Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,058 --> 00:00:58,291
So, that's it,huh?
2
00:00:58,458 --> 00:01:00,360
You just gonna leave us.
3
00:01:00,527 --> 00:01:02,262
Orders areorders.
4
00:01:02,429 --> 00:01:04,464
Your orders were to
protect that bank.
5
00:01:04,631 --> 00:01:06,200
Stop Yule Bronson
and his men
6
00:01:06,366 --> 00:01:07,634
and protect this town.
7
00:01:11,105 --> 00:01:12,506
Orders got changed.
8
00:01:16,110 --> 00:01:18,045
Once night falls...
9
00:01:18,212 --> 00:01:19,679
you know they're gonna
descend on us
10
00:01:19,847 --> 00:01:21,548
like the plague.
11
00:01:24,952 --> 00:01:26,620
Come with usthen, Marshal.
12
00:01:30,057 --> 00:01:33,261
Got a nice, cushy seatwith your name on it.
13
00:01:33,426 --> 00:01:35,695
Nothin' cowardly about living.
14
00:01:37,531 --> 00:01:39,399
Isn't that right, Judge?
15
00:01:43,070 --> 00:01:45,072
You can lead a horse to water
16
00:01:45,239 --> 00:01:47,641
bunch of fools.
17
00:01:47,809 --> 00:01:49,977
- Saddle up, boys!
- Inexcusable.
18
00:01:50,144 --> 00:01:51,078
Saddle up.
19
00:02:15,269 --> 00:02:16,570
Almost there.
20
00:02:26,047 --> 00:02:26,781
Ah!
21
00:02:28,015 --> 00:02:29,116
It's starting!
22
00:02:31,752 --> 00:02:33,353
That is enough!
23
00:02:37,959 --> 00:02:39,794
Marshal...
24
00:02:43,998 --> 00:02:46,067
Oh Marshal McKosky...
25
00:02:48,903 --> 00:02:51,305
Hey, McKosky.
26
00:02:51,471 --> 00:02:52,874
Over here!
27
00:02:54,407 --> 00:02:55,710
Bunch of
cowards.
28
00:02:55,877 --> 00:02:57,712
Show yourselves!
29
00:03:06,486 --> 00:03:08,256
Well, that's awfully brave
of ya, Marshal,
30
00:03:08,421 --> 00:03:10,758
especially for a man
without an army.
31
00:03:14,095 --> 00:03:18,199
I hope you burn in everlasting
fire, Yule Bronson.
32
00:03:18,366 --> 00:03:19,399
Oh...
33
00:03:19,566 --> 00:03:21,302
that's harsh, Marshal.
34
00:03:21,468 --> 00:03:23,304
And here I am wanting you
just to stop breathin'.
35
00:03:29,911 --> 00:03:30,912
Come on boys.
36
00:03:31,078 --> 00:03:33,381
Let's go get that gold.
37
00:03:37,218 --> 00:03:39,486
Not one more step,
Yule Bronson.
38
00:03:39,653 --> 00:03:41,322
Judge.
39
00:03:41,488 --> 00:03:43,891
Since when did you turn in
the gavel for the trigger?
40
00:03:44,058 --> 00:03:45,826
Gavels or triggers...
41
00:03:45,993 --> 00:03:47,560
justice is justice.
42
00:03:49,263 --> 00:03:50,364
How men do you want to spend
to keep me
43
00:03:50,530 --> 00:03:51,531
out of that vault?
44
00:03:51,698 --> 00:03:53,968
As many as it takes.
45
00:03:54,135 --> 00:03:56,569
That's quite a high price.
46
00:03:56,737 --> 00:03:58,839
Nobody said anything
about cheap.
47
00:04:03,210 --> 00:04:04,745
What about you, Judge?
48
00:04:04,912 --> 00:04:07,715
What's your life worth to ya?
All that gold?
49
00:04:08,783 --> 00:04:10,818
I think you're one barrel
too few.
50
00:04:21,062 --> 00:04:22,562
Oh, it'll be you.
51
00:04:22,730 --> 00:04:25,232
Trial later or trigger today.
52
00:04:27,735 --> 00:04:30,104
Well, that gold right there...
53
00:04:30,271 --> 00:04:32,006
that's my purpose.
54
00:04:34,942 --> 00:04:36,711
Killin' you...
55
00:04:36,877 --> 00:04:39,280
and you...
56
00:04:39,447 --> 00:04:41,015
and you...
57
00:04:42,149 --> 00:04:43,451
that's my plan.
58
00:04:43,616 --> 00:04:45,987
And we're prepared to die
for what's right.
59
00:04:59,166 --> 00:05:01,202
All right, relax.
60
00:05:01,369 --> 00:05:03,037
They won't shoot me
in the back.
61
00:05:04,537 --> 00:05:06,007
That's why they'll lose.
62
00:05:07,408 --> 00:05:08,476
Ma'am.
63
00:05:49,984 --> 00:05:51,185
Don't smell right.
64
00:05:57,690 --> 00:05:59,427
It's the lack
of trees.
65
00:06:02,396 --> 00:06:03,798
Yeah.
66
00:06:12,373 --> 00:06:14,542
Buge...
67
00:06:14,708 --> 00:06:16,210
we got company.
68
00:06:17,812 --> 00:06:19,013
I see 'em.
69
00:06:34,161 --> 00:06:35,996
Sheriff John Breaker?
70
00:06:36,163 --> 00:06:37,465
It's "marshal" now.
71
00:06:37,630 --> 00:06:39,333
Well, you're a long way
from Missouri.
72
00:06:39,500 --> 00:06:41,001
Yep.
73
00:06:41,168 --> 00:06:43,437
A long way, just to deliver
a murderin' fiend
74
00:06:43,603 --> 00:06:45,672
like that one you got there.
75
00:06:47,208 --> 00:06:49,009
You the town marshal?
76
00:06:49,176 --> 00:06:51,312
The marshal sent me.
77
00:06:51,479 --> 00:06:53,214
Told me to take this
78
00:06:53,380 --> 00:06:55,583
burdensome prisoner
off your back.
79
00:06:55,749 --> 00:06:56,649
So you can head on back home.
80
00:06:56,817 --> 00:06:58,986
I expected the marshal.
81
00:07:02,323 --> 00:07:05,692
You were expecting the marshal.
82
00:07:05,860 --> 00:07:10,531
Well, it gets busy out here
for the tin stars.
83
00:07:10,697 --> 00:07:13,234
With the Comanche,
the Apache,
84
00:07:15,236 --> 00:07:16,971
the banditos to boot.
85
00:07:20,441 --> 00:07:22,476
I expected the marshal.
86
00:07:22,642 --> 00:07:24,778
And I expected to witness
a legend.
87
00:07:27,982 --> 00:07:30,384
But you'll get used to
disappointments out here.
88
00:07:31,785 --> 00:07:33,686
Thought I'd be taller,
did ya?
89
00:07:33,854 --> 00:07:34,855
Nah.
90
00:07:35,022 --> 00:07:36,624
Younger.
91
00:07:36,790 --> 00:07:38,359
Well you see,
that's the problem
92
00:07:38,526 --> 00:07:40,928
with always bein'
the last man standing.
93
00:07:42,730 --> 00:07:44,331
you get old.
94
00:08:04,051 --> 00:08:04,585
Hyah!
95
00:08:17,164 --> 00:08:18,832
You're plugged.
96
00:08:21,235 --> 00:08:22,436
They nicked me.
97
00:08:28,976 --> 00:08:30,811
Welcome to the West, marshal.
98
00:08:36,884 --> 00:08:39,520
These men are dead
because of you. Why?
99
00:08:39,687 --> 00:08:42,289
These men are dead because
they came after me.
100
00:08:42,456 --> 00:08:44,458
Glad you're on my side.
101
00:08:44,625 --> 00:08:45,593
John.
102
00:08:45,759 --> 00:08:47,428
How many more like this?
103
00:08:47,595 --> 00:08:49,196
How much further we
gotta go?
104
00:08:51,932 --> 00:08:52,499
John.
105
00:09:04,144 --> 00:09:06,547
You waitin' here
for the marshal?
106
00:09:06,715 --> 00:09:08,282
Can't afford to wait.
107
00:09:08,449 --> 00:09:09,950
Not if we want to get home.
108
00:09:30,170 --> 00:09:32,006
Here we go.
109
00:09:42,016 --> 00:09:44,451
Sir?
110
00:09:44,618 --> 00:09:47,054
What?
111
00:09:47,221 --> 00:09:50,124
I'm looking for
Marshal McKosky.
112
00:09:50,291 --> 00:09:52,326
Well, he's indisposed.
113
00:09:52,926 --> 00:09:54,461
What do you want?
114
00:09:54,628 --> 00:09:57,197
He put out a warrant
for Henry Bronson.
115
00:09:57,364 --> 00:09:59,033
Aka Deadeye.
116
00:09:59,199 --> 00:10:00,334
And uh...
117
00:10:00,501 --> 00:10:03,070
I have his man right here.
118
00:10:03,237 --> 00:10:05,172
You brought in Henry Bronson?
119
00:10:05,339 --> 00:10:06,507
Yes, sir.
120
00:10:06,674 --> 00:10:07,776
And who are you?
121
00:10:07,941 --> 00:10:09,810
Marshal John Breaker.
122
00:10:11,445 --> 00:10:13,047
Breaker?
123
00:10:14,882 --> 00:10:16,817
The John Breaker?
124
00:10:18,252 --> 00:10:20,821
If I get that battle right,
I think I was...
125
00:10:21,622 --> 00:10:22,856
just over that ridge.
126
00:10:23,023 --> 00:10:24,291
Yeah.
127
00:10:24,458 --> 00:10:26,827
Yes, you were,
I remember.
128
00:10:27,861 --> 00:10:30,230
Sergeant Major John Breaker...
129
00:10:31,098 --> 00:10:34,368
stands alone against
the grey tide.
130
00:10:34,535 --> 00:10:37,037
Well...
hardly alone.
131
00:10:37,204 --> 00:10:38,572
Buge!
132
00:10:38,740 --> 00:10:42,643
This is Deputy Marshal
Bugle Bearclaw.
133
00:10:42,811 --> 00:10:45,379
He was on the ridge beside me
the whole time.
134
00:10:47,348 --> 00:10:48,982
Henry Deadeye Bronson.
135
00:10:49,149 --> 00:10:51,518
You're even uglier
than your poster.
136
00:10:53,053 --> 00:10:54,855
Lock him up
for me.
137
00:10:58,158 --> 00:11:00,829
I'll take him from here,
Marshal.
138
00:11:00,994 --> 00:11:04,198
You've come too many miles
to worry about the last inch.
139
00:11:05,699 --> 00:11:08,235
Sir?
- When's the next train?
140
00:11:08,402 --> 00:11:10,471
Oh, about an hour.
141
00:11:10,637 --> 00:11:12,306
See the quartermaster.
142
00:11:12,473 --> 00:11:14,541
And you can get your deputy
patched up by the doc too
143
00:11:14,709 --> 00:11:16,677
while you're at it.
144
00:11:16,845 --> 00:11:18,512
To the famous John Breaker.
145
00:11:22,883 --> 00:11:25,386
I guess it's not too healthy
in your line of work...
146
00:11:25,552 --> 00:11:26,987
bein' famous.
147
00:11:27,154 --> 00:11:28,989
I don't think it's healthy
period.
148
00:11:29,156 --> 00:11:32,526
Well, at least in the army,
the more famous you become,
149
00:11:32,693 --> 00:11:34,661
the farther you get
from the front.
150
00:11:34,829 --> 00:11:37,965
But you lawmen...
151
00:11:38,132 --> 00:11:41,668
they keep pushin' you deeper and
deeper into the troubles.
152
00:11:43,937 --> 00:11:45,506
Sir, what's gonna happen
with Deadeye?
153
00:11:45,672 --> 00:11:47,040
Oh...
154
00:11:47,207 --> 00:11:49,309
we have ways of dealin'
with the likes of him.
155
00:11:49,476 --> 00:11:51,078
With all due respect
sir, he gets
156
00:11:51,245 --> 00:11:54,047
a civilian trial,
not a military court martial.
157
00:11:54,214 --> 00:11:57,351
Well, the county judge
is in the same mess
158
00:11:57,518 --> 00:12:00,954
as the marshal is, down there
in Absolem's Hill.
159
00:12:01,121 --> 00:12:03,957
And I don't expect to see
them any time soon.
160
00:12:04,124 --> 00:12:05,760
And we are pullin' out,
161
00:12:05,926 --> 00:12:07,494
headin' north up to the
badlands.
