Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,846 --> 00:00:15,390
Uh-oh.
Okay, okay, nobody panic.
2
00:00:15,432 --> 00:00:18,101
Listen up, listen up.
3
00:00:18,143 --> 00:00:20,061
Everyone, follow me
to the shelter.
4
00:00:20,103 --> 00:00:22,188
We've got enough food
for 14 days.
5
00:00:22,230 --> 00:00:24,482
After that, we have
a difficult conversation.
6
00:00:24,524 --> 00:00:25,859
My bad.
7
00:00:25,900 --> 00:00:27,819
Space heater and fan
were both on high,
8
00:00:27,861 --> 00:00:30,155
plugged into
the same outlet, so...
9
00:00:30,196 --> 00:00:32,574
Uh, it's saying the server
went down?
10
00:00:32,615 --> 00:00:34,826
Does anybody know
that password?
11
00:00:34,868 --> 00:00:36,369
'Cause otherwise,
we can't do any work.
12
00:00:36,411 --> 00:00:38,371
Uh... try "password."
13
00:00:38,413 --> 00:00:39,539
Nope.
14
00:00:39,581 --> 00:00:43,084
Try zero, zero, zero,
zero, zero, zero.
15
00:00:43,126 --> 00:00:44,627
No.
16
00:00:44,669 --> 00:00:48,381
Okay, now try zero, zero,
zero, zero, zero, one.
17
00:00:48,423 --> 00:00:50,258
Okay, I'm not doing
every number.
18
00:00:50,300 --> 00:00:52,886
Wait, um, does anyone
remember when it was set up?
19
00:00:52,927 --> 00:00:55,513
Uh... it was, like,
eight years ago?
20
00:00:55,555 --> 00:00:57,098
"Lord of the Rings" stuff?
21
00:00:57,140 --> 00:00:58,850
I don't know, I'm just trying
to think of things
22
00:00:58,892 --> 00:01:00,226
that were happening
at the time.
23
00:01:00,268 --> 00:01:02,062
Um, everyone was getting
their driver's license.
24
00:01:02,103 --> 00:01:05,482
Why don't we just call
the IT guy who set it up?
25
00:01:05,523 --> 00:01:07,067
What's the name of the guy
in the glasses, again?
26
00:01:07,108 --> 00:01:09,736
Okay, moving backwards,
our IT guys have been...
27
00:01:09,778 --> 00:01:11,988
Glasses, Turban, Ear Hair,
28
00:01:12,030 --> 00:01:14,741
Fatty 3, Shorts, Fatty 2, Lozenge,
29
00:01:14,783 --> 00:01:16,076
and Fatso.
30
00:01:16,117 --> 00:01:18,953
I think Lozenge was the one
who installed it.
31
00:01:18,995 --> 00:01:20,497
I got it.
Try, um--
32
00:01:20,538 --> 00:01:23,500
[coughs]
33
00:01:23,541 --> 00:01:26,294
You know what? It made me
laugh when I heard it,
34
00:01:26,336 --> 00:01:29,881
- but Pam got really offended.
- Oh, big boobs.
35
00:01:29,923 --> 00:01:33,093
- Drama queen?
- Nosy?
36
00:01:33,134 --> 00:01:35,720
- You're typing "big boobs"?
- I'm trying everything.
37
00:01:35,762 --> 00:01:36,888
Try "big boobz" with a Z.
38
00:01:36,930 --> 00:01:38,056
That's--
39
00:01:38,098 --> 00:01:39,891
[ding]
The password. We're in.
40
00:01:39,933 --> 00:01:41,059
- All right.
- Wow.
41
00:01:41,101 --> 00:01:43,144
- Yes.
- The important thing is...
42
00:01:43,186 --> 00:01:44,979
this kept us secure, people.
43
00:01:47,774 --> 00:01:50,402
{\an8}[cheerful music]
44
00:01:50,443 --> 00:01:57,283
{\an8}โช โช
45
00:02:08,628 --> 00:02:10,255
Just get another extension.
46
00:02:10,296 --> 00:02:13,133
At some point, somebody is
going to have to step up
47
00:02:13,174 --> 00:02:16,553
and do my taxes,
and it is not going to be me.
48
00:02:16,594 --> 00:02:18,722
Hey, Michael.
Can I talk to you for a sec?
49
00:02:18,763 --> 00:02:19,764
Absolutely.
50
00:02:19,806 --> 00:02:21,516
Get out. Do your job.
51
00:02:21,558 --> 00:02:23,727
- What--
- Yes.
52
00:02:23,768 --> 00:02:25,103
It's about WUPHF.
Is that cool?
53
00:02:25,145 --> 00:02:26,771
Yeah, yeah,
as long as you're here
54
00:02:26,813 --> 00:02:27,939
to tell me I'm a billionaire.
55
00:02:27,981 --> 00:02:29,274
On your way, man,
on your way.
56
00:02:29,315 --> 00:02:31,359
- I'm a millionaire.
- On your way.
57
00:02:31,401 --> 00:02:32,944
Yeah.
58
00:02:32,986 --> 00:02:34,779
{\an8}I think the last time we
spoke about WUPHF,
59
00:02:34,821 --> 00:02:36,489
{\an8}it must've just been
a prototype.
60
00:02:36,531 --> 00:02:38,491
{\an8}Well, we launched the beta
three months ago.
61
00:02:38,533 --> 00:02:40,910
{\an8}The response
has been unbelievable.
62
00:02:40,952 --> 00:02:42,579
{\an8}It's gonna be huge.
63
00:02:42,620 --> 00:02:43,830
{\an8}Morning.
64
00:02:43,872 --> 00:02:46,124
{\an8}Looks like
your little documentary
65
00:02:46,166 --> 00:02:48,126
{\an8}finally found its star.
66
00:02:48,168 --> 00:02:49,794
{\an8}- Hey, I'm WUPHF.
- I'm Facebook.
67
00:02:49,836 --> 00:02:51,129
{\an8}What's up, Facebook?
68
00:02:51,171 --> 00:02:52,505
{\an8}I sent you
a Facebook message yesterday,
69
00:02:52,547 --> 00:02:54,090
{\an8}I still haven't heard
anything back.
70
00:02:54,132 --> 00:02:55,342
{\an8}You should've sent me
a WUPHF.
71
00:02:55,383 --> 00:02:57,135
{\an8}- A what?
- When you send a WUPHF,
72
00:02:57,177 --> 00:02:58,261
{\an8}it goes to your home phone,
cell phone,
73
00:02:58,303 --> 00:03:00,096
{\an8}email, Facebook, Twitter,
and home screen,
74
00:03:00,138 --> 00:03:01,306
{\an8}all at the same time.
75
00:03:01,348 --> 00:03:04,642
{\an8}[phone rings, device chimes,
dog barks]
76
00:03:04,684 --> 00:03:05,643
{\an8}[robotic voice] WUPHF.
