Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,138 --> 00:00:35,307
APF, open up, please.
2
00:00:42,243 --> 00:00:44,454
APF, open up, now!
3
00:00:52,486 --> 00:00:54,822
Please help!
4
00:00:56,164 --> 00:00:57,791
Anne Masu Kowtok?
5
00:00:58,291 --> 00:01:00,751
- Yeah?
- You're under arrest for trespassing
6
00:01:00,752 --> 00:01:02,295
and the destruction
of private property
7
00:01:02,320 --> 00:01:04,530
at the Silver Sky
Mining facilities.
8
00:01:04,589 --> 00:01:05,983
Turn around and hands
behind your head.
9
00:01:06,007 --> 00:01:07,759
- I'm gonna need a minute.
- Ma'am.
10
00:01:09,198 --> 00:01:11,428
Ma'am, I said turn around
and hands behind your head.
11
00:01:11,429 --> 00:01:13,265
She's 10 centimeters dilated.
12
00:01:13,306 --> 00:01:15,225
Contractions every two minutes.
13
00:01:15,267 --> 00:01:17,477
Shoot me, but I'm getting
that baby out of her.
14
00:01:18,571 --> 00:01:20,650
Is this a clinic?
15
00:01:21,481 --> 00:01:25,110
Annie Kowtok: It's a birthing
center. The last one in the region.
16
00:01:25,819 --> 00:01:28,071
Do you wanna arrest
me for that too?
17
00:01:33,368 --> 00:01:34,611
Grace, Grace.
18
00:01:38,329 --> 00:01:39,583
Okay?
19
00:01:39,608 --> 00:01:41,986
What's that bitch doing here?
20
00:01:43,891 --> 00:01:47,102
She's helping.
Bring hot water.
21
00:01:48,174 --> 00:01:50,176
Grace, Grace.
Breathe, breathe.
22
00:01:54,139 --> 00:01:57,308
Okay? Breathe, breathe.
Take some deep breaths.
23
00:01:57,309 --> 00:01:59,436
Deep breaths, okay?
24
00:02:02,731 --> 00:02:05,692
- Put the water in.
- You're doing good. You're doing great.
25
00:02:05,734 --> 00:02:07,777
Deep breath, deep breath.
26
00:02:09,298 --> 00:02:11,339
Grace, Grace.
27
00:02:11,364 --> 00:02:14,034
On the next big
one, you push, okay?
28
00:02:14,075 --> 00:02:17,377
Give it a really
good push, okay?
29
00:02:23,043 --> 00:02:25,670
- Okay, give me a good push.
- Push.
30
00:02:27,881 --> 00:02:30,191
Push!
31
00:02:30,216 --> 00:02:32,315
Push!
32
00:02:32,340 --> 00:02:34,593
It's here, it's
here. Okay, okay.
33
00:02:41,198 --> 00:02:43,742
It's a little baby girl, Grace!
34
00:02:46,358 --> 00:02:47,943
My baby.
35
00:02:48,832 --> 00:02:51,418
I wanna hold my baby.
36
00:02:51,443 --> 00:02:55,281
- I wanna see her.
- Takes a few minutes sometimes, Grace.
37
00:02:58,411 --> 00:03:00,252
Give me that.
38
00:03:00,277 --> 00:03:02,916
Why isn't she, why
isn't she crying?
39
00:03:02,958 --> 00:03:06,002
- She'll be fine.
- It's okay. It's okay.
40
00:03:06,044 --> 00:03:08,338
Grace: But she's not crying!
41
00:03:08,380 --> 00:03:11,383
- Annie, why isn't she crying?
- She's coming. She's coming.
42
00:03:11,424 --> 00:03:14,886
- Annie!
- We have to do CPR.
43
00:03:14,928 --> 00:03:16,554
Annie, I wanna hold her!
44
00:03:16,596 --> 00:03:18,098
- Okay, come on.
- One, two, three.
45
00:03:18,139 --> 00:03:19,266
What's happening?
46
00:03:20,809 --> 00:03:24,896
What's happening?!
Please! Please!
47
00:04:00,932 --> 00:04:03,100
You take her from here, okay?
48
00:04:19,117 --> 00:04:20,702
Now we can go.
49
00:04:44,142 --> 00:04:46,353
Here we go. Hey, hey.
50
00:04:46,394 --> 00:04:48,480
- Hey, Paulie!
- Ha, ha!
51
00:04:48,521 --> 00:04:51,942
Alright. Lookin' good
here. Yeah, yeah, Scotty.
52
00:04:51,983 --> 00:04:54,152
Gotta lock and load.
Lock and load, buddy.
53
00:04:54,194 --> 00:04:56,821
What's up, Paulie? Bringin'
out the big guns, huh?
54
00:04:58,823 --> 00:05:00,282
What the fuck are you doing?
55
00:05:00,283 --> 00:05:03,495
This is a task op. Your
boys here are a liability.
56
00:05:03,995 --> 00:05:06,206
I'll take all the
help I can get.
57
00:05:10,585 --> 00:05:12,963
Okay, everybody, gather around.
58
00:05:18,593 --> 00:05:20,637
Alright, listen up.
59
00:05:21,012 --> 00:05:26,517
Suspect is Raymond Clark,
5'11, brown hair, brown eyes.
60
00:05:26,518 --> 00:05:28,687
Last seen wearing a pink parka.
61
00:05:29,271 --> 00:05:31,523
Consider him armed
and dangerous.
62
00:05:32,065 --> 00:05:36,319
He's got at least a 48-hour head
start on us, so we gotta move.
63
00:05:36,361 --> 00:05:38,036
We're gonna break
into search groups.
64
00:05:38,363 --> 00:05:41,700
Agents Cooper and Lee are in
charge of sweeping the tundra.
65
00:05:41,741 --> 00:05:43,004
They'll proceed north together,
66
00:05:43,029 --> 00:05:45,614
then fan out at
three-mile intervals.
67
00:05:45,639 --> 00:05:48,850
Trooper Davis is gonna
inspect the mining dredges.
68
00:05:48,875 --> 00:05:50,850
Checkpoints go up at 15 miles.
69
00:05:50,875 --> 00:05:53,878
Radio chain maintained
at all times.
70
00:05:53,920 --> 00:05:55,879
Now let's go get this fucker.
71
00:06:01,136 --> 00:06:03,555
Hey, we want him alive.
72
00:06:04,264 --> 00:06:05,473
Do we?
73
00:06:21,990 --> 00:06:23,950
♪ What do you want from me? ♪
74
00:06:23,992 --> 00:06:26,098
♪ Why don't you run from me? ♪
75
00:06:26,123 --> 00:06:27,917
♪ What are you wondering? ♪
76
00:06:27,942 --> 00:06:29,956
♪ What do you know? ♪
77
00:06:29,998 --> 00:06:31,749
♪ Why aren't you
scared of me? ♪
78
00:06:31,750 --> 00:06:34,085
♪ Why do you care for me? ♪
79
00:06:34,110 --> 00:06:37,697
♪ When we all fall
asleep, where do we go? ♪
80
00:06:37,756 --> 00:06:38,756
♪ Come here ♪
81
00:06:38,757 --> 00:06:41,384
♪ Say it, spit it out ♪
82
00:06:41,426 --> 00:06:43,428
♪ What is it exactly
you're payin'? ♪
83
00:06:43,470 --> 00:06:45,262
♪ Is the amount
cleanin' you out? ♪
84
00:06:45,263 --> 00:06:46,932
♪ Am I satisfactory? ♪
85
00:06:46,957 --> 00:06:50,419
♪ Today, I'm thinkin' about
the things that are deadly ♪
86
00:06:50,444 --> 00:06:52,404
♪ The way I'm
drinkin' you down ♪
87
00:06:52,429 --> 00:06:54,598
♪ Like I wanna drown,
like I wanna end me ♪
88
00:06:54,623 --> 00:06:56,333
♪ Step on the glass ♪
89
00:06:56,358 --> 00:06:58,985
♪ Staple your tongue, aah ♪
90
00:06:59,010 --> 00:07:02,889
♪ Bury a friend, try
to wake up, aah ♪
91
00:07:02,948 --> 00:07:06,909
♪ Cannibal class,
killin' the son, aah ♪
92
00:07:06,910 --> 00:07:09,162
♪ Bury a friend ♪
93
00:07:09,204 --> 00:07:10,830
♪ I wanna end me ♪
94
00:07:12,916 --> 00:07:14,458
♪ I wanna end me ♪
95
00:07:14,459 --> 00:07:16,920
♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
96
00:07:16,962 --> 00:07:18,964
♪ Why aren't you
scared of me? ♪
97
00:07:19,005 --> 00:07:20,966
♪ Why do you care for me? ♪
98
00:07:21,007 --> 00:07:25,011
♪ When we all fall
asleep, where do we go? ♪
99
00:07:29,140 --> 00:07:30,809
♪ I wanna end me ♪
100
00:07:33,311 --> 00:07:34,676
♪ End me ♪
101
00:07:34,701 --> 00:07:37,078
Hank, this is Danvers, over.
