 00:01:42,032
targeting Millennial and Gen Z.
20
00:01:43,073 --> 00:01:45,142
Don't you think an outdoor billboard is a little too old-fashioned?
21
00:01:45,273 --> 00:01:46,772
Oh, that's...
22
00:01:46,773 --> 00:01:47,873
Also,
23
00:01:48,472 --> 00:01:49,743
about Ms. Kang Na Eon.
24
00:01:51,373 --> 00:01:54,513
Wasn't she supposed to be here today?
25
00:01:56,312 --> 00:01:59,922
I don't think Ms. Kang can make it today.
26
00:02:01,422 --> 00:02:02,452
I'm pretty sure she can't.
27
00:02:02,552 --> 00:02:03,692
Oh, I'm sorry.
28
00:02:04,023 --> 00:02:05,993
I meant to tell you that the meeting time had changed,
29
00:02:06,762 --> 00:02:08,393
but I totally forgot.
30
00:02:08,692 --> 00:02:10,192
Why is the traffic so bad?
31
00:02:10,692 --> 00:02:13,803
Gosh, this is nuts. I only have 15 minutes left.
32
00:02:18,502 --> 00:02:20,442
Mr. Nam, that jerk.
33
00:02:20,703 --> 00:02:22,411
How could he take the liberty of moving the meeting...
34
00:02:22,412 --> 00:02:24,042
and not even tell us?
35
00:02:24,143 --> 00:02:27,412
How's it possible that you didn't know the meeting had been moved?
36
00:02:28,213 --> 00:02:30,683
Well, I double-checked everything.
37
00:02:31,012 --> 00:02:32,881
Besides, he's the one who wronged us. I didn't...
38
00:02:32,882 --> 00:02:35,453
Wasn't it obvious that he'd try to mess with us?
39
00:02:36,593 --> 00:02:39,221
The fact that you foolishly let him do it is worse than what he did.
40
00:02:39,222 --> 00:02:40,691
Come on, Na Eon.
41
00:02:40,692 --> 00:02:42,393
- Sir. - Yes?
42
00:02:43,262 --> 00:02:45,902
Please get there in 5 minutes. We'll pay you 200 dollars more.
43
00:02:45,903 --> 00:02:48,062
Come on. Don't you see all this traffic?
44
00:02:48,632 --> 00:02:50,333
I can't magically clear the road.
45
00:02:51,132 --> 00:02:52,843
- How about 300 dollars? - Sorry?
46
00:02:53,303 --> 00:02:54,373
Then how about 400?
47
00:02:54,942 --> 00:02:56,442
If we can't find a way, we should create one.
48
00:03:06,752 --> 00:03:09,553
Watch out! There's a car coming!
49
00:03:13,963 --> 00:03:15,261
Someone's crossing the street!
50
00:03:15,262 --> 00:03:16,292
Oh, no!
51
00:03:19,032 --> 00:03:21,403
My gosh. This is nuts.
52
00:03:22,373 --> 00:03:23,572
(One Way)
53
00:03:28,713 --> 00:03:30,613
Pay him 500 dollars. He got us here in 4 minutes.
54
00:03:31,072 --> 00:03:32,143
Oh, okay.
55
00:03:32,512 --> 00:03:34,942
Here. You can charge us 500 dollars.
56
00:03:38,822 --> 00:03:41,023
(More than Stylish Underwear)
57
00:03:41,083 --> 00:03:43,453
He's always so predictable.
58
00:03:43,953 --> 00:03:45,322
All his predictable, stupid antics.
59
00:03:48,363 --> 00:03:49,363
Hey, it's me.
60
00:03:50,433 --> 00:03:52,332
Café Seine in Seongsu-dong.
61
00:03:52,333 --> 00:03:53,933
- In three minutes. - Please be on standby.
62
00:03:54,132 --> 00:03:55,731
Hey, I'm on standby right now.
63
00:03:55,732 --> 00:03:58,272
- We'll rehearse the scene. - Be on standby until you die.
64
00:03:58,273 --> 00:04:01,072
- It's for a bedroom scene. - Gosh. That was nuts, wasn't it?
65
00:04:03,042 --> 00:04:04,072
Shall we?
66
00:04:05,843 --> 00:04:06,882
Okay.
67
00:04:11,553 --> 00:04:12,752
Everyone says...
68
00:04:17,422 --> 00:04:19,292
You're late. Very late.
69
00:04:20,862 --> 00:04:21,893
Yes, thanks to you.
70
00:04:23,362 --> 00:04:24,892
"The traffic was bad."
71
00:04:24,893 --> 00:04:26,762
"I was misinformed about the meeting time."
72
00:04:26,763 --> 00:04:28,932
"There was an unfortunate accident on the way."
73
00:04:29,872 --> 00:04:31,003
And so on.
74
00:04:31,532 --> 00:04:32,842
Whatever your excuse is,
75
00:04:32,843 --> 00:04:36,143
I said I'd spare you 50 minutes of my time, so...
76
00:04:36,412 --> 00:04:37,612
There are three minutes left.
77
00:04:38,273 --> 00:04:39,742
You have three minutes to convince me.
78
00:04:40,343 --> 00:04:41,883
Tell me the reasons...
