Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,266 --> 00:00:16,934
Previously on Hightown...
2
00:00:17,101 --> 00:00:18,394
- Come here.
- Now what you boys want?
3
00:00:18,561 --> 00:00:19,979
Go!
4
00:00:20,146 --> 00:00:21,063
I'm thinking
Owen Frawley.
5
00:00:21,230 --> 00:00:23,107
- Up and coming dealer.
- Shane Frawley's nephew.
6
00:00:23,274 --> 00:00:24,400
You take second lead,
all right?
7
00:00:24,567 --> 00:00:25,776
Nephew's bringing
some heat.
8
00:00:25,943 --> 00:00:26,944
You gotta do what you gotta do.
9
00:00:27,069 --> 00:00:28,279
How can I help you, officer?
10
00:00:28,446 --> 00:00:30,197
- I'm here for some gear.
- Well, come on in.
11
00:00:30,322 --> 00:00:31,866
Hey, your pee test lady
is here.
12
00:00:32,032 --> 00:00:33,868
You and the other girl
checked in Saturday.
13
00:00:34,034 --> 00:00:35,453
- What girl?
- She can't remember shit.
14
00:00:35,619 --> 00:00:36,704
It's a two-day blackout.
15
00:00:36,871 --> 00:00:38,456
Renee? Oh, my God.
What are you doing here?
16
00:00:38,622 --> 00:00:39,957
Actually,
could you give me a job?
17
00:00:41,459 --> 00:00:42,793
I can't believe
you finally called me.
18
00:00:42,960 --> 00:00:44,795
Soon I'm gonna ask you
to do some things for me.
19
00:00:44,962 --> 00:00:47,047
- Is that okay?
- Yeah.
20
00:00:47,173 --> 00:00:49,341
Hi, I'm Sarah Keegan.
I was told to report to you.
21
00:00:49,508 --> 00:00:51,552
They found my car
in Fall Brook.
22
00:00:51,719 --> 00:00:53,471
Do you know who the girl is?
23
00:00:53,637 --> 00:00:56,015
I just need
to know what happened.
24
00:00:59,727 --> 00:01:04,482
♪ I thought a lot of things
About you ♪
25
00:01:04,648 --> 00:01:09,320
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
26
00:01:09,487 --> 00:01:11,655
♪ But now I'm away ♪
27
00:01:11,822 --> 00:01:14,158
♪ You had to stay ♪
28
00:01:14,325 --> 00:01:16,160
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
29
00:01:16,285 --> 00:01:19,413
♪ That you won't be in ♪
30
00:01:19,580 --> 00:01:24,502
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
31
00:01:24,668 --> 00:01:29,340
♪ But I really knew
That you were the one ♪
32
00:01:29,507 --> 00:01:31,675
♪ And now that I'm gone ♪
33
00:01:31,842 --> 00:01:34,053
♪ I see I was wrong ♪
34
00:01:34,178 --> 00:01:35,971
♪ I should have known
All along ♪
35
00:01:36,138 --> 00:01:38,849
♪ That time would tell ♪
36
00:01:39,016 --> 00:01:41,268
♪ A week without you ♪
37
00:01:41,435 --> 00:01:43,896
♪ I should forget ♪
38
00:01:44,021 --> 00:01:45,815
♪ Two weeks without you ♪
39
00:01:45,940 --> 00:01:49,235
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
40
00:01:49,360 --> 00:01:51,570
♪ Vacation
Just another love-in ♪
41
00:01:51,695 --> 00:01:53,864
♪ Vacation
I hope you love me ♪
42
00:01:54,031 --> 00:01:56,242
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
43
00:01:59,119 --> 00:02:03,749
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
44
00:02:03,916 --> 00:02:08,712
♪ I think that you know
The reason why ♪
45
00:02:08,879 --> 00:02:11,340
♪ What if I was to stay? ♪
46
00:02:11,465 --> 00:02:13,384
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
47
00:02:13,551 --> 00:02:16,262
♪ I'll never know anyway ♪
48
00:02:46,417 --> 00:02:49,587
You know, only junkies and cops
knock like that.
49
00:02:49,753 --> 00:02:52,506
You know? And lookie here.
We got a twofer.
50
00:02:52,673 --> 00:02:54,049
Petey, come on. Open up.
I gotta--
51
00:02:57,386 --> 00:03:00,180
Jesus, is that
a fucking bayonet?
52
00:03:00,347 --> 00:03:01,599
Family heirloom.
53
00:03:01,765 --> 00:03:02,933
Well, not my family.
54
00:03:03,100 --> 00:03:04,184
Got it as payment.
55
00:03:04,351 --> 00:03:05,394
It's worth a lot
of fucking money.
56
00:03:05,519 --> 00:03:06,687
Man, put that thing away
and let me in.
57
00:03:08,731 --> 00:03:09,648
Come on, baby.
58
00:03:09,815 --> 00:03:12,276
Come on, baby. Come on.
59
00:03:12,443 --> 00:03:14,111
Come on, baby.
60
00:03:21,076 --> 00:03:22,077
So...
61
00:03:24,038 --> 00:03:25,372
what you want, your usual?
62
00:03:25,539 --> 00:03:26,790
No, I'm not here to score.
63
00:03:26,957 --> 00:03:28,459
You know this girl?
64
00:03:28,626 --> 00:03:31,045
Yeah, but not as good
as you, obviously.
65
00:03:31,211 --> 00:03:32,588
You two looked like you were
getting pretty friendly.
66
00:03:32,713 --> 00:03:33,923
I met her here?
67
00:03:34,089 --> 00:03:37,509
Jesus Christ, woman.
Yes, you met her here.
68
00:03:37,676 --> 00:03:39,053
And then you two took off.
69
00:03:40,554 --> 00:03:41,680
Who is she?
70
00:03:41,805 --> 00:03:42,723
Why should I give you
what you want
71
00:03:42,890 --> 00:03:44,475
when you never give me
what I want?
72
00:03:44,642 --> 00:03:45,809
Come on, dude.
I'm never gonna fuck you.
73
00:03:45,976 --> 00:03:47,311
You know her or not?
74
00:03:47,478 --> 00:03:49,313
Nice. Really nice.
75
00:03:50,773 --> 00:03:51,815
Come on, man, um,
76
00:03:51,982 --> 00:03:53,943
I'm actually worried
about her, okay?
77
00:03:54,109 --> 00:03:55,194
I think something
might have happened.
78
00:04:02,326 --> 00:04:04,370
Fine. Her name is Veronica.
79
00:04:04,536 --> 00:04:05,913
Thank you. Veronica what?
80
00:04:06,080 --> 00:04:07,831
Veronica who-the-fuck-knows?
She's a working girl.
81
00:04:07,998 --> 00:04:11,335
She--I met her through a dealer
that I do business with.
82
00:04:11,502 --> 00:04:12,378
All right, what's her number?
83
00:04:12,503 --> 00:04:15,089
Check the net. New Back Page.
84
00:04:15,255 --> 00:04:17,091
I think that's
where she sells her wares.
85
00:04:17,257 --> 00:04:19,760
Okay. All right.
86
00:04:19,927 --> 00:04:21,011
Cool, thank you. I gotta run.
87
00:04:25,265 --> 00:04:27,017
Hey, since I'm here, I might as
well pick something up
88
00:04:27,184 --> 00:04:29,019
for after work.
89
00:04:30,479 --> 00:04:31,814
There are two coming your way.
90
00:04:38,737 --> 00:04:40,280
Hi, Frankie. How are you?
91
00:04:40,447 --> 00:04:42,658
Better now.
92
00:04:42,783 --> 00:04:44,284
Did you bring it?
93
00:04:44,410 --> 00:04:45,703
- Yeah.
- Okay.
94
00:04:45,869 --> 00:04:47,371
I want you to reach
under the table
95
00:04:47,538 --> 00:04:49,039
and place it on my knee.
96
00:04:49,206 --> 00:04:50,416
Okay.
97
00:05:14,481 --> 00:05:16,525
Good girl.
98
00:05:20,070 --> 00:05:21,363
What is it?
99
00:05:22,531 --> 00:05:24,491
It's just...
100
00:05:24,616 --> 00:05:26,160
could I get in trouble
for this?
101
00:05:26,326 --> 00:05:30,706
Yeah. A lot of trouble.
102
00:05:30,873 --> 00:05:33,542
Is that a problem for you?
103
00:05:33,709 --> 00:05:36,420
I've just never really done
anything bad.
104
00:05:36,587 --> 00:05:38,255
And what has that gotten you?
105
00:05:41,216 --> 00:05:42,885
Nothing.
106
00:05:44,428 --> 00:05:47,431
I live with my grandmother.
107
00:05:47,598 --> 00:05:48,807
I've never gone anywhere.
108
00:05:48,974 --> 00:05:51,393
I-I don't have friends.
109
00:05:51,560 --> 00:05:53,270
I don't have kids.
110
00:05:53,437 --> 00:05:55,939
I don't...
111
00:05:56,106 --> 00:05:57,483
I don't have anything.
112
00:05:57,608 --> 00:06:00,444
Well, you have me.
113
00:06:02,029 --> 00:06:05,824
And if you let me,
I'll give you everything.
114
00:06:07,618 --> 00:06:10,496
I want that so bad.
115
00:06:10,662 --> 00:06:13,582
Even if it means
more bad things?
116
00:06:13,707 --> 00:06:15,584
I'll do anything.
117
00:06:21,965 --> 00:06:23,217
Hi.
118
00:06:23,383 --> 00:06:24,968
- Hi.
- Oh, you cooking?
119
00:06:25,135 --> 00:06:26,512
What is this, a mirage?
120
00:06:26,637 --> 00:06:28,430
Ha ha.
121
00:06:30,140 --> 00:06:31,600
I'm making you breakfast.
122
00:06:31,725 --> 00:06:34,645
'Cause you've been working
really hard lately
123
00:06:34,812 --> 00:06:36,063
- and I'm proud of you.
- Aw, come on.
124
00:06:36,230 --> 00:06:37,314
It's true.
125
00:06:37,481 --> 00:06:39,650
I know I've been on you
about being home,
126
00:06:39,817 --> 00:06:41,860
but it's not really fair.
127
00:06:41,985 --> 00:06:46,156
I mean, you're a cop,
not a banker.
128
00:06:46,323 --> 00:06:47,324
So...
129
00:06:48,992 --> 00:06:49,952
we're good.
130
00:06:52,412 --> 00:06:54,998
You are amazing.
131
00:06:55,165 --> 00:06:58,836
You know, I'm working on this,
uh, really big case right now.
132
00:06:59,002 --> 00:07:00,712
And I could use the headspace.
