All language subtitles for sub ingles

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,724 --> 00:01:41,768 She loves me... 2 00:01:44,062 --> 00:01:46,231 She doesn't love me 3 00:01:46,231 --> 00:01:51,986 She loves me, she doesn't... 4 00:01:52,195 --> 00:01:53,196 She... 5 00:01:56,115 --> 00:01:57,283 loves me... 6 00:02:03,456 --> 00:02:04,499 She... 7 00:02:05,375 --> 00:02:07,877 ...love me... 8 00:02:09,754 --> 00:02:14,884 She doesn't love me 9 00:02:23,351 --> 00:02:25,061 SHE 10 00:02:28,189 --> 00:02:29,440 DOESN'T 11 00:02:31,067 --> 00:02:33,361 LOVE ME. 12 00:03:36,966 --> 00:03:39,010 Is that an ear? 13 00:03:41,971 --> 00:03:43,640 Indeed, it is. 14 00:03:45,642 --> 00:03:46,976 It's human? 15 00:03:47,769 --> 00:03:49,979 I think is quite obvious 16 00:03:52,815 --> 00:03:54,776 Are you a forensic pathologist? 17 00:03:55,193 --> 00:03:57,570 No, I'm an agent 18 00:03:59,364 --> 00:04:02,200 Then, How do you know it’s a human ear? 19 00:04:02,742 --> 00:04:04,160 Are you human? 20 00:04:04,827 --> 00:04:06,579 Are you a boy or a girl? 21 00:04:08,539 --> 00:04:09,874 Excuse me 22 00:04:10,625 --> 00:04:13,127 I'm pretty sure that's a woman’s ear 23 00:04:13,795 --> 00:04:15,588 Are you a forensic pathologist? 24 00:04:15,964 --> 00:04:17,173 Not really, but… 25 00:04:17,173 --> 00:04:19,884 So, keep it to yourself, young man 26 00:04:20,259 --> 00:04:22,303 Stay below the line! 27 00:04:25,723 --> 00:04:29,394 Maybe you and I will make great friends 28 00:04:32,522 --> 00:04:33,648 Hello sweet heart 29 00:04:54,961 --> 00:04:57,714 Welcome to Fury Town. 30 00:05:10,685 --> 00:05:12,478 I thought about you 31 00:05:12,603 --> 00:05:14,647 They’re beautiful! 32 00:05:15,815 --> 00:05:16,941 Eddy... 33 00:05:17,108 --> 00:05:18,776 when are you leaving again? 34 00:05:20,319 --> 00:05:21,863 I just got here 35 00:05:22,572 --> 00:05:23,614 I’ll be around for a while 36 00:05:23,614 --> 00:05:24,907 but... 37 00:05:25,825 --> 00:05:28,369 You want me to leave? 38 00:05:29,328 --> 00:05:30,371 ¡No! 39 00:05:30,371 --> 00:05:32,540 I’m so glad you’re here 40 00:05:33,124 --> 00:05:34,500 Really? 41 00:05:56,105 --> 00:05:58,107 Nobody will hurt you 42 00:05:58,191 --> 00:05:59,525 I’ll take care of you 43 00:05:59,942 --> 00:06:01,069 Oh honey 44 00:06:01,110 --> 00:06:03,029 I love it 45 00:06:03,029 --> 00:06:04,822 Sex is magic 46 00:06:05,073 --> 00:06:06,908 You’re magic 47 00:06:09,827 --> 00:06:11,913 You smell so good 48 00:06:16,709 --> 00:06:19,003 You're so cute 49 00:06:20,213 --> 00:06:22,840 And you're good hearted 50 00:06:24,175 --> 00:06:26,010 Did you know, Abby? 51 00:06:26,719 --> 00:06:29,722 that your heart is right here? 52 00:06:32,016 --> 00:06:33,851 It's as big as a fist 53 00:06:34,644 --> 00:06:36,729 Leave your husband! 54 00:06:36,729 --> 00:06:39,357 Let’s get away to the 69th kilometer 55 00:06:40,149 --> 00:06:43,986 Only one thing can miss up a smart man like you, Abby 56 00:06:44,654 --> 00:06:45,571 Love... 57 00:06:45,780 --> 00:06:47,615 You need some time? 58 00:06:48,783 --> 00:06:49,992 Yes Abby 59 00:06:50,118 --> 00:06:51,702 I need time 60 00:06:52,078 --> 00:06:55,081 a long, long time 61 00:07:04,340 --> 00:07:05,508 ok. 62 00:07:21,149 --> 00:07:22,441 Hello again 63 00:07:23,860 --> 00:07:25,194 Are you ready for more fun? 64 00:07:25,194 --> 00:07:27,155 I was born ready for fun games 65 00:07:30,616 --> 00:07:31,492 Seven 66 00:07:32,201 --> 00:07:35,371 Seven sweet scourges 67 00:07:35,580 --> 00:07:36,581 Seven... 68 00:07:36,581 --> 00:07:39,292 just like the deadly sins 69 00:07:41,627 --> 00:07:43,045 but remember... 70 00:07:43,045 --> 00:07:46,048 you have to pay first for each of them 71 00:07:49,135 --> 00:07:49,760 Seven... 72 00:07:49,969 --> 00:07:50,595 Seven... 73 00:07:51,137 --> 00:07:51,804 Six... 74 00:07:51,888 --> 00:07:52,388 Six... 75 00:07:52,638 --> 00:07:53,097 Five... 76 00:07:53,389 --> 00:07:53,890 Five... 77 00:07:54,140 --> 00:07:54,599 Four... 78 00:07:54,807 --> 00:07:55,224 Four... 79 00:07:55,266 --> 00:07:55,766 Three... 80 00:07:55,892 --> 00:07:56,267 Three... 81 00:07:56,767 --> 00:07:57,768 Two... 82 00:07:57,894 --> 00:07:59,604 One... 83 00:09:21,936 --> 00:09:24,939 ¡My lovely wife! 84 00:10:42,767 --> 00:10:44,018 ...seven... 85 00:10:44,644 --> 00:10:45,644 ...six... 86 00:10:46,062 --> 00:10:47,188 ...five... 87 00:10:47,646 --> 00:10:48,773 ...four... 88 00:10:49,065 --> 00:10:50,775 ...three... 89 00:10:51,650 --> 00:10:52,193 ...two... 90 00:10:52,193 --> 00:10:52,735 ...one... 91 00:11:02,661 --> 00:11:05,456 Now I found your secrets 92 00:11:05,956 --> 00:11:07,541 I knew it 93 00:11:09,543 --> 00:11:12,046 You are a fucking pervert Puppy 94 00:11:12,254 --> 00:11:13,839 ¡I like it! 95 00:11:27,144 --> 00:11:29,522 That mysterious chick doesn’t love ya 96 00:11:29,855 --> 00:11:33,275 at least not to leave everything to be with you 97 00:11:34,026 --> 00:11:36,153 You’re just a funny game to her 98 00:11:37,405 --> 00:11:39,615 Funny game my ass 99 00:11:39,865 --> 00:11:41,742 She loves me 100 00:11:41,742 --> 00:11:43,369 I know it 101 00:11:43,702 --> 00:11:44,912 Alright... 