Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,094 --> 00:00:12,637
- but I did. I totally did.
- I love camping.
2
00:00:12,679 --> 00:00:14,305
Anything can happen.
3
00:00:14,347 --> 00:00:15,807
Oh, it wasn't camping.
4
00:00:15,849 --> 00:00:17,726
It's more of a
wilderness retreat.
5
00:00:17,767 --> 00:00:19,102
- Morning.
- Michael.
6
00:00:19,144 --> 00:00:20,687
Ryan invited some
of the branch
7
00:00:20,729 --> 00:00:24,899
managers and Toby into the woods
for a get to know you weekend.
8
00:00:24,941 --> 00:00:27,277
Michael wasn't invited.
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,320
Apparently, they already knew
10
00:00:29,362 --> 00:00:31,823
everything they needed
to know about him.
11
00:00:31,865 --> 00:00:35,076
- Did you sleep in cabins?
- Under the stars.
12
00:00:35,118 --> 00:00:37,203
It was really beautiful.
You should have come.
13
00:00:37,245 --> 00:00:39,748
Bob and I took rock
climbing lessons once.
14
00:00:39,789 --> 00:00:42,334
(Michael laughs)
15
00:00:43,376 --> 00:00:45,253
Michael wasn't invited on Ryan's
16
00:00:45,295 --> 00:00:49,215
camping trip. Toby went,
but Michael didn't go.
17
00:00:49,257 --> 00:00:51,176
He wasn't invited.
18
00:00:51,217 --> 00:00:53,887
Who went?
Me, Dan from Buffalo.
19
00:00:53,928 --> 00:00:55,889
Mark Chisholm, Jack from Albany.
20
00:00:55,930 --> 00:00:58,767
And Ryan, obviously. We had
so many s'mores.
21
00:00:58,808 --> 00:01:01,561
I finally had to say
no more s'mores.
22
00:01:01,603 --> 00:01:03,730
(all laugh)
23
00:01:07,400 --> 00:01:11,196
Ryan invited me to go on his
wilderness adventure retreat.
24
00:01:11,237 --> 00:01:12,530
It was this amazing
25
00:01:12,572 --> 00:01:13,865
beautiful.
26
00:01:13,907 --> 00:01:16,326
- (knocks on glass)
- Hey, nobody cares.
27
00:01:16,368 --> 00:01:17,869
Nobody cares.
28
00:01:17,911 --> 00:01:21,414
I need that room at some point,
so just wrap it up.
29
00:01:22,582 --> 00:01:24,292
Michael wasn't invited.
30
00:01:25,126 --> 00:01:26,961
I thought it would be a good
idea to have a retreat with some
31
00:01:27,003 --> 00:01:29,089
guys that I like, but no
one wanted to fund it.
32
00:01:29,130 --> 00:01:30,465
Fix it, Ryan.
Find a solution, Ryan.
33
00:01:30,507 --> 00:01:32,092
Fine, guys.
34
00:01:32,133 --> 00:01:33,968
Did I mention it's
a green retreat?
35
00:01:34,010 --> 00:01:35,178
What happens next?
36
00:01:35,220 --> 00:01:36,262
Corporate funds
your camping trip
37
00:01:36,304 --> 00:01:37,514
and all the cute
secretaries are like
38
00:01:37,555 --> 00:01:38,848
Huh, check it out.
39
00:01:38,890 --> 00:01:41,226
That new wunderkind guy
is kind of a do-gooder.
40
00:01:41,267 --> 00:01:42,769
I'll let you in on
a little secret.
41
00:01:42,811 --> 00:01:44,020
No one ever does anything
42
00:01:44,062 --> 00:01:46,439
for the environment just
to help the environment.
43
00:01:46,481 --> 00:01:49,651
If someone tells you they have a
green initiative, it's a scam.
44
00:01:49,693 --> 00:01:50,902
Do I feel guilty, please?
45
00:01:50,944 --> 00:01:52,404
I went surfing last weekend.
46
00:01:52,445 --> 00:01:53,822
The ocean is still there.
47
00:01:53,863 --> 00:01:56,241
Unseasonably warm, actually.
It was gorgeous.
48
00:01:56,282 --> 00:01:59,577
I mean, if it helps you at all,
we recycled all of our bottles.
49
00:01:59,619 --> 00:02:00,704
At least I think we did.
50
00:02:00,745 --> 00:02:02,288
We left him in a pretty
obvious pile.
51
00:02:03,748 --> 00:02:07,460
(upbeat theme music)
52
00:02:33,403 --> 00:02:35,739
{\an8}Oh, it's Creed's
birthday today.
53
00:02:35,780 --> 00:02:37,782
{\an8}Should we get him
an ice cream cake?
54
00:02:37,824 --> 00:02:38,825
Mint chocolate chip?
55
00:02:38,867 --> 00:02:41,202
- Pam, are you my friend?
- Oh, no.
56
00:02:41,244 --> 00:02:43,788
We have been friends
forever, right?
57
00:02:43,830 --> 00:02:45,707
{\an8}Yes. I have been working
with you forever.
58
00:02:45,749 --> 00:02:47,542
{\an8}Hypothetically...
59
00:02:47,584 --> 00:02:52,505
{\an8}Would you go camping with me if
I were to ask you and bear
60
00:02:52,547 --> 00:02:55,550
{\an8}in mind that I would never
actually ask you to go camping.
61
00:02:55,592 --> 00:02:59,637
{\an8}Jim is also a friend
of mine, and I would rather die
62
00:02:59,679 --> 00:03:03,308
{\an8}than make any sort of improper
ovation toward you.
63
00:03:04,517 --> 00:03:05,518
I don't think so.
64
00:03:05,560 --> 00:03:06,770
{\an8}Here's the thing.
65
00:03:06,811 --> 00:03:09,105
{\an8}When Michael invents
a hypothetical situation,
66
00:03:09,147 --> 00:03:11,858
{\an8}he eventually turns it
into an actual situation.
67
00:03:12,650 --> 00:03:15,362
{\an8}Do you understand that
Jim is like a brother to me
68
00:03:15,403 --> 00:03:17,030
{\an8}and I would never do
anything inappropriate?
69
00:03:17,072 --> 00:03:19,991
{\an8}- I do.
- So as friends,
70
00:03:20,033 --> 00:03:22,410
{\an8}would you go with me
on a camping trip?
71
00:03:22,452 --> 00:03:23,620
No.
72
00:03:25,121 --> 00:03:26,790
Thank you for your honesty.
73
00:03:26,831 --> 00:03:29,084
You're welcome.
Open or closed?
74
00:03:29,125 --> 00:03:30,251
Split the difference.
