Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,305 --> 00:00:29,661
What the hell you
burning there, man? Stinks like...
2
00:00:30,665 --> 00:00:32,383
You in the wrong place.
3
00:00:32,865 --> 00:00:36,653
My boys won't be happy when
they see what kind of mess you...
4
00:01:09,745 --> 00:01:13,499
Your name Marquez? Good.
I hate saving the wrong guy.
5
00:01:20,465 --> 00:01:23,821
Never know who you'll meet
in this part of town. Ride?
6
00:01:28,185 --> 00:01:30,255
- Careful.
- Thank you.
7
00:02:15,145 --> 00:02:19,821
New in town, right?
You got that "new in town" look.
8
00:02:20,345 --> 00:02:23,735
It's a dangerous part of town
for a young lady.
9
00:02:23,945 --> 00:02:27,096
Many would take advantage
of this situation.
10
00:02:27,305 --> 00:02:30,661
Especially if you have no money,
no place to stay.
11
00:02:31,305 --> 00:02:33,773
- I might be able to help.
- I' m cold.
12
00:02:33,985 --> 00:02:36,658
Oh, yeah? "Warm" is my middle name.
13
00:02:50,505 --> 00:02:54,657
Now I got money. And a place to stay.
14
00:03:01,265 --> 00:03:03,460
Think I' m gonna like it here.
15
00:03:09,705 --> 00:03:12,094
Five By Five
16
00:04:02,945 --> 00:04:06,255
- Can I take off this blindfold yet?
- No.
17
00:04:06,545 --> 00:04:10,857
- Can I take off something else?
- After I give you your present.
18
00:04:14,025 --> 00:04:17,859
You can never have enough of those.
Come on.
19
00:04:33,025 --> 00:04:35,255
Happy birthday, Angelus.
20
00:04:36,705 --> 00:04:38,457
She's a gypsy.
21
00:04:39,985 --> 00:04:43,864
- I looked everywhere.
- What would I do without you?
22
00:04:44,265 --> 00:04:46,062
Wither and die.
23
00:04:48,865 --> 00:04:52,858
But she's not just for you.
I get to watch.
24
00:05:22,585 --> 00:05:25,816
- Want to live? Do the right thing.
- Right for who?
25
00:05:26,025 --> 00:05:30,974
Next time they come after you, I won't
be there, nor will your friends.
26
00:05:32,265 --> 00:05:36,144
This guy will never do it.
What a waste of a good vision.
27
00:05:36,345 --> 00:05:39,064
- Going badly?
- I knew when you brought him...
28
00:05:39,265 --> 00:05:43,702
...someone with that much body art
has a different idea of civic duty.
29
00:05:43,905 --> 00:05:45,577
After we saved his life?
30
00:05:46,105 --> 00:05:49,700
When was the last time
you wrote a thank you card?
31
00:05:49,905 --> 00:05:52,135
Well, I have faith in Angel.
32
00:05:52,345 --> 00:05:57,544
- He can convince him to testify.
- You don't change a guy like that.
33
00:05:57,905 --> 00:06:01,102
Generally speaking,
you don't change a guy.
34
00:06:01,305 --> 00:06:06,299
What you see is what you get. Scratch
the surface, you find more surface.
35
00:06:06,905 --> 00:06:11,854
- One could have said that about Angel.
- Please. He was cursed by gypsies.
36
00:06:12,745 --> 00:06:17,023
Will Angel get gypsies to shove
a soul down this guy's throat?
37
00:06:17,425 --> 00:06:19,734
The ruffian's already got a soul...
38
00:06:19,945 --> 00:06:23,824
...and, deep down inside,
an urge to do what's right.
39
00:06:24,025 --> 00:06:28,098
- No way, I' m gone.
- Shut up and sit down.
40
00:06:28,305 --> 00:06:31,695
You' re right, Wesley.
He's just like the Dalai Lama.
41
00:06:32,145 --> 00:06:36,138
You' re gonna have to face
your demons sometime.
42
00:06:36,385 --> 00:06:40,094
- What if I don't want to?
- Then you'll have to face mine.
43
00:07:23,105 --> 00:07:24,379
Excuse me!
44
00:07:25,345 --> 00:07:27,176
Okay. You' re excused.
45
00:07:28,265 --> 00:07:31,462
- That's my boyfriend.
- Really?
46
00:07:31,705 --> 00:07:34,856
I don't see your name on him anywhere.
47
00:07:36,105 --> 00:07:40,257
- Billy, do something.
- Yes, Billy, do something. Like this.
48
00:08:13,065 --> 00:08:15,943
While the arguments presented
are entertaining...