102 00:11:45,371 --> 00:11:46,414 do you love her? 103 00:11:49,542 --> 00:11:50,876 When I wake up 104 00:11:50,876 --> 00:11:53,671 the first thing I do is remember 105 00:11:53,671 --> 00:11:56,340 what I dreamt about her 106 00:11:57,466 --> 00:11:59,343 When I go to sleep 107 00:11:59,343 --> 00:12:02,346 I pray to dream of her 108 00:12:03,722 --> 00:12:05,433 When I walk 109 00:12:05,433 --> 00:12:10,438 I try my steps to follow the rhythm of her heart 110 00:12:13,691 --> 00:12:15,067 Some nights 111 00:12:15,985 --> 00:12:17,653 I sit in the dark 112 00:12:18,571 --> 00:12:20,781 and stare their house 113 00:12:21,157 --> 00:12:22,450 I can... 114 00:12:23,325 --> 00:12:27,371 smell her skin from miles 115 00:12:28,664 --> 00:12:31,083 I think I´m falling in love 116 00:12:31,292 --> 00:12:33,669 she’s got a spell on you 117 00:12:35,004 --> 00:12:36,422 ¡You’re screwed! 118 00:12:36,672 --> 00:12:38,132 I'm fucked 119 00:12:38,424 --> 00:12:39,800 I know it 120 00:13:16,795 --> 00:13:20,174 Mhhh Abby... 121 00:13:20,716 --> 00:13:23,844 you are a monster 122 00:13:25,262 --> 00:13:27,139 Abby? 123 00:13:30,643 --> 00:13:32,144 I love 124 00:13:32,811 --> 00:13:34,396 your dick 125 00:13:34,396 --> 00:13:35,439 Abby... 126 00:13:35,648 --> 00:13:39,401 and the way you fuck me 127 00:13:40,736 --> 00:13:42,196 Oh my gosh! 128 00:13:42,821 --> 00:13:46,992 I have a lake between my legs 129 00:13:48,160 --> 00:13:49,954 Abby... 130 00:13:50,120 --> 00:13:50,996 Bitch! 131 00:13:55,042 --> 00:13:57,211 Stupid witch 132 00:13:57,878 --> 00:14:00,381 Do you see Angel? 133 00:14:00,756 --> 00:14:02,633 That cheater… 134 00:14:03,008 --> 00:14:04,969 is an ungrateful! 135 00:14:09,390 --> 00:14:11,433 Do you want it? 136 00:14:11,976 --> 00:14:13,352 Who are you? 137 00:14:13,352 --> 00:14:14,270 Get it! 138 00:14:14,395 --> 00:14:16,689 His fucking Guardian Angel? 139 00:14:23,070 --> 00:14:26,740 You have to choose better the people you revive 140 00:14:28,993 --> 00:14:31,078 Poor souls 141 00:14:31,453 --> 00:14:34,123 they died doing their duty 142 00:14:35,040 --> 00:14:37,668 like good puppies 143 00:14:39,378 --> 00:14:40,796 Hi ¡Rabbit! 144 00:16:28,696 --> 00:16:31,699 Farewell, sweet heart. 145 00:16:54,263 --> 00:16:55,472 ¡Stop! 146 00:17:03,188 --> 00:17:04,648 So... 147 00:17:05,023 --> 00:17:06,942 What’s the game today 148 00:17:06,942 --> 00:17:08,569 Today 149 00:17:08,569 --> 00:17:10,154 Today I’m very sad, angel 150 00:17:10,154 --> 00:17:11,989 I don’t feel like playing 151 00:17:12,072 --> 00:17:15,492 Remember you pay for time and for extras 152 00:17:15,659 --> 00:17:18,662 Maybe now I only need some company 153 00:17:19,538 --> 00:17:20,998 Oh honey 154 00:17:20,998 --> 00:17:22,166 but I’m not a shrink 155 00:17:22,541 --> 00:17:24,543 I wanna see you 156 00:17:24,835 --> 00:17:26,170 That's Impossible 157 00:17:26,670 --> 00:17:28,839 Wrong business 158 00:17:29,548 --> 00:17:31,341 Just stay with me 159 00:17:31,425 --> 00:17:32,968 a bit 160 00:17:32,968 --> 00:17:34,887 tonight 161 00:17:35,304 --> 00:17:38,223 My wife is cheating on me 162 00:17:39,725 --> 00:17:41,351 and I don’t wanna be alone 163 00:17:44,605 --> 00:17:47,316 Poor little baby 164 00:17:48,692 --> 00:17:50,194 If anybody did that to me 165 00:17:50,486 --> 00:17:52,154 I'll kill them 166 00:17:52,237 --> 00:17:54,698 and then eat their heart 167 00:18:15,761 --> 00:18:18,055 I’m not in the mood for killing these days 168 00:18:18,388 --> 00:18:20,265 Listen to me 169 00:18:20,432 --> 00:18:23,685 If you love a woman you fight for her 170 00:19:09,773 --> 00:19:12,776 Everybody feels alone tonight 171 00:19:13,485 --> 00:19:15,320 I wonder what’s wrong with 172 00:19:15,320 --> 00:19:17,447 men in this town? 173 00:19:18,490 --> 00:19:19,992 Hey psycho 174 00:19:20,826 --> 00:19:22,244 Good for your business 175 00:19:22,244 --> 00:19:23,370 moneymaker 176 00:19:25,289 --> 00:19:26,874 I know 177 00:19:36,049 --> 00:19:39,052 If you love a woman 178 00:19:43,849 --> 00:19:46,143 fight for her 179 00:20:28,977 --> 00:20:31,438 I need time... 180 00:20:32,189 --> 00:20:36,401 a long, long time 181 00:20:40,656 --> 00:20:42,908 You know that your heart is here? 182 00:20:44,493 --> 00:20:46,620 It´s as big as a fist 183 00:20:47,496 --> 00:20:50,040 You forgot the things that give you strength 184 00:20:50,832 --> 00:20:53,627 the things you hold on when you're broken 185 00:20:58,799 --> 00:21:00,425 I know, I know 186 00:21:01,176 --> 00:21:02,469 Never mix 187 00:21:02,844 --> 00:21:05,847 alcohol, guns and love 188 00:21:08,141 --> 00:21:09,768 Sweet heart 189 00:21:11,520 --> 00:21:14,022 She Does Not Love You 190 00:21:14,523 --> 00:21:16,024 How could you know? 191 00:21:16,566 --> 00:21:18,944 come here and tell me 192 00:21:40,132 --> 00:21:42,009 Grandma Iansã! 193 00:21:55,480 --> 00:21:57,816 With the first fume 194 00:21:58,525 --> 00:22:01,278 don't let his own heart hurt him 195 00:22:06,199 --> 00:22:08,535 With the second fume 196 00:22:09,578 --> 00:22:12,581 drive him off the eternal night 197 00:22:19,796 --> 00:22:22,299 With the last fume 198 00:22:23,175 --> 00:22:25,552 wake him up among the fallen 199 00:22:25,844 --> 00:22:28,138 make your creatures raise 200 00:22:28,138 --> 00:22:31,141 and see with other eyes 201 00:22:32,809 --> 00:22:37,689 Ọkan, Ọkan, Ọkan 202 00:22:38,065 --> 00:22:41,401 Mu ọkan mi le 203 00:22:47,240 --> 00:22:49,242 You know what Abby…? 