Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,661
One of these days I'm gonna
have to buy you out, Jimbo.
2
00:00:02,735 --> 00:00:07,536
Yeah, well, that'd be great
except you deal more
in hot air and I deal in cash.
3
00:00:07,607 --> 00:00:09,268
Hey, Rockfish,
you know what you need?
4
00:00:09,375 --> 00:00:11,172
Yeah.
A partner.
5
00:00:11,544 --> 00:00:12,841
Mark, what are you
doing here?
6
00:00:12,912 --> 00:00:15,710
Just stay out of this.
Oh, come on, now, Jim.
I got here first.
7
00:00:15,782 --> 00:00:16,771
That's him.
8
00:00:18,051 --> 00:00:19,643
(GLASS SHATTERING)
9
00:00:19,886 --> 00:00:21,854
What's his problem?
I don't know.
10
00:00:21,921 --> 00:00:24,913
We got to stick together.
They can't hurt
us soul brothers, right?
11
00:00:24,991 --> 00:00:26,253
Power to the people.
12
00:00:28,561 --> 00:00:30,028
How much?
Half.
13
00:00:31,998 --> 00:00:33,397
(PHONE RINGING)
14
00:00:35,835 --> 00:00:37,200
ROCKFORD
ON ANSWERING MACHINE..
This is Jim Rockford.
15
00:00:37,270 --> 00:00:38,430
At the tone, leave your name
and message.
16
00:00:38,505 --> 00:00:39,494
I'll get back to you.
17
00:00:39,572 --> 00:00:40,596
(BEEPS)
18
00:00:40,673 --> 00:00:43,801
George Debone,
Malibu Space Watch.
Had three sightings last week.
19
00:00:43,877 --> 00:00:45,139
You see anything unusual,
20
00:00:45,211 --> 00:00:46,872
your television reception
interrupted?
21
00:00:46,946 --> 00:00:49,176
Call 555-1313.
22
00:01:53,344 --> 00:01:54,834
Looking for something?
23
00:01:55,513 --> 00:01:58,414
Hey, Davy! Davy!
24
00:01:58,816 --> 00:02:01,307
Work that fence area less!
25
00:02:01,385 --> 00:02:04,218
Concentrate on where
the swings used to be!
26
00:02:04,789 --> 00:02:07,690
We was all real sad
when Mr. Tom Evans died.
27
00:02:08,259 --> 00:02:09,886
Heart attack, right?
28
00:02:09,961 --> 00:02:12,156
Uh, yeah.
Yeah, I think so.
29
00:02:12,997 --> 00:02:14,555
Only his name wasn't Evans.
30
00:02:14,632 --> 00:02:16,964
His real name
was Pat O'Herlihy.
31
00:02:17,435 --> 00:02:18,561
O'Herlihy?
32
00:02:18,636 --> 00:02:21,400
We found some money
in the house, in a suitcase.
33
00:02:21,472 --> 00:02:23,667
So we're checking
the backyard out
34
00:02:23,741 --> 00:02:26,073
because sometimes
these old guys
like to bury their loot.
35
00:02:26,143 --> 00:02:27,474
Money, huh?
36
00:02:27,545 --> 00:02:28,569
How much?
37
00:02:28,646 --> 00:02:30,841
Look, I'm real busy
right now.
38
00:02:30,915 --> 00:02:33,509
Would you mind
just standing over there,
please?
39
00:02:33,584 --> 00:02:35,347
Of course not. See you.
40
00:02:47,698 --> 00:02:49,359
Get the Cat
out of here. Quick!
41
00:02:49,433 --> 00:02:50,627
What's the story?
42
00:02:50,701 --> 00:02:53,295
We're too late.
County's crawling
all over the place.
43
00:02:53,371 --> 00:02:54,395
Did they find
the dough?
44
00:02:54,472 --> 00:02:55,496
Some of it.
45
00:02:55,573 --> 00:02:58,041
I don't know how much.
Come on,
let's get out of here.
46
00:02:58,109 --> 00:02:59,667
We gotta get us
a new plan.
47
00:02:59,744 --> 00:03:01,109
Get the black van
and put a tap
48
00:03:01,178 --> 00:03:04,204
on Goodbie's phone
down at the probate office.
49
00:03:13,657 --> 00:03:15,181
They tell me
you don't hit the customers,
50
00:03:15,258 --> 00:03:18,284
but I was never too good
at taking no kind of abuse,
you know?
51
00:03:19,763 --> 00:03:22,391
Hey!
Yeah, right.
I got that first hand.
52
00:03:22,632 --> 00:03:25,066
Hey, Gandy, I had
some leftover ham in here.
53
00:03:25,135 --> 00:03:26,193
I got a rep in that joint.
54
00:03:26,269 --> 00:03:28,499
I ain't gonna take
that kind of lip
off some Beverly Hills honky.
55
00:03:28,571 --> 00:03:30,937
So I let fly. You know?
56
00:03:31,474 --> 00:03:32,498
Hey!
57
00:03:32,575 --> 00:03:34,805
Yeah, right,
you let fly. Look.
58
00:03:35,745 --> 00:03:37,975
I put it in here
last night. There was
about half a pound.
59
00:03:38,048 --> 00:03:39,640
I was gonna mix it
with the eggs.
Did you eat it?
60
00:03:39,716 --> 00:03:41,547
That was a good job,
Rockfish.
61
00:03:41,618 --> 00:03:44,451
Doing what I like.
Helping folks
have a good time.
62
00:03:44,521 --> 00:03:46,887
Every now and then,
you show some dude
the gate.
63
00:03:46,956 --> 00:03:50,084
Guy acts up, he gets
to hold his teeth on
the way to the hospital.
64
00:03:50,427 --> 00:03:51,553
You listening?
65
00:03:51,628 --> 00:03:53,391
Gandy, did you
eat the ham?
66
00:03:53,463 --> 00:03:54,589
Yeah. Now,
you listening?
67
00:03:54,664 --> 00:03:56,131
Yeah, right.
I'm listening.
68
00:03:56,199 --> 00:03:57,860
They got this new rule
in there now.
69
00:03:57,934 --> 00:03:59,959
If some John swings
on the floor supervisor...
70
00:04:00,036 --> 00:04:01,503
Wait, wait, wait.
The what?
71
00:04:01,571 --> 00:04:02,799
Bouncer.
72
00:04:02,872 --> 00:04:05,773
And if the bouncer
don't hit him back,
he gets a $50 bonus.
73
00:04:05,842 --> 00:04:07,707
But if he does swing back,
they take the 50 shells
74
00:04:07,777 --> 00:04:09,802
out of his next check.
Now, ain't that a crime?
75
00:04:09,879 --> 00:04:12,143
Yeah, but I can
understand why.
76
00:04:12,215 --> 00:04:13,546
You would.
77
00:04:13,950 --> 00:04:16,510
Look, Gandy, it's all
in the court system.
78
00:04:16,586 --> 00:04:18,611
I mean, you start
mopping up
on the customers,
79
00:04:18,688 --> 00:04:21,953
then the customers sue
the bar, the bar owner's
insurance goes up
80
00:04:22,025 --> 00:04:24,255
and then the ABC
jerks his license.
81
00:04:24,327 --> 00:04:26,318
It ain't the same
is all I'm saying.
82
00:04:26,396 --> 00:04:28,489
It's about time I get
a new line, Rockfish.
83
00:04:28,565 --> 00:04:30,999
Look, Gandy, why don't
I drop you by your place?
84
00:04:31,067 --> 00:04:32,432
I mean,
last night was one thing.
85
00:04:32,502 --> 00:04:34,902
I don't mind bailing
a buddy out of jail,
86
00:04:34,971 --> 00:04:35,995
but you're
all right now.
87
00:04:36,072 --> 00:04:39,439
I don't think that
football coach
is gonna press charges.
88
00:04:39,509 --> 00:04:42,569
He don't want anybody
to know he went
down and out. So...
89
00:04:42,645 --> 00:04:44,442
Hey, Rockfish,
I got an idea.
90
00:04:44,848 --> 00:04:46,213
Yeah?
Yeah.
91
00:04:46,449 --> 00:04:47,541
ROCKFORD:
Nothing doing.
92
00:04:47,617 --> 00:04:48,743
You ain't
heard me out, man.
93
00:04:48,818 --> 00:04:50,752
I don't have to.
Just finish your beer.
94
00:04:50,820 --> 00:04:53,015
I mean, it's almost
8:30 in the morning.
95
00:04:53,089 --> 00:04:55,990
I gotta meet a guy.
I'll drop you on the way.
96
00:04:58,294 --> 00:04:59,522
(RIPPING)
97
00:05:05,034 --> 00:05:06,695
Hey, Rockfish,
you know what you need?
98
00:05:06,770 --> 00:05:07,828
Yeah.
99
00:05:07,904 --> 00:05:09,303
A seamstress.
100
00:05:09,372 --> 00:05:10,498
A partner.
101
00:05:11,374 --> 00:05:13,899
Just give me what's left
of my coat, Gandy.
102
00:05:14,244 --> 00:05:16,735
Look, man, it works just like
in the joint, you know?
103
00:05:16,813 --> 00:05:19,043
Once Gandy was your man,
nobody gave you the gaff.
104
00:05:19,115 --> 00:05:20,605
Works the same in real life.
105
00:05:20,683 --> 00:05:23,447
I seen you after
you been hassled, man,
and you could use a hammer.
106
00:05:23,520 --> 00:05:26,250
And who's better to do
that kind of thing
than your man Gandy?
107
00:05:26,322 --> 00:05:29,086
We could work out the terms
on a day-by-day basis.
108
00:05:29,159 --> 00:05:30,183
What are you
looking for, Gandy?
109
00:05:30,260 --> 00:05:32,626
A $50 bonus for
every guy you don't
have to hit?
110
00:05:32,695 --> 00:05:33,787
I'm serious, man.
111
00:05:33,863 --> 00:05:35,296
So am I.
112
00:05:35,498 --> 00:05:37,625
Gandy, I'm flattered.
But, you know,
113
00:05:37,700 --> 00:05:40,635
I don't like to get
hassled and I don't
want to hassle anybody.
114
00:05:40,703 --> 00:05:42,364
I just don't like
to work that way.
115
00:05:42,539 --> 00:05:44,769
You ain't doing too good
yourself, man.
116
00:05:44,841 --> 00:05:46,604
Look at this. I been
in shooting galleries
117
00:05:46,676 --> 00:05:48,200
that are stocked
better than this place.
118
00:05:48,278 --> 00:05:50,371
Yeah. Well,
I'm sorry, Gandy.