77
00:03:05,685 --> 00:03:07,228
{\an8}- both: WUPHF!
- Dot-com!
78
00:03:13,777 --> 00:03:17,655
{\an8}- Thanks, Erin.
- Sure.
79
00:03:17,697 --> 00:03:19,866
{\an8}- Hey, Pam.
- Mm-hmm?
80
00:03:19,908 --> 00:03:21,326
{\an8}I don't want to be
a lousy snitch.
81
00:03:21,368 --> 00:03:22,994
{\an8}Okay.
82
00:03:23,036 --> 00:03:25,080
{\an8}Ryan has been using the color
printer for his business a lot,
83
00:03:25,121 --> 00:03:27,248
{\an8}- and as office administrator--
- Oh, it's okay.
84
00:03:27,290 --> 00:03:30,001
{\an8}- But it's not for--
- Let it go.
85
00:03:30,043 --> 00:03:32,087
{\an8}Yes, I invested in WUPHF.
86
00:03:32,128 --> 00:03:33,672
{\an8}It's actually
a really great idea,
87
00:03:33,713 --> 00:03:35,840
{\an8}and I can't believe
it didn't exist before.
88
00:03:35,882 --> 00:03:37,801
{\an8}And I know Ryan's kind of
a sketchy guy,
89
00:03:37,842 --> 00:03:39,344
{\an8}but, hey, I married Jim.
90
00:03:39,386 --> 00:03:41,012
{\an8}I've done my part
for the nice guy.
91
00:03:41,054 --> 00:03:42,806
{\an8}Now I want a bedroom set--
92
00:03:42,847 --> 00:03:44,391
{\an8}one that matches.
93
00:03:44,432 --> 00:03:46,685
{\an8}I think an investors'
ski trip, frankly,
94
00:03:46,726 --> 00:03:48,937
{\an8}is the best idea.
95
00:03:48,978 --> 00:03:50,772
{\an8}It will be
a bonding experience.
96
00:03:50,814 --> 00:03:51,898
{\an8}I love it.
97
00:03:51,940 --> 00:03:53,400
{\an8}I was looking at a trail map,
98
00:03:53,441 --> 00:03:55,360
{\an8}and I was thinking that we
should start on a bunny hill,
99
00:03:55,402 --> 00:03:57,153
{\an8}because I've never
actually been skiing,
100
00:03:57,195 --> 00:04:00,740
{\an8}and then work our way up
to Death Drop.
101
00:04:00,782 --> 00:04:03,952
{\an8}Great, so we got our first
offer to buy the company.
102
00:04:03,993 --> 00:04:05,120
{\an8}[slaps desk]
You're kidding.
103
00:04:05,161 --> 00:04:07,372
{\an8}We could sell,
but why think so small?
104
00:04:07,414 --> 00:04:09,708
{\an8}We can just get
a couple more people involved,
105
00:04:09,749 --> 00:04:11,876
{\an8}- really do this thing our way.
- You and me, baby.
106
00:04:11,918 --> 00:04:13,044
{\an8}New investors
are key, though.
107
00:04:13,086 --> 00:04:14,504
{\an8}That's actually
why I came in today.
108
00:04:14,546 --> 00:04:16,589
{\an8}Don't you work here
full-time?
109
00:04:16,631 --> 00:04:19,134
{\an8}[chuckles] Today I was
thinking I would sit down
110
00:04:19,175 --> 00:04:20,552
{\an8}with a few of the people
who haven't invested yet.
111
00:04:20,593 --> 00:04:22,637
{\an8}- Mm-hmm.
- Or we could do that together,
112
00:04:22,679 --> 00:04:24,055
{\an8}if that sounds fun to you.
113
00:04:24,097 --> 00:04:26,349
{\an8}That does sound fun to me.
114
00:04:26,391 --> 00:04:28,101
{\an8}Awesome.
115
00:04:29,477 --> 00:04:32,564
{\an8}Oh, this is good hay. Yeah.
116
00:04:32,605 --> 00:04:35,150
{\an8}This is the good stuff--
mattress quality.
117
00:04:35,191 --> 00:04:36,693
{\an8}Every fall, growing up,
118
00:04:36,735 --> 00:04:39,154
{\an8}my uncle Eldred used to build
us a maze out of hay bales
119
00:04:39,195 --> 00:04:41,573
{\an8}for us kids to play in.
120
00:04:41,614 --> 00:04:43,241
{\an8}We called it Hay Place.
121
00:04:43,283 --> 00:04:45,118
Eldred called it Hay World.
122
00:04:45,160 --> 00:04:47,078
Eventually lawyers
were brought in.
123
00:04:47,120 --> 00:04:49,497
But that's all behind us.
124
00:04:49,539 --> 00:04:51,875
Hay Place lives on.
125
00:04:51,916 --> 00:04:54,002
Watch it, watch it.
126
00:04:54,044 --> 00:04:55,420
I'm looking
for Dwight Schrute.
127
00:04:55,462 --> 00:04:57,213
- You must be Sheri, right?
- Mm-hmm.
128
00:04:57,255 --> 00:04:59,132
Wow. Good. Ample.
129
00:04:59,174 --> 00:05:02,594
You'll be playing the role
of buxom Mother Harvest.
130
00:05:02,635 --> 00:05:04,763
You represent the facundity
of the season,
131
00:05:04,804 --> 00:05:06,431
and you charge $3 a photo.
132
00:05:06,473 --> 00:05:09,100
- [clears throat]
- Holy moly.
133
00:05:10,602 --> 00:05:12,228
Do you like dogs?
134
00:05:12,270 --> 00:05:15,774
I have, like, eight dogs.
135
00:05:15,815 --> 00:05:19,235
Hay Place romances never last.
136
00:05:19,277 --> 00:05:21,071
All right, thank you.
I will--
137
00:05:21,112 --> 00:05:22,822
I will send the contracts over
right away.
138
00:05:22,864 --> 00:05:23,990
All right.
139
00:05:29,079 --> 00:05:30,872
Whoo!
140
00:05:30,914 --> 00:05:32,624
I am on the first hot sale
streak of my life.
141
00:05:32,665 --> 00:05:34,417
I think it all comes
from feeding Cece,
142
00:05:34,459 --> 00:05:37,128
because no matter
how much she resists,
143
00:05:37,170 --> 00:05:38,797
I sell her those carrots.
144
00:05:38,838 --> 00:05:40,382
Let's be honest--
145
00:05:40,423 --> 00:05:43,301
if I can make mushed carrots
seem better than a boob...
146
00:05:43,343 --> 00:05:44,886
I can pretty much
sell anything.
147
00:05:44,928 --> 00:05:45,970
[chuckles]
148
00:05:46,012 --> 00:05:48,056
Commission comes out to...