49
00:08:16,145 --> 00:08:19,182
...the case hinges on witnesses
they don't have.
50
00:08:19,385 --> 00:08:22,934
If Wolfram and Hart wouldn't
tamper with the witness...
51
00:08:23,145 --> 00:08:25,739
That's a serious allegation.
52
00:08:25,945 --> 00:08:29,017
I' m filing a grievance with the ABA.
53
00:08:29,385 --> 00:08:31,740
They have no witness and no case.
54
00:08:31,945 --> 00:08:35,096
I request a dismissal of all charges.
55
00:08:35,305 --> 00:08:37,819
My client's reputation is damaged.
56
00:08:38,025 --> 00:08:41,256
He's a law-abiding and upstanding...
57
00:08:41,665 --> 00:08:42,654
...citizen.
58
00:08:44,425 --> 00:08:47,656
He is. Except for that "drug
and murder" stuff.
59
00:08:47,865 --> 00:08:51,460
Your Honor, the state
calls Mr. Marquez.
60
00:08:55,465 --> 00:08:56,978
Raise your right hand.
61
00:08:57,185 --> 00:09:01,656
Swear to tell the truth, the whole
truth, and nothing but the truth?
62
00:09:01,865 --> 00:09:04,459
I accept full responsibility.
I thought...
63
00:09:05,225 --> 00:09:09,457
...we'd done everything possible.
I didn't foresee the intervention.
64
00:09:10,065 --> 00:09:15,059
Yes, sir. Angel. I don't disagree.
He's proven to be a costly liability.
65
00:09:15,745 --> 00:09:18,737
I can... Absolutely. I can do that.
66
00:09:18,945 --> 00:09:21,664
Yes, sir. Goodbye.
67
00:09:24,705 --> 00:09:27,663
I hate failure
when there's no one to blame.
68
00:09:28,025 --> 00:09:31,062
I think I've found
the solution to our problem.
69
00:09:36,865 --> 00:09:40,699
Lee, there you are.
Tell them that's our drop-dead offer.
70
00:09:40,905 --> 00:09:44,215
Assure them we mean
literally, not figuratively.
71
00:09:44,425 --> 00:09:46,336
- How you doing?
- Good. You?
72
00:09:46,545 --> 00:09:50,140
Great. I hear you came up
with a good idea.
73
00:09:50,345 --> 00:09:53,098
How to deal with our friendly vampire?
74
00:09:53,345 --> 00:09:57,304
No, it's a great idea.
How did you find out so fast?
75
00:09:57,505 --> 00:10:01,498
Part of my job. How did you
find out about the rogue slayer?
76
00:10:01,705 --> 00:10:05,539
Part of my job. I've been
reading the police reports.
77
00:10:05,745 --> 00:10:10,057
- She's been a busy little beaver.
- But you don't know where she is.
78
00:10:10,265 --> 00:10:13,860
- I will soon enough.
- I already do.
79
00:10:17,505 --> 00:10:22,056
- I'll make the contact.
- It's my deal. I'll make the contact.
80
00:10:22,945 --> 00:10:26,381
- Let me think about it. No.
- Why not?
81
00:10:27,025 --> 00:10:30,700
It's your people skills.
You don't have any.
82
00:10:31,305 --> 00:10:33,375
- You bitch.
- See?
83
00:10:33,745 --> 00:10:36,862
If you behave,
I'll let you ride in the limo.
84
00:10:39,705 --> 00:10:44,062
Unfortunately, we don't
really do divorce cases.
85
00:10:44,345 --> 00:10:46,859
No. It's not about the money.
86
00:10:47,585 --> 00:10:52,056
It's about that much money.
How soon can we meet?
87
00:10:52,825 --> 00:10:54,656
Yeah, I know where that is.
88
00:10:55,945 --> 00:10:58,254
We'll see you there tomorrow.
89
00:10:58,545 --> 00:11:01,059
Thanks for calling. Bye.
90
00:11:01,505 --> 00:11:02,699
How'd it go?
91
00:11:04,465 --> 00:11:06,535
- We won.
- Gang guy testified?
92
00:11:06,745 --> 00:11:10,055
- Stood up and told the truth.
- What did I tell you?
93
00:11:10,265 --> 00:11:13,541
- That he never would.
- Well, more good news.
94
00:11:13,985 --> 00:11:17,898
I may have landed a new client,
and he can afford to pay.
95
00:11:18,545 --> 00:11:19,739
What's the case?
96
00:11:19,945 --> 00:11:24,621
I' m still gathering information,
but we have lunch with him tomorrow.
97
00:11:25,145 --> 00:11:28,057
You happy with the way
things turned out?