204 00:22:49,242 --> 00:22:50,368 Eddy! 205 00:22:50,368 --> 00:22:51,369 Eddy... 206 00:22:52,621 --> 00:22:54,122 I don’t wanna fight 207 00:22:54,289 --> 00:22:56,416 I wanna be with ya! 208 00:22:58,460 --> 00:23:00,337 You know what Robby Rabbit? 209 00:23:00,337 --> 00:23:01,922 What Eddy? 210 00:23:02,130 --> 00:23:03,632 You are here... 211 00:23:04,341 --> 00:23:06,468 but I don't feel you 212 00:23:07,636 --> 00:23:11,014 I feel like the last man in the forest 213 00:23:12,599 --> 00:23:14,101 I'm a... 214 00:23:14,101 --> 00:23:15,268 Lonely 215 00:23:15,769 --> 00:23:16,937 Lonely 216 00:23:17,270 --> 00:23:18,438 Lonely mushroom 217 00:23:19,189 --> 00:23:20,273 mushroom 218 00:23:21,441 --> 00:23:23,527 Good idea Eddy 219 00:23:24,778 --> 00:23:26,071 Mushrooms! 220 00:23:26,655 --> 00:23:28,323 Mushrooms! 221 00:23:46,049 --> 00:23:47,217 My body's here 222 00:23:48,218 --> 00:23:51,847 but my heart's in the hand of a crazy lady 223 00:23:52,347 --> 00:23:57,394 If I die maybe I won’t go to heaven 224 00:24:06,820 --> 00:24:08,196 I'll wait for her 225 00:24:08,196 --> 00:24:09,614 in the middle of the forest 226 00:24:09,614 --> 00:24:12,617 if she doesn't come… 227 00:24:15,871 --> 00:24:17,664 I'll go look for her 228 00:24:18,498 --> 00:24:20,917 I'll go look for her 229 00:24:20,917 --> 00:24:23,920 en el cielo o en el infierno 230 00:25:54,594 --> 00:25:56,554 Coyotes! 231 00:25:57,222 --> 00:25:59,641 Thank you for your company 232 00:26:00,600 --> 00:26:03,186 I like the forest 233 00:26:03,186 --> 00:26:04,938 brothers 234 00:26:05,689 --> 00:26:10,485 I will be here for a long, long time 235 00:26:11,736 --> 00:26:13,780 If you want 236 00:26:14,656 --> 00:26:17,659 you can devour me 237 00:26:18,743 --> 00:26:22,205 Without her I have nothing to lose 238 00:26:29,504 --> 00:26:34,342 What's the worst that could happen? 239 00:27:03,121 --> 00:27:05,749 You know mushrooms are never alone 240 00:27:06,166 --> 00:27:07,375 In the forest 241 00:27:07,375 --> 00:27:09,085 in the deep of the earth 242 00:27:09,502 --> 00:27:12,505 trees roots communicate between each other 243 00:27:12,505 --> 00:27:15,759 by a red of mushrooms called mycelium 244 00:27:16,134 --> 00:27:18,345 Mushrooms are never ever alone 245 00:27:18,345 --> 00:27:20,430 When we die, Teddy Bear 246 00:27:20,430 --> 00:27:22,807 We will keep touching 247 00:27:22,807 --> 00:27:25,185 communicating each other 248 00:27:25,685 --> 00:27:27,270 under the trees 249 00:27:27,270 --> 00:27:30,899 by our own network mushrooms 250 00:27:33,318 --> 00:27:35,945 You are a mad rabbit, Robby! 251 00:27:36,488 --> 00:27:37,572 Maybe... 252 00:27:37,572 --> 00:27:38,656 But it’s true 253 00:27:38,907 --> 00:27:40,867 I saw it on a documentary 254 00:27:40,867 --> 00:27:43,286 I’m talking about a scientific fact 255 00:27:43,286 --> 00:27:45,872 You should study a bit more dummy 256 00:27:46,414 --> 00:27:47,957 The mycelium red it’s true 257 00:27:48,166 --> 00:27:50,752 It’s better than the internet 258 00:27:51,336 --> 00:27:52,128 Ok... 259 00:27:52,587 --> 00:27:53,880 It's true 260 00:27:54,506 --> 00:27:55,799 I get it 261 00:27:56,424 --> 00:27:58,510 Mushrooms are never alone 262 00:27:59,886 --> 00:28:01,012 True... 263 00:28:01,638 --> 00:28:03,598 a very important word 264 00:28:04,724 --> 00:28:07,727 Let’s talk about truths 265 00:28:15,985 --> 00:28:18,196 We can play a game 266 00:28:18,363 --> 00:28:22,784 the name is Never Have I Ever 267 00:28:24,035 --> 00:28:25,453 I go first 268 00:28:26,413 --> 00:28:28,581 Never have I ever 269 00:28:28,581 --> 00:28:34,045 had sex while a lover sees us from the closet 270 00:28:34,712 --> 00:28:35,964 Ouch! 271 00:28:36,297 --> 00:28:37,549 Boom! 272 00:28:39,551 --> 00:28:44,889 Never have I ever had a virtual love with a skinny webcammer 273 00:28:46,057 --> 00:28:48,143 She's not skinny 274 00:28:48,560 --> 00:28:51,020 And It’s not a virtual love 275 00:28:51,438 --> 00:28:53,064 She's a... 276 00:28:56,276 --> 00:28:57,610 Hobby. 277 00:28:58,319 --> 00:29:02,157 You love your car and your hobbies more than you love me 278 00:29:03,283 --> 00:29:06,035 Never have I ever 279 00:29:06,035 --> 00:29:07,704 willed to forgive 280 00:29:07,704 --> 00:29:10,915 my beloved wife Robby Rabbit 281 00:29:11,374 --> 00:29:15,670 Because I love her and I can't live without her 282 00:29:16,421 --> 00:29:18,423 Because she is... 283 00:29:18,423 --> 00:29:19,883 the good one… 284 00:29:19,883 --> 00:29:22,218 the chosen one 285 00:29:22,552 --> 00:29:24,971 You still love me dummy 286 00:29:25,930 --> 00:29:26,973 Fuck! 287 00:29:27,515 --> 00:29:33,897 The priest said: “until death tear you apart” 288 00:29:35,482 --> 00:29:37,192 When death tear us apart… 289 00:29:37,358 --> 00:29:38,735 remember... 290 00:29:38,735 --> 00:29:42,822 the mycelium will put us back together 291 00:29:43,114 --> 00:29:45,867 I told you puppy 292 00:29:46,284 --> 00:29:47,619 Everything is gonna be ok 293 00:29:47,619 --> 00:29:53,041 Let’s get the hell out of here 294 00:30:01,549 --> 00:30:03,968 Who’s he? 295 00:30:04,511 --> 00:30:07,222 I have no clue 296 00:30:08,473 --> 00:30:10,600 Is that a gun? 297 00:30:11,392 --> 00:30:13,686 …Maybe it is 298 00:30:26,032 --> 00:30:27,700 I just wanna to know... 299 00:30:28,034 --> 00:30:29,744 Why not me, Robby? 