149
00:05:48,098 --> 00:05:50,058
dunh-duh-na-dah!
150
00:05:50,100 --> 00:05:51,476
Zero.
151
00:05:51,518 --> 00:05:53,478
Okay, well,
it can't be zero, Kev.
152
00:05:53,520 --> 00:05:57,148
I entered the sale,
and I hit enter,
153
00:05:57,190 --> 00:05:58,483
and I said, "dunh-duh-na-dah!"
154
00:05:58,525 --> 00:06:01,319
I'm pretty sure
I timesed it right.
155
00:06:01,361 --> 00:06:03,279
You met your commission cap
last week.
156
00:06:03,321 --> 00:06:04,864
So, from here until the end
of the fiscal year,
157
00:06:04,906 --> 00:06:06,908
- your commission will be zero.
- What are you talking about?
158
00:06:06,950 --> 00:06:09,828
- We--we have a commission cap?
- It's a new corporate policy.
159
00:06:09,869 --> 00:06:12,455
Oh, I see what I did.
[adding machine whirs]
160
00:06:12,497 --> 00:06:14,207
Your commission is $2,000,
161
00:06:14,249 --> 00:06:17,585
but if I factor in
the commission cap,
162
00:06:17,627 --> 00:06:18,670
then...
163
00:06:18,712 --> 00:06:21,423
dunh-duh-nah-dah!
164
00:06:21,464 --> 00:06:25,260
[humming suspenseful tune]
165
00:06:25,301 --> 00:06:28,013
[Angela sighs]
166
00:06:28,054 --> 00:06:30,181
[adding machine whirs]
167
00:06:30,223 --> 00:06:31,808
- Still zero.
- Yeah.
168
00:06:31,850 --> 00:06:34,185
And...
169
00:06:34,227 --> 00:06:36,688
- Let me try again.
- No, no.
170
00:06:36,730 --> 00:06:39,482
Is this job really about
the money for you, Jim?
171
00:06:39,524 --> 00:06:42,402
I mean, isn't this
where you fell in love?
172
00:06:42,444 --> 00:06:44,362
A commission cap takes away
my incentive to sell.
173
00:06:44,404 --> 00:06:46,781
So you realize I now have
no reason to work, right?
174
00:06:46,823 --> 00:06:49,617
When you're dealing
with a large organization,
175
00:06:49,659 --> 00:06:52,954
sometimes you have to put up
with policies you don't like.
176
00:06:52,996 --> 00:06:56,958
I wish my gym didn't allow full
nudity in the locker room.
177
00:06:57,000 --> 00:06:59,294
Okay, some of these old guys
walking around naked--
178
00:06:59,336 --> 00:07:01,504
it feels almost
passive-aggressive.
179
00:07:01,546 --> 00:07:03,506
But I deal with it
'cause it's policy.
180
00:07:03,548 --> 00:07:05,508
- See what I mean?
- Nope.
181
00:07:05,550 --> 00:07:07,052
Nudity makes me uncomfortable.
182
00:07:07,093 --> 00:07:09,471
- Okay.
- My gym allows it.
183
00:07:09,512 --> 00:07:12,223
I wish they didn't, but it's
policy, so I respect it,
184
00:07:12,265 --> 00:07:16,019
and I just--keep a low--
you know, I look away.
185
00:07:16,061 --> 00:07:17,854
Think about your commission cap
186
00:07:17,896 --> 00:07:21,107
as a naked old man
in a gym locker room.
187
00:07:23,193 --> 00:07:25,528
Excuse me, everyone.
Sex!
188
00:07:25,570 --> 00:07:27,572
Now that I have
your attention...
189
00:07:27,614 --> 00:07:29,407
You don't have our attention.
190
00:07:29,449 --> 00:07:30,241
Money!
191
00:07:30,283 --> 00:07:31,618
I'm listening.
192
00:07:31,659 --> 00:07:33,787
- You had me at "sex."
- Pervert.
193
00:07:33,828 --> 00:07:36,164
You have all of our attention
just by screaming anything.
194
00:07:36,206 --> 00:07:37,749
That's good to know.
195
00:07:37,791 --> 00:07:38,750
[screams]
196
00:07:38,792 --> 00:07:40,669
What do you want
to say, Michael?
197
00:07:40,710 --> 00:07:41,795
WUPHF!
198
00:07:41,836 --> 00:07:43,213
All right,
I've warmed them up for you.
199
00:07:43,254 --> 00:07:44,547
You have the floor, Ryan.
200
00:07:44,589 --> 00:07:47,509
- How's everybody doing?
- Whoo!
201
00:07:47,550 --> 00:07:48,677
Good!
202
00:07:48,718 --> 00:07:50,261
Now, a lot of you
have already staked out
203
00:07:50,303 --> 00:07:51,805
your corner
of the WUPHF empire.
204
00:07:51,846 --> 00:07:55,600
Raise your hand
if I'm describing you.
205
00:07:55,642 --> 00:07:58,436
Why would I invest
with Ryan?
206
00:07:58,478 --> 00:07:59,771
It's a really good idea.
207
00:07:59,813 --> 00:08:01,940
Aggregators are one
of the few things
208
00:08:01,981 --> 00:08:03,775
that produce revenue online.
209
00:08:03,817 --> 00:08:05,610
Also, the Internet
has a history
210
00:08:05,652 --> 00:08:07,612
of rewarding
annoying white boys.
211
00:08:07,654 --> 00:08:09,239
All the ingredients are there.
212
00:08:09,280 --> 00:08:10,699
Yes, I have a dream.
213
00:08:10,740 --> 00:08:14,452
And it's not some MLK dream
for equality.
214
00:08:14,494 --> 00:08:18,957
I want to own
a decommissioned lighthouse.
215
00:08:18,998 --> 00:08:20,959
And I want to live at the top.
216
00:08:21,001 --> 00:08:23,795
And nobody knows I live there.
217
00:08:23,837 --> 00:08:27,340
And there's a button
that I can press
218
00:08:27,382 --> 00:08:31,094
and launch
that lighthouse into space.
219
00:08:31,136 --> 00:08:33,304
For my current investors,
things are going great.
220
00:08:33,346 --> 00:08:34,806
We already have a buyer.
221
00:08:34,848 --> 00:08:37,308
- Really? Who?
- Washington University.
222
00:08:37,350 --> 00:08:38,977
I don't even want
to think about selling
223
00:08:39,019 --> 00:08:40,228
until our numbers get
224
00:08:40,270 --> 00:08:41,730
- into the billions.
- At least.
225
00:08:41,771 --> 00:08:44,816
So I've decided to open up
a second round of investment
226
00:08:44,858 --> 00:08:46,901
to friends and family.
227
00:08:46,943 --> 00:08:49,404
Oh, God, hold on
to your wallets, ladies.