98
00:11:28,985 --> 00:11:33,376
You can tell when he's happy.
His scowl is slightly less scowly.
99
00:11:34,505 --> 00:11:39,625
- That kid's lucky he ran into you.
- I pushed him in the right direction.
100
00:11:40,145 --> 00:11:43,137
I wonder how Wolfram and Hart
will push back?
101
00:11:48,505 --> 00:11:53,260
We can go talk, but I' m not much
of a talker. I' m more of a doer.
102
00:11:53,465 --> 00:11:57,060
I think you might have
misunderstood my intentions.
103
00:11:57,305 --> 00:12:00,263
No. I think you misunderstood mine.
104
00:12:00,705 --> 00:12:02,457
I like that watch.
105
00:12:03,265 --> 00:12:04,778
Diamonds, right?
106
00:12:05,825 --> 00:12:08,578
- Faith...
- How do you know my name?
107
00:12:09,945 --> 00:12:12,061
I don't think I told you.
108
00:12:12,745 --> 00:12:16,340
We are well aware of who you are
and what you do.
109
00:12:16,545 --> 00:12:21,744
We know you've had some difficulties.
We can bring order back to your life.
110
00:12:22,305 --> 00:12:24,535
We do, do we? Who is "we"?
111
00:12:24,745 --> 00:12:28,658
Why do they know about me
when I don't know jack about you?
112
00:12:28,865 --> 00:12:33,620
Green is my favorite color,
I look good in diamonds...
113
00:12:34,025 --> 00:12:37,062
...and I love riding in limousines.
114
00:12:40,305 --> 00:12:43,263
Faith, can we talk?
115
00:12:47,145 --> 00:12:48,260
I like black.
116
00:13:11,305 --> 00:13:13,057
Angelus?
117
00:13:15,025 --> 00:13:16,663
Are you here?
118
00:13:23,865 --> 00:13:25,856
Not everyone screams.
119
00:13:28,905 --> 00:13:30,099
What?
120
00:13:31,625 --> 00:13:33,183
When you kill them...
121
00:13:33,905 --> 00:13:37,864
...some just stand there. Frozen.
122
00:13:38,945 --> 00:13:40,139
While others...
123
00:13:41,345 --> 00:13:44,815
What are you doing?
Are we playing a game?
124
00:13:47,825 --> 00:13:51,613
The children. They usually scream.
125
00:13:52,945 --> 00:13:58,099
Yes, they sound just like little pigs.
Have you brought me some?
126
00:13:59,065 --> 00:14:04,264
You don't think I'll share? I can't
believe you think I' m so insensitive.
127
00:14:06,225 --> 00:14:10,616
We've drunk and killed for
how long now, 140-odd years?
128
00:14:10,825 --> 00:14:13,862
We've drunk them all up,
and they' re all dead.
129
00:14:16,585 --> 00:14:18,496
- Where have you been?
- Don't!
130
00:14:20,465 --> 00:14:24,458
What is this?
Have you met someone else?
131
00:14:32,465 --> 00:14:35,502
Let go of me. Let go of me!
132
00:14:37,145 --> 00:14:40,933
What happened to you?
Angelus, what happened?
133
00:14:41,145 --> 00:14:43,739
That gypsy girl you brought me.
134
00:14:43,945 --> 00:14:46,937
Her people found out
and did something to me.
135
00:14:47,865 --> 00:14:50,254
- A spell.
- Funny...
136
00:14:50,745 --> 00:14:53,862
...you'd think with all the people...
137
00:14:54,105 --> 00:14:56,778
...I've maimed and killed...
138
00:14:56,985 --> 00:15:00,341
...I wouldn't be able
to remember every single one.
139
00:15:03,025 --> 00:15:04,458
Help me.
140
00:15:05,465 --> 00:15:09,856
The spell. They gave you a soul.
141
00:15:10,665 --> 00:15:12,098
A filthy soul!
142
00:15:13,185 --> 00:15:15,335
- You' re disgusting.
- Darla...
143
00:15:15,545 --> 00:15:18,537
- No, get away from me!
- You brought her here.
144
00:15:21,945 --> 00:15:25,255
- I am like you.
- You' re not like anything.
145
00:15:25,625 --> 00:15:27,980
Get away from me. Get out!
146
00:15:28,545 --> 00:15:29,864
I'll kill you!
147
00:15:46,905 --> 00:15:52,104
A felony arrest warrant from Sunnydale
was issued in your name. For murder.
148
00:15:54,025 --> 00:15:59,224
Physical description's accurate.
The photo, however, is not flattering.