75
00:03:30,293 --> 00:03:33,380
Hey, mint chocolate
chip, please.
76
00:03:34,547 --> 00:03:36,466
Is Jim out there?
77
00:03:36,508 --> 00:03:37,717
No.
78
00:03:37,759 --> 00:03:39,552
- Would you send Dwight in here?
- Yeah.
79
00:03:39,594 --> 00:03:41,304
Dwight, Michael wants to see
you in his office.
80
00:03:43,473 --> 00:03:44,724
You wanted to see me?
81
00:03:44,766 --> 00:03:46,184
Mmm-hmm.
82
00:03:46,226 --> 00:03:48,520
{\an8}I have something very personal
I would like to discuss.
83
00:03:48,561 --> 00:03:50,063
(door slams shut)
84
00:03:51,731 --> 00:03:54,359
Would you go find Jim
and send him in here please?
85
00:03:54,401 --> 00:03:55,610
I'm on it.
86
00:03:56,569 --> 00:03:58,655
Michael has employed
Dwight to track you down.
87
00:03:58,697 --> 00:03:59,698
How much time do I have?
88
00:03:59,739 --> 00:04:01,157
Jim, Michael's office.
89
00:04:01,199 --> 00:04:02,659
A couple of minutes.
Give or take.
90
00:04:02,701 --> 00:04:03,576
Now, Jim.
91
00:04:05,412 --> 00:04:07,414
{\an8}Hypothetically,
if I were to ask
92
00:04:07,455 --> 00:04:12,377
{\an8}you to go camping and you
know what hypothetical means?
93
00:04:12,419 --> 00:04:13,712
- Not real.
- Got it.
94
00:04:13,753 --> 00:04:15,046
So if I were to hypothetically
95
00:04:15,088 --> 00:04:18,550
{\an8}ask you to go camping
with me, would you go?
96
00:04:18,591 --> 00:04:19,801
Absolutely. Yes.
97
00:04:19,843 --> 00:04:21,594
{\an8}When Michael plays the
hypothetical game,
98
00:04:21,636 --> 00:04:23,096
{\an8}I always say yes.
99
00:04:23,138 --> 00:04:24,889
{\an8}- Really?
- Yeah.
100
00:04:24,931 --> 00:04:26,474
{\an8}Oh, do you want to go today?
101
00:04:26,516 --> 00:04:28,351
And I am always busy.
102
00:04:28,393 --> 00:04:31,563
{\an8}Oh, can't go today because
I'm donating blood.
103
00:04:31,604 --> 00:04:33,940
How often can you
actually donate blood?
104
00:04:35,025 --> 00:04:36,401
Is there a limit? I don't...
105
00:04:36,443 --> 00:04:38,570
Your body only has
a certain amount.
106
00:04:38,611 --> 00:04:40,780
Well, is that it? Or...?
107
00:04:40,822 --> 00:04:42,449
Yeah, just this whole Toby
108
00:04:42,490 --> 00:04:44,576
camping thing seems
a little lame.
109
00:04:45,618 --> 00:04:46,828
How so?
110
00:04:46,870 --> 00:04:49,706
A bunch of guys
in a tent making s'mores.
111
00:04:50,457 --> 00:04:51,416
Hmmm.
112
00:04:52,667 --> 00:04:55,086
- What's that?
- Hello, I'm broken mountain.
113
00:04:55,128 --> 00:04:56,087
(smirks) Here's the thing.
114
00:04:56,129 --> 00:04:57,505
That's not how you go camping.
115
00:04:57,547 --> 00:05:01,426
I think you go camping
by yourself in the wilderness.
116
00:05:01,468 --> 00:05:04,846
It's not with a group of guys
frolicking around in tents.
117
00:05:04,888 --> 00:05:07,223
It's one guy or two guys.
118
00:05:07,265 --> 00:05:09,017
- If your plans change.
- Not going to change.
119
00:05:09,059 --> 00:05:10,352
I want to do it myself.
You know?
120
00:05:10,393 --> 00:05:14,356
I want to go and find out
something about myself.
121
00:05:14,397 --> 00:05:16,024
- I want to get out of here.
- Mm-hmm.
122
00:05:16,066 --> 00:05:18,401
All the clicks and the office
123
00:05:18,443 --> 00:05:22,947
politics, fluorescent
lights and the asbestos.
124
00:05:22,989 --> 00:05:24,240
I thought we had
that looked at?
125
00:05:24,282 --> 00:05:26,785
I'm sick of it, Jim.
I'm sick of this place.
126
00:05:26,826 --> 00:05:28,578
When Jan and I had satellite,
127
00:05:28,620 --> 00:05:31,748
we used to watch a reality
show called Survivor Man.
128
00:05:31,790 --> 00:05:33,541
And
129
00:05:33,583 --> 00:05:37,295
it was interesting because it
was about a guy who would go out
130
00:05:37,337 --> 00:05:41,216
into the middle of nowhere
and just try not to die.
131
00:05:41,257 --> 00:05:44,219
Try not to get eaten by an
animal or
132
00:05:44,928 --> 00:05:46,513
be overexposed.
133
00:05:46,554 --> 00:05:48,515
Okay.
I will only need two things.
134
00:05:48,556 --> 00:05:52,185
- A roll of duct tape and a knife.
- I'm on it.
135
00:05:52,227 --> 00:05:53,812
Okay, 30 minutes or less.
136
00:05:53,853 --> 00:05:55,230
Please come back.
137
00:05:55,271 --> 00:05:56,606
Save the receipts.
138
00:05:57,649 --> 00:05:58,983
Hey, what...?
139
00:05:59,025 --> 00:05:59,984
Let's see if any
of these will work.
140
00:06:00,026 --> 00:06:01,403
Hey hey hey hey!
Dwight!
141
00:06:01,903 --> 00:06:02,821
Dwight.
142
00:06:02,862 --> 00:06:04,155
I keep various weaponry
143
00:06:04,197 --> 00:06:06,282
strategically placed
around the office.
144
00:06:06,324 --> 00:06:08,952
I saved Jim's life with
a can of pepper spray
145
00:06:08,993 --> 00:06:10,662
I had velcroed under my desk.
146
00:06:11,538 --> 00:06:13,456
People say, oh,
147
00:06:13,498 --> 00:06:16,918
it's dangerous to keep weapons
in the home or the workplace.
148
00:06:16,960 --> 00:06:20,463
Well, I say it's better to be
hurt by someone, you know,
149
00:06:20,505 --> 00:06:24,592
accidentally than
by a stranger on purpose.
150
00:06:26,636 --> 00:06:29,055
And this is a hossenfoss.