228
00:08:49,446 --> 00:08:52,115
Anybody interested in joining
the WUPHF empire?
229
00:08:52,157 --> 00:08:53,783
[softly] WUPHF.
230
00:08:53,825 --> 00:08:55,410
Anybody?
231
00:08:55,452 --> 00:08:57,954
Bob's finances are...
232
00:08:57,996 --> 00:08:59,289
complicated.
233
00:08:59,330 --> 00:09:01,291
He only invests with cash
234
00:09:01,332 --> 00:09:03,752
and only in nightclubs.
235
00:09:03,793 --> 00:09:04,836
Andy?
236
00:09:04,878 --> 00:09:06,379
Hmm?
237
00:09:06,421 --> 00:09:07,672
You know what, Andy?
238
00:09:07,714 --> 00:09:09,632
Can I talk to you in my office
for a sec?
239
00:09:09,674 --> 00:09:11,343
- What's this--
- It's work. It's about work.
240
00:09:11,384 --> 00:09:12,802
It's work-related?
241
00:09:12,844 --> 00:09:15,013
Yeah, I'd like to talk to you
about work in my office.
242
00:09:15,055 --> 00:09:17,223
- Okay.
- [sighs]
243
00:09:17,265 --> 00:09:19,392
Andy...
244
00:09:19,434 --> 00:09:22,020
I have brought you in here
under false pretenses.
245
00:09:22,062 --> 00:09:25,357
Ooh, I knew it.
246
00:09:25,398 --> 00:09:27,650
This is about WUPHF, isn't it?
247
00:09:27,692 --> 00:09:29,194
Let me be clear.
248
00:09:29,235 --> 00:09:31,071
- As a rule...
- Mm-hmm?
249
00:09:31,112 --> 00:09:34,699
The Nard Dog does not invest
in friends' companies.
250
00:09:34,741 --> 00:09:37,744
What if I told you
that you have to?
251
00:09:37,786 --> 00:09:40,330
Then you would be abusing
your power as my boss.
252
00:09:40,372 --> 00:09:42,123
Well, maybe I am.
253
00:09:42,165 --> 00:09:43,833
So sue me.
254
00:09:43,875 --> 00:09:45,293
No, don't sue me.
255
00:09:45,335 --> 00:09:47,504
That's not...
256
00:09:47,545 --> 00:09:49,172
Think of it this way.
257
00:09:49,214 --> 00:09:50,382
Wouldn't you love to have
258
00:09:50,423 --> 00:09:52,717
more money than your parents
ever had?
259
00:09:52,759 --> 00:09:54,552
You could buy
the Bernard Estate
260
00:09:54,594 --> 00:09:56,221
and just burn it to the ground
261
00:09:56,262 --> 00:09:58,223
while your entire family watched.
262
00:09:58,264 --> 00:10:00,725
That is horrible.
I love my family.
263
00:10:00,767 --> 00:10:05,522
Okay, well,
I misread that situation,
264
00:10:05,563 --> 00:10:07,732
but how about then...
265
00:10:07,774 --> 00:10:10,985
you are able to write a check
266
00:10:11,027 --> 00:10:15,615
to each member of your family
for $5 million?
267
00:10:15,657 --> 00:10:17,826
And they said you
wouldn't amount to anything.
268
00:10:17,867 --> 00:10:20,328
I have
a very supportive family,
269
00:10:20,370 --> 00:10:21,705
in their own way.
270
00:10:21,746 --> 00:10:23,206
Okay, we're trending
incredibly strong
271
00:10:23,248 --> 00:10:24,499
with unique views.
272
00:10:24,541 --> 00:10:26,292
We're doubling our subscribers
every month.
273
00:10:26,334 --> 00:10:28,712
And don't forget the offer
from Washington University.
274
00:10:28,753 --> 00:10:30,213
That's a safety school, Michael.
275
00:10:30,255 --> 00:10:32,924
Okay, well, maybe the next
offer will be from Cornell.
276
00:10:32,966 --> 00:10:36,845
And they laughed you
off of campus, right?
277
00:10:36,886 --> 00:10:38,763
- So who's laughing now?
- [stammers]
278
00:10:38,805 --> 00:10:41,182
You want to laugh at Cornell?
279
00:10:41,224 --> 00:10:43,601
Or do you want them
laughing at you?
280
00:10:43,643 --> 00:10:45,603
[sighs] Fi--
You know what?
281
00:10:45,645 --> 00:10:48,356
- I'm in.
- [chuckles]
282
00:10:48,398 --> 00:10:49,774
[grunts]
283
00:10:49,816 --> 00:10:50,859
Hello!
284
00:10:50,900 --> 00:10:53,111
Welcome to Hay Place:
a Place for Hay.
285
00:10:53,153 --> 00:10:54,487
Don't forget to make a broom.
286
00:10:54,529 --> 00:10:56,448
Oh, the petting zoo
closes at 2:00,
287
00:10:56,489 --> 00:10:58,408
and the goat roast
is at 3:00.
288
00:10:58,450 --> 00:11:00,035
Come on in, enjoy!
289
00:11:00,076 --> 00:11:01,369
- Hey.
- Very funny.
290
00:11:01,411 --> 00:11:02,954
What pile
did you get that from?
291
00:11:02,996 --> 00:11:05,707
'Cause, you know, most hay is
basically horse toilet paper.
292
00:11:08,376 --> 00:11:10,587
Actually,
I'm kind of in the mood
293
00:11:10,628 --> 00:11:12,297
for a roll in the hay.
294
00:11:12,339 --> 00:11:13,965
Roll in the hay, $5, please.
295
00:11:14,007 --> 00:11:15,675
No, I meant...
296
00:11:17,218 --> 00:11:20,055
- Oh, our contract.
- Mm-hmm.
297
00:11:20,096 --> 00:11:24,100
Yes, why don't we meet
at the usual spot?
298
00:11:24,142 --> 00:11:25,435
Uh...
299
00:11:25,477 --> 00:11:26,811
I've got a half an hour
during lunch
300
00:11:26,853 --> 00:11:28,188
in between
the historical reenactment
301
00:11:28,229 --> 00:11:30,982
of the Dunmore farm slaughters
and the onion boil.
302
00:11:31,024 --> 00:11:31,941
- Perfect.
- So--
303
00:11:31,983 --> 00:11:33,109
Uh, excuse me,
get off of there.
304
00:11:33,151 --> 00:11:36,321
Those are show bales,
not play bales.
305
00:11:36,363 --> 00:11:38,156
It's a winner.
306
00:11:38,198 --> 00:11:39,407
Did you ever think of WUPHF
307
00:11:39,449 --> 00:11:41,284
as an emergency notification system,
308
00:11:41,326 --> 00:11:43,328
like, for college campuses
with shooters or gas leaks?
309
00:11:43,370 --> 00:11:46,831
No, no. Oscar, it's not--it's
not a digital rape whistle.