79
00:04:43,653 --> 00:04:46,453
I must work with you, not with Mr. Nam.
80
00:04:49,222 --> 00:04:50,653
The lead actor in that film.
81
00:04:50,992 --> 00:04:52,462
He was arrested three times for a DUI.
82
00:04:52,463 --> 00:04:53,622
He was caught gambling overseas...
83
00:04:53,893 --> 00:04:55,292
and has been charged with assault in the past.
84
00:04:56,032 --> 00:04:58,162
He was a criminal who had done unforgivable things,
85
00:04:58,432 --> 00:05:00,732
but he's shooting films as if nothing ever happened.
86
00:05:01,503 --> 00:05:03,471
With that film, he's been nominated...
87
00:05:03,472 --> 00:05:05,573
for Best Actor in an international film festival.
88
00:05:06,602 --> 00:05:08,472
And he's been in a number of TV commercials.
89
00:05:09,042 --> 00:05:11,073
Oh, no. You only have a minute left.
90
00:05:11,782 --> 00:05:12,912
It was only possible...
91
00:05:13,682 --> 00:05:15,513
because I helped him improve his public image.
92
00:05:19,523 --> 00:05:21,352
Through personal branding.
93
00:05:25,722 --> 00:05:27,922
You see, what people need is a plaything.
94
00:05:28,763 --> 00:05:31,963
I only chose crime movies on purpose when helping him pick his projects,
95
00:05:33,063 --> 00:05:35,172
so people could chew him out all they wanted.
96
00:05:35,372 --> 00:05:36,703
Then they actually started to like him.
97
00:05:38,432 --> 00:05:41,003
And how do I trust that you're telling me the truth?
98
00:05:43,773 --> 00:05:45,073
He should be here any minute now.
99
00:05:59,992 --> 00:06:01,963
Over here! Na Eon, I'm here.
100
00:06:02,732 --> 00:06:03,963
She called me here.
101
00:06:04,162 --> 00:06:05,802
Kang Na Eon!
102
00:06:07,102 --> 00:06:08,432
Whenever I summon him,
103
00:06:08,932 --> 00:06:11,232
he comes running like a dog within three minutes.
104
00:06:12,773 --> 00:06:13,903
Unbelievable.
105
00:06:14,773 --> 00:06:16,372
She called me here.
106
00:06:18,472 --> 00:06:19,542
I'm amused.
107
00:06:19,782 --> 00:06:21,383
I'd like to amuse you even more,
108
00:06:21,713 --> 00:06:23,083
but my time is up.
109
00:06:23,453 --> 00:06:26,323
Then why don't I spare you an additional 50 minutes?
110
00:06:33,693 --> 00:06:36,032
How about we go for a walk? Just the two of us.
111
00:06:37,463 --> 00:06:38,763
Will that be all right?
112
00:06:39,763 --> 00:06:42,203
Having a 1-on-1 with a specific marketer...
113
00:06:42,932 --> 00:06:44,773
and letting the public see it.
114
00:06:45,773 --> 00:06:49,372
My question is, can you really handle it and what it means?
115
00:06:52,782 --> 00:06:54,042
Of course, I can handle it.
116
00:06:58,112 --> 00:06:59,383
When it comes to media coverage...
117
00:07:00,052 --> 00:07:02,222
The bigger, the better.
118
00:07:09,532 --> 00:07:11,762
Wait, I like walking too.
119
00:07:11,763 --> 00:07:13,102
Mr. Nam.
120
00:07:15,273 --> 00:07:17,802
If you like to walk, I suggest you walk all the way back...
121
00:07:18,432 --> 00:07:19,773
to the office.
122
00:07:21,703 --> 00:07:22,843
Hey.
123
00:07:23,073 --> 00:07:24,372
Kang Na Eon. Hey!
124
00:07:25,813 --> 00:07:26,813
Hey.
125
00:07:34,093 --> 00:07:35,448
(Kim Ji Eun, Lomon)
126
00:07:35,449 --> 00:07:36,593
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
127
00:07:52,046 --> 00:07:56,916
(Branding in Seongsu)
128
00:07:58,612 --> 00:08:02,013
Aren't you most interested in the re-branding project?
129
00:08:03,753 --> 00:08:06,622
I suggest you join forces with Seongsu Agency.
130
00:08:07,422 --> 00:08:08,422
Sounds good.
131
00:08:09,722 --> 00:08:10,992
I'll follow your suggestion.
132
00:08:11,963 --> 00:08:13,162
Thank you, sir.
133
00:08:13,323 --> 00:08:14,362
And...
134
00:08:14,693 --> 00:08:17,633
this looks like a great spot for the pop-up store.
135
00:08:19,263 --> 00:08:22,002
What do you think, Ms. Kang Na Eon?
136
00:08:22,003 --> 00:08:23,573
(Preserve Seongsu's living history, the Handmade Shoe Town!)
137
00:08:25,843 --> 00:08:28,172
(We have nowhere to go and refuse to be forced out!)
138
00:08:28,443 --> 00:08:29,872
(We will fight against XU Beauty's Pop-up Store!)
139
00:08:35,913 --> 00:08:37,212
This is the most perfect spot...
140
00:08:37,213 --> 00:08:40,022
for XU Beauty's new brand image.