151
00:06:29,723 --> 00:06:34,853
Case hardened steel, one side as
sharp as you'd ever want
152
00:06:34,894 --> 00:06:36,104
something to be.
153
00:06:36,146 --> 00:06:38,857
The other side serrated
for maximum damage.
154
00:06:38,898 --> 00:06:39,816
- Okay.
- Look at that.
155
00:06:39,858 --> 00:06:40,859
Perfectly balanced.
156
00:06:40,900 --> 00:06:42,193
This is a fine precision instrument.
157
00:06:42,235 --> 00:06:45,071
All right, Dexter.
Just give me the knife.
158
00:06:45,655 --> 00:06:48,074
- You want a sheath for that?
- No. Just give me a case.
159
00:06:53,413 --> 00:06:54,706
All right.
160
00:06:54,748 --> 00:06:55,874
Anything else?
161
00:06:55,915 --> 00:06:58,001
- Flint? Parka?
- All I need.
162
00:06:58,043 --> 00:07:00,045
- No Dwight!
- Tent? Rain fly?
163
00:07:00,086 --> 00:07:01,504
I'm telling you,
164
00:07:01,546 --> 00:07:04,299
all I will need are my instincts
and my will to survive.
165
00:07:06,426 --> 00:07:07,969
What is this called again?
166
00:07:08,011 --> 00:07:09,262
Pam,
167
00:07:09,971 --> 00:07:11,556
Dwight and I are going out.
168
00:07:11,598 --> 00:07:14,392
He will return later,
but I will not.
169
00:07:14,434 --> 00:07:16,561
I will also be taking a personal
170
00:07:16,603 --> 00:07:20,398
day tomorrow
and perhaps the next day.
171
00:07:20,440 --> 00:07:22,609
Do you want me to ask
where you're going?
172
00:07:22,650 --> 00:07:23,902
- No.
- Great.
173
00:07:23,943 --> 00:07:25,320
Dwight will be driving me deep
174
00:07:25,362 --> 00:07:27,947
into the Pennsylvania
wilderness, where he will then
175
00:07:27,989 --> 00:07:32,660
leave me to either
die or to survive.
176
00:07:32,702 --> 00:07:34,162
The choice is yours.
177
00:07:34,204 --> 00:07:36,247
No, choice is actually yours.
178
00:07:36,289 --> 00:07:37,874
Are you sure you
want to do this?
179
00:07:37,916 --> 00:07:39,417
Yes.
180
00:07:39,459 --> 00:07:41,544
And I am leaving you in charge
of the office for the rest
181
00:07:41,586 --> 00:07:44,464
of the day and for the
next several days.
182
00:07:44,506 --> 00:07:46,299
- Do not try to follow me.
- Okay, great.
183
00:07:46,341 --> 00:07:50,095
This is a very personal,
private experience in the wild
184
00:07:50,136 --> 00:07:53,098
that I wish to share
with me, myself and I.
185
00:07:53,139 --> 00:07:54,265
Yup.
186
00:07:54,307 --> 00:07:56,101
When I return,
187
00:07:56,142 --> 00:07:58,228
I hope to be a completely
changed human being.
188
00:07:58,269 --> 00:07:59,437
That'd be great.
189
00:07:59,479 --> 00:08:00,939
Do I believe that Michael
190
00:08:00,980 --> 00:08:04,693
possesses the skills to survive
in a hostile environment?
191
00:08:05,944 --> 00:08:07,946
Let's put it this way.
192
00:08:07,987 --> 00:08:09,656
No, I do not.
193
00:08:12,367 --> 00:08:14,703
This is what a true
survivor man does.
194
00:08:14,744 --> 00:08:18,373
You simulate a disaster
like a plane wreck.
195
00:08:18,415 --> 00:08:20,542
You can only wear the clothes
that you have on,
196
00:08:20,583 --> 00:08:23,378
and you can only use the stuff
that you have in your pockets.
197
00:08:23,420 --> 00:08:27,424
Now, in this case,
this disaster is a serial
198
00:08:27,465 --> 00:08:31,803
killer, creepy guy who has
abducted me and is taking me out
199
00:08:31,845 --> 00:08:33,722
into the wilderness
to leave me for dead.
200
00:08:33,763 --> 00:08:35,181
No, I would never
leave you for dead.
201
00:08:35,223 --> 00:08:36,391
You would never escape.
202
00:08:36,433 --> 00:08:38,143
Well, yes, I would.
And I would survive.
203
00:08:38,184 --> 00:08:39,811
I would make sure
that you were dead.
204
00:08:39,853 --> 00:08:42,230
Then I would remove your teeth
and cut off your fingertips so
205
00:08:42,272 --> 00:08:43,523
you could not be identified.
206
00:08:43,565 --> 00:08:45,734
And they would call
me the overkill killer.
207
00:08:45,775 --> 00:08:48,820
You are as creepy as
a real serial killer.
208
00:08:48,862 --> 00:08:50,947
- For real. Okay.
- What are you doing?
209
00:08:50,989 --> 00:08:52,323
I am putting this on,
210
00:08:52,365 --> 00:08:55,618
so I have no familiarity
with my surroundings.
211
00:08:55,660 --> 00:08:58,413
Now, this way I can't
retrace my steps.
212
00:08:58,455 --> 00:08:59,706
I don't know what
streets we...
213
00:08:59,748 --> 00:09:00,623
(thunk)
Ow!
214
00:09:01,124 --> 00:09:02,375
What are you doing?
215
00:09:02,417 --> 00:09:03,752
It would be better if
you were unconscious.
216
00:09:03,793 --> 00:09:06,296
No, God, Dwight! Stop it.
Stop it.
217
00:09:06,921 --> 00:09:08,631
Do you want to do
this right or not?
218
00:09:08,673 --> 00:09:13,303
Please allow me to have one
cathartic experience in my life.
219
00:09:14,929 --> 00:09:18,391
Jim, we need to order a cake
for Creed's birthday.
220
00:09:18,433 --> 00:09:20,185
Oh, wasn't it just
someone's birthday?
221
00:09:20,226 --> 00:09:22,687
Yes, Kelly's was last week.
Remember?
222
00:09:22,729 --> 00:09:25,023
- I do remember, yeah.
- It's birthday month.
223
00:09:25,065 --> 00:09:28,318
This month there are four
birthdays in this office.
224
00:09:28,360 --> 00:09:30,111
Guess why?
225
00:09:30,153 --> 00:09:31,780
Count back nine months.
226
00:09:33,323 --> 00:09:34,991
Valentine's Day.