162
00:12:07,661 --> 00:12:08,763
The trouble up there...
163
00:12:08,929 --> 00:12:11,665
trumps trouble down here.
164
00:12:11,833 --> 00:12:13,267
But don't worry.
165
00:12:13,434 --> 00:12:15,469
Your man's gonna get
what's comin' to him.
166
00:12:17,004 --> 00:12:20,708
Well, we had plenty of hangin'
trees in Missouri.
167
00:12:20,875 --> 00:12:24,746
Trials are a luxury.
168
00:12:24,913 --> 00:12:27,214
It's not a luxury.
169
00:12:27,381 --> 00:12:29,049
It's the law.
170
00:12:32,386 --> 00:12:34,988
I have been fighting for this
Union my whole life...
171
00:12:35,155 --> 00:12:37,624
I am not gonna compromise
the Constitution
172
00:12:37,792 --> 00:12:40,961
over your bottom of the barrel
prisoner.
173
00:12:43,497 --> 00:12:44,431
Thank you, sir.
174
00:12:44,598 --> 00:12:46,200
And uh...
175
00:12:49,203 --> 00:12:50,437
You travel safe now.
176
00:12:50,604 --> 00:12:51,840
Marshal.
177
00:12:57,946 --> 00:12:58,813
Yeah.
178
00:13:30,677 --> 00:13:32,379
Is this the moment where I'm
supposed to ask you
179
00:13:32,546 --> 00:13:34,181
if you're okay?
180
00:13:34,348 --> 00:13:37,084
No wonder you were
never married, Buge.
181
00:13:37,251 --> 00:13:39,253
Who says I was never married?
182
00:13:41,789 --> 00:13:42,623
What?
183
00:13:42,790 --> 00:13:44,191
You never asked.
184
00:13:44,358 --> 00:13:45,492
Ah!
185
00:13:45,659 --> 00:13:47,060
Well... old flames
186
00:13:47,227 --> 00:13:49,463
are hardly our topic
of choice now are they?
187
00:13:49,630 --> 00:13:51,231
What are you talkin' about?
188
00:13:51,398 --> 00:13:53,868
I've heard more stories about
you courtin' Bonnie
189
00:13:54,034 --> 00:13:56,169
than there are legs on a
centipede.
190
00:13:56,336 --> 00:13:57,906
Oh, you can hardly call Bonnie
an old flame.
191
00:13:58,071 --> 00:13:59,573
She's my wife.
192
00:13:59,741 --> 00:14:01,341
You know, you could've offered
up a few stories
193
00:14:01,508 --> 00:14:03,577
yourself along the way;
it's called conversation.
194
00:14:03,745 --> 00:14:05,479
You should've asked!
- Well, you never asked
195
00:14:05,646 --> 00:14:06,647
about me and Bonnie, did ya?
196
00:14:06,814 --> 00:14:07,815
Oh, so what does that tell ya?
197
00:14:07,982 --> 00:14:10,117
Ow!
198
00:14:21,863 --> 00:14:23,898
You're loadin' bullets.
199
00:14:24,064 --> 00:14:26,433
But you're countin' bodies.
200
00:14:26,600 --> 00:14:29,737
It's hard to swallow
killin' a man.
201
00:14:29,904 --> 00:14:33,775
Especially when it's for the
likes of someone like Deadeye.
202
00:14:33,942 --> 00:14:36,276
That's always been
the job, John.
203
00:14:36,443 --> 00:14:38,078
Our job.
204
00:14:39,179 --> 00:14:41,081
Our whole lives have been
205
00:14:41,248 --> 00:14:42,784
pockmarked with
shallow graves, Buge.
206
00:14:42,951 --> 00:14:44,651
And for what?
207
00:14:44,819 --> 00:14:46,453
It's never been easy.
208
00:14:46,620 --> 00:14:48,121
No.
209
00:14:48,288 --> 00:14:50,691
But hard's easy when
you know what's right.
210
00:14:50,858 --> 00:14:52,727
What's not right?
211
00:14:52,894 --> 00:14:54,996
We delivered the warrant.
212
00:14:55,162 --> 00:14:56,597
That was our job.
213
00:14:56,764 --> 00:14:58,365
Did we?
214
00:14:58,532 --> 00:15:01,201
You don't trust
the Colonel. That's it.
215
00:15:01,368 --> 00:15:02,971
I think we should head
down to Absolem's Hill
216
00:15:03,136 --> 00:15:05,873
ourselves and deliver Deadeye
that last inch.
217
00:15:06,040 --> 00:15:07,674
Absolem's Hill?
218
00:15:07,842 --> 00:15:09,043
More like Hell's Hill.
219
00:15:09,209 --> 00:15:10,878
Doc!
- Almost done.
220
00:15:11,045 --> 00:15:12,579
You said you went down
to Absolem's Hill?
221
00:15:12,747 --> 00:15:15,016
I pulled more lead out of more
men comin' from that town
222
00:15:15,182 --> 00:15:17,952
than I had in all of Vicksburg.
223
00:15:18,118 --> 00:15:19,553
How do you think I got this?
224
00:15:19,721 --> 00:15:20,855
What's the ruckus?
225
00:15:21,022 --> 00:15:22,689
Can't fight what you can't see.
226
00:15:22,857 --> 00:15:23,925
Night fighters.
227
00:15:24,092 --> 00:15:25,492
Shadow shooters.
228
00:15:25,659 --> 00:15:27,227
- Murderin' reavers.
- And you boys
229
00:15:27,394 --> 00:15:29,396
are just
gonna leave 'em like that?
230
00:15:30,197 --> 00:15:31,966
Well you got...
231
00:15:32,132 --> 00:15:35,803
raids on the innocent settlers
in the Badlands...
232
00:15:35,970 --> 00:15:38,505
or a town with the most stubborn
old judge
233
00:15:38,672 --> 00:15:39,774
you're ever gonna meet.
234
00:15:39,941 --> 00:15:41,408
Stubborn?
235
00:15:41,575 --> 00:15:43,778
He makes a mule seem like
a mercy.
236
00:15:48,348 --> 00:15:51,085
You know, they say he's the last
man standing down there.
237
00:15:51,251 --> 00:15:53,487
Yeah, he and his daughter.
238
00:15:55,023 --> 00:15:56,590
It can't be him.
239
00:15:56,758 --> 00:15:58,960
What's his name?
240
00:15:59,127 --> 00:16:00,627
I don't know.
241
00:16:00,795 --> 00:16:02,496
He's got a scar.
242
00:16:05,532 --> 00:16:05,967
It's him.
243
00:16:06,134 --> 00:16:07,001
Who?
244
00:16:07,167 --> 00:16:08,535
How would you know?
245
00:16:11,271 --> 00:16:12,807
I gave him that scar.
246
00:16:14,541 --> 00:16:16,443
John.
247
00:16:16,610 --> 00:16:17,812
John!
248
00:16:19,747 --> 00:16:20,547
John!
249
00:16:20,715 --> 00:16:21,682
Get the horses!
250
00:16:21,849 --> 00:16:22,884
We don't have any!
251
00:16:23,051 --> 00:16:25,285
Find three!
252
00:16:25,452 --> 00:16:26,721
Three?
253
00:16:32,894 --> 00:16:34,561
Ready your rifles.
254
00:16:35,963 --> 00:16:37,732
Wait!
255
00:16:37,899 --> 00:16:38,900
Aim.
256
00:16:39,067 --> 00:16:41,102
I said, Wait!
257
00:16:41,268 --> 00:16:44,271
We can't take him with us and we
can't leave him here.
258
00:16:44,438 --> 00:16:46,040
Fine. I'll take him
with me.
259
00:16:46,206 --> 00:16:48,176
What are you talkin' about?
260
00:16:48,341 --> 00:16:50,011
I'm heading to Absolem's Hill;
I'll take Deadeye with me.
261
00:16:50,178 --> 00:16:51,311
That's impossible.
262
00:16:51,478 --> 00:16:53,181
It's idiotic. It's suicide!
263
00:16:53,346 --> 00:16:56,249
My job is to deliver that
prisoner to Marshal McKosky.
264
00:16:56,416 --> 00:16:58,086
McKosky has got
way bigger problems
265
00:16:58,251 --> 00:16:59,486
than your bottom feeder.
266
00:16:59,653 --> 00:17:01,254
I know the judge.
I can talk to him.
267
00:17:01,421 --> 00:17:03,024
Maybe I'll get him
out of there.
268
00:17:03,191 --> 00:17:04,624
Ha!
269
00:17:04,792 --> 00:17:06,460
Good luck with that.
270
00:17:06,626 --> 00:17:08,495
Ready your rifles.
271
00:17:08,662 --> 00:17:10,564
You order that fire,
and I'll have you
272
00:17:10,732 --> 00:17:14,301
court martialed so fast
it'll make your head spin.
273
00:17:14,468 --> 00:17:16,436
Deadeye is my jurisdiction.
274
00:17:16,603 --> 00:17:18,106
Court martial?
275
00:17:18,271 --> 00:17:19,907
You don't have the clout.
276
00:17:20,074 --> 00:17:21,843
Oh, you forgot.
277
00:17:22,009 --> 00:17:23,477
I'm famous.
278
00:17:29,751 --> 00:17:30,752
At ease.
279
00:17:37,225 --> 00:17:38,325
You got to be kidding me.
280
00:17:38,492 --> 00:17:40,128
John!
It's the only way.
281
00:17:40,293 --> 00:17:42,696
The only way
to what?
282
00:17:42,864 --> 00:17:44,232
To do what's right.
283
00:17:47,001 --> 00:17:48,836
There goes home.
284
00:17:50,470 --> 00:17:52,339
Eh, so what's
the plan, Marshal?
285
00:17:52,506 --> 00:17:55,710
Over which new horizon
lies justice for me?
286
00:17:55,877 --> 00:17:57,178
Absolem's Hill.
287
00:18:00,647 --> 00:18:03,251
I'd rather be buried
back there with them.
288
00:18:03,416 --> 00:18:05,485
Well, that can be arranged.
289
00:18:05,652 --> 00:18:08,122
Now, there are a few rules
I travel by.
290
00:18:08,288 --> 00:18:09,489
I- I know the rules.
291
00:18:09,656 --> 00:18:10,657
I talk, you gag.
292
00:18:10,825 --> 00:18:11,691
I run, you shoot.
293
00:18:11,859 --> 00:18:13,127
I snore, you shoot.
294
00:18:13,293 --> 00:18:15,229
Nope.
That's Bugle's rule.
295
00:18:15,395 --> 00:18:18,565
You snore, I shoot but I might
shoot you anyway.
296
00:18:18,733 --> 00:18:20,433
Let's get going ifwe're gonna go.
297
00:18:20,600 --> 00:18:21,769
Come on.
298
00:18:21,936 --> 00:18:23,938
Hyah.
299
00:18:40,387 --> 00:18:43,157
Buge, you think it's time
for a little music?
300
00:18:53,433 --> 00:18:55,036
Can you just shootme now?
301
00:18:55,203 --> 00:18:56,704
Death would be the easyway out.
302
00:18:56,871 --> 00:18:58,206
All together.
303
00:19:25,833 --> 00:19:27,869
Aww...
304
00:19:33,174 --> 00:19:36,043
- Judge.
- Hmm.
305
00:19:36,210 --> 00:19:38,578
- Been a while.
- Hmm.
306
00:19:39,947 --> 00:19:42,049
Sounds like Charlotte's still
with him.
307
00:19:45,685 --> 00:19:47,188
What?
308
00:19:47,355 --> 00:19:49,656
Hmm...
309
00:19:49,824 --> 00:19:52,525
You two were awfully close
once upon a time.
310
00:19:52,692 --> 00:19:54,494
When was the last time
you heard from him?
311
00:19:54,661 --> 00:19:57,265
Probably not since
Charlotte's husband died.
312
00:19:57,430 --> 00:19:59,633
- Charlotte's husband died?
- Hmm.
313
00:20:02,535 --> 00:20:04,872
Ah, good night, Buge.
314
00:20:09,442 --> 00:20:11,979
Ol' Deadeye's breakin' the
rules.
- Shut up.
315
00:20:12,146 --> 00:20:14,315
Are you seriously
tryin' to escape?
316
00:20:14,481 --> 00:20:15,850
You-
you're gonna...
317
00:20:16,017 --> 00:20:16,751
What?
318
00:20:16,918 --> 00:20:18,819
Hand it over!
319
00:20:20,453 --> 00:20:22,522
You just gotta know,
you can't escape.
320
00:20:22,689 --> 00:20:23,925
I ain't goin' back
to that town.
321
00:20:24,091 --> 00:20:25,192
Well, look at you.