102
00:07:38,264 --> 00:07:40,266
Hank, answer the fuckin' radio.
103
00:07:40,347 --> 00:07:42,390
Your father's
recruiting civilians.
104
00:07:42,415 --> 00:07:43,821
- Hey, Lulu?
- Yeah?
105
00:07:43,822 --> 00:07:45,049
Will you get a
trooper on the phone
106
00:07:45,073 --> 00:07:48,368
and have him get Hank
on his fuckin' radio?
107
00:07:48,410 --> 00:07:50,555
- Okay!
- Alright, where's my forensic technician?
108
00:07:50,579 --> 00:07:53,163
He's booked on the
evening charter.
109
00:07:53,164 --> 00:07:55,840
And Lund is still in a coma.
110
00:07:56,668 --> 00:07:59,003
They had to amputate
both his legs.
111
00:07:59,004 --> 00:08:01,006
Still might lose
his left forearm.
112
00:08:01,506 --> 00:08:03,967
Oof. I still need
to talk to him.
113
00:08:04,384 --> 00:08:07,220
Yes, ma'am. And
good luck with that.
114
00:08:07,262 --> 00:08:09,889
When's Clark's stuff
comin' from the trailer?
115
00:08:13,059 --> 00:08:15,270
What's Clark's shit doin'
in the evidence room?
116
00:08:15,981 --> 00:08:17,384
Well, it's evidence.
117
00:08:17,409 --> 00:08:20,400
Yeah, well, move it
someplace sanitary.
118
00:08:20,442 --> 00:08:23,694
The place is
disgusting. Stinks.
119
00:08:23,695 --> 00:08:25,697
Alright, I'm gonna
need a tetanus shot
120
00:08:25,739 --> 00:08:27,622
just to look at this shit.
121
00:08:28,700 --> 00:08:31,368
- How many boxes we got?
- Nineteen.
122
00:08:31,369 --> 00:08:33,371
Nineteen. Alright, well...
123
00:08:34,623 --> 00:08:36,041
call Navarro.
124
00:08:36,791 --> 00:08:39,419
Hit up her Trooper
command and tell him
125
00:08:39,444 --> 00:08:41,696
I'm requesting a
transfer for her.
126
00:08:42,130 --> 00:08:43,924
Okay? Just temporarily.
127
00:08:43,965 --> 00:08:46,176
Uh, I thought you hated Navarro.
128
00:08:46,217 --> 00:08:48,386
I do. I hate everyone.
129
00:08:49,220 --> 00:08:51,431
Hate you, especially now.
130
00:08:51,473 --> 00:08:53,891
Here. Annie K's cell.
131
00:08:53,892 --> 00:08:56,144
- Crack that, will ya?
- Crack it?
132
00:08:56,561 --> 00:08:58,229
- Yeah.
- I'm not a hacker.
133
00:08:58,271 --> 00:09:01,524
Well, you're under
30. You got friends.
134
00:09:02,108 --> 00:09:04,319
Why don't you just
figure it out?
135
00:09:04,819 --> 00:09:06,821
Figure it out, yeah.
136
00:09:07,239 --> 00:09:08,240
What?
137
00:09:09,845 --> 00:09:10,846
What?
138
00:09:14,955 --> 00:09:16,414
Ask the question.
139
00:09:23,255 --> 00:09:25,924
What happened the last case
you worked with Navarro?
140
00:09:26,508 --> 00:09:28,619
The Wheeler case...
141
00:09:29,094 --> 00:09:31,263
'cause that was it
for you guys, right?
142
00:09:35,016 --> 00:09:36,017
Alright.
143
00:09:38,186 --> 00:09:39,813
Only one bedtime story.
144
00:09:43,275 --> 00:09:45,277
It was a murder-suicide.
145
00:09:46,444 --> 00:09:48,113
William Wheeler.
146
00:09:50,615 --> 00:09:52,617
He was a bad, bad motherfucker.
147
00:09:53,660 --> 00:09:55,287
Sexual assault...
148
00:09:56,037 --> 00:09:58,081
armed robbery,
149
00:09:58,123 --> 00:09:59,708
assault and battery.
150
00:10:00,709 --> 00:10:02,544
He was in and out a bunch.
151
00:10:03,044 --> 00:10:05,505
The last time he came out,
152
00:10:05,547 --> 00:10:07,799
he took up with an
18-year-old girl.
153
00:10:08,508 --> 00:10:11,136
He beat her, hard.
154
00:10:12,721 --> 00:10:14,848
Sent her to the hospital...
155
00:10:14,889 --> 00:10:15,890
twice.
156
00:10:16,975 --> 00:10:18,768
Broken arm...
157
00:10:18,810 --> 00:10:20,645
smashed jaw...
158
00:10:21,563 --> 00:10:23,231
some other things.
159
00:10:23,648 --> 00:10:26,818
We went to his
place a buncha times
160
00:10:26,860 --> 00:10:28,862
but she wouldn't report him.
161
00:10:30,155 --> 00:10:32,198
His story was always the same.
162
00:10:32,657 --> 00:10:34,826
"Ah, she was drunk, Officer."
163
00:10:35,327 --> 00:10:37,162
"Fell down the stairs, Officer."
164
00:10:38,705 --> 00:10:40,707
We knew how that
was gonna end...
165
00:10:41,833 --> 00:10:44,044
but there was
nothin' we could do.
166
00:10:46,504 --> 00:10:48,089
Then we got the call.
167
00:11:08,777 --> 00:11:10,612
We were too late.
168
00:11:11,358 --> 00:11:12,697
He killed her
169
00:11:14,685 --> 00:11:16,520
and he shot himself.
170
00:11:33,885 --> 00:11:36,096
They were both dead
when we got there.
171
00:11:38,890 --> 00:11:41,225
Navarro couldn't get over it.
172
00:11:41,226 --> 00:11:42,491
Uh, she was
173
00:11:42,931 --> 00:11:45,780
convinced that there was
somethin' we should've done.
174
00:11:46,582 --> 00:11:51,045
She blamed me, of
course. And it got nasty.
175
00:11:51,070 --> 00:11:53,531
Transferred over
to Troopers, and...
176
00:11:56,034 --> 00:11:57,619
end of story.
177
00:11:59,244 --> 00:12:01,246
Gotta keep icin'
that thing, huh?
178
00:12:03,081 --> 00:12:04,499
It's funny.
179
00:12:06,668 --> 00:12:08,420
League hockey champion
180
00:12:08,461 --> 00:12:10,964
fallin' on his face
in the ice rink.
181
00:12:11,923 --> 00:12:13,341
Alright, go on.
182
00:12:13,842 --> 00:12:15,677
Go get her. Go get Navarro.
183
00:12:23,977 --> 00:12:27,230
Go tell your dad to get rid
of his hillbilly friends,
184
00:12:27,272 --> 00:12:30,233
or I'm gonna call immigration
on his Russian mail-order bride!
185
00:12:35,363 --> 00:12:37,407
No, nothing! What
about over there?
186
00:12:37,449 --> 00:12:39,200
Nothin', man!
187
00:13:00,138 --> 00:13:02,140
Help us.
188
00:13:20,200 --> 00:13:22,220
Navarro. Calling Navarro.
189
00:13:22,244 --> 00:13:23,828
Are you there, Navarro?
190
00:13:23,870 --> 00:13:25,497
Navarro here.
191
00:13:38,885 --> 00:13:40,345
Let's do this.