300 00:30:30,036 --> 00:30:30,745 Easy! 301 00:30:30,745 --> 00:30:32,789 Cause I have a husband 302 00:30:33,039 --> 00:30:34,832 He is not perfect but… 303 00:30:35,250 --> 00:30:37,669 And you were only a distraction for me 304 00:30:37,710 --> 00:30:39,003 only a hobby 305 00:30:39,754 --> 00:30:41,506 sorry Teddy bear 306 00:30:41,798 --> 00:30:44,008 you travel a lot 307 00:30:44,259 --> 00:30:45,843 And cause you're fucking crazy 308 00:30:46,886 --> 00:30:49,681 Why are you in the roof of my car with a gun, Abby 309 00:30:50,139 --> 00:30:51,057 Abby? 310 00:30:51,599 --> 00:30:53,017 Are you the Abby? 311 00:30:53,476 --> 00:30:55,353 Yes, indeed 312 00:30:56,604 --> 00:30:59,107 Pleased to meet you, Ed 313 00:30:59,399 --> 00:31:01,818 Pleased to meet you too, Ab 314 00:31:02,402 --> 00:31:04,362 Want some beers, buddies? 315 00:31:04,862 --> 00:31:06,447 Let's get out of here! 316 00:31:16,165 --> 00:31:17,208 I came in peace! 317 00:31:17,709 --> 00:31:19,127 I just wanna to talk with you guys 318 00:31:19,127 --> 00:31:20,295 Please, stop! 319 00:31:20,295 --> 00:31:21,087 You’ll kill me 320 00:31:21,087 --> 00:31:21,838 Us!? 321 00:31:21,963 --> 00:31:23,172 You’re the one holding a gun 322 00:31:23,172 --> 00:31:23,798 Please! 323 00:31:24,048 --> 00:31:25,550 Stop! 324 00:31:26,968 --> 00:31:29,762 Ok Eddy, it’s enough. Stop 325 00:31:30,680 --> 00:31:31,764 Stop! 326 00:31:35,310 --> 00:31:39,522 It's a mushroom ghost, Teddy Bear 327 00:31:49,532 --> 00:31:51,117 Are you high? 328 00:31:51,451 --> 00:31:53,453 Positive Sr, I'm! 329 00:32:00,084 --> 00:32:02,253 Let’s help your friend 330 00:32:02,712 --> 00:32:04,714 He’s no longer my friend 331 00:32:05,173 --> 00:32:07,008 He’s a mushroom ghost 332 00:32:07,467 --> 00:32:09,677 Don´t you see it, Eddy? 333 00:32:12,388 --> 00:32:14,807 Is he dead? 334 00:32:15,558 --> 00:32:17,518 Not yet 335 00:32:35,244 --> 00:32:37,955 I think he is now 336 00:32:41,918 --> 00:32:44,629 I'm back! 337 00:32:45,630 --> 00:32:47,256 Boom! 338 00:32:49,425 --> 00:32:51,427 I'm back! 339 00:32:51,969 --> 00:32:54,180 You know what? 340 00:32:54,847 --> 00:32:56,015 I rather my ax 341 00:32:56,307 --> 00:32:58,184 You kill the man 342 00:32:59,769 --> 00:33:00,853 No Rabbit 343 00:33:02,480 --> 00:33:04,107 We did it 344 00:33:06,776 --> 00:33:09,153 These things are dangerous 345 00:33:09,612 --> 00:33:10,697 I know, right 346 00:33:11,489 --> 00:33:13,491 Never mix alcohol with guns 347 00:33:13,908 --> 00:33:15,660 Never! 348 00:33:16,327 --> 00:33:18,663 I wanna say a few words… 349 00:33:19,122 --> 00:33:21,165 Please, go on 350 00:33:26,379 --> 00:33:28,464 Dear lord… 351 00:33:28,965 --> 00:33:31,050 Your son was not a perfect boy 352 00:33:31,300 --> 00:33:32,927 Nobody is, right Eddy? 353 00:33:32,927 --> 00:33:34,470 Nobody... 354 00:33:35,179 --> 00:33:37,682 But please forgive his sins 355 00:33:37,682 --> 00:33:39,350 cause they were many 356 00:33:39,767 --> 00:33:42,019 I know about that 357 00:33:43,020 --> 00:33:46,399 Host him in your heavenly palace 358 00:33:46,983 --> 00:33:48,359 in one of them 359 00:33:48,359 --> 00:33:50,403 you must have many 360 00:33:51,112 --> 00:33:52,989 if you want to 361 00:33:52,989 --> 00:33:53,865 Amen 362 00:33:54,115 --> 00:33:57,118 Amen! 363 00:33:59,370 --> 00:34:01,122 You know what? 364 00:34:02,331 --> 00:34:04,292 I think it's time to 365 00:34:04,625 --> 00:34:05,585 Come back 366 00:34:07,128 --> 00:34:09,380 Or maybe 367 00:34:10,131 --> 00:34:12,550 Get out of town for a few days 368 00:34:12,550 --> 00:34:15,052 Yes, Teddy bear 369 00:34:16,596 --> 00:34:19,140 Everything is gonna be ok 370 00:34:19,640 --> 00:34:23,269 We deserve vacations 371 00:34:23,644 --> 00:34:24,979 Ok! 372 00:36:14,005 --> 00:36:16,465 You know what darling? 373 00:36:18,509 --> 00:36:21,679 I liked it better when you were alive 374 00:36:26,976 --> 00:36:28,644 I demand you 375 00:36:28,644 --> 00:36:31,647 to walk again! 376 00:36:52,835 --> 00:36:54,378 Bang, Bang 377 00:36:55,087 --> 00:36:57,465 You wanted to die, remember? 378 00:36:58,591 --> 00:37:01,052 You gotta be careful what you wish for 379 00:37:05,014 --> 00:37:09,018 There is no room in heaven or hell for you, my child 380 00:37:12,188 --> 00:37:16,067 Yes, you're alone 381 00:37:18,152 --> 00:37:20,863 and yes 382 00:37:21,280 --> 00:37:24,700 A dark wonder is haunting you 383 00:37:33,709 --> 00:37:36,712 You're a miracle 384 00:37:36,712 --> 00:37:41,008 so arise and walk again! 385 00:39:00,421 --> 00:39:03,966 Isn't the world magical? 386 00:39:40,169 --> 00:39:42,254 Your husband is hungry 387 00:39:42,588 --> 00:39:46,550 That unfaithful, womanizer, bastard 388 00:39:47,343 --> 00:39:50,054 he doesn't deserve an apple 389 00:39:54,391 --> 00:39:57,186 Do you remember the walks he used to take 390 00:39:57,186 --> 00:40:01,065 to devour and seduce young girls? 391 00:40:03,234 --> 00:40:04,652 Well... 392 00:40:04,944 --> 00:40:08,239 that won't be a problem anymore 393 00:40:13,536 --> 00:40:19,416 Let's say his legs broke 394 00:40:19,416 --> 00:40:20,876 Accidents happen 395 00:42:53,862 --> 00:42:55,239 So... 396 00:42:55,739 --> 00:42:58,450 Is this a good place for a picnic 397 00:42:58,951 --> 00:43:00,160 your Majesty? 