310
00:11:46,873 --> 00:11:48,500
- WUPHF is about fun.
- That's right.
311
00:11:48,541 --> 00:11:50,502
Fun, communication, connection.
312
00:11:50,543 --> 00:11:52,003
What's your money situation?
313
00:11:52,045 --> 00:11:54,297
Well, it's tight,
as with any start-up.
314
00:11:54,339 --> 00:11:56,216
Sure, how long
can you sustain this
315
00:11:56,257 --> 00:11:58,051
- without a cash infusion?
- We have nine solid days.
316
00:11:58,093 --> 00:11:59,678
I love these questions.
Keep 'em coming.
317
00:11:59,719 --> 00:12:02,055
I'm sorry, uh,
nine days until what?
318
00:12:02,097 --> 00:12:03,431
Bankruptcy?
319
00:12:03,473 --> 00:12:05,850
Wait, Ryan, so this could be
over by the weekend?
320
00:12:05,892 --> 00:12:07,852
How long do you think
a week is?
321
00:12:07,894 --> 00:12:09,813
No, not this weekend,
next weekend.
322
00:12:09,854 --> 00:12:12,357
We were gonna go
on the investors' ski trip.
323
00:12:12,399 --> 00:12:14,943
I bought poles.
324
00:12:14,984 --> 00:12:18,029
Michael, you realize
you can just go skiing, right?
325
00:12:18,071 --> 00:12:20,949
I don't feel like skiing
right now, Oscar.
326
00:12:28,206 --> 00:12:30,125
Well, since I have
no incentive to sell,
327
00:12:30,166 --> 00:12:32,502
I've cleaned my car,
organized my desk,
328
00:12:32,544 --> 00:12:34,212
and taken a multivitamin.
329
00:12:34,254 --> 00:12:35,547
So...
330
00:12:35,588 --> 00:12:37,340
what now?
331
00:12:37,382 --> 00:12:39,551
Pam.
332
00:12:39,592 --> 00:12:40,844
[pen thuds]
333
00:12:40,885 --> 00:12:42,262
[sighs]
334
00:12:42,303 --> 00:12:43,888
Okay, now I've tried everything.
335
00:12:43,930 --> 00:12:45,265
Did you prank Dwight?
336
00:12:45,306 --> 00:12:47,142
- No.
- Well, you like that.
337
00:12:47,183 --> 00:12:49,352
Yeah, it's not as fun
if I'm not blowing off work.
338
00:12:49,394 --> 00:12:51,104
Right. Uh, why don't you go
to Hay Place?
339
00:12:51,146 --> 00:12:52,605
Hay Place is for kids.
340
00:12:52,647 --> 00:12:54,232
Oh, boy. Okay.
341
00:12:54,274 --> 00:12:56,151
Um, I love you,
but I'm kind of busy,
342
00:12:56,192 --> 00:12:58,486
so I need you to figure
this one out on your own.
343
00:13:00,405 --> 00:13:03,783
[sighs]
344
00:13:03,825 --> 00:13:06,995
[blows raspberry]
345
00:13:07,037 --> 00:13:08,580
[chuckling]
346
00:13:08,621 --> 00:13:11,332
Oscar said WUPHF only has
enough money for nine days.
347
00:13:11,374 --> 00:13:14,127
Check this out.
348
00:13:14,169 --> 00:13:15,920
- All that color.
- Look at that.
349
00:13:15,962 --> 00:13:18,298
Triple your investment
by January.
350
00:13:18,340 --> 00:13:20,383
Anyone can just throw numbers
up on a chart.
351
00:13:20,425 --> 00:13:22,052
What are you doing
to make it happen?
352
00:13:22,093 --> 00:13:23,845
Well, earlier today,
I was emailing
353
00:13:23,887 --> 00:13:25,430
someone by the name
of John Legend.
354
00:13:25,472 --> 00:13:26,973
- There you go.
- You have his email?
355
00:13:27,015 --> 00:13:28,808
A lot of these guys
are just mac.com,
356
00:13:28,850 --> 00:13:30,185
at their website whatever.
357
00:13:30,226 --> 00:13:33,188
We get that guy WUPHF-ing,
it's all over.
358
00:13:33,229 --> 00:13:35,023
I want my money back.
359
00:13:35,065 --> 00:13:36,900
Do not talk like that, Stanley.
360
00:13:36,941 --> 00:13:38,485
Ryan, just tell us your plan.
361
00:13:38,526 --> 00:13:40,987
Okay, all right.
I know what you want to see.
362
00:13:41,029 --> 00:13:43,948
- I'll be right back.
- Okay.
363
00:13:48,411 --> 00:13:49,537
[smacking door]
364
00:13:49,579 --> 00:13:50,955
Hey, kids, was that fun?
365
00:13:50,997 --> 00:13:52,582
- all: Yeah!
- All right.
366
00:13:52,624 --> 00:13:55,460
- I want to go on it again.
- Oh, I bet you do.
367
00:13:55,502 --> 00:13:57,337
You know what?
When I was a little kid,
368
00:13:57,379 --> 00:13:59,047
they couldn't get me
off the hayride.
369
00:13:59,089 --> 00:14:01,383
But it's gonna cost you
three more bucks.
370
00:14:01,424 --> 00:14:03,343
Wow!
This brings back memories.
371
00:14:03,385 --> 00:14:04,594
[inhales deeply]
372
00:14:04,636 --> 00:14:07,138
Hay stacking, hay throwing...
373
00:14:07,180 --> 00:14:08,348
and at the end of it all,
374
00:14:08,390 --> 00:14:11,601
one lucky boy would be crowned
Hay King.
375
00:14:11,643 --> 00:14:14,813
I always wanted
to be Hay King.
376
00:14:14,854 --> 00:14:17,399
The world shines on Mose.
377
00:14:23,279 --> 00:14:25,073
Where have you been?
I've been waiting.
378
00:14:25,115 --> 00:14:26,491
Uh, can we move this
to the end of the day?
379
00:14:26,533 --> 00:14:28,368
No, I-I think
you should make time for it.
380
00:14:28,410 --> 00:14:29,953
I found the needle
in the haystack!
381
00:14:29,994 --> 00:14:32,330
Hey, congratulations.
Do you know what your prize is?
382
00:14:32,372 --> 00:14:34,082
- I don't know.
- Nothing.
383
00:14:34,124 --> 00:14:37,794
Life lesson?
Some tasks are not worth doing.
384
00:14:37,836 --> 00:14:38,962
Dwight?
385
00:14:39,004 --> 00:14:40,588
WUPHF T-shirts.
386
00:14:40,630 --> 00:14:42,173
Who wants one?
387
00:14:42,215 --> 00:14:44,384
Just imagine that you're
at Spring Break Daytona Beach.
388
00:14:44,426 --> 00:14:46,302
- Here we go.