133
00:07:00,838 --> 00:07:02,881
Yeah, no problem.
134
00:07:03,048 --> 00:07:05,717
I, uh, asked my mom
to help out a little, so...
135
00:07:05,884 --> 00:07:08,011
Good idea.
136
00:07:08,178 --> 00:07:09,763
This is so good.
137
00:07:10,931 --> 00:07:14,393
Homeboy's body was stuck
in the Exit 11 sign.
138
00:07:14,518 --> 00:07:16,854
- Not on, in.
- Yeah.
139
00:07:17,020 --> 00:07:18,230
You miss any of that?
140
00:07:18,397 --> 00:07:20,065
Hell no.
141
00:07:20,232 --> 00:07:22,901
Retirement is great.
142
00:07:23,068 --> 00:07:25,362
I'll bet.
143
00:07:25,529 --> 00:07:26,613
Is that what you wanted
to talk about?
144
00:07:26,780 --> 00:07:28,907
Hell no.
145
00:07:29,074 --> 00:07:30,826
I just, um--I brought you out
so we could, uh,
146
00:07:30,993 --> 00:07:32,870
talk and expand my network.
147
00:07:33,036 --> 00:07:34,621
Bullshit.
148
00:07:34,788 --> 00:07:36,874
You invited me out
to bitch about Ray Abruzzo.
149
00:07:38,375 --> 00:07:39,293
You can read me that well, huh?
150
00:07:39,459 --> 00:07:40,669
Yep.
151
00:07:42,212 --> 00:07:44,631
Yeah, man.
152
00:07:44,798 --> 00:07:46,175
I've taken a lot
of his bullshit over the years.
153
00:07:46,341 --> 00:07:48,719
And I mean I've taken a lot.
154
00:07:48,886 --> 00:07:52,014
But once they gave him my spot
on dirty side...
155
00:07:52,139 --> 00:07:52,973
I don't know, man.
156
00:07:53,140 --> 00:07:55,058
Unbelievable.
157
00:07:55,225 --> 00:07:57,561
Can you imagine
if it was either of us?
158
00:07:57,728 --> 00:07:59,897
Shit.
159
00:08:00,063 --> 00:08:02,232
And now that he's back,
he's calling his own shots.
160
00:08:02,399 --> 00:08:04,818
Yeah. The captain says
I have to pull back
161
00:08:04,943 --> 00:08:07,905
on the only suspect I have
from this Lil Sal murder
162
00:08:08,071 --> 00:08:10,574
to make way
for this Frawley case.
163
00:08:10,741 --> 00:08:12,075
You want my advice?
164
00:08:12,242 --> 00:08:13,202
Please.
165
00:08:15,537 --> 00:08:16,622
There's not a damn thing
166
00:08:16,747 --> 00:08:18,832
you can do about it.
167
00:08:18,999 --> 00:08:20,417
Well, tell me
how you really feel.
168
00:08:20,584 --> 00:08:22,586
He's never gonna change.
169
00:08:22,753 --> 00:08:24,338
But that's the good news.
170
00:08:24,463 --> 00:08:28,091
He's never gonna change.
171
00:08:28,258 --> 00:08:31,261
He's gonna mess up
again and again.
172
00:08:31,386 --> 00:08:33,096
But you?
173
00:08:33,263 --> 00:08:36,600
You're the guy who's keeping
Frankie Cuevas in prison.
174
00:08:36,725 --> 00:08:38,185
That's your winning ticket.
175
00:08:40,938 --> 00:08:42,189
All right, guys,
starting today,
176
00:08:42,356 --> 00:08:45,609
these are our new targets,
Shane and Owen Frawley.
177
00:08:45,776 --> 00:08:47,527
Now, you guys know Shane.
178
00:08:47,694 --> 00:08:50,447
He's an old-school mob prick
from Southie, post-Whitey era.
179
00:08:50,572 --> 00:08:52,783
Little Owen here played
Triple A ball in Worcester.
180
00:08:52,950 --> 00:08:54,618
He got dropped from the team
for selling PEDs
181
00:08:54,785 --> 00:08:56,286
and assaulting a teammate.
182
00:08:56,453 --> 00:08:57,621
Kid sucks.
183
00:08:57,788 --> 00:08:58,872
So, uh, you got
your operational plans
184
00:08:59,039 --> 00:09:00,123
in front of you.
185
00:09:00,290 --> 00:09:01,333
You have all the new targets
in there,
186
00:09:01,500 --> 00:09:02,292
but I want you
to take a special look
187
00:09:02,459 --> 00:09:03,835
at our old friend Osito.
188
00:09:03,961 --> 00:09:05,963
We believe he has been
supplying the Frawleys.
189
00:09:06,129 --> 00:09:07,839
Or at least he was
until we took out New York.
190
00:09:07,965 --> 00:09:09,174
So in this scramble
for product,
191
00:09:09,341 --> 00:09:11,218
we want to capitalize
on the chaos.
192
00:09:11,385 --> 00:09:12,803
You guys got your assignments.
Oh, one more thing.
193
00:09:12,970 --> 00:09:14,263
This is Sarah Keegan.
194
00:09:14,388 --> 00:09:15,973
She's our new undercover
on this operation.
195
00:09:16,139 --> 00:09:18,308
No one communicates with her
unless I say so.
196
00:09:18,475 --> 00:09:20,102
Be safe out there, guys.
Let's go get them.
197
00:09:23,897 --> 00:09:25,857
Jackie, I want to take
Sarah out to get
198
00:09:26,024 --> 00:09:27,317
the lay of the land.
I want you with us.
199
00:09:27,484 --> 00:09:28,819
So Jackie, Sarah.
Sarah, Jackie.
200
00:09:28,986 --> 00:09:30,404
- What's up?
- Hi.
201
00:09:30,570 --> 00:09:31,655
Great. Let's go.
202
00:09:31,822 --> 00:09:32,990
Guess what time it is, Agent?
203
00:09:36,159 --> 00:09:37,953
I mean, it's only been,
like, a day.
204
00:09:38,120 --> 00:09:39,955
That's why
they call it random.
205
00:09:40,956 --> 00:09:42,624
Hey, don't worry about it.
We'll wait.
206
00:09:50,132 --> 00:09:52,384
♪ Her curse words
In Russian ♪
207
00:09:52,551 --> 00:09:53,677
♪ You used to share
Who you liked ♪
208
00:09:53,844 --> 00:09:55,178
♪ Getting away from the cops ♪
209
00:09:59,474 --> 00:10:00,976
This has to be getting old
for you.
210
00:10:02,978 --> 00:10:04,438
Can you take a seat
at your desk?
211
00:10:04,604 --> 00:10:06,356
Why? What's wrong?
212
00:10:06,523 --> 00:10:08,066
Just take a seat, please.
213
00:10:16,491 --> 00:10:19,036
Great car.
Definitely one I'd go for.
214
00:10:19,202 --> 00:10:20,203
Okay.
215
00:10:20,370 --> 00:10:21,288
What up, fool?
216
00:10:23,081 --> 00:10:25,000
Boy didn't show.
217
00:10:26,376 --> 00:10:29,046
I'd love to take you
for a test drive.
218
00:10:29,212 --> 00:10:30,380
Let me grab the keys
to the Cayenne.
219
00:10:30,505 --> 00:10:32,841
Mm.
220
00:10:33,008 --> 00:10:34,176
Whoo!
221
00:10:34,343 --> 00:10:37,429
Handles like a fucking Masi, bro.
222
00:10:37,554 --> 00:10:39,890
God damn.
223
00:10:40,057 --> 00:10:41,224
German engineering.
224
00:10:41,391 --> 00:10:44,061
Go the fuck out of the way!
225
00:10:44,227 --> 00:10:46,938
So what happened, bro, huh?
226
00:10:47,105 --> 00:10:48,273
Had a minor setback.
227
00:10:48,440 --> 00:10:50,400
Asshole!
228
00:10:50,567 --> 00:10:52,903
How about you sit back
on my fucking dick?
229
00:10:53,070 --> 00:10:54,905
Huh?
230
00:10:55,072 --> 00:10:57,491
Move out of the way,
you snatch.
231
00:10:59,242 --> 00:11:02,537
You know,
if you don't got product,
232
00:11:02,662 --> 00:11:05,540
you're just
a used car salesman.
233
00:11:05,707 --> 00:11:07,125
I can get product.
234
00:11:07,250 --> 00:11:09,336
I just need you
to step the fuck off
235
00:11:09,461 --> 00:11:11,254
and give me a minute
to get my business sorted out.
236
00:11:11,421 --> 00:11:12,589
Alls I'm saying is,
237
00:11:12,756 --> 00:11:15,342
leave a hole,
it's gonna get filled.
238
00:11:15,509 --> 00:11:17,302
Circle of life.
239
00:11:24,976 --> 00:11:26,269
I'm sure it's all good.
240
00:11:30,941 --> 00:11:32,526
Yeah. I'm sure.
241
00:11:34,027 --> 00:11:36,113
Jackie, can we talk to you
for a second?
242
00:11:43,286 --> 00:11:44,996
Do you know why you're here?
243
00:11:45,122 --> 00:11:46,456
No idea.
244
00:11:46,623 --> 00:11:49,000
You tested positive
for marijuana.
245
00:11:49,126 --> 00:11:51,294
Wait, what?
I don't--I don't smoke weed.
246
00:11:51,461 --> 00:11:54,506
- So the test was wrong?
- Yes. Yes.
247
00:11:54,673 --> 00:11:57,300
Did you or did you not
use marijuana while employed
248
00:11:57,467 --> 00:11:59,094
by the Massachusetts
State Police?
249
00:11:59,219 --> 00:12:01,721
I did not. That test is fucked.
250
00:12:01,888 --> 00:12:03,140
And I don't work
for State Police.
251
00:12:03,306 --> 00:12:04,349
- I'm a federal agent.
- That's it.
252
00:12:04,474 --> 00:12:06,435
This experiment is over.
253
00:12:06,601 --> 00:12:07,978
You're your agency's
problem now.
254
00:12:08,145 --> 00:12:09,146
What does that mean?
255
00:12:09,312 --> 00:12:10,480
It means you're off the unit.
256
00:12:12,357 --> 00:12:15,235
What the fuck? Over weed,
which is fucking legal?
257
00:12:15,402 --> 00:12:16,778
- Jackie--
- You know Frankie Cuevas
258
00:12:16,945 --> 00:12:18,488
wouldn't be in prison right now
if it wasn't for me?
259
00:12:18,655 --> 00:12:21,491
And you know who would be?
Charmaine Grasa.