192
00:13:42,013 --> 00:13:45,475
♪ Sing, sing, won't
you sing for me ♪
193
00:13:45,850 --> 00:13:50,313
♪ Beast in your belly, lord,
you've got to let it breathe ♪
194
00:13:50,355 --> 00:13:53,525
♪ Down, down in a
hole in the ground ♪
195
00:13:53,942 --> 00:13:57,653
♪ There are ghosts that
never can be found ♪
196
00:13:57,654 --> 00:14:01,741
♪ Home, home, home
is in the ground ♪
197
00:14:01,783 --> 00:14:06,413
♪ You're only waitin'
at the end of the road ♪
198
00:14:06,454 --> 00:14:10,041
♪ Sing, oh, sing for me ♪
199
00:14:10,083 --> 00:14:15,088
♪ Beast in your belly, lord,
you've got to let it breathe ♪
200
00:14:16,715 --> 00:14:18,425
♪ Breathe for me ♪
201
00:14:24,222 --> 00:14:28,225
♪ Sing, oh, sing for me ♪
202
00:14:28,226 --> 00:14:32,396
♪ Beast in your belly, you've
got to let it breathe ♪
203
00:14:32,397 --> 00:14:37,235
♪ Sing, oh, sing for me ♪
204
00:14:40,280 --> 00:14:42,282
What are we missin' here?
205
00:14:46,411 --> 00:14:48,580
Oh... this.
206
00:14:49,414 --> 00:14:51,625
Spring 2016.
207
00:14:52,250 --> 00:14:54,628
They must've started their
relationship before then.
208
00:14:54,669 --> 00:14:56,296
Yeah, how do you know that?
209
00:14:56,796 --> 00:14:59,049
See that? Ariana Grande.
210
00:14:59,591 --> 00:15:02,802
That came out in May 2016.
211
00:15:02,844 --> 00:15:05,305
And Leah played it all
the time. Her birthday.
212
00:15:05,347 --> 00:15:07,182
Drove me nuts.
213
00:15:08,558 --> 00:15:11,227
And, um, alright, look at this.
214
00:15:11,770 --> 00:15:13,772
Here her hair's changing color.
215
00:15:13,813 --> 00:15:16,399
Here she's got the
blue tint, and, uh,
216
00:15:16,441 --> 00:15:18,443
and now it's fading, see?
217
00:15:19,027 --> 00:15:21,279
- That's a long time.
- Hm.
218
00:15:23,990 --> 00:15:26,618
I mean... she looks happy.
219
00:15:31,957 --> 00:15:33,333
They look happy.
220
00:15:36,836 --> 00:15:38,171
This...
221
00:15:38,880 --> 00:15:41,716
hot, fun girl
222
00:15:42,717 --> 00:15:44,719
and this total weirdo.
223
00:15:47,389 --> 00:15:48,640
Yeah.
224
00:15:49,683 --> 00:15:51,685
No one sees 'em together.
225
00:15:51,726 --> 00:15:53,561
A secret affair.
226
00:15:54,479 --> 00:15:56,314
Ask the question.
227
00:15:56,356 --> 00:15:57,941
Fuck your games.
228
00:15:57,983 --> 00:16:00,151
Come on, ask the question.
229
00:16:03,738 --> 00:16:05,740
Why keep it a secret?
230
00:16:12,831 --> 00:16:15,792
Are you still fuckin' that dog
runner bootlegging guy, Qavvik?
231
00:16:15,834 --> 00:16:19,004
- Or are you back with girls?
- You still fucking C...
232
00:16:20,338 --> 00:16:22,340
Anything that can't
run fast enough?
233
00:16:23,592 --> 00:16:25,010
What, freshman?
234
00:16:28,179 --> 00:16:30,514
Hey, yo, freshman, you better
learn how to run faster.
235
00:16:30,515 --> 00:16:31,516
Hey.
236
00:16:33,560 --> 00:16:35,895
Nobody here knows
about Ted, alright?
237
00:16:37,731 --> 00:16:41,943
Come on, Liz...
everybody knows.
238
00:16:44,946 --> 00:16:46,841
Well, you think nobody knew
about their relationship?
239
00:16:46,865 --> 00:16:49,033
Nobody knew they were together?
240
00:16:49,034 --> 00:16:50,452
- Nobody.
- Alright.
241
00:16:52,704 --> 00:16:53,914
Look at this.
242
00:16:56,124 --> 00:16:58,960
Everything else is
selfie or timed.
243
00:17:01,588 --> 00:17:04,295
That's a candid photo.
244
00:17:04,320 --> 00:17:06,531
Somebody was there
with them that day.
245
00:17:08,637 --> 00:17:10,888
There has to be
more like this one.
246
00:17:13,163 --> 00:17:14,267
Yep.
247
00:17:22,442 --> 00:17:25,070
See that? Ya think
that's her hair dye?
248
00:17:26,154 --> 00:17:27,572
It's not a print.
249
00:17:30,909 --> 00:17:32,911
Yeah, we don't need a print.
250
00:17:39,912 --> 00:17:42,280
Hey, I'm gonna be another 20!
251
00:17:44,589 --> 00:17:47,425
♪ Ooh, ooh ♪
252
00:17:47,467 --> 00:17:50,387
♪ No one loves you like I do ♪
253
00:17:50,428 --> 00:17:52,429
- Hi, Susan.
- ♪ Ooh, ooh ♪
254
00:17:52,430 --> 00:17:54,683
♪ No one loves you like I do ♪
255
00:17:55,584 --> 00:17:58,879
What was that color you
used on Annie's hair?
256
00:18:01,773 --> 00:18:03,483
Ah, right here.
257
00:18:06,152 --> 00:18:08,780
Electric Blue, wasn't it?
258
00:18:10,365 --> 00:18:12,200
You lied to me.
259
00:18:14,619 --> 00:18:16,621
Yeah, I knew Ray.
260
00:18:17,872 --> 00:18:20,625
And you just decided
not to tell me.
261
00:18:20,667 --> 00:18:24,296
- Your friend was dead.
- Yeah... 32 stabs.
262
00:18:24,337 --> 00:18:25,964
It's a pretty clear message.
263
00:18:26,006 --> 00:18:27,147
Mommy?
264
00:18:33,972 --> 00:18:35,974
Mac and cheese.
265
00:18:37,392 --> 00:18:39,019
You got any mac and cheese?
266
00:18:39,060 --> 00:18:42,480
- Uh, yeah. It's in the, uh...
- Yeah, I'll find it.
267
00:18:42,522 --> 00:18:46,776
Hey, do you know what the name of
that unicorn is on your sweater?
268
00:18:46,818 --> 00:18:48,485
That's Puddles.
269
00:18:48,486 --> 00:18:50,488
That's what they called
her 'cause she cried a lot.
270
00:18:51,239 --> 00:18:53,617
All the mean unicorns
called her that
271
00:18:53,658 --> 00:18:55,201
but she was just
super hungry. Come on.
272
00:18:55,243 --> 00:18:57,272
- It's okay.
- We're gonna go make some mac and cheese.
273
00:18:57,297 --> 00:18:58,663
- Does that sound good?
- Yeah.
274
00:18:58,688 --> 00:19:00,565
I'ma tell you all about Puddles.
275
00:19:01,317 --> 00:19:04,153
All her story about how
she cooks mac and cheese.
276
00:19:05,170 --> 00:19:07,839
- Here, sit down on this.
- Okay.
277
00:19:11,509 --> 00:19:13,345
You need to start talkin'.
278
00:19:18,516 --> 00:19:21,352
I went to Tsalal to give
haircuts to the men there.
279
00:19:21,353 --> 00:19:23,438
Annie came with me one time.
280
00:19:24,314 --> 00:19:25,357
Once.
281
00:19:26,524 --> 00:19:28,859
I didn't wanna bring her.
Sh-She wouldn't take a no.
282
00:19:28,860 --> 00:19:31,863
She was, like,
obsessed with coming.
283
00:19:31,905 --> 00:19:35,699
So, fuck it, I could
use the company.
284
00:19:35,700 --> 00:19:38,036
And what happened that one time?
285
00:19:38,078 --> 00:19:39,704
Annie and Ray hit it off.
286
00:19:39,746 --> 00:19:42,873
They talked all night.
She showed him her tattoo.
287
00:19:42,874 --> 00:19:45,293
He was, like, fixated on it.
288
00:19:54,719 --> 00:19:56,179
This one?
289
00:19:56,221 --> 00:19:57,806
Yeah, that's it.
290
00:19:58,974 --> 00:20:02,060
- Do you know what it means?
- She dreamt it.
