Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,800 --> 00:01:08,520
FILM 2
2
00:01:08,600 --> 00:01:12,640
If I lose the battle with the demonsbefore I die,
3
00:01:12,720 --> 00:01:14,120
help us all.
4
00:01:16,560 --> 00:01:19,040
HOT COCOA - SMOOTHIES
5
00:01:41,280 --> 00:01:43,840
-Sasha, what, are you following me?
-No.
6
00:01:44,760 --> 00:01:47,640
-I’m just here a lot.
-And I’m not.
7
00:01:49,440 --> 00:01:51,600
Listen, I wanted to tell you then--
8
00:01:51,680 --> 00:01:53,560
Sasha, I’m begging you-- don’t. All right?
9
00:01:53,640 --> 00:01:56,480
-You don’t even know yet!
-I can see it in your eyes.
10
00:01:56,560 --> 00:01:58,360
You love me. Did I guess it?
11
00:01:58,440 --> 00:02:02,200
So, if it’s as I suspect,
you’d really like to fuck me.
12
00:02:07,960 --> 00:02:10,680
Auntie, you know a little bit about life.
What, am I wrong?
13
00:02:12,640 --> 00:02:15,120
-That isn’t what I wanted to say.
-What is it?
14
00:02:16,440 --> 00:02:18,040
Because I graduated with honors,
15
00:02:18,120 --> 00:02:20,680
they invited me to work as an assistant
in the prosecutor’s office.
16
00:02:20,760 --> 00:02:24,120
I turned it down.
I’m going for investigator.
17
00:02:24,600 --> 00:02:26,120
-Sash…
-What?
18
00:02:27,920 --> 00:02:29,840
Is trampling through the mud
your kind of a hunt?
19
00:02:29,920 --> 00:02:32,240
That’s not you. You’re too…
20
00:02:33,040 --> 00:02:34,480
What? Nice, right?
21
00:02:41,480 --> 00:02:42,880
Esenya Andreyevna?
22
00:02:43,560 --> 00:02:46,160
Meglin sent me. Are you ready to go?
23
00:02:46,240 --> 00:02:47,640
And how do you--
24
00:02:48,400 --> 00:02:49,720
I’m going.
25
00:04:16,880 --> 00:04:18,399
Do you feel it?
26
00:04:20,000 --> 00:04:21,399
I love you.
27
00:04:23,000 --> 00:04:24,760
He talked like that, you know…
28
00:04:27,040 --> 00:04:28,720
Not like deaf people talk.
29
00:04:30,760 --> 00:04:32,640
And then it turned out
he actually was deaf.
30
00:04:33,400 --> 00:04:34,840
And what did he say?
31
00:04:36,400 --> 00:04:37,600
Sit down.
32
00:04:37,840 --> 00:04:41,560
He asked me which I liked more--coffee or tea.
33
00:04:42,760 --> 00:04:44,640
I said, “It depends on what kind.”
34
00:04:46,240 --> 00:04:49,120
He said, “The tea is black.
The coffee is black too.”
35
00:04:51,320 --> 00:04:52,720
Go ahead, study.
36
00:04:55,560 --> 00:04:57,480
He offered me a cheese sandwich.
37
00:04:58,080 --> 00:05:00,040
I asked, “Is the cheese black too?”
38
00:05:01,240 --> 00:05:02,640
He said, “No, it’s yellow.”
39
00:05:05,200 --> 00:05:07,600
CRIMINAL CASE - 1970
CRIMINAL CASE - 1957
40
00:05:36,080 --> 00:05:39,480
Are you going to tell me
if we’ll see him today, or ever?
41
00:05:39,560 --> 00:05:40,960
I’m getting bored.
42
00:05:43,760 --> 00:05:46,360
-Is your hearing aid broken?
-Yes!
43
00:06:29,200 --> 00:06:30,600
You don’t have to drive me.
44
00:06:32,560 --> 00:06:33,760
I’m going for a walk.
45
00:06:34,600 --> 00:06:38,560
I’m sick of this room
and your cheese sandwiches.
46
00:06:39,160 --> 00:06:41,360
And I’m also sick of Meglin--
47
00:06:46,760 --> 00:06:47,840
Let’s go.
48
00:07:26,240 --> 00:07:27,440
Stop, stop.
49
00:07:31,400 --> 00:07:33,400
I need to use the bathroom.
50
00:07:35,640 --> 00:07:36,960
Wait in the car.
51
00:08:17,760 --> 00:08:19,160
I don’t lock it. Are you drunk?
52
00:09:36,200 --> 00:09:37,400
What?
53
00:09:38,600 --> 00:09:40,000
Nothing. Everything is fine.
54
00:09:49,120 --> 00:09:50,720
Can I ask you something?
55
00:09:52,960 --> 00:09:57,360
How did you figure out
who the guy was that killed my friend?