322
00:20:25,359 --> 00:20:27,028
You're hobbled from
head to toe.
323
00:20:27,194 --> 00:20:28,129
Where are you gonna
go?
324
00:20:28,296 --> 00:20:29,596
I'd rather die in the desert
325
00:20:29,764 --> 00:20:31,966
than ride back into that hell
hole.
326
00:20:32,133 --> 00:20:35,369
Give me the rest of that.
Come on.
327
00:20:35,535 --> 00:20:36,670
What's that?
328
00:20:36,837 --> 00:20:38,172
Give me that too.
What's that?
329
00:20:38,339 --> 00:20:39,307
You ain't getting that.
330
00:20:39,472 --> 00:20:42,176
Give me the rifle, then.
331
00:20:42,343 --> 00:20:43,576
All right.
332
00:20:43,744 --> 00:20:45,947
Here, I'll trade you the
canteen.
333
00:20:46,113 --> 00:20:47,480
You're all heart, kid.
334
00:20:47,647 --> 00:20:49,250
Now, you come after me,
335
00:20:49,417 --> 00:20:51,285
better pray you don't find me.
336
00:20:51,451 --> 00:20:52,820
I spared your life.
337
00:20:52,987 --> 00:20:55,122
You better give me one hour
head start.
338
00:20:55,289 --> 00:20:57,291
Yeah.
339
00:20:57,457 --> 00:20:58,859
How long you think
he'll last?
340
00:20:59,026 --> 00:21:00,227
There go the horses.
341
00:21:00,394 --> 00:21:01,862
Oh yeah.
342
00:21:03,097 --> 00:21:04,298
What do now?
343
00:21:04,464 --> 00:21:05,967
Chase after the man,
obviously.
344
00:21:12,073 --> 00:21:14,574
It's been more than anhour, John.
345
00:21:14,742 --> 00:21:16,744
Just a second, Buge.
346
00:21:18,578 --> 00:21:20,314
John...
- Yep.
347
00:21:20,480 --> 00:21:21,782
What are you doin'?
348
00:21:21,949 --> 00:21:24,018
I've literally got
somethin' up my sleeve.
349
00:21:26,854 --> 00:21:28,621
Ready?
Uh...
350
00:21:30,024 --> 00:21:30,725
Huh?
351
00:21:30,891 --> 00:21:31,993
Surprise!
352
00:21:32,159 --> 00:21:33,294
Huh? Huh?
353
00:21:33,461 --> 00:21:35,229
It was literally
up my sleeve.
354
00:21:35,396 --> 00:21:37,198
Yeah.
355
00:21:37,365 --> 00:21:39,734
- That's the surprise?
- Yeah.
356
00:21:41,002 --> 00:21:42,403
Ah well...
no, no.
357
00:21:42,569 --> 00:21:44,105
I get it, yeah.
358
00:21:44,271 --> 00:21:47,108
So, what's uh-
what's it gonna do?
359
00:21:47,274 --> 00:21:48,175
Give him lead splinters?
360
00:21:48,342 --> 00:21:50,811
Lead-
361
00:21:50,978 --> 00:21:52,880
Bonnie gave it to me.
362
00:21:53,047 --> 00:21:54,647
In case of emergency.
363
00:21:54,815 --> 00:21:56,751
Ah no...
364
00:21:59,420 --> 00:22:01,956
I suppose that qualifies.
365
00:22:02,123 --> 00:22:03,791
Qualified?
366
00:22:07,627 --> 00:22:09,662
I think it's great.
367
00:22:28,849 --> 00:22:30,151
John?
368
00:23:10,257 --> 00:23:12,259
Hey, your wife.
369
00:23:12,426 --> 00:23:13,928
What was her name?
370
00:23:15,262 --> 00:23:16,397
Which one?
371
00:23:16,564 --> 00:23:18,598
Wh- wh- which one?
372
00:23:21,402 --> 00:23:22,803
Kidding.
373
00:23:22,970 --> 00:23:24,538
Oh, you stink.
374
00:23:24,705 --> 00:23:27,341
Your face.
375
00:23:27,508 --> 00:23:29,243
You think you
know a man.
376
00:23:30,211 --> 00:23:32,012
It was a long
time ago, John.
377
00:23:32,913 --> 00:23:34,982
Before I even knew
what a bugle was.
378
00:23:40,421 --> 00:23:42,790
Her name...
379
00:23:42,957 --> 00:23:44,258
in English...
380
00:23:45,459 --> 00:23:46,693
Water Lily.
381
00:23:48,596 --> 00:23:50,297
Water Lily.
382
00:23:53,100 --> 00:23:55,102
I'm not the man
I used to be, John.
383
00:23:55,736 --> 00:23:57,738
I used to
be faster.
384
00:23:59,039 --> 00:24:00,541
More alert.
385
00:24:00,708 --> 00:24:03,643
Deadeye should never have
gotten the jump on me.
386
00:24:05,446 --> 00:24:07,448
Look...
387
00:24:07,615 --> 00:24:09,750
None of us are the men
that we used to be.
388
00:24:10,851 --> 00:24:12,553
That can be a good
thing, too.
389
00:24:12,720 --> 00:24:13,988
I don't know what's
going to happen when
390
00:24:14,155 --> 00:24:15,589
we get into this town.
391
00:24:15,756 --> 00:24:17,725
But once we
deliver Deadeye...
392
00:24:20,094 --> 00:24:21,795
your job is done.
393
00:24:23,230 --> 00:24:24,865
Okay?
394
00:24:29,503 --> 00:24:31,272
As long as your
job's not done...
395
00:24:32,506 --> 00:24:34,408
neither is mine.
396
00:25:21,021 --> 00:25:23,490
Where is that dirtbag?
397
00:25:23,657 --> 00:25:25,226
Get up!
398
00:25:26,360 --> 00:25:28,128
At least they let you
keep the eye patch.
399
00:25:32,366 --> 00:25:33,767
Still rather die
in the desert?
400
00:25:33,934 --> 00:25:35,736
Yeah, just get
me outta here.
401
00:25:37,104 --> 00:25:39,873
They rode me out hereand left me for dead.
402
00:25:42,476 --> 00:25:44,245
Where'd they go?
403
00:25:45,446 --> 00:25:46,981
That way.
404
00:25:47,147 --> 00:25:48,382
How many?
405
00:25:48,549 --> 00:25:49,883
Five, mounted.
406
00:25:50,050 --> 00:25:52,019
There was seven.
407
00:25:52,186 --> 00:25:54,755
But I filled twoof 'em with lead.
408
00:25:56,924 --> 00:25:58,826
Well, what are
we waitin' for?
409
00:25:59,460 --> 00:26:01,028
My decision.
410
00:26:01,195 --> 00:26:02,696
- What decision?
- Whether I save you
411
00:26:02,863 --> 00:26:04,865
again, or is this
justice enough?
412
00:26:05,032 --> 00:26:07,234
Just cut me loose.
413
00:26:07,401 --> 00:26:09,036
They may come back.
414
00:26:10,771 --> 00:26:12,473
I buried two men
because of you.
415
00:26:14,475 --> 00:26:16,777
I don't know what youdid before me...
416
00:26:16,944 --> 00:26:19,246
but I know what I've done
on account of you.
417
00:26:21,548 --> 00:26:23,851
I can't even find
the rightness in ya.
418
00:26:24,818 --> 00:26:27,154
And now I'm having a hard
time finding it in me.
419
00:26:27,988 --> 00:26:30,491
Yeah, well that's
'cause there ain't none.
420
00:26:32,826 --> 00:26:35,462
Go on, do it Marshal.
421
00:26:40,901 --> 00:26:42,536
What'd I say?
422
00:26:42,704 --> 00:26:44,471
That's enoughoutta you.
423
00:26:50,377 --> 00:26:52,146
Get up,let's get moving.
424
00:26:55,149 --> 00:26:57,217
None of this was on the way
to Absolem's Hill.
425
00:26:57,384 --> 00:26:59,386
Shh, shh...
426
00:26:59,553 --> 00:27:00,854
What are we
even doing?
427
00:27:01,021 --> 00:27:03,157
- Guess.
- We're going after 'em?
428
00:27:03,324 --> 00:27:06,660
You took on seven and killed
two; they can't be that tough.
429
00:27:06,827 --> 00:27:10,164
Yeah...
I had guns and a horse.
430
00:27:11,565 --> 00:27:14,301
Well, now you have
the two of us.
431
00:27:24,779 --> 00:27:26,914
- Hey, hey!
- Surprise!
432
00:27:27,081 --> 00:27:27,716
Drop it.
433
00:27:27,881 --> 00:27:29,616
U.S. Marshal.
434
00:27:29,784 --> 00:27:31,618
Hey Buge...
435
00:27:31,786 --> 00:27:32,821
It worked.
436
00:27:32,986 --> 00:27:34,488
Hand over the rifle, son.
437
00:27:39,259 --> 00:27:40,561
Mornin' fellas.
438
00:27:43,530 --> 00:27:45,165
Whoa, whoa...
439
00:27:45,332 --> 00:27:47,301
U.S. Marshal.
440
00:27:47,468 --> 00:27:49,336
We're not here for you.
441
00:27:49,503 --> 00:27:50,604
Just here for
our things.
442
00:27:50,772 --> 00:27:52,206
Hmm.
443
00:27:52,373 --> 00:27:55,175
You'll have to excuse us,
Marshal, we're--
444
00:27:55,342 --> 00:27:56,377
little bit touchy.
445
00:27:56,543 --> 00:27:58,112
Lost good men last night.
446
00:27:58,278 --> 00:28:00,047
So I heard.
447
00:28:00,214 --> 00:28:02,383
Is this the manwho ambushed you?
448
00:28:03,417 --> 00:28:07,488
Well, when a man stumblesacross a rattlesnake
449
00:28:07,654 --> 00:28:09,189
was he ambushed?
450
00:28:09,356 --> 00:28:10,859
Nah...
451
00:28:11,024 --> 00:28:12,827
But you kill it before
it kills you.
452
00:28:12,993 --> 00:28:14,829
But you didn't kill him.
453
00:28:14,995 --> 00:28:17,866
You left him out to roast.
454
00:28:18,031 --> 00:28:19,900
Yule feels that death
455
00:28:20,067 --> 00:28:23,237
is a mercy, for
a man like that.
456
00:28:23,404 --> 00:28:24,905
Yule?
457
00:28:25,072 --> 00:28:26,273
That mercy'sgotta be earned
458
00:28:26,440 --> 00:28:28,175
real slow.
459
00:28:32,045 --> 00:28:34,047
He said he killed
two of you.
460
00:28:34,214 --> 00:28:35,549
Why do I see
three graves?
461
00:28:36,417 --> 00:28:39,721
Oh, I thought maybe I'd throw
you in one of them.
462
00:28:48,562 --> 00:28:50,063
Give 'em what's theirs.
463
00:29:14,856 --> 00:29:16,557
Hyah.
464
00:29:32,941 --> 00:29:34,876
Oh look c'mon, he justcame up on me,
465
00:29:35,042 --> 00:29:36,811
just outtanowhere.
466
00:29:36,977 --> 00:29:38,847
No...
467
00:29:39,012 --> 00:29:41,114
Please havemercy Mr. Watson.
468
00:29:41,281 --> 00:29:42,449
Oh...
469
00:29:42,616 --> 00:29:44,151
but I am.
- No!!!
470
00:29:55,162 --> 00:29:56,597
Why do these men keeptrying to kill ya?
471
00:29:58,031 --> 00:29:59,734
My brother.
472
00:29:59,901 --> 00:30:01,435
Your brother?
473
00:30:01,602 --> 00:30:03,103
You mean,
there's two of ya?
474
00:30:03,270 --> 00:30:05,439
Good grief, that's all
the world needed.
475
00:30:05,606 --> 00:30:08,609
Wait... you mean Yule's
your brother?
476
00:30:08,776 --> 00:30:10,945
You've heard of
Jacob and Esau?
477
00:30:11,111 --> 00:30:14,081
Ha, more like Cain
and Abel to me.
478
00:30:14,248 --> 00:30:16,016
I reckon we better getinto town before nightfall
479
00:30:16,183 --> 00:30:17,651
or trouble's gonna find us.
480
00:30:17,819 --> 00:30:19,787
Let's go, hyah.
481
00:30:23,825 --> 00:30:25,492
Hurry up, boys.
482
00:30:25,659 --> 00:30:27,561
They can't be too far ahead.
483
00:30:27,729 --> 00:30:30,531
I'll get the others;meet at Absolem's Hill.
484
00:30:50,050 --> 00:30:52,152
It's a ghost town.
