All language subtitles for NPJS-012.V2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,440 --> 00:01:51,180 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 2 00:01:53,780 --> 00:02:01,290 Getting kicked out of your house or getting paid 3 00:02:03,500 --> 00:02:07,820 That's a huge problem. That's quite a troubling story. 4 00:02:11,610 --> 00:02:13,910 I was wondering what to do 5 00:02:23,340 --> 00:02:28,020 When I came out of the amazing house, I thought there were some people who were really upset. 6 00:02:29,580 --> 00:02:33,380 I guess it's okay if it's hard 7 00:02:33,380 --> 00:02:34,900 What should I do if I feel unwell? 8 00:02:34,900 --> 00:02:35,800 What will you eat? 9 00:02:35,860 --> 00:02:37,700 It's bad timing 10 00:02:39,120 --> 00:02:40,260 remember the last 11 00:02:40,260 --> 00:02:40,760 What should I do 12 00:02:41,800 --> 00:02:43,720 It's heavier than I thought. 13 00:02:43,720 --> 00:02:44,700 that's right 14 00:02:46,740 --> 00:02:48,520 Shall we meet up now? 15 00:02:50,300 --> 00:02:51,020 now 16 00:02:51,020 --> 00:02:51,900 What should I do 17 00:02:52,540 --> 00:02:53,260 think 18 00:02:58,000 --> 00:03:00,860 Did I do something wrong to get kicked out of my house? 19 00:03:02,340 --> 00:03:03,820 I'm strict 20 00:03:04,860 --> 00:03:06,200 Looks really young 21 00:03:06,780 --> 00:03:07,940 Are you okay? How old are you? 22 00:03:09,440 --> 00:03:10,620 I'm 20 years old 23 00:03:10,620 --> 00:03:12,160 Oh, I'm 20 years old 24 00:03:12,160 --> 00:03:14,860 my parents 25 00:03:17,840 --> 00:03:19,180 He's giving me a special judgment. 26 00:03:19,180 --> 00:03:21,580 Ah, that's true 27 00:03:21,580 --> 00:03:22,480 It's tough, isn't it? 28 00:03:22,480 --> 00:03:25,360 No, but she's such a cute girl 29 00:03:26,060 --> 00:03:27,080 Dad or something 30 00:03:27,080 --> 00:03:28,060 I'm not worried 31 00:03:34,020 --> 00:03:36,140 We fight a lot, though. 32 00:03:36,140 --> 00:03:36,940 Yes yes 33 00:03:36,940 --> 00:03:41,060 I thought that's enough 34 00:03:46,280 --> 00:03:47,760 What am I going to do? 35 00:03:48,980 --> 00:03:49,340 Ah, I see I see 36 00:03:49,340 --> 00:03:52,380 So, how do you feel about leaving home and coming to Shibuya today? 37 00:03:52,800 --> 00:03:55,260 Hmm, I hope you come 38 00:03:55,260 --> 00:03:57,980 You must have been really worried about this since yesterday, aren't you? 39 00:04:00,800 --> 00:04:02,200 Haven't you received any search requests? Are you okay? 40 00:04:03,060 --> 00:04:09,260 That's right. 41 00:04:11,930 --> 00:04:12,650 Hey 42 00:04:13,640 --> 00:04:14,840 I don't like it, but... 43 00:04:15,440 --> 00:04:16,680 I'm afraid I won't go home 44 00:04:16,680 --> 00:04:20,950 Mmm, maybe big 45 00:04:20,950 --> 00:04:23,830 I don't have enough money anymore 46 00:04:23,830 --> 00:04:25,670 It feels like I just ran away from home. 47 00:04:25,670 --> 00:04:28,430 I brought some money, though. 48 00:04:28,810 --> 00:04:36,270 Something happened yesterday and I don't think I'll be able to take the train. 49 00:04:37,200 --> 00:04:38,580 That's crazy, that's 50 00:04:40,680 --> 00:04:42,120 Like, did you forget to play? 51 00:04:42,600 --> 00:04:44,580 It's like the force that came out of Shibuya. 