260
00:12:24,077 --> 00:12:25,745
So that's what you get
for putting two females
261
00:12:25,912 --> 00:12:27,164
in the field together,
huh, Lieutenant?
262
00:12:27,330 --> 00:12:28,498
That's enough.
263
00:12:28,665 --> 00:12:29,958
You'll turn over your gun
and badge now.
264
00:12:30,125 --> 00:12:32,169
Fuck this, man.
265
00:12:32,335 --> 00:12:33,253
- Now!
- Let's talk
266
00:12:33,420 --> 00:12:34,963
- about this later.
- God damn it.
267
00:12:38,675 --> 00:12:40,051
- What the hell, Jackie?
- What the hell what?
268
00:12:40,218 --> 00:12:41,553
- I didn't do anything.
- Yeah, actually, you did.
269
00:12:41,678 --> 00:12:43,513
- You smoked some weed.
- I told you I didn't.
270
00:12:43,680 --> 00:12:45,015
And you went in there and
you got an attitude with the LT?
271
00:12:45,182 --> 00:12:46,183
You drop some F-bombs on him?
272
00:12:46,349 --> 00:12:47,559
Yeah, 'cause he's a dick.
273
00:12:47,684 --> 00:12:48,685
Yeah, he's the dick
who wanted to get rid of you
274
00:12:48,852 --> 00:12:50,270
since the Charmaine thing.
275
00:12:50,437 --> 00:12:51,771
And I fucking went to bat
for you.
276
00:12:51,938 --> 00:12:53,064
I got you off desk duty.
277
00:12:53,190 --> 00:12:54,524
I look like
the fucking asshole now.
278
00:12:54,691 --> 00:12:56,610
Yeah, well,
fuck you very much too.
279
00:12:56,776 --> 00:12:58,153
Jackie. Jackie!
280
00:13:03,658 --> 00:13:05,911
If it really is just weed,
we got wiggle room here.
281
00:13:06,077 --> 00:13:07,204
Now, you gotta learn
how to play the LT.
282
00:13:07,370 --> 00:13:09,414
And that was not it.
283
00:13:09,581 --> 00:13:12,083
So you want me
to talk to him for you?
284
00:13:12,209 --> 00:13:13,668
- Really?
- Yeah, really.
285
00:13:13,835 --> 00:13:16,922
So why don't you just go home
and cool off.
286
00:13:18,215 --> 00:13:19,216
Yeah, okay.
287
00:13:19,341 --> 00:13:20,592
Okay. But hey.
288
00:13:22,302 --> 00:13:24,137
I'm gonna need
your gun and badge.
289
00:13:25,847 --> 00:13:27,307
- Are you fucking serious?
- Please.
290
00:13:27,474 --> 00:13:30,018
Do not make this any harder
than it already is.
291
00:13:45,909 --> 00:13:47,577
No--Jackie.
292
00:13:47,702 --> 00:13:49,579
Jackie, I'm sorry.
293
00:13:49,746 --> 00:13:52,207
My husband gave me gummy bears.
I had no idea.
294
00:13:54,042 --> 00:13:55,126
Fuck.
295
00:14:00,715 --> 00:14:02,050
You got it?
296
00:14:03,552 --> 00:14:05,845
- Hi.
- Right, come here.
297
00:14:06,012 --> 00:14:07,097
- Ohh.
- Got my earring.
298
00:14:07,222 --> 00:14:09,391
- Oh, let go.
- Okay, okay. Careful.
299
00:14:09,516 --> 00:14:11,059
Frankie Jr. is gonna be
a good boy
300
00:14:11,226 --> 00:14:12,477
and help take care
of his sister.
301
00:14:12,644 --> 00:14:14,104
- Right, bud?
- Yes, Mommy.
302
00:14:14,229 --> 00:14:15,772
Hasn't been that long
since I took care of a baby.
303
00:14:15,939 --> 00:14:17,774
I just watched them yesterday.
304
00:14:17,941 --> 00:14:19,150
Right?
305
00:14:19,317 --> 00:14:22,279
All right, love you.
306
00:14:22,445 --> 00:14:24,364
All right, baby, I love you.
307
00:14:24,531 --> 00:14:26,241
Okay. Thank you.
308
00:14:26,408 --> 00:14:28,577
By the way, where you going
all dressed up
309
00:14:28,743 --> 00:14:30,829
two days in a row?
310
00:14:30,996 --> 00:14:32,163
Don't worry about it, Ma.
Crazy week.
311
00:14:32,330 --> 00:14:33,707
Oh, okay.
312
00:14:33,873 --> 00:14:35,125
Come on, baby.
313
00:14:35,292 --> 00:14:36,835
Come on, buddy. Let's go.
314
00:14:53,310 --> 00:14:54,436
Mornin', ma'am.
315
00:14:54,603 --> 00:14:55,478
I don't know
if you remember me--
316
00:14:55,645 --> 00:14:58,231
I remember you.
317
00:14:58,398 --> 00:15:00,233
You hungry?
318
00:15:03,153 --> 00:15:05,322
So what're you here for?
319
00:15:06,323 --> 00:15:08,241
I'm looking for Charmaine.
320
00:15:08,408 --> 00:15:10,452
Haven't heard from her
in a while.
321
00:15:12,454 --> 00:15:14,039
If you're asking
if she's locked up,
322
00:15:14,205 --> 00:15:15,665
then the answer is no.
323
00:15:15,790 --> 00:15:18,418
But if you're asking
if she's cooperating,
324
00:15:18,585 --> 00:15:19,502
you should know better.
325
00:15:19,669 --> 00:15:20,837
That's not what I'm asking.
326
00:15:23,590 --> 00:15:26,009
The business in New York,
it's a real problem for me.
327
00:15:28,178 --> 00:15:30,013
I need to find a new source
to keep things up and running.
328
00:15:30,180 --> 00:15:31,348
And I need
my water heater fixed,
329
00:15:31,473 --> 00:15:32,557
but you don't see me complaining.
330
00:15:34,851 --> 00:15:36,686
I'll send one of my guys over.
331
00:15:36,853 --> 00:15:38,313
What else you need?
332
00:15:42,609 --> 00:15:46,446
The Grasas have always
looked after me.
333
00:15:46,613 --> 00:15:48,114
Least I could do
is pay that back.
334
00:15:50,450 --> 00:15:54,496
We've been leaning on New York
for a long while.
335
00:15:54,663 --> 00:15:56,706
We struggling too.
336
00:15:56,873 --> 00:15:58,291
I know Wayne's gonna work
something out,
337
00:15:58,458 --> 00:16:00,877
but it's gonna take some time.
338
00:16:04,589 --> 00:16:06,424
I ain't gonna lie to you.
339
00:16:06,591 --> 00:16:09,344
Time is something
that I don't have much of.
340
00:16:11,262 --> 00:16:13,139
Well then, I guess there's
nothing more I can do for you.
341
00:16:13,306 --> 00:16:15,141
You want a plate to go?
342
00:16:23,525 --> 00:16:27,112
I, uh, overheard you
going to bat for Jackie.
343
00:16:27,237 --> 00:16:28,738
Are you guys close?
344
00:16:28,905 --> 00:16:30,115
What you think it is
we're doing out here?
345
00:16:32,075 --> 00:16:33,743
- An undercover operation.
- Exactly.
346
00:16:33,910 --> 00:16:35,912
So why don't you
stay focused on that?
347
00:16:36,079 --> 00:16:37,038
- Yes, sir.
- I'm not here
348
00:16:37,205 --> 00:16:37,997
to be your friend,
I'm not here
349
00:16:38,164 --> 00:16:39,416
to chitchat with you.
350
00:16:39,582 --> 00:16:41,000
I'm here to make sure
you stay safe.
351
00:16:41,167 --> 00:16:42,836
- You got it?
- Got it.
352
00:16:43,002 --> 00:16:44,170
You know, it's really
not that hard to buy drugs.
353
00:16:44,337 --> 00:16:46,256
A circus monkey could do it.
354
00:16:46,423 --> 00:16:48,425
You want something,
and they wanna give it to you.
355
00:16:48,591 --> 00:16:50,593
So just be yourself,
but different.
356
00:16:50,760 --> 00:16:52,220
Yes. Be myself.
357
00:16:53,805 --> 00:16:54,973
But also a circus monkey.
358
00:16:55,140 --> 00:16:57,267
One more thing.
359
00:16:57,434 --> 00:16:58,893
You're cute,
so guys are gonna wanna
360
00:16:59,060 --> 00:17:01,312
give you stuff for free,
but you can't take it.
361
00:17:01,479 --> 00:17:02,856
You gotta pay for it,
or else it's gonna mess up
362
00:17:03,022 --> 00:17:05,191
- the chain of evidence.
- Mm-hmm.
363
00:17:08,445 --> 00:17:10,196
Yo, what's your name?
364
00:17:12,699 --> 00:17:14,117
- Kayla Walker.
- No, it's not.
365
00:17:14,284 --> 00:17:15,493
It's not.
It's Sarah.
366
00:17:15,660 --> 00:17:16,870
You don't give yourself
a fake first name
367
00:17:17,036 --> 00:17:18,037
'cause you forget it.
368
00:17:18,204 --> 00:17:19,706
You're gonna fuck up day one.
369
00:17:21,332 --> 00:17:22,500
Be yourself.
370
00:17:22,667 --> 00:17:23,710
I want you to be the same,
but different.
371
00:17:23,877 --> 00:17:27,338
Fine. I'm Sarah Walker.
372
00:17:27,464 --> 00:17:29,758
Where you from, Sarah Walker?
373
00:17:32,635 --> 00:17:33,928
Springfield.
374
00:17:34,053 --> 00:17:37,140
But, uh, I just graduated
from Florida State,
375
00:17:37,307 --> 00:17:39,100
number two party school
in America.
376
00:17:40,602 --> 00:17:41,895
What you doing
on the Cape, then?
377
00:17:42,061 --> 00:17:44,814
Oh, I'm just here
for the summer, vibin',
378
00:17:44,981 --> 00:17:47,025
staying at a friend's
parents' place.
379
00:17:49,611 --> 00:17:51,863
- You working?
- Not right now.
380
00:17:52,030 --> 00:17:53,239
I'm on disability.
381
00:17:56,075 --> 00:17:57,368
You look good to me.
382
00:17:58,495 --> 00:18:00,371
Not in here.
383
00:18:03,166 --> 00:18:05,585
All right. All right.
384
00:18:08,129 --> 00:18:09,589
Shit.
385
00:18:12,509 --> 00:18:14,052
God damn it.
386
00:18:23,520 --> 00:18:25,980
Massachusetts. Cape Cod.
387
00:18:27,857 --> 00:18:30,860
Fiona. Crystal. Miranda.