119
00:05:52,749 --> 00:05:54,410
I really am sorry.
120
00:06:20,410 --> 00:06:21,638
Hi, Johnny.
What do you got?
121
00:06:21,711 --> 00:06:24,646
If you got a couple of days,
I got a probate heir search.
122
00:06:24,714 --> 00:06:25,806
Is he a client?
123
00:06:25,882 --> 00:06:27,816
(STAMMERING) What?
No, uh, yeah...
124
00:06:27,951 --> 00:06:30,351
He works for
the County Probate Office.
125
00:06:30,420 --> 00:06:32,786
Johnny Goodbie,
this is Gandolph Fitch.
126
00:06:32,989 --> 00:06:34,718
You working for the county?
127
00:06:35,058 --> 00:06:37,618
See what I mean, Rockfish?
It was the county
that busted you, man!
128
00:06:37,694 --> 00:06:38,786
Gandy, do you mind?
129
00:06:38,862 --> 00:06:41,262
Man, your feeding
the hand that grabbed you.
130
00:06:41,497 --> 00:06:42,862
This is sickening.
131
00:06:43,266 --> 00:06:44,893
Ignore him.
What do you got, John?
132
00:06:44,968 --> 00:06:48,460
Well, the deceased
hit our shop with a tag
reading ''Tom Evans.''
133
00:06:48,538 --> 00:06:51,439
Phil did a DS with CC
up in Sacramento
134
00:06:51,507 --> 00:06:53,475
and computer
kicked back a new ID.
135
00:06:53,543 --> 00:06:56,068
Aka Patrick O'Herlihy.
136
00:06:56,412 --> 00:06:58,676
This honky talks
like an alphabet salesman.
137
00:06:59,449 --> 00:07:01,747
Now, Pat has a brother,
Finn O'Herlihy.
138
00:07:01,851 --> 00:07:03,546
He could come into
a bunch of dough.
139
00:07:03,620 --> 00:07:04,917
Yeah, how much
did he inherit?
140
00:07:04,988 --> 00:07:06,421
Six hundred K.
141
00:07:07,223 --> 00:07:08,349
You got
anything else?
142
00:07:08,424 --> 00:07:11,723
Well, not much. It's all
in the folder right here.
143
00:07:12,962 --> 00:07:16,022
Just that 20 years ago,
the family used to live
in San Diego,
144
00:07:16,099 --> 00:07:18,659
and Pat and his brother
were musicians.
145
00:07:18,735 --> 00:07:20,703
They had
an accordion
and drum act.
146
00:07:20,803 --> 00:07:22,566
They might have worked
in LA for a while.
147
00:07:22,639 --> 00:07:25,039
I'll sniff around.
I'll get to you later, okay?
148
00:07:25,108 --> 00:07:26,575
Yeah. A-okay, pal.
149
00:07:29,178 --> 00:07:31,305
GANDOLPH: That's the most
ridiculous thing I ever heard.
150
00:07:31,381 --> 00:07:32,780
ROCKFORD: Yeah,
it's getting worse.
151
00:07:32,849 --> 00:07:35,909
The longer they work
for the county,
the more that happens.
152
00:07:50,233 --> 00:07:52,098
Boy, you're at the bottom
of your profession,
153
00:07:52,168 --> 00:07:54,500
scuffling around
taking county handouts.
154
00:07:54,570 --> 00:07:55,832
Look at this.
155
00:07:55,905 --> 00:08:00,638
''The DS was CC'd
with SAC ID'd
and KO'd Patrick O'Herlihy.''
156
00:08:00,710 --> 00:08:01,904
Guy writes like he talks.
157
00:08:01,978 --> 00:08:05,175
Yeah, what that means
is the death search,
the computer checks,
158
00:08:05,248 --> 00:08:09,309
Sacramento identifications
kicked out a new name,
Patrick O'Herlihy.
159
00:08:09,619 --> 00:08:12,850
Twenty years,
the guy's been living
under an alias, Tom Evans.
160
00:08:13,389 --> 00:08:15,323
And you're being hired
to find this guy's brother
161
00:08:15,391 --> 00:08:17,882
and give him some Ks,
whatever that is.
162
00:08:17,961 --> 00:08:20,828
Six hundred of them.
Ks are thousands
of dollars.
163
00:08:20,897 --> 00:08:23,627
You mean, this turkey
is gonna inherit $600,000?
164
00:08:23,700 --> 00:08:25,759
If I can find him.
If I can't,
165
00:08:25,835 --> 00:08:29,134
the county takes the dough
and everybody's taxes
are supposed to go down.
166
00:08:29,205 --> 00:08:32,936
Since I don't live
in this county, ain't
such a hot piece of news.
167
00:08:34,143 --> 00:08:35,735
Where do you want me
to drop you, Gandy?
168
00:08:35,812 --> 00:08:37,439
I don't know, Rockfish.
169
00:08:37,513 --> 00:08:40,414
Don't no place
seems to be right.
At least, not lately.
170
00:08:40,483 --> 00:08:41,882
Look, Gandy.
171
00:08:42,285 --> 00:08:45,448
You know, if I needed
a hammer, you'd be the guy
I'd come to,
172
00:08:46,456 --> 00:08:47,980
but I just don't
work that way.
173
00:08:48,057 --> 00:08:50,048
I like to keep
my business quiet.
174
00:08:50,126 --> 00:08:52,151
Just like always, slick.
175
00:08:52,395 --> 00:08:54,556
Try and get by
on your mouth.
176
00:08:54,630 --> 00:08:57,758
Only you ain't
doing so good,
but neither am I.
177
00:08:59,235 --> 00:09:00,634
You really
want to be a PI?
178
00:09:00,703 --> 00:09:01,965
Yeah, why not?
179
00:09:02,205 --> 00:09:04,537
I know a few guys.
I can ask around.
180
00:09:04,607 --> 00:09:06,268
See what they
can come up with.
181
00:09:06,342 --> 00:09:07,673
You mean you'd
do that, Rockfish?
182
00:09:07,744 --> 00:09:08,768
Yeah.
183
00:09:08,845 --> 00:09:10,176
Hey, thanks, man.
184
00:09:10,246 --> 00:09:12,271
(IMITATING GOODBIE)
You're A-okay, pal.
185
00:09:14,650 --> 00:09:15,639
A-okay.
186
00:09:24,493 --> 00:09:26,961
Oh! Jimmy Boy,
how you doing, man?
187
00:09:27,029 --> 00:09:28,053
Hey, Mark.
188
00:09:28,130 --> 00:09:29,995
Hey, what did you want
to meet here for, huh?
189
00:09:30,098 --> 00:09:31,793
I mean, this place
could be expensive.
190
00:09:31,867 --> 00:09:34,427
It's all right.
It's my treat.
Just put it on the tab.
191
00:09:34,503 --> 00:09:35,629
Oh, yeah?
Mmm-hmm.
192
00:09:35,704 --> 00:09:37,262
That's great. Thank you.
193
00:09:37,339 --> 00:09:40,308
So, uh, there's
a friend of yours
you want me to meet?
194
00:09:40,375 --> 00:09:41,364
Something about a job?
195
00:09:41,476 --> 00:09:44,172
Yeah, I know
you're always
hiring people,
196
00:09:44,246 --> 00:09:47,704
and, you know, you have
such a large agency
and mine is so small.
197
00:09:47,783 --> 00:09:48,841
Right.
198
00:09:48,917 --> 00:09:51,181
One of these days I'm gonna
have to buy you out, Jimbo.
199
00:09:51,253 --> 00:09:56,190
Yeah, well, that'd be great
except you deal more
in hot air and I deal in cash.
200
00:09:58,193 --> 00:09:59,683
You know, I always
liked you, Jim.
201
00:09:59,761 --> 00:10:01,251
I always liked
your sense of humor.
202
00:10:01,329 --> 00:10:02,523
Always good
for a laugh.
203
00:10:02,597 --> 00:10:03,928
I like it, too.
204
00:10:03,999 --> 00:10:06,490
So, anyway, sure.
I'd like to meet
your friend.
205
00:10:06,568 --> 00:10:09,093
But, you know,
unless he's qualified,
educated and neat,
206
00:10:09,171 --> 00:10:10,160
I wouldn't consider him.
207
00:10:10,238 --> 00:10:14,174
You see,
most of the guys I've been
hiring have pre-law degrees.
208
00:10:14,242 --> 00:10:16,608
I find that they make
the smoothest operators.
209
00:10:16,678 --> 00:10:20,637
Yeah. Well, Gandy has
a lot of legal experience.
210
00:10:20,715 --> 00:10:21,739
Good.
211
00:10:21,817 --> 00:10:24,377
So, what've you been
doing, Jim?
212
00:10:24,453 --> 00:10:26,648
You still
chasing bond skips
213
00:10:26,721 --> 00:10:28,586
and working
for night court, huh?
214
00:10:29,391 --> 00:10:32,121
Only when I can't
find enough cars to repo.
215
00:10:33,495 --> 00:10:34,860
GANDOLPH:
I don't wear no tie.
216
00:10:34,930 --> 00:10:37,660
I love
your sense of humor.
And I won't wear a tie.
217
00:10:38,366 --> 00:10:39,628
I ain't wearing no tie.
218
00:10:39,701 --> 00:10:41,328
MAITRE D':
It's a dress requirement
of the restaurant.
219
00:10:41,403 --> 00:10:43,633
If you don't wear one,
I'm afraid I'll have
to refuse you service.
220
00:10:43,705 --> 00:10:45,639
I said,
I ain't wearing no tie.
221
00:10:45,707 --> 00:10:48,301
I'm already hoping
this isn't your friend.
222
00:10:48,376 --> 00:10:49,536
It is.
223
00:10:49,978 --> 00:10:53,914
He won't make it.
They're very strict
about dress in this place.
224
00:10:54,749 --> 00:10:56,114
Ten bucks?
225
00:11:03,191 --> 00:11:04,590
I don't care about
your requirements.
226
00:11:04,659 --> 00:11:05,683
But, sir, I...
227
00:11:05,760 --> 00:11:07,352
Look, I said
I ain't wearing no tie.
228
00:11:07,429 --> 00:11:10,956
You try and make me,
you and me gonna spread some
tables all over this place.
229
00:11:11,032 --> 00:11:12,761
Have a nice lunch, sir.
230
00:11:23,111 --> 00:11:26,376
Hey, Rockfish, you know
what the cab fare was
getting over here, man?
231
00:11:26,448 --> 00:11:28,416
Ten bucks. Ten bucks!
232
00:11:28,717 --> 00:11:30,378
So this had
better pay off.