141
00:08:40,982 --> 00:08:44,022
When it comes to media coverage, the bigger the better.
142
00:08:52,563 --> 00:08:53,602
What?
143
00:08:54,002 --> 00:08:55,033
Hey, that's amazing!
144
00:08:55,372 --> 00:08:56,772
Did you really land the deal?
145
00:08:57,002 --> 00:08:58,842
As for the handmade shoe factory, book a meeting...
146
00:08:58,843 --> 00:09:00,271
- with a realtor first. - Got it.
147
00:09:00,272 --> 00:09:02,572
- Forget the union executives. - Okay, not the executives.
148
00:09:02,573 --> 00:09:05,212
Approach the cobblers first as it'll be easier to persuade them.
149
00:09:05,213 --> 00:09:07,382
- The cobblers. - Have 1-on-1 meetings with them.
150
00:09:08,413 --> 00:09:10,382
- I'll post it on social media too. - Yes.
151
00:09:10,783 --> 00:09:11,981
Tell the art team...
152
00:09:11,982 --> 00:09:14,652
to revise everything to fit the shoe factory theme.
153
00:09:15,122 --> 00:09:16,752
We'll proceed with tomorrow's meeting as planned.
154
00:09:17,122 --> 00:09:18,122
One more thing.
155
00:09:18,123 --> 00:09:21,361
We have a meeting with MK Global's marketing director this evening.
156
00:09:21,362 --> 00:09:22,832
You'd better not forget.
157
00:09:22,833 --> 00:09:23,833
(Seongsu and XU forever, Seongsu Agency rocks!)
158
00:09:23,834 --> 00:09:25,902
Will the fireworks emoji be better?
159
00:09:28,303 --> 00:09:31,472
How many years have you been with the company? You're still so slow.
160
00:09:31,632 --> 00:09:32,742
This is my eighth year.
161
00:09:33,102 --> 00:09:35,442
Hey! Show some love for your co-worker here.
162
00:09:35,443 --> 00:09:37,043
(World-class technology meets the power of beauty.)
163
00:09:38,843 --> 00:09:40,642
You need to do your job better to win my love, Yoo Mi.
164
00:09:41,713 --> 00:09:42,783
All right.
165
00:09:44,783 --> 00:09:47,221
(Posting to seongsu. agency_official)
166
00:09:47,222 --> 00:09:48,251
(Posted to seongsu. agency_official)
167
00:09:48,252 --> 00:09:51,593
(seongsu. agency_official just posted a new photo.)
168
00:09:51,793 --> 00:09:54,492
(seongsu. agency_official just posted a new photo.)
169
00:09:54,593 --> 00:09:55,631
(World-class technology meets the power of beauty.)
170
00:09:55,632 --> 00:09:56,693
(seongsu. agency_official just posted a new photo.)
171
00:09:58,293 --> 00:09:59,332
(Introducing XU Beauty's new line)
172
00:09:59,333 --> 00:10:00,361
(Amazing! Congratulations!)
173
00:10:00,362 --> 00:10:01,362
(Did Ms. Kang Na Eon land this project?)
174
00:10:02,402 --> 00:10:03,803
(Awesome! I knew it.)
175
00:10:04,433 --> 00:10:05,442
(Ms. Kang Na Eon rocks.)
176
00:10:05,443 --> 00:10:06,472
(XU Beauty's new line. Coming soon!)
177
00:10:18,053 --> 00:10:19,222
Hey, did you see that post?
178
00:10:19,482 --> 00:10:21,322
Ms. Kang landed an exclusive contract with XU Beauty...
179
00:10:21,323 --> 00:10:22,553
for their new line.
180
00:10:22,652 --> 00:10:25,663
- XU is Korea's number one brand. - Exactly.
181
00:10:25,793 --> 00:10:27,761
How does she do it? She'll bring in the most revenue again.
182
00:10:27,762 --> 00:10:30,792
I know. It's not easy to land a contract with XU Beauty.
183
00:10:30,793 --> 00:10:32,601
- How did she do it? - Can you take care of it?
184
00:10:32,602 --> 00:10:35,032
- Sure, no problem. - Ms. Kang did it again.
185
00:10:35,033 --> 00:10:36,271
(Kang Na Eon Rises to Stardom Through TV and YouTube Appearances)
186
00:10:36,272 --> 00:10:37,833
In my new book...
187
00:10:38,173 --> 00:10:41,101
I hear Ms. Kang's book is a hit too.
188
00:10:41,102 --> 00:10:42,672
Last week, she even had a shoot with a YouTube channel.
189
00:10:42,673 --> 00:10:44,642
- For real? - She's a celebrity now.
190
00:10:45,142 --> 00:10:46,682
Everyone says she's guaranteed to get a promotion...
191
00:10:46,683 --> 00:10:49,083
and become the youngest member of the executive team.
192
00:10:49,183 --> 00:10:51,012
My gosh. She really has it all.
193
00:10:51,783 --> 00:10:53,953
I wonder if someone like her has any worries.
194
00:10:54,222 --> 00:10:55,323
I wonder too.
195
00:10:55,823 --> 00:10:58,352
She sure does. A big worry.
196
00:10:59,892 --> 00:11:01,622
- What could that be? - What could that be?