485
00:30:55,990 --> 00:30:58,158
Your brother, huh?
486
00:31:00,828 --> 00:31:02,596
Why does he
want you dead?
487
00:31:03,898 --> 00:31:06,133
Because I'm him,
and not him.
488
00:31:08,937 --> 00:31:10,038
First, he's
a prisoner.
489
00:31:10,203 --> 00:31:11,806
Now he's a poet.
490
00:31:11,973 --> 00:31:14,074
Explanations later,
right now, we survive.
491
00:31:15,309 --> 00:31:17,377
All right, I'll head upthe main street.
492
00:31:17,544 --> 00:31:20,314
You two go around the back,
and I'll meet you at that bank.
493
00:31:20,480 --> 00:31:21,849
Buge...
494
00:31:22,016 --> 00:31:24,084
I'll see you
on the other side.
495
00:31:27,354 --> 00:31:29,222
Hey, easy Bugle.
496
00:31:29,389 --> 00:31:31,325
That's Deputy Marshal,
to you.
497
00:32:00,153 --> 00:32:02,456
Who are you?
498
00:32:03,992 --> 00:32:07,061
Who are you?
499
00:32:07,227 --> 00:32:08,830
State your business.
500
00:32:08,997 --> 00:32:11,632
U.S. Marshal,
John Breaker.
501
00:32:11,799 --> 00:32:14,201
Your son.
502
00:32:14,368 --> 00:32:15,302
John?
503
00:32:15,469 --> 00:32:16,436
Hello, father.
504
00:32:16,603 --> 00:32:18,039
John, it's you!
505
00:32:18,205 --> 00:32:21,308
Oh, hello sis!
506
00:32:23,377 --> 00:32:25,780
John, I never
would've hoped-
507
00:32:25,947 --> 00:32:27,815
Well, it's good
to see you, Char.
508
00:32:37,125 --> 00:32:37,992
Charlotte!
509
00:32:38,158 --> 00:32:39,761
John, get inside.
510
00:32:39,927 --> 00:32:41,829
There they are hyah!
511
00:32:43,263 --> 00:32:44,932
Get ready, boys!
512
00:32:52,305 --> 00:32:53,908
Bugle's out at the back.
513
00:32:56,144 --> 00:32:58,578
- Help me!
- Yeah.
514
00:33:00,313 --> 00:33:01,949
- John...
- Bugle's out back, dad,
515
00:33:02,116 --> 00:33:03,250
with a prisoner.
516
00:33:03,417 --> 00:33:04,618
- Prisoner?
- C'mon.
517
00:33:04,786 --> 00:33:06,154
What's going on?
518
00:33:06,319 --> 00:33:06,954
Chuck,go to the door.
519
00:33:07,121 --> 00:33:08,823
I'll cover you.
520
00:33:13,027 --> 00:33:14,162
I'm going upstairs.
521
00:33:14,327 --> 00:33:15,763
The old man, shoot him!
522
00:33:15,930 --> 00:33:17,131
They're already there.
523
00:33:22,870 --> 00:33:24,471
They gotta be close.
524
00:33:24,638 --> 00:33:25,639
Bugle!
525
00:33:31,979 --> 00:33:32,747
Char!
526
00:33:32,914 --> 00:33:34,281
Cover me!
527
00:33:34,448 --> 00:33:36,117
Bugle!
528
00:34:04,578 --> 00:34:05,679
C'mon, John!
529
00:34:12,452 --> 00:34:13,620
Go, go, go!
530
00:34:13,788 --> 00:34:14,956
Get in there!
531
00:34:17,491 --> 00:34:18,692
Come!
532
00:34:20,895 --> 00:34:22,395
Almost there.
533
00:34:33,673 --> 00:34:34,909
It's Yule!
534
00:34:36,510 --> 00:34:37,477
No!!!
535
00:34:37,644 --> 00:34:38,946
No, don't-
536
00:34:43,251 --> 00:34:44,351
Let's regroup
at the livery!
537
00:34:44,518 --> 00:34:46,254
- What happened?
- Yule!
538
00:34:46,419 --> 00:34:48,555
It's his brother;
it's not who you think it is.
539
00:34:48,723 --> 00:34:50,690
This is your
prisoner?
540
00:34:56,130 --> 00:34:58,065
Chuck, up front.
541
00:35:02,536 --> 00:35:05,639
Hmph, watch out
front, old friend.
542
00:35:06,573 --> 00:35:08,075
Hmm?
543
00:35:12,814 --> 00:35:16,184
Not to say I'm ungrateful son,but please consider my surprise
544
00:35:16,349 --> 00:35:18,186
when I ask...
545
00:35:18,351 --> 00:35:19,887
what are you doing here?
546
00:35:20,054 --> 00:35:20,988
And with him?
547
00:35:21,155 --> 00:35:22,389
Serving a warrant.
548
00:35:22,556 --> 00:35:24,025
So you bring him here?
549
00:35:24,192 --> 00:35:25,993
To a Marshal McKosky.
550
00:35:29,696 --> 00:35:30,965
Henry...
551
00:35:31,132 --> 00:35:33,234
Henry Bronson?
552
00:35:33,400 --> 00:35:35,535
- It's uncanny.
- Well, you really...
553
00:35:35,703 --> 00:35:37,138
put a snake in our barrel, John.
554
00:35:37,305 --> 00:35:38,572
We now have
555
00:35:38,739 --> 00:35:41,843
the twin of themeanest, evilest
556
00:35:42,009 --> 00:35:43,077
most vile man-
557
00:35:43,244 --> 00:35:45,813
No, monster,
that I've ever met.
558
00:35:45,980 --> 00:35:47,347
Twin?
559
00:35:47,514 --> 00:35:49,416
Oh, we're just
learning on the go.
560
00:35:49,583 --> 00:35:51,484
By the way, good to
see you again, Buge.
561
00:35:51,651 --> 00:35:53,221
It's good to see
you, Judge.
562
00:35:53,386 --> 00:35:55,056
Buge, you remember Char,
563
00:35:55,223 --> 00:35:56,891
of course.
564
00:35:58,358 --> 00:36:00,493
- Hello, Charlotte.
- Hey, Buge.
565
00:36:00,660 --> 00:36:02,730
Never in a million
566
00:36:02,897 --> 00:36:06,334
bets would I have bet on
the idea that you'd ride up
567
00:36:06,499 --> 00:36:08,803
into all of this.
568
00:36:08,970 --> 00:36:10,171
Likewise, dad.
569
00:36:13,908 --> 00:36:15,442
Likewise.
570
00:36:16,409 --> 00:36:18,378
Food's ready,come and get it.
571
00:36:21,448 --> 00:36:23,184
- Eat.
- Oh, I could bite
572
00:36:23,351 --> 00:36:25,385
the head off a turkey
vulture, I'm so hungry.
573
00:36:27,654 --> 00:36:29,589
So that's what
everyone's dying over?
574
00:36:33,294 --> 00:36:35,629
My brother didn't give
a penny about the gold.
575
00:36:35,796 --> 00:36:37,131
At this point
576
00:36:37,298 --> 00:36:39,066
he just wants to make
that judge pay.
577
00:36:39,233 --> 00:36:41,035
Pay,
pay for what?
578
00:36:42,669 --> 00:36:44,671
For standin' in his
way, of course.
579
00:36:45,973 --> 00:36:47,540
Huh.
580
00:36:48,642 --> 00:36:50,344
Yeah, my dad dealt with...
581
00:36:50,510 --> 00:36:52,612
every type of outlaw.
582
00:36:53,680 --> 00:36:55,917
But he always talked abouttheir misfortunes and their...
583
00:36:56,083 --> 00:36:58,953
humanity despite their sins,but your brother...
584
00:37:00,587 --> 00:37:02,656
He calls him, a monster.
585
00:37:05,726 --> 00:37:08,062
A monster, huh?
586
00:37:10,430 --> 00:37:12,432
He'd take thatas a compliment.
587
00:37:13,968 --> 00:37:15,502
Wanted to kill
this town.
588
00:37:15,669 --> 00:37:17,204
Then, the county.
589
00:37:17,371 --> 00:37:18,973
Burn down the whole state.
590
00:37:24,912 --> 00:37:27,315
He wanted people to fearhis name across the nation.
591
00:37:27,480 --> 00:37:29,083
He wanted your grandkid's
592
00:37:29,250 --> 00:37:31,719
grandkids to rememberhis name.
593
00:37:33,854 --> 00:37:35,222
Monster...
594
00:37:36,791 --> 00:37:38,392
Yeah.
595
00:37:38,558 --> 00:37:40,527
Why are you
two at odds?
596
00:37:40,694 --> 00:37:43,596
I'm just small time,my ambition extends from
597
00:37:43,764 --> 00:37:46,033
my hand to my mouth, my pocket
to my glass of whiskey.
598
00:37:46,200 --> 00:37:48,235
What would I want
with a dead town?
599
00:37:49,602 --> 00:37:51,238
As soon as I was out of his
600
00:37:51,405 --> 00:37:53,473
sight he started
murdering people in my name.
601
00:37:54,175 --> 00:37:55,642
Blamin' it on me.
602
00:37:55,810 --> 00:37:57,577
I couldn't go 100 miles
without seeing 100 wanted
603
00:37:57,745 --> 00:37:59,512
posters, "Wanted Dead or Alive."
604
00:37:59,679 --> 00:38:01,182
So the warrantthat I served
605
00:38:01,349 --> 00:38:02,950
should've been for your
brother, not you.
606
00:38:03,117 --> 00:38:05,353
The whole thingfell apart when ah-
607
00:38:05,518 --> 00:38:07,922
some drunk in St. Louis
forked me in the eye, but-
608
00:38:08,089 --> 00:38:10,057
Why didn't he just shoot you
when you were in the desert?
609
00:38:10,224 --> 00:38:12,625
Hey, well...
610
00:38:12,793 --> 00:38:14,428
for Yule...
611
00:38:14,594 --> 00:38:16,297
dead is dead.
612
00:38:16,464 --> 00:38:17,898
It's mercy.
613
00:38:18,065 --> 00:38:19,666
The torment is over.
614
00:38:19,834 --> 00:38:22,303
If you can string someone
along to the brink...
615
00:38:22,470 --> 00:38:24,405
Yeah...
616
00:38:24,571 --> 00:38:26,874
Now, that's the game;at least the one he plays.
617
00:38:29,877 --> 00:38:31,379
If you
618
00:38:31,544 --> 00:38:33,114
claim to be the man
that you are, innocent.
619
00:38:33,280 --> 00:38:35,582
Well, I didn't say
I was innocent.
620
00:38:35,750 --> 00:38:37,485
I said I'm
not my brother.
621
00:38:37,650 --> 00:38:38,486
So then,why don't you just
622
00:38:38,651 --> 00:38:40,254
level with the law?
623
00:38:40,421 --> 00:38:42,123
Level with the law.
624
00:38:42,289 --> 00:38:43,924
Level with the law.
625
00:38:45,558 --> 00:38:46,727
Level with the law.
626
00:38:46,894 --> 00:38:48,095
Tell me you did it
to yourself
627
00:38:48,262 --> 00:38:49,662
and I'll be impressed.
628
00:38:49,830 --> 00:38:51,332
Yeah, I done wrong.
629
00:38:51,499 --> 00:38:52,699
Hmph.
630
00:38:52,867 --> 00:38:54,567
But the greatest crime
I committed
631
00:38:54,735 --> 00:38:56,737
was just lookin'
like my brother.
632
00:38:58,105 --> 00:38:59,740
Follow me.
633
00:39:01,674 --> 00:39:03,944
Look for any weakness, boys.
634
00:39:08,681 --> 00:39:10,251
Keep me safe,Marshal.
635
00:39:10,418 --> 00:39:12,053
The vault isthe safest place.
636
00:39:13,054 --> 00:39:16,556
Nowhere's safe.
637
00:39:18,793 --> 00:39:21,062
I think the best planof escape is to leave at
638
00:39:21,228 --> 00:39:23,663
- the dark hour just before dawn.
- Hmm.
639
00:39:23,831 --> 00:39:26,033
That's smart, son, less
trouble to be had then.
640
00:39:26,200 --> 00:39:27,868
Do you have any horses?
641
00:39:28,035 --> 00:39:29,569
No, not anymore.
642
00:39:29,737 --> 00:39:30,938
Ours ran away.
643
00:39:31,105 --> 00:39:33,174
Bugle hid theirs,
that leaves us two.
644
00:39:33,340 --> 00:39:34,809
Why don't you and
Charlotte take them?
645
00:39:34,975 --> 00:39:36,676
As soon as we clear this
place out you can get some help.