149
00:16:00,265 --> 00:16:05,464
There's personal stuff too, but they
don't mention that you' re a slayer.
150
00:16:06,145 --> 00:16:08,898
Which is why we find you so appealing.
151
00:16:09,105 --> 00:16:14,054
You have a problem, we have a problem.
I had a murder case go up in smoke...
152
00:16:14,265 --> 00:16:17,940
...and you seem to have a certain
expertise in that area.
153
00:16:18,145 --> 00:16:21,296
So to make a long story less long...
154
00:16:21,505 --> 00:16:25,134
...I think if a service is rendered,
we can get you off.
155
00:16:25,345 --> 00:16:28,257
You know how many men
have promised me that?
156
00:16:28,465 --> 00:16:31,537
You won't be disappointed
in our performance.
157
00:16:32,905 --> 00:16:34,861
Who am I supposed to kill?
158
00:16:36,425 --> 00:16:41,055
Understand that we'd never advocate
the killing of another human being.
159
00:16:42,945 --> 00:16:46,494
His name's Angel.
He's somewhat of a private...
160
00:16:46,705 --> 00:16:48,263
No problem.
161
00:16:50,545 --> 00:16:54,015
- Don't you want to know more?
- Besides getting me off...
162
00:16:54,225 --> 00:16:56,056
...how much will you pay?
163
00:16:56,745 --> 00:17:00,420
It might behoove you to know
more about your intended.
164
00:17:00,625 --> 00:17:03,503
So before we discuss remuneration...
165
00:17:04,825 --> 00:17:05,940
Payment.
166
00:17:06,905 --> 00:17:12,104
Make sure you understand this firm
is not connected to anything you do.
167
00:17:13,345 --> 00:17:17,896
It's my ass on the line.
I don't want you to make me look bad.
168
00:17:20,105 --> 00:17:21,777
How do you look now?
169
00:17:23,185 --> 00:17:25,062
She shows initiative.
170
00:17:29,585 --> 00:17:30,574
- Jesse.
- Sir?
171
00:17:30,785 --> 00:17:33,504
Make it three for dinner
instead of four.
172
00:17:33,705 --> 00:17:34,694
Very good, sir.
173
00:17:34,905 --> 00:17:39,057
He's kind of a busy man,
so lunch was the only time he had.
174
00:17:39,265 --> 00:17:42,940
It's not our usual case,
but we must consider finances.
175
00:17:43,145 --> 00:17:47,536
- What kind of demons are they?
- It's not exactly a demon thing.
176
00:17:47,745 --> 00:17:49,861
What kind of "thing" is it?
177
00:17:50,065 --> 00:17:53,978
It's kind of a husband-
and-wife-breakup thing.
178
00:17:54,185 --> 00:17:56,221
- A divorce case?
- You' re kidding.
179
00:17:56,425 --> 00:17:58,985
- What's wrong with it?
- It's not what we do.
180
00:17:59,505 --> 00:18:03,054
According to the husband,
the wife's a real witch.
181
00:18:03,865 --> 00:18:06,857
- Seems a bit seedy.
- This is not seedy.
182
00:18:07,065 --> 00:18:10,023
He's in government. Just talk to him.
183
00:18:10,225 --> 00:18:14,855
We pay for lunch. Nothing says
success less than splitting the bill.
184
00:18:15,065 --> 00:18:17,499
- I didn't bring any money.
- Okay, Elvis.
185
00:18:17,705 --> 00:18:19,855
Only big stars don't carry cash.
186
00:18:20,065 --> 00:18:24,217
Speaking of which, one of us
should apply for a business loan.
187
00:18:24,425 --> 00:18:28,941
Just to get us through the rough spot.
What's a 30-year loan to you?
188
00:18:32,505 --> 00:18:33,938
That was so cool!
189
00:18:35,945 --> 00:18:37,537
This is gonna be fun.
190
00:18:39,745 --> 00:18:44,057
- Oh, my God. Faith.
- I thought she was in a coma?
191
00:18:44,305 --> 00:18:46,057
Pretty lively coma.
192
00:18:50,385 --> 00:18:55,300
Giles said she left Sunnydale a
week ago. She's borderline psychotic.
193
00:18:55,505 --> 00:18:57,894
- Explains her outfit.
- This isn't right.
194
00:18:58,105 --> 00:19:01,017
A slayer trying to kill
your boss is wrong.
195
00:19:01,225 --> 00:19:05,298
I meant Giles. Why didn't he warn me?
I was Faith's Watcher.
196
00:19:05,505 --> 00:19:08,497
He should've called
as soon as she awoke.
197
00:19:08,705 --> 00:19:12,778
Maybe he was busy trying to keep her
from killing everybody?