- Okay?
389
00:14:46,344 --> 00:14:48,013
Everyone's like, "Hey, dude,
what's up with all the hotties
390
00:14:48,054 --> 00:14:49,389
in the WUPHF shirts?"
391
00:14:49,431 --> 00:14:52,058
Or, uh, "Hey, what's up
with that helicopter?"
392
00:14:52,100 --> 00:14:53,727
"It's Ry from WUPHF!"
393
00:14:53,768 --> 00:14:55,729
- "It's Ryan the WUPHF guy!"
- "Yo, Ry from WUPHF!"
394
00:14:55,770 --> 00:14:57,439
- "He's up there."
- "What's he dropping?"
395
00:14:57,480 --> 00:14:59,482
"Wow, what's falling
on us, man?"
396
00:14:59,524 --> 00:15:00,859
WUPHF condoms!
397
00:15:00,900 --> 00:15:03,570
50,000 condoms
out of the sky.
398
00:15:03,611 --> 00:15:05,238
Look at that!
He threw 'em on the ground!
399
00:15:05,280 --> 00:15:06,781
Look, this is
a marketing campaign.
400
00:15:06,823 --> 00:15:08,575
You got nine days.
Let's say you do get the money.
401
00:15:08,616 --> 00:15:10,118
What are you going
to do with it?
402
00:15:10,160 --> 00:15:12,328
The first lesson
of Silicon Valley, actually,
403
00:15:12,370 --> 00:15:15,081
is that you only think
about the user, the experience.
404
00:15:15,123 --> 00:15:17,625
You actually don't think
about the money, ever.
405
00:15:17,667 --> 00:15:19,044
That sounds weird.
406
00:15:19,085 --> 00:15:21,629
No, it's not weird, Andy,
and you know what else?
407
00:15:21,671 --> 00:15:24,174
We have an offer
from Washington University.
408
00:15:24,215 --> 00:15:25,759
So monetize that.
409
00:15:25,800 --> 00:15:28,094
Washington University?
410
00:15:28,136 --> 00:15:29,429
both: Yes.
411
00:15:29,471 --> 00:15:31,431
It is a university
in the city of Washington.
412
00:15:31,473 --> 00:15:33,266
I think this
is a great idea, Ryan,
413
00:15:33,308 --> 00:15:34,684
but it needs follow-through,
414
00:15:34,726 --> 00:15:37,395
and I need you to tell me
what that follow-through is.
415
00:15:37,437 --> 00:15:39,022
I'll tell you.
416
00:15:40,315 --> 00:15:42,067
I'll tell you.
I'll tell you.
417
00:15:42,108 --> 00:15:43,443
I'll tell you all.
418
00:15:43,485 --> 00:15:46,112
I'll tell you.
I'll tell you.
419
00:15:46,154 --> 00:15:48,406
- Oh, my God.
- Shh, shh!
420
00:15:48,448 --> 00:15:49,908
He's thinking.
421
00:15:49,949 --> 00:15:52,035
[breathing heavily]
422
00:15:52,077 --> 00:15:54,037
Okay.
423
00:15:55,622 --> 00:15:59,542
My aunt and uncle have a house
in the Poconos.
424
00:15:59,584 --> 00:16:01,461
I can borrow it...
425
00:16:01,503 --> 00:16:04,798
just go up there,
shut myself away--
426
00:16:04,839 --> 00:16:07,467
no TV, no WUPHF--
427
00:16:07,509 --> 00:16:10,887
- just, like, play a video game.
- Sure.
428
00:16:10,929 --> 00:16:12,305
Read a book,
429
00:16:12,347 --> 00:16:14,641
just clear my head,
430
00:16:14,683 --> 00:16:18,436
just think about things,
get my priorities straight.
431
00:16:18,478 --> 00:16:21,523
I just need just, like,
three good days.
432
00:16:24,150 --> 00:16:25,694
- What?
- What?
433
00:16:25,735 --> 00:16:27,696
That's good.
That'll leave six days.
434
00:16:27,737 --> 00:16:30,115
- Nice little vacation? Perfect.
- Yeah.
435
00:16:30,156 --> 00:16:31,491
Are you guys meeting
about WUPHF?
436
00:16:31,533 --> 00:16:33,493
You know that that
was my idea, right?
437
00:16:33,535 --> 00:16:34,577
[gasps]
438
00:16:34,619 --> 00:16:35,870
I said to Ryan,
"I try to call you,
439
00:16:35,912 --> 00:16:37,122
"and you don't have your phone.
440
00:16:37,163 --> 00:16:38,331
"I try to IM you,
and you're not online.
441
00:16:38,373 --> 00:16:39,582
"I wish there was a way
442
00:16:39,624 --> 00:16:40,875
"that I could do everything
all at once,
443
00:16:40,917 --> 00:16:42,168
"and I could just be like this
little dog going,
444
00:16:42,210 --> 00:16:43,920
'Ruff! Ruff! Ruff! Ruff!
Ruff!'"
445
00:16:43,962 --> 00:16:46,297
And that's how it happened, and
that's what I told my lawyer.
446
00:16:46,339 --> 00:16:47,841
- Baby, baby, baby--
- I think I'm gonna see--
447
00:16:47,882 --> 00:16:49,926
- No, no, no, no, no.
- I do, I do. This isn't right.
448
00:16:49,968 --> 00:16:51,761
I help you with your things,
and you help me with my things.
449
00:16:51,803 --> 00:16:53,680
- But I--it's not right.
- [whispering] I got this.
450
00:16:53,722 --> 00:16:55,557
It's okay.
Don't worry about this.
451
00:16:55,598 --> 00:16:58,268
Is it any particular branch
of Washington University?
452
00:16:58,309 --> 00:17:00,478
The Washington University
Public Health Fund.
453
00:17:00,520 --> 00:17:03,648
W.U.P.H.F.
454
00:17:03,690 --> 00:17:04,733
Oh, God.
455
00:17:04,774 --> 00:17:06,276
They only want it
for the initials.
456
00:17:06,317 --> 00:17:07,861
The domain name.
Yeah, they do.
457
00:17:07,902 --> 00:17:09,195
I move we sell.
458
00:17:09,237 --> 00:17:10,238
- What?
- Yeah, sell.
459
00:17:10,280 --> 00:17:11,948
- Sell.
- Get us out of this.
460
00:17:11,990 --> 00:17:13,533
Have some faith in this idea.
461
00:17:13,575 --> 00:17:15,577
If everybody wants to sell,
we sell, right?
462
00:17:15,618 --> 00:17:16,661
I won't sell.
463
00:17:16,703 --> 00:17:17,829
And you know what?
464
00:17:17,871 --> 00:17:20,248
Ryan and I have
the majority of shares.
465
00:17:20,290 --> 00:17:22,125
- Isn't that right?