56
00:09:59,960 --> 00:10:01,160
The glasses. What do you mean “the glasses?”
57
00:10:07,640 --> 00:10:09,760
His glasses are expensive.
58
00:10:10,680 --> 00:10:12,080
But his face isn’t.
59
00:10:15,440 --> 00:10:17,040
So, deduction?
60
00:10:20,200 --> 00:10:22,960
Everyone around himwas screaming in horror.
61
00:10:24,120 --> 00:10:26,960
And he was watching quietly.He couldn’t look away.
62
00:10:28,480 --> 00:10:31,280
He wasn’t horrified. He liked it.
63
00:10:33,880 --> 00:10:35,320
And what’s your analysis?
64
00:10:38,320 --> 00:10:40,080
It’s all in the eyes.
65
00:10:45,840 --> 00:10:47,440
His wife left him.
66
00:10:47,520 --> 00:10:51,120
He loved her as he should have,
but she left. Why?
67
00:10:51,720 --> 00:10:53,520
Because she’s beautiful.
68
00:10:53,600 --> 00:10:55,240
And beauty is costly.
69
00:10:56,120 --> 00:10:58,240
She came in and said, “Sorry darling.
70
00:10:58,320 --> 00:11:00,720
I’ve fallen in love with someone else,
my dear.”
71
00:11:00,800 --> 00:11:03,080
In tears, he says,
“How could you fall in love? The bastard!”
72
00:11:03,160 --> 00:11:06,040
“Volod, listen.
Let’s go our separate ways peacefully.
73
00:11:06,120 --> 00:11:07,880
That’s it. Good-bye. I’m leaving.”
74
00:11:07,960 --> 00:11:09,640
He was stressed and couldn’t sleep.
75
00:11:09,720 --> 00:11:13,040
That night, he came up with the idea.
In the morning, he drew the designs.
76
00:11:13,120 --> 00:11:14,600
He made earrings.
77
00:11:14,680 --> 00:11:16,080
There was poison in the crystals.
78
00:11:16,160 --> 00:11:19,040
He put the earrings on her,
and, within a day, she died.
79
00:11:19,120 --> 00:11:21,680
He showed up and gave her the gift--
a reminder.
80
00:11:21,760 --> 00:11:25,040
And that’s it. No more wife.
But he still couldn’t sleep.
81
00:11:25,680 --> 00:11:29,160
Because his head was buzzing. How can
you sleep when your head is buzzing?
82
00:11:29,240 --> 00:11:30,600
Who are you talking to?
83
00:11:30,760 --> 00:11:34,640
Then this suave guy shows up and says,
“My, what a master you are.”
84
00:11:34,720 --> 00:11:36,440
Frightened, he says, “How do you know?”
85
00:11:36,520 --> 00:11:40,240
“I know, I know.
I have a nose for talent like yours.
86
00:11:40,320 --> 00:11:42,520
Can you make a necklace?But that’s not enough.
87
00:11:42,600 --> 00:11:44,920
You have to give it to herin a way that she’ll accept it.
88
00:11:45,000 --> 00:11:48,720
And not the first one you meet,the one that deserves it like your ex.
89
00:11:48,800 --> 00:11:50,280
A female who can be bought.”
90
00:11:50,360 --> 00:11:52,400
“And how will I knowwhich one deserves it?”
91
00:11:52,480 --> 00:11:54,480
“I’ll tell you.
92
00:11:54,560 --> 00:11:57,160
And I’ll write out the wordsthat will convince her to accept.
93
00:11:57,240 --> 00:12:00,600
I’ll write them, and you’ll memorize them,repeating them word for word.
94
00:12:00,680 --> 00:12:05,640
Because you’re like a child--not fully developed, right?”
95
00:12:05,720 --> 00:12:09,640
God knows what you’ll think of me,
but, oh, well.
96
00:12:09,720 --> 00:12:11,600
“You were born in Kaluga.
Your dad is a drunkard.
97
00:12:11,680 --> 00:12:15,520
But no worries. You’ll rehearse. You’ll
grow up a bit at the same time, right?
98
00:12:15,600 --> 00:12:19,200
The fact that you have tape and screws
holding your glasses together--
99
00:12:19,280 --> 00:12:20,280
no big deal.
100
00:12:20,360 --> 00:12:23,680
I’ll buy you new ones. And a new suit too.
101
00:12:23,760 --> 00:12:27,040
Flawless. I’ve thought everything out.Excellent. Excellent.”
102
00:12:27,920 --> 00:12:30,440
How can anyone throw awaysomething so beautiful?
103
00:12:32,880 --> 00:12:34,280
Please.
104
00:12:44,320 --> 00:12:46,360
So it turns out there were two of them?
105
00:12:50,240 --> 00:12:53,040
The one they caught only made the device.
106
00:12:53,880 --> 00:12:56,800
There was a second one
who told him when to present it
107
00:12:56,880 --> 00:12:59,280
and under what circumstances.