646
00:39:36,844 --> 00:39:38,946
- John...
- What do we do with him?
647
00:39:40,647 --> 00:39:42,550
What about him?
648
00:39:42,716 --> 00:39:44,418
- Well, you knew who he was.
- Him and his brother
649
00:39:44,584 --> 00:39:46,987
came over the border
half a year back.
650
00:39:47,154 --> 00:39:50,590
What I gather, they came over
together but quickly grew apart.
651
00:39:51,492 --> 00:39:53,060
His brother wants
him dead.
652
00:39:53,227 --> 00:39:56,297
Hmm, they're the opposite
sides of the same evil.
653
00:39:56,464 --> 00:39:59,033
They attract badbut repel each other.
654
00:39:59,200 --> 00:40:01,902
I suppose family's trickyenough without being a
655
00:40:02,069 --> 00:40:04,738
pack of murderers.
- He's a burden.
656
00:40:06,040 --> 00:40:07,374
No, he's an asset.
657
00:40:07,541 --> 00:40:09,210
Or could be against
his brother.
658
00:40:09,376 --> 00:40:10,945
That's up to Marshal
Mckosky to decide.
659
00:40:11,112 --> 00:40:12,847
Where is he?
660
00:40:13,013 --> 00:40:14,614
He's dead.
661
00:40:18,586 --> 00:40:19,954
You know, John,
I gotta stay.
662
00:40:20,121 --> 00:40:21,188
- Father.
- No, you leave your
663
00:40:21,355 --> 00:40:22,590
prisoner with me.
664
00:40:22,790 --> 00:40:23,424
You did right
to bring him here.
665
00:40:23,591 --> 00:40:24,725
We all go together,
666
00:40:24,892 --> 00:40:26,127
that's final.
- I'm sorry, no.
667
00:40:26,293 --> 00:40:27,061
- Father!
- Father...
668
00:40:27,228 --> 00:40:28,362
Father, father.
669
00:40:28,529 --> 00:40:29,629
Son, how many times do I gotta
670
00:40:29,797 --> 00:40:31,932
tell ya to call me pa or pops?
671
00:40:32,099 --> 00:40:34,735
If you're feeling especially
tender...
672
00:40:34,902 --> 00:40:35,736
daddy.
673
00:40:37,838 --> 00:40:41,509
No... just call me Judge.
674
00:40:41,674 --> 00:40:42,910
Anything but "father."
675
00:40:43,077 --> 00:40:45,045
I'm not as Old Testament
as all that.
676
00:40:46,514 --> 00:40:48,382
What is this fight
all about, for what?
677
00:40:48,549 --> 00:40:50,384
The vault?
- The vault?
678
00:40:50,551 --> 00:40:52,586
Is it worth dying over?
679
00:40:52,753 --> 00:40:55,022
For you, your daughter,
my sister?
680
00:40:55,189 --> 00:40:57,057
Yule wants
the vault!
681
00:40:57,224 --> 00:41:00,227
We, your sister and I,are fighting
682
00:41:00,394 --> 00:41:01,962
for this town.
683
00:41:02,129 --> 00:41:03,663
What it stands for.
684
00:41:03,831 --> 00:41:05,332
What losing it would mean.
685
00:41:05,499 --> 00:41:07,134
It's a bunch
of buildings.
686
00:41:08,936 --> 00:41:10,670
John...
687
00:41:11,572 --> 00:41:13,673
War is a real
estate business.
688
00:41:15,576 --> 00:41:17,745
You of all people, know that.
- Dad...
689
00:41:17,912 --> 00:41:20,447
How many times haveyou risked your life for a hill?
690
00:41:20,614 --> 00:41:21,949
Won it?
691
00:41:22,116 --> 00:41:24,684
Then marched away
the next day, huh?
692
00:41:26,287 --> 00:41:27,821
The hill isn't
the point.
693
00:41:27,988 --> 00:41:31,525
The point is showing
the enemy
694
00:41:31,691 --> 00:41:34,028
that they can't
always win.
695
00:41:36,864 --> 00:41:39,200
This bank is my hill.
696
00:41:40,267 --> 00:41:41,468
Oh, this is about
principle.
697
00:41:41,635 --> 00:41:42,570
No!
698
00:41:42,736 --> 00:41:43,671
It's about what's right.
699
00:41:43,837 --> 00:41:45,906
No, it's
a lost cause.
700
00:41:47,074 --> 00:41:48,542
Son...
701
00:41:48,709 --> 00:41:50,678
that gold in there is
meant for farming,
702
00:41:50,844 --> 00:41:53,080
for churches, for families,
703
00:41:53,247 --> 00:41:55,082
for life!
704
00:42:01,255 --> 00:42:04,658
There's a monster out there
that has
705
00:42:04,825 --> 00:42:08,195
killed or driven off every
God-created creature
706
00:42:08,362 --> 00:42:09,897
in this man-forsaken town.
707
00:42:10,064 --> 00:42:13,467
I mean, the army is gone,
the marshal is dead.
708
00:42:13,634 --> 00:42:15,704
And I will not
amputate this place
709
00:42:15,869 --> 00:42:17,605
from the land of the living.
710
00:42:17,771 --> 00:42:20,007
I will not leave it
to a pack of murderers.
711
00:42:24,713 --> 00:42:26,880
Well you, and
Charlotte and...
712
00:42:27,514 --> 00:42:29,917
Chuck,
Chuck Leftfoot.
713
00:42:30,084 --> 00:42:32,286
On account of my limp
on my left foot.
714
00:42:33,420 --> 00:42:35,089
And Mr. Leftfoot...
715
00:42:35,923 --> 00:42:38,459
You can't stop what's coming;
you know that.
716
00:42:38,626 --> 00:42:40,394
You're barely
in their way.
717
00:42:42,529 --> 00:42:44,365
Barely's better
than nothing.
718
00:42:58,612 --> 00:43:00,749
I'm sorry to hear
about your husband.
719
00:43:00,914 --> 00:43:02,449
It's been a while
back now.
720
00:43:04,051 --> 00:43:05,452
Years ago.
721
00:43:07,121 --> 00:43:09,256
It's hard to lose
someone you love.
722
00:43:11,225 --> 00:43:13,193
It's losing a part
of yourself.
723
00:43:14,395 --> 00:43:16,664
I will not leave if we allgo together, that's final.
724
00:43:16,830 --> 00:43:18,065
How stubborncan you be?
725
00:43:18,232 --> 00:43:19,533
Look in the mirror, dad.
726
00:43:19,700 --> 00:43:21,035
Brother, rock
and father, hard place.
727
00:43:21,201 --> 00:43:22,704
They held out longer
than I expected.
728
00:43:22,870 --> 00:43:24,706
I thought you of all
729
00:43:24,872 --> 00:43:26,807
people would understand
what I am trying to do here.
730
00:43:26,974 --> 00:43:29,176
No, me of all people know
that the cost of a human
731
00:43:29,343 --> 00:43:31,211
life buys you nothing.
732
00:43:32,112 --> 00:43:34,515
Since when has my son
considered righteousness
733
00:43:34,682 --> 00:43:36,785
- a price too high?
- Righteousness?
734
00:43:36,950 --> 00:43:39,586
All I see is stubbornness
from a stubborn old Judge.
735
00:43:39,754 --> 00:43:41,121
And where are allthe men in this town?
736
00:43:41,288 --> 00:43:43,624
I bet the banker will be
really glad to hear that you
737
00:43:43,792 --> 00:43:45,626
were willing to die
in his stead.
738
00:43:45,794 --> 00:43:47,394
I'm the banker.
739
00:43:47,561 --> 00:43:49,563
And if you think we don't
know the price of a human life
740
00:43:49,731 --> 00:43:50,998
we know it all too well.
741
00:43:51,165 --> 00:43:52,366
Everything that's left of
my customers
742
00:43:52,533 --> 00:43:53,867
is out that window.
743
00:43:54,034 --> 00:43:56,203
Six feet underin a pine box.
744
00:44:03,677 --> 00:44:06,847
I, Uh...
745
00:44:07,014 --> 00:44:09,583
I bought this off
a woman making
746
00:44:09,751 --> 00:44:11,985
wood carvings at
the train station.
747
00:44:13,654 --> 00:44:15,824
It's a gift...
748
00:44:16,023 --> 00:44:17,726
for my grandchild.
749
00:44:20,594 --> 00:44:22,463
I'm...
750
00:44:22,629 --> 00:44:25,265
I'm a great grandfather?
751
00:44:26,367 --> 00:44:27,935
So, here's my question:
752
00:44:28,969 --> 00:44:32,072
Would you ratherher know the man or
753
00:44:32,239 --> 00:44:33,640
know the legend?
754
00:44:35,976 --> 00:44:37,544
It-- It's a her?
755
00:44:37,712 --> 00:44:39,079
I mean a-- a little girl?
756
00:44:39,246 --> 00:44:40,881
Well that's what Bonnie
thinks, so we'll find out
757
00:44:41,048 --> 00:44:43,283
when I get back.
- Oh.
758
00:44:50,624 --> 00:44:53,360
I would want my great
granddaughter to know...
759
00:44:56,096 --> 00:45:00,234
that the price for doing what's
right is never too high.
760
00:45:02,837 --> 00:45:04,538
Yee-Hoo!
761
00:45:04,706 --> 00:45:05,606
They're comin' back.
762
00:45:05,774 --> 00:45:07,541
Marshal John Breaker.
763
00:45:14,548 --> 00:45:16,283
Where you goin'?
764
00:45:16,450 --> 00:45:18,152
To count the cost.
765
00:45:26,795 --> 00:45:29,129
Bugle, when I say
run, run.
766
00:45:29,296 --> 00:45:30,164
Yule Bronson!
767
00:45:30,330 --> 00:45:32,132
I want to talk!
768
00:45:34,836 --> 00:45:36,236
John,you should know-
769
00:45:36,403 --> 00:45:37,906
I know, you're in love
with Charlotte again.
770
00:45:38,071 --> 00:45:39,673
How did you know?
771
00:45:39,841 --> 00:45:41,141
Heck of a time for
this conversation Buge-
772
00:45:41,308 --> 00:45:43,110
I just didn't want you
complaining later about
773
00:45:43,277 --> 00:45:44,978
not getting a confer.
- Consider it conferred.
774
00:45:45,145 --> 00:45:46,647
It's just that I never
thought I'd see her again.
775
00:45:46,815 --> 00:45:47,749
Well, you may not
unless you're focused.
776
00:45:47,916 --> 00:45:49,450
Let's go.
777
00:45:52,152 --> 00:45:54,588
It true what they
say about 'im?
778
00:45:54,756 --> 00:45:56,423
'Bout to find out.
779
00:45:58,492 --> 00:46:00,461
Just be ready.
780
00:46:07,501 --> 00:46:10,204
I told the bossyou're a stubborn man.
781
00:46:10,370 --> 00:46:12,206
Didn't I, fellas?
782
00:46:12,372 --> 00:46:14,709
Like father, like son,
I suppose.
783
00:46:16,911 --> 00:46:19,313
Don't think I didn't
see him up there.
784
00:46:19,480 --> 00:46:21,682
Well, I was hoping to havea little talk with your boss.
785
00:46:21,850 --> 00:46:23,584
But I guess he's
too big of a
786
00:46:23,751 --> 00:46:25,419
coward!
787
00:46:25,586 --> 00:46:27,120
Sends his peons
788
00:46:27,287 --> 00:46:28,655
to parley.
789
00:46:28,823 --> 00:46:32,593
Parley?
790
00:46:34,495 --> 00:46:36,931
He knows you're just a lot
of bark, bark, bark
791
00:46:37,097 --> 00:46:38,599
from a corner dog.
792
00:46:38,766 --> 00:46:41,001
- Did he just call us a dog?
- Yep.
793
00:46:41,168 --> 00:46:42,971
You're not the firstlaw man to
794
00:46:43,136 --> 00:46:44,973
make demands.
795
00:46:45,138 --> 00:46:46,875
I won't haveany demands.
796
00:46:47,040 --> 00:46:49,243
Just a question.
797
00:46:50,410 --> 00:46:53,447
If I get the old man to walkaway, will you let us
798
00:46:53,614 --> 00:46:55,917
pass peacefully?
799
00:46:56,083 --> 00:46:57,651
And leave the gold?
800
00:46:57,819 --> 00:46:59,386
You can keep the rocks.
801
00:46:59,553 --> 00:47:01,890
Just no more death.
802
00:47:02,055 --> 00:47:05,425
The thing is I'll bewilling to oblige.
803
00:47:06,693 --> 00:47:08,262
The boys and I...