398 00:43:01,870 --> 00:43:04,248 You aren't so useless 399 00:43:04,248 --> 00:43:05,249 after all... 400 00:43:05,582 --> 00:43:06,834 Useless? 401 00:43:07,126 --> 00:43:08,794 I am a romantic 402 00:43:09,044 --> 00:43:11,297 Little Red Riding Hood 403 00:43:11,463 --> 00:43:14,258 I'm hungry, Big Bad Wolf 404 00:43:14,967 --> 00:43:17,136 Always!, Rabbit 405 00:43:18,387 --> 00:43:21,390 Sandwiches and wine first 406 00:43:22,349 --> 00:43:25,853 for dessert, mushrooms! 407 00:43:26,228 --> 00:43:28,647 I agree! 408 00:43:30,065 --> 00:43:34,236 Natural is always the best 409 00:44:44,306 --> 00:44:45,140 Abby? 410 00:44:45,766 --> 00:44:47,226 Abby! 411 00:44:47,810 --> 00:44:51,105 What a nice surprise comrade 412 00:44:53,273 --> 00:44:55,818 You look pretty damn good... 413 00:44:56,068 --> 00:44:57,736 for a dead man 414 00:45:01,323 --> 00:45:02,741 Look comrade 415 00:45:02,866 --> 00:45:06,703 what happened was a misunderstanding 416 00:45:07,287 --> 00:45:10,290 Sometimes you buy shitty crap from a dealer 417 00:45:10,332 --> 00:45:12,292 and Boom! 418 00:45:12,292 --> 00:45:14,461 That drives you crazy 419 00:45:20,551 --> 00:45:23,137 It's so good to be alive 420 00:45:23,429 --> 00:45:25,597 Do you love her? 421 00:45:26,348 --> 00:45:27,850 With all my heart 422 00:45:28,350 --> 00:45:30,310 my determination 423 00:45:32,146 --> 00:45:33,981 and my weapons 424 00:45:35,065 --> 00:45:36,066 And she 425 00:45:36,066 --> 00:45:38,152 She is crazy for me too 426 00:45:38,902 --> 00:45:41,905 You are looking for revenge! 427 00:45:42,948 --> 00:45:45,117 I understand that but 428 00:45:45,117 --> 00:45:46,827 I won't go easy on you 429 00:45:46,827 --> 00:45:48,704 I'm not looking for revenge 430 00:45:53,959 --> 00:45:55,586 What are you looking for? 431 00:45:55,586 --> 00:45:57,379 Nothing 432 00:45:57,796 --> 00:46:00,799 It seems there're no more rooms in hell 433 00:46:04,803 --> 00:46:07,514 That's really bad news for me too 434 00:46:08,515 --> 00:46:09,641 You know what? 435 00:46:10,184 --> 00:46:13,187 I have a joke and an idea for you 436 00:46:13,562 --> 00:46:15,063 I'm not interested 437 00:46:15,063 --> 00:46:16,315 Come on…! 438 00:46:16,315 --> 00:46:17,399 It's free 439 00:46:18,442 --> 00:46:20,444 It's my way to say 440 00:46:21,111 --> 00:46:22,779 I´m sorry 441 00:46:23,614 --> 00:46:24,656 First 442 00:46:24,656 --> 00:46:25,824 the joke 443 00:46:26,658 --> 00:46:29,953 Do you know how to abolish the zombie apocalypse? 444 00:46:31,538 --> 00:46:36,084 Tying the shoes of the dead together before burying them 445 00:46:38,378 --> 00:46:39,838 Let me help you 446 00:46:43,467 --> 00:46:44,343 And now 447 00:46:44,718 --> 00:46:46,011 the tip! 448 00:46:47,971 --> 00:46:50,182 You smell horrible 449 00:46:50,891 --> 00:46:53,185 You're rotting fast 450 00:46:54,228 --> 00:46:55,521 Don't walk 451 00:46:56,271 --> 00:46:58,023 Steal a good vehicle 452 00:46:58,649 --> 00:47:00,108 You have few weeks 453 00:47:00,108 --> 00:47:02,528 before you fall apart in pieces 454 00:47:04,279 --> 00:47:07,574 Don't say anything about my condition to Robby 455 00:47:12,746 --> 00:47:15,749 You have a deal my stinky comrade 456 00:47:36,562 --> 00:47:39,064 I'm falling into pieces 457 00:47:43,110 --> 00:47:45,112 Let me help you... 458 00:47:48,991 --> 00:47:51,159 What are you looking at? 459 00:47:51,618 --> 00:47:54,621 Go to the forest and find food 460 00:47:55,872 --> 00:47:57,332 Go! 461 00:48:02,671 --> 00:48:06,967 How hard can it be to find good servitude these days! 462 00:49:38,350 --> 00:49:41,353 What are you doing Big Bad Wolf? 463 00:49:42,354 --> 00:49:43,939 Monsters... 464 00:49:44,564 --> 00:49:47,192 Can sense other monsters! 465 00:49:58,704 --> 00:49:59,121 Eddy 466 00:49:59,705 --> 00:50:01,331 If I were dead 467 00:50:01,581 --> 00:50:03,375 and I was a ghost… 468 00:50:05,293 --> 00:50:07,921 Would you take care of me? 469 00:50:08,422 --> 00:50:09,339 or... 470 00:50:09,339 --> 00:50:10,841 Would you keep me in the basement 471 00:50:10,841 --> 00:50:12,926 like a piece of furniture? 472 00:50:13,969 --> 00:50:14,886 or... 473 00:50:15,345 --> 00:50:16,847 Would you kick me out 474 00:50:17,055 --> 00:50:19,474 with exorcisms and holy water? 475 00:50:21,017 --> 00:50:22,477 I'll take care of you 476 00:50:22,811 --> 00:50:24,730 my pretty ghost 477 00:50:25,689 --> 00:50:27,733 And I´ll protect you 478 00:50:27,733 --> 00:50:29,568 from witches 479 00:50:29,568 --> 00:50:31,862 and priests 480 00:50:34,364 --> 00:50:36,241 If you were a ghost… 481 00:50:36,241 --> 00:50:38,618 I would still love you 482 00:50:39,369 --> 00:50:40,245 and... 483 00:50:40,245 --> 00:50:42,414 I'll move with you at the basement 484 00:50:42,873 --> 00:50:44,916 I don’t want to be alone 485 00:50:45,417 --> 00:50:47,461 I'm not afraid of cockroaches 486 00:50:51,965 --> 00:50:53,842 Eddy, right behind you! 487 00:51:29,628 --> 00:51:33,715 You must not bite other people without their permission 488 00:51:33,965 --> 00:51:34,841 YOU 489 00:51:34,841 --> 00:51:35,801 SHOULD 490 00:51:35,801 --> 