197
00:11:05,163 --> 00:11:06,432
Having a lot of enemies.
198
00:11:06,433 --> 00:11:07,462
(How does she do this every single time? What's her secret?)
199
00:11:07,463 --> 00:11:08,762
(I hear she's having an affair with someone at the head office.)
200
00:11:09,502 --> 00:11:11,533
(XU's CEO is a big womaniser too. I bet Kang Na Eon... You know.)
201
00:11:11,803 --> 00:11:14,002
(Others would think she's doing all the work. Are we all her minions?)
202
00:11:14,043 --> 00:11:16,443
(I hear she gets a fat salary, so she should do more work.)
203
00:11:16,673 --> 00:11:18,612
(She's competent. I give her that, but she's nasty.)
204
00:11:19,313 --> 00:11:21,241
(She's so mean.)
205
00:11:21,242 --> 00:11:22,651
(The youngest executive, my foot.)
206
00:11:22,652 --> 00:11:23,751
(I'm 100 percent sure that she has connections.)
207
00:11:23,752 --> 00:11:24,813
(She should be embarrassed.)
208
00:11:26,083 --> 00:11:28,482
(2023 Seongsu Agency Idea Festival)
209
00:11:33,992 --> 00:11:35,392
(Eco-friendly, vegan, forest)
210
00:11:42,433 --> 00:11:43,602
Na Eon!
211
00:11:44,002 --> 00:11:46,372
What is it? I need a break too.
212
00:11:47,703 --> 00:11:49,142
I didn't mean to interrupt your break.
213
00:11:52,012 --> 00:11:53,083
Hee Jung.
214
00:11:57,012 --> 00:11:58,751
You're already back from your vacation?
215
00:11:58,752 --> 00:12:01,522
I would've planned a longer vacation had I known this would happen.
216
00:12:01,923 --> 00:12:05,492
You held down the fort while I was away as if you were the CEO.
217
00:12:06,022 --> 00:12:07,463
Don't say that.
218
00:12:07,762 --> 00:12:09,293
I heard about what happened today.
219
00:12:09,663 --> 00:12:13,303
I think Director Han has got Mr. Nam's back.
220
00:12:14,002 --> 00:12:16,933
That's why Mr. Nam is acting up, thinking he can get away with it.
221
00:12:17,272 --> 00:12:18,302
My gosh.
222
00:12:18,303 --> 00:12:19,742
So, what they're saying on the forum is true?
223
00:12:20,872 --> 00:12:21,872
I should post a comment.
224
00:12:22,943 --> 00:12:24,272
Birds of a feather flock together.
225
00:12:24,843 --> 00:12:26,413
I'm acting up too, because I know I have you.
226
00:12:27,913 --> 00:12:30,112
It's been a long time since I retired from all hands-on roles.
227
00:12:30,982 --> 00:12:33,583
Will it be okay? Working with XU Beauty.
228
00:12:33,882 --> 00:12:36,593
They were involved in the animal testing scandal a few years back.
229
00:12:36,752 --> 00:12:39,793
I hear the CEO of the company is quite the character.
230
00:12:40,463 --> 00:12:42,021
XU Beauty.
231
00:12:42,022 --> 00:12:43,392
(XU Beauty, animal testing scandal)
232
00:12:43,933 --> 00:12:45,602
Hey, she's right.
233
00:12:45,833 --> 00:12:47,462
Na Eon, will you be all right?
234
00:12:47,463 --> 00:12:49,471
What if you ruin your opportunity with the head office because of...
235
00:12:49,472 --> 00:12:50,573
Oh, no!
236
00:12:54,472 --> 00:12:55,843
- Yoo Mi. - Yes?
237
00:12:56,713 --> 00:12:58,512
Worry about yourself first.
238
00:12:58,772 --> 00:12:59,783
Sorry.
239
00:13:00,183 --> 00:13:02,012
Also, the handmade shoe factory...
240
00:13:02,413 --> 00:13:04,453
isn't exactly an easy spot for the pop-up store.
241
00:13:06,252 --> 00:13:09,693
To generate some buzz, we need to pull off something that isn't easy.
242
00:13:13,122 --> 00:13:14,522
Everyone, mentally prepare yourself for this!
243
00:13:14,622 --> 00:13:16,832
- Stay frosty! - Let's go!
244
00:13:16,833 --> 00:13:18,432
- We won't let it happen! - We won't let it happen!
245
00:13:18,433 --> 00:13:20,162
All right. Charge!
246
00:13:20,163 --> 00:13:21,731
- Let's go! - We won't let it happen!
247
00:13:21,732 --> 00:13:23,532
- Go! - We won't let it happen!
248
00:13:23,533 --> 00:13:26,601
- Goodness. What's with this? - Push!
249
00:13:26,602 --> 00:13:28,772
- Push! - We won't let it happen!
250
00:13:28,943 --> 00:13:30,443
- Gosh, that won't do. - We won't let it happen!
251
00:13:30,612 --> 00:13:32,783
You guys, move in and help them!
252
00:13:32,943 --> 00:13:34,412
What are you waiting for? Hurry up and push!
253
00:13:34,413 --> 00:13:35,442
Move in.
254
00:13:35,443 --> 00:13:38,083
- All right, push! - We won't let it happen!