108
00:12:59,360 --> 00:13:00,840
An accomplice.
109
00:13:01,760 --> 00:13:05,320
A finger puppet and a finger--
these are accomplices?
110
00:13:05,840 --> 00:13:07,240
No.
111
00:13:08,040 --> 00:13:09,640
You didn’t catch him?
112
00:13:10,240 --> 00:13:12,320
And how could we?
113
00:13:12,400 --> 00:13:15,840
He did everything right--
with someone else’s hands, not his own.
114
00:13:17,640 --> 00:13:20,080
“You won’t catch me.”
115
00:13:22,120 --> 00:13:24,400
Good job. Good job.
116
00:13:25,200 --> 00:13:27,040
Now about the Lipetsk murderer.
117
00:13:27,120 --> 00:13:31,480
Over two years, he killed nine girls
from the ages of 14 to 20.
118
00:13:32,080 --> 00:13:33,560
He killed them all with a cord.
119
00:13:34,440 --> 00:13:37,040
He acted boldly,
sometimes in front of witnesses.
120
00:13:38,800 --> 00:13:40,200
TRAIN STATION
121
00:13:40,280 --> 00:13:42,840
LIPETSK
122
00:14:10,760 --> 00:14:12,920
I love train stations. Don’t you?
123
00:14:14,040 --> 00:14:15,240
Not me.
124
00:14:17,000 --> 00:14:18,160
You need to.
125
00:14:18,240 --> 00:14:19,440
ATTENTION! WANTED
126
00:14:23,840 --> 00:14:27,360
Rodion Viktorovich? Meglin? Egorov.
127
00:14:28,120 --> 00:14:32,000
Egorov? You’re using your walkie-talkie
as a light? What are you, crazy?
128
00:14:32,360 --> 00:14:34,200
-Well, what?
-Meet my assistant, Nastya.
129
00:14:34,280 --> 00:14:36,360
-What do you have?
-We have everything set up.
130
00:14:36,440 --> 00:14:39,840
-What’s set up?
-Everything is set up-- the trap.
131
00:14:39,920 --> 00:14:41,120
The what?
132
00:14:41,680 --> 00:14:44,200
-The trap.
-And you set it up, right?
133
00:14:44,280 --> 00:14:45,480
-Yes.
-Good job.
134
00:14:46,080 --> 00:14:47,760
Look around, Nastya. What do you think?
135
00:14:54,880 --> 00:14:58,120
Honestly, it’s not really a trap.
136
00:14:59,800 --> 00:15:02,680
Egorov, maybe can you put up flyers
around the station
137
00:15:02,760 --> 00:15:04,240
so he can turn himself in.
138
00:15:04,320 --> 00:15:06,800
-Maybe that’s easier.
-It isn’t?
139
00:15:06,880 --> 00:15:08,920
-What’s wrong?
-These two are in a taxi.
140
00:15:09,000 --> 00:15:11,280
-So what?
-Egorov.
141
00:15:11,360 --> 00:15:13,840
Two guys are in a car. So what?
142
00:15:17,240 --> 00:15:19,320
It’s for one person,
and there are two here.
143
00:15:19,400 --> 00:15:22,000
-What the hell!
-Get out of here.
144
00:15:22,080 --> 00:15:23,840
One of you get out.
145
00:15:30,160 --> 00:15:32,920
-So this is what you’re doing here?
-He’s sitting. -Why isn’t he smoking?
-It’s a public place-- I get it.
146
00:15:36,560 --> 00:15:37,760
Here you go, smoke.
147
00:15:38,160 --> 00:15:39,640
Or remove him?
148
00:15:47,440 --> 00:15:48,880
-You came up with this?
-I did.
149
00:15:48,960 --> 00:15:50,040
-By yourself?
-By myself.
150
00:15:50,120 --> 00:15:51,520
Great work.
151
00:15:51,960 --> 00:15:54,320
Train 8 arrives at 2:16.
152
00:15:54,400 --> 00:15:57,480
Train 8 arrives at 2:16.
153
00:15:57,560 --> 00:15:59,280
And why doesn’t he stink?
154
00:15:59,360 --> 00:16:02,000
-What?
-He should reek. Of piss!
155
00:16:02,080 --> 00:16:05,000
Yes-- Well, should he piss himself
or something? Pardon me.
156
00:16:05,080 --> 00:16:06,640
What do you think, Egorov?
157
00:16:09,200 --> 00:16:10,720
Lekh, Remove Genka.
158
00:16:10,800 --> 00:16:14,080
Well, we need to get him ready.
I’ll explain later.
159
00:16:14,160 --> 00:16:16,160
Understood. We’re going.
160
00:16:16,240 --> 00:16:18,800
What? Wait. What?
The train will be here in three minutes.