804
00:47:09,496 --> 00:47:12,533
well, we get excited
about all that gold.
805
00:47:15,502 --> 00:47:16,905
But Yule...
806
00:47:17,070 --> 00:47:19,707
He gets excited about...
807
00:47:19,874 --> 00:47:22,476
killing your daddy.
808
00:47:22,643 --> 00:47:23,811
And your sister.
809
00:47:25,379 --> 00:47:28,181
John Breaker...
810
00:47:29,516 --> 00:47:32,987
And now all the bosscan talk about
811
00:47:33,153 --> 00:47:37,190
is having the famous
John Breaker within his reach.
812
00:47:38,525 --> 00:47:43,798
Any old outlaw could make
history off the death of you.
813
00:47:49,603 --> 00:47:51,104
Well, you tellYule Bronson
814
00:47:51,271 --> 00:47:54,575
that the marshal and
the deputy are here to stay.
815
00:48:00,547 --> 00:48:04,685
And make sure he knows that
these cornered dogs
816
00:48:04,852 --> 00:48:06,620
would do a lot more than bark.
817
00:48:10,657 --> 00:48:12,659
It's time, Buge-
818
00:48:12,827 --> 00:48:13,627
Time for what?
819
00:48:13,795 --> 00:48:14,929
To run.
820
00:48:25,907 --> 00:48:27,775
Shoot 'em, get 'em!
821
00:48:30,778 --> 00:48:32,245
C'mon Buge-!
822
00:48:32,412 --> 00:48:33,680
Get 'em!
823
00:48:39,053 --> 00:48:40,554
Get in here.
824
00:48:40,722 --> 00:48:41,655
Just shoot 'em!
825
00:48:49,329 --> 00:48:51,431
See those other two?
826
00:48:56,938 --> 00:48:58,940
Dad, he's about tolight the bank on fire...
827
00:48:59,107 --> 00:49:00,808
around the corner!
828
00:49:00,975 --> 00:49:02,810
Oh, no you don't.
829
00:49:09,282 --> 00:49:11,618
Got him.
830
00:49:17,792 --> 00:49:19,326
Just shoot 'em!
831
00:49:29,269 --> 00:49:32,073
He just missed me;
I'm invincible.
832
00:49:34,742 --> 00:49:36,944
They're running.
833
00:49:48,522 --> 00:49:52,559
The rain falls on the just
and the unjust alike.
834
00:49:52,727 --> 00:49:54,394
Dad.
835
00:49:54,561 --> 00:49:55,930
Char!
836
00:49:56,097 --> 00:49:57,965
No, no.
837
00:50:00,735 --> 00:50:02,269
It's still in there.
838
00:50:02,436 --> 00:50:04,172
The bullet is still in there.
839
00:50:04,337 --> 00:50:06,140
Buge, help me move him.
840
00:50:06,306 --> 00:50:08,475
Chuck, help me find a knifeand some bandages.
841
00:50:18,886 --> 00:50:20,487
Who's gonna do it?
842
00:50:22,689 --> 00:50:23,623
Uh...
843
00:50:23,791 --> 00:50:25,625
Buge?
844
00:50:26,693 --> 00:50:28,261
Char?
845
00:50:28,428 --> 00:50:30,363
Ooh, didn't you pull a bullet
out of Buge way back when?
846
00:50:30,530 --> 00:50:31,999
Yeah.
847
00:50:32,166 --> 00:50:33,667
But I was mad at
him at the time.
848
00:50:33,835 --> 00:50:35,069
What?
849
00:50:35,235 --> 00:50:36,636
Well, don't look at me.
850
00:50:36,804 --> 00:50:37,905
I can't even pull
a splinter without hacking
851
00:50:38,072 --> 00:50:39,107
off half my thumb.
852
00:50:39,272 --> 00:50:40,674
Stop drinking the blade cleaner.
853
00:50:40,842 --> 00:50:42,009
Char, you gotta do this.
854
00:50:42,176 --> 00:50:43,211
You're the only one
with experience.
855
00:50:43,376 --> 00:50:45,245
I sew, I don't dig.
856
00:50:46,279 --> 00:50:48,515
Nobody wants to do it.
857
00:50:48,682 --> 00:50:51,018
But somebody's gotto do it all right.
858
00:50:51,185 --> 00:50:52,987
I dug for gold
half my life.
859
00:50:55,189 --> 00:50:57,024
Guess I can dig
for lead, too.
860
00:51:04,932 --> 00:51:06,466
Ooh.
861
00:51:48,743 --> 00:51:51,045
You sure have been good
to dad since mom died.
862
00:51:52,412 --> 00:51:54,548
She was his anchor.
863
00:51:56,284 --> 00:51:58,052
I guess that's what
I've become.
864
00:52:01,722 --> 00:52:03,191
Can't say it
865
00:52:03,390 --> 00:52:05,392
hasn't been good
for me too.
866
00:52:07,261 --> 00:52:09,864
I just hate seeing you
caught up in all his mess.
867
00:52:11,364 --> 00:52:13,734
John, his mess
is my mess.
868
00:52:13,901 --> 00:52:15,702
The people of this town
have supported me
869
00:52:15,870 --> 00:52:17,337
for a very
long time.
870
00:52:18,538 --> 00:52:20,473
They're my family
now, too.
871
00:52:21,575 --> 00:52:23,543
And I will fight
for them.
872
00:52:25,445 --> 00:52:27,982
I'm a Breaker
after all.
873
00:52:28,149 --> 00:52:29,050
Oh, I did...
874
00:52:29,217 --> 00:52:30,952
miss my sister.
875
00:52:59,313 --> 00:53:00,848
See anything?
876
00:53:03,084 --> 00:53:06,653
All those graves.
877
00:53:06,821 --> 00:53:08,756
Those arethe bank's graves.
878
00:53:09,623 --> 00:53:12,626
Miners mostly,who came to us.
879
00:53:12,793 --> 00:53:13,861
Miners?
880
00:53:14,028 --> 00:53:15,263
If you're a miner
881
00:53:15,428 --> 00:53:17,464
this bank is the first
sign of safety.
882
00:53:17,631 --> 00:53:20,234
It's the only hope
for miles.
883
00:53:20,400 --> 00:53:22,970
Haven't had much throughhere though in a while.
884
00:53:23,137 --> 00:53:25,405
Not until you and John.
885
00:53:29,442 --> 00:53:31,511
How did you and John meet?
886
00:53:36,616 --> 00:53:38,652
He had a warrant
for my arrest.
887
00:53:39,921 --> 00:53:41,421
For what?
888
00:53:41,588 --> 00:53:43,391
I stole
from a farm.
889
00:53:43,590 --> 00:53:45,726
What?
890
00:53:45,893 --> 00:53:47,194
What happened?
891
00:53:47,361 --> 00:53:48,528
He arrested me.
892
00:53:51,165 --> 00:53:53,801
Those Breaker boys are
one of a kind.
893
00:54:07,048 --> 00:54:10,318
Our families had gone west.
894
00:54:10,483 --> 00:54:17,358
But... Water Lilly and
me, we loved the east.
895
00:54:17,557 --> 00:54:20,194
So, after she...
896
00:54:23,998 --> 00:54:25,967
got sick...
897
00:54:26,133 --> 00:54:28,069
and after she...
898
00:54:33,341 --> 00:54:35,575
I was lost.
899
00:54:41,248 --> 00:54:43,550
I was real lost.
900
00:54:46,187 --> 00:54:48,255
But John, you know...
901
00:54:52,559 --> 00:54:54,128
He saw through me.
902
00:54:57,331 --> 00:54:59,499
He saw that I wasn't bad.
903
00:55:01,402 --> 00:55:03,037
I was desperate.
904
00:55:04,972 --> 00:55:08,142
So instead of jail
905
00:55:08,309 --> 00:55:11,178
he took me to that
farmer I stole from.
906
00:55:14,281 --> 00:55:16,117
I worked for that man until
907
00:55:16,283 --> 00:55:18,119
I paid for what I took.
908
00:55:22,056 --> 00:55:24,792
I paid for what I took.
909
00:55:28,062 --> 00:55:29,897
So...
910
00:55:30,064 --> 00:55:33,968
here I am eating beans
with John's sister
911
00:55:34,135 --> 00:55:36,203
on a beautiful day.
912
00:55:37,738 --> 00:55:39,539
In the middleof a siege,
913
00:55:39,707 --> 00:55:43,210
in the middle of a desert.
914
00:55:43,377 --> 00:55:45,179
With little hope
of escape.
915
00:55:53,586 --> 00:55:55,790
It's a helpless feeling
to not be able to save
916
00:55:55,956 --> 00:55:57,525
the ones you love.
917
00:56:04,298 --> 00:56:07,101
Mark, my Mark...
918
00:56:07,268 --> 00:56:09,136
You never met him, did you?
919
00:56:09,303 --> 00:56:11,338
No.
920
00:56:11,505 --> 00:56:14,641
You're very different
men but I...
921
00:56:14,809 --> 00:56:17,078
I believe you
would've loved him.
922
00:56:17,945 --> 00:56:19,747
Every once and a while when
923
00:56:19,914 --> 00:56:23,650
a man fell sick Mark would
lend a hand down at the mine.
924
00:56:23,818 --> 00:56:28,588
And out here in a new town
everybody depends on everybody.
925
00:56:30,991 --> 00:56:34,295
And one day...
926
00:56:34,462 --> 00:56:37,798
the mine came down
on itself.
927
00:56:37,965 --> 00:56:39,967
And it just so happened it
was the mine where Mark
928
00:56:40,134 --> 00:56:41,836
was lending a hand.
929
00:56:48,442 --> 00:56:52,079
I waited until they
cleared all the rocks
930
00:56:52,246 --> 00:56:56,450
away to be sure, but...
931
00:56:56,616 --> 00:56:58,853
As soon as it happened,
I knew.
932
00:57:06,794 --> 00:57:09,463
It's a helpless feeling
not to be able to...
933
00:57:09,629 --> 00:57:11,899
save the ones you love.
934
00:57:15,769 --> 00:57:18,139
Makes it hard
to love again.
935
00:57:26,580 --> 00:57:29,150
Hard but not
impossible.
936
00:57:41,694 --> 00:57:43,097
All right, we hit himhard.
937
00:57:43,264 --> 00:57:44,865
Harder than expected.
938
00:57:45,032 --> 00:57:46,699
They've been slow toget up, so we know
939
00:57:46,867 --> 00:57:48,435
they're gonna get us tonight.
940
00:57:48,602 --> 00:57:50,404
At this rate of fire
we've got one fight,
941
00:57:50,571 --> 00:57:52,173
maybe two before we're
out of bullets.
942
00:57:52,339 --> 00:57:54,909
We've got another day tops
till we're out of food.
943
00:57:55,075 --> 00:57:57,111
Two for water.
944
00:57:57,278 --> 00:57:58,546
What about
the judge?
945
00:57:58,712 --> 00:58:00,281
No fever, no problem.
946
00:58:00,447 --> 00:58:02,416
I think we've got thebleeding under control.
947
00:58:02,583 --> 00:58:03,617
All right, let's give
him a gun.
948
00:58:03,784 --> 00:58:05,519
John, dad needs to rest.
949
00:58:05,685 --> 00:58:06,620
We can't depend on
him right now.
950
00:58:06,787 --> 00:58:08,255
I'm not talking
about dad.
951
00:58:08,422 --> 00:58:10,191
No way.
952
00:58:10,357 --> 00:58:12,159
- His fight is our fight.
- You can't be serious.
953
00:58:12,326 --> 00:58:13,794
He'll shootus in the back the first
954
00:58:13,961 --> 00:58:15,663
- chance he gets.
- We die, he dies.
955
00:58:15,829 --> 00:58:17,298
That was proven to him
in the desert.
956
00:58:17,464 --> 00:58:18,899
He's got nothing to gain.
957
00:58:19,066 --> 00:58:22,536
He's a dead man walking,
whether we win or lose.
958
00:58:22,702 --> 00:58:24,238
It's a mistake to think that-- Shh!
959
00:58:37,017 --> 00:58:39,119
It's Old Bill Shoemaker.
960
00:58:45,359 --> 00:58:46,560
He'll never make it.
961
00:58:48,495 --> 00:58:49,563
They're already here.
962
00:58:54,535 --> 00:58:56,303
Look whatwe got here, boys!
963
00:58:56,470 --> 00:58:57,738
All right...
964
00:58:57,905 --> 00:58:59,708
you go upstairs, stay down,
and don't fire
965
00:58:59,873 --> 00:59:01,642
unless they head this way.
966
00:59:01,809 --> 00:59:03,944
Buge- you and I will go outback.