255
00:13:39,323 --> 00:13:41,552
The building owner already gave us the go-ahead.
256
00:13:41,553 --> 00:13:43,722
Who did you talk to? We own this building.
257
00:13:43,923 --> 00:13:45,022
You cannot come in here.
258
00:13:45,823 --> 00:13:46,861
Hey, keep pushing!
259
00:13:46,862 --> 00:13:47,923
- Yes, sir! - Yes, sir!
260
00:13:48,722 --> 00:13:51,491
- Push harder! - Harder!
261
00:13:51,492 --> 00:13:52,533
Eun Ho!
262
00:13:53,132 --> 00:13:54,203
- What? Eun Ho? - What's he doing?
263
00:13:54,333 --> 00:13:55,502
Why are you on that side?
264
00:13:55,933 --> 00:13:57,573
My gosh. What are you doing?
265
00:13:58,002 --> 00:14:00,043
What's going on? Are you one of them?
266
00:14:00,073 --> 00:14:02,272
Sorry? Oh.
267
00:14:02,673 --> 00:14:04,641
I'm just an intern.
268
00:14:04,642 --> 00:14:08,413
(No Pop-up Store)
269
00:14:14,252 --> 00:14:16,823
No pop-up store!
270
00:14:16,992 --> 00:14:19,663
- No pop-up store! - No pop-up store!
271
00:14:19,923 --> 00:14:22,592
Preserve the living history of handmade shoes!
272
00:14:22,593 --> 00:14:25,563
- Preserve it! - Preserve it!
273
00:14:25,732 --> 00:14:29,832
No pop-up store!
274
00:14:29,833 --> 00:14:31,432
(Seongsu Agency's rookie intern who led the protest...)
275
00:14:31,433 --> 00:14:33,502
(against the plan to sell the handmade shoe factory)
276
00:14:36,843 --> 00:14:39,183
Hello. I'm So Eun Ho, a new intern.
277
00:14:39,683 --> 00:14:40,882
Please read this.
278
00:14:43,152 --> 00:14:45,652
Hello. I'm So Eun Ho, a new intern.
279
00:14:45,722 --> 00:14:47,083
Please read this.
280
00:14:47,152 --> 00:14:48,351
Hey. Stop that, will you?
281
00:14:48,352 --> 00:14:50,891
We're being punished because of you right now.
282
00:14:50,892 --> 00:14:52,022
Hello.
283
00:14:52,193 --> 00:14:54,521
Hello. I'm So Eun Ho, a new intern. Please read it.
284
00:14:54,522 --> 00:14:56,593
- Must you be so tactless? - Must you be so tactless?
285
00:14:56,762 --> 00:14:57,762
Hey!
286
00:14:58,492 --> 00:15:00,432
I'm two years older than you.
287
00:15:00,433 --> 00:15:01,732
And I'm three years your senior,
288
00:15:03,232 --> 00:15:04,833
so I should work five times harder.
289
00:15:06,203 --> 00:15:08,543
Hello. I'm So Eun Ho, a new intern.
290
00:15:08,872 --> 00:15:10,272
Please make sure you read it!
291
00:15:13,083 --> 00:15:14,713
- Snatch them out of his hands. - So Eun Ho!
292
00:15:18,183 --> 00:15:19,222
You.
293
00:15:22,593 --> 00:15:25,351
You're Seongsu Agency's intern and a member of Team One.
294
00:15:25,352 --> 00:15:26,721
(Protect Seongsu's 1st handmade shoe factory!)
295
00:15:26,722 --> 00:15:29,392
If you do this, you won't get hired after your internship.
296
00:15:31,933 --> 00:15:35,203
I won't get hired when I'm this handsome?
297
00:15:35,362 --> 00:15:37,573
That's right. You won't.
298
00:15:38,203 --> 00:15:39,272
Never!
299
00:15:39,343 --> 00:15:42,543
Sir, what is wrong is wrong.
300
00:15:43,372 --> 00:15:45,741
I must take this up with Na Eon.
301
00:15:45,742 --> 00:15:46,812
My gosh!
302
00:15:46,813 --> 00:15:49,183
- "Na Eon?" You're at it again. - Yes, he is.
303
00:15:49,352 --> 00:15:50,912
I told you to call her "Ms. Kang."
304
00:15:50,913 --> 00:15:53,152
What? We went to school together, and we're colleagues now.
305
00:15:53,423 --> 00:15:54,882
I know she's older than me,
306
00:15:55,183 --> 00:15:56,923
but why can't I call her by her first name?
307
00:15:58,293 --> 00:16:00,963
She was the reason I joined this company.
308
00:16:01,163 --> 00:16:04,033
As if Ms. Kang would listen to a mere intern.
309
00:16:05,933 --> 00:16:08,203
You see, Na Eon isn't like that.
310
00:16:09,303 --> 00:16:12,702
- I know she has a bad reputation. - Hey.
311
00:16:12,703 --> 00:16:14,401
I know people call her a witch and say she's evil.
312
00:16:14,402 --> 00:16:15,702
Some even call her a psychopath, but...
313
00:16:15,703 --> 00:16:16,771
What? What is it?
314
00:16:16,772 --> 00:16:19,112
- Shut it. - Hey! Stop.