00:51:36,718 NOT 491 00:51:36,718 --> 00:51:37,552 BE 492 00:51:37,552 --> 00:51:39,471 SO RUDE! 493 00:51:41,139 --> 00:51:42,933 I think that is enough Bunny 494 00:51:43,850 --> 00:51:45,936 Are you fine Eddy? 495 00:51:51,358 --> 00:51:53,735 I think we are in the last part 496 00:51:53,735 --> 00:51:55,737 at the ugliest part 497 00:51:56,321 --> 00:51:59,324 I can feel it in my bones, Eddy 498 00:52:02,410 --> 00:52:04,996 Maybe we need to amputate your arm 499 00:52:05,413 --> 00:52:08,416 No, it's too late for me 500 00:52:10,669 --> 00:52:14,381 I think it's gonna be the end of the line 501 00:52:14,381 --> 00:52:15,715 No, it's not 502 00:52:15,715 --> 00:52:18,343 What do we do now? 503 00:52:21,054 --> 00:52:30,981 Some angels have rebelled against heaven 504 00:52:40,824 --> 00:52:49,708 They are using their own blood 505 00:52:50,250 --> 00:52:54,296 to resurrect some dead ones 506 00:52:56,506 --> 00:52:59,509 like us. 507 00:53:11,354 --> 00:53:15,525 I love you so much 508 00:53:21,531 --> 00:53:24,993 I'm going to take care of you, silly boy 509 00:53:26,411 --> 00:53:29,205 That will be dangerous 510 00:53:31,875 --> 00:53:33,585 Promise me... 511 00:53:34,210 --> 00:53:36,463 you won't let me bite anyone 512 00:53:38,256 --> 00:53:39,549 especially... 513 00:53:40,175 --> 00:53:41,843 Don't let me bite you 514 00:53:43,845 --> 00:53:45,889 You look delicious, Robby 515 00:53:47,015 --> 00:53:49,059 as always 516 00:53:49,476 --> 00:53:52,479 We need a miracle! 517 00:54:06,117 --> 00:54:08,578 I know you birdie 518 00:54:08,620 --> 00:54:10,830 You are one of his old hobbies 519 00:54:11,247 --> 00:54:13,041 What the hell are you doing here? 520 00:54:13,291 --> 00:54:16,086 You look tasty too 521 00:54:16,378 --> 00:54:17,754 Eddy, please… ! 522 00:54:20,507 --> 00:54:22,467 I can help! 523 00:54:23,176 --> 00:54:25,971 you were bitten by one of my servants 524 00:54:26,346 --> 00:54:28,139 and with my blood 525 00:54:28,139 --> 00:54:32,519 you can survive for a long time 526 00:54:33,395 --> 00:54:34,646 Interesting… 527 00:54:36,064 --> 00:54:39,192 Hey, both of you! I'm still here guys! 528 00:54:48,284 --> 00:54:50,078 I'm not a chicken that 529 00:54:50,286 --> 00:54:53,289 is scratching the pavement 530 00:54:54,874 --> 00:55:00,296 And my blood can help to revive humans 531 00:55:10,056 --> 00:55:14,352 I'm a star and can fly 532 00:55:15,061 --> 00:55:17,272 I can fly away 533 00:55:17,772 --> 00:55:20,775 I have the strength to fly 534 00:55:21,276 --> 00:55:23,111 I'm an Eagle 535 00:55:23,403 --> 00:55:26,823 an eagle that flies away from the nest 536 00:56:05,445 --> 00:56:07,614 Do you have any problem Sweetheart? 537 00:56:07,614 --> 00:56:09,324 I guess so 538 00:56:12,619 --> 00:56:15,121 Don’t take this the wrong way but 539 00:56:15,121 --> 00:56:17,248 you look horrible 540 00:56:20,210 --> 00:56:21,711 Poor creature! 541 00:56:21,711 --> 00:56:23,254 what happened to you? 542 00:56:23,713 --> 00:56:27,217 A bad night and a lot of bad decisions 543 00:56:28,176 --> 00:56:29,302 My body's here 544 00:56:30,053 --> 00:56:33,973 But my heart is in the hands… 545 00:56:33,973 --> 00:56:36,476 Oh… A poet! 546 00:56:37,936 --> 00:56:39,354 I love it! 547 00:56:39,646 --> 00:56:41,356 Come on darling, get in! 548 00:56:43,483 --> 00:56:46,486 Shit happens in this forest all the time 549 00:56:47,445 --> 00:56:49,739 You're not going to eat my brain? 550 00:56:49,739 --> 00:56:50,907 Are you? 551 00:56:51,116 --> 00:56:52,367 No 552 00:56:52,367 --> 00:56:54,577 I'm not hungry 553 00:56:54,911 --> 00:56:56,704 And you, lady? 554 00:56:57,038 --> 00:56:58,206 Are you going to bite me? 555 00:56:58,414 --> 00:57:01,417 You're not on my diet Sweetheart 556 00:57:02,585 --> 00:57:04,838 I prefer Turkey Legs 557 00:57:09,259 --> 00:57:11,010 Need help? 558 00:57:12,053 --> 00:57:13,429 Hospital? 559 00:57:13,888 --> 00:57:15,807 Drugs...? 560 00:57:23,022 --> 00:57:23,982 Weapons 561 00:57:23,982 --> 00:57:24,858 No 562 00:57:25,233 --> 00:57:26,109 No weapons 563 00:57:27,318 --> 00:57:29,654 that shit is dangerous 564 00:57:59,017 --> 00:58:00,810 The pain in your chest 565 00:58:01,352 --> 00:58:03,521 is because of love 566 00:58:05,481 --> 00:58:08,860 I know an old woman who can help you 567 00:58:12,488 --> 00:58:15,825 You remind me of myself when I was young 568 00:58:17,493 --> 00:58:21,331 I used to drink and dance naked in the forest 569 00:58:22,165 --> 00:58:23,249 Rituals... 570 00:58:23,249 --> 00:58:24,876 You know i'm saying? 571 00:58:25,043 --> 00:58:26,127 Explorer out, disconnected 572 00:58:26,920 --> 00:58:28,588 with other people 573 00:58:28,796 --> 00:58:30,381 Sweet weed 574 00:58:31,007 --> 00:58:32,592 Auch! 575 00:58:54,739 --> 00:58:58,117 Do you know what my angel? 576 00:58:58,493 --> 00:59:00,245 Tell me big boy 577 00:59:01,204 --> 00:59:02,622 No! 578 00:59:02,956 --> 00:59:04,832 Not you 579 00:59:05,083 --> 00:59:08,086 You are a demon 580 00:59:09,420 --> 00:59:11,172 You 581 00:59:11,172 --> 00:59:13,424 Robby Rabbit 582 00:59:14,175 --> 00:59:17,762 You have always been my angel 583 00:59:17,887 --> 00:59:20,431 The first thing to rot and fall off 584 00:59:20,765 --> 00:59:23,184 is the dick 585 00:59:24,727 --> 00:59:26,813 I can't exist like this 586 00:59:27,105 --> 00:59:29,607 I wouldn't stand it 587 00:59:30,400 --> 00:59:32,610 He is a typical Macho Man 588 00:59:32,610 --> 00:59:33,569 I know...! 589 00:59:33,569 --> 00:59:35,446 What's wrong with these Machos? 