388
00:18:33,029 --> 00:18:35,073
All right, Veronica. Got you.
389
00:18:39,536 --> 00:18:41,120
Okay.
390
00:18:41,246 --> 00:18:43,998
5-5-0-1-6-4.
391
00:18:50,213 --> 00:18:52,090
Hello?
392
00:18:53,883 --> 00:18:55,552
Hello? What the fuck?
393
00:19:04,978 --> 00:19:06,938
What the fuck?
394
00:19:08,523 --> 00:19:10,608
Oh, shit.
395
00:19:10,775 --> 00:19:12,569
Emma.
396
00:19:12,735 --> 00:19:15,071
Emma, Emma, Emma.
397
00:19:20,034 --> 00:19:21,619
Your call has been forwarded
398
00:19:21,786 --> 00:19:23,538
to an automatic
voice message system.
399
00:19:23,663 --> 00:19:26,124
Hi, Emma.
400
00:19:26,291 --> 00:19:29,335
I'm looking to party.
Call me back.
401
00:19:29,502 --> 00:19:31,296
I can meet you any time, anywhere.
402
00:19:36,134 --> 00:19:37,802
It's Ed!
403
00:19:37,969 --> 00:19:39,137
Fuck.
404
00:19:40,263 --> 00:19:42,265
Fuck, fuck.
405
00:19:42,390 --> 00:19:43,933
Uh, give me a sec.
406
00:19:48,605 --> 00:19:50,231
Uh, one second, one second.
407
00:20:01,618 --> 00:20:03,953
Hey, what's up?
408
00:20:04,120 --> 00:20:06,372
What're you doing here?
409
00:20:06,539 --> 00:20:08,458
Banana bread from Linda.
410
00:20:08,625 --> 00:20:10,043
She says hi.
411
00:20:10,209 --> 00:20:12,086
I got a call from Ray.
412
00:20:12,211 --> 00:20:13,838
Said you failed your drug test.
413
00:20:14,005 --> 00:20:16,799
Yeah. No, it's just a--
it's a misunderstanding.
414
00:20:16,966 --> 00:20:18,384
I'm clean. I've been clean.
415
00:20:18,551 --> 00:20:19,928
No, you haven't.
416
00:20:20,094 --> 00:20:22,263
You've been partying
since at least Christmas.
417
00:20:22,430 --> 00:20:23,973
How the hell would you know?
Huh?
418
00:20:24,140 --> 00:20:26,559
Because that's how long
you've been avoiding me.
419
00:20:30,146 --> 00:20:31,606
Fuck.
420
00:20:34,817 --> 00:20:36,194
I'm sorry.
421
00:20:36,361 --> 00:20:40,073
It's just... you know.
422
00:20:42,492 --> 00:20:44,285
I'm off the unit.
423
00:20:47,497 --> 00:20:50,833
Ray says he's gonna try
to fix it, but...
424
00:20:51,000 --> 00:20:53,670
It's like
I'm in a fucking time warp.
425
00:20:55,880 --> 00:20:58,174
So you just gonna sit around
feeling sorry for yourself?
426
00:20:58,341 --> 00:20:59,175
Or are you gonna get up
off your ass
427
00:20:59,342 --> 00:21:00,385
and go to a fucking meeting?
428
00:21:00,551 --> 00:21:01,344
I'm not going
to a fucking meeting.
429
00:21:01,511 --> 00:21:02,845
- I got too much going on.
- Right.
430
00:21:03,012 --> 00:21:04,847
You can't go to a meeting.
431
00:21:05,014 --> 00:21:06,683
You're so busy
getting yourself fired.
432
00:21:06,808 --> 00:21:08,351
Jesus.
Okay, I can go to a meeting.
433
00:21:08,518 --> 00:21:09,519
I just don't want to.
434
00:21:09,686 --> 00:21:12,271
I'd rather stick a fork
in my eye.
435
00:21:12,438 --> 00:21:14,691
What happened?
436
00:21:14,857 --> 00:21:16,859
You used to go all the time.
You loved those meetings.
437
00:21:20,655 --> 00:21:22,615
Well, I used to think
that I could change.
438
00:21:24,701 --> 00:21:25,868
But now I don't even
wanna try, man.
439
00:21:25,994 --> 00:21:27,912
I'm just not ready
for all that.
440
00:21:28,079 --> 00:21:29,205
Well, maybe you don't
have to be ready.
441
00:21:29,372 --> 00:21:31,207
I don't want to think
about my sobriety, Ed.
442
00:21:31,374 --> 00:21:32,917
I got too much shit going on.
I really do.
443
00:21:33,084 --> 00:21:34,919
I got, like,
some major shit going on.
444
00:21:37,338 --> 00:21:39,924
- What kind of shit?
- Fuck.
445
00:21:40,091 --> 00:21:42,093
It's too long to explain.
446
00:21:43,678 --> 00:21:46,222
Somebody needs help.
447
00:21:46,389 --> 00:21:50,393
And-and I feel like I'm the one
who needs to help them.
448
00:21:53,563 --> 00:21:55,064
Come on.
449
00:21:58,526 --> 00:21:59,777
Just one meeting.
450
00:21:59,944 --> 00:22:01,988
I'll be your chauffeur.
451
00:22:03,823 --> 00:22:05,116
I brought the Caddy.
452
00:22:10,371 --> 00:22:12,832
- I do like the Caddy.
- I know.
453
00:22:15,710 --> 00:22:17,336
Come on.
454
00:22:23,676 --> 00:22:25,344
I'm sorry. I gotta take this.
455
00:22:27,972 --> 00:22:29,640
Hell--uh, hello?
456
00:22:29,807 --> 00:22:30,767
You left me a message?
457
00:22:30,892 --> 00:22:32,101
Yeah, hi, Emma.
458
00:22:32,268 --> 00:22:33,519
I was wondering
if I could see you.
459
00:22:33,644 --> 00:22:34,979
Where could we meet?
460
00:22:35,104 --> 00:22:37,273
I'm in Fall Brook.
461
00:22:37,440 --> 00:22:39,442
Me and some of the girls
are headed to the Cape tonight.
462
00:22:39,609 --> 00:22:41,694
We'll be at the Seaberry on 28
in Harwich.
463
00:22:41,861 --> 00:22:44,530
That work for you?
464
00:22:44,697 --> 00:22:46,240
Is Veronica gonna be
with you?
465
00:22:48,242 --> 00:22:50,453
Veronica's, um...
466
00:22:50,620 --> 00:22:53,081
she's not available.
467
00:22:53,206 --> 00:22:54,916
Do you want someone else?
468
00:22:55,083 --> 00:22:56,167
No. Just you then.
469
00:22:56,334 --> 00:22:57,794
Okay, eight o'clock.
470
00:22:57,960 --> 00:22:58,878
I'll text you a room number
when I get there.
471
00:22:59,003 --> 00:23:01,464
It'll be $200.
Cash or a Visa gift card.
472
00:23:01,631 --> 00:23:03,800
- Okay. Okay.
- Sweet.
473
00:23:07,303 --> 00:23:08,805
So something just came up.
474
00:23:08,971 --> 00:23:11,015
I gotta hit the road soon.
475
00:23:11,140 --> 00:23:12,100
- Right.
- I'm sorry.
476
00:23:12,266 --> 00:23:14,852
- Maybe we can raincheck?
- Oh, sure.
477
00:23:15,019 --> 00:23:16,229
Still gonna hit
that meeting tonight?
478
00:23:16,395 --> 00:23:18,898
Yeah, yeah, yeah.
Or tomorrow.
479
00:23:20,775 --> 00:23:21,859
I just don't know
what you're looking for
480
00:23:22,026 --> 00:23:24,570
from this thing,
but I hope you fucking find it.
481
00:23:26,322 --> 00:23:28,491
Give me a call sometime, Jack.
482
00:23:39,127 --> 00:23:40,670
Come on, we're almost there.
483
00:23:40,837 --> 00:23:42,130
Ow, Jesus.
484
00:23:42,296 --> 00:23:43,131
Ow, it's pinching my finger.
485
00:23:43,297 --> 00:23:45,007
Looks like you got
your hands full.
486
00:23:45,174 --> 00:23:46,592
Let me help you out.
487
00:23:49,554 --> 00:23:51,305
Oh, my God.
488
00:23:51,472 --> 00:23:52,598
Thank you so much.
489
00:23:52,765 --> 00:23:55,143
No problem. I'm Rachel.
490
00:23:56,602 --> 00:24:00,189
I nanny for the Johnsons
down the street.
491
00:24:00,356 --> 00:24:02,525
Oh, right. The Johnsons.
492
00:24:03,818 --> 00:24:05,069
I'm looking for more hours.
493
00:24:05,236 --> 00:24:06,988
So, uh, let me know
if you ever need some help.
494
00:24:10,700 --> 00:24:12,493
Even though you're
obviously doing great, Mom.
495
00:24:12,660 --> 00:24:14,954
I'm not their mother.
496
00:24:15,121 --> 00:24:17,874
But, uh, do you have, like, a--
like, a card?
497
00:24:18,040 --> 00:24:19,959
- Or can I get your number?
- Yeah.
498
00:24:20,126 --> 00:24:22,044
Okay, great.
499
00:24:22,211 --> 00:24:23,462
♪ First thing's first ♪
500
00:24:23,629 --> 00:24:25,298
♪ Gonna get this work
Light work ♪
501
00:24:25,464 --> 00:24:26,591
♪ Thumbin' through this paper
Like a clerk ♪
502
00:24:26,757 --> 00:24:28,050
♪ Shorty don't flirt ♪
503
00:24:28,217 --> 00:24:29,093
♪ Pull up on her
Like, skrrt ♪
504
00:24:29,260 --> 00:24:30,386
♪ She gonna pop like a Perc ♪
505
00:24:30,553 --> 00:24:31,387
♪ Make it rock
Make it twerk ♪
506
00:24:31,554 --> 00:24:32,388
♪ Made my part so fire... ♪
507
00:24:32,555 --> 00:24:33,723
Uh-uh.
508
00:24:35,474 --> 00:24:36,392
Your labia was sticking out.
509
00:24:36,559 --> 00:24:37,518
You know the rules.
510
00:24:37,685 --> 00:24:39,103
Backstage. Grab some tape.
511
00:24:39,228 --> 00:24:40,897
Thank you.
512
00:24:41,063 --> 00:24:42,231
No, that can't be right.
513
00:24:42,398 --> 00:24:43,524
I ordered two cases, not four.
514
00:24:43,691 --> 00:24:45,318
- Okay.
- Renee, can you run
515
00:24:45,484 --> 00:24:46,903
to the back office and get me
last month's order?