Yeah.
233
00:11:30,452 --> 00:11:33,910
Gandolph Fitch,
I'd like you to meet
Marcus, what is it?
234
00:11:33,989 --> 00:11:35,422
Hayes or O'Brien?
235
00:11:35,490 --> 00:11:37,549
I'm honoring my
natural parents this year.
236
00:11:38,160 --> 00:11:39,627
Marcus Hayes.
237
00:11:41,129 --> 00:11:42,221
Well,
238
00:11:42,297 --> 00:11:45,095
Jimmy has told me
practically nothing
about you.
239
00:11:45,167 --> 00:11:46,634
I'm looking
for a job, Hayes.
240
00:11:46,701 --> 00:11:48,828
I mostly make folks
do what I say.
241
00:11:48,904 --> 00:11:52,101
It's an interesting
if somewhat primitive talent.
242
00:11:53,575 --> 00:11:54,735
I don't like him.
243
00:11:55,010 --> 00:11:56,034
Yeah.
244
00:11:56,111 --> 00:12:00,810
I felt, Mark, that you
and Gandy would really make
an interesting team, you know?
245
00:12:01,016 --> 00:12:05,282
Gandolph Fitch, here,
is literally a man
for all seasons.
246
00:12:05,487 --> 00:12:08,945
I personally have never met
a man who could take him
247
00:12:09,090 --> 00:12:11,752
and that included
all the inmates in C block.
248
00:12:11,826 --> 00:12:13,817
Oh, you were a guest
of the State?
249
00:12:14,095 --> 00:12:16,529
Yeah. I did
my whole stretch.
And when I got out,
250
00:12:16,598 --> 00:12:19,089
Rockfish proved
I didn't do it
and they gave me a pardon.
251
00:12:19,167 --> 00:12:21,931
So we're not talking
about university law
at all, are we, Jimmy?
252
00:12:22,003 --> 00:12:24,164
We're talking
about yard-bird law.
253
00:12:24,239 --> 00:12:25,331
Look, mister,
254
00:12:25,407 --> 00:12:28,604
I might need a job,
but one thing I don't take
is mouth off nobody.
255
00:12:28,677 --> 00:12:29,974
Black or white.
256
00:12:30,212 --> 00:12:31,839
You got a hair-trigger,
Mr. Fitch.
257
00:12:31,913 --> 00:12:33,380
That's right, mouth,
258
00:12:33,848 --> 00:12:36,248
and you're sitting
on the edge
of a big disaster.
259
00:12:44,159 --> 00:12:46,184
I like him, Jim.
He's got pluck.
260
00:12:47,796 --> 00:12:50,321
I'll tell you what,
Mr. Fitch, Gandy,
261
00:12:50,532 --> 00:12:52,500
I've got
a very important business
meeting right about now.
262
00:12:52,567 --> 00:12:54,364
So, why don't
you come with me?
It may require someone
263
00:12:54,436 --> 00:12:55,630
with your
special talents.
264
00:12:55,704 --> 00:12:57,399
You picking up
a bond jumper,
are you, Mark?
265
00:12:57,472 --> 00:12:59,030
For a friend.
266
00:12:59,874 --> 00:13:03,105
Usually, I'm into more
cerebral enterprises.
Come on.
267
00:13:03,612 --> 00:13:06,638
Order anything you want, Jim.
They'll put it on my tab.
268
00:13:06,715 --> 00:13:07,704
Thanks, Rockfish.
269
00:13:07,782 --> 00:13:10,444
Hey, Gandy, see that
he pays you in cash.
270
00:13:12,721 --> 00:13:13,745
Maitre d'.
271
00:13:13,822 --> 00:13:14,846
Yes, sir.
272
00:13:16,825 --> 00:13:19,692
Does Mr. Hayes
have an account here?
273
00:13:19,761 --> 00:13:21,956
Yes, of course.
Oh, good, good.
274
00:13:22,530 --> 00:13:26,193
I believe I will
start with the quiche
and some wine,
275
00:13:26,268 --> 00:13:27,997
a Montrachet, dry, please.
276
00:13:28,069 --> 00:13:31,869
And some chocolate mousse
possibly for dessert.
277
00:13:32,307 --> 00:13:33,865
What about
the cake, sir?
278
00:13:34,476 --> 00:13:35,807
What cake?
279
00:13:35,977 --> 00:13:37,501
The one you ordered.
280
00:13:37,846 --> 00:13:39,074
I ordered?
281
00:13:39,147 --> 00:13:43,345
You called. You said
you were going to pay
for his birthday lunch.
282
00:13:43,585 --> 00:13:46,952
You told us not to accept
anything from Mr. Hayes
and you ordered a cake.
283
00:13:47,022 --> 00:13:48,284
How much?
284
00:13:48,690 --> 00:13:51,659
I'll have the waiter
figure it for you
right away, sir.
285
00:13:52,027 --> 00:13:54,257
Now, how would
you like the quiche?
286
00:13:55,130 --> 00:13:57,530
I think
I'd like it inexpensive.
287
00:14:05,206 --> 00:14:07,868
You got yourself
some foxy slippers here.
288
00:14:09,844 --> 00:14:11,175
How much you pay
for this thing?
289
00:14:11,246 --> 00:14:12,577
Foxy what?
290
00:14:12,714 --> 00:14:14,682
For sure. Nice wheels.
291
00:14:14,849 --> 00:14:15,838
Oh.
292
00:14:17,285 --> 00:14:19,116
Well, where can
I drop you?
293
00:14:19,421 --> 00:14:20,786
Huh? I thought...
294
00:14:20,855 --> 00:14:24,256
Well, you were my ticket
out of that place
before the bill came.
295
00:14:25,427 --> 00:14:27,054
Oh, no hard feelings,
right?
296
00:14:27,128 --> 00:14:29,255
Now, look,
I'll drop you anywhere
but the ghetto.
297
00:14:29,331 --> 00:14:33,199
I can't go down there
in this car. Every time I do,
I get busted for pimping.
298
00:14:33,268 --> 00:14:36,237
Just another
gabby, slick.
299
00:14:36,604 --> 00:14:38,663
Anywhere around
here, Arthur.
300
00:14:43,778 --> 00:14:45,473
Impulsive, aren't you?
301
00:14:45,547 --> 00:14:49,210
One thing I never got
used to was taking
shuck off anybody.
302
00:14:49,317 --> 00:14:53,151
Now, you were gonna
give me a job, I need
a job, so get on with it.
303
00:14:54,155 --> 00:14:57,090
As much as I would like
to, Gandy, there are some
economic facts of life
304
00:14:57,158 --> 00:14:58,352
that have to be
considered.
305
00:14:58,426 --> 00:15:01,395
You see, I run my business
on a 3o/o deficit
306
00:15:01,463 --> 00:15:04,227
balanced against
a six-month factor
on my accounts receivable.
307
00:15:04,299 --> 00:15:06,494
Now, what that means
in lay terms
308
00:15:06,568 --> 00:15:10,265
is that I compute
the cost of living index
against the current glut
309
00:15:10,338 --> 00:15:13,671
in the job market. And then
I deduct my 3o/o deficit
310
00:15:13,742 --> 00:15:16,836
and then I divide
that by my accounts
receivables. See?
311
00:15:16,911 --> 00:15:18,640
You're gonna give
me a job, Gabby,
312
00:15:18,713 --> 00:15:21,307
or your teeth
is gonna be
accounts receivable.
313
00:15:22,584 --> 00:15:24,347
Welcome to the firm.
314
00:15:25,620 --> 00:15:29,112
I like your style, Gandy.
Direct, forthright.
315
00:15:29,224 --> 00:15:30,486
No misunderstandings.
316
00:15:30,992 --> 00:15:32,482
Yeah, I know,
317
00:15:33,128 --> 00:15:34,993
I got pluck, right?
318
00:15:36,264 --> 00:15:37,458
Right.
319
00:15:52,013 --> 00:15:55,414
Why don't you catch it, Gandy?
I'll work out the expense
account system with you later.
320
00:15:55,483 --> 00:15:57,007
You said you was
buying me lunch
321
00:15:57,085 --> 00:15:58,950
'cause I didn't get any
back there at the restaurant.
322
00:15:59,020 --> 00:16:01,420
Right. Catch it,
will you, Arthur?
323
00:16:01,956 --> 00:16:03,981
Ain't got nothing
but hundreds.
324
00:16:04,759 --> 00:16:07,057
You were talking
about Rockford.
325
00:16:07,195 --> 00:16:09,220
I don't like
talking about him.
He's my friend.
326
00:16:09,297 --> 00:16:11,788
Sure, some friend.
Did he hire you?
327
00:16:12,600 --> 00:16:15,125
No. He trucked
you over to me
like you were garbage.
328
00:16:15,203 --> 00:16:17,398
He didn't want you.
I took you in.
I bought you lunch.
329
00:16:17,472 --> 00:16:18,700
I've given you
a profession.
330
00:16:18,773 --> 00:16:20,764
You ain't done nothing
but run your mouth so far.
331
00:16:20,842 --> 00:16:23,106
So, tell me, what's he doing?
332
00:16:23,812 --> 00:16:26,303
I like to find out what
the competition is up to.
333
00:16:26,381 --> 00:16:29,578
Although, frankly, me and Jim
hardly ever cross trails.
334
00:16:29,651 --> 00:16:32,313
Mostly he deals in
low-level insurance snooping,
335
00:16:32,387 --> 00:16:35,413
and I deal in the higher
echelon business crimes.
336
00:16:35,490 --> 00:16:36,855
Kind of dry.
337
00:16:39,194 --> 00:16:40,354
So?
338
00:16:40,562 --> 00:16:41,961
What's he doing?
339
00:16:42,030 --> 00:16:43,258
Nothing.
340
00:16:43,531 --> 00:16:44,896
Poor Rockfish.
341
00:16:44,966 --> 00:16:48,902
Man, he's scuffling around
working for the county.
342
00:16:50,038 --> 00:16:52,268
Really? No kidding?
Doing what?
343
00:16:52,340 --> 00:16:53,671
I don't know.
344
00:16:53,741 --> 00:16:57,233
Some guy named O'Herlihy
croaked and left $600,000
in a suitcase,
345
00:16:57,312 --> 00:16:59,940
and he's got a brother.
They used to work
in a band together.
346
00:17:00,014 --> 00:17:02,482
Fish is trying
to find the dude,
200 a day.
347
00:17:02,550 --> 00:17:05,576
A probate heir search.
No kidding.
348
00:17:06,488 --> 00:17:07,580
Huh?