52 00:04:48,300 --> 00:04:50,440 There's a lot going on right now 53 00:04:54,640 --> 00:04:57,360 It's hot, so did you eat some food? 54 00:04:57,480 --> 00:04:58,860 I think it's just around noon. 55 00:04:59,460 --> 00:05:10,160 Food is money 56 00:05:10,160 --> 00:05:10,880 Isn't it dangerous? 57 00:05:11,420 --> 00:05:12,080 Dangerous 58 00:05:12,720 --> 00:05:42,790 Oh, the money, that's what you mean? 59 00:05:42,790 --> 00:05:43,790 I've been waiting for a while. 60 00:05:43,790 --> 00:05:45,790 What should I do? 61 00:05:45,790 --> 00:05:48,250 I just happened to catch my eye 62 00:05:48,670 --> 00:05:49,790 If you look at something like that 63 00:05:49,790 --> 00:05:51,690 It was a battle that I couldn't help but call out to you. 64 00:05:52,610 --> 00:05:54,390 That's why I did that. 65 00:05:54,390 --> 00:05:58,130 Well, I heard you're going with me somehow. 66 00:05:58,130 --> 00:06:00,150 I'll treat you to something at all. 67 00:06:00,530 --> 00:06:01,990 Please cheer me up a little 68 00:06:02,630 --> 00:06:02,950 Eh! 69 00:06:03,110 --> 00:06:05,830 On the other hand, I'll have you join me to kill time. 70 00:06:05,830 --> 00:06:06,610 Is it okay to say something like this? 71 00:06:07,050 --> 00:06:07,750 Ah, not at all 72 00:06:07,750 --> 00:06:09,450 I was wondering what to do. 73 00:06:09,810 --> 00:06:11,210 Ah, then let's go 74 00:06:11,210 --> 00:06:12,410 It goes by so quickly 75 00:06:14,870 --> 00:06:17,010 I haven't eaten since yesterday and it's scary. 76 00:06:17,010 --> 00:06:19,830 I felt like dying a little 77 00:06:20,350 --> 00:06:21,230 Looks like it's going to die 78 00:06:22,090 --> 00:06:23,910 Are you really feeling okay in this hot weather? 79 00:06:24,170 --> 00:06:25,970 Well, my health is getting better. 80 00:06:27,120 --> 00:06:29,140 I may be nosy, but aren't you going home? 81 00:06:29,840 --> 00:06:31,960 I'm thinking now that I should just go home. 82 00:06:32,820 --> 00:06:35,180 But for some reason I bought it. 83 00:06:35,580 --> 00:06:36,800 I'm being stubborn 84 00:06:36,800 --> 00:06:38,680 Because it's already come out 85 00:06:38,680 --> 00:06:39,860 Well, I see. 86 00:06:39,860 --> 00:06:41,040 I have to go home 87 00:06:41,600 --> 00:06:42,840 That's right, that's right 88 00:06:44,280 --> 00:06:44,920 Well, well 89 00:06:44,920 --> 00:06:47,340 If you talk too much, you'll become nosy. 90 00:06:47,340 --> 00:06:48,060 Ehehe 91 00:06:48,560 --> 00:06:51,660 Wait, didn't you just hear my name? 92 00:06:51,680 --> 00:06:52,700 What is your name? 93 00:06:52,880 --> 00:06:53,720 My name is Ran 94 00:06:53,720 --> 00:06:54,400 Ran-san? 95 00:06:54,660 --> 00:06:55,440 Ah, Ran-chan 96 00:06:57,880 --> 00:06:59,620 No, that's definitely it 97 00:07:00,140 --> 00:07:00,460 parent 98 00:07:01,520 --> 00:07:03,100 It's taken very seriously 99 00:07:03,700 --> 00:07:05,900 Do you find it difficult to come up with the name Ranran? 100 00:07:07,560 --> 00:07:09,340 Isn't that the best name for the nose? 101 00:07:09,340 --> 00:07:14,140 I'm definitely an only child. 102 00:07:14,140 --> 00:07:15,980 Isn't that what a girl in a box is? 103 00:07:17,380 --> 00:07:21,540 I know you're worried about that, though. 