198
00:19:12,985 --> 00:19:17,456
He didn't know she was coming for me.
He was worried about Buffy.
199
00:19:17,825 --> 00:19:20,544
- Is she okay?
- Yeah.
200
00:19:21,705 --> 00:19:24,378
- What can we do?
- Help me track her down.
201
00:19:24,985 --> 00:19:28,694
Check last week's police reports
for beatings, killings.
202
00:19:28,905 --> 00:19:33,899
Possibly near bus stations and bars.
And then you make yourself scarce.
203
00:19:34,105 --> 00:19:38,542
You've been targeted by a psychotic.
I' m not going to run and hide.
204
00:19:38,745 --> 00:19:42,704
- I like the plan where I' m scarce.
- Strength in numbers.
205
00:19:42,905 --> 00:19:45,021
- Two's a number.
- She wants me.
206
00:19:45,225 --> 00:19:48,058
- Don't get in the way.
- But we were a team.
207
00:19:48,265 --> 00:19:52,463
We' re not a team. I' m your boss.
You go where I tell you.
208
00:19:52,665 --> 00:19:56,374
- You' re taking this personal...
- She shot at my personal back.
209
00:19:56,585 --> 00:19:58,655
Did she do something to Buffy?
210
00:19:59,745 --> 00:20:01,815
Giles just said it was rough.
211
00:20:02,905 --> 00:20:07,421
If you let emotion control
you now, one of you will end up dead.
212
00:20:07,625 --> 00:20:11,698
- That's what she wants.
- She's not a demon, she's a sick girl.
213
00:20:11,905 --> 00:20:15,818
- lf there's a chance to reason...
- I had a shot at saving her...
214
00:20:16,025 --> 00:20:18,539
...but some British guy
kidnapped her...
215
00:20:18,745 --> 00:20:21,305
...and made sure
she'd never trust again.
216
00:20:21,505 --> 00:20:25,976
Angel, it's not Wesley's fault
that some British guy ruined your...
217
00:20:26,665 --> 00:20:28,940
Oh, wait. That was you.
218
00:20:30,185 --> 00:20:33,257
- Go on.
- You don't need to.
219
00:20:34,625 --> 00:20:36,263
Let's just get to work.
220
00:21:23,225 --> 00:21:26,456
Hey, baby. Come give us a hug.
221
00:21:26,905 --> 00:21:31,103
I was hoping you'd stop by.
Always good to see old friends.
222
00:21:31,905 --> 00:21:34,624
What's this? Wooden bullets?
223
00:21:34,825 --> 00:21:38,613
Good idea, but no. This is for you.
224
00:21:39,025 --> 00:21:42,904
You know, I' m gonna kill you
slowly and inventively...
225
00:21:43,105 --> 00:21:45,573
...so I' m gonna give you
one chance to...
226
00:21:49,945 --> 00:21:51,378
Blanks.
227
00:21:52,185 --> 00:21:53,300
Nice.
228
00:21:54,185 --> 00:21:57,143
Didn't shoot to kill.
Gotta up the stakes.
229
00:21:57,345 --> 00:22:00,018
- Get you in the game.
- What's the game?
230
00:22:00,225 --> 00:22:01,943
Boredom? Revenge?
231
00:22:02,145 --> 00:22:05,979
I' m getting paid.
They hate you almost as much as I do.
232
00:22:06,185 --> 00:22:09,336
- This might be more fun for me.
- You think?
233
00:22:09,545 --> 00:22:14,300
What if you kill me and experience
that one true moment of pleasure?
234
00:22:14,505 --> 00:22:17,736
I'd get off on that.
Go ahead. Do me.
235
00:22:17,945 --> 00:22:20,664
Let's take that hell ride together.
236
00:22:20,865 --> 00:22:23,857
I' m all yours.
It's an open invitation.
237
00:22:24,945 --> 00:22:27,937
You' re pathetic.
You and your tortured soul.
238
00:22:28,145 --> 00:22:31,774
Gotta think everything through.
Think fast, lover.
239
00:22:31,985 --> 00:22:34,658
You don't do me, you know I'll do you.
240
00:22:38,545 --> 00:22:41,855
Gosh. That one wasn't a blank.
241
00:22:44,305 --> 00:22:46,102
Let the games begin.
242
00:22:50,745 --> 00:22:53,020
I' m telling you it's off.
243
00:22:53,225 --> 00:22:56,934
I read the file.
It needs to be handled. I gotta jump.
244
00:23:03,825 --> 00:23:05,144
You...
245
00:23:11,065 --> 00:23:13,499
...were in the Gruber meeting.