227
00:09:36,034 --> 00:09:37,994
Stagger your sin people.
228
00:09:38,036 --> 00:09:39,329
Oh, I hate my birthday.
229
00:09:39,371 --> 00:09:40,830
I am so old.
230
00:09:40,872 --> 00:09:42,874
I mean, I'm still so much
younger than everyone else
231
00:09:42,916 --> 00:09:44,709
who works here,
but they're like elderly.
232
00:09:46,920 --> 00:09:49,005
Pam lies about her age.
233
00:09:49,047 --> 00:09:50,674
I usually have a very nice
234
00:09:50,715 --> 00:09:54,761
birthday after work
with my friends
235
00:09:56,596 --> 00:09:58,848
who do not work here.
236
00:09:58,890 --> 00:10:01,601
I don't enjoy my birthdays
the way I used to.
237
00:10:01,643 --> 00:10:03,687
This year, I've decided
to call in sick.
238
00:10:04,854 --> 00:10:05,980
Creed's is today.
239
00:10:06,022 --> 00:10:07,649
Oscar's is week after next.
240
00:10:07,691 --> 00:10:09,776
Meredith's is at the
end of the month.
241
00:10:09,818 --> 00:10:12,153
Michael usually goes with red
and white streamers for...
242
00:10:12,195 --> 00:10:13,363
I have an idea.
243
00:10:13,405 --> 00:10:15,365
Why don't we just do
one big shared party?
244
00:10:16,199 --> 00:10:17,492
What?
245
00:10:17,534 --> 00:10:19,536
There are 13 people working
in this office,
246
00:10:19,577 --> 00:10:24,374
so 13 times a year,
Michael gets a cake and balloons
247
00:10:24,416 --> 00:10:28,336
and some sort of joke
gift and makes a toast.
248
00:10:28,378 --> 00:10:29,629
And there are two
types of toasts.
249
00:10:29,671 --> 00:10:32,382
One is a joke about
how old you are.
250
00:10:32,424 --> 00:10:33,800
Look at those wrinkles.
251
00:10:33,842 --> 00:10:36,678
Blacks do crack.
Not crack the drug.
252
00:10:36,720 --> 00:10:38,346
And the other is something
253
00:10:38,388 --> 00:10:42,684
inappropriate or
horrible or both.
254
00:10:42,726 --> 00:10:44,019
What else?
255
00:10:44,060 --> 00:10:45,520
He only sings the high
harmony to Happy Birthday.
256
00:10:45,562 --> 00:10:48,273
(falsetto singing)
257
00:10:48,648 --> 00:10:51,526
And he is a very big believer
in surprise parties.
258
00:10:51,568 --> 00:10:54,154
Maybe even arguably,
possibly to a fault.
259
00:10:54,195 --> 00:10:55,530
Happy Birthday!
(screams)
260
00:10:55,572 --> 00:10:56,531
- Happy Birthday!
- Oh!
261
00:10:56,573 --> 00:10:58,575
(Michael laughs)
262
00:10:59,242 --> 00:11:00,910
- Happy Birthday!
- Oh!
263
00:11:00,952 --> 00:11:02,078
(laughing)
264
00:11:02,120 --> 00:11:03,705
[Jim] So, I think, yeah.
265
00:11:03,747 --> 00:11:06,166
I think getting these out
of the way might be productive.
266
00:11:06,207 --> 00:11:07,250
Aahhh!
267
00:11:07,292 --> 00:11:10,086
We can just have
one big fun party.
268
00:11:10,128 --> 00:11:12,547
Everybody's happy.
Nobody wastes their time.
269
00:11:12,589 --> 00:11:13,923
I don't like it.
270
00:11:13,965 --> 00:11:14,966
I just don't.
271
00:11:24,434 --> 00:11:25,685
Wow.
272
00:11:25,727 --> 00:11:27,854
You're shaking things
up a bit, huh?
273
00:11:27,896 --> 00:11:29,522
It's a pretty good idea,
don't you think?
274
00:11:29,564 --> 00:11:30,690
Do you think it's a good idea?
275
00:11:30,732 --> 00:11:33,568
No, I think it's a great idea.
276
00:11:35,362 --> 00:11:36,488
Hmmm.
277
00:11:42,118 --> 00:11:43,453
(Michael sighs)
278
00:11:44,120 --> 00:11:46,623
- How much further, Dwight?
- I cannot reveal that.
279
00:11:47,582 --> 00:11:49,125
I'm getting car sick.
280
00:11:50,627 --> 00:11:52,045
We're here.
281
00:11:52,504 --> 00:11:53,630
Okay.
282
00:11:54,297 --> 00:11:55,799
All right.
283
00:11:58,134 --> 00:11:59,803
Dwight will
284
00:11:59,844 --> 00:12:03,348
take my blindfold off when
we are deep in the forest.
285
00:12:03,390 --> 00:12:05,433
Just the two of us.
From this point out.
286
00:12:05,475 --> 00:12:07,644
Here we go.
Just the two of us.
287
00:12:10,897 --> 00:12:14,484
Here we go into the wild.
To the mighty forest.
288
00:12:15,860 --> 00:12:18,154
Can you smell the trees
in the nature?
289
00:12:19,531 --> 00:12:21,741
Keep going.
You're fine.
290
00:12:21,783 --> 00:12:23,743
Just some bushes
and some thickets.
291
00:12:26,871 --> 00:12:28,289
Keep going.
292
00:12:28,331 --> 00:12:29,457
(Michael breathing heavily)
293
00:12:29,499 --> 00:12:31,626
You wanted wilderness.
You got it.
294
00:12:32,335 --> 00:12:34,129
You know, try sending
them another invoice.
295
00:12:34,170 --> 00:12:35,797
- Okay.
- Alright.
296
00:12:35,839 --> 00:12:37,841
Oh! Did you see my memo,
by the way?
297
00:12:40,802 --> 00:12:42,804
Let's be honest.
As fun as birthdays are,
298
00:12:42,846 --> 00:12:45,015
we all could use a break
from the constant cakes.
299
00:12:45,056 --> 00:12:47,517
So let's celebrate birthday
month in style today.
300
00:12:48,685 --> 00:12:51,354
This is really cool.
301
00:12:51,396 --> 00:12:54,399
Right?
I was just thinking...
302
00:12:54,441 --> 00:12:55,650
No, totally. Totally.
303
00:12:55,692 --> 00:12:57,652
This way we get it
all out of the way
304
00:12:57,694 --> 00:12:59,904
at once and it could
actually be fun.
305
00:12:59,946 --> 00:13:01,448
Right!
306
00:13:01,489 --> 00:13:03,241
Exactly.