104 00:07:22,420 --> 00:07:26,280 But even though she's red, are you tying her up like that? 105 00:07:27,020 --> 00:07:30,340 Let's go up there a little bit. 106 00:07:34,440 --> 00:07:35,600 What should I do 107 00:07:36,380 --> 00:07:38,120 Everything looks delicious 108 00:07:43,590 --> 00:07:45,370 Wow, there's such a menu 109 00:07:46,730 --> 00:07:49,250 I really don't hold back and buy what I like. 110 00:07:50,190 --> 00:07:52,070 There are so many that I can't choose. 111 00:07:53,870 --> 00:07:55,150 Is this a family restaurant? 112 00:07:55,830 --> 00:07:57,310 I think this is a family restaurant. 113 00:07:57,310 --> 00:07:59,010 It's a little expensive 114 00:07:59,010 --> 00:08:00,170 I don't care at all 115 00:08:02,910 --> 00:08:08,070 The family restaurants we go to don't cost this much. 116 00:08:08,070 --> 00:08:08,970 certainly certainly 117 00:08:08,970 --> 00:08:11,770 If I had gas or size too. 118 00:08:11,770 --> 00:08:13,270 It's much more expensive than 119 00:08:13,270 --> 00:08:14,190 expensive 120 00:08:14,670 --> 00:08:16,610 I feel like there were all kinds of gas and sizes. 121 00:08:17,030 --> 00:08:19,830 After all, it's a bit expensive for a 20 year old. 122 00:08:23,810 --> 00:08:27,450 I was just thinking about having a beer. 123 00:08:27,450 --> 00:08:29,050 What do you do with alcohol? Do you drink it? 124 00:08:29,750 --> 00:08:31,690 It's not plummary at all. 125 00:08:31,690 --> 00:08:32,670 Then I want to drink 126 00:08:32,670 --> 00:08:34,070 Let's drink, let's drink 127 00:08:34,070 --> 00:08:34,970 cheers 128 00:08:43,960 --> 00:08:44,840 delicious 129 00:08:46,980 --> 00:08:49,720 Is it okay if Kanchan suddenly drinks whatever she wants? 130 00:08:49,720 --> 00:08:50,220 surely 131 00:08:51,360 --> 00:08:51,940 terrible 132 00:08:53,280 --> 00:08:54,880 I don't really want to drink anything 133 00:08:54,880 --> 00:08:57,220 Certainly don't overdo it at all 134 00:08:58,760 --> 00:08:59,800 Do whatever you like 135 00:08:59,800 --> 00:09:02,720 That's dangerous, isn't it? 136 00:09:02,720 --> 00:09:03,580 terrible 137 00:09:07,970 --> 00:09:08,610 delicious 138 00:09:08,610 --> 00:09:09,910 It's really delicious 139 00:09:09,910 --> 00:09:10,390 delicious 140 00:09:10,390 --> 00:09:11,490 I'm really sorry for dating. 141 00:09:12,030 --> 00:09:12,910 it's the best 142 00:09:14,090 --> 00:09:15,150 Super delicious 143 00:09:17,250 --> 00:09:24,190 Yesterday I thought it would be better if someone could play enough to run out of money. 144 00:09:25,590 --> 00:09:27,290 Something really bad happened 145 00:09:30,170 --> 00:09:33,470 There was someone I met on SNS. 146 00:09:34,210 --> 00:09:35,810 meet that person 147 00:09:37,030 --> 00:09:39,370 Go to a pub normally 148 00:09:41,110 --> 00:09:43,830 At first, I guess he's just a nice person. 149 00:09:43,830 --> 00:09:47,490 I thought Hachoma was delicious. 150 00:09:48,010 --> 00:09:49,590 Something suddenly 151 00:09:50,170 --> 00:09:51,650 Well, I guess there are 4 opponents as well. 152 00:09:51,650 --> 00:09:52,430 I don't know though 153 00:09:53,250 --> 00:09:55,330 I think I'll go for fries after that. 154 00:09:56,170 --> 00:09:56,970 I see 155 00:09:57,530 --> 00:09:58,610 Yes Yes 156 00:09:58,610 --> 00:10:01,630 Excuse me, this is Kale Canada first. 