161
00:16:18,880 --> 00:16:22,200
THE SUNRISE
162
00:16:42,240 --> 00:16:43,800
What a gentleman.
163
00:16:45,000 --> 00:16:46,720
-My God.
-Go.
164
00:17:05,000 --> 00:17:07,520
All right then, guys,
this is the situation.
165
00:17:09,480 --> 00:17:13,119
Major Meglin couldn’t make it. He’s busy.
166
00:17:13,800 --> 00:17:18,200
Our country is huge,
and there are many important cases.
167
00:17:19,359 --> 00:17:22,079
So he sent his comrades.
168
00:17:23,119 --> 00:17:25,040
Here we have…
169
00:17:25,119 --> 00:17:26,359
Ovechkin.
170
00:17:27,359 --> 00:17:30,200
Gennady Nikolaevich, forensic expert.
171
00:17:30,720 --> 00:17:35,040
And… Elena Petrovna Matyukhina--
especially important.
172
00:17:37,880 --> 00:17:43,240
She works hand in hand with Meglin,
so you understand…
173
00:17:43,960 --> 00:17:48,960
In general, we need to use
all our strength and… catch this psycho.
174
00:17:50,280 --> 00:17:54,840
Or he’ll continue with his black deeds,
and the press will smear us with shit.
175
00:17:55,680 --> 00:17:56,720
Quiet.
176
00:17:56,800 --> 00:17:58,800
Pardon me. Please.
177
00:18:05,000 --> 00:18:06,640
We know who the killer is.
178
00:18:13,320 --> 00:18:16,960
It’s… Kalugin Vyecheslav.
179
00:18:18,080 --> 00:18:20,640
Fifty-seven years old, insane.
We’ll give you the summary.
180
00:18:23,800 --> 00:18:25,000
You’re free to go. What was that?
181
00:18:42,840 --> 00:18:44,080
What was that?
182
00:18:56,880 --> 00:18:58,480
Do you like me?
183
00:18:59,880 --> 00:19:01,720
-In general.
-In your dreams.
184
00:19:01,800 --> 00:19:05,000
That was, at minimum,
completely unprofessional of you.
185
00:19:05,080 --> 00:19:06,200
Yeah?
186
00:19:09,240 --> 00:19:10,840
I just thought…
187
00:19:13,040 --> 00:19:14,560
if your…
188
00:19:15,600 --> 00:19:17,560
nipples got hard… he’d like you even more.
189
00:19:20,640 --> 00:19:21,840
Who is “he”?
190
00:19:33,480 --> 00:19:35,600
Why did you decide he’s a police officer?
191
00:19:36,080 --> 00:19:37,480
What do you think?
192
00:19:37,920 --> 00:19:41,200
He’s often on the road, and it explains
why he can easily approach the victim
193
00:19:41,280 --> 00:19:43,040
and establish trust at a distance.
194
00:19:43,120 --> 00:19:45,440
-Right?
-No. He loves power.
195
00:19:46,040 --> 00:19:50,200
At some point, he was badly hurt,
but now he can kill whoever he wants.
196
00:19:50,280 --> 00:19:53,160
Even witnesses don’t bother him.
No, he’s inside the system.
197
00:19:53,240 --> 00:19:54,720
He’s got a good thing going.
198
00:19:54,800 --> 00:19:58,200
He always attacks inside the park.
But it’s huge. What are we looking for?
199
00:19:58,280 --> 00:20:00,920
We’re looking for someplace
where he likes to kill.
200
00:20:02,440 --> 00:20:06,200
Someplace where something painful was done
to him, and now he’s the one doing it.
201
00:20:08,720 --> 00:20:09,920
What do you see?
202
00:20:15,280 --> 00:20:17,160
People, trees.
203
00:20:18,040 --> 00:20:19,240
And you?
204
00:20:25,680 --> 00:20:28,480
-He’s still young. He runs good.
-An athlete?
205
00:20:32,600 --> 00:20:35,040
Right here! He stopped and looked around.
206
00:20:35,640 --> 00:20:37,200
No one around, yeah? Grab her!
207
00:20:37,280 --> 00:20:39,320
Come here, bitch! Come on!
208
00:20:39,400 --> 00:20:40,840
Come on, come here!
209
00:20:40,920 --> 00:20:43,080
No one will see you, right? Or hear you. But they can. People are walking by.
210
00:20:45,400 --> 00:20:47,960
Come here, bitch!
211
00:20:48,040 --> 00:20:50,560
Come here. Here! Don’t turn away.
212
00:20:50,640 --> 00:20:53,440
You have to humiliate me here?
213
00:20:53,520 --> 00:20:56,880
Quiet, bitch! All right. Now I’ll--
214
00:21:45,920 --> 00:21:48,600
Samsonova Utkina.
215
00:21:49,240 --> 00:21:52,240
Pershina Krestsova.