967
00:59:04,111 --> 00:59:05,045
Chuck...
968
00:59:05,212 --> 00:59:06,580
you stay here.
969
00:59:06,747 --> 00:59:08,249
And if they comethrough that door
970
00:59:08,415 --> 00:59:10,384
you blast them to kingdom come.
971
00:59:13,621 --> 00:59:15,789
Hand overthe gold, old man.
972
00:59:15,956 --> 00:59:17,458
Leave me alone!
973
00:59:17,625 --> 00:59:18,792
I worked hard for this gold.
974
00:59:18,959 --> 00:59:20,661
You hear that, fellas?
975
00:59:20,828 --> 00:59:22,830
This old boy worked hard.
976
00:59:22,997 --> 00:59:24,531
All right, enough.
977
00:59:27,635 --> 00:59:28,702
- Mercy...- Wait!
978
00:59:28,869 --> 00:59:30,537
No-
979
00:59:51,792 --> 00:59:53,427
I heard a shot.
980
00:59:53,594 --> 00:59:55,062
Tell me he made it.
981
00:59:56,664 --> 00:59:58,232
Murdering, theivin'
982
00:59:58,399 --> 01:00:00,234
sons of nightriders.
983
01:00:00,401 --> 01:00:03,070
He never had a chance.
984
01:00:04,872 --> 01:00:06,607
What's allthe shooting about?
985
01:00:06,775 --> 01:00:08,542
Anybody hurt?
- Dad.
986
01:00:08,710 --> 01:00:10,010
Dad, dad!
987
01:00:10,177 --> 01:00:11,512
Whoa...
988
01:00:17,484 --> 01:00:18,552
Dad, you're burnin' up.
989
01:00:18,720 --> 01:00:20,354
Another miner, judge.
990
01:00:22,056 --> 01:00:25,025
Another grave for nothing.
991
01:00:25,192 --> 01:00:26,795
Another man scratchin'his life away...
992
01:00:26,960 --> 01:00:28,462
just to be shot in the back.
993
01:00:28,629 --> 01:00:30,898
Dad!
994
01:00:31,065 --> 01:00:33,067
He's bleeding again.
995
01:00:35,436 --> 01:00:36,603
He needs to see
996
01:00:36,771 --> 01:00:38,105
a doctor fast.
997
01:00:38,272 --> 01:00:40,307
Where's Bugle?
998
01:00:40,474 --> 01:00:41,875
Hey, Marshal?
999
01:00:42,042 --> 01:00:44,244
Got something of yours.
1000
01:00:47,848 --> 01:00:49,616
Where's Bugle?!
1001
01:00:49,784 --> 01:00:51,485
Is that his name?
1002
01:00:51,652 --> 01:00:52,853
Is he alive?
1003
01:00:53,020 --> 01:00:55,356
Yule Bronson don't strike deals.
1004
01:00:56,023 --> 01:00:57,726
He's alive for now.
1005
01:00:57,925 --> 01:01:00,561
He's alive, dad.
- He's bait.
1006
01:01:00,729 --> 01:01:02,930
He's my brother.
1007
01:01:03,097 --> 01:01:05,032
Parlay at midnight.
1008
01:01:05,199 --> 01:01:06,367
Be alone.
1009
01:01:20,849 --> 01:01:23,517
You've got quite a family.
1010
01:01:23,684 --> 01:01:27,020
Well, you haven't met
the half of them.
1011
01:01:27,921 --> 01:01:29,456
Where's Bugle?
1012
01:01:29,623 --> 01:01:31,592
With the boss.
1013
01:01:31,760 --> 01:01:33,527
Where's the boss?
1014
01:01:33,694 --> 01:01:35,462
Watchin'...
1015
01:01:35,629 --> 01:01:37,431
Where is he?
1016
01:01:37,598 --> 01:01:39,032
I haven't had the pleasure.
1017
01:01:39,199 --> 01:01:41,402
I would love the chance...
1018
01:01:41,568 --> 01:01:43,370
Chance to what?
1019
01:01:50,177 --> 01:01:53,213
Just return the gold and
we'll release your friend.
1020
01:01:53,380 --> 01:01:55,182
If you hurt him...
1021
01:01:56,250 --> 01:01:58,619
You got till sunrise or we'll
drop that deputy's body
1022
01:01:58,787 --> 01:02:00,921
right here in the street.
1023
01:02:01,088 --> 01:02:02,724
Try to get himbefore the buzzards.
1024
01:02:02,891 --> 01:02:05,025
They can be nasty.
1025
01:02:20,307 --> 01:02:22,476
That's it... we'retrading the gold for Bugle.
1026
01:02:22,643 --> 01:02:24,077
John, we can't.
1027
01:02:24,244 --> 01:02:26,146
If we don't they'll
kill him, dad.
1028
01:02:26,313 --> 01:02:27,448
- Son...- No, no, no.
1029
01:02:27,614 --> 01:02:28,883
This is not negotiable.
1030
01:02:29,049 --> 01:02:31,351
It's a human life
for a bunch of rocks.
1031
01:02:35,389 --> 01:02:36,925
Show him
the vault.
1032
01:03:01,048 --> 01:03:02,549
- Char, I don't-- Shh!
1033
01:03:02,717 --> 01:03:04,384
Let's talk outside.
1034
01:03:29,543 --> 01:03:30,712
All this violence
1035
01:03:30,879 --> 01:03:32,045
for an empty vault.
1036
01:03:32,212 --> 01:03:33,547
We never...
1037
01:03:33,715 --> 01:03:35,382
said there was gold
in the vault.
1038
01:03:35,549 --> 01:03:38,218
All the men that I've killed
to bring Deadeye here!
1039
01:03:38,385 --> 01:03:40,320
All the men that I've killed
for an empty vault!
1040
01:03:40,487 --> 01:03:43,023
And now my dad's shot and
my best friend's about to die!
1041
01:03:45,259 --> 01:03:48,562
We all chose this
dance, John...
1042
01:03:48,730 --> 01:03:51,665
so don't be surprisedthe band's not free.
1043
01:03:51,833 --> 01:03:54,334
If you weren't prepared to die
you shouldn't have stayed.
1044
01:03:54,501 --> 01:03:56,169
Your fights are myfights, dad.
1045
01:03:56,336 --> 01:03:59,807
Then this is thefight.
1046
01:03:59,974 --> 01:04:01,642
This is the fight.
1047
01:04:06,113 --> 01:04:09,149
Remember when you
gave me that scar?
1048
01:04:09,316 --> 01:04:10,752
The scar?
1049
01:04:10,919 --> 01:04:12,452
Yes.
1050
01:04:14,054 --> 01:04:16,456
That rustler--
What was his name?
1051
01:04:16,623 --> 01:04:18,826
The man was gonna kill him
and he can't remember his name.
1052
01:04:18,993 --> 01:04:20,260
Oh, youremember the names
1053
01:04:20,427 --> 01:04:22,529
of all the men that
tried to kill you?
1054
01:04:22,696 --> 01:04:25,499
Jackson Flint, he had
a knife to your throat.
1055
01:04:25,666 --> 01:04:28,068
You were twelve,You had an old
1056
01:04:28,235 --> 01:04:30,772
coyote killer that I gave ya.
1057
01:04:30,939 --> 01:04:32,673
And I'm glad I did
1058
01:04:32,840 --> 01:04:34,541
because you saved my life.
1059
01:04:36,443 --> 01:04:38,880
And I...
1060
01:04:39,047 --> 01:04:40,581
gave you that scar.
1061
01:04:40,748 --> 01:04:42,482
Well, I'll...
1062
01:04:42,649 --> 01:04:46,020
I'll take this one over the one
Jackson Flint intended to give.
1063
01:04:46,186 --> 01:04:49,289
- What's your point dad?
- Doing what's right
1064
01:04:49,456 --> 01:04:53,694
comes with a cost, every time.
1065
01:04:53,861 --> 01:04:59,099
You know, breaking the law,giving up, that's easy.
1066
01:05:01,368 --> 01:05:04,671
But shooting a man to save
your dad, knowing you're
1067
01:05:04,839 --> 01:05:06,640
gonna hit your dad...
1068
01:05:10,177 --> 01:05:11,713
that's hard.
1069
01:05:13,180 --> 01:05:14,749
But it was right.
1070
01:05:24,558 --> 01:05:25,927
Okay.
1071
01:05:26,094 --> 01:05:28,062
What do we do next?
1072
01:05:28,228 --> 01:05:30,064
I don't know.
1073
01:05:30,230 --> 01:05:32,366
That's not the answer
I was looking for, dad.
1074
01:05:37,604 --> 01:05:39,506
I know whatyou are gonna do.
1075
01:05:39,673 --> 01:05:41,009
You're gonna wrap that
1076
01:05:41,174 --> 01:05:44,211
in a box and you are gonna
deliver it yourself.
1077
01:05:44,378 --> 01:05:45,512
I'm--
1078
01:05:48,582 --> 01:05:52,053
In a box.
1079
01:05:52,219 --> 01:05:54,254
Deliver it in a...
1080
01:05:57,691 --> 01:06:00,028
Do me a favor.
1081
01:06:00,193 --> 01:06:01,395
Hold that for me, would ya?
1082
01:06:01,561 --> 01:06:02,429
What?
1083
01:06:02,596 --> 01:06:03,664
I got a plan.
1084
01:06:28,488 --> 01:06:30,590
- What's happening, John?
- It's a risk.
1085
01:06:30,758 --> 01:06:31,993
But it's all we got.
1086
01:06:32,160 --> 01:06:33,460
You and you
1087
01:06:33,627 --> 01:06:35,228
are gettingin the chests.
1088
01:06:35,395 --> 01:06:37,264
- What?
- Listen, we lug you up
1089
01:06:37,431 --> 01:06:39,133
there, they're gonnathink you're gold.
1090
01:06:39,299 --> 01:06:41,201
They're gonna bring up Bugle
and when they open the chests
1091
01:06:41,368 --> 01:06:43,137
you come out guns a'blazin.
1092
01:06:43,303 --> 01:06:45,106
We'll draw with ya.
- That's the plan?
1093
01:06:45,272 --> 01:06:48,475
Char, fighting them like this
is the only chance we have
1094
01:06:48,642 --> 01:06:50,745
to getting Bugle back
and dad to a doctor.
1095
01:06:52,880 --> 01:06:54,381
All right.
1096
01:06:54,548 --> 01:06:57,551
I'll do it.
- Well that sobers my manner.
1097
01:06:59,854 --> 01:07:02,489
Well...
1098
01:07:02,656 --> 01:07:05,126
ain't like I ain't used
to dark, cramped places.
1099
01:07:05,325 --> 01:07:06,994
Let's go.
1100
01:07:12,499 --> 01:07:15,036
You're out of time, Marshal.
1101
01:07:25,747 --> 01:07:28,082
What-- what's happening?
1102
01:07:28,248 --> 01:07:29,884
I need your help.
1103
01:07:33,420 --> 01:07:36,824
If you ever wanted a chance
at redemption...
1104
01:07:36,991 --> 01:07:38,760
this is it.
1105
01:07:43,197 --> 01:07:44,698
What's the plan?
1106
01:07:44,866 --> 01:07:46,333
Help me move these.
1107
01:07:46,500 --> 01:07:48,836
What you've given up,
you're giving them the gold?
1108
01:07:49,003 --> 01:07:50,504
Something like that.
1109
01:07:50,670 --> 01:07:51,873
I told ya.
1110
01:07:52,039 --> 01:07:53,540
Yule don't care
about the gold.
1111
01:07:53,708 --> 01:07:56,043
Yeah, but I bet
his men do.
1112
01:07:56,210 --> 01:07:57,779
C'mon.
1113
01:08:00,580 --> 01:08:02,884
Last chance, Marshal.
1114
01:08:47,061 --> 01:08:49,197
Unload 'em.
1115
01:08:53,134 --> 01:08:55,702
I said...
1116
01:08:55,870 --> 01:08:57,972
unload them.
1117
01:09:03,845 --> 01:09:05,980
Where's Bugle?
1118
01:09:25,432 --> 01:09:27,101
They brought the gold?
1119
01:09:30,738 --> 01:09:32,807
Satisfied?
1120
01:09:32,974 --> 01:09:34,608
Yule couldn't make it?
1121
01:09:48,055 --> 01:09:49,323
Deadeye...
1122
01:09:49,489 --> 01:09:51,391
what are you doing?
1123
01:09:53,728 --> 01:09:55,796
Deadeye never made
it out of the desert.
1124
01:10:01,269 --> 01:10:02,469
Just youwait, brother.