157 00:10:01,630 --> 00:10:03,910 This is pride potato 158 00:10:04,770 --> 00:10:05,570 looks delicious 159 00:10:07,780 --> 00:10:08,720 That's what I was told 160 00:10:09,840 --> 00:10:12,320 I don't think that's what he meant. 161 00:10:14,180 --> 00:10:14,980 Refused 162 00:10:14,980 --> 00:10:17,360 Come, we're already talking 163 00:10:17,360 --> 00:10:19,100 We were talking about a different topic 164 00:10:20,720 --> 00:10:23,000 And have a drink too 165 00:10:23,000 --> 00:10:24,040 I want to go to the toilet 166 00:10:24,040 --> 00:10:26,140 I went to the toilet. 167 00:10:26,140 --> 00:10:31,220 Then, only my wallet was gone. 168 00:10:32,880 --> 00:10:34,400 That person is gone too 169 00:10:35,920 --> 00:10:37,440 That's really what it is 170 00:10:37,440 --> 00:10:39,600 I don't know what to say though. 171 00:10:39,600 --> 00:10:40,560 Like a tuft 172 00:10:40,560 --> 00:10:43,180 Yeah, probably because I couldn't go to the hotel. 173 00:10:43,180 --> 00:10:44,120 Ahhh 174 00:10:44,120 --> 00:10:44,800 Is there a large number of people? 175 00:10:44,800 --> 00:10:45,700 Huh, I don't know. 176 00:10:45,700 --> 00:10:46,920 I don't know what's going on 177 00:10:46,920 --> 00:10:48,180 I think I'll just get the money 178 00:10:48,180 --> 00:10:48,560 yes 179 00:10:48,560 --> 00:10:49,420 It's a bit dangerous 180 00:10:49,420 --> 00:10:51,240 So, really 181 00:10:51,860 --> 00:10:52,220 yes 182 00:10:53,020 --> 00:10:54,040 He died 183 00:10:54,040 --> 00:10:56,460 Eh, then what happened to you staying the night last night? 184 00:10:56,980 --> 00:10:59,420 Yesterday was already there 185 00:10:59,420 --> 00:11:00,080 really? 186 00:11:00,620 --> 00:11:01,620 sitting down 187 00:11:02,220 --> 00:11:03,020 walking 188 00:11:03,920 --> 00:11:04,280 do 189 00:11:04,280 --> 00:11:04,960 in 190 00:11:06,620 --> 00:11:08,400 On the other hand, didn't you call your parents often? 191 00:11:08,720 --> 00:11:10,280 Isn't it time to help me? 192 00:11:10,440 --> 00:11:11,620 No, but already 193 00:11:12,560 --> 00:11:15,380 This is already a fighting parent 194 00:11:15,860 --> 00:11:16,680 What is a battle parent? 195 00:11:16,680 --> 00:11:18,460 I won't give it up anymore 196 00:11:19,740 --> 00:11:20,180 yes 197 00:11:20,740 --> 00:11:23,440 The money disappeared like that. 198 00:11:23,440 --> 00:11:24,780 It'll disappear 199 00:11:24,780 --> 00:11:25,820 It'll disappear in an instant 200 00:11:28,390 --> 00:11:32,670 So I don't have a house or money. 201 00:11:37,940 --> 00:11:39,580 That's why I can't go home 202 00:11:41,620 --> 00:11:42,860 On the contrary, that 203 00:11:43,360 --> 00:11:45,040 Maybe it's scary though 204 00:11:45,040 --> 00:11:47,460 Not at all, you know, I don't know. 205 00:11:47,460 --> 00:11:49,260 If it costs a lot, I'll blow you away? 206 00:11:49,600 --> 00:11:50,080 Ehehe 207 00:11:50,080 --> 00:11:53,860 Well, on the contrary, I don't know what to say. 208 00:11:53,860 --> 00:11:58,480 But, you know, I can't take care of you all the time. 209 00:11:58,480 --> 00:12:02,860 Well, I'm not just starting my journey at the age of 20. 