349
00:17:07,655 --> 00:17:08,713
No.
350
00:17:09,290 --> 00:17:11,190
He's not working
for the county.
He couldn't be.
351
00:17:11,259 --> 00:17:12,749
He wouldn't be that stupid.
352
00:17:12,827 --> 00:17:14,920
Are you calling me a liar?
353
00:17:14,996 --> 00:17:17,362
Now that you're my associate,
Gandy, I think it's time
you understood
354
00:17:17,432 --> 00:17:20,094
that from time to time,
I will question things
that seem different
355
00:17:20,168 --> 00:17:21,226
or out of line to me.
356
00:17:21,302 --> 00:17:23,600
That doesn't mean I wanna be
hammered into unconsciousness.
357
00:17:23,671 --> 00:17:27,300
So I would appreciate it
if you wouldn't take
these inquiries personally.
358
00:17:27,742 --> 00:17:31,143
You are really full of it,
you know that, mister?
359
00:17:31,212 --> 00:17:32,236
Why would he do it?
360
00:17:32,313 --> 00:17:33,405
For the money.
361
00:17:33,481 --> 00:17:36,348
No, no. That's not
where the money is
in a deal like that.
362
00:17:36,417 --> 00:17:38,681
You find the heir,
you sign him
for a percentage.
363
00:17:38,753 --> 00:17:40,311
It's a finder's fee.
364
00:17:41,089 --> 00:17:43,785
Come on,
eat that in the car.
We got things to do.
365
00:17:45,226 --> 00:17:47,126
O'Herlihy?
That's the guy's name?
366
00:17:47,362 --> 00:17:48,659
What's his
first name?
367
00:17:48,730 --> 00:17:50,698
I don't know.
Besides, that's
Fish's case.
368
00:17:50,765 --> 00:17:52,926
(CHUCKLES)
Not anymore.
369
00:17:53,902 --> 00:17:56,735
ROCKY: Hey, Sonny,
whatever happened to that
ham was around here?
370
00:17:56,804 --> 00:17:58,032
Gandy ate it.
371
00:17:58,106 --> 00:17:59,300
Oh, great.
372
00:18:01,009 --> 00:18:03,409
WOMAN.. St. Joseph's
Final Gardens.
373
00:18:03,611 --> 00:18:04,737
May I help you?
374
00:18:05,213 --> 00:18:08,182
I'd like to speak
to the funeraI
administrator, please.
375
00:18:08,249 --> 00:18:11,309
MAN.. Mr. Dinsdale.
Yes, this is Mr. VanStreet
376
00:18:11,386 --> 00:18:13,911
of VanStreet, Smith,
Smith and VanStreet.
377
00:18:13,988 --> 00:18:15,615
We're accountants
in Los Angeles.
378
00:18:15,857 --> 00:18:17,825
How may I serve you,
Mr. VanStreet?
379
00:18:18,593 --> 00:18:22,290
Well, we were just going
through the account
of Mr. Patrick O'Herlihy.
380
00:18:22,363 --> 00:18:25,594
He passed on recently,
and we find
there's a bill due
381
00:18:25,667 --> 00:18:31,503
for grave maintenance and
crypt repairs on his mother's
interment in your cemetery.
382
00:18:31,639 --> 00:18:33,300
Mrs. O'Herlihy?
383
00:18:33,675 --> 00:18:34,835
Do you have a first name?
384
00:18:35,076 --> 00:18:36,134
Oh, yes, yes.
385
00:18:36,210 --> 00:18:39,304
It's in my accounts payable
here. Just one moment.
386
00:18:42,550 --> 00:18:46,077
Here it is. Yes, Fiona.
Fiona O'Herlihy.
387
00:18:48,289 --> 00:18:52,419
I'm sorry. We don't have
a Mrs. Fiona O'Herlihy
interred here.
388
00:18:52,961 --> 00:18:54,121
Really?
389
00:18:54,495 --> 00:18:59,660
Well, I know it must be
a Catholic cemetery
in San Diego somewhere.
390
00:18:59,734 --> 00:19:01,759
I wonder...
Could you help me, please?
391
00:19:01,836 --> 00:19:05,567
Could you give me the name of
the other Catholic cemeteries
down there?
392
00:19:05,640 --> 00:19:07,198
It sure would save me
a lot of time.
393
00:19:07,275 --> 00:19:08,469
Of course.
394
00:19:08,543 --> 00:19:10,841
There is St. lves
on Broadhurst,
395
00:19:10,912 --> 00:19:13,472
and there is
Our Mother Of God
on Main Street.
396
00:19:13,548 --> 00:19:16,483
All right. Thank you.
Thank you very much.
397
00:19:16,551 --> 00:19:19,520
How you gonna find this guy
by looking for
his mother's grave?
398
00:19:19,587 --> 00:19:22,613
Oh, it's just a shot
in the dark.
Sometimes it works.
399
00:19:22,690 --> 00:19:26,524
Sons often send flowers
to dead parents,
especially Catholics.
400
00:19:26,594 --> 00:19:27,959
So you find
the mother's grave,
401
00:19:28,029 --> 00:19:30,623
find out where the flowers
are being sent from.
402
00:19:30,698 --> 00:19:33,030
Then you go
to the flower shop,
look at the account,
403
00:19:33,101 --> 00:19:34,830
trace it to the man
who sent the flowers
404
00:19:34,902 --> 00:19:36,733
and, bingo, up pops
your missing heir.
405
00:19:36,804 --> 00:19:38,738
That is really smart!
406
00:19:38,806 --> 00:19:42,242
Well, I'm pretty good
at it, Dad, and it's safe.
407
00:19:42,310 --> 00:19:45,768
It buys ham for Gandy to eat
and beer for you to drink.
408
00:19:51,853 --> 00:19:53,548
MARCUS: And the aforementioned
Finn O'Herlihy
409
00:19:53,621 --> 00:19:55,418
shall grant to the party
of the first part
410
00:19:55,490 --> 00:19:58,653
full and complete accounting
of all monies received.
411
00:19:58,726 --> 00:20:01,354
The net amount to be divided
by four tenths of their whole
412
00:20:01,429 --> 00:20:03,454
and distributed to the party
of the first part
413
00:20:03,531 --> 00:20:05,431
within 1 2 calendar days
414
00:20:05,500 --> 00:20:06,899
upon delivery
of said monies
415
00:20:06,968 --> 00:20:09,937
as described in
special exhibit B.
416
00:20:10,004 --> 00:20:13,201
Now, parenths,
see attached sheet,
close parenths.
417
00:20:13,741 --> 00:20:15,709
We'll figure out
what exhibit B is
418
00:20:15,777 --> 00:20:17,404
when we figure out
how high the take is.
419
00:20:17,478 --> 00:20:18,740
Okay, honey,
420
00:20:18,813 --> 00:20:20,075
just put in
a few ''whereases,''
421
00:20:20,148 --> 00:20:22,048
and type it on the big
embossed letterhead, okay?
422
00:20:22,116 --> 00:20:23,583
Okay.
Thank you, sugar.
423
00:20:25,186 --> 00:20:27,051
Now, where were we?
424
00:20:27,155 --> 00:20:29,749
All right, the guy who
croaked was a musician.
425
00:20:29,824 --> 00:20:33,453
Now, according to the obits,
he lived in the valley
under the name of Tom Evans.
426
00:20:33,528 --> 00:20:34,927
So that's where we start.
427
00:20:34,996 --> 00:20:39,160
What kind of guy
is gonna agree to sign away
40o/o of his inheritance?
428
00:20:39,701 --> 00:20:42,966
A kind of guy
who doesn't know
he's coming into one.
429
00:20:43,471 --> 00:20:46,702
I can't tell you
how much I appreciate
your help here, Gandy.
430
00:20:46,774 --> 00:20:48,469
I mean,
if I come up with anything,
431
00:20:48,543 --> 00:20:53,037
I'll make sure to arrange
to have a nice little bonus
in your weekly envelope.
432
00:20:53,114 --> 00:20:54,274
Hey, how do you like that?
433
00:20:54,348 --> 00:20:56,509
I got that
from Elizabeth Taylor's
housekeeper.
434
00:20:56,584 --> 00:20:58,313
That's pre-Columbian, man.
435
00:20:59,153 --> 00:21:01,383
So...
What's the matter
with you, man?
436
00:21:01,456 --> 00:21:04,948
You gonna put a little bonus
in my envelope?
Is that the deal, Gabby?
437
00:21:05,026 --> 00:21:08,052
Well, you helped me
out on this.
I won't forget you, man.
438
00:21:08,129 --> 00:21:11,257
And we got to stick together.
They can't hurt
us soul brothers, right?
439
00:21:11,332 --> 00:21:12,822
Power to the people.
440
00:21:14,802 --> 00:21:16,702
How much?
Half.
441
00:21:16,804 --> 00:21:18,795
Oh, that's hardly sporting,
Gandy.
442
00:21:18,873 --> 00:21:20,807
Especially, since it was
my intellectual expertise
443
00:21:20,875 --> 00:21:23,742
that allowed us
to identify this as
a potential moneymaker.
444
00:21:23,811 --> 00:21:25,301
You gonna
cough up half, Gabby,
445
00:21:25,379 --> 00:21:27,404
or you gonna choke
on your suede loafers.
446
00:21:27,482 --> 00:21:28,813
Right.
447
00:21:29,350 --> 00:21:30,544
Half.
448
00:21:31,385 --> 00:21:34,411
Then, let's punch in
and do the job.
449
00:21:34,489 --> 00:21:36,389
More power
to the people.
450
00:21:41,095 --> 00:21:42,858
Thanks. I'm late for
the wedding rehearsal.
451
00:21:42,930 --> 00:21:44,488
The ushers will be by later.
452
00:22:05,987 --> 00:22:08,114
WOMAN ON PHONE..
Mr. Goodbie,
a call for you on line two.
453
00:22:08,189 --> 00:22:09,417
GOODBIE.. Thanks.
454
00:22:09,490 --> 00:22:11,253
John Goodbie,
County Probate Office.
455
00:22:11,325 --> 00:22:13,816
ROCKFORD.. Hey, John,
I'm making a little progress.
456
00:22:14,462 --> 00:22:18,523
There's a Fiona O'Herlihy
buried at Our Mother of God
in San Diego.
457
00:22:19,066 --> 00:22:20,533
I'm headed down there
to check a few things.
458
00:22:20,601 --> 00:22:22,432
I want to see
if I can pick up a lead.
459
00:22:22,503 --> 00:22:25,131
GOODBIE.. Good deal, Jim.
Give me a call
if you get anything.