1125
01:10:02,636 --> 01:10:04,238
You've gone and stepped
in it now, you--
1126
01:10:04,404 --> 01:10:06,506
You don't even know!
1127
01:10:10,677 --> 01:10:12,579
John Breaker's like a train.
1128
01:10:12,747 --> 01:10:14,514
Once he's on your trackhe doesn't stop till
1129
01:10:14,681 --> 01:10:15,983
he gets where he's going.
1130
01:10:16,150 --> 01:10:18,252
And he's coming for you.
1131
01:10:18,418 --> 01:10:20,154
You don't even know it.
1132
01:10:20,321 --> 01:10:22,390
Yeah, that bank, that judge.
1133
01:10:22,555 --> 01:10:24,959
Once he gets his teethsunk into you...
1134
01:10:28,062 --> 01:10:30,597
He's comin' for y'all.
1135
01:10:30,765 --> 01:10:33,566
All of y'all-
1136
01:10:43,077 --> 01:10:45,046
Wait.
1137
01:10:45,212 --> 01:10:46,881
Give me that eye patch.
1138
01:10:47,048 --> 01:10:48,983
Your mercyprecedes you, Marshal.
1139
01:10:50,318 --> 01:10:51,685
Which means you're gullible.
1140
01:10:51,852 --> 01:10:54,055
Trusting, whichmeans you're weak.
1141
01:10:54,221 --> 01:10:56,958
I knew you were gonnalead me to this bank.
1142
01:10:57,124 --> 01:10:58,591
Just had to...
1143
01:10:58,759 --> 01:11:00,995
bide my time waiting for
just the right moment.
1144
01:11:04,098 --> 01:11:05,699
Like this.
1145
01:11:09,636 --> 01:11:11,772
Drop the weapon,
Marshal.
1146
01:11:11,939 --> 01:11:14,041
I said...
drop it.
1147
01:11:14,208 --> 01:11:16,043
Say the word.
1148
01:11:27,188 --> 01:11:29,323
Good choice.
1149
01:11:29,489 --> 01:11:31,558
How about where are
them other two?
1150
01:11:31,726 --> 01:11:33,961
They're with
my father.
1151
01:11:34,128 --> 01:11:35,029
Oh yeah?
1152
01:11:35,196 --> 01:11:36,696
Still alive?
1153
01:11:36,864 --> 01:11:38,232
Stubborn.
1154
01:11:40,034 --> 01:11:41,836
Stubborn Breakers.
1155
01:11:46,407 --> 01:11:48,641
It don't seem quite right.
1156
01:11:56,083 --> 01:11:57,952
You take the deputy and
them crates on inside.
1157
01:11:58,119 --> 01:11:59,420
If it's not gold...
1158
01:11:59,586 --> 01:12:00,620
kill them.
1159
01:12:00,788 --> 01:12:02,456
That wasn't part
of the deal.
1160
01:12:02,622 --> 01:12:04,892
Since when are you in a
position to make a deal?
1161
01:12:05,059 --> 01:12:06,559
We open the chests
1162
01:12:06,727 --> 01:12:07,995
here.
1163
01:12:08,162 --> 01:12:09,463
We exchange the gold here.
1164
01:12:09,629 --> 01:12:11,298
Gold for Bugle.
1165
01:12:11,465 --> 01:12:13,034
That was the deal.
1166
01:12:22,510 --> 01:12:24,178
All right.
1167
01:12:24,345 --> 01:12:26,414
Get movin'.
1168
01:12:26,579 --> 01:12:28,416
Don't do anything stupid.
1169
01:12:40,528 --> 01:12:42,695
You ever seen the Pacific?
1170
01:12:45,766 --> 01:12:47,068
No.
1171
01:12:47,234 --> 01:12:49,003
I have.
1172
01:12:49,170 --> 01:12:51,205
My brother and I worked
on a fishing vessel
1173
01:12:51,372 --> 01:12:53,808
before uh...
1174
01:12:53,974 --> 01:12:55,976
before the war.
1175
01:12:57,011 --> 01:12:58,578
You fish?
1176
01:13:01,816 --> 01:13:03,084
I hunt.
1177
01:13:06,619 --> 01:13:09,256
So at the endof each day we'd...
1178
01:13:09,423 --> 01:13:11,725
clean our catch, you know?
1179
01:13:11,892 --> 01:13:14,161
The guts and the blood,
we would just throw it
1180
01:13:14,328 --> 01:13:15,930
in the water and
that's when the...
1181
01:13:17,898 --> 01:13:20,501
you oughtta see
it someday Marshal.
1182
01:13:20,667 --> 01:13:22,470
That's when
the sharks appear.
1183
01:13:26,107 --> 01:13:28,509
Come out of the depths
of nowhere and just
1184
01:13:28,675 --> 01:13:31,245
swarm and rip the
water to shreds.
1185
01:13:36,383 --> 01:13:38,285
Killin' a whole town...
1186
01:13:41,122 --> 01:13:42,890
that's reward enough.
1187
01:13:44,058 --> 01:13:45,392
Killin' you...
1188
01:13:46,961 --> 01:13:50,297
killin' your father,
your deputy...
1189
01:13:52,466 --> 01:13:54,268
your sister...
1190
01:13:54,435 --> 01:13:55,936
that's a bonus.
1191
01:14:02,042 --> 01:14:07,481
You were right about
my men though.
1192
01:14:07,647 --> 01:14:08,749
My men don't find...
1193
01:14:08,916 --> 01:14:10,885
gold in those chests...
1194
01:14:11,051 --> 01:14:15,322
they will rip you and yours
apart stem to stern.
1195
01:14:15,489 --> 01:14:18,259
And I'm gonna start
with your sister.
1196
01:14:51,959 --> 01:14:53,627
Kill him!
1197
01:15:41,710 --> 01:15:44,078
Yule.
1198
01:15:55,623 --> 01:15:58,092
It has to be here.
1199
01:16:10,437 --> 01:16:12,406
Where is the gold?
1200
01:16:20,481 --> 01:16:22,316
Where's my gold?
1201
01:16:23,450 --> 01:16:24,652
Don't do it, kid.
1202
01:16:33,160 --> 01:16:34,895
Finally.
1203
01:16:38,832 --> 01:16:41,869
You know the difference
between men like my father
1204
01:16:42,036 --> 01:16:44,071
and monsters like you?
1205
01:16:45,906 --> 01:16:48,008
They die as cowards...
1206
01:16:48,175 --> 01:16:50,177
every time.
1207
01:16:50,344 --> 01:16:52,212
Man or monster...
1208
01:16:53,447 --> 01:16:56,718
Dad is dead.
1209
01:16:56,884 --> 01:17:02,456
They say it's mercy.
1210
01:17:02,623 --> 01:17:04,825
Oh?
1211
01:17:04,992 --> 01:17:07,661
Oh, was that
the gun I gave you?
1212
01:17:12,166 --> 01:17:14,468
Yule Bronson, you're underarrest for the murder
1213
01:17:14,635 --> 01:17:16,537
- of your own brother.
- And the murder of
1214
01:17:16,704 --> 01:17:18,872
Marshal McKosky and
his deputy.
1215
01:17:19,039 --> 01:17:21,710
And for all the menand woman you murdered
1216
01:17:21,875 --> 01:17:24,078
and all the graves I had
to dig on your account.
1217
01:17:24,244 --> 01:17:26,715
And I assureyou, you will
1218
01:17:26,880 --> 01:17:29,116
hang by the neck
until you are dead.
1219
01:17:30,117 --> 01:17:31,185
Dad.
1220
01:17:31,352 --> 01:17:33,487
Dad!
1221
01:17:33,654 --> 01:17:35,055
Dad!
1222
01:17:35,222 --> 01:17:37,324
- Dad...
- Bugle, Chuck.
1223
01:17:37,491 --> 01:17:39,193
Lock him in the vault.
1224
01:17:41,730 --> 01:17:45,232
John, he's dying.
- I'll get a doctor.
1225
01:17:45,399 --> 01:17:47,434
John, he can't ride.
1226
01:17:47,601 --> 01:17:48,902
Then I'll bring a doctor back.
1227
01:17:49,069 --> 01:17:50,671
I told ya.
1228
01:17:50,839 --> 01:17:53,073
I wasn't leaving this town.
1229
01:17:55,710 --> 01:17:58,278
I know you're stubborn.
1230
01:17:58,445 --> 01:18:00,981
Now show me how stubborn
you really are.
1231
01:19:13,822 --> 01:19:15,322
Doc!
1232
01:19:15,489 --> 01:19:18,192
Doc!
1233
01:19:20,160 --> 01:19:22,696
The judge, he's hurt real bad.
1234
01:19:22,864 --> 01:19:24,766
I'll beright behind you.
1235
01:19:24,933 --> 01:19:26,467
Let me fetch my bag.
1236
01:19:35,008 --> 01:19:37,077
Char!
1237
01:19:38,378 --> 01:19:40,481
Hyah, hyah, hyah!
1238
01:19:40,647 --> 01:19:44,218
Char, Char!
1239
01:19:48,589 --> 01:19:51,291
Doc, he's inside,
let's go.
1240
01:19:51,458 --> 01:19:53,928
How is he?
1241
01:19:54,127 --> 01:19:56,396
Char, how is he?
1242
01:20:58,058 --> 01:20:59,928
Miners willbe coming back now.
1243
01:21:00,127 --> 01:21:01,930
Coming back for what's theirs!
1244
01:21:02,095 --> 01:21:05,198
A coffin full
of gold.
1245
01:21:05,365 --> 01:21:06,734
A graveyard
1246
01:21:06,901 --> 01:21:08,970
instead of a vault.
1247
01:21:09,136 --> 01:21:11,739
Every number ona cross is an account
1248
01:21:11,906 --> 01:21:14,641
-- a bank account.
1249
01:21:14,809 --> 01:21:17,277
And this is mine.
1250
01:21:17,444 --> 01:21:19,613
Every numbercorresponds to a name
1251
01:21:19,781 --> 01:21:21,682
in a book inside.
1252
01:21:22,951 --> 01:21:25,152
Just like any bank.
1253
01:21:25,319 --> 01:21:27,889
Not like any bank
I ever heard of.
1254
01:21:28,056 --> 01:21:30,024
You kept me in the dark
the whole time, didn't ya?
1255
01:21:30,190 --> 01:21:31,325
Couldn'thave a softy like you
1256
01:21:31,491 --> 01:21:34,829
trading our hope
to save our lives.
1257
01:21:34,996 --> 01:21:36,697
You're as hard as
the old man.
1258
01:21:36,864 --> 01:21:39,801
You'll get there, son.
1259
01:21:39,968 --> 01:21:42,569
Just keep on being
the last man standing.
1260
01:21:50,344 --> 01:21:52,512
I thoughtyou miss the trees.
1261
01:21:55,515 --> 01:21:56,884
I do.
1262
01:21:58,352 --> 01:22:00,253
I thought you
hated the heat.
1263
01:22:03,123 --> 01:22:06,226
I'll warm up to it.
- Mmhmm.
1264
01:22:07,661 --> 01:22:10,932
Well, I guess the good
thing is I traded a--
1265
01:22:11,099 --> 01:22:14,201
traded a deputy
for a brother.
1266
01:22:18,271 --> 01:22:21,508
We've always been
brothers, John.
1267
01:22:21,675 --> 01:22:23,477
Yeah.
1268
01:22:25,013 --> 01:22:27,247
I suppose so.
1269
01:22:27,414 --> 01:22:31,351
We leavin' or what?
1270
01:22:31,518 --> 01:22:34,856
Give that great grandbaby
a big kiss for me, okay?
1271
01:22:35,023 --> 01:22:37,391
I'm gonna miss you,
little girl.
1272
01:22:45,967 --> 01:22:48,168
Take care of
my daughter.
1273
01:22:49,103 --> 01:22:51,271
Take care of this town.
1274
01:22:55,843 --> 01:22:57,444
I'll uh--
1275
01:22:59,312 --> 01:23:01,281
I'll see you
around, Sheriff.
1276
01:23:13,427 --> 01:23:16,130
You know, there are
few rules I travel by.
1277
01:23:16,296 --> 01:23:18,766
You run, I shoot.
1278
01:23:18,933 --> 01:23:20,735
Please, by all
means, run.
1279
01:23:20,902 --> 01:23:22,436
You talk...
1280
01:23:22,602 --> 01:23:24,438
we gag.
1281
01:23:24,604 --> 01:23:26,239
You've learned
that already.
1282
01:23:26,406 --> 01:23:29,443
And lastly, you snore-
- I shoot.
1283
01:23:33,147 --> 01:23:35,549
Let's go, hyah!
86910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.