315
00:16:19,382 --> 00:16:21,342
- Hey, be quiet. - Na Eon might seem...
316
00:16:21,343 --> 00:16:23,382
- Shut it. - like a really nasty person,
317
00:16:23,512 --> 00:16:24,981
- but when it comes to common sense, - I have none.
318
00:16:24,982 --> 00:16:25,982
She has none!
319
00:16:27,622 --> 00:16:28,622
"She has none?"
320
00:16:31,992 --> 00:16:33,193
I have no common sense.
321
00:16:36,333 --> 00:16:37,762
Eun Ho.
322
00:16:38,033 --> 00:16:40,762
What is it that you want to take up with an evil witch...
323
00:16:41,002 --> 00:16:44,502
who's also a nasty psychopath?
324
00:16:45,272 --> 00:16:47,442
Na Eon, that is not what I meant.
325
00:16:47,443 --> 00:16:48,443
Come to my office.
326
00:16:51,673 --> 00:16:52,713
Wait, Na Eon.
327
00:16:52,843 --> 00:16:55,012
In front of all these people?
328
00:16:59,453 --> 00:17:00,583
My gosh.
329
00:17:05,392 --> 00:17:06,723
What now? What is it?
330
00:17:07,462 --> 00:17:09,263
I know you're very fond of me,
331
00:17:09,593 --> 00:17:12,602
but if you call me into your office in front of all those people...
332
00:17:13,102 --> 00:17:14,503
If you have nothing to say, get out.
333
00:17:15,162 --> 00:17:16,333
Well...
334
00:17:16,573 --> 00:17:18,033
I just think...
335
00:17:18,902 --> 00:17:21,003
we should be good-minded marketers.
336
00:17:22,473 --> 00:17:23,512
(Protect Seongsu's 1st handmade shoe factory!)
337
00:17:23,513 --> 00:17:26,243
You're well-educated. I mean, we went to the same college.
338
00:17:26,642 --> 00:17:28,642
You could help protect a domestic company.
339
00:17:29,313 --> 00:17:30,983
And about XU Beauty.
340
00:17:31,212 --> 00:17:34,053
According to my research, there are many suspicious things about them.
341
00:17:35,053 --> 00:17:37,523
Rumour has it that they don't actually use vegan ingredients.
342
00:17:37,892 --> 00:17:39,823
Some even say they still test on animals.
343
00:17:40,162 --> 00:17:41,692
There are many problems surrounding...
344
00:17:42,293 --> 00:17:43,333
What problems?
345
00:17:43,392 --> 00:17:45,632
How a mere intern conducted his own research?
346
00:17:47,063 --> 00:17:49,631
Well, please at least read the first page of...
347
00:17:49,632 --> 00:17:50,672
So Eun Ho!
348
00:17:54,473 --> 00:17:57,642
I can't do anything about how they assigned you to my team.
349
00:18:02,813 --> 00:18:04,682
But if you want to be righteous while working under me...
350
00:18:05,753 --> 00:18:08,083
Quit being a marketer!
351
00:18:09,392 --> 00:18:11,922
But... Why?
352
00:18:12,593 --> 00:18:14,962
We can be righteous marketers.
353
00:18:20,962 --> 00:18:23,502
That's it for your first special lecture.
354
00:18:23,503 --> 00:18:25,332
Na Eon, wait. Na Eon!
355
00:18:25,333 --> 00:18:26,371
(2 years ago)
356
00:18:26,372 --> 00:18:27,803
Wait, one moment.
357
00:18:28,672 --> 00:18:30,743
All right. One, two, three.
358
00:18:33,442 --> 00:18:34,843
Nice. I'll brag about this to everyone.
359
00:18:35,212 --> 00:18:37,612
Kang Na Eon's special lecture on careers in marketing...
360
00:18:37,753 --> 00:18:39,851
deeply inspired me.
361
00:18:39,852 --> 00:18:41,023
Why marketing?
362
00:18:41,253 --> 00:18:42,352
It doesn't seem to suit you.
363
00:18:43,293 --> 00:18:45,152
I've travelled quite a bit.
364
00:18:45,723 --> 00:18:48,023
Meeting people from all walks of life taught me...
365
00:18:48,593 --> 00:18:50,432
that consumers often fail to notice good products...
366
00:18:50,692 --> 00:18:53,402
from small businesses because of all the marketing big companies do.
367
00:18:53,803 --> 00:18:55,162
That experience inspired me to become...
368
00:18:55,563 --> 00:18:58,333
a marketer who puts people first and treats all clients equally.
369
00:18:58,602 --> 00:19:00,473
You're not the right fit for the agency I work for.
370
00:19:01,043 --> 00:19:02,102
Why not?
371
00:19:02,612 --> 00:19:04,513
Do you not hire people who are handsome and good-hearted?
372
00:19:05,073 --> 00:19:06,083
It's not that.
373
00:19:08,083 --> 00:19:10,852
We do marketing to treat each client differently.
374
00:19:11,652 --> 00:19:12,921
And that difference...
375
00:19:12,922 --> 00:19:15,452
is what creates a brand loved by hundreds of millions of people.
376
00:19:16,993 --> 00:19:18,352
Isn't it more important to make people...
377
00:19:18,852 --> 00:19:22,632
genuinely love the brand, even if it's just one person?