307
00:13:03,867 --> 00:13:05,201
Knew I could count on you.
308
00:13:07,912 --> 00:13:09,789
[Dwight] Good a spot as any.
309
00:13:15,086 --> 00:13:16,338
What are you doing?
310
00:13:16,379 --> 00:13:18,214
Stop it. Dwight, just stop it!
311
00:13:18,256 --> 00:13:19,632
I'm just... Spin!
312
00:13:19,674 --> 00:13:22,093
I'm trying to confuse
the sets of direction.
313
00:13:28,475 --> 00:13:30,602
- Behold.
- Alright, good.
314
00:13:30,643 --> 00:13:31,811
Thank you, Dwight.
315
00:13:31,853 --> 00:13:33,772
- Here's your knife.
- Thank you.
316
00:13:33,813 --> 00:13:35,523
- Here's your duct tape.
- Good.
317
00:13:35,565 --> 00:13:37,275
All right. Very good.
318
00:13:38,068 --> 00:13:39,361
Okay.
319
00:13:39,402 --> 00:13:40,487
Yup.
320
00:13:41,738 --> 00:13:42,781
- Good luck, Michael.
- Thanks for the ride.
321
00:13:45,867 --> 00:13:47,577
Okay.
322
00:13:48,495 --> 00:13:50,080
Leave me be, Dwight.
323
00:13:52,415 --> 00:13:53,708
Hey, Jim.
324
00:13:53,750 --> 00:13:55,502
- Can I have my own cake?
- What's that?
325
00:13:55,543 --> 00:13:57,379
I really prefer
devil's food cake.
326
00:13:57,420 --> 00:13:59,089
- Oh, sure.
- Yes! Awesome.
327
00:13:59,130 --> 00:14:00,090
Okay.
328
00:14:00,924 --> 00:14:02,384
Wow. That was easy.
329
00:14:02,425 --> 00:14:04,135
Yeah, people like me, I guess.
330
00:14:04,177 --> 00:14:05,970
- (taps on window)
- Jim.
331
00:14:06,012 --> 00:14:08,098
- I hate devil's food.
- Well I think Meredith...
332
00:14:08,139 --> 00:14:10,141
Screw Meredith.
I don't think it's fair to let
333
00:14:10,183 --> 00:14:11,893
someone else pick
the cake on my birthday.
334
00:14:11,935 --> 00:14:12,894
Everybody's birthday.
335
00:14:12,936 --> 00:14:14,229
Today is actually my birthday.
336
00:14:14,270 --> 00:14:16,231
- And I want to pick the cake.
- What do you want?
337
00:14:16,272 --> 00:14:18,316
- I want pie. I want peach pie.
- You want Birthday pie?
338
00:14:18,358 --> 00:14:20,235
- Or a nice cobbler.
- I'm going to talk to Angela.
339
00:14:20,276 --> 00:14:21,736
We're going to see what
we can do about a pie.
340
00:14:21,778 --> 00:14:23,321
I don't care who you talk to.
Just make it happen.
341
00:14:23,363 --> 00:14:25,573
- It'll be Angela.
- Well tell her it's for Creed.
342
00:14:25,615 --> 00:14:27,283
She'll know what that means.
343
00:14:31,621 --> 00:14:32,706
(Michael clears his throat)
344
00:14:33,456 --> 00:14:35,291
Day one.
345
00:14:35,333 --> 00:14:38,336
I'm in the interior of the vast
Pennsylvania wilderness.
346
00:14:39,254 --> 00:14:41,548
I've brought with me only
the bare essentials.
347
00:14:42,298 --> 00:14:46,720
A knife, roll of duct tape
in case I need to fashion
348
00:14:46,761 --> 00:14:49,931
shelter or make some
sort of water vessel.
349
00:14:50,849 --> 00:14:52,767
It's hot today.
350
00:14:52,809 --> 00:14:55,270
The sun is in the two thirds
351
00:14:55,311 --> 00:14:57,856
Easterly Quadrant,
which would make it about
352
00:14:59,524 --> 00:15:04,362
Two o'clock in the afternoon,
really beating down on me now.
353
00:15:04,404 --> 00:15:09,576
I think that I want to get
a little more comfortable
354
00:15:09,617 --> 00:15:14,289
because the sun is
depleting my resources.
355
00:15:14,330 --> 00:15:15,415
Okay.
356
00:15:16,458 --> 00:15:17,459
There we go.
357
00:15:17,500 --> 00:15:19,169
Watch that I don't hit my
358
00:15:19,794 --> 00:15:21,963
corroded artery here.
359
00:15:22,005 --> 00:15:23,465
(whispering) I lied to Michael.
360
00:15:23,506 --> 00:15:26,468
I said that I would leave
him alone, but I will not.
361
00:15:26,509 --> 00:15:30,347
I will remain close by to
provide unseen moral support.
362
00:15:30,388 --> 00:15:32,474
But I will never help him.
363
00:15:32,515 --> 00:15:34,559
I will let harm befall him.
364
00:15:34,601 --> 00:15:37,145
I will even let him die.
365
00:15:37,187 --> 00:15:40,315
But I will never let
him lose his dignity.
366
00:15:40,357 --> 00:15:41,566
There we go.
367
00:15:41,608 --> 00:15:43,151
Much better.
368
00:15:43,193 --> 00:15:47,781
Now everything I brought
with me can be used.
369
00:15:47,822 --> 00:15:50,825
My sport coat here can be
370
00:15:50,867 --> 00:15:54,996
fashioned into a
backpack of sorts.
371
00:15:55,038 --> 00:15:58,291
I'm going to wear what was once
372
00:15:59,501 --> 00:16:01,086
one of my pant legs.
373
00:16:03,755 --> 00:16:06,591
Well, frankly,
when nature calls,
374
00:16:06,633 --> 00:16:08,134
Uhh...
375
00:16:08,176 --> 00:16:12,597
I can just use these strips
because I am unlikely to find
376
00:16:12,639 --> 00:16:16,101
any Cottonelle out here
or any Charmin.
377
00:16:17,060 --> 00:16:20,021
I don't think I'll be seeing
Snuggle Bear in these woods.
378
00:16:20,063 --> 00:16:21,856
I think any bear I'm going to be
379
00:16:21,898 --> 00:16:24,067
seeing is a much more
dangerous type of bear.
380
00:16:24,109 --> 00:16:26,861
See, this is a beautiful
piece of material.
381
00:16:26,903 --> 00:16:29,489
This can be used for all
sorts of things.
382
00:16:29,531 --> 00:16:32,075
Some sort of kerchief
383
00:16:33,284 --> 00:16:36,246
to keep my neck nice
and comfortable.