- Yes. You alone do, actually.
466
00:17:22,167 --> 00:17:23,209
I--yes.
467
00:17:23,251 --> 00:17:24,669
We're not selling.
468
00:17:24,711 --> 00:17:26,671
I will not sell.
469
00:17:26,713 --> 00:17:28,506
[children laughing]
470
00:17:28,548 --> 00:17:29,632
Awesome.
471
00:17:32,677 --> 00:17:35,847
Do you mind
if we share this bale?
472
00:17:35,889 --> 00:17:37,307
Sure.
473
00:17:37,349 --> 00:17:39,392
There's no charge
to sit on the hay, is there?
474
00:17:39,434 --> 00:17:41,102
- Probably.
- Oh.
475
00:17:41,144 --> 00:17:42,729
I mean, wouldn't you think
476
00:17:42,771 --> 00:17:44,647
the ten dollars
to build your own broom
477
00:17:44,689 --> 00:17:46,566
would include the hay
and not just the instructions?
478
00:17:46,608 --> 00:17:48,109
- Mm-hmm.
- I mean, I'm starting to think
479
00:17:48,151 --> 00:17:49,903
this guy is just trying to make
money off the holiday.
480
00:17:49,944 --> 00:17:52,405
Yeah, instead of Hay Place,
it should be Pay Place.
481
00:17:52,447 --> 00:17:54,282
- [laughs]
- Don't laugh at me.
482
00:17:54,324 --> 00:17:55,617
No, no, no, I wasn't--
483
00:17:55,658 --> 00:17:58,078
I was just laughing
at your joke.
484
00:17:58,119 --> 00:18:00,914
Oh.
[chuckles]
485
00:18:00,955 --> 00:18:02,749
- Pay Place.
- Hmm.
486
00:18:02,791 --> 00:18:05,877
Yeah, so we can celebrate
Thanksgiving-me-your-money day.
487
00:18:05,919 --> 00:18:07,420
[laughs]
488
00:18:07,462 --> 00:18:09,673
- That's humorous.
- Thank you.
489
00:18:12,467 --> 00:18:14,344
Do you guys know
how to get out?
490
00:18:14,386 --> 00:18:16,179
[kids shouting]
491
00:18:18,807 --> 00:18:20,225
Hi, Michael.
492
00:18:20,266 --> 00:18:22,102
Can't talk,
saving the planet.
493
00:18:22,143 --> 00:18:23,603
Oh, we don't recycle.
494
00:18:23,645 --> 00:18:24,813
We don't?
495
00:18:24,854 --> 00:18:26,272
Well, why have I been
separating the trash
496
00:18:26,314 --> 00:18:27,440
into whites and colors?
497
00:18:27,482 --> 00:18:29,317
I'm sure no one
asked you to do that.
498
00:18:31,778 --> 00:18:34,280
Eight years.
499
00:18:34,322 --> 00:18:36,616
Listen, I know
you really like Ryan--
500
00:18:36,658 --> 00:18:38,368
No, I won't even consider it.
501
00:18:38,410 --> 00:18:41,037
Michael, I...
502
00:18:41,079 --> 00:18:43,957
I hate to say this, but...
503
00:18:43,998 --> 00:18:46,126
you know this special bond
504
00:18:46,167 --> 00:18:47,794
that you've always felt
with Ryan,
505
00:18:47,836 --> 00:18:49,629
where, like,
you're best friends
506
00:18:49,671 --> 00:18:51,631
or you're his mentor
or something?
507
00:18:51,673 --> 00:18:53,425
- I don't know.
- Right, yes, yeah.
508
00:18:53,466 --> 00:18:55,969
Best friend/mentor.
509
00:18:56,011 --> 00:18:59,556
Michael, I think that
that feeling only goes one way.
510
00:18:59,597 --> 00:19:02,559
And I think
that Ryan knows that,
511
00:19:02,600 --> 00:19:04,436
and he's taking advantage
of you.
512
00:19:06,855 --> 00:19:08,690
I think you are wrong.
513
00:19:08,732 --> 00:19:11,359
And there are a lot
of other people in this office
514
00:19:11,401 --> 00:19:13,319
who have money at stake...
515
00:19:13,361 --> 00:19:15,196
other people you care about.
516
00:19:18,783 --> 00:19:21,786
You may be right.
517
00:19:21,828 --> 00:19:23,955
I may be crazy.
518
00:19:23,997 --> 00:19:25,457
Don't.
519
00:19:25,498 --> 00:19:28,168
I'm just saying that I think
I agree with your point.
520
00:19:28,209 --> 00:19:29,502
Yeah, but in a jokey way
521
00:19:29,544 --> 00:19:31,379
where you're gonna
start singing.
522
00:19:32,922 --> 00:19:35,300
I thought it might make me
feel better.
523
00:19:35,342 --> 00:19:37,761
Okay.
Go ahead.
524
00:19:39,429 --> 00:19:43,600
* But it just may be
a lunatic... โช
525
00:19:43,641 --> 00:19:44,934
No.
526
00:19:49,105 --> 00:19:50,899
Ooh, nice, wasting time,
here we go.
527
00:19:50,940 --> 00:19:53,818
Hey, back off.
It's solitaire.
528
00:19:53,860 --> 00:19:55,820
Hey, kid...
529
00:19:55,862 --> 00:19:57,572
- hear you're looking for work.
- Talk to me.
530
00:19:57,614 --> 00:20:00,241
How far can you reach those
lovely long arms of yours?
531
00:20:01,701 --> 00:20:03,244
Eh, put 'em down.
532
00:20:03,286 --> 00:20:06,206
How long can you hold that
pretty little breath of yours?
533
00:20:06,247 --> 00:20:07,415
[inhales deeply]
534
00:20:07,457 --> 00:20:09,501
Good.
535
00:20:09,542 --> 00:20:11,086
Hey, Jim?
536
00:20:11,127 --> 00:20:13,213
Are you distracting
these people?
537
00:20:13,254 --> 00:20:14,673
We're working.
538
00:20:15,965 --> 00:20:17,717
Can you at least
try to look busy?
539
00:20:17,759 --> 00:20:19,260
[exhales deeply]
540
00:20:19,302 --> 00:20:21,429
The moment Darla put
the cupcake in her mouth,
541
00:20:21,471 --> 00:20:22,764
her daddy pulled her aside
542
00:20:22,806 --> 00:20:24,140
and said, "You're too fat.
543
00:20:24,182 --> 00:20:26,851
No one's gonna like you
if you're too fat."
544
00:20:29,145 --> 00:20:30,897
The next time
I saw David Geffen
545
00:20:30,939 --> 00:20:32,315
was at the Buffalo Club.
546
00:20:32,357 --> 00:20:35,902
"I love you, you gay bastard,"
I said.