291
00:20:02,102 --> 00:20:05,730
We were in high
school. A buncha times.
292
00:20:06,231 --> 00:20:08,233
She got the tattoo,
the dreams stopped.
293
00:20:09,317 --> 00:20:10,735
Alright. Stir, stir, stir.
294
00:20:11,486 --> 00:20:16,240
And then, all the unicorns
went skating on the lake
295
00:20:16,241 --> 00:20:19,244
that Puddles had made
with her rainbow tears.
296
00:20:19,286 --> 00:20:21,913
Ugh, I love skating.
297
00:20:25,686 --> 00:20:27,637
I thought it was gonna
be a one-night thing.
298
00:20:28,295 --> 00:20:30,147
Pretty soon, they were
hangin' out all the time.
299
00:20:30,171 --> 00:20:33,842
And what about Clark?
Was he... violent?
300
00:20:34,426 --> 00:20:36,761
Anything to make
you think he might
301
00:20:36,803 --> 00:20:40,390
- do something?
- No. He was, he was quiet.
302
00:20:40,432 --> 00:20:42,266
He was... I mean, he
was a little weird,
303
00:20:42,267 --> 00:20:44,894
but... he was crazy about her.
304
00:20:44,936 --> 00:20:47,522
But Annie changed when
they started goin' out.
305
00:20:48,523 --> 00:20:49,941
Changed how?
306
00:20:49,983 --> 00:20:52,944
She didn't want anybody to
know they were together.
307
00:20:52,986 --> 00:20:54,779
And that was weird.
308
00:20:58,491 --> 00:21:00,285
You could've told me back then.
309
00:21:00,994 --> 00:21:02,829
I would've protected you.
310
00:21:03,622 --> 00:21:04,955
I was terrified.
311
00:21:04,956 --> 00:21:07,626
Plus, I was seeing
a guy from Tsalal.
312
00:21:07,667 --> 00:21:09,502
Wait... who?
313
00:21:10,462 --> 00:21:11,838
Oliver Tagaq.
314
00:21:13,381 --> 00:21:16,843
Oh, there-there's, there's no
Oliver that works at Tsalal.
315
00:21:17,469 --> 00:21:18,636
He was the equipment engineer.
316
00:21:18,637 --> 00:21:20,639
He left right before Annie died.
317
00:21:21,181 --> 00:21:24,288
Um... and, um...
318
00:21:24,313 --> 00:21:26,436
do you know where we
could find this Oliver?
319
00:21:26,853 --> 00:21:29,105
Last I heard, somewhere
out on the ice.
320
00:21:29,522 --> 00:21:33,526
Probably hunting. I don't
think he's lookin' to be found.
321
00:21:41,076 --> 00:21:43,495
After they found her,
I did call the police.
322
00:21:45,080 --> 00:21:47,183
I just didn't wanna talk to
you 'cause you'da known me.
323
00:21:47,207 --> 00:21:49,501
So, I didn't leave my name.
324
00:21:49,542 --> 00:21:51,503
But I told 'em about Clark.
325
00:21:52,254 --> 00:21:53,880
Who'd you talk to?
326
00:21:56,150 --> 00:21:57,777
Prior, where's your dad? Over.
327
00:21:57,802 --> 00:21:59,318
He's still out in
the search, Chief.
328
00:21:59,343 --> 00:22:02,116
There's plenty of radio signal
out there, he's hidin' his ass.
329
00:22:02,141 --> 00:22:03,616
I'll get him to call
the minute he gets back.
330
00:22:03,641 --> 00:22:07,519
Yeah, okay, you do that, and, um,
see if you can find an Oliver Tagaq.
331
00:22:07,560 --> 00:22:10,187
He was an engineer six
years ago at Tsalal.
332
00:22:10,188 --> 00:22:12,190
- Got that?
- On it, over.
333
00:22:14,150 --> 00:22:17,695
That son of a bitch
takes me off the case,
334
00:22:17,696 --> 00:22:19,444
and then he buries this lead?
335
00:22:19,469 --> 00:22:22,717
- Question is, why is Hank fuckin' around...
- Don't "Ask the question" me!
336
00:22:22,742 --> 00:22:25,911
Okay? I'll tell you why
he did it right now.
337
00:22:25,936 --> 00:22:27,938
It's the fucking mine behind it.
338
00:22:29,583 --> 00:22:31,209
You know I'm right.
339
00:22:31,251 --> 00:22:33,163
- I don't know shit.
- Well, then you're a shit detective.
340
00:22:33,188 --> 00:22:35,773
Yeah, well, whatever.
Whatever you say.
341
00:22:37,215 --> 00:22:40,385
Annie protests against the
mine, Annie gets murdered,
342
00:22:40,427 --> 00:22:42,554
the police shush it all,
do the fucking math.
343
00:22:42,596 --> 00:22:44,180
You do the fuckin' math.
344
00:22:44,222 --> 00:22:46,600
Alright, without the
mine, there's no town.
345
00:22:46,641 --> 00:22:48,226
50% of the population
works for it,
346
00:22:48,268 --> 00:22:51,688
which means half the
people who live here
347
00:22:51,730 --> 00:22:53,732
have got a reason
to silence Annie K.
348
00:22:55,066 --> 00:22:57,402
And what about Clark,
creepy boyfriend?
349
00:22:58,069 --> 00:23:00,655
What, you think the mine's
responsible for him too?
350
00:23:02,115 --> 00:23:03,950
According to your
conspiracy theory,
351
00:23:03,992 --> 00:23:07,077
Tsalal and Clark had
nothin' to do with it.
352
00:23:07,078 --> 00:23:08,079
Is that it?
353
00:23:10,624 --> 00:23:11,875
Not sure yet.
354
00:23:12,292 --> 00:23:13,751
And what about her tongue?
355
00:23:13,752 --> 00:23:15,879
Now, what's-what's your
explanation for her tongue
356
00:23:15,921 --> 00:23:17,588
poppin' up six years
after she dies?
357
00:23:17,589 --> 00:23:19,049
And what about the
men on the ice?
358
00:23:19,090 --> 00:23:20,133
Why'd they go out there?
359
00:23:25,138 --> 00:23:27,474
Oh. Come on.
360
00:23:27,515 --> 00:23:33,271
Don't give me that
voodoo, E.T., cosmic
361
00:23:33,313 --> 00:23:37,234
- choompa-loompa bullshit.
- Are you tryna say "chupacabra"?
362
00:23:37,275 --> 00:23:40,779
Whatever, the magic.
It's no magic.
363
00:23:40,820 --> 00:23:43,281
Alright, there's a, there's
a real explanation for this.
364
00:23:45,367 --> 00:23:46,409
Alright.
365
00:23:47,577 --> 00:23:51,206
- I'm listening.
- We're just not askin' the right questions.
366
00:23:52,207 --> 00:23:54,626
We will. We'll find it.
367
00:23:54,668 --> 00:23:57,295
Who's the one that
believes in miracles?
368
00:24:00,465 --> 00:24:01,967
Fantasy Football?
369
00:24:02,550 --> 00:24:04,177
No, Tinder.
370
00:24:04,678 --> 00:24:07,471
- You're on Tinder?
- Yeah, I'm on Tinder.
371
00:24:07,472 --> 00:24:10,266
Who the fuck is on
Tinder in Ennis?
372
00:24:10,267 --> 00:24:14,479
Fuckin' Old Norman Naki
and, ugh, Hank Prior?
373
00:24:14,521 --> 00:24:17,357
No, he's taken. Poor bitch.
374
00:24:18,066 --> 00:24:21,319
Yeah, I set my Tinder
radius for Fairbanks.
375
00:24:21,361 --> 00:24:22,820
Ya know, I'll take
some personal trips.
376
00:24:22,821 --> 00:24:24,281
I don't fuck where I eat.
377
00:24:24,322 --> 00:24:27,158
You mean, anymore.
378
00:24:27,909 --> 00:24:29,160
Fuck you.
379
00:24:29,710 --> 00:24:31,131
What do you do
when you're lonely?
380
00:24:31,997 --> 00:24:33,582
I watch Netflix.
381
00:24:34,749 --> 00:24:37,377
Come on. For real.
What do you do?
382
00:24:43,216 --> 00:24:44,426
I pray.
383
00:24:50,849 --> 00:24:52,058
You pray?