590 00:59:35,446 --> 00:59:38,199 They only think about their dicks 591 00:59:38,491 --> 00:59:40,285 And football 592 00:59:40,285 --> 00:59:41,202 and cars 593 00:59:41,202 --> 00:59:41,953 and weapons 594 00:59:41,953 --> 00:59:43,371 and whiskey! 595 00:59:43,955 --> 00:59:45,540 I can't live like this 596 00:59:45,957 --> 00:59:46,958 Like a dead man 597 00:59:47,292 --> 00:59:49,627 Whit a dead dick 598 00:59:54,048 --> 00:59:55,466 Are you sure? 599 00:59:56,843 --> 00:59:57,552 Yes! 600 00:59:58,094 --> 01:00:01,681 It was a pleasure to meet you ladies 601 01:00:03,099 --> 01:00:06,102 but it's time to rest 602 01:00:07,353 --> 01:00:10,356 see you in another life 603 01:00:10,481 --> 01:00:13,943 or in the mycelium network 604 01:00:18,114 --> 01:00:19,991 Do you want one last wish? 605 01:00:20,491 --> 01:00:22,493 Yes! 606 01:00:24,579 --> 01:00:27,582 A kiss! 607 01:00:41,596 --> 01:00:46,351 You, lovers 608 01:00:47,477 --> 01:00:50,480 break our hearts 609 01:00:51,522 --> 01:00:55,777 rip our heads off 610 01:00:56,778 --> 01:01:01,824 pollute our bodies 611 01:01:02,825 --> 01:01:06,496 bite our meat 612 01:01:07,121 --> 01:01:13,961 spill our blood 613 01:01:14,379 --> 01:01:16,547 and 614 01:01:17,965 --> 01:01:23,179 burn our wings 615 01:01:23,721 --> 01:01:24,555 but! 616 01:01:24,847 --> 01:01:29,352 never is enough 617 01:01:29,602 --> 01:01:32,605 and you 618 01:01:34,857 --> 01:01:37,068 cruel lovers 619 01:01:38,236 --> 01:01:43,908 you start again. 620 01:03:13,873 --> 01:03:15,958 Honestly... 621 01:03:16,334 --> 01:03:20,171 There not much I can do for you 622 01:03:32,266 --> 01:03:34,519 Good News! 623 01:03:35,645 --> 01:03:37,688 You were not bewitched 624 01:03:37,897 --> 01:03:40,900 Fallen Angels do stupid things 625 01:03:42,693 --> 01:03:44,487 They are not birds... 626 01:03:44,487 --> 01:03:46,447 They are demons 627 01:03:53,829 --> 01:03:56,582 If you're nice with the demon 628 01:03:57,250 --> 01:04:01,587 Its blood can stop the putrefaction process 629 01:04:01,587 --> 01:04:04,173 You can walk for months 630 01:04:06,342 --> 01:04:08,636 What am I supposed to do with this? 631 01:04:09,387 --> 01:04:11,973 The two bullets inside my chest 632 01:04:13,766 --> 01:04:18,396 It seems that my loving husband has an idea 633 01:04:46,465 --> 01:04:52,722 Put the two bullets inside my head 634 01:04:53,222 --> 01:04:55,850 Heartless walker... 635 01:05:07,945 --> 01:05:11,115 Put the two bullets inside my head 636 01:05:12,241 --> 01:05:13,951 Heartless walker... 637 01:05:18,497 --> 01:05:20,541 Are you interested? 638 01:05:20,541 --> 01:05:22,001 Yes! 639 01:05:22,376 --> 01:05:25,379 If you want it, it's yours 640 01:05:31,552 --> 01:05:36,015 My decrepit husband won't use it anyway 641 01:05:37,224 --> 01:05:42,897 His glory days are far gone 642 01:05:46,901 --> 01:05:54,158 Stop torturing me old bitch 643 01:05:55,826 --> 01:05:58,829 Stop! 644 01:05:59,580 --> 01:06:01,499 Please 645 01:06:03,417 --> 01:06:05,544 I love you 646 01:06:06,796 --> 01:06:08,714 Please 647 01:06:18,057 --> 01:06:19,975 Too late, my decrepit husband 648 01:06:21,435 --> 01:06:23,521 Boy! 649 01:06:26,065 --> 01:06:28,859 Leave that machine 650 01:06:29,860 --> 01:06:34,031 in its place! 651 01:06:38,994 --> 01:06:41,080 Boy! 652 01:06:56,429 --> 01:06:58,347 You hurt me! 653 01:07:08,983 --> 01:07:11,986 Goodbye my love! 654 01:07:15,531 --> 01:07:18,534 Oh Lord, forgive me 655 01:07:31,338 --> 01:07:35,342 You and I have a pending conversation little bird 656 01:08:41,826 --> 01:08:44,829 And you were supposed to stay with me 657 01:08:45,246 --> 01:08:47,748 You were supposed to stay with me, Eddy! 658 01:08:48,123 --> 01:08:51,418 You were supposed to take care of me, Eddy! 659 01:08:54,713 --> 01:08:57,216 You were supposed to! 660 01:09:05,432 --> 01:09:07,184 I'm sorry baby 661 01:09:09,854 --> 01:09:11,272 I'm sorry 662 01:09:12,106 --> 01:09:13,524 I'll be fine 663 01:09:14,233 --> 01:09:16,193 I know I'll be fine... 664 01:09:16,443 --> 01:09:16,944 You 665 01:09:16,944 --> 01:09:18,362 You taught me 666 01:09:18,737 --> 01:09:19,405 Right? 667 01:09:28,080 --> 01:09:29,623 Thanks 668 01:10:54,500 --> 01:10:56,335 Dear lord… 669 01:10:56,543 --> 01:10:58,629 your angels suck 670 01:10:59,046 --> 01:11:00,881 Period 671 01:11:00,881 --> 01:11:02,549 On the other side 672 01:11:02,925 --> 01:11:05,260 here lays Eddy 673 01:11:05,678 --> 01:11:07,554 your son 674 01:11:07,554 --> 01:11:09,306 devoted husband 675 01:11:09,306 --> 01:11:10,474 and lover 676 01:11:10,808 --> 01:11:11,976 very good lover 677 01:11:12,601 --> 01:11:14,520 This angel knows this 678 01:11:15,145 --> 01:11:17,606 Hey you pervert creature 679 01:11:22,027 --> 01:11:23,821 He was not a perfect boy… 680 01:11:23,821 --> 01:11:25,698 nobody is 681 01:11:25,698 --> 01:11:27,408 Right Angel? 682 01:11:28,033 --> 01:11:28,909 Right Angel? 683 01:11:28,909 --> 01:11:30,035 Right... 