460
00:22:25,206 --> 00:22:26,298
ROCKFORD.. Right.
461
00:22:34,682 --> 00:22:36,081
(PHONE BUZZING)
462
00:22:36,851 --> 00:22:37,875
Yeah, what?
463
00:22:38,352 --> 00:22:41,150
I just got some guy
on the tap.
Calls himself Rockford.
464
00:22:41,222 --> 00:22:43,019
He sounds like a county PI.
465
00:22:43,424 --> 00:22:46,518
He's located O'Herlihy's
old lady in San Diego.
466
00:22:46,594 --> 00:22:48,528
Come on, Dancer. Pat was 70.
467
00:22:48,729 --> 00:22:51,095
Who you kidding?
His mother?
468
00:22:51,165 --> 00:22:52,530
Where is she?
469
00:22:52,600 --> 00:22:54,465
In the ground, Melvin.
In the ground.
470
00:22:55,036 --> 00:22:59,439
Okay, you check her out,
and I'll check out
this guy, Rockford.
471
00:22:59,507 --> 00:23:00,997
You gonna call Big SaI
in Brooklyn?
472
00:23:01,576 --> 00:23:02,941
No, no, no, no.
473
00:23:03,010 --> 00:23:04,978
Wait till we get a line
on Finn, then we'll call him.
474
00:23:05,046 --> 00:23:06,980
Okay.
Okay.
475
00:23:22,563 --> 00:23:23,894
Where have you been?
476
00:23:23,965 --> 00:23:25,660
I'm sorry. I'm sorry.
477
00:23:25,733 --> 00:23:27,166
It's been a bad day.
478
00:23:27,869 --> 00:23:30,064
What happened
to the car?
479
00:23:30,671 --> 00:23:32,002
A plumbing truck
backed into me
480
00:23:32,073 --> 00:23:33,802
when I was leaving
the tux shop.
481
00:23:33,875 --> 00:23:35,342
Aren't your parents
here, yet?
482
00:23:35,409 --> 00:23:37,741
No, sir. There's
a snowstorm in Wichita,
483
00:23:37,812 --> 00:23:39,211
and they're having
trouble getting out.
484
00:23:39,280 --> 00:23:40,838
Well, I hope they'll be here
for the wedding tomorrow.
485
00:23:40,915 --> 00:23:44,282
Oh, look, if Mom and Dad
have to come on snowshoes,
they won't miss the wedding.
486
00:23:44,352 --> 00:23:45,785
I know it's only
a rehearsal,
487
00:23:45,853 --> 00:23:47,718
but I'm pretending
it's for real.
488
00:23:56,792 --> 00:23:58,589
Boy, they really went
through this place.
489
00:23:57,063 --> 00:23:59,497
Anything that will tell us
about this guy.
490
00:23:58,661 --> 00:24:00,492
What are we looking for?
491
00:23:59,966 --> 00:24:01,991
Where he went,
what he did.
492
00:24:05,939 --> 00:24:07,167
You said that guy
was a musician?
493
00:24:07,240 --> 00:24:08,229
Yeah.
494
00:24:11,244 --> 00:24:12,438
Come on.
495
00:24:24,858 --> 00:24:26,086
Just a minute.
496
00:24:26,159 --> 00:24:28,719
Oh, no, you wait here.
I'm gonna go in and
do a little fast dancing
497
00:24:28,795 --> 00:24:30,695
and see
what I can find out.
498
00:24:31,965 --> 00:24:34,832
You know, Gandy,
I am turning into
a collection of meaty bruises.
499
00:24:34,901 --> 00:24:36,926
Will you unhand me, please?
500
00:24:37,337 --> 00:24:40,238
How come I think
you're trying all
the time to ditch me?
501
00:24:40,307 --> 00:24:44,004
Ditch you?
Ditch my associate?
Are you kidding?
502
00:24:46,346 --> 00:24:48,507
Gandy, if too many
people ask questions,
503
00:24:48,581 --> 00:24:51,141
I've found
that the interviewee
has the tendency to balk
504
00:24:51,217 --> 00:24:53,583
and to back away
from direct answers.
505
00:24:53,687 --> 00:24:56,087
I'm going in
with you, Gabby.
506
00:24:56,156 --> 00:24:58,818
You and me like that.
507
00:24:59,426 --> 00:25:01,587
Like that, huh?
Right.
508
00:25:01,661 --> 00:25:03,686
Well, you let me
do the talking.
509
00:25:04,531 --> 00:25:05,520
Come on.
510
00:25:14,507 --> 00:25:15,667
(POLKA MUSIC PLAYING)
511
00:25:15,742 --> 00:25:17,334
(PEOPLE CHATTERING)
512
00:25:36,563 --> 00:25:38,224
You were gonna
do the talking?
513
00:25:46,139 --> 00:25:47,401
Good evening.
514
00:25:48,074 --> 00:25:49,666
I'm Marcus Aurelius Hayes,
515
00:25:49,743 --> 00:25:52,735
and I'd like to have
a martini, very dry.
516
00:25:56,182 --> 00:25:58,241
This is a nice place
you have here.
517
00:25:58,885 --> 00:26:00,580
You know the nice thing
about this country?
518
00:26:00,653 --> 00:26:04,248
That people from all
political walks of life
can coexist.
519
00:26:04,391 --> 00:26:06,621
Democrats, Republicans,
Independents,
520
00:26:06,693 --> 00:26:09,025
Socialists, Nazis.
521
00:26:14,134 --> 00:26:15,396
Communists.
522
00:26:23,543 --> 00:26:25,977
As you were.
We'll only be a minute.
523
00:26:26,046 --> 00:26:28,742
We don't allow
no coconuts in here.
524
00:26:30,150 --> 00:26:33,119
So why don't you just
get your butts out now?
525
00:26:33,987 --> 00:26:34,976
(CHUCKLES)
526
00:26:35,989 --> 00:26:39,220
Well, I think I should
tell you that my name
is Marcus Hayes
527
00:26:39,292 --> 00:26:41,487
from the Alcoholic Beverage
Control Center.
528
00:26:41,561 --> 00:26:43,586
We license bars,
in case
you didn't realize.
529
00:26:43,663 --> 00:26:46,427
So, despite the fact
that you might have
certain ethnic beliefs,
530
00:26:46,499 --> 00:26:49,434
with which I'm not
totally in sympathy,
531
00:26:49,502 --> 00:26:51,993
but although
I certainly respect
your right to have,
532
00:26:52,072 --> 00:26:55,098
I can still put you
out of business.
So be nice.
533
00:26:58,645 --> 00:27:01,978
Well, if now
isn't convenient,
perhaps later.
534
00:27:02,048 --> 00:27:04,209
Or I could send
my supervisor out.
535
00:27:04,284 --> 00:27:06,013
Ernst Kruger.
536
00:27:09,389 --> 00:27:10,879
You through talking?
537
00:27:11,591 --> 00:27:13,889
It's a cold house, man.
538
00:27:14,260 --> 00:27:15,249
Let's go.
539
00:27:48,862 --> 00:27:50,352
You got something else
you want to tell my man here
540
00:27:50,430 --> 00:27:52,489
before I rip your head off
and spit in the hole?
541
00:27:52,565 --> 00:27:54,590
It's a private club, sir.
542
00:27:56,035 --> 00:27:59,027
You got a few more
questions you wanna
ask this slob, Gabby?
543
00:27:59,105 --> 00:28:01,903
Or shall I just
go ahead and feed him
his liquor license?
544
00:28:01,975 --> 00:28:05,274
You want to ask anything,
man, go ahead, ask anything.
I'll help you out.
545
00:28:07,647 --> 00:28:11,947
So these are the rough,
tough, right-wing
National Socialists
546
00:28:12,018 --> 00:28:13,417
we keep reading about.
547
00:28:13,786 --> 00:28:15,879
I got a thing or two
to say to you morons.
548
00:28:15,955 --> 00:28:18,651
Hayes, damn it!
Get over here
and question this slob!
549
00:28:22,662 --> 00:28:25,358
We're looking for a guy
by the name
of Finn O'Herlihy.
550
00:28:25,431 --> 00:28:26,762
We understand him
and his brother Pat
551
00:28:26,833 --> 00:28:29,063
used to hang out
in this place.
552
00:28:29,335 --> 00:28:31,860
He was an accordion
player and his brother
was a drummer.
553
00:28:31,938 --> 00:28:34,429
I thought you said
you was from
the State Liquor Board.
554
00:28:34,507 --> 00:28:37,305
Well, I jump around a lot.
Right now, I'm working
for the Musicians Union.
555
00:28:37,377 --> 00:28:39,004
The guy hasn't paid his dues.
556
00:28:39,078 --> 00:28:40,204
You tell me
what I wanna hear,
557
00:28:40,280 --> 00:28:42,271
or you're gonna
start paying yours.
558
00:28:42,348 --> 00:28:44,248
This place used to be
an Alpine restaurant.
559
00:28:44,317 --> 00:28:45,511
There was a guy in here
560
00:28:45,585 --> 00:28:48,247
that played Alpine-type
things on accordion.
561
00:28:48,321 --> 00:28:51,313
His name was Frank Martin.
I had to let him go.
562
00:28:51,391 --> 00:28:52,653
He was undependable.
563
00:28:52,725 --> 00:28:53,817
How long ago?
564
00:28:53,893 --> 00:28:56,327
I don't know.
Couple years back.
565
00:28:56,763 --> 00:28:57,889
Where'd he go?
566
00:28:57,964 --> 00:28:59,955
San Diego, I think.
You know, he's playing
567
00:29:00,033 --> 00:29:02,001
bar mitzvahs,
stuff like that.
568
00:29:02,468 --> 00:29:03,992
Well, you don't
have an address?
569
00:29:04,070 --> 00:29:05,503
If I did,
I'd tell you.
570
00:29:05,572 --> 00:29:06,596
(SIREN WAILING)
571
00:29:06,673 --> 00:29:08,698
Hey, let's get
out of here.
572
00:29:12,378 --> 00:29:16,712
Before I leave,
I would like to give
you people my feelings
573
00:29:16,783 --> 00:29:20,241
on right-wing extremists
and neo-Nazism in particular.
574
00:29:20,320 --> 00:29:21,344
Let's go.
575
00:29:21,421 --> 00:29:25,050
The strength of this country
is in the blue-collar
middle classes.
576
00:29:25,124 --> 00:29:27,024
Marx, Lenin
577
00:29:27,093 --> 00:29:29,084
and even Nietzsche,
to a lesser degree,
578
00:29:29,162 --> 00:29:33,724
all believe that the working
class had to be destroyed
beyond recognition
579
00:29:33,800 --> 00:29:35,324
before the government
would fall.