384
00:24:53,852 --> 00:24:56,021
What do you mean, like,
like, get on your knees,
385
00:24:56,062 --> 00:24:59,733
"Our Father, who art
in heaven," pray?
386
00:24:59,774 --> 00:25:02,777
Oh, come on. You kiddin'
me? You talk to God?
387
00:25:05,071 --> 00:25:06,072
No.
388
00:25:07,532 --> 00:25:08,909
I listen.
389
00:25:14,372 --> 00:25:15,373
Oh.
390
00:25:18,084 --> 00:25:21,963
Don't you ever... get
this feeling, like...
391
00:25:23,048 --> 00:25:27,218
that sometimes you just
wanna just disappear?
392
00:25:29,304 --> 00:25:32,933
Just walk out... never stop?
393
00:25:35,226 --> 00:25:36,811
Just go.
394
00:25:39,064 --> 00:25:40,690
Just go.
395
00:25:58,166 --> 00:25:59,542
Hey.
396
00:25:59,793 --> 00:26:02,420
- Chief Danvers wants you to call...
- She can wait.
397
00:26:03,505 --> 00:26:05,131
Come here for a second.
398
00:26:14,099 --> 00:26:17,102
Uh, I was cleanin' out the
garage and I found these.
399
00:26:20,647 --> 00:26:22,606
Yeah, I know,
Darwin's only four,
400
00:26:22,607 --> 00:26:25,235
but, uh, you were already a
pretty damn good little skater
401
00:26:25,260 --> 00:26:26,844
by that age, so.
402
00:26:30,115 --> 00:26:31,616
If ya...
403
00:26:31,658 --> 00:26:34,286
take him out, shoot
me a text, huh?
404
00:26:36,288 --> 00:26:37,664
Yeah, sure.
405
00:26:40,959 --> 00:26:42,168
What's Danvers up to?
406
00:26:42,210 --> 00:26:46,464
Uh, she's goin' through
the trailer's evidence.
407
00:26:48,883 --> 00:26:50,510
She and Navarro?
408
00:26:51,970 --> 00:26:53,013
Yeah.
409
00:26:53,054 --> 00:26:54,097
I don't know what the hell
410
00:26:54,139 --> 00:26:55,765
they're doin' together.
411
00:26:55,807 --> 00:26:57,726
I thought they hated each other.
412
00:26:58,226 --> 00:27:00,270
You know what happened there?
413
00:27:00,312 --> 00:27:02,022
She won't tell me.
414
00:27:03,315 --> 00:27:04,524
No idea.
415
00:27:05,066 --> 00:27:06,459
Hey!
416
00:27:07,280 --> 00:27:09,156
You received a direct call
417
00:27:09,181 --> 00:27:11,809
about Annie K's and Raymond
Clark's relationship.
418
00:27:11,834 --> 00:27:14,253
A direct call, and
you didn't report it?
419
00:27:14,278 --> 00:27:16,700
Danvers, tell your girl
here to stand down.
420
00:27:16,725 --> 00:27:18,705
You talk to me.
421
00:27:18,747 --> 00:27:20,874
Tell me why the fuck
you withheld information
422
00:27:20,916 --> 00:27:23,293
- from a murder investigation?
- Oh, please.
423
00:27:23,335 --> 00:27:26,503
That woman was sleeping
with half of Ennis.
424
00:27:26,504 --> 00:27:27,714
What did you want me to do?
425
00:27:27,756 --> 00:27:29,516
Log every dude she was
banging in the region?
426
00:27:29,549 --> 00:27:31,235
You piece of shit. I swear
to God, you're gonna join
427
00:27:31,259 --> 00:27:33,237
- your boys over here.
- No, no, no. No, no, no. Calm the fuck down.
428
00:27:33,261 --> 00:27:34,304
Calm!
429
00:27:34,846 --> 00:27:38,058
And you, go back to
your fuckin' search...
430
00:27:38,099 --> 00:27:40,518
and get rid of your
hillbilly friends.
431
00:27:40,560 --> 00:27:42,228
Or you're gettin'
a negligence report
432
00:27:42,270 --> 00:27:44,356
for your mishandling
of the Kowtok case.
433
00:27:44,397 --> 00:27:46,024
Maybe I oughta file
a report on you
434
00:27:46,066 --> 00:27:48,860
for playing Mrs.
Robinson with my kid.
435
00:27:48,902 --> 00:27:49,952
Hm?
436
00:28:00,580 --> 00:28:02,415
You do your fuckin' job.
437
00:28:12,884 --> 00:28:14,261
That's it?
438
00:28:14,302 --> 00:28:17,138
"Do your fucking job"?
That's all he gets?
439
00:28:18,723 --> 00:28:20,892
- Hey, where you goin'?
- Fuck outta here.
440
00:28:23,103 --> 00:28:24,729
Who's Mrs. Robinson?
441
00:28:27,155 --> 00:28:29,234
Where's my forensic tech?
442
00:28:29,276 --> 00:28:32,279
Well, there's a blizzard
out in North Bay.
443
00:28:32,320 --> 00:28:34,364
Visibility's shit. No
planes are takin' off,
444
00:28:34,406 --> 00:28:36,740
so they're gonna
try again tomorrow.
445
00:28:36,741 --> 00:28:38,618
Ah, tomorrow's no good.
446
00:28:38,660 --> 00:28:41,705
They're gonna thaw. And they're
gettin' shipped out to Anchorage.
447
00:28:41,746 --> 00:28:43,331
Well, I have an idea.
448
00:28:43,790 --> 00:28:45,092
What?
449
00:28:45,117 --> 00:28:47,470
- I don't know if you're gonna like it.
- Well...?
450
00:28:49,129 --> 00:28:51,255
My cousin lives in White Lake.
451
00:28:51,256 --> 00:28:52,924
He's a vet.
452
00:28:54,426 --> 00:28:58,597
Works a lot with large animals.
453
00:29:00,765 --> 00:29:02,767
How long before you
can get him here?
454
00:29:04,311 --> 00:29:06,313
- Well, I can call him right now and see.
- Yeah.
455
00:29:06,354 --> 00:29:07,663
- Yeah?
- Yeah.
456
00:29:49,481 --> 00:29:51,149
Qavvik!
457
00:29:54,986 --> 00:29:56,363
Shh!
458
00:30:01,993 --> 00:30:03,328
Fucker.
459
00:30:04,537 --> 00:30:06,790
What can I do for you?
460
00:30:07,467 --> 00:30:09,376
Do you know Oliver Tagaq?
461
00:30:09,417 --> 00:30:11,169
He worked at Tsalal for a bit.
462
00:30:11,920 --> 00:30:14,798
Now he might be a hunter,
somewhere out on the ice.
463
00:30:14,839 --> 00:30:17,067
Tagaq? No.
464
00:30:17,092 --> 00:30:22,222
Well, thing is, I know you
know someone who knows someone.
465
00:30:22,264 --> 00:30:24,139
Homebrew comes with a network.
466
00:30:24,140 --> 00:30:26,101
You'll ask around?
467
00:30:27,185 --> 00:30:30,563
Mm-hmm... for a price.
468
00:30:30,605 --> 00:30:32,649
You want me to pay you?
469
00:30:33,191 --> 00:30:34,985
It's called quid pro quo.
470
00:30:35,026 --> 00:30:38,029
You tell me something.
I tell you something.
471
00:30:39,320 --> 00:30:40,864
Don't get fuckin' cute on me.
472
00:30:40,865 --> 00:30:42,367
I'm not kidding.
473
00:30:43,618 --> 00:30:46,746
You tell me something
about yourself...
474
00:30:48,373 --> 00:30:50,375
and I'll get you that intel.
475
00:30:51,751 --> 00:30:53,587
Fuck you, Qavvik.
476
00:30:56,047 --> 00:31:00,051
Always lovely to
see you, Evangeline.
477
00:31:18,854 --> 00:31:20,406
Da fuck you wanna know?
478
00:31:25,785 --> 00:31:27,037
Your mom.
479
00:31:27,648 --> 00:31:30,582
- Tell me about her.
- Ask Julia.
480
00:31:30,624 --> 00:31:33,543
Mm-mm, I'm asking you.
481
00:31:33,585 --> 00:31:35,587
She was local, wasn't she?
482
00:31:36,963 --> 00:31:40,759
Yeah, from a gold
mining camp that's gone.
483
00:31:40,800 --> 00:31:43,093
She left when she was 15.