210 00:12:03,680 --> 00:12:07,720 I'm just wondering if I should just do that until I'm satisfied with it. 211 00:12:07,720 --> 00:12:08,580 Yeah 212 00:12:09,880 --> 00:12:12,060 Is there anyone that kind? 213 00:12:12,060 --> 00:12:14,460 No, no, well, that's what I hear. 214 00:12:14,460 --> 00:12:20,820 I remember something like that happening a long time ago. 215 00:12:21,660 --> 00:12:24,080 Is this the path everyone takes after all? 216 00:12:24,900 --> 00:12:25,920 Don't you have a boyfriend? 217 00:12:26,300 --> 00:12:27,260 I don't have a boyfriend 218 00:12:28,540 --> 00:12:29,820 It's far from cute 219 00:12:31,800 --> 00:12:33,660 But that's how you do it to a man. 220 00:12:34,340 --> 00:12:37,420 Even though I was raised with such care. 221 00:12:37,420 --> 00:12:39,720 If only I could just follow along. 222 00:12:40,240 --> 00:12:43,140 I think it's better that way. 223 00:12:45,170 --> 00:12:45,850 boyfriend? 224 00:12:46,410 --> 00:12:49,450 My boyfriend, or rather, I'll lend you money. 225 00:12:49,450 --> 00:12:52,830 I asked them to take up such a topic. 226 00:12:54,290 --> 00:12:56,450 I don't know if I'll sleep over for a while. 227 00:12:56,450 --> 00:12:57,510 Have it done for me 228 00:12:59,030 --> 00:13:00,630 Should I go back or what should I do? 229 00:13:00,630 --> 00:13:03,830 I think it would be better to talk to your parents once. 230 00:13:04,190 --> 00:13:05,270 There are absolutely no parents 231 00:13:05,270 --> 00:13:06,230 Absolutely not 232 00:13:14,420 --> 00:13:18,000 The start was a bit off, like my money was stolen. 233 00:13:18,740 --> 00:13:20,920 I don't think I can trust a lot of things. 234 00:13:23,410 --> 00:13:25,030 Eh, but is it bad? 235 00:13:25,610 --> 00:13:30,190 No, not at all. Worst, in the end, when you lend money, you don't have to come home. 236 00:13:31,070 --> 00:13:32,110 Do you have that kind of money? 237 00:13:32,290 --> 00:13:33,110 No, I don't have it. 238 00:13:33,110 --> 00:14:03,090 Eh heh heh he he he he he he he he he he he he he he he he he he he. Hehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehehe 239 00:14:03,530 --> 00:14:07,390 Um, I went to a place around here where there seemed to be quite a few empty rooms. 240 00:14:07,390 --> 00:14:10,190 He said that if you ever wanted to stay the night, you could stay the night. 241 00:14:10,190 --> 00:14:11,050 Hmm 242 00:14:11,410 --> 00:14:14,230 That's why I'll contact him somehow. 243 00:14:14,530 --> 00:14:14,810 Yeah 244 00:14:16,210 --> 00:14:19,290 Um, well, I can't keep going for that many days. 245 00:14:19,290 --> 00:14:19,690 Yeah 246 00:14:19,690 --> 00:14:21,790 I think they'll probably let you stay for 2 or 3 days. 247 00:14:21,790 --> 00:14:22,510 Oh, that's a lie 248 00:14:22,950 --> 00:14:23,230 Yeah 249 00:14:23,230 --> 00:14:25,410 During the stay period, stay at a hotel. 250 00:14:25,850 --> 00:14:26,130 Yeah 251 00:14:26,490 --> 00:14:26,770 Yeah 252 00:14:27,270 --> 00:14:28,030 Even so, 253 00:14:28,590 --> 00:14:29,790 Oh, is it really okay? 254 00:14:29,910 --> 00:14:30,750 Ah, it's totally fine. 255 00:14:30,750 --> 00:14:32,730 It's really okay, huh? 256 00:14:32,730 --> 00:14:33,890 Because it's my friend's 257 00:14:34,650 --> 00:14:35,910 If we talk together 258 00:14:35,910 --> 00:14:37,850 I think you say you don't need money. 