216
00:21:52,320 --> 00:21:53,720
Who are they?
217
00:21:56,240 --> 00:21:57,840
The ones who hurt him.
218
00:21:58,280 --> 00:21:59,480
Girls.
219
00:22:00,120 --> 00:22:01,600
Little girls.
220
00:22:06,440 --> 00:22:07,640
He wasn’t running.
221
00:22:08,240 --> 00:22:09,520
He was running away.
222
00:22:15,400 --> 00:22:16,400
What?
223
00:22:18,120 --> 00:22:19,320
Nothing.
224
00:22:26,000 --> 00:22:28,040
INVESTIGATIVE COMMITTEE
MOSCOW
225
00:22:29,280 --> 00:22:31,200
I told them a hundred times.
They don’t understand.
226
00:22:31,280 --> 00:22:33,720
Do everything according to the plan
and don’t listen to anyone.
227
00:22:35,200 --> 00:22:36,400
Sasha.
228
00:22:37,080 --> 00:22:38,960
-Hello, Andrei Sergeyevich.
-Hello.
229
00:22:39,760 --> 00:22:42,480
Something… There’s something I wanted…
230
00:22:43,920 --> 00:22:45,120
Let’s walk.
231
00:22:45,840 --> 00:22:49,040
A lot is changing
in Esenya’s life right now.
232
00:22:49,840 --> 00:22:54,880
We-- Our task is to support her somehow
during this difficult time.
233
00:22:54,960 --> 00:22:56,200
Don’t you agree?
234
00:22:56,280 --> 00:23:00,040
Well-- I’d love to, except she doesn’t
want anything to do with me.
235
00:23:00,120 --> 00:23:03,640
Be more persistent. Come see us anyways.
I’m inviting you.
236
00:23:04,840 --> 00:23:06,240
Thanks. I’d love to.
237
00:23:06,320 --> 00:23:09,840
If you ever want to discuss something,
I’ll always listen.
238
00:23:12,600 --> 00:23:15,000
I need to be in the loop
about what’s going on with her.
239
00:23:18,800 --> 00:23:20,000
See you.
240
00:23:42,040 --> 00:23:44,520
Well, if you must, then of course look.
241
00:23:44,600 --> 00:23:50,560
I just don’t understand what our school
has to do with this serial killer.
242
00:23:50,640 --> 00:23:52,800
Tsipunin. Zinaida Mikhailovna!
243
00:23:52,880 --> 00:23:56,400
-Look at this.
-Simakin. What is this? Again?
244
00:23:56,480 --> 00:23:58,080
Never again. Go.
245
00:23:58,640 --> 00:24:01,240
The class record books, if I may.
246
00:24:01,320 --> 00:24:02,320
As you wish.
247
00:24:04,520 --> 00:24:06,520
ARCHIVES
248
00:24:34,120 --> 00:24:35,520
KIRA PERSHINA
249
00:24:36,120 --> 00:24:37,400
PERSHINA
250
00:24:38,000 --> 00:24:39,200
UTKINA
251
00:24:39,640 --> 00:24:41,040
OLGA UTKINA
252
00:24:44,440 --> 00:24:45,640
They’re here.
253
00:24:51,160 --> 00:24:51,960
ARTAMONOV
254
00:24:52,040 --> 00:24:54,560
They graduated around ’98. He’s about 30.
255
00:24:54,640 --> 00:24:57,520
My list has the same names
that are scratched in the wall.
256
00:24:57,600 --> 00:24:59,200
We’ll go over every name and check them.
257
00:24:59,280 --> 00:25:00,760
We’ll go over every one.
258
00:25:06,200 --> 00:25:08,520
Are we going to do anything else today?
259
00:25:11,440 --> 00:25:12,640
Understood.
260
00:25:16,000 --> 00:25:18,360
He really doesn’t feel sorry for anyone?
261
00:25:18,440 --> 00:25:20,680
He only feels sorry for himself.
262
00:25:21,400 --> 00:25:24,000
Then why are there such long breaks
between murders?
263
00:25:24,080 --> 00:25:27,560
I thought it was something
like remorse or depression,
264
00:25:27,640 --> 00:25:29,240
like after sex.
265
00:25:29,920 --> 00:25:34,240
You’re depressed after sex?
That’s something to feel sorry about.
266
00:25:34,320 --> 00:25:36,920
No remorse whatsoever. Absolutely none.
267
00:25:37,560 --> 00:25:39,760
He’s just fine and wants to do it again.
268
00:25:39,840 --> 00:25:41,880
Then he’s not a man but a monster.
269
00:25:44,080 --> 00:25:48,080
When he’s not having an episode, he’s
a normal, nice guy-- like everyone else.
270
00:25:48,600 --> 00:25:52,040
A family man maybe. He wears a tie.
271
00:25:52,720 --> 00:25:54,640
All of us are part monster, part human.