- Right.
246
00:23:13,705 --> 00:23:18,256
What's going on with them?
Is this a negotiation or a cotillion?
247
00:23:18,465 --> 00:23:20,421
- That's what I told Frank.
- Who?
248
00:23:20,625 --> 00:23:23,776
- Works in contracts.
- The problem's not contracts!
249
00:23:24,185 --> 00:23:27,734
- That's what I was trying to tell...
- Go.
250
00:23:31,305 --> 00:23:32,454
Thursday!
251
00:23:33,825 --> 00:23:37,181
We have to close Gruber now
before the stock goes...
252
00:23:37,385 --> 00:23:39,501
- Through the roof!
- In the toilet!
253
00:23:39,705 --> 00:23:41,900
I want to know the instant they fold.
254
00:23:42,585 --> 00:23:44,496
They are folding?
255
00:23:44,705 --> 00:23:47,936
- Gotta go, E-mail me, good to see you.
- You too.
256
00:24:36,225 --> 00:24:40,457
- Have you no respect for the law?
- Nice office. Good view.
257
00:24:41,705 --> 00:24:42,899
Where's Faith?
258
00:24:43,545 --> 00:24:46,378
- What are you talking about?
- Your new hire.
259
00:24:46,585 --> 00:24:51,454
It's a big firm. Personnel will be
glad to handle your problem.
260
00:24:51,665 --> 00:24:54,623
You remember her.
Pretty, dark hair. Kills.
261
00:24:54,825 --> 00:24:57,419
We have strict hiring practices.
262
00:24:57,625 --> 00:24:59,934
How's it work for a guy like you?
263
00:25:01,105 --> 00:25:03,744
Successful lawyer in a big law firm.
264
00:25:04,425 --> 00:25:07,178
Company car. Nice office.
265
00:25:07,385 --> 00:25:10,616
Bonus. Can hire a killing
whenever you want.
266
00:25:10,825 --> 00:25:13,623
We'll add slander
to breaking and entering.
267
00:25:13,825 --> 00:25:18,580
While we' re on the subject,
you threw my client through a window.
268
00:25:19,105 --> 00:25:23,098
- Killed him, if I' m not mistaken.
- Yes. I seem to remember.
269
00:25:24,345 --> 00:25:26,939
The window was just about that size.
270
00:25:28,905 --> 00:25:32,864
Too bad the body burned up.
I might've needed a lawyer.
271
00:25:33,385 --> 00:25:38,539
- We have a certain class of clientele.
- I've killed enough people to qualify.
272
00:25:38,785 --> 00:25:40,138
Where is she?
273
00:25:40,545 --> 00:25:45,699
Vampires can't enter without alerting
our sophisticated security system.
274
00:25:45,905 --> 00:25:50,820
Spent a fortune on mystical barriers.
Nice knowing our investment paid off.
275
00:25:52,305 --> 00:25:55,980
- It was a waste of money.
- One down, more on the way.
276
00:25:56,185 --> 00:26:00,417
The police are coming and all this
has been digitally recorded.
277
00:26:00,625 --> 00:26:05,335
Although it'll be entertaining
to watch you fight for your life...
278
00:26:05,545 --> 00:26:09,015
...not to mention the fortune
I can make off the video...
279
00:26:09,225 --> 00:26:10,943
...I do have a dinner.
280
00:26:18,905 --> 00:26:21,135
Good to see you again, Lindsey.
281
00:26:22,225 --> 00:26:24,136
We'll do this real soon.
282
00:26:28,745 --> 00:26:33,341
Just when I think I got you
figured out, you show up in a suit.
283
00:26:37,985 --> 00:26:41,819
There's another assault.
Fight in a bar, arrests made.
284
00:26:42,025 --> 00:26:46,655
A woman fitting Faith's description
was involved but not arrested.
285
00:26:46,905 --> 00:26:48,577
She charmed her way out?
286
00:26:48,785 --> 00:26:52,175
She broke a policeman's jaw
with his own handcuffs...
287
00:26:52,385 --> 00:26:57,334
...before she disappeared.
- For Faith, that is charm.
288
00:27:04,025 --> 00:27:08,337
Phantom Dennis, let us in!
It's all right. It's only Wesley.
289
00:27:16,505 --> 00:27:19,861
- Dennis, your ghost, I presume?
- Yes, he's jealous.
290
00:27:20,065 --> 00:27:23,740
Don't worry, hell will freeze over
before we have sex.
291
00:27:24,425 --> 00:27:28,384
Thank goodness for small favors.
I'll call Angel again.
292
00:27:28,585 --> 00:27:32,817
- I' m gonna pack a bag.