580
00:29:35,401 --> 00:29:37,426
Now, I personally
believe, however,
581
00:29:37,904 --> 00:29:40,702
that the American
middle class is totally
indestructible.
582
00:29:41,207 --> 00:29:42,572
Hey, let's get
out of here.
583
00:29:42,642 --> 00:29:46,408
Now, think about that.
There'll be a quiz
after the Watts parade.
584
00:30:08,201 --> 00:30:11,102
Boy, I sure could've
used a few more minutes
with those Krauts.
585
00:30:11,170 --> 00:30:12,364
Man, I thought
I'd seen it all.
586
00:30:12,438 --> 00:30:14,201
What kind of headcase
are you, anyway?
587
00:30:14,274 --> 00:30:17,437
But you were superb, Gandy!
A real credit to the team.
588
00:30:17,510 --> 00:30:19,171
But when you gotta get,
man, you gotta get.
589
00:30:19,245 --> 00:30:21,941
You don't stand around
talking to a bunch of turkeys
with the cops coming in.
590
00:30:22,015 --> 00:30:24,415
But, boy,
it sure felt good!
591
00:30:25,218 --> 00:30:27,345
Yeah, you was cooking, man.
592
00:30:27,420 --> 00:30:28,853
Yeah!
593
00:30:29,289 --> 00:30:30,654
Yeah!
594
00:30:38,497 --> 00:30:40,055
(KNOCKING ON DOOR)
595
00:30:46,038 --> 00:30:47,198
Mr. Rockford?
Yeah.
596
00:30:47,272 --> 00:30:48,466
I'm Mark Hayes,
remember me?
597
00:30:48,540 --> 00:30:51,202
Oh, yeah, sure! You was
Jimmy's parole officer.
Right.
598
00:30:51,276 --> 00:30:53,938
I remember you
'cause I used to drive him
down to your office
599
00:30:54,012 --> 00:30:55,877
before he got
his driver's license back.
600
00:30:55,947 --> 00:30:58,313
Come on in. How you been?
You want a beer?
601
00:30:58,383 --> 00:30:59,645
Oh, yeah.
602
00:31:00,185 --> 00:31:01,345
Are you
603
00:31:02,287 --> 00:31:04,619
still in the parole
business, are you?
604
00:31:04,690 --> 00:31:06,715
Boy, you should see
my case load this year.
605
00:31:06,792 --> 00:31:09,659
Well, you know
that of the 1,600
California parolees,
606
00:31:09,728 --> 00:31:12,094
over 700 are assigned
to our office?
607
00:31:12,164 --> 00:31:13,392
Only six guys.
608
00:31:13,465 --> 00:31:15,695
Man, I'll bet that keeps you
jumping, don't it?
609
00:31:15,767 --> 00:31:17,462
Sure does, man.
610
00:31:17,836 --> 00:31:19,895
Well, that's why I'm here.
611
00:31:19,971 --> 00:31:22,030
You see, an old con buddy
of Jimmy's is coming out
612
00:31:22,107 --> 00:31:24,598
and I'd really like
to talk to him about him.
Any idea where he is?
613
00:31:24,676 --> 00:31:27,110
Well, he left
for San Diego
earlier this morning.
614
00:31:27,179 --> 00:31:28,339
He did, huh?
615
00:31:28,413 --> 00:31:30,745
Well, I suppose I ought to
check with him down there.
616
00:31:30,816 --> 00:31:32,647
What's he doing
in San Diego?
617
00:31:32,718 --> 00:31:34,117
He's checking out
cemeteries.
618
00:31:34,186 --> 00:31:38,145
Say, I wish you and I could've
talked him into going into
the trucking business.
619
00:31:38,223 --> 00:31:40,521
We tried. We sure tried.
620
00:31:41,660 --> 00:31:43,093
Why cemeteries?
621
00:31:43,195 --> 00:31:45,561
Well, he's looking
for this missing guy,
622
00:31:45,630 --> 00:31:48,258
and he's got this idea
that this missing guy
623
00:31:48,333 --> 00:31:50,927
might send flowers
to his mother's grave
624
00:31:51,002 --> 00:31:52,993
and she's buried
in San Diego.
625
00:31:53,305 --> 00:31:55,671
Did you ever hear
anything so crazy?
626
00:31:56,074 --> 00:32:00,033
Oh, that's brilliant! Wow!
I never thought of that.
627
00:32:00,112 --> 00:32:01,374
You never thought of what?
628
00:32:01,446 --> 00:32:03,676
Hmm? Oh, never mind.
629
00:32:04,316 --> 00:32:07,251
I guess I'll just
get in contact with him
when he gets back here.
630
00:32:07,319 --> 00:32:10,083
You keep on trucking.
Oh, I quit.
631
00:32:10,155 --> 00:32:11,486
I'm retired.
632
00:32:12,124 --> 00:32:13,591
No, Mr. Rockford,
that's an expression.
633
00:32:13,658 --> 00:32:15,853
You know, like,
''Hang in there.''
634
00:32:15,927 --> 00:32:17,155
Oh!
635
00:32:17,262 --> 00:32:20,629
Well, I do that. I think.
636
00:32:23,869 --> 00:32:25,029
So long.
637
00:32:29,841 --> 00:32:32,002
Did I overhear you saying
that you used to work
for the county?
638
00:32:32,077 --> 00:32:33,135
The State.
639
00:32:33,211 --> 00:32:35,145
You mean you were
a gaming parole agent?
640
00:32:35,213 --> 00:32:37,909
Oh, come on, Gandy,
we all have
to make a living.
641
00:32:37,983 --> 00:32:39,644
I was just getting
to like you, Gabby,
642
00:32:39,718 --> 00:32:42,687
and now I find out
you used to work
for a county parole agent.
643
00:32:42,754 --> 00:32:44,585
All the time looking around,
trying to catch folks.
644
00:32:44,656 --> 00:32:46,283
Looking to throw you back
in the joint.
645
00:32:46,358 --> 00:32:49,816
That's why I quit.
I couldn't stand locking
the brothers up, you know?
646
00:32:49,895 --> 00:32:51,760
You know, Gabby,
the more I find out
about you,
647
00:32:51,830 --> 00:32:53,730
the more I don't like
what I hear.
648
00:32:53,799 --> 00:32:56,131
Now, do you mind?
Rockfish is already
in San Diego.
649
00:32:56,201 --> 00:32:57,600
Now we've gotta get moving.
650
00:32:57,669 --> 00:33:00,900
If he finds Finn first,
we're gonna be out $400,000.
651
00:33:00,972 --> 00:33:03,497
But a parole agent!
Ain't you ashamed, man?
652
00:33:03,575 --> 00:33:05,042
It comes and goes.
653
00:33:28,500 --> 00:33:30,195
(PHONE BUZZING)
654
00:33:31,503 --> 00:33:33,300
GANDOLPH: Hey, Gabby,
you got your phone fixed.
655
00:33:33,371 --> 00:33:34,668
MARCUS: Yeah.
656
00:33:34,739 --> 00:33:36,434
Hello. Marcus
Aurelius Hayes.
657
00:33:36,508 --> 00:33:39,875
MAN.. Mr. Hayes,
this is Tom Flannery
of Limousine World.
658
00:33:39,945 --> 00:33:43,244
How much longer are
you gonna need our car,
sir, on a trial basis,
659
00:33:43,315 --> 00:33:44,873
before you decide to buy it?
660
00:33:44,950 --> 00:33:47,180
Well, Mr. Flannery,
I may need it
a little longer.
661
00:33:47,252 --> 00:33:51,120
You see, I've been thinking
of buying a fleet
of five or six.
662
00:33:51,189 --> 00:33:53,987
Of course, Mr. Hayes.
Take as long as you like.
663
00:33:54,059 --> 00:33:55,253
(CHUCKLES) Thanks,
my good man.
664
00:33:55,327 --> 00:33:56,726
Goodbye, Mr. Hayes.
665
00:33:57,095 --> 00:34:00,326
GANDOLPH: Hayes,
without your mouth,
you'd be just like me.
666
00:34:07,172 --> 00:34:08,696
You wanted to see me?
667
00:34:09,474 --> 00:34:10,873
This is very nice.
668
00:34:11,076 --> 00:34:13,067
I prefer
a chrysanthemum base
669
00:34:13,144 --> 00:34:17,478
with a spray
of blue-gold violets,
in season, naturally.
670
00:34:17,983 --> 00:34:19,917
Excuse me, sir,
but I don't know your name.
671
00:34:19,985 --> 00:34:21,316
I'm sorry.
672
00:34:22,387 --> 00:34:23,979
''Remember Me, Incorporated.''
673
00:34:24,055 --> 00:34:25,454
That's right.
674
00:34:25,557 --> 00:34:28,754
Just what is it
that Remember Me does?
675
00:34:28,827 --> 00:34:30,385
We remember.
676
00:34:30,462 --> 00:34:32,430
Loved ones,
departed loved ones.
677
00:34:32,497 --> 00:34:35,432
Oh, a grave maintenance
service?
678
00:34:35,700 --> 00:34:39,227
I suppose you could
describe it like that, yes.
679
00:34:39,304 --> 00:34:40,828
Well, what can I do for you?
680
00:34:40,906 --> 00:34:44,171
We just took over
the O'Herlihy plot
at Mother of God.
681
00:34:45,510 --> 00:34:47,671
Oh, you do this
grave by grave?
682
00:34:47,746 --> 00:34:49,737
Usually those contracts
are by the cemetery.
683
00:34:49,814 --> 00:34:52,647
That's just what's wrong
with everything today.
684
00:34:52,717 --> 00:34:54,912
We perform
a personalized service.
685
00:34:54,986 --> 00:34:57,750
Mr. Tom Evans hires us
to perform this service.
686
00:34:57,822 --> 00:34:59,449
Now, since
he lives in LA,
687
00:34:59,524 --> 00:35:01,719
we contacted
Mother of God
688
00:35:01,793 --> 00:35:03,727
where
Mrs. Fiona O'Herlihy,
689
00:35:03,795 --> 00:35:05,888
the beloved deceased,
is buried.
690
00:35:05,997 --> 00:35:08,295
Now they told us
that your flower shop
691
00:35:08,366 --> 00:35:11,267
has been supplying
flowers to other members
of the family.
692
00:35:11,336 --> 00:35:13,133
Now, I came here, Mr...
693
00:35:13,204 --> 00:35:14,535
Gertmanian.