272
00:25:54,720 --> 00:25:58,680
Why can’t he stop then
if he’s such a good person otherwise?
273
00:25:58,760 --> 00:26:00,640
He doesn’t want to stop.
Do you understand?
274
00:26:00,720 --> 00:26:03,000
These people should be killed
not prosecuted. -Yes.
-Do you sit here all the time?
275
00:26:08,920 --> 00:26:09,920
Take it.
276
00:26:10,200 --> 00:26:12,280
-From 9:00 to 9:00.
-Got it.
277
00:26:12,840 --> 00:26:15,400
Sit down. I’ll draw you.
278
00:26:16,200 --> 00:26:17,840
I don’t have time.
279
00:26:18,760 --> 00:26:20,440
It’ll only take a minute.
280
00:26:22,160 --> 00:26:24,000
Or I’ll draw your daughter.
281
00:26:24,200 --> 00:26:28,160
No, my daughter is going to get cognac.
Go on.
282
00:26:28,760 --> 00:26:29,960
Over there. Go on.
283
00:26:40,200 --> 00:26:41,800
A minute you said?
284
00:26:46,400 --> 00:26:49,960
Marilyn Monroe! Let me kiss your knee.
285
00:26:50,040 --> 00:26:52,760
-One second.
-What’s with you, man?
286
00:27:01,680 --> 00:27:05,600
Guys, you don’t understand.
I’m not touching anyone.
287
00:27:05,680 --> 00:27:07,360
I’m just walking here.
288
00:27:09,080 --> 00:27:10,400
What do you want?
289
00:27:14,160 --> 00:27:16,240
You guys don’t understand!
290
00:27:22,960 --> 00:27:24,360
Come on, throw him in!
291
00:27:26,000 --> 00:27:27,200
There you go!
292
00:27:29,880 --> 00:27:31,520
What are you-- idiots!
293
00:27:32,240 --> 00:27:33,480
Are you alive? Are you alive?
294
00:27:39,160 --> 00:27:40,800
-I’m alive.
-Have you lost your mind?
295
00:27:49,480 --> 00:27:50,880
I drank too much.
296
00:27:54,440 --> 00:27:56,800
THE SUNRISE
297
00:30:21,800 --> 00:30:23,800
ATTENTION! WANTED
298
00:30:39,840 --> 00:30:42,360
-Go on! Try me!
-What are you-- an idiot?
299
00:30:42,440 --> 00:30:44,520
You’ve completely lost your mind
over this psycho!
300
00:31:38,680 --> 00:31:40,080
What are you drawing?
301
00:31:49,360 --> 00:31:50,960
JACKASS
302
00:31:52,880 --> 00:31:56,760
There’s one doctor I know
who specifically asks his patients
303
00:31:57,480 --> 00:31:59,800
to draw everything that comes to mind.
304
00:32:00,960 --> 00:32:02,520
He thinks
you can understand them that way.
305
00:32:02,600 --> 00:32:03,920
DON’T BE ANGRY
306
00:32:04,520 --> 00:32:06,720
You look wonderful. Here’s your change.
307
00:32:06,800 --> 00:32:08,560
Thanks. It’s all because of the tie.
308
00:32:08,640 --> 00:32:10,880
As soon as I put it on,
the beatings start.
309
00:32:10,960 --> 00:32:12,760
-So take it off.
-I cant.
310
00:32:12,840 --> 00:32:14,720
I look wonderful in it.
311
00:32:24,440 --> 00:32:25,640
Yes. Yes, we’re going.
312
00:32:29,880 --> 00:32:31,200
They found another body.
313
00:32:38,040 --> 00:32:39,920
She was found this morning.
314
00:32:40,000 --> 00:32:41,600
She was killed today
315
00:32:42,240 --> 00:32:46,240
between five and seven o’clock
in the morning.
316
00:33:38,760 --> 00:33:41,160
MEDICAL EXAMINER’S OFFICE
MORGUE No. 2
317
00:33:43,200 --> 00:33:45,000
-Do you see how they’re staring?
-Let them stare.
318
00:33:45,080 --> 00:33:48,360
They don’t know how to bury the dead,
and they won’t save the living.
319
00:33:48,440 --> 00:33:52,080
-I heard you enjoyed yourselves yesterday.
-From who?
320
00:33:52,160 --> 00:33:55,080
Seryoga saw you yesterday. At the park.
321
00:33:55,680 --> 00:33:56,840
We were working too.
322
00:33:56,920 --> 00:33:58,360
Your serial killer…
323
00:33:59,360 --> 00:34:00,920
is on this list of 30 names.
324
00:34:01,000 --> 00:34:02,720
They went to school together.
325
00:34:02,800 --> 00:34:06,000
-How’d you find that out?
-How do you think?
326
00:34:06,080 --> 00:34:07,840
It’s a breakthrough, Major. She’s asking.