384
00:16:39,332 --> 00:16:40,542
- Tuna?
- Andy.
385
00:16:41,126 --> 00:16:43,169
Me likey the ice cream cake.
386
00:16:43,586 --> 00:16:44,879
Okay?
"Fudgey the Whale"
387
00:16:44,921 --> 00:16:46,381
Not your birthday.
388
00:16:46,423 --> 00:16:49,300
Well, I'm just saying,
if you want to make people
389
00:16:49,342 --> 00:16:52,721
happy, namely me, you will
have a Fudgey of the Whale.
390
00:16:52,762 --> 00:16:54,556
All right, I'm gonna
look into it.
391
00:16:54,597 --> 00:16:56,391
But the answer is no.
392
00:16:56,433 --> 00:16:58,601
Wow, okay. Harsh.
393
00:16:58,977 --> 00:17:01,396
- Just don't expect me to show up.
- Hey, Andy.
394
00:17:01,438 --> 00:17:04,232
- I have some calls to make.
- Loud and clear.
395
00:17:04,274 --> 00:17:05,316
All right.
396
00:17:08,153 --> 00:17:09,070
- Pizza rolls.
- Okay.
397
00:17:09,112 --> 00:17:10,989
I'm going to go into this office
398
00:17:11,031 --> 00:17:12,907
here to do some work,
so I will be in here.
399
00:17:12,949 --> 00:17:14,367
Mushroom caps.
400
00:17:14,409 --> 00:17:18,788
I am totally alone right
now with only my thoughts.
401
00:17:18,830 --> 00:17:20,457
I love it.
402
00:17:20,498 --> 00:17:21,541
♪ I'm loving it. ♪
403
00:17:22,876 --> 00:17:24,794
I can literally say
anything I want.
404
00:17:25,795 --> 00:17:27,505
No one is going to hear me.
405
00:17:28,548 --> 00:17:30,008
(shouting) Wish I could
have gone with Ryan
406
00:17:30,050 --> 00:17:31,301
on that cool retreat!
407
00:17:32,761 --> 00:17:34,512
Jan has plastic boobs!
408
00:17:35,847 --> 00:17:39,184
I have hemorrhoids!
409
00:17:42,520 --> 00:17:44,481
It doesn't even matter.
410
00:17:44,522 --> 00:17:47,192
Michael's a man of great
depth and passion.
411
00:17:49,235 --> 00:17:51,529
I don't know what he's
searching for out here.
412
00:17:56,618 --> 00:17:58,119
But I hope he finds it.
413
00:18:01,498 --> 00:18:02,499
Lunch.
414
00:18:03,917 --> 00:18:07,462
Well, it is a little
chillier than I had thought so
415
00:18:07,504 --> 00:18:10,006
I have fashioned my hat
back into my pants.
416
00:18:11,299 --> 00:18:14,469
Several hours in. Time for me
to find some nourishment.
417
00:18:14,511 --> 00:18:16,262
Now these woods are full
418
00:18:16,304 --> 00:18:18,723
of creatures that can
sustain human life.
419
00:18:18,765 --> 00:18:20,642
Things like
420
00:18:20,892 --> 00:18:22,227
squirrels.
421
00:18:22,268 --> 00:18:25,814
Nice, juicy rabbit
would be delicious.
422
00:18:25,855 --> 00:18:30,402
Ravens and venison
and Jackalope.
423
00:18:30,443 --> 00:18:32,904
They are all ingenious
to this part of Pennsylvania.
424
00:18:32,946 --> 00:18:35,990
All I need to do is set a trap.
425
00:18:37,200 --> 00:18:40,370
And the way I'm going to do that
is using store bought granola.
426
00:18:40,412 --> 00:18:45,208
You can find this in any
store in civilization.
427
00:18:45,250 --> 00:18:47,252
I will put this on the ground.
428
00:18:47,293 --> 00:18:49,087
I will wait for them to come.
429
00:18:50,338 --> 00:18:54,884
I will then kill the animal
skin it, eat it and cook it.
430
00:19:02,600 --> 00:19:04,019
About two more minutes.
431
00:19:06,730 --> 00:19:12,360
I have made this spear with
which I will impale my dinner.
432
00:19:14,404 --> 00:19:15,947
And it couldn't come
a moment too
433
00:19:15,989 --> 00:19:21,578
soon because I have been without
food for a good 3 hours or so,
434
00:19:22,912 --> 00:19:24,914
starting to feel
it a little bit.
435
00:19:27,334 --> 00:19:28,251
Ohhh...
436
00:19:30,170 --> 00:19:32,213
It's Creed's birthday today.
437
00:19:33,548 --> 00:19:36,968
♪ Happy birthday to you ♪
438
00:19:37,927 --> 00:19:41,431
♪ Happy birthday to you ♪
439
00:19:42,098 --> 00:19:45,977
♪ Happy birthday, dear Creed ♪
440
00:19:48,438 --> 00:19:53,193
(singing falsetto)
♪ Happy birthday to you ♪
441
00:19:55,904 --> 00:19:57,572
Happy birthday, buddy.
442
00:20:01,534 --> 00:20:02,494
It's a birthday.
443
00:20:02,535 --> 00:20:03,870
So what if there's
a lot of them?
444
00:20:03,912 --> 00:20:06,456
Yeah, I work hard all day.
445
00:20:06,498 --> 00:20:09,626
I like knowing that there's
going to be a break.
446
00:20:09,668 --> 00:20:12,337
Most days I
just sit and wait for the break.
447
00:20:12,379 --> 00:20:14,089
I took an extra
shot of insulin
448
00:20:14,130 --> 00:20:16,091
in preparation
for this cake today.
449
00:20:16,132 --> 00:20:18,843
If I don't have some
cake soon, I might die.
450
00:20:18,885 --> 00:20:20,178
Why don't you just
have an Apple?
451
00:20:20,220 --> 00:20:21,763
Why don't you mind
your business?
452
00:20:21,805 --> 00:20:23,306
Listen, I figured this out.
453
00:20:23,348 --> 00:20:26,601
Jimmy had his birthday three
weeks ago so he doesn't care.
454
00:20:26,643 --> 00:20:28,728
I think the power
went to his head.
455
00:20:28,770 --> 00:20:30,230
- Hey, Jim.
- Hey, guys.
456
00:20:30,271 --> 00:20:31,398
What are we talking about?
457
00:20:31,439 --> 00:20:34,025
Nothing! Nothing going on.
458
00:20:34,067 --> 00:20:36,569
We're talking about nothing.
459
00:20:36,611 --> 00:20:38,113
Come on, gang.