484
00:31:43,094 --> 00:31:46,096
Met my dad in Boston. Boom.
485
00:31:46,097 --> 00:31:51,519
- Now get me Tagaq.
- That's that accent, Boston girl.
486
00:31:53,021 --> 00:31:54,856
But you didn't stay.
487
00:31:57,609 --> 00:31:58,777
No.
488
00:32:00,278 --> 00:32:01,863
Dad was bad.
489
00:32:02,864 --> 00:32:04,282
He drank.
490
00:32:05,450 --> 00:32:07,035
He hit her.
491
00:32:08,453 --> 00:32:12,290
Us too. So Mom
took us and ran.
492
00:32:12,874 --> 00:32:15,210
And then we came back up North.
493
00:32:16,836 --> 00:32:19,464
Alaska girls always come back.
494
00:32:24,052 --> 00:32:27,681
She was... not okay.
495
00:32:28,515 --> 00:32:29,516
She...
496
00:32:30,642 --> 00:32:32,227
Like Jules?
497
00:32:36,523 --> 00:32:37,732
Yeah.
498
00:32:39,401 --> 00:32:42,821
Voices. Episodes.
499
00:32:45,907 --> 00:32:48,910
Then one day she ran
out and never came back.
500
00:32:51,997 --> 00:32:54,624
- Was she...
- She was killed.
501
00:32:54,666 --> 00:32:56,835
Fucker was never found.
502
00:32:58,878 --> 00:33:00,505
Oh.
503
00:33:01,897 --> 00:33:03,106
Fuck.
504
00:33:07,095 --> 00:33:08,838
Sorry, Eve.
505
00:33:13,852 --> 00:33:17,522
She never told me my
Inupiaq name, you know?
506
00:33:20,108 --> 00:33:21,526
I wish...
507
00:33:28,366 --> 00:33:30,275
Nothing.
508
00:33:30,300 --> 00:33:33,803
Anyways, there's your intel.
509
00:33:33,828 --> 00:33:35,580
Now get me mine.
510
00:33:47,802 --> 00:33:52,432
♪ Call it your bad ♪
511
00:33:54,559 --> 00:34:00,065
♪ You cut me out instead ♪
512
00:34:03,568 --> 00:34:06,196
They're sick, they're starving,
513
00:34:06,238 --> 00:34:07,405
they're dying.
514
00:34:07,447 --> 00:34:10,407
The fish, the whales, the seals,
515
00:34:10,408 --> 00:34:12,577
the caribou. What
are we gonna eat?
516
00:34:12,619 --> 00:34:15,830
We can't pay for the
food in the stores.
517
00:34:15,855 --> 00:34:19,025
Now, even our water's
rotten. They're lying.
518
00:34:19,050 --> 00:34:22,137
They're fucking lying when they
say they're not poisoning us.
519
00:34:22,162 --> 00:34:24,289
We want the truth.
520
00:34:24,314 --> 00:34:28,317
We want truth! We
want clean water!
521
00:34:28,342 --> 00:34:33,013
We want clear skies! We
want our animals healthy!
522
00:34:34,049 --> 00:34:35,825
We want the mine to close.
523
00:34:35,850 --> 00:34:38,728
- Close the mine!
- This town was here before them.
524
00:34:38,770 --> 00:34:43,400
- We were here before!
- We were here before!
525
00:34:43,441 --> 00:34:46,653
We were here before!
We were here before!
526
00:34:46,678 --> 00:34:49,823
We were here before!
We were here before!
527
00:34:50,447 --> 00:34:54,035
Oh, you're the Chief of
Police's daughter, aren't you?
528
00:34:54,619 --> 00:34:59,623
- No, she's just my stepmom, but I don't support...
- It's fine.
529
00:34:59,624 --> 00:35:01,751
Anybody who cares
is welcome here.
530
00:35:10,127 --> 00:35:12,637
We were here before!
We were here before!
531
00:35:16,828 --> 00:35:19,248
Hey, hey, hey!
532
00:35:21,521 --> 00:35:27,318
Aviaq and Joe Carter's baby
boy passed this morning.
533
00:35:30,572 --> 00:35:33,291
Another stillborn.
534
00:35:33,725 --> 00:35:37,120
Can we have a minute of silence?
535
00:35:37,162 --> 00:35:38,538
Thank you.
536
00:36:47,660 --> 00:36:48,892
Lee?
537
00:36:53,532 --> 00:36:56,284
- I thought you were gonna help me...
- Hey! I'm changing.
538
00:36:57,659 --> 00:37:00,244
Have you been hangin' out with those
people that are vandalizing the mine?
539
00:37:00,245 --> 00:37:01,912
- No.
- Are you insane?!
540
00:37:01,913 --> 00:37:04,141
- Do you know what happens to those people?!
- I'm not insane.
541
00:37:04,165 --> 00:37:06,885
I just fucking care about
this place, alright?
542
00:37:06,910 --> 00:37:08,228
I don't know what
you want from me.
543
00:37:08,253 --> 00:37:09,588
I want you to fucking care.
544
00:37:09,629 --> 00:37:11,798
- I do care.
- Bullshit.
545
00:37:11,840 --> 00:37:14,091
I told you to wipe that
shit off your face. Come on.
546
00:37:14,092 --> 00:37:16,928
Did you know Aviaq Carter's
baby was stillborn today?
547
00:37:20,098 --> 00:37:22,684
Sure as hell didn't
care for them, did you?
548
00:37:23,768 --> 00:37:25,439
That shit's comin' off.
549
00:37:25,557 --> 00:37:27,771
- Come on.
- Stop! Let go!
550
00:37:27,772 --> 00:37:28,982
- Get off of me.
- Wipe it off.
551
00:37:29,007 --> 00:37:31,259
- No!
- Now.
552
00:37:31,805 --> 00:37:33,056
Now!
553
00:38:07,861 --> 00:38:10,471
♪ Twist and shout... ♪
554
00:38:12,611 --> 00:38:15,320
♪ Shake it up baby, now ♪
555
00:38:17,498 --> 00:38:20,210
♪ Twist and shout... ♪
556
00:38:22,941 --> 00:38:23,844
Hey!
557
00:38:34,506 --> 00:38:36,508
Listen...
558
00:38:42,722 --> 00:38:44,975
Tell my mommy.
559
00:38:51,398 --> 00:38:53,524
Oh, fuck.
560
00:39:04,860 --> 00:39:06,034
Hello?
561
00:39:06,288 --> 00:39:09,165
Yes, ma'am, Ms. Navarro?
It's Kenny Hogan.
562
00:39:09,207 --> 00:39:11,001
I'm-I'm coverin' for Qavvik.
563
00:39:11,042 --> 00:39:13,544
Uh, yeah, he got no signal.
Do you want me to...
564
00:39:13,545 --> 00:39:16,547
No, ma'am. This is about
your sister, Julia.
565
00:39:16,548 --> 00:39:18,883
Is she okay? What happened?
566
00:39:18,925 --> 00:39:22,137
It's okay. She's, she's fine.
567
00:39:23,388 --> 00:39:25,265
What did she do?
568
00:39:25,290 --> 00:39:28,059
She started screamin'
that someone was comin'
569
00:39:28,101 --> 00:39:31,730
and she was prayin', she
just started prayin'.
570
00:39:32,564 --> 00:39:33,897
She was...
571
00:39:33,898 --> 00:39:36,902
Hey... Look, I don't
know, it-it was bad.
572
00:39:38,945 --> 00:39:41,948
I'm sorry, I just, uh, I just
thought you'd like to know.
573
00:39:43,408 --> 00:39:44,892
Where is she?
574
00:39:44,917 --> 00:39:47,920
I-I don't know,
she just ran out.
575
00:40:26,646 --> 00:40:28,690
Aren't you cold, babygirl?
576
00:40:28,715 --> 00:40:30,717
How'd you know where to find me?
577
00:40:34,626 --> 00:40:36,461
You weren't home.
578
00:40:39,881 --> 00:40:41,716
And I know you.
579
00:40:52,060 --> 00:40:53,687
You see that?
580
00:40:55,334 --> 00:40:57,336
That's the water.
581
00:40:58,795 --> 00:41:00,255
The sea.
582
00:41:04,155 --> 00:41:06,228
I think stuff.
583
00:41:07,659 --> 00:41:09,213
Bad stuff.