694
00:35:14,606 --> 00:35:16,096
Mr. Gertmanian,
695
00:35:16,174 --> 00:35:20,702
prepared to continue
to buy these flowers
from your shop annually.
696
00:35:20,779 --> 00:35:22,178
However, if you'd prefer,
697
00:35:22,247 --> 00:35:24,943
I can just as easily
buy them from the florist
at the cemetery.
698
00:35:25,016 --> 00:35:26,313
Well,
699
00:35:26,384 --> 00:35:28,579
it never occurred to me
700
00:35:28,653 --> 00:35:30,553
that anybody would contract
for this sort of thing,
701
00:35:30,622 --> 00:35:31,884
grave by grave.
702
00:35:31,957 --> 00:35:34,152
Yes. Well, the world
is changing, Mr. Gertmanian.
703
00:35:34,225 --> 00:35:36,420
I suppose you would
probably find it strange
704
00:35:36,494 --> 00:35:40,123
to know that more people
are building
their own furniture
705
00:35:40,198 --> 00:35:41,893
or riding horseback.
706
00:35:42,734 --> 00:35:44,065
Not really.
707
00:35:44,135 --> 00:35:47,263
Our service gets back
to the essentials.
708
00:35:47,339 --> 00:35:50,172
Unfortunately,
the relatives of the deceased
709
00:35:50,241 --> 00:35:52,402
can't visit
the graves personally.
710
00:35:52,477 --> 00:35:55,503
That doesn't mean
that they don't want
their love and sentiments
711
00:35:55,580 --> 00:35:57,241
expressed in a personal way.
712
00:35:57,849 --> 00:35:59,976
What would you
like me to do?
713
00:36:00,752 --> 00:36:03,050
I suppose I should look
at the accounts
714
00:36:03,121 --> 00:36:05,055
and see what
you've been supplying,
715
00:36:05,123 --> 00:36:06,784
and I may want
to make a change.
716
00:36:06,858 --> 00:36:08,086
Of course, of course.
717
00:36:08,793 --> 00:36:11,387
Here. Here it is.
718
00:36:14,833 --> 00:36:16,767
Roses, really.
719
00:36:17,969 --> 00:36:19,698
Probably red.
720
00:36:21,006 --> 00:36:22,906
Very standard,
almost plastic.
721
00:36:22,974 --> 00:36:25,067
Makes no personaI
statement.
722
00:36:25,810 --> 00:36:29,302
It's what...
It's what Mr. Martin orders.
723
00:36:31,816 --> 00:36:33,579
Do you want me
to change it?
724
00:36:33,652 --> 00:36:35,415
Change it? What for?
725
00:36:35,487 --> 00:36:36,886
If that's what
Mr. Martin orders,
726
00:36:36,955 --> 00:36:39,446
that's what you'll deliver.
Understood?
727
00:36:39,924 --> 00:36:42,290
Just exactly
what is going on here?
728
00:36:42,460 --> 00:36:44,860
A remembrance,
Mr. Gertmanian.
729
00:36:44,929 --> 00:36:47,454
And I'd hate to see
you make a travesty of it.
730
00:36:51,569 --> 00:36:53,560
(WEDDING MARCH PLAYING)
731
00:37:05,016 --> 00:37:06,677
(PEOPLE CHEERING)
732
00:37:08,586 --> 00:37:11,146
Oh! We're too late!
733
00:37:12,323 --> 00:37:14,450
Oh, we've missed
Freddie's wedding.
734
00:37:14,559 --> 00:37:16,424
Mama!
Oh!
735
00:37:17,495 --> 00:37:19,224
But it's all over.
736
00:37:19,297 --> 00:37:20,321
Papa.
737
00:37:20,398 --> 00:37:21,387
Hi, dear.
738
00:37:34,746 --> 00:37:36,441
Look, leave it to me.
This won't take long.
739
00:37:36,514 --> 00:37:38,243
You just blend in
the best you can.
740
00:38:02,006 --> 00:38:03,098
(GASPS)
Mama!
741
00:38:04,042 --> 00:38:06,010
Good afternoon.
Can I help you?
742
00:38:06,077 --> 00:38:07,874
I'm from the Stack,
sweet fox.
743
00:38:07,946 --> 00:38:10,176
I got my ax in the car
and I can't find the gig.
744
00:38:10,248 --> 00:38:12,409
I figured maybe
you could help me out.
745
00:38:12,484 --> 00:38:13,644
Who's the band leader?
746
00:38:13,718 --> 00:38:16,881
He's a scurvy dude,
but the man's got fingers.
747
00:38:16,955 --> 00:38:18,855
What's his name?
Frank Martin.
748
00:38:18,923 --> 00:38:20,015
Frank Martin?
Uh-huh.
749
00:38:20,091 --> 00:38:21,353
Just a minute.
Right.
750
00:38:26,197 --> 00:38:27,528
He's an accordion player?
751
00:38:27,599 --> 00:38:28,725
Right!
752
00:38:28,800 --> 00:38:30,995
The best chops in pops.
Where's the gig?
753
00:38:31,069 --> 00:38:35,028
Oh, it's the Fred Koska
wedding reception,
this afternoon
754
00:38:35,106 --> 00:38:37,438
at the Delmore Yacht Club.
755
00:38:37,509 --> 00:38:39,170
He's doing a single.
Right.
756
00:38:39,244 --> 00:38:41,439
Fred Koska. That's my man.
757
00:38:41,513 --> 00:38:44,243
He plays the meanest
squeezebox in town.
758
00:38:44,849 --> 00:38:48,546
When we jam,
I'm gonna take out my iron,
I'm gonna roof the sucker.
759
00:38:48,620 --> 00:38:51,555
Him and me is better than
three grams of nose.
760
00:38:52,557 --> 00:38:54,388
A musician's wedding?
761
00:38:54,459 --> 00:38:56,086
Right.
Oh!
762
00:39:02,433 --> 00:39:04,333
Hey, where'd you learn
all that junkie jive?
763
00:39:04,402 --> 00:39:07,200
I read Down Beat.
Let's go.
764
00:39:07,472 --> 00:39:08,632
I got it.
765
00:39:11,242 --> 00:39:12,266
Next stop.
766
00:39:12,343 --> 00:39:13,867
The Koska
wedding reception.
767
00:39:13,945 --> 00:39:16,140
It's at
the Delmore Yacht Club.
768
00:39:16,214 --> 00:39:18,079
Did you say you're from
the Musicians Union?
769
00:39:18,149 --> 00:39:19,173
That's right.
770
00:39:19,250 --> 00:39:21,548
We've got a gig for him in LA.
We're trying to locate him,
771
00:39:21,619 --> 00:39:25,646
but I don't think I'd better
bother him at the reception.
772
00:39:25,723 --> 00:39:28,089
When he gets back home,
would you have him call
the local, please?
773
00:39:28,159 --> 00:39:29,626
Yes, I will. Thank you.
774
00:39:29,694 --> 00:39:31,286
Thank you, Mrs. Martin.
775
00:39:31,362 --> 00:39:32,488
Bye.
776
00:39:33,431 --> 00:39:34,830
Bingo.
777
00:39:47,170 --> 00:39:49,035
(PEOPLE CHATTERING)
778
00:39:47,310 --> 00:39:49,301
(JAZZ MUSIC PLAYING)
779
00:39:49,378 --> 00:39:50,504
Wedding went great.
780
00:39:50,580 --> 00:39:53,014
Great? Huh!
It was a disaster.
781
00:39:53,082 --> 00:39:55,573
None of you guys
looked the same, my parents
missed the wedding.
782
00:39:55,651 --> 00:39:58,279
Hey, look,
it was my goof, Fred.
Really, my goof.
783
00:39:58,487 --> 00:40:01,285
But, all in all,
I'd say the wedding
came off all right.
784
00:40:01,757 --> 00:40:03,224
The reception
is gonna go smooth.
785
00:40:03,292 --> 00:40:04,281
Oh, yeah.
786
00:40:04,360 --> 00:40:08,126
Nice, Freddie boy,
really nice.
787
00:40:28,184 --> 00:40:29,412
Excuse me.
788
00:40:29,485 --> 00:40:31,282
May I see
your invitation,
please?
789
00:40:31,354 --> 00:40:33,151
May I see yours?
790
00:40:33,222 --> 00:40:34,621
I'm the father
of the bride.
791
00:40:34,690 --> 00:40:38,148
Oh! Ace Breneen
and Associates.
Security.
792
00:40:38,227 --> 00:40:39,660
We're hired by the club.
793
00:40:39,729 --> 00:40:41,458
Where would you like
our men stationed?
794
00:40:41,530 --> 00:40:43,862
I hope you have something
more presentable to wear.
795
00:40:43,933 --> 00:40:45,867
Oh, yeah, my dinner
jacket's in the car,
796
00:40:45,935 --> 00:40:47,869
but I wanted take a look
at the site first.
797
00:40:47,937 --> 00:40:51,134
I wonder if I might see
your invitation
for comparison, please?
798
00:40:52,541 --> 00:40:53,565
Mmm-hmm.
799
00:40:53,643 --> 00:40:56,703
Yeah, do you mind
if I take this with me
to show it to my men?
800
00:40:56,779 --> 00:40:59,111
They'll be stationed
at different entrances.
801
00:40:59,181 --> 00:41:00,978
I'll find you in a few minutes
and bring it back.
802
00:41:01,050 --> 00:41:02,312
Oh, never mind,
I don't need it.
803
00:41:02,385 --> 00:41:03,875
Ah, thank you.
804
00:41:05,121 --> 00:41:06,782
Your invitation, please?
805
00:41:49,732 --> 00:41:51,097
Excuse me.
806
00:41:51,167 --> 00:41:53,135
Oh, it's okay.
807
00:41:53,202 --> 00:41:57,036
I'm Marcus Hayes,
Fred Koska's old high schooI
chemistry teacher.
808
00:41:57,106 --> 00:41:59,700
And this is Fred's
old football coach.
Gandolph Fitch.
809
00:41:59,775 --> 00:42:01,800
I need to see
your invitation,
Mr. Hayes.
810
00:42:01,877 --> 00:42:03,572
I just finished
an advanced lab
811
00:42:03,646 --> 00:42:05,511
on micro-biochemicaI
structures
812
00:42:05,581 --> 00:42:08,141
and rushed right over.
I wouldn't miss this
for the world.
813
00:42:08,217 --> 00:42:10,242
Fred was one
of my best students
a few years back.
814
00:42:10,319 --> 00:42:11,445
Your invitation, please.
815
00:42:11,520 --> 00:42:12,748
Oh, yes.