684 01:11:30,703 --> 01:11:31,829 But, please 685 01:11:32,246 --> 01:11:33,789 forgive his sins 686 01:11:34,581 --> 01:11:35,833 they were many 687 01:11:36,875 --> 01:11:38,836 Humans are very sinful 688 01:11:38,836 --> 01:11:39,670 I mean... 689 01:11:39,670 --> 01:11:42,339 some people say you created us 690 01:11:42,715 --> 01:11:44,883 in your own image and likeness 691 01:11:45,134 --> 01:11:45,926 but... 692 01:11:46,301 --> 01:11:47,344 I mean... 693 01:11:47,428 --> 01:11:48,387 You confuse me 694 01:11:48,387 --> 01:11:50,222 I´m nobody to judge you, but... 695 01:11:50,222 --> 01:11:51,223 whatever... 696 01:11:52,307 --> 01:11:54,685 Host him in your heavenly palace 697 01:11:55,185 --> 01:11:57,771 or he will create a war in hell 698 01:11:58,188 --> 01:11:59,523 Believe me! 699 01:11:59,857 --> 01:12:02,276 He has contacts there 700 01:12:02,568 --> 01:12:04,069 and... 701 01:12:04,319 --> 01:12:06,822 thank you for letting me spend 702 01:12:07,156 --> 01:12:09,199 a few years of my life with him 703 01:12:09,700 --> 01:12:11,910 He was very good with me 704 01:12:12,703 --> 01:12:14,038 Amen 705 01:12:14,663 --> 01:12:15,998 Amen 706 01:12:16,415 --> 01:12:17,750 Amen! 707 01:12:31,555 --> 01:12:33,140 Help! 708 01:12:33,307 --> 01:12:35,559 Don’t be so dramatic doll 709 01:12:36,351 --> 01:12:38,103 I know who you are 710 01:12:39,021 --> 01:12:40,355 I know your scars 711 01:12:41,940 --> 01:12:43,859 You are a fallen angel too! 712 01:12:47,654 --> 01:12:49,698 In another lifetime 713 01:12:50,115 --> 01:12:51,950 would have been like sisters 714 01:12:56,914 --> 01:12:58,165 Oh we 715 01:12:58,540 --> 01:13:00,793 we would have painted our nails together 716 01:13:01,126 --> 01:13:03,837 we would have gotten drunk together 717 01:13:03,837 --> 01:13:04,713 Yes! 718 01:13:04,880 --> 01:13:06,423 Cried 719 01:13:06,423 --> 01:13:09,259 danced under the moon 720 01:13:09,259 --> 01:13:12,054 talked about our respective human lovers 721 01:13:12,346 --> 01:13:13,597 like sisters! 722 01:13:13,597 --> 01:13:14,598 Exactly! 723 01:13:15,808 --> 01:13:22,564 But I decided to be a real human, fucking Cupido! 724 01:13:24,108 --> 01:13:26,443 Just a second, Birdie 725 01:13:50,801 --> 01:13:52,636 enlighten me sister 726 01:13:54,388 --> 01:13:56,223 You are 727 01:13:56,473 --> 01:13:58,100 a creature of light! 728 01:14:24,877 --> 01:14:26,295 Bye Angry Bird! 729 01:14:26,295 --> 01:14:28,463 You Mother fucker bitch 730 01:14:28,463 --> 01:14:31,425 Fly away shitty Cupido! 731 01:15:43,664 --> 01:15:45,165 This is the end 732 01:15:45,874 --> 01:15:47,960 at the end you're my only friend 733 01:15:49,294 --> 01:15:50,379 Hi Robby 734 01:15:51,713 --> 01:15:53,090 Hi Abby 735 01:15:54,383 --> 01:15:55,717 Are you going to eat me? 736 01:15:56,301 --> 01:15:57,010 No 737 01:15:57,803 --> 01:15:58,887 I'm very hungry 738 01:15:59,554 --> 01:16:01,265 but I´m not biting you 739 01:16:02,391 --> 01:16:02,808 Fine 740 01:16:03,767 --> 01:16:05,227 I'd hate to kill you 741 01:16:05,560 --> 01:16:06,812 again 742 01:16:07,563 --> 01:16:09,064 I would hate it too 743 01:16:09,940 --> 01:16:11,733 Do you need a ride home? 744 01:16:12,693 --> 01:16:13,944 Thanks but 745 01:16:13,944 --> 01:16:15,320 No thanks 746 01:16:15,988 --> 01:16:17,364 You are very nice but 747 01:16:18,073 --> 01:16:19,908 You stink of rottenness 748 01:16:24,246 --> 01:16:26,039 It's true 749 01:16:44,057 --> 01:16:46,977 How much time do you have before you just 750 01:16:47,477 --> 01:16:48,854 fall apart? 751 01:16:49,479 --> 01:16:50,397 Well... 752 01:16:50,397 --> 01:16:52,107 maybe one month 753 01:16:52,357 --> 01:16:55,527 Unless the angel gives me more of his blood 754 01:16:56,111 --> 01:16:57,195 Uhh… 755 01:16:58,322 --> 01:16:59,740 About the angel… 756 01:17:00,490 --> 01:17:02,159 I kicked its ass so... 757 01:17:02,534 --> 01:17:03,952 You can forget about its blood 758 01:17:03,952 --> 01:17:05,454 Shit! 759 01:17:06,288 --> 01:17:07,456 I understand 760 01:17:09,416 --> 01:17:10,125 Abby... 761 01:17:11,793 --> 01:17:13,670 How does it feel to be dead? 762 01:17:14,588 --> 01:17:15,464 No much 763 01:17:15,922 --> 01:17:16,840 Loneliness 764 01:17:17,215 --> 01:17:18,967 and cold 765 01:17:21,011 --> 01:17:23,847 What are you going to do with the time you have left? 766 01:17:24,556 --> 01:17:26,516 Ride the motorcycle 767 01:17:26,516 --> 01:17:28,477 and go to a rock concert 768 01:17:29,019 --> 01:17:30,103 and maybe 769 01:17:30,437 --> 01:17:32,064 bite a few ones 770 01:17:33,148 --> 01:17:34,066 Sounds great 771 01:17:34,649 --> 01:17:36,151 I know, baby! 772 01:17:37,486 --> 01:17:38,070 Abby! 773 01:17:40,989 --> 01:17:42,491 Be very careful 774 01:17:44,284 --> 01:17:46,036 Don't let anyone catch you 775 01:19:17,669 --> 01:19:20,672 Fuck! 776 01:21:00,272 --> 01:21:06,278 This love story is inspired 777 01:21:07,112 --> 01:21:12,075 by real events 778 01:21:13,702 --> 01:21:16,705 Pay attention! 779 01:21:16,913 --> 01:21:22,294 When we are falling in love 780 01:21:22,794 --> 01:21:29,801 we are angels 781 01:21:30,218 --> 01:21:31,845 But 782 01:21:32,596 --> 01:21:35,890 with jealousy 783 01:21:36,975 --> 01:21:42,647 we become into monsters!. 784 01:23:24,916 --> 01:23:27,919 I'm back! 48868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.