- Not too much. We' re not on safari.
293
00:27:33,425 --> 00:27:35,256
I got a little problem.
294
00:27:36,225 --> 00:27:38,614
I don't feel Angel's in the game.
295
00:27:38,865 --> 00:27:41,823
But, somehow, I think
you guys are the key.
296
00:27:42,025 --> 00:27:46,223
Now what can I do
to really make him hate me?
297
00:27:46,425 --> 00:27:48,177
- Faith.
- Shut up, Wesley.
298
00:27:48,385 --> 00:27:53,584
- Listen to me. It's not too late.
- For cappuccino? It just keeps me up.
299
00:27:53,985 --> 00:27:59,184
- It's not too late to let me help you.
- Yes. We want to help you.
300
00:27:59,385 --> 00:28:03,173
I realize there have been
failures on both sides.
301
00:28:03,385 --> 00:28:07,344
I also believe in my heart
that you are not a bad person.
302
00:28:11,225 --> 00:28:13,216
What do you believe now?
303
00:28:16,945 --> 00:28:19,903
All right, Wes. My turn.
304
00:29:44,105 --> 00:29:46,175
- Cordelia.
- Oh, Angel.
305
00:29:47,705 --> 00:29:51,095
She was already here. I didn't know.
306
00:29:51,305 --> 00:29:56,299
I made Wesley come with me
just to get a couple of things.
307
00:29:56,505 --> 00:30:01,533
She was like an animal.
She said that you weren't in the game.
308
00:30:01,945 --> 00:30:06,223
- There was nothing we could do.
- Take it easy.
309
00:30:06,505 --> 00:30:08,143
I' m sorry.
310
00:30:14,145 --> 00:30:17,376
- What about Wesley? Is he okay?
- He's not here.
311
00:30:42,465 --> 00:30:47,664
All these little cuts and bruises
just bring out the mother in me.
312
00:30:50,425 --> 00:30:53,895
Come on. Now, now.
Don't poop out on me, damn it.
313
00:30:54,105 --> 00:30:57,336
Otherwise this is all
going to be over too fast.
314
00:30:57,785 --> 00:31:00,777
And you'll be dead and I'll be...
315
00:31:01,585 --> 00:31:02,938
...bored.
316
00:31:05,705 --> 00:31:09,744
Come on, Wesley.
Where's that stiff upper lip?
317
00:31:14,785 --> 00:31:19,905
Now, we've only done one
of the five basic torture groups.
318
00:31:20,105 --> 00:31:21,982
We've done blunt.
319
00:31:22,185 --> 00:31:26,542
But that still leaves sharp,
cold, hot and loud.
320
00:31:26,745 --> 00:31:28,542
Have a preference?
321
00:31:32,225 --> 00:31:36,935
That's great. It's always better
with audience participation.
322
00:31:38,825 --> 00:31:41,055
May I take your order, please?
323
00:31:47,305 --> 00:31:49,455
I was your Watcher, Faith.
324
00:31:50,345 --> 00:31:52,336
I know the real you.
325
00:31:54,145 --> 00:31:58,138
Even if you kill me,
I want you to remember one thing.
326
00:31:59,505 --> 00:32:04,181
- What's that, love?
- You are a piece of shi...
327
00:32:04,385 --> 00:32:06,103
You should talk, huh?
328
00:32:07,265 --> 00:32:09,938
I'll just have to try a little harder.
329
00:32:22,385 --> 00:32:24,740
We'll switch to "sharp" for a while.
330
00:32:31,225 --> 00:32:35,298
On Monday, a guy was beaten here.
His wallet and car stolen.
331
00:32:35,505 --> 00:32:37,302
He's still in the hospital.
332
00:32:37,505 --> 00:32:42,704
Four blocks over is a restaurant where
they had a major fight on Tuesday.
333
00:32:42,945 --> 00:32:47,860
Then here, a guy ran into something
he called "the bitch from hell"...
334
00:32:48,065 --> 00:32:51,614
...who sent him home with paramedics.
That was Wednesday.
335
00:32:51,825 --> 00:32:57,024
This was the first. Took his wallet
and keys. He still in the hospital?
336
00:32:57,225 --> 00:33:00,661
- Yeah. We were gonna talk to him.
- Where does he live?
337
00:33:33,145 --> 00:33:36,581
That's refreshing.
But I' m feeling a little cold.
338
00:33:36,785 --> 00:33:38,935
Why don't we warm the place up?
339
00:33:40,345 --> 00:33:44,543
You wonder if things would've
been different if we never met?
340
00:33:44,745 --> 00:33:48,943
And what if you had Buffy
and Giles had been my Watcher?