259 00:14:38,350 --> 00:14:38,750 it is 260 00:14:39,190 --> 00:14:40,410 Well, it's an empty room anyway. 261 00:14:42,610 --> 00:14:43,410 Hey 262 00:14:44,670 --> 00:14:45,070 Well then 263 00:14:46,930 --> 00:14:48,090 If it's okay 264 00:14:48,090 --> 00:14:48,510 not at all 265 00:14:49,990 --> 00:14:51,910 No, I think it's some sort of connection. 266 00:14:51,910 --> 00:14:52,090 morning 267 00:14:54,710 --> 00:14:55,570 That's oops 268 00:14:56,450 --> 00:14:56,850 picture 269 00:14:56,850 --> 00:14:59,850 Oh, really 270 00:14:59,850 --> 00:15:01,970 No, it's really good. 271 00:15:02,530 --> 00:15:05,390 You're eating with strangers, right? 272 00:15:07,230 --> 00:15:08,270 Hey then 273 00:15:08,630 --> 00:15:10,330 I'm also with a young girl 274 00:15:10,990 --> 00:15:12,150 It's kind of a topical thing though. 275 00:15:12,150 --> 00:15:13,550 I'm happy to eat food 276 00:15:15,970 --> 00:15:17,090 What is the kettle? 277 00:15:17,970 --> 00:15:18,290 Well then 278 00:15:19,850 --> 00:15:20,170 thank you 279 00:15:21,110 --> 00:15:24,190 It's better to be patient with that kind of thing. 280 00:15:26,090 --> 00:15:26,950 I'll pamper you 281 00:15:28,190 --> 00:15:28,930 Let's do so 282 00:15:29,410 --> 00:15:30,550 I'll contact you later 283 00:15:30,550 --> 00:15:32,930 I'll call you when I finish eating this meal. 284 00:15:33,950 --> 00:15:34,990 thank you very much 285 00:15:57,970 --> 00:15:58,290 Are you okay? 286 00:16:12,900 --> 00:16:14,080 I was too hungry 287 00:16:14,080 --> 00:16:17,680 You get sleepy when your stomach is full. 288 00:16:19,400 --> 00:16:23,800 Actually, I said it would be fine if I let you know where I was staying. 289 00:16:23,800 --> 00:16:26,340 Yeah, I'll send you there. 290 00:16:27,420 --> 00:16:28,780 I don't care anymore 291 00:16:30,960 --> 00:16:32,220 Oh my god 292 00:16:32,980 --> 00:16:33,840 I think I'm going to drink it 293 00:16:34,360 --> 00:16:37,980 I thought I'd have one more drink and then go to bed. 294 00:16:37,980 --> 00:16:38,760 Would you like to drink something? 295 00:16:39,820 --> 00:16:42,760 Hmm, what should I do? 296 00:16:45,400 --> 00:16:45,720 Well then 297 00:16:47,700 --> 00:16:48,860 Lemon sour or something 298 00:16:48,860 --> 00:16:49,800 Do you want to eat lemon sour? 299 00:16:50,000 --> 00:16:50,620 I want to drink 300 00:16:50,620 --> 00:16:51,840 I think I'll make lemon sour too. 301 00:16:52,180 --> 00:16:52,500 Yeah 302 00:16:53,340 --> 00:16:54,940 Can I go to the toilet separately? 303 00:16:54,940 --> 00:16:55,820 Ah, it's totally fine. 304 00:16:55,820 --> 00:16:57,020 I fell down on my back 305 00:16:57,020 --> 00:16:57,960 Ahahahaha 306 00:16:57,960 --> 00:16:59,420 Phew 307 00:16:59,420 --> 00:17:00,880 Phew 308 00:17:00,880 --> 00:17:01,460 Are you okay? 309 00:17:01,960 --> 00:17:02,240 Are you okay 310 00:17:02,660 --> 00:17:03,960 Tell me when you finally sit down 311 00:17:03,960 --> 00:17:06,560 Phew 312 00:17:09,170 --> 00:17:09,570 Are you okay? 313 00:17:09,910 --> 00:17:11,030 Phew 314 00:17:11,030 --> 00:17:11,850 It came out a lot 315 00:17:11,850 --> 00:17:12,990 Phew 316 00:17:13,590 --> 00:17:14,790 This is here. 317 00:17:14,790 --> 00:17:15,810 Ah, it's here 318 00:17:17,970 --> 00:17:20,010 Ah, but let's have one last drink. 