584
00:41:09,811 --> 00:41:12,447
I know, I know, I know.
585
00:41:13,124 --> 00:41:15,369
I know, baby.
586
00:41:57,792 --> 00:41:59,419
Mama!
587
00:42:12,057 --> 00:42:14,684
Hey, I'm sorry.
588
00:42:15,393 --> 00:42:18,229
- Come to bed?
- I have an exam at seven.
589
00:42:19,147 --> 00:42:20,565
Might as well stay up.
590
00:42:36,414 --> 00:42:38,124
Am I in trouble?
591
00:42:40,001 --> 00:42:43,380
Come on, Kayla, it's just one
case and it'll be over, and...
592
00:42:43,405 --> 00:42:47,034
And Danvers will still be
calling day and night, Pete.
593
00:42:47,592 --> 00:42:49,844
And you'll run every time.
594
00:42:51,805 --> 00:42:53,014
Every time.
595
00:42:57,394 --> 00:42:59,770
- You jealous of Danvers?
- Don't be ridiculous.
596
00:42:59,771 --> 00:43:03,608
- Exactly. You married a cop.
- No, I didn't.
597
00:43:03,650 --> 00:43:05,860
You were not a cop.
598
00:43:07,195 --> 00:43:09,823
You were just a sweet
idiot who made me laugh...
599
00:43:09,864 --> 00:43:12,284
Well, what if I don't
wanna be a sweet idiot?
600
00:43:14,452 --> 00:43:16,663
I don't tell you you
can't be a doctor.
601
00:43:16,705 --> 00:43:18,164
I'm not a doctor.
602
00:43:18,206 --> 00:43:19,624
I'm in nursing school,
603
00:43:19,666 --> 00:43:21,084
with a kid,
604
00:43:21,126 --> 00:43:22,919
married to a cop.
605
00:43:49,321 --> 00:43:53,491
♪ I follow, I follow you ♪
606
00:43:53,533 --> 00:43:56,161
♪ Dark room, honey ♪
607
00:43:56,202 --> 00:43:58,662
♪ I follow you ♪
608
00:44:14,763 --> 00:44:19,142
♪ You're my river
runnin' high ♪
609
00:44:19,184 --> 00:44:22,729
♪ Run deep, run wild ♪
610
00:44:22,771 --> 00:44:26,900
♪ I follow, I follow you ♪
611
00:44:26,942 --> 00:44:31,154
♪ Deep sea, baby,
I follow you ♪
612
00:44:31,196 --> 00:44:35,366
♪ I follow, I follow you ♪
613
00:44:35,367 --> 00:44:39,996
♪ Dark room, honey,
I follow you ♪
614
00:46:53,338 --> 00:46:54,923
Jesus, Pete.
615
00:46:56,341 --> 00:46:58,509
Yeah, it's weird, right?
616
00:46:58,510 --> 00:47:01,513
Hey, you think that guy
scratched his own eyes out?
617
00:47:02,555 --> 00:47:05,725
How many hours have you been
here staring at this shit?
618
00:47:05,767 --> 00:47:08,311
Prior, crack that phone?
619
00:47:08,353 --> 00:47:11,314
Morning, Chief. Uh, this
is my cousin, Vince,
620
00:47:11,356 --> 00:47:13,900
- the vet I was tellin' you about.
- Yeah?
621
00:47:13,942 --> 00:47:16,361
Vince, tell her.
622
00:47:16,403 --> 00:47:19,196
- Tell me what?
- Uh, yeah.
623
00:47:19,197 --> 00:47:22,576
- I-I think they died before they froze.
- What?
624
00:47:22,617 --> 00:47:25,036
I-I mean, they didn't
freeze to death.
625
00:47:25,078 --> 00:47:27,037
I've seen plenty
of frozen animals,
626
00:47:27,038 --> 00:47:28,391
and cold makes their
heart rate drop,
627
00:47:28,415 --> 00:47:29,708
their breath grows shallow.
628
00:47:29,749 --> 00:47:32,377
They basically fall asleep.
629
00:47:32,794 --> 00:47:35,171
All told, a pretty
peaceful death.
630
00:47:35,213 --> 00:47:37,340
Those guys, this...
631
00:47:37,757 --> 00:47:39,884
this is not how you
die in the cold.
632
00:47:39,926 --> 00:47:43,054
- It's just not.
- What killed 'em?
633
00:47:43,096 --> 00:47:45,015
It's hard to tell
without a chance
634
00:47:45,056 --> 00:47:46,931
to properly postmortem them,
635
00:47:46,956 --> 00:47:50,813
but looks like cardiac arrest
if I had to put money on it.
636
00:47:50,838 --> 00:47:54,337
- Oh, well, how can you be sure?
- I can't.
637
00:47:55,108 --> 00:47:57,110
I'm just a vet, ma'am.
638
00:47:57,819 --> 00:48:00,071
But I've seen caribous
die of plain fright.
639
00:48:01,072 --> 00:48:03,241
Running, terrified.
640
00:48:03,742 --> 00:48:08,079
Uh, these scientists,
they, they, uh,
641
00:48:08,121 --> 00:48:09,956
they look the same.
642
00:48:12,751 --> 00:48:16,963
So, uh, Vince...
643
00:48:17,005 --> 00:48:19,256
you think you could do just,
like, a tiny bit of postmortem?
644
00:48:19,257 --> 00:48:21,885
- Chief.
- Just... I'm just kidding.
645
00:48:21,927 --> 00:48:24,329
- Oh.
- That would be super illegal.
646
00:48:25,138 --> 00:48:26,931
Sorry, Vince. I'll
buy you a beer.
647
00:48:26,932 --> 00:48:28,016
- Yeah.
- Thank you, man.
648
00:48:29,351 --> 00:48:31,895
Well... so I guess we wait
649
00:48:31,937 --> 00:48:33,104
and see what information
650
00:48:33,146 --> 00:48:34,814
Anchorage is willing
to share with us.
651
00:48:34,856 --> 00:48:37,107
- Yeah.
- Annie's phone. What about it?
652
00:48:37,108 --> 00:48:38,568
Yeah, uh, we're workin' on it.
653
00:48:38,610 --> 00:48:39,835
We should get it
back this morning.
654
00:48:39,860 --> 00:48:42,157
- It shouldn't be a problem...
- Oliver Tagaq.
655
00:48:44,950 --> 00:48:46,284
I found him.
656
00:48:46,868 --> 00:48:50,038
- How?
- It's called "Mukluk Telegraph."
657
00:48:50,622 --> 00:48:53,959
- Not for white boys.
- No, no. I'm sorry. The man doesn't exist.
658
00:48:54,000 --> 00:48:56,169
Alright? There's no
birth certificates,
659
00:48:56,211 --> 00:49:00,006
there's no school records,
no taxes, nothing for him.
660
00:49:00,048 --> 00:49:02,132
Oh, so, so, nothing
from Tsalal's records.
661
00:49:02,133 --> 00:49:03,635
Yeah, nothin' on
the Tsalal records.
662
00:49:03,660 --> 00:49:05,620
- There's nothin'.
- Well...
663
00:49:05,645 --> 00:49:08,940
he's living in a nomad
camp on the North Shore.
664
00:49:09,992 --> 00:49:11,244
Alright.
665
00:49:12,082 --> 00:49:13,912
Not everything is on
a computer, freshman.
666
00:49:17,482 --> 00:49:18,764
Fuck.
667
00:50:03,361 --> 00:50:04,529
Hello, sir.
668
00:50:05,697 --> 00:50:08,283
We're looking for
a Oliver Tagaq.
669
00:50:09,200 --> 00:50:10,744
And that would be why?
670
00:50:11,369 --> 00:50:14,872
Well, we believe that he
may have some information,
671
00:50:14,873 --> 00:50:18,084
uh, regarding Tsalal station.
672
00:50:19,878 --> 00:50:22,714
Sir... Mr. Tagaq
is not a suspect.
673
00:50:22,756 --> 00:50:24,925
We just need to chat with him.
674
00:50:29,930 --> 00:50:31,765
Not sure he's around.
675
00:50:42,901 --> 00:50:46,279
Mr. Tagaq? Alaska police.
676
00:50:53,787 --> 00:50:54,996
Hear that?
677
00:50:57,082 --> 00:50:58,416
Yeah, the genny.
678
00:50:59,334 --> 00:51:01,169
Yeah, he's around, alright.