341
00:33:49,665 --> 00:33:54,864
Think we'd still be here? Or would
Giles be sitting in that chair?
342
00:33:57,185 --> 00:34:00,973
Or is it just like fate,
where there's no choice?
343
00:34:01,185 --> 00:34:06,134
You were gonna be here no matter what.
Ever think about that stuff?
344
00:34:07,025 --> 00:34:09,937
Fate and destiny?
345
00:34:11,785 --> 00:34:12,979
I don't.
346
00:34:21,145 --> 00:34:23,784
Not that any of this
is your own fault.
347
00:34:24,825 --> 00:34:29,535
Since this may be the last chance
we have to unload on each other...
348
00:34:30,065 --> 00:34:33,819
...it's my duty to say that
had you been a better Watcher...
349
00:34:34,065 --> 00:34:36,943
...I might've been
a more positive role model.
350
00:34:41,425 --> 00:34:44,144
Face it, Wesley.
You really were a jerk.
351
00:34:44,345 --> 00:34:49,544
Walking around like you had a big
stake rammed up your English Channel.
352
00:34:52,305 --> 00:34:55,138
I think I want to hear you scream.
353
00:34:56,145 --> 00:34:57,942
You never will.
354
00:35:02,825 --> 00:35:04,736
Admit it, Wesley.
355
00:35:05,505 --> 00:35:08,542
Didn't you always have
the hots for me?
356
00:35:15,265 --> 00:35:16,778
About time, Soul Boy.
357
00:35:18,225 --> 00:35:19,738
Ready to play now?
358
00:35:22,225 --> 00:35:23,544
I' m ready.
359
00:36:02,425 --> 00:36:06,304
You showed. But how do I know
if you' re really in this?
360
00:36:06,505 --> 00:36:10,418
If I kill him, would that help
or just be really funny?
361
00:36:10,625 --> 00:36:12,900
I know what you' re after.
362
00:36:13,105 --> 00:36:16,461
You I have to kill.
Wesley's for the hell of it.
363
00:36:16,665 --> 00:36:20,101
- It's not about him. It's about us.
- He's payback.
364
00:36:20,305 --> 00:36:22,580
Why? I thought you were happy.
365
00:36:22,785 --> 00:36:25,777
You never told me how much
I' m worth dusted.
366
00:36:25,985 --> 00:36:30,342
- Fifteen thousand plus expenses.
- You' re kidding.
367
00:36:30,545 --> 00:36:33,343
Hey, I' m young.
Willing to work my way up.
368
00:36:33,825 --> 00:36:35,816
You feel young, do you?
369
00:36:38,185 --> 00:36:40,335
You' re looking worn-out to me.
370
00:36:58,625 --> 00:37:01,537
That all you got, vampire?
Get in the game.
371
00:37:11,105 --> 00:37:13,824
Come on, Angel!
I thought you were bad!
372
00:37:43,345 --> 00:37:45,939
You can't take me.
No one can take me.
373
00:38:04,145 --> 00:38:05,544
Come on!
374
00:38:15,945 --> 00:38:17,537
You' re gonna die!
375
00:38:22,105 --> 00:38:23,333
You hear me?!
376
00:38:24,305 --> 00:38:26,739
You don't know what evil is.
377
00:38:30,905 --> 00:38:32,179
I' m bad.
378
00:38:36,225 --> 00:38:37,738
Fight back!
379
00:38:48,825 --> 00:38:50,543
Nice try, Faith.
380
00:38:53,705 --> 00:38:55,343
I know what you want...
381
00:38:56,825 --> 00:38:58,736
...and I' m not gonna do it.
382
00:39:11,625 --> 00:39:13,934
I won't make it easy for you.
383
00:39:15,225 --> 00:39:18,740
I' m evil! I' m bad! I' m evil!
384
00:39:19,545 --> 00:39:22,901
Do you hear me?! I' m bad!
Angel, I' m bad!
385
00:39:23,505 --> 00:39:27,339
I' m bad! Do you hear me?!
386
00:39:32,545 --> 00:39:33,739
Please.
387
00:39:34,825 --> 00:39:36,941
Angel, please, just do it.
388
00:39:41,305 --> 00:39:43,341
Please, just do it.
389
00:39:44,225 --> 00:39:45,943
Just kill me.
390
00:39:46,785 --> 00:39:48,377
Just kill me.
391
00:39:57,025 --> 00:39:58,777
It's okay. I' m here.
392
00:40:52,945 --> 00:40:53,934
Subtitles by
SDI Media Group
393
00:40:54,105 --> 00:40:54,981
[ENGLISH]
32129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.