319 00:17:20,010 --> 00:17:20,630 Phew 320 00:17:20,630 --> 00:17:22,050 Hey, everything's okay now 321 00:17:22,050 --> 00:17:23,490 Phew 322 00:17:23,490 --> 00:17:24,410 No, it's tiring, isn't it? 323 00:17:24,410 --> 00:17:26,250 You didn't sleep last night, almost. 324 00:17:26,970 --> 00:17:29,380 I was walking yesterday too 325 00:17:30,760 --> 00:17:32,640 Sleep really well today 326 00:17:33,480 --> 00:17:35,420 I don't know what kind of hotel it is though. 327 00:17:37,320 --> 00:17:39,680 Why don't you go to bed for now? A bath would be fine, right? 328 00:17:39,680 --> 00:17:40,080 Yeah 329 00:17:46,200 --> 00:17:46,860 I'm going to sleep 330 00:17:49,160 --> 00:17:50,400 I feel shaky 331 00:17:50,780 --> 00:17:52,100 I'm about to sleep too much 332 00:17:57,240 --> 00:17:57,600 Are you okay? 333 00:18:01,240 --> 00:18:02,440 I think I'm going to drop it 334 00:18:07,720 --> 00:18:12,530 I tried it the second time, the third time, and the 10th time. 335 00:18:12,530 --> 00:18:14,010 If it turns out like this, first 336 00:18:14,670 --> 00:18:25,330 I've calmed down 337 00:18:44,400 --> 00:18:46,400 Are you okay? Just a little more 338 00:18:48,400 --> 00:18:49,860 Wait a minute, I'll open it. 339 00:18:50,500 --> 00:18:51,940 It's okay, don't fall. 340 00:19:03,310 --> 00:19:16,470 Can you walk? There are a few steps here so be careful. 341 00:19:16,470 --> 00:19:17,970 slowly, slowly 342 00:19:19,090 --> 00:19:20,810 You can leave your shoes as they are. 343 00:19:41,760 --> 00:19:42,760 This is also my bed now 344 00:19:42,760 --> 00:19:45,780 Sit here for a moment 345 00:19:48,020 --> 00:19:48,820 So, yeah 346 00:19:53,150 --> 00:19:53,510 Are you okay 347 00:20:14,930 --> 00:20:16,730 Can you get a bag? 348 00:20:37,050 --> 00:20:37,750 Seino 349 00:20:53,170 --> 00:20:54,290 Can the bag get that far? 350 00:21:17,130 --> 00:21:17,630 OK 351 00:21:29,810 --> 00:21:30,270 cameraman's voice 352 00:21:30,270 --> 00:21:51,610 cameraman's voice 353 00:21:58,600 --> 00:21:59,660 cameraman's voice 354 00:21:59,660 --> 00:22:04,830 cameraman's voice 355 00:22:04,830 --> 00:22:05,870 cameraman's voice 356 00:22:06,280 --> 00:22:07,560 cameraman's voice 357 00:22:09,420 --> 00:22:10,140 cameraman's voice 358 00:22:12,060 --> 00:22:13,400 cameraman's voice 359 00:22:16,890 --> 00:22:18,810 cameraman's voice 360 00:22:18,810 --> 00:22:18,850 cameraman's voice 361 00:22:18,850 --> 00:22:19,550 Hey 362 00:23:43,690 --> 00:23:45,770 I fell asleep right before I got here. 363 00:23:46,150 --> 00:23:48,180 Maybe it's time to go 364 00:23:49,810 --> 00:23:50,970 Are you drinking too? 365 00:23:50,970 --> 00:23:51,810 I also drink alcohol 366 00:23:58,520 --> 00:24:04,840 I'll leave things out for you to enjoy. 