327
00:34:08,719 --> 00:34:09,719
Grish Belykh.
328
00:34:11,679 --> 00:34:13,960
Run a background search
on these classmates.
329
00:34:14,040 --> 00:34:15,239
Will do. Wait for me here.
330
00:34:37,320 --> 00:34:38,920
-What about me?
-I’ll be right back.
331
00:35:13,120 --> 00:35:16,680
Am I bothering you? Sorry.
332
00:35:19,960 --> 00:35:21,360
Sergei Mokrushin.
333
00:35:22,600 --> 00:35:24,920
Hello. What are you doing here.
334
00:35:25,720 --> 00:35:26,920
Patrolling.
335
00:35:27,600 --> 00:35:30,480
-Well, I saw you and decided--
-You decided what?
336
00:35:31,320 --> 00:35:32,520
To approach you.
337
00:35:33,960 --> 00:35:36,400
-But if I’m bothering you--
-You aren’t bothering me.
338
00:35:51,640 --> 00:35:53,040
How--
339
00:35:57,040 --> 00:35:58,640
How do you like the city?
340
00:35:59,920 --> 00:36:01,320
It’s nice.
341
00:36:03,360 --> 00:36:05,840
It’s a pity the reason for the trip is so…
342
00:36:07,560 --> 00:36:09,440
It’s not a big deal.
343
00:36:10,720 --> 00:36:12,400
It’ll all be over soon.
344
00:36:13,240 --> 00:36:14,520
Why do you think that?
345
00:36:15,360 --> 00:36:18,880
Well… you’re here.
346
00:36:22,960 --> 00:36:26,120
Why are you looking at me like that?
347
00:36:27,680 --> 00:36:30,680
Sergei,
why did you decide to join the police?
348
00:36:32,560 --> 00:36:33,800
Well…
349
00:36:35,080 --> 00:36:38,120
I ran track.
350
00:36:39,360 --> 00:36:41,040
And then I needed an apartment.
351
00:36:42,160 --> 00:36:43,920
And they gave me one.
352
00:36:45,520 --> 00:36:48,920
-What else do you think you’ll do?
-I don’t know.
353
00:36:53,440 --> 00:36:54,440
I’ll get married.
354
00:37:04,160 --> 00:37:06,000
How about I read your palm?
355
00:37:08,640 --> 00:37:11,680
-How?
-I’ll tell you the name of your wife.
356
00:37:16,240 --> 00:37:17,440
So…
357
00:37:29,000 --> 00:37:31,280
How should I know he had an alibi.
358
00:37:32,560 --> 00:37:34,200
Asking wasn’t in the cards?
359
00:37:35,280 --> 00:37:37,520
Where were you?
You completely abandoned me. -Well, is it bearable?
-Yes.
360
00:37:39,920 --> 00:37:41,240
Come here.
361
00:37:45,440 --> 00:37:47,520
-Check this out.
-What is it?
362
00:37:47,600 --> 00:37:48,640
Not what, but who.
363
00:37:48,720 --> 00:37:51,640
It’s the guy who stayed calm
while I was harassing those girls.
364
00:37:51,720 --> 00:37:54,560
I asked the sketch artist to draw him
while they beat me.
365
00:37:54,640 --> 00:37:56,040
Don’t you recognize him?
366
00:37:56,800 --> 00:38:00,120
His face is familiar.
Too bad it was far away.
367
00:38:00,200 --> 00:38:02,840
I couldn’t get any closer.
He’d have been spooked.
368
00:38:18,640 --> 00:38:21,480
-Go comfort your boyfriend.
-Where are you going?
369
00:38:24,960 --> 00:38:26,560
I’m going this way.
370
00:39:33,080 --> 00:39:34,200
Hello. Hello.
371
00:39:36,040 --> 00:39:38,040
Can we come in?
372
00:39:41,880 --> 00:39:43,480
And who is “we?”
373
00:39:48,000 --> 00:39:49,400
Come in.
374
00:40:04,720 --> 00:40:05,920
What are we drinking to?
375
00:40:06,440 --> 00:40:07,920
To getting to know each other.
376
00:40:08,920 --> 00:40:10,480
Or to children?
377
00:40:42,760 --> 00:40:44,240
Where’s your son?
378
00:40:45,000 --> 00:40:47,680
-Who knows anymore?
-Well, you know.
379
00:40:51,720 --> 00:40:53,120
Yeah.
380
00:41:14,680 --> 00:41:18,240
First my wife got sick. She died.
381
00:41:21,280 --> 00:41:23,000
Then he got sick…
382
00:41:24,120 --> 00:41:25,520
from grief.
383
00:41:27,240 --> 00:41:28,880
He became very ill.
384
00:41:33,240 --> 00:41:35,520
In school, he was teased and bullied.
385
00:41:35,960 --> 00:41:37,840
Faster! Faster!