516
00:24:47,069 --> 00:24:48,738
The office?
517
00:24:48,905 --> 00:24:50,406
Yeah. You remember
where we keep
518
00:24:50,573 --> 00:24:52,450
the order slips, right?
519
00:24:52,575 --> 00:24:53,826
Mm-hmm.
520
00:25:19,101 --> 00:25:20,311
Fuck!
521
00:25:49,131 --> 00:25:51,801
You find it?
522
00:25:51,968 --> 00:25:53,302
Yeah.
523
00:25:55,596 --> 00:25:57,682
It looks different in here.
524
00:25:57,807 --> 00:25:58,849
They painted,
525
00:25:58,975 --> 00:25:59,809
ripped out the floor, everything.
526
00:25:59,976 --> 00:26:01,310
I mean, they had to.
527
00:26:01,477 --> 00:26:02,770
There was, like, bodily fluids
in here, you know?
528
00:26:04,814 --> 00:26:05,815
Oh, yeah. No, I know.
529
00:26:05,982 --> 00:26:07,358
Um...
530
00:26:07,525 --> 00:26:10,569
But this...
531
00:26:10,736 --> 00:26:11,988
this is beautiful.
532
00:26:14,198 --> 00:26:16,200
Sergeant Saintille?
Trooper Cooper.
533
00:26:18,494 --> 00:26:19,662
What's up?
534
00:26:19,829 --> 00:26:21,747
I brought in
your person of interest.
535
00:26:21,914 --> 00:26:22,873
Who we talking about?
536
00:26:22,999 --> 00:26:23,916
Oh, uh...
537
00:26:24,041 --> 00:26:26,419
Chanice Bailly. From Jamaica.
538
00:26:28,337 --> 00:26:30,381
Trooper Cooper, my man.
539
00:26:30,548 --> 00:26:32,133
- Where is she?
- Interrogation room, sir.
540
00:26:44,312 --> 00:26:46,605
I'm sorry.
I usually don't drive so fast.
541
00:26:46,772 --> 00:26:48,357
I was late to me shift,
and they dock our pay.
542
00:26:48,524 --> 00:26:49,400
- And, I--
- What's your name?
543
00:26:49,525 --> 00:26:51,944
Chanice Bailly.
544
00:26:52,111 --> 00:26:54,488
B-A-I-L-L-Y?
545
00:26:54,655 --> 00:26:56,115
Mm-hmm.
546
00:26:56,240 --> 00:26:58,659
Ma'am, do you realize
you have the exact same name
547
00:26:58,784 --> 00:27:01,620
as a woman wanted
in questioning for a murder?
548
00:27:01,787 --> 00:27:03,247
No, I don't know
nothin' about that.
549
00:27:03,414 --> 00:27:04,749
Look, I will pay
for the ticket, I swear.
550
00:27:04,915 --> 00:27:07,126
Okay. Okay. All right.
551
00:27:07,251 --> 00:27:09,211
Let's start again.
552
00:27:09,378 --> 00:27:13,049
I'm Detective Alan Saintille.
I know you're scared.
553
00:27:13,174 --> 00:27:16,886
But I can't help you
unless you help me.
554
00:27:18,804 --> 00:27:21,474
Now, I do not think
you are Chanice Bailly.
555
00:27:23,351 --> 00:27:25,519
And I don't think
you wanna be.
556
00:27:30,399 --> 00:27:34,278
I got fake papers
to come here and work.
557
00:27:35,863 --> 00:27:37,448
And that's the name he gave me.
558
00:27:37,615 --> 00:27:39,575
Who?
559
00:27:39,700 --> 00:27:41,660
The immigration lawyer.
Mr. Green.
560
00:27:41,827 --> 00:27:43,245
Everybody goes to him
for papers.
561
00:27:43,412 --> 00:27:45,498
He costs too much.
But what choice do I have?
562
00:27:49,710 --> 00:27:51,545
This is who I'm looking for.
You know her?
563
00:27:51,670 --> 00:27:53,339
No, sir, I don't.
564
00:27:56,926 --> 00:27:58,594
Here, do me a favor.
565
00:27:58,761 --> 00:27:59,970
Write down
that lawyer's information.
566
00:28:02,348 --> 00:28:03,557
Let her go.
567
00:28:03,724 --> 00:28:06,936
And keep an eye out
for more Chanice Baillys.
568
00:28:07,103 --> 00:28:08,646
You got it?
569
00:28:08,813 --> 00:28:10,106
Okay.
570
00:28:14,777 --> 00:28:16,028
This all used to be
Cuevas territory.
571
00:28:17,488 --> 00:28:19,824
Looks like it's under
new management.
572
00:28:20,449 --> 00:28:22,159
Check it out.
573
00:28:22,284 --> 00:28:23,911
Looks like a target to me.
574
00:28:30,459 --> 00:28:31,502
Now we only use marked bills
575
00:28:31,627 --> 00:28:34,296
'cause it saves our ass
in court.
576
00:28:34,463 --> 00:28:35,798
But we don't have to worry
about that
577
00:28:35,965 --> 00:28:38,092
because you're not making
an arrest.
578
00:28:38,259 --> 00:28:39,760
Just here
to ingratiate yourself.
579
00:28:41,429 --> 00:28:43,347
All right?
You're gonna go in.
580
00:28:43,472 --> 00:28:45,724
You're gonna buy a few Oxys.
Keep it simple.
581
00:28:46,642 --> 00:28:47,643
You're not Serpico, okay?
582
00:28:47,810 --> 00:28:49,019
Who?
583
00:28:50,354 --> 00:28:51,856
Uh, never mind. Just...
584
00:28:52,022 --> 00:28:52,982
I'ma call you.
Keep your line open.
585
00:28:53,107 --> 00:28:54,859
I'll be listening
the whole time.
586
00:28:54,984 --> 00:28:56,735
You all right?
587
00:29:16,714 --> 00:29:18,340
What up?
588
00:29:19,967 --> 00:29:21,343
Hello?
589
00:29:21,510 --> 00:29:22,720
You know where I could score
some Oxys?
590
00:29:22,845 --> 00:29:24,513
Who are you?
591
00:29:24,680 --> 00:29:26,056
Never seen you around before.
592
00:29:26,223 --> 00:29:28,476
Well, I just got here.
I'm down for the summer.
593
00:29:30,561 --> 00:29:32,813
Look, dude, I'm hurtin'.
594
00:29:32,980 --> 00:29:34,857
Can you help me out or what?
595
00:29:38,444 --> 00:29:39,945
What do you want?
596
00:29:41,197 --> 00:29:43,866
Mm, I don't know
the prices here.
597
00:29:44,617 --> 00:29:47,703
You know,
what can I get for $100?
598
00:29:47,870 --> 00:29:51,665
That'll get you four OC80s.
599
00:29:51,832 --> 00:29:53,792
But we gotta run to my car.
600
00:29:58,214 --> 00:29:59,256
No.
601
00:30:00,716 --> 00:30:01,800
No, no. Don't get in the car.
602
00:30:01,926 --> 00:30:04,011
- Cool.
- All right.
603
00:30:05,888 --> 00:30:08,933
Stupid, stupid, stupid.
604
00:30:09,099 --> 00:30:10,142
Stupid.
605
00:30:19,360 --> 00:30:20,569
Give me the money.
606
00:30:22,071 --> 00:30:23,447
All of it.
607
00:30:23,572 --> 00:30:25,324
- Wallet and phone, too.
- You're robbing me?
608
00:30:25,491 --> 00:30:27,326
Aw, fuck. Fuck!
609
00:30:28,953 --> 00:30:30,371
- Man, that's really fucked up.
- That's how it goes
610
00:30:30,538 --> 00:30:32,289
in motherfuckin' Hightown, bitch.
611
00:30:32,456 --> 00:30:34,124
Okay. Fine.
612
00:30:34,291 --> 00:30:35,834
Jesus.
613
00:30:36,001 --> 00:30:37,962
Ahh! Fuck!
614
00:30:38,128 --> 00:30:39,338
God.
615
00:30:39,505 --> 00:30:41,715
Fuck, fuck!
Ah, shit, it hurts!
616
00:30:43,592 --> 00:30:45,261
Oh, shit.
Shit, that hurts.
617
00:30:45,427 --> 00:30:47,179
Hey, get on the fucking ground
right now.
618
00:30:47,346 --> 00:30:49,098
Get out of the fucking car.
Get on the fucking ground.
619
00:30:49,265 --> 00:30:50,182
Get on the fucking ground
right now.
620
00:30:50,349 --> 00:30:51,433
State police.
621
00:30:51,559 --> 00:30:52,768
You,
stay on the fucking ground.
622
00:30:52,935 --> 00:30:54,311
You're under arrest, too.
You hear me?
623
00:30:54,478 --> 00:30:56,063
Jesus, fuck.
624
00:31:20,504 --> 00:31:22,798
Hey, sorry, Renee.
625
00:31:22,965 --> 00:31:24,383
Yeah, you wanna hold back,
Taffy?
626
00:31:30,389 --> 00:31:33,058
Hey. What were you two doing?
627
00:31:33,225 --> 00:31:34,518
What do you think?
628
00:31:34,685 --> 00:31:36,562
I think that you were
blowing lines in here
629
00:31:36,729 --> 00:31:38,147
when you're supposed to be
making money out there.
630
00:31:38,314 --> 00:31:40,316
Except I sold him the coke.
631
00:31:40,482 --> 00:31:42,401
So I'm making money in here, too.
632
00:31:45,112 --> 00:31:47,531
I don't give a shit what you do
633
00:31:47,656 --> 00:31:48,490
unless you're selling coke
in my club.
634
00:31:48,657 --> 00:31:50,159
Then I give a shit.
635
00:31:50,284 --> 00:31:52,870
Every dime you make in here
the club gets a piece of.
636
00:31:53,037 --> 00:31:54,538
If you're asking for a kickback,
just say so.
637
00:31:54,705 --> 00:31:56,749
Yeah, I'm not asking
for a kickback
638
00:31:56,915 --> 00:31:59,335
on your skeezy little lines
of baking soda, okay?
639
00:31:59,501 --> 00:32:00,878
Why you being a bitch?
640
00:32:01,003 --> 00:32:01,920
If you have
better coke to sell,
641
00:32:02,087 --> 00:32:03,130
sign me up.
642
00:32:20,314 --> 00:32:21,398
Hey.
643
00:32:27,071 --> 00:32:28,447
What up, brother?
644
00:32:30,449 --> 00:32:32,785
Might be some lean times soon.