460
00:20:42,575 --> 00:20:45,829
Well, if you take a look
at this, I tented my pants.
461
00:20:46,746 --> 00:20:51,626
I've made myself a nice
pants tent shelter.
462
00:20:51,668 --> 00:20:54,546
And this little guy may be
Dunder Mifflin paper someday.
463
00:21:00,385 --> 00:21:03,013
Nothing to worry about.
Just using the scope.
464
00:21:03,054 --> 00:21:04,597
Safety is...
465
00:21:05,265 --> 00:21:06,599
(click)
On.
466
00:21:09,019 --> 00:21:10,311
(knock on door)
467
00:21:10,353 --> 00:21:12,772
- Hey, Jim.
- Toby.
468
00:21:12,814 --> 00:21:15,734
Hey, I just got the word
on the communal birthdays.
469
00:21:15,775 --> 00:21:16,735
(Jim sighs)
470
00:21:16,776 --> 00:21:18,194
Great idea.
471
00:21:18,945 --> 00:21:20,405
Oh, thanks, man.
472
00:21:20,447 --> 00:21:21,573
Yeah.
473
00:21:25,243 --> 00:21:26,327
Is there anything else?
474
00:21:26,369 --> 00:21:28,329
My birthday was
two months ago.
475
00:21:28,371 --> 00:21:30,749
- Oh. Okay.
- There was no party.
476
00:21:30,790 --> 00:21:33,251
- What?
- Well, there was,
477
00:21:33,293 --> 00:21:37,672
but Michael scheduled
it for 4:58 on a Friday.
478
00:21:37,714 --> 00:21:40,342
- People sang in the parking lot.
- Mmm, I remember that.
479
00:21:40,383 --> 00:21:43,470
I don't know. I just thought
maybe you could include me.
480
00:21:43,511 --> 00:21:45,263
- Seriously?
- I just thought you
481
00:21:45,305 --> 00:21:47,474
could add me in. I don't know
what the harm in that is.
482
00:21:47,515 --> 00:21:50,435
Toby's great. He's great.
But sometimes he
483
00:21:50,477 --> 00:21:51,811
can be a little bit much.
484
00:21:51,853 --> 00:21:53,438
(imitating Toby)
I don't see the harm in that.
485
00:21:53,480 --> 00:21:56,524
Well, it's a cake, Toby.
So, come on.
486
00:21:56,566 --> 00:21:58,109
Okay. Yeah.
You know what?
487
00:21:58,151 --> 00:21:59,277
We're just going to throw you
488
00:21:59,319 --> 00:22:00,695
in because the more,
the merrier, right?
489
00:22:00,737 --> 00:22:02,822
[Angela] No, no way.
490
00:22:02,864 --> 00:22:04,366
I am not a machine, Jim.
491
00:22:04,407 --> 00:22:07,118
You can't just change plans,
Willy-nilly, and expect these
492
00:22:07,160 --> 00:22:09,079
little magic party elves
to do your bidding.
493
00:22:09,120 --> 00:22:10,455
We already have devil's food,
494
00:22:10,497 --> 00:22:13,625
peach cobbler, Fudgey,
the Whale, mushroom caps.
495
00:22:13,667 --> 00:22:16,252
- I'm allergic to mushrooms.
- That's a bummer.
496
00:22:16,294 --> 00:22:20,465
Okay, then we need to...
Hey, everybody.
497
00:22:20,507 --> 00:22:21,633
Hi. How are you doing?
498
00:22:21,675 --> 00:22:23,009
Could I have your
attention, please?
499
00:22:23,051 --> 00:22:25,095
Because we have to talk
about this birthday thing.
500
00:22:25,136 --> 00:22:26,805
- Conference room?
- Yes, conference room.
501
00:22:26,846 --> 00:22:27,972
Five minutes.
502
00:22:28,014 --> 00:22:29,849
No, no...
503
00:22:30,350 --> 00:22:31,643
We're going to solve
it right here.
504
00:22:31,685 --> 00:22:33,478
We're going to actually
talk about it out here.
505
00:22:33,520 --> 00:22:35,897
So who has problems
with the birthday thing?
506
00:22:36,898 --> 00:22:38,483
One, two, three. Everybody.
507
00:22:38,525 --> 00:22:40,777
Okay, so then we just
shouldn't do it.
508
00:22:40,819 --> 00:22:42,987
What am I supposed to do
with two cakes and a pie?
509
00:22:43,029 --> 00:22:44,447
Oh, I'll take 'em.
510
00:22:44,489 --> 00:22:46,157
Well, nobody's
touching my cobbler.
511
00:22:46,199 --> 00:22:48,243
Hey, Michael.
I mean, Jim.
512
00:22:49,661 --> 00:22:52,580
Yep, Phyllis
called me Michael,
513
00:22:53,748 --> 00:22:57,252
and I will always and forever
be haunted by that fact.
514
00:22:57,293 --> 00:22:59,337
Well, unfortunately,
515
00:22:59,379 --> 00:23:03,008
a flock of birds has eaten
the bait that I put out,
516
00:23:03,049 --> 00:23:06,511
so I've had to turn elsewhere
to find sustenance and under
517
00:23:06,553 --> 00:23:10,432
this tree, I think I
struck the mother load.
518
00:23:10,473 --> 00:23:15,437
Those are nature's
best mushrooms.
519
00:23:15,979 --> 00:23:17,897
Wild and I have to say,
520
00:23:17,939 --> 00:23:20,358
these little buggers are
damn tasty as well.
521
00:23:20,400 --> 00:23:22,235
[Dwight] No! No!
522
00:23:22,277 --> 00:23:23,862
No Michael!
523
00:23:23,903 --> 00:23:25,530
No!!! No!!!
524
00:23:25,572 --> 00:23:27,240
No!!!
525
00:23:27,282 --> 00:23:29,284
[Michael] Ugh!
526
00:23:29,325 --> 00:23:30,285
[Dwight] No!
527
00:23:30,326 --> 00:23:31,619
Give 'em up!
528
00:23:31,661 --> 00:23:33,955
(grunting)
529
00:23:35,290 --> 00:23:39,002
(all singing)
♪ Happy birthday to you ♪
530
00:23:39,919 --> 00:23:43,548
♪ Happy birthday to you ♪
531
00:23:44,382 --> 00:23:46,718
♪ Happy birthday ♪
532
00:23:46,760 --> 00:23:49,888
♪ Dear Creed ♪
533
00:23:49,929 --> 00:23:54,309
♪ Happy birthday to you ♪
534
00:23:54,351 --> 00:23:56,061
Yeah!