386
00:41:37,920 --> 00:41:40,200
Pick up the pace.
387
00:41:44,880 --> 00:41:46,640
Run, loser.
388
00:41:51,720 --> 00:41:53,960
-Run!
-Run faster, you wuss!
389
00:41:57,160 --> 00:41:58,080
Catch your breath!
390
00:42:03,000 --> 00:42:05,520
Idiot! Boo! You’re shit!
391
00:42:06,400 --> 00:42:08,880
Hey! What’s going on here?
392
00:42:34,360 --> 00:42:36,520
Boo! You’re shit!
393
00:42:36,600 --> 00:42:37,880
Boo! You’re shit!
394
00:43:15,600 --> 00:43:17,600
He grew up nonetheless.
395
00:43:17,680 --> 00:43:19,480
He became a strong person.
396
00:43:23,040 --> 00:43:24,640
One last question.
397
00:43:24,760 --> 00:43:28,080
-Do you know what he grew up to be?
-What would you have done?
398
00:43:29,840 --> 00:43:31,440
What I’m going to do.
399
00:45:05,760 --> 00:45:08,880
Actually,
your restless friend told me to tell you
400
00:45:08,960 --> 00:45:11,080
he’s waiting for you in the park.
401
00:47:41,280 --> 00:47:44,280
Hello, Elena Petrovna.
Are you out for a walk?
402
00:47:46,200 --> 00:47:47,600
It’s late.
403
00:47:47,880 --> 00:47:50,200
A serial killer is in the city
and you’re looking so nice.
404
00:47:55,640 --> 00:47:57,040
Are you on the job?
405
00:47:58,360 --> 00:48:01,640
Understood. You’re on the job.
What are you looking for?
406
00:48:03,360 --> 00:48:04,960
Or did you already find it?
407
00:49:21,560 --> 00:49:23,960
At school, he used his mother’s last name.
408
00:49:24,040 --> 00:49:27,120
And when she died,
he took his father’s name.
409
00:49:27,880 --> 00:49:30,440
So we didn’t find him on the list.
410
00:49:30,520 --> 00:49:33,640
Meet Grigory Belykh.
411
00:49:34,240 --> 00:49:35,760
The Lipetsk Strangler.
412
00:49:36,200 --> 00:49:39,000
The sick, bullied child
413
00:49:39,080 --> 00:49:42,200
who wanted little girls to love him,
right?
414
00:49:42,680 --> 00:49:44,880
But the little girls didn’t love you.
415
00:49:44,960 --> 00:49:47,800
They made fun of you, yeah? Beat you up?
416
00:49:48,280 --> 00:49:52,000
They didn’t give you any, did they?
They’re wretches, not little girls, right?
417
00:49:52,080 --> 00:49:55,720
Well, Grisha grew up,
and he joined the police.
418
00:49:55,800 --> 00:49:58,960
He thought the girls would give it up
to a guy with a gun. Wrong again. Another failure, yeah?
419
00:50:02,280 --> 00:50:03,680
They didn’t give you any.
420
00:50:09,400 --> 00:50:11,280
You know better than I do.
What do you say?
421
00:50:12,640 --> 00:50:15,360
When did you first realize
what you needed?
422
00:50:15,440 --> 00:50:17,040
Did you detain someone?
423
00:50:17,840 --> 00:50:19,200
A prostitute?
424
00:50:21,520 --> 00:50:23,720
You started to strangle her
and immediately came, right?
425
00:50:25,840 --> 00:50:29,280
Yes, your childhood was hard, Grisha.
But why all this?
426
00:50:30,720 --> 00:50:33,320
Ten girls. Why?
427
00:50:33,920 --> 00:50:35,800
You can’t live with this.
428
00:50:36,520 --> 00:50:38,560
And now you won’t be able to.
429
00:50:50,560 --> 00:50:51,960
You would’ve been the 11th.
430
00:51:00,160 --> 00:51:03,440
No, Grish.
You didn’t score on the soccer team.
431
00:51:06,480 --> 00:51:07,880
How about we stop at 10?
432
00:51:10,440 --> 00:51:12,240
Go and choke.
433
00:51:49,200 --> 00:51:52,360
You’re surethat the strangler attacked Meglin
434
00:51:52,920 --> 00:51:55,040
and he defended himself.
435
00:51:55,640 --> 00:51:58,200
The wounds suggest otherwise.
436
00:52:00,240 --> 00:52:02,240
I’m telling you what I saw.
437
00:52:02,840 --> 00:52:05,000
We know what Meglin did.
438
00:52:06,880 --> 00:52:09,320
I’d like to know
what you’re feeling right now.
439
00:52:10,640 --> 00:52:11,840
Horror.
440
00:52:22,040 --> 00:52:24,080
TOWN OF VASILKOVO
441
00:52:50,160 --> 00:52:50,880
What?
32876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.