816
00:42:12,822 --> 00:42:14,380
I have it around here
someplace.
817
00:42:15,691 --> 00:42:17,056
A big wedding?
818
00:42:17,126 --> 00:42:18,252
Very.
819
00:42:20,162 --> 00:42:22,653
Isn't that just like
an old absent-minded
professor?
820
00:42:22,732 --> 00:42:23,960
I must have
left it in the lab.
821
00:42:24,033 --> 00:42:25,830
As a matter of fact,
I think I was using
it as a marker
822
00:42:25,901 --> 00:42:28,495
for my Science In Thought
and Action book.
823
00:42:29,605 --> 00:42:30,902
Adios, pal.
824
00:42:36,012 --> 00:42:38,173
Man, I love it
when you can't get
your eggs hatched.
825
00:42:38,247 --> 00:42:39,737
I suppose
you got a better idea.
826
00:42:39,815 --> 00:42:41,749
Yeah, slick. I got one.
827
00:42:42,218 --> 00:42:44,982
Oh, no, wait a minute.
I got another idea.
828
00:42:45,788 --> 00:42:47,187
Let's go.
829
00:42:47,923 --> 00:42:49,322
We'll find the kitchen.
830
00:42:49,392 --> 00:42:50,416
What?
831
00:42:50,493 --> 00:42:52,518
Yeah, me and you
gonna be waiters.
832
00:42:52,828 --> 00:42:56,229
(WITH ACCENT) I come
'cause the mister wants
more serving folks.
833
00:42:56,298 --> 00:42:58,596
If you wants to check,
you got to call the mister.
834
00:42:58,667 --> 00:43:00,362
Now, I've been working
for these folks
835
00:43:00,436 --> 00:43:01,926
most every Christmas day.
836
00:43:02,004 --> 00:43:05,303
Seen these young ones
grow up to be
fine young folks.
837
00:43:05,374 --> 00:43:06,602
Glory.
838
00:43:06,909 --> 00:43:08,308
I ain't gonna be no Tom.
839
00:43:08,377 --> 00:43:11,039
Man, for $400,000
I'd be Howard Cosell.
840
00:43:11,113 --> 00:43:12,137
Come on.
841
00:43:12,214 --> 00:43:13,704
Nothing doing.
842
00:43:13,949 --> 00:43:16,440
All right, you just stay out
here, then, but I'm not
gonna split with you.
843
00:43:16,519 --> 00:43:17,850
You know something, man?
What?
844
00:43:17,920 --> 00:43:19,820
Your jive is really
turning my guts.
845
00:43:19,889 --> 00:43:22,016
Suit yourself.
Suit yourself.
846
00:43:46,115 --> 00:43:47,605
What do you say, Mel?
847
00:43:47,683 --> 00:43:49,344
Shut up, let me think.
848
00:43:49,418 --> 00:43:52,216
If O'Herlihy is in there
and those guys spring
$600,000 on him,
849
00:43:52,288 --> 00:43:53,653
he's gonna skip.
850
00:43:54,023 --> 00:43:57,322
Okay, let's whack
him here.
851
00:43:57,460 --> 00:43:58,654
Why here?
852
00:43:58,727 --> 00:44:00,490
Sure. It's perfect.
853
00:44:01,330 --> 00:44:03,821
Come on, let's see
if we can get in the back.
854
00:44:05,067 --> 00:44:06,762
It's almost time,
Mr. Martin.
855
00:44:06,836 --> 00:44:08,303
Oh, of course.
856
00:44:09,972 --> 00:44:11,701
Don't forget the song.
857
00:44:11,774 --> 00:44:13,298
Oh, I won't.
I've got it.
858
00:44:13,375 --> 00:44:14,740
It's Raindrops.
859
00:44:14,810 --> 00:44:16,277
It's their song.
Yes.
860
00:44:18,347 --> 00:44:19,939
It's everybody's.
861
00:45:03,659 --> 00:45:05,217
(PLAYS ACCORDION)
862
00:45:06,495 --> 00:45:08,190
MARTIN: Ladies and Gentlemen,
863
00:45:08,264 --> 00:45:11,893
may I present
for the first time anywhere,
864
00:45:11,967 --> 00:45:15,368
Mr. and Mrs. Fred Koska.
865
00:45:18,040 --> 00:45:20,873
(RAINDROPS KEEP FALLING
ON MY HEAD PLAYING)
866
00:45:39,862 --> 00:45:40,851
Mr. Martin.
Hmm?
867
00:45:40,930 --> 00:45:41,954
Allow me
to introduce myself.
868
00:45:42,031 --> 00:45:45,262
My name is Marcus Hayes,
and I would like to offer you
a fortune in cash.
869
00:45:45,334 --> 00:45:47,427
Excuse me, but I'm playing
this gig right now.
870
00:45:47,503 --> 00:45:49,869
If you would just sign
this little document
that I've prepared,
871
00:45:49,939 --> 00:45:52,635
I will guarantee to give
you, in cash, $400,000
872
00:45:52,708 --> 00:45:55,472
with absolutely
no risk at all
and no obligation to you.
873
00:45:55,544 --> 00:45:56,909
Who are you?
874
00:45:56,979 --> 00:45:58,207
Mark, what are you
doing here?
875
00:45:58,280 --> 00:46:01,113
Just stay out of this.
Oh, come on, now, Jim.
I got here first.
876
00:46:01,183 --> 00:46:03,276
Mr. O'Herlihy, my name
is James Rockford.
Lay back for a minute.
877
00:46:03,352 --> 00:46:04,717
It won't affect your deaI
with the county.
878
00:46:04,787 --> 00:46:05,913
Wait, what did
you call me?
879
00:46:05,988 --> 00:46:07,455
I'm with
Los Angeles County.
880
00:46:07,523 --> 00:46:10,287
Now, your brother has died
and left you $600,000.
881
00:46:10,359 --> 00:46:12,452
Doggone it, Jim,
you always get in my way!
882
00:46:12,528 --> 00:46:13,825
No, no.
883
00:46:13,896 --> 00:46:17,024
No, leave me alone.
Leave me alone!
884
00:46:18,400 --> 00:46:20,459
What's his problem?
I don't know.
885
00:46:22,037 --> 00:46:23,265
That's him.
886
00:46:27,776 --> 00:46:29,505
(WOMAN SCREAMS)
887
00:46:29,812 --> 00:46:31,143
Get out of the way!
888
00:46:57,773 --> 00:47:00,571
When this is all finished,
I want you to remember,
Mr. O'Herlihy,
889
00:47:00,643 --> 00:47:03,612
that it was me
and my partner, here,
who saved your life.
890
00:47:08,851 --> 00:47:10,842
And, although
we don't accept
any tips,
891
00:47:10,919 --> 00:47:14,355
I think in this case
a large remuneration
is in order.
892
00:47:14,423 --> 00:47:16,448
Now, I've got
this contract here.
Hey, Rockfish.
893
00:47:16,525 --> 00:47:18,789
And if you'd just
sign the bottom...
How do you shut this dude up?
894
00:47:18,861 --> 00:47:20,226
Put him to sleep.
895
00:47:20,296 --> 00:47:22,389
We'll just go back
to the bank
and everything will be...
896
00:47:32,274 --> 00:47:34,242
(POLICE RADIO CHATTER)
897
00:47:46,088 --> 00:47:48,420
I thought you guys
were my friends.
898
00:47:48,657 --> 00:47:51,558
I'm sorry, Fish.
I let this mouth
talk me into it.
899
00:47:51,627 --> 00:47:55,393
He was saying we was
gonna get 40o/o of the dough,
but he was just jiving me.
900
00:47:55,464 --> 00:47:58,126
It's not too ethical,
but it's legal.
901
00:47:58,200 --> 00:48:00,725
That is, if you can
get the heir to sign
a contract.
902
00:48:00,803 --> 00:48:03,328
Well, I had the contract
and I had the guy.
903
00:48:03,405 --> 00:48:06,397
How was I supposed to know
the O'Herlihy brothers
stole that $600,000
904
00:48:06,475 --> 00:48:08,500
from the mob
20 years ago?
905
00:48:08,577 --> 00:48:10,238
No wonder the guy ran.
906
00:48:10,346 --> 00:48:13,372
That's why Finn and Pat
were living under aliases.
907
00:48:13,449 --> 00:48:16,418
The mob never cancels
anything off the books.
908
00:48:16,485 --> 00:48:19,352
Yeah, but, anyway,
Jim, you were right
about Gandy here.
909
00:48:19,922 --> 00:48:21,480
I like him. He's useful.
910
00:48:21,557 --> 00:48:24,583
Man, You should've seen
what he did to that bar.
911
00:48:24,660 --> 00:48:27,823
I'm thinking of bringing him
into the firm on more than
just a temporary basis.
912
00:48:27,896 --> 00:48:30,421
You know, maybe even
making him an associate.
913
00:48:30,499 --> 00:48:32,729
Give him an office
with a girl.
914
00:48:32,801 --> 00:48:35,929
Okay, you guys.
We're off to the hotel,
so pipe down.
915
00:48:36,004 --> 00:48:38,598
You'll all have a chance
to get an attorney then.
916
00:48:38,674 --> 00:48:42,075
Thank you, my good man.
I'll remember your courtesy.
917
00:48:42,144 --> 00:48:46,205
Anyway, the starting salary
won't be much, but we can
work out a percentage.
918
00:48:46,315 --> 00:48:48,613
Maybe even set up
a contingency
with a profit override
919
00:48:48,684 --> 00:48:50,345
balanced against
a corporate net.
920
00:48:50,419 --> 00:48:52,649
Shut up, Gabby!
Gabby?
921
00:48:52,721 --> 00:48:55,315
Yeah, that's what
he calls me, Jim.
Cute, huh?
922
00:48:56,358 --> 00:48:58,087
Gabby and Gandy.
923
00:48:58,160 --> 00:48:59,684
Sounds like a puppet show.
924
00:48:59,762 --> 00:49:01,354
Jim, I am serious.
925
00:49:02,297 --> 00:49:03,764
Hey, what do you think,
man, huh?
926
00:49:03,832 --> 00:49:05,129
You wanna know
what I think?
927
00:49:05,200 --> 00:49:06,462
Yeah, man, lay it on me.
928
00:49:06,535 --> 00:49:08,765
I think you're a jive turkey.
929
00:49:08,837 --> 00:49:10,065
(MARCUS LAUGHING)
930
00:49:10,139 --> 00:49:12,630
I told you he likes me.
He likes me!
931
00:49:12,708 --> 00:49:13,697
Oh, yeah.
67006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.