645
00:32:32,951 --> 00:32:34,370
Came to check how far
you think you can stretch
646
00:32:34,536 --> 00:32:35,829
what you got on hand.
647
00:32:35,996 --> 00:32:38,040
Guess, maybe a day or two.
648
00:32:38,207 --> 00:32:41,001
I didn't ask you to guess.
I asked you to check.
649
00:32:48,133 --> 00:32:50,052
So what else is up?
650
00:32:50,219 --> 00:32:51,887
Chillin'.
651
00:32:56,725 --> 00:32:59,561
One day of product?
You ain't think to call me?
652
00:32:59,728 --> 00:33:01,063
You ain't worried about
runnin' out?
653
00:33:01,230 --> 00:33:03,065
Nah, just...
654
00:33:03,232 --> 00:33:04,233
heard you had a lot going on.
655
00:33:04,400 --> 00:33:05,651
That's-that's what you heard, hmm?
656
00:33:14,118 --> 00:33:18,455
Or maybe you think the re-up
is coming from somewhere else.
657
00:33:23,127 --> 00:33:24,086
Yo.
658
00:33:24,253 --> 00:33:25,337
Yo--
659
00:33:25,504 --> 00:33:27,131
yo, O, man, come back.
660
00:33:27,297 --> 00:33:29,216
What I say?
661
00:33:38,308 --> 00:33:40,519
Got it. Oh!
662
00:33:42,354 --> 00:33:43,147
On the rail.
663
00:33:43,313 --> 00:33:44,898
You and me need to talk.
664
00:33:45,065 --> 00:33:46,608
Sure. Come on in.
665
00:33:46,775 --> 00:33:49,111
You want a ice cream?
666
00:33:49,278 --> 00:33:50,946
No?
667
00:33:51,447 --> 00:33:54,491
I'ma say this shit one time.
668
00:33:54,616 --> 00:33:57,286
You stand down or there's
gonna be consequences.
669
00:33:57,453 --> 00:33:59,246
Well, that's some strong words.
670
00:33:59,371 --> 00:34:01,457
Thought you and Owen was gonna
start supplying the Cape,
671
00:34:01,582 --> 00:34:04,334
go to my boys on my blocks,
672
00:34:04,501 --> 00:34:07,796
and start filling my orders.
673
00:34:07,963 --> 00:34:09,339
But it's not gonna go that way.
674
00:34:09,506 --> 00:34:10,632
And if you keep this shit up,
675
00:34:10,799 --> 00:34:12,134
I promise you won't like
what happens next.
676
00:34:12,301 --> 00:34:14,052
O, relax.
677
00:34:14,219 --> 00:34:16,138
I don't need you catching
a heart attack.
678
00:34:16,305 --> 00:34:17,806
There's no need
to get worked up.
679
00:34:17,931 --> 00:34:21,518
Fuck that slick shit.
Tell him to back the fuck off.
680
00:34:21,685 --> 00:34:24,146
I may be an old dog,
but you come in here,
681
00:34:24,271 --> 00:34:25,981
you start tossing
threats around,
682
00:34:26,148 --> 00:34:28,692
you should know
I remember all the old tricks.
683
00:34:30,652 --> 00:34:32,321
I don't want violence.
684
00:34:33,947 --> 00:34:37,367
But if it's me against you,
it's gonna be me.
685
00:34:37,493 --> 00:34:39,161
Believe that.
686
00:34:39,328 --> 00:34:42,998
Back the fuck off my blocks
and my boys
687
00:34:43,165 --> 00:34:45,042
or there's gonna be war.
688
00:34:45,209 --> 00:34:47,669
You're awfully young
to speak about war, son.
689
00:34:58,430 --> 00:35:01,517
Hey, hey, hey.
It's Albert Fitzgerald.
690
00:35:01,683 --> 00:35:03,685
So, what do they call you
on the street?
691
00:35:03,852 --> 00:35:05,562
- Fitzy.
- Okay, Fitzy.
692
00:35:05,687 --> 00:35:08,357
You got an open warrant
for failure to appear in court.
693
00:35:08,524 --> 00:35:10,025
And now we got you
for assaulting a police officer
694
00:35:10,192 --> 00:35:11,735
with a deadly weapon.
695
00:35:12,444 --> 00:35:14,822
You know Trooper Keegan, right?
696
00:35:14,988 --> 00:35:16,281
Hey, Fitzy.
697
00:35:16,448 --> 00:35:17,366
Fuck.
698
00:35:18,992 --> 00:35:20,452
Yo, man, just tell me
what you want.
699
00:35:20,619 --> 00:35:22,120
- You in a hurry?
- Nah.
700
00:35:22,246 --> 00:35:23,872
I just know
how this shit works.
701
00:35:24,039 --> 00:35:26,208
If you didn't want nothing,
I'd be in a cell.
702
00:35:26,375 --> 00:35:28,126
What do you know
about Shane Frawley?
703
00:35:29,837 --> 00:35:33,215
I know fuck all
about Shane Frawley.
704
00:35:33,382 --> 00:35:35,050
What about his nephew Owen?
705
00:35:35,217 --> 00:35:37,636
Man, I don't deal with them.
706
00:35:37,803 --> 00:35:39,388
'Cause you're dealing
in Frawley land,
707
00:35:39,555 --> 00:35:41,682
so if you don't deal with them,
who the fuck do you deal with?
708
00:35:41,849 --> 00:35:43,559
Fuck you.
709
00:35:45,561 --> 00:35:46,770
What's in it for me?
710
00:35:46,937 --> 00:35:47,813
I'll tell you
what's in it for you.
711
00:35:49,565 --> 00:35:51,775
You like sunshine?
712
00:35:51,942 --> 00:35:55,779
'Cause you ain't gonna see it
for six fucking years, kid.
713
00:35:55,946 --> 00:35:58,198
Quit jerking me off and tell me
what I want to hear.
714
00:35:58,365 --> 00:36:00,200
Maybe I let you sleep
in your own bed tonight.
715
00:36:09,918 --> 00:36:11,461
Some dude named Red.
716
00:36:12,421 --> 00:36:14,089
He's Owen's driver.
He gives me the drugs.
717
00:36:14,256 --> 00:36:15,591
I sell them.
718
00:36:17,134 --> 00:36:19,094
You hear that?
719
00:36:19,261 --> 00:36:21,680
Fitzy here is gonna introduce
you to his boy Red.
720
00:36:24,933 --> 00:36:26,643
Hi. Hey, don't run.
721
00:36:28,604 --> 00:36:29,605
How was it?
722
00:36:29,771 --> 00:36:30,772
He was a perfect angel.
723
00:36:30,939 --> 00:36:32,024
She had three poopy diapers.
724
00:36:33,567 --> 00:36:35,444
Okay, so are you still good
for tomorrow?
725
00:36:35,611 --> 00:36:38,155
Actually, no.
I have a hair appointment.
726
00:36:38,322 --> 00:36:40,324
What? What am I supposed to do?
727
00:36:40,490 --> 00:36:41,617
Relax. I got it covered.
728
00:36:41,783 --> 00:36:43,660
I met this sweet
nanny lady today.
729
00:36:43,785 --> 00:36:45,245
- Who?
- Her name's Rachel.
730
00:36:45,412 --> 00:36:47,331
She's, like, Red Cross
certified and everything.
731
00:36:47,497 --> 00:36:49,249
Rachel, okay.
732
00:36:49,416 --> 00:36:51,793
Look, I'll-I'll text you
her number right now.
733
00:36:51,960 --> 00:36:53,795
Oh, yeah, great.
I'll just have a total stranger
734
00:36:53,962 --> 00:36:55,297
watch my kids, Mom.
735
00:36:55,464 --> 00:36:56,798
Did you even check
her references?
736
00:36:56,965 --> 00:36:58,508
She works for the Johnsons.
737
00:36:58,675 --> 00:37:00,427
The Johnsons. Okay.
738
00:37:00,552 --> 00:37:01,845
You're welcome.
739
00:37:01,970 --> 00:37:02,804
Yup.
740
00:37:05,682 --> 00:37:06,975
Hi, Rachel?
741
00:37:07,142 --> 00:37:09,478
My name is Renee.
I got your number from my mom.
742
00:37:12,147 --> 00:37:14,524
Yeah, uh, I'm sorry about
the last minute call.
743
00:37:14,691 --> 00:37:16,193
But, um, I was just wondering
744
00:37:16,360 --> 00:37:18,320
if maybe we could meet
tomorrow morning?
745
00:37:18,487 --> 00:37:20,864
And, you know,
if things feel right,
746
00:37:21,031 --> 00:37:23,200
maybe you could babysit
the rest of the day?
747
00:37:25,577 --> 00:37:27,537
Oh, that's amazing.
748
00:37:27,663 --> 00:37:30,457
Yes. Okay, perfect.
749
00:37:30,624 --> 00:37:32,542
Thank you. Thank you so much.
Okay, I'll see you then.
750
00:37:34,962 --> 00:37:37,089
241.
751
00:37:37,255 --> 00:37:38,674
240.
752
00:37:51,812 --> 00:37:53,563
Well, hello.
753
00:37:53,689 --> 00:37:55,774
Yeah. Uh, I'm here for Emma.
754
00:37:56,900 --> 00:37:59,403
All right. You got some money?
755
00:37:59,569 --> 00:38:02,197
Yeah. I'll give it to her.
756
00:38:02,364 --> 00:38:04,866
No, you give it to me.
I'll give it to her.
757
00:38:05,993 --> 00:38:07,244
Fine.
758
00:38:12,207 --> 00:38:14,376
All right. Come on in, girlie.
759
00:38:24,928 --> 00:38:26,638
Where's Emma?
760
00:38:26,763 --> 00:38:30,017
She's, uh, you know,
finishing up with somebody.
761
00:38:30,183 --> 00:38:33,562
What, you don't like
the company?
762
00:38:33,729 --> 00:38:35,230
No, it's fine.
763
00:38:35,397 --> 00:38:36,773
You're fine.
764
00:38:36,898 --> 00:38:38,775
You are fuckin' fine.
765
00:38:40,110 --> 00:38:42,237
Question. You a cop?
766
00:38:42,362 --> 00:38:44,072
What? No.
767
00:38:44,239 --> 00:38:46,575
No.
768
00:38:46,700 --> 00:38:47,909
Strip search her.
769
00:38:48,076 --> 00:38:49,578
Let's make sure
she ain't lying.
770
00:38:49,745 --> 00:38:51,455
No. No, no, I'm-I'm--
771
00:38:52,914 --> 00:38:54,416
- Fucking kidding you.
- Jeez.
772
00:38:54,583 --> 00:38:57,002
Fuck.
773
00:38:59,212 --> 00:39:00,881
Fucking sit down.