367 00:24:04,840 --> 00:24:08,480 I'm going 368 00:27:27,110 --> 00:27:27,830 Hmm 369 00:46:54,940 --> 00:46:55,660 Hmm 370 00:46:55,660 --> 00:46:56,300 Hmm 371 00:47:06,500 --> 00:47:07,180 Hmm 372 00:47:18,920 --> 00:47:22,040 Hmm 373 00:47:22,040 --> 00:47:29,060 Hmm 374 00:47:29,060 --> 00:48:07,260 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 375 00:49:16,300 --> 00:49:45,220 my daughter is crying 376 00:49:45,220 --> 00:49:46,500 my daughter is crying 377 00:49:47,880 --> 00:49:51,160 my daughter is crying 378 00:49:51,160 --> 00:49:55,690 my daughter is crying 379 00:49:55,690 --> 00:49:55,730 my daughter is crying 380 00:49:56,490 --> 00:53:51,150 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuiii Uuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 381 00:54:37,150 --> 00:56:07,220 My mother is crying and crying. 382 00:56:07,220 --> 00:56:27,250 My mother is crying and crying. 383 00:56:39,630 --> 00:57:21,550 my mother is crying and crying 384 00:57:21,550 --> 00:57:23,750 my mother is crying and crying 385 00:57:23,750 --> 00:57:37,320 my mother is crying and crying 386 00:57:42,320 --> 01:00:16,580 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 387 01:00:46,310 --> 01:01:48,260 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuiii Uuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 388 01:01:48,260 --> 01:06:09,920 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuiii Uuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 389 01:07:58,050 --> 01:08:08,380 daughter's cry 390 01:08:08,380 --> 01:08:09,420 daughter's cry 391 01:08:09,420 --> 01:08:44,180 daughter's cry 392 01:09:12,370 --> 01:09:15,590 daughter's cry 393 01:09:15,590 --> 01:09:17,670 daughter's cry 394 01:09:19,620 --> 01:09:54,820 daughter's cry 395 01:10:17,520 --> 01:15:09,540 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 396 01:15:09,540 --> 01:19:23,650 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa Ah ah 397 01:19:23,650 --> 01:21:14,840 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 398 01:21:26,840 --> 01:21:27,440 yeah 399 01:21:34,330 --> 01:21:35,630 yeah 400 01:21:38,610 --> 01:21:39,910 yeah 401 01:21:39,910 --> 01:21:40,270 yeah 402 01:21:40,270 --> 01:21:40,710 yeah 403 01:21:43,170 --> 01:21:43,770 yeah 404 01:21:53,620 --> 01:22:36,740 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 405 01:22:36,740 --> 01:26:41,980 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuiii Uuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 406 01:26:45,580 --> 01:28:33,270 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 407 01:29:08,180 --> 01:32:17,620 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuiii Uuuuuuuuuuu Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 408 01:34:42,450 --> 01:34:43,550 my daughter is crying 409 01:34:43,550 --> 01:34:56,940 my daughter is crying 410 01:34:56,940 --> 01:34:58,820 my daughter is crying 411 01:34:58,820 --> 01:34:59,940 my daughter is crying 412 01:35:00,350 --> 01:35:05,060 my daughter is crying 413 01:35:18,730 --> 01:35:20,350 my daughter is crying 414 01:35:21,350 --> 01:35:22,630 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 415 01:39:00,940 --> 01:39:02,060 yeah 416 01:40:13,080 --> 01:40:15,320 yeah 417 01:40:51,580 --> 01:40:52,700 yeah 418 01:40:52,700 --> 01:51:54,230 Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Woooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu up 419 01:51:54,230 --> 01:51:54,410 Thank you for your viewing30633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.