378
00:19:25,293 --> 00:19:26,733
The same goes with people.
379
00:19:27,902 --> 00:19:30,432
If you have one person who truly loves you,
380
00:19:31,733 --> 00:19:32,843
then it's enough.
381
00:19:48,783 --> 00:19:50,093
Come to where I am when I call you.
382
00:19:51,753 --> 00:19:54,361
Na Eon. I know you adore me, but...
383
00:19:54,362 --> 00:19:56,033
- Get out. - Sorry?
384
00:19:57,462 --> 00:19:58,992
I told you to get out.
385
00:19:58,993 --> 00:20:00,102
Oh, okay.
386
00:20:04,672 --> 00:20:08,202
(Team Manager Kang Na Eon)
387
00:20:13,083 --> 00:20:14,243
What's wrong with me?
388
00:20:17,682 --> 00:20:18,912
So Eun Ho, that little...
389
00:20:20,523 --> 00:20:22,381
When we got there, I could see that it was all dirty inside.
390
00:20:22,382 --> 00:20:24,522
It looked so dirty inside that I didn't even want to go in.
391
00:20:24,523 --> 00:20:26,022
So I told the others to go inside.
392
00:20:26,023 --> 00:20:28,792
I was like, "Go! Move in! Get them to open the door!"
393
00:20:28,793 --> 00:20:31,391
But I suddenly saw a familiar face inside.
394
00:20:31,392 --> 00:20:33,661
In the factory... You know, that guy.
395
00:20:33,662 --> 00:20:36,201
There were rumours about you and him. What was his name?
396
00:20:36,202 --> 00:20:38,472
That's right! So Eun Ho. He was there.
397
00:20:38,473 --> 00:20:40,072
But the thing is,
398
00:20:40,073 --> 00:20:44,013
he was protesting, standing among the cobblers at the factory.
399
00:20:45,372 --> 00:20:46,743
He's an interesting one.
400
00:20:46,942 --> 00:20:50,112
There were many rumours about the two of you even when he was hired.
401
00:20:50,283 --> 00:20:52,612
People said you two hated each other but were in a romantic relationship.
402
00:20:53,483 --> 00:20:55,323
There's no romance. I just hate him.
403
00:20:59,253 --> 00:21:00,993
All right. First,
404
00:21:01,422 --> 00:21:04,293
I'll show you the sample and what I've done so far.
405
00:21:06,563 --> 00:21:07,803
Okay.
406
00:21:08,132 --> 00:21:09,503
Oh, I see it.
407
00:21:12,902 --> 00:21:14,802
From the invitation to the pop-up store itself,
408
00:21:14,803 --> 00:21:17,043
we'll keep the visual concept consistent.
409
00:21:17,872 --> 00:21:20,083
I used special iridescent paper for that sample.
410
00:21:20,513 --> 00:21:22,513
Hey, it took me over a month to get my hands on that paper.
411
00:21:22,682 --> 00:21:25,082
My gosh. Jung Woo, you never disappoint.
412
00:21:25,083 --> 00:21:26,652
This looks amazing. It's so nice.
413
00:21:27,352 --> 00:21:28,952
And about XU Beauty.
414
00:21:29,083 --> 00:21:31,622
Rumour has it that they don't actually use vegan ingredients.
415
00:21:31,823 --> 00:21:33,763
Some even say they still test on animals.
416
00:21:34,392 --> 00:21:35,493
I'm sorry,
417
00:21:36,462 --> 00:21:37,493
but let's start over.
418
00:21:39,803 --> 00:21:43,503
We'll go with a natural theme and use eco-friendly materials.
419
00:21:43,833 --> 00:21:45,033
By any chance,
420
00:21:45,902 --> 00:21:47,372
will I get a double bonus?
421
00:21:47,872 --> 00:21:49,073
Just take extra vacation days.
422
00:21:51,473 --> 00:21:53,313
I guess I should look for another job.
423
00:21:53,583 --> 00:21:54,583
Take it easy.
424
00:21:55,083 --> 00:21:56,212
Hey, what about dinner?
425
00:21:57,583 --> 00:21:58,583
You can have dinner with her.
426
00:21:59,152 --> 00:22:00,352
Bye!
427
00:22:03,023 --> 00:22:04,023
Jung Woo.
428
00:22:04,293 --> 00:22:07,223
What shall we have? Sashimi? Or how about a nice steak house?
429
00:22:07,793 --> 00:22:09,692
I'll be in the office.
430
00:22:10,392 --> 00:22:11,932
It looks like I have to work late starting today.
431
00:22:13,162 --> 00:22:14,202
Enjoy your dinner.
432
00:22:14,702 --> 00:22:15,702
All right.
433
00:22:19,233 --> 00:22:21,872
Darn it. Too bad.
434
00:22:25,073 --> 00:22:27,212
I feel like I'm at my grandma's place.
435
00:22:27,412 --> 00:22:29,882
Eun Ho, I can't believe you had a showdown with Ms. Kang.
436
00:22:30,412 --> 00:22:31,783
It wasn't a showdown.
437
00:22:32,652 --> 00:22:33,952
Wasn't it a lovers' quarrel?
438
00:22:33,983 --> 00:22:36,223
- Look at you, Eun Ho. - No, it's not like that.