774
00:39:01,048 --> 00:39:03,675
Relax. God damn.
775
00:39:03,842 --> 00:39:05,761
Hey, you want a hit?
Give her a fucking hit, man.
776
00:39:05,927 --> 00:39:06,845
I'm good. I'm fine.
777
00:39:07,012 --> 00:39:08,346
Give me.
778
00:39:12,601 --> 00:39:15,604
So, uh...
779
00:39:15,771 --> 00:39:18,940
You work with that other girl,
too? Veronica?
780
00:39:21,026 --> 00:39:22,986
No, I don't know
any fucking Veronicas.
781
00:39:24,362 --> 00:39:26,031
It's all good.
I was just curious.
782
00:39:30,118 --> 00:39:31,453
Why you asking about
some bitch named Veronica?
783
00:39:31,620 --> 00:39:32,496
You don't like
the fucking bitch
784
00:39:32,662 --> 00:39:34,039
- you got a date with or what?
- No. No, no, no.
785
00:39:34,206 --> 00:39:35,457
It's not that. She just--
786
00:39:35,624 --> 00:39:37,334
she's just some chick
that I hooked up with.
787
00:39:37,501 --> 00:39:39,294
I thought, uh,
you knew her is all.
788
00:39:39,461 --> 00:39:41,838
Well, I don't.
789
00:39:41,963 --> 00:39:43,006
All right.
790
00:39:54,643 --> 00:39:57,145
Ohh.
791
00:39:57,312 --> 00:39:59,898
No, no, no, no, no.
792
00:40:00,065 --> 00:40:01,149
No, no. Fuck no.
793
00:40:01,274 --> 00:40:02,818
Fuck.
No, no, no, no, no, no, no.
794
00:40:02,984 --> 00:40:04,361
Shit, you gotta get
the fuck out.
795
00:40:04,528 --> 00:40:05,570
- What? I didn't--
- I said you gotta
796
00:40:05,737 --> 00:40:07,697
- get the fuck out of here!
- Jesus! Okay, fine.
797
00:40:07,864 --> 00:40:09,199
Just give me my money, man.
798
00:40:09,366 --> 00:40:10,242
No, you gotta get the fuck
799
00:40:10,408 --> 00:40:11,493
out of here,
you big mouth--
800
00:40:11,660 --> 00:40:12,869
- Okay. My fucking money!
- Go.
801
00:40:12,994 --> 00:40:15,831
I said get the fuck out, bitch!
802
00:40:15,997 --> 00:40:17,999
Swayzee, what is happening?
803
00:40:18,959 --> 00:40:20,293
Emma, I need to talk to you.
I need to talk--
804
00:40:20,460 --> 00:40:21,670
Emma, get back
in the fucking room.
805
00:40:21,837 --> 00:40:22,712
- Right fucking now.
- I just need to talk to her.
806
00:40:22,838 --> 00:40:24,673
Let me talk to her.
807
00:40:24,840 --> 00:40:26,299
Just lemme--
808
00:40:26,800 --> 00:40:28,510
Okay, fine. Shit. Fuck.
809
00:40:28,677 --> 00:40:30,679
Fuck, fine. Fine. Fine.
I'm going. I'm going.
810
00:40:37,853 --> 00:40:39,479
- Hello.
- Yo, Petey.
811
00:40:39,646 --> 00:40:42,399
Oh, is this my sweet,
little, butter-pecan-Rican?
812
00:40:42,524 --> 00:40:44,860
You know this guy Swayzee?
Veronica's pimp?
813
00:40:45,026 --> 00:40:48,363
Swayzee? Yeah, I know him.
814
00:40:48,530 --> 00:40:51,324
He's a fucking piece of shit.
815
00:40:51,449 --> 00:40:54,494
And he's hooked up with
very serious motherfuckers.
816
00:40:54,661 --> 00:40:57,289
Well, we just met.
Got a bit gnarly.
817
00:40:59,249 --> 00:41:03,587
Well, far be it from me
to tell you what to do.
818
00:41:03,753 --> 00:41:07,132
But I would advise you
to stay the fuck away from him.
819
00:41:07,257 --> 00:41:08,091
Yeah, okay.
820
00:41:40,749 --> 00:41:42,125
Mm.
821
00:41:44,836 --> 00:41:46,755
Boss?
822
00:41:47,881 --> 00:41:50,634
So I, uh, took a run
at the immigration lawyer.
823
00:41:50,800 --> 00:41:53,553
Turns out this fucking mope
was recycling visas
824
00:41:53,720 --> 00:41:56,389
to dodge the quota cap.
He's facing federal charges.
825
00:41:56,514 --> 00:42:00,435
So he gave us the real names
of our cleaning ladies.
826
00:42:00,602 --> 00:42:02,103
Oh, the plot thickens.
827
00:42:02,270 --> 00:42:04,773
Meet Angela Campbell,
AKA Chanice,
828
00:42:04,940 --> 00:42:07,484
and Lorraine Gordon,
AKA Carmina.
829
00:42:07,651 --> 00:42:10,737
Except Lorraine died
in a car accident
830
00:42:10,862 --> 00:42:11,780
two months ago.
831
00:42:11,947 --> 00:42:13,823
So now we're down to one.
832
00:42:13,990 --> 00:42:17,202
But when Jamaican authorities
find her, she's ours.
833
00:42:18,495 --> 00:42:20,622
Only took six months.
834
00:42:20,789 --> 00:42:22,958
Well, that's, uh...
835
00:42:23,124 --> 00:42:25,418
good policework, Sergeant.
836
00:42:25,585 --> 00:42:27,295
Thanks.
837
00:42:33,051 --> 00:42:35,178
Hey, I was gonna head out.
838
00:42:40,475 --> 00:42:43,812
The thing
with the pepper spray...
839
00:42:43,937 --> 00:42:45,146
do we have to put it
in the report?
840
00:42:45,313 --> 00:42:46,898
Are you asking me to omit it?
841
00:42:47,065 --> 00:42:48,942
Well, I...
842
00:42:49,109 --> 00:42:50,694
it kind of makes me
look stupid.
843
00:42:53,655 --> 00:42:55,615
It was stupid.
844
00:42:55,782 --> 00:42:56,992
Okay.
845
00:42:57,158 --> 00:42:58,034
Yeah, you screwed up.
846
00:42:58,159 --> 00:42:59,077
You showed him all your cash.
847
00:42:59,202 --> 00:43:00,453
You got in his vehicle.
848
00:43:00,620 --> 00:43:01,830
Then you discharged
pepper spray
849
00:43:01,997 --> 00:43:03,123
in an enclosed space.
What do you want me to do?
850
00:43:07,669 --> 00:43:09,212
You're right.
851
00:43:09,337 --> 00:43:11,214
So, like, do you want
to talk about it, or...
852
00:43:21,558 --> 00:43:22,726
Look, I don't know
if you're just pulling
853
00:43:22,892 --> 00:43:24,352
my pigtails or whatever,
854
00:43:24,519 --> 00:43:25,979
but maybe you can figure out
a way to train me
855
00:43:26,146 --> 00:43:28,982
without being a total dick.
856
00:43:29,107 --> 00:43:31,359
And by the way, I got us
into the Frawley organization
857
00:43:31,526 --> 00:43:33,403
on day one.
858
00:44:11,358 --> 00:44:13,485
Who's calling you this late?
859
00:44:13,651 --> 00:44:14,986
Is it one
of your chat line friends?
860
00:44:15,153 --> 00:44:16,821
Don't worry about it, Nana.
861
00:44:18,031 --> 00:44:19,407
Shut the door!
862
00:44:24,371 --> 00:44:26,081
Hello?
863
00:44:27,749 --> 00:44:29,876
Hey, it's me.
864
00:44:30,043 --> 00:44:31,503
Oh, my God, I did it.
It worked.
865
00:44:31,669 --> 00:44:33,254
I'm babysitting tomorrow.
866
00:44:33,421 --> 00:44:34,714
You're amazing.
867
00:44:36,549 --> 00:44:40,470
So I was thinking,
can we, like, dirty talk?
868
00:44:40,637 --> 00:44:42,555
I want you to touch yourself.
869
00:44:46,726 --> 00:44:48,436
I want you to do it too.
870
00:44:48,603 --> 00:44:51,648
Oh, baby, my cock is so hard.
871
00:44:51,815 --> 00:44:53,441
Touch it for me.
872
00:44:53,566 --> 00:44:55,652
I am.
873
00:44:55,819 --> 00:44:56,986
Just for you.
874
00:45:01,616 --> 00:45:05,286
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
875
00:45:05,453 --> 00:45:07,997
♪ Yeah, you fucking
With some wet ass pussy ♪
876
00:45:08,164 --> 00:45:09,791
♪ Bring a bucket and a mop
For this wet ass pussy ♪
877
00:45:09,958 --> 00:45:11,501
Mm. Yeah.
878
00:45:11,668 --> 00:45:13,128
Fuck yeah, baby.
Make that fucking ass clap.
879
00:45:13,253 --> 00:45:15,130
Just like that.
Fuck yeah, baby.
880
00:45:15,296 --> 00:45:17,340
Oh, my God.
Look how fucking sexy you are.
881
00:45:17,465 --> 00:45:18,633
Clap.
882
00:45:18,800 --> 00:45:20,343
Clap for me
right on my face like that.
883
00:45:20,510 --> 00:45:22,387
Fuck yeah.
Look at that fucking ass.
884
00:45:22,554 --> 00:45:24,514
Yeah, make it clap, baby.
Make that shit clap.
885
00:45:24,681 --> 00:45:25,807
Make it clap.
886
00:45:25,974 --> 00:45:27,308
Oh!
887
00:45:27,475 --> 00:45:29,310
Hell yeah, baby.
Now touch your titties.
888
00:45:29,477 --> 00:45:30,812
Touch your titties. Fuck yeah.
889
00:45:30,979 --> 00:45:32,647
Now touch her titty.
890
00:45:32,814 --> 00:45:34,732
Suck on 'em. Fuck yeah.
Lick that tit now.
891
00:45:34,899 --> 00:45:36,151
Fucking lick that shit.
892
00:45:36,317 --> 00:45:38,153
- Oh, fuck.
- Oh, yeah.
893
00:45:38,319 --> 00:45:39,362
I love it.
894
00:45:39,529 --> 00:45:40,905
Lick that shit, baby.
Fuck yeah.
895
00:45:41,072 --> 00:45:42,532
Oh, fuck yeah.
896
00:45:44,367 --> 00:45:45,827
Bro, are you jerking off?
897
00:45:45,994 --> 00:45:46,744
Yeah, you like
watching me touch
898
00:45:46,911 --> 00:45:48,079
my big fucking cock, baby?