(clapping)
535
00:23:56,102 --> 00:23:57,562
All right!
536
00:23:57,604 --> 00:24:00,940
♪ Skip around the room,
skip around the room ♪
537
00:24:00,982 --> 00:24:03,068
♪ we won't *
Okay. All right.
538
00:24:03,109 --> 00:24:04,194
Don't do that.
539
00:24:04,235 --> 00:24:05,236
You're going to break something.
540
00:24:05,278 --> 00:24:07,072
It was a wild experience.
541
00:24:07,113 --> 00:24:09,699
As I lay there with Dwight's
542
00:24:09,741 --> 00:24:11,618
grubby fingers sticking
down my throat.
543
00:24:11,659 --> 00:24:15,413
I looked up and I saw the birds
544
00:24:15,455 --> 00:24:21,169
and the trees and these
other birds and the sun.
545
00:24:21,211 --> 00:24:23,421
And it was gorgeous.
546
00:24:23,463 --> 00:24:26,216
It was so beautiful.
547
00:24:27,092 --> 00:24:31,596
But I think it also repulsed me
because I threw up
548
00:24:31,638 --> 00:24:33,807
all over Dwight's hand.
549
00:24:34,432 --> 00:24:36,685
Man became civilized
for a reason.
550
00:24:36,726 --> 00:24:38,895
He decided that he liked to have
551
00:24:38,937 --> 00:24:43,858
warmth and clothing
and television and hamburgers
552
00:24:43,900 --> 00:24:47,821
and to walk upright
and to have a soft futon
553
00:24:47,862 --> 00:24:49,114
at the end of the day.
554
00:24:49,155 --> 00:24:51,866
He didn't want to have
to struggle to survive.
555
00:24:51,908 --> 00:24:53,326
I don't need the woods.
556
00:24:53,368 --> 00:24:56,371
I have a nice wood desk.
557
00:24:57,330 --> 00:25:01,710
I don't need fresh air because I
have the freshest air around...
558
00:25:02,002 --> 00:25:03,461
AC.
559
00:25:04,337 --> 00:25:06,631
And I don't need
wide open spaces.
560
00:25:08,216 --> 00:25:09,968
Check it out.
561
00:25:12,595 --> 00:25:14,347
I can also make it the sky.
562
00:25:17,434 --> 00:25:19,102
- Hey, buddy.
- Hey.
563
00:25:19,144 --> 00:25:20,478
What up?
564
00:25:21,021 --> 00:25:22,564
Sure glad you're back.
565
00:25:23,064 --> 00:25:24,816
You are relieved.
566
00:25:24,858 --> 00:25:26,401
You have no idea.
567
00:25:27,193 --> 00:25:28,903
So what did I miss?
568
00:25:28,945 --> 00:25:32,365
Well, I tried to put all
the birthdays together at once.
569
00:25:32,407 --> 00:25:35,368
- Terrible idea.
- Yeah. Okay. I did that.
570
00:25:36,202 --> 00:25:37,954
- Rookie mistake.
- You did do it?
571
00:25:37,996 --> 00:25:39,205
Uh huh.
572
00:25:39,914 --> 00:25:42,917
Just wait. Ten years,
you'll figure it out.
573
00:25:43,543 --> 00:25:45,920
Well, I don't think I'll be
here in ten years, but...
574
00:25:47,339 --> 00:25:48,757
That's what I said.
575
00:25:53,511 --> 00:25:55,055
That's what she said.
576
00:25:56,931 --> 00:25:58,058
(crunch)
577
00:25:58,099 --> 00:25:59,976
That's what who said?
578
00:26:00,018 --> 00:26:01,561
I never know.
579
00:26:02,520 --> 00:26:04,064
Let her just say it.
580
00:26:04,814 --> 00:26:07,525
I say stuff like that, you know,
581
00:26:07,567 --> 00:26:10,695
to lighten the tension
when things sort of get hard.
582
00:26:10,737 --> 00:26:12,072
That's what she said.
583
00:26:12,947 --> 00:26:15,116
Hey! Nice.
584
00:26:16,576 --> 00:26:18,078
Really good.
585
00:26:20,163 --> 00:26:21,539
Bravo.
586
00:26:21,581 --> 00:26:23,625
My young ward.
587
00:26:27,837 --> 00:26:30,173
Looks like this is an old trail
588
00:26:31,049 --> 00:26:35,720
that early settlers
may have broken.
589
00:26:36,638 --> 00:26:38,223
Sometimes you think about
590
00:26:39,182 --> 00:26:40,975
the pilgrims
591
00:26:41,017 --> 00:26:42,686
who landed
592
00:26:43,436 --> 00:26:45,146
at Plymouth Rock and then moved
593
00:26:45,188 --> 00:26:49,818
west, and I may be retracing
their steps as we speak.
594
00:26:51,069 --> 00:26:52,821
Check out this ravine.
595
00:26:52,862 --> 00:26:56,991
Now, these ravines were
formed by enormous
596
00:26:58,284 --> 00:26:59,619
icicles.
597
00:26:59,661 --> 00:27:02,706
This is a little dicey.
598
00:27:03,456 --> 00:27:05,333
Trying to head down.
599
00:27:05,375 --> 00:27:07,377
One of the tricks to going
600
00:27:07,419 --> 00:27:11,840
down a steep incline is to try
to position your weight
601
00:27:13,591 --> 00:27:15,385
in relation to the hill
602
00:27:15,927 --> 00:27:20,015
because if I lean that way,
I would start to tumble.
603
00:27:20,056 --> 00:27:25,186
But leaning back this way, I'm
able to maintain my balance.
604
00:27:25,228 --> 00:27:29,607
This is just a part
of being in nature.
605
00:27:29,649 --> 00:27:31,359
Holy crap.
606
00:27:31,401 --> 00:27:34,612
Okay, that's good.
607
00:27:34,654 --> 00:27:36,865
Okay, now
608
00:27:38,241 --> 00:27:40,869
this seems to be a Fir tree.
609
00:27:40,910 --> 00:27:42,704
That's where the
coats come from.
610
00:27:43,913 --> 00:27:47,083
(sound of bird squawking)
611
00:27:47,334 --> 00:27:49,294
That is a Falcon.
612
00:27:49,336 --> 00:27:52,005
There are not many Falcons
left in these woods.
613
00:27:52,047 --> 00:27:56,718
I believe there are only
seven in the United States.
614
00:27:58,428 --> 00:28:01,056
And that would be
wonderful to see it.
615
00:28:01,097 --> 00:28:02,265
(squawking)
616
00:28:06,227 --> 00:28:09,898
(upbeat music)
44453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.