679
00:51:03,338 --> 00:51:05,757
Oh, yeah? Oh, okay.
680
00:51:05,799 --> 00:51:08,260
- That's good.
- What the fuck are you doing?
681
00:51:16,351 --> 00:51:19,980
You're standing on
traditional Inupiaq territory.
682
00:51:20,814 --> 00:51:25,151
- Uh, well...
- Unless you have an order, if you take one step in,
683
00:51:25,193 --> 00:51:27,153
I'll blow your brains out.
684
00:51:27,195 --> 00:51:29,656
Uh... I hear ya.
685
00:51:30,115 --> 00:51:34,118
So, if I go in the
state records...
686
00:51:34,119 --> 00:51:35,829
this property is your land?
687
00:51:36,454 --> 00:51:38,623
It's under your
name, Mr. Tagaq?
688
00:51:38,665 --> 00:51:41,167
You wanna come and
see the deed, lady?
689
00:51:45,046 --> 00:51:46,047
You.
690
00:51:46,468 --> 00:51:49,685
- What's your name?
- I'm A.T. Evangeline Navarro.
691
00:51:49,710 --> 00:51:50,780
No.
692
00:51:52,804 --> 00:51:54,472
Who are you?
693
00:51:55,974 --> 00:51:57,976
I just told you.
694
00:51:58,852 --> 00:52:02,480
Oh, you forgot, didn't you?
695
00:52:03,023 --> 00:52:05,358
We're here to talk
about Annie Kowtok.
696
00:52:06,151 --> 00:52:07,319
Annie?
697
00:52:09,529 --> 00:52:12,323
Look, I don't care what you
came here to talk about.
698
00:52:12,324 --> 00:52:14,826
If you don't have an arrest
order, you need to leave.
699
00:52:14,868 --> 00:52:17,494
What, you want us to
get one? We can get one.
700
00:52:17,495 --> 00:52:19,663
An arrest for what?
701
00:52:19,664 --> 00:52:23,877
How about the deaths of
the Tsalal scientists?
702
00:52:27,839 --> 00:52:30,508
Your ex-colleagues.
They're dead.
703
00:52:39,851 --> 00:52:41,853
They all died a week ago.
704
00:52:44,064 --> 00:52:45,443
How?
705
00:52:46,451 --> 00:52:48,359
They died on the ice.
706
00:52:48,360 --> 00:52:50,320
We still don't
know what happened.
707
00:52:50,362 --> 00:52:53,031
- Lund is dead?
- No. No, he's in the hospital.
708
00:52:53,073 --> 00:52:55,075
He's not doing well.
709
00:52:55,116 --> 00:52:58,995
Listen... you can talk to us
if there's anything you know.
710
00:52:59,037 --> 00:53:01,414
- Get the hell out of my house!
- No, we just wanna...
711
00:53:01,456 --> 00:53:03,083
Go, now!
712
00:53:03,124 --> 00:53:04,375
Alright.
713
00:53:04,376 --> 00:53:06,419
- Get outta here. Out!
- We're gone, we're gone.
714
00:53:06,461 --> 00:53:09,349
Go, now! Don't ever come back!
715
00:53:20,002 --> 00:53:21,669
What was all that
shit about your name?
716
00:53:21,694 --> 00:53:23,695
You wouldn't understand.
717
00:53:23,720 --> 00:53:25,216
Chief.
718
00:53:26,684 --> 00:53:30,146
- Danvers.
- Chief, we got a call, from the hospital.
719
00:53:30,171 --> 00:53:31,339
Lund?
720
00:53:31,381 --> 00:53:32,633
Yeah.
721
00:53:45,625 --> 00:53:47,084
The gangrene spread everywhere.
722
00:53:47,085 --> 00:53:49,576
He needed multiple amputations.
723
00:53:49,601 --> 00:53:50,964
He lost his eyesight.
724
00:53:51,006 --> 00:53:52,215
We kept him heavily sedated,
725
00:53:52,257 --> 00:53:53,776
but a few hours ago,
he started waking up.
726
00:53:53,800 --> 00:53:56,260
- Is he communicating?
- He comes in and out.
727
00:53:56,261 --> 00:53:58,471
He's agitated.
728
00:53:58,513 --> 00:54:00,765
Be prepared. He's
hard to look at.
729
00:54:05,541 --> 00:54:07,209
Please be quick.
730
00:54:12,444 --> 00:54:15,989
Dr. Lund... my name
is Elizabeth Danvers.
731
00:54:16,031 --> 00:54:18,450
I'm with Alaska police.
732
00:54:19,659 --> 00:54:22,662
What happened that
night out on the ice?
733
00:54:24,456 --> 00:54:28,001
Anders... I'm
here. Okay? Anders.
734
00:54:28,043 --> 00:54:30,961
- Anders.
- W-We woke her.
735
00:54:30,962 --> 00:54:33,006
She's awake.
736
00:54:33,048 --> 00:54:37,385
And now she's out. She's
out there in the ice.
737
00:54:38,136 --> 00:54:39,304
Who's out there?
738
00:54:39,346 --> 00:54:43,516
She came for
us... in the dark.
739
00:54:45,510 --> 00:54:47,009
I'm sedating him.
740
00:54:47,395 --> 00:54:50,314
No. Who-Who's out there?
741
00:54:50,315 --> 00:54:52,108
Who was it? Who is she?
742
00:54:52,150 --> 00:54:53,916
Who-Who came for you?
743
00:54:53,941 --> 00:54:55,900
- Anders, who?
- There's been an accident
744
00:54:55,925 --> 00:54:56,963
on the police search.
745
00:54:56,988 --> 00:54:58,990
Chief Danvers, we need help!
746
00:54:59,716 --> 00:55:01,470
Officers?
747
00:55:01,680 --> 00:55:04,933
- Anders... talk to me.
- Officers?!
748
00:55:04,958 --> 00:55:07,002
Fucking hunters are fighting!
749
00:55:07,027 --> 00:55:09,684
Stay with him.
Fuckin' hillbillies.
750
00:55:09,709 --> 00:55:11,312
Security to the waiting area.
751
00:55:11,336 --> 00:55:13,376
We need all security to
proceed to the waiting area.
752
00:55:19,205 --> 00:55:21,345
Who are you callin' a redneck?
753
00:55:26,449 --> 00:55:28,702
What are you doing?!
754
00:55:28,727 --> 00:55:30,978
Alright, cuffs, cuffs.
Let me see your hands!
755
00:55:41,533 --> 00:55:44,119
Hello, Evangeline.
756
00:55:52,877 --> 00:55:55,714
Your mother says hello.
757
00:55:57,716 --> 00:56:00,552
She's waiting for you.
758
00:56:14,608 --> 00:56:16,806
Defib. Get the crash cart.
759
00:56:16,831 --> 00:56:18,570
Someone get his AVM.
760
00:56:20,127 --> 00:56:22,782
- Stay with us.
- Let's get him intubated.
761
00:56:50,190 --> 00:56:51,567
Pete?
762
00:56:55,591 --> 00:56:56,759
What's up?
763
00:56:57,320 --> 00:56:59,237
Annie's phone.
764
00:56:59,262 --> 00:57:00,680
I cracked it.
765
00:57:04,425 --> 00:57:06,076
I found it.
766
00:57:06,117 --> 00:57:10,121
It's here. I
found, I found it.
767
00:57:23,802 --> 00:57:26,429
My name is Annie Kowtok.
768
00:57:26,471 --> 00:57:28,473
If anything happens
to me, please...
769
00:57:49,985 --> 00:57:53,961
♪ If I was you, I'd run ♪
770
00:57:53,986 --> 00:57:58,019
♪ If I was you, I'd hide ♪
771
00:57:58,044 --> 00:58:02,048
♪ If I was you,
I'd be afraid ♪
772
00:58:02,090 --> 00:58:06,136
♪ Afraid of what's inside ♪
773
00:58:06,177 --> 00:58:10,033
♪ If I was you, I'd run ♪
774
00:58:10,058 --> 00:58:14,244
♪ If I was you, I'd hide ♪
775
00:58:14,269 --> 00:58:18,315
♪ If I was you,
I'd be afraid ♪
776
00:58:18,356 --> 00:58:22,193
♪ Afraid of what's inside ♪
777
00:58:22,235 --> 00:58:29,322
♪ Time to say goodbye ♪55484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.