439
00:22:36,793 --> 00:22:38,322
Rumour has it that Ms. Kang uses men...
440
00:22:38,323 --> 00:22:41,292
as a way to relieve stress.
441
00:22:41,293 --> 00:22:42,493
- Really? - Yes.
442
00:22:42,932 --> 00:22:44,063
I mean, Eun Ho...
443
00:22:44,432 --> 00:22:46,401
may have terrible fashion sense,
444
00:22:46,402 --> 00:22:47,733
but he's got a nice face.
445
00:22:48,902 --> 00:22:50,402
That's a compliment, right?
446
00:22:50,773 --> 00:22:51,832
Yes.
447
00:22:51,833 --> 00:22:55,973
I'm complimenting you to tell you to please throw out that ugly vest.
448
00:22:56,073 --> 00:22:59,212
Come on. I'm still paying the monthly instalments for this.
449
00:22:59,412 --> 00:23:00,483
Also,
450
00:23:00,813 --> 00:23:01,941
what I paid for is the brand image...
451
00:23:01,942 --> 00:23:03,911
that stands for sustainable, eco-friendly fashion,
452
00:23:03,912 --> 00:23:04,912
not the clothes.
453
00:23:05,253 --> 00:23:07,323
Hey, I bet you wear the same underwear for days.
454
00:23:07,783 --> 00:23:09,483
Hey, you little... No, I don't.
455
00:23:09,652 --> 00:23:12,093
My gosh, that's gross.
456
00:23:12,392 --> 00:23:13,462
What are you saying?
457
00:23:14,922 --> 00:23:16,792
Eun Ho, if you keep acting up like that,
458
00:23:16,793 --> 00:23:18,563
they might send you...
459
00:23:18,763 --> 00:23:20,931
to the underdog team if you do get hired after your internship.
460
00:23:20,932 --> 00:23:22,362
What will you do if that happens?
461
00:23:23,233 --> 00:23:24,303
"Underdog?"
462
00:23:25,932 --> 00:23:28,172
You need to attend the intern training sessions.
463
00:23:28,843 --> 00:23:30,142
At Seongsu Agency,
464
00:23:30,543 --> 00:23:31,642
there is...
465
00:23:32,142 --> 00:23:33,182
a caste system.
466
00:23:34,283 --> 00:23:37,052
(Team Manager Kang Na Eon)
467
00:23:37,053 --> 00:23:38,053
First,
468
00:23:38,253 --> 00:23:40,283
no one can deny that she is the most powerful person in the company.
469
00:23:40,523 --> 00:23:42,253
Managed by Ms. Kang is Team One,
470
00:23:42,652 --> 00:23:43,892
Team Diamond.
471
00:23:46,323 --> 00:23:48,961
Managed by Mr. Nam, who is always vying...
472
00:23:48,962 --> 00:23:50,932
for an opportunity to beat her is Team Two,
473
00:23:53,503 --> 00:23:54,902
Team Platinum.
474
00:23:57,033 --> 00:24:00,202
The two teams are supported by the art team,
475
00:24:00,473 --> 00:24:02,102
which is managed by Ms. Kang's greatest supporter,
476
00:24:02,372 --> 00:24:03,473
Mr. Cha Jung Woo.
477
00:24:04,212 --> 00:24:07,112
There are two additional teams that are sort of on their own.
478
00:24:12,283 --> 00:24:14,122
One, two!
479
00:24:17,192 --> 00:24:18,753
At the bottom of the pyramid, there is...
480
00:24:19,093 --> 00:24:21,262
the underdog team, which uses the storage room in the corner...
481
00:24:21,263 --> 00:24:22,323
as their office.
482
00:24:24,233 --> 00:24:25,462
It's my own fault...
483
00:24:26,033 --> 00:24:27,233
for ending up here.
484
00:24:29,902 --> 00:24:32,573
The planning team lost the fight.
485
00:24:36,573 --> 00:24:39,842
I hear Ms. Kang sends all good-for-nothings...
486
00:24:39,843 --> 00:24:43,083
to that team, without exception.
487
00:24:44,182 --> 00:24:46,182
It's basically like telling them to quit voluntarily.
488
00:24:47,083 --> 00:24:49,222
It wouldn't be a bad idea to say farewell to her in advance.
489
00:24:49,223 --> 00:24:50,253
Agreed.
490
00:24:56,093 --> 00:24:58,732
Come to Onrad Hotel now.
491
00:24:58,733 --> 00:24:59,733
(Manager Kang Na Eon)
492
00:25:00,063 --> 00:25:01,063
Oh, no.
493
00:25:16,493 --> 00:25:17,420
Ripped and resynced by YoungJedi
494
00:25:17,420 --> 00:25:19,690
(Branding in Seongsu)
495
00:25:19,690 --> 00:25:21,663
(Production Sponsors: Ministry of Culture, Sports and Tourism)
496
00:25:21,664 --> 00:25:23,631
(Production Sponsors: Korea Creative Content Agency)
497
00:25:23,631 --> 00:25:25,598
(Kim Ji Eun, Lomon)
498
00:25:25,598 --> 00:25:27,531
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
499
00:25:27,531 --> 00:25:30,531
Ripped and resynced by YoungJedi
36854