899
00:45:48,246 --> 00:45:49,747
Not really.
900
00:45:51,583 --> 00:45:54,335
Why don't you shut the fuck up
and keep dancing, huh?
901
00:45:54,502 --> 00:45:56,421
Fucking dance.
902
00:45:56,588 --> 00:45:58,590
Go. Dance.
903
00:46:00,341 --> 00:46:01,759
Ah, fuck yeah, baby.
904
00:46:03,636 --> 00:46:05,180
You girls are so fucking sexy.
905
00:46:05,346 --> 00:46:06,389
Ah, for fuck's sake.
906
00:46:06,556 --> 00:46:07,515
- Yo.
- Put your cock away.
907
00:46:07,682 --> 00:46:09,642
What the fuck, Uncle Shane?
908
00:46:09,809 --> 00:46:11,519
Jesus. Disgusting.
909
00:46:13,146 --> 00:46:14,272
Excuse me, ladies.
We're gonna need the room.
910
00:46:23,198 --> 00:46:25,241
What you doing here?
911
00:46:25,408 --> 00:46:27,702
Oh, you riled the big man up
something fierce, didn't you?
912
00:46:27,869 --> 00:46:29,662
You poked the beast.
913
00:46:31,164 --> 00:46:33,124
We gotta talk about that
right now?
914
00:46:35,835 --> 00:46:37,712
Get your shit together.
915
00:46:37,879 --> 00:46:39,547
We're going to war.
916
00:46:44,969 --> 00:46:46,304
Move!
917
00:46:46,471 --> 00:46:48,515
Your asses.
918
00:46:48,681 --> 00:46:49,724
Coming.
919
00:46:49,891 --> 00:46:51,601
Help.
920
00:46:54,729 --> 00:46:56,439
♪ I wish I was certain ♪
921
00:46:58,650 --> 00:47:01,277
- ♪ I wish I was wise ♪
- Gotta get moving.
922
00:47:01,444 --> 00:47:04,239
♪ Heaven pull back
The curtain ♪
923
00:47:04,405 --> 00:47:08,034
♪ In front of my eyes ♪
924
00:47:08,201 --> 00:47:11,454
♪ I wish I was an animal ♪
925
00:47:11,621 --> 00:47:14,958
♪ Then things would be
Simpler ♪
926
00:47:15,124 --> 00:47:17,794
♪ Cause thoughts are
Like cannibals ♪
927
00:47:17,961 --> 00:47:18,753
♪ And I'm
Just their prisoner ♪
928
00:47:21,756 --> 00:47:23,883
♪ Give me a sign ♪
929
00:47:24,050 --> 00:47:27,679
♪ To make up my mind ♪
930
00:47:27,845 --> 00:47:30,848
♪ 'Cause doubt
It does haunt me ♪
931
00:47:31,015 --> 00:47:34,602
♪ And the darkness
It wants me ♪
932
00:47:34,769 --> 00:47:37,772
♪ Give me a sign ♪
933
00:47:37,939 --> 00:47:41,109
♪ 'Cause sometimes I'm blind ♪
934
00:47:41,276 --> 00:47:44,195
♪ And this blackness is
Eerie ♪
935
00:47:44,362 --> 00:47:47,115
♪ Oh, if I could see clearly ♪
936
00:48:21,441 --> 00:48:23,067
Ray. Hi.
937
00:48:23,234 --> 00:48:24,777
Guess what?
I talked to Lieutenant Smith.
938
00:48:24,902 --> 00:48:25,820
Now, you wound him up
pretty good,
939
00:48:25,987 --> 00:48:26,821
but I did some razzle dazzle
940
00:48:26,946 --> 00:48:29,324
and he's willing
to let you go to treatment.
941
00:48:29,490 --> 00:48:30,908
Treatment?
942
00:48:31,075 --> 00:48:32,368
Yeah, yeah.
It's a place down in Florida.
943
00:48:32,535 --> 00:48:33,828
All the cops go there.
944
00:48:33,995 --> 00:48:35,455
You go there, you're back on.
945
00:48:35,622 --> 00:48:37,165
Why don't you come in
and we'll figure this out?
946
00:48:37,332 --> 00:48:38,666
Yeah, well,
can we talk about this later?
947
00:48:38,833 --> 00:48:40,835
It's not a good time right now.
I'm onto something big.
948
00:48:40,960 --> 00:48:43,004
Hello? Emma?
I know you're home.
949
00:48:43,171 --> 00:48:44,339
Hold on.
What the fuck, Jackie?
950
00:48:44,464 --> 00:48:45,506
What do you mean,
talk about it later? Okay?
951
00:48:45,673 --> 00:48:47,175
I'm telling you this
as a friend.
952
00:48:47,342 --> 00:48:48,885
You stop
whatever you're doing.
953
00:48:49,010 --> 00:48:49,844
You come in here right now,
or else I can't help you.
954
00:48:50,011 --> 00:48:51,220
Emma?
955
00:48:54,182 --> 00:48:55,224
Ray, I'll try
to stop by later,
956
00:48:55,391 --> 00:48:56,517
- but I gotta go.
- No, no, no.
957
00:48:56,684 --> 00:48:57,560
- I don't want to hear that.
- Emma?
958
00:48:57,727 --> 00:48:58,936
Jackie.
959
00:49:01,356 --> 00:49:03,107
Emma.
960
00:49:09,489 --> 00:49:10,865
Emma.
961
00:49:14,118 --> 00:49:16,371
Hey. Emma, hey.
962
00:49:16,537 --> 00:49:18,623
Come on, Emma.
Come on. Please, wake up.
963
00:49:18,790 --> 00:49:19,957
Wake up, Emma.
964
00:49:20,667 --> 00:49:21,959
Fuck.
965
00:49:33,680 --> 00:49:34,889
Emma.
966
00:49:39,727 --> 00:49:41,396
Emma? Emma.
967
00:49:43,398 --> 00:49:45,400
Fuck. There you are.
968
00:49:45,566 --> 00:49:47,944
- Hey.
- Who the fuck are you?
969
00:49:48,069 --> 00:49:49,904
I'm Jackie, I met you
at the motel last night.
970
00:49:50,071 --> 00:49:50,947
You okay?
971
00:49:51,114 --> 00:49:52,198
You all right?
972
00:49:52,365 --> 00:49:53,991
Why did you Narcan me, man?
973
00:49:54,158 --> 00:49:56,077
- Shit.
- You were dying.
974
00:49:56,202 --> 00:49:57,870
- I saved you.
- Yeah, bullshit. All right?
975
00:49:58,037 --> 00:50:00,915
Wasted some hard-earned
fucking dope is what you did.
976
00:50:01,082 --> 00:50:02,083
How the fuck
did you get in here?
977
00:50:02,250 --> 00:50:04,585
What are you even doing here?
978
00:50:04,752 --> 00:50:08,089
I had to break the window.
I'll pay for it.
979
00:50:08,256 --> 00:50:10,091
I came here to ask you
some questions about Veronica.
980
00:50:10,258 --> 00:50:12,760
V?
981
00:50:12,927 --> 00:50:15,263
Why, are you a fucking cop?
982
00:50:15,430 --> 00:50:17,098
No.
983
00:50:17,265 --> 00:50:19,142
Sure as hell acting like one.
984
00:50:20,601 --> 00:50:21,436
What the fuck are you doing?
985
00:50:21,602 --> 00:50:23,438
Nice meeting you.
986
00:50:24,856 --> 00:50:26,399
Listen, just let me...
I'll sit...
987
00:50:26,566 --> 00:50:28,192
Fuck. Just let me stay here, okay?
988
00:50:28,359 --> 00:50:29,610
Just to be safe.
989
00:50:29,777 --> 00:50:30,903
Dude, I don't even
fucking know you, okay?
990
00:50:31,070 --> 00:50:31,779
I don't care
what you're doing.
991
00:50:31,904 --> 00:50:33,573
I don't give a shit
what you do.
992
00:50:33,698 --> 00:50:35,324
I just--I'm not cool with-with
you dying on me, all right?
993
00:50:35,491 --> 00:50:37,285
Let me just--just to be safe.
994
00:50:39,162 --> 00:50:41,330
Fine. Yeah. Whatever.
995
00:50:42,165 --> 00:50:43,666
Just don't get
all trigger-happy
996
00:50:43,791 --> 00:50:45,752
with the Narcan this time, okay?
997
00:51:15,656 --> 00:51:17,492
I'm so tired.
998
00:51:17,658 --> 00:51:20,161
It's okay.
You can go to sleep.
999
00:51:20,328 --> 00:51:22,205
It's fine.
1000
00:51:28,669 --> 00:51:31,005
Hey, uh...
1001
00:51:31,130 --> 00:51:33,424
you wanna--
you wanna rub my back?
1002
00:51:35,718 --> 00:51:37,220
Yeah, okay.
1003
00:51:55,029 --> 00:51:56,781
I'm so tired.
1004
00:51:58,825 --> 00:52:02,453
I was working all night,
and everything's...
1005
00:52:05,331 --> 00:52:07,708
everything's so fucked up.
1006
00:52:09,877 --> 00:52:11,587
Poor Veronica.
1007
00:52:14,090 --> 00:52:16,259
My poor V.
1008
00:52:18,094 --> 00:52:19,971
So sad.
1009
00:52:20,137 --> 00:52:21,973
It was so sad.
1010
00:52:42,076 --> 00:52:43,578
♪ It's really too bad ♪
1011
00:52:43,744 --> 00:52:46,330
♪ To feel
Like the walking dead ♪
1012
00:52:46,497 --> 00:52:52,086
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1013
00:52:52,253 --> 00:52:53,963
♪ It's really too bad ♪
1014
00:52:54,130 --> 00:52:56,591
♪ To feel
Like the walking dead ♪
1015
00:52:56,757 --> 00:53:02,430
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1016
00:53:07,727 --> 00:53:10,271
♪ It's really too bad ♪
1017
00:53:10,396 --> 00:53:12,273
♪ To feel like walking death ♪
1018
00:53:12,440 --> 00:53:16,402
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1019
00:53:18,195 --> 00:53:20,740
♪ The sun don't always shine ♪
1020
00:53:20,865 --> 00:53:22,658
♪ When you're not alive ♪
1021
00:53:22,825 --> 00:53:28,414
♪ But now my eyes are
Open wide ♪
1022
00:53:28,539 --> 00:53:33,586
♪ Sleepwalking
No sun in sight ♪
1023
00:53:33,753 --> 00:53:38,132
♪ Oh, mister, can't you see
I'm losing my mind ♪
67477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.