547
00:20:35,944 --> 00:20:38,238
"You gay bastard," I s--
548
00:20:38,279 --> 00:20:39,447
"Gay ba--"
549
00:20:39,489 --> 00:20:41,324
"Gay b--"
550
00:20:45,203 --> 00:20:48,206
- Michael, how's it going, bro?
- Good, good, bro.
551
00:20:48,248 --> 00:20:49,916
Hey, thanks so much
for having my back out there.
552
00:20:49,958 --> 00:20:51,501
Always have your back.
553
00:20:51,543 --> 00:20:54,546
So any ideas on how we can get
over this nine-day hump here?
554
00:20:54,587 --> 00:20:56,673
I have nothing but ideas.
555
00:20:56,715 --> 00:20:58,216
The thing is,
they all require money.
556
00:20:58,258 --> 00:20:59,968
Nine days, though.
That's, like...
557
00:21:00,010 --> 00:21:02,637
Look, I know I've tapped you
so hard.
558
00:21:02,679 --> 00:21:04,431
Yes, you have tapped
this, hard.
559
00:21:04,472 --> 00:21:07,392
[laughs]
Oh, you are funny, Michael.
560
00:21:07,434 --> 00:21:09,477
You--people--people don't give
you enough credit.
561
00:21:09,519 --> 00:21:12,147
Maybe I could take a second
mortgage on my condo.
562
00:21:12,188 --> 00:21:13,773
Well, a lot of people
are doing that.
563
00:21:13,815 --> 00:21:16,026
And there don't seem to be
any consequences.
564
00:21:16,067 --> 00:21:17,986
And they say the rates
have never been lower.
565
00:21:18,028 --> 00:21:20,697
So you would think that's
a good idea for me to do?
566
00:21:20,739 --> 00:21:21,990
Think about this--
567
00:21:22,032 --> 00:21:24,784
you and me on a private plane
568
00:21:24,826 --> 00:21:26,911
- flown by our private pilot...
- Mm.
569
00:21:26,953 --> 00:21:30,206
Eating our private meal
cooked by our private chef.
570
00:21:30,248 --> 00:21:32,459
Yeah, well, we never even
have dinner now, so...
571
00:21:32,500 --> 00:21:33,543
We totally should.
572
00:21:33,585 --> 00:21:35,754
- Tonight?
- I got to work on this.
573
00:21:35,795 --> 00:21:36,838
Oh, right.
574
00:21:36,880 --> 00:21:38,590
- What am I saying?
- Okay.
575
00:21:38,631 --> 00:21:40,091
- Rain check.
- Yeah.
576
00:21:41,926 --> 00:21:43,762
Well, look at that.
577
00:21:43,803 --> 00:21:45,138
That is great.
578
00:21:45,180 --> 00:21:46,556
Did you do that
all by yourself?
579
00:21:46,598 --> 00:21:47,849
I had help.
580
00:21:47,891 --> 00:21:50,352
Mommy doesn't know
how to build a birdhouse.
581
00:21:50,393 --> 00:21:52,896
- Jason.
- Oh, sweetie, who's Jason?
582
00:21:52,937 --> 00:21:55,106
Mommy says not to talk
about Jason--
583
00:21:55,148 --> 00:21:57,275
- Toby, start the clock.
- Oh.
584
00:21:59,069 --> 00:22:02,030
- [indistinct chatter]
- And now, by show of applause,
585
00:22:02,072 --> 00:22:04,574
we will crown
this year's Hay King.
586
00:22:04,616 --> 00:22:07,744
All in favor of Purebred.
587
00:22:07,786 --> 00:22:09,204
[applause]
588
00:22:09,245 --> 00:22:11,206
Put your hands together
for Mixed-Bred.
589
00:22:11,247 --> 00:22:12,540
[applause]
590
00:22:12,582 --> 00:22:15,502
And let's hear it for Purebred.
591
00:22:15,543 --> 00:22:17,170
[applause]
Mm.
592
00:22:17,212 --> 00:22:19,047
We appear to have
a three-way tie.
593
00:22:19,089 --> 00:22:22,509
I have no choice but to pick
the Hay King myself.
594
00:22:22,550 --> 00:22:25,637
I pick...
595
00:22:25,679 --> 00:22:27,722
me.
596
00:22:27,764 --> 00:22:29,891
I am your Hay King!
597
00:22:29,933 --> 00:22:33,436
All hail your Hay King!
[indistinct chatter]
598
00:22:35,021 --> 00:22:37,565
Did I truck 300 bales of hay
599
00:22:37,607 --> 00:22:40,652
to a parking lot to rectify
some childhood disappointment?
600
00:22:40,694 --> 00:22:42,529
[chuckles]
601
00:22:42,570 --> 00:22:44,072
Yes.
602
00:22:46,074 --> 00:22:48,326
- Dwight, it's time.
- Um, sorry.
603
00:22:48,368 --> 00:22:50,495
Women aren't allowed to address
the Hay King directly.
604
00:22:50,537 --> 00:22:51,579
Go away.
605
00:22:51,621 --> 00:22:54,290
It's okay.
606
00:22:54,332 --> 00:22:56,084
I've been waiting
for you all day.
607
00:22:56,126 --> 00:22:57,919
What are you talking about?
608
00:22:57,961 --> 00:22:59,254
Right, the thing.
609
00:22:59,295 --> 00:23:01,131
Okay, just get yourself ready
and cleaned up,
610
00:23:01,172 --> 00:23:03,383
and I'll meet you there
when this winds down.
611
00:23:03,425 --> 00:23:04,676
Be gone, woman.
612
00:23:04,718 --> 00:23:07,512
[indistinct chatter]
613
00:23:09,222 --> 00:23:10,348
More ale.
614
00:23:13,893 --> 00:23:15,353
Good.
615
00:23:17,439 --> 00:23:20,608
Why would I let
someone use me?
616
00:23:20,650 --> 00:23:22,152
That doesn't make any sense.
617
00:23:22,193 --> 00:23:24,237
What makes you think
someone's using you?
618
00:23:24,279 --> 00:23:26,114
Ryan had an idea
for a business.
619
00:23:26,156 --> 00:23:27,991
Ryan--
Uh, yeah, okay.
620
00:23:28,033 --> 00:23:31,286
Sorry. So you found out
Ryan's using you,
621
00:23:31,327 --> 00:23:33,288
and how does that
make you feel?
622
00:23:33,329 --> 00:23:36,624
[breathes deeply]
Used...
623
00:23:36,666 --> 00:23:39,252
- like a used car.
- Mm-hmm.
624
00:23:39,294 --> 00:23:41,463
Like, if you took a person,
turned him into a car,
625
00:23:41,504 --> 00:23:42,672
and then used the car
626
00:23:42,714 --> 00:23:44,299
and then somebody
bought the car
627
00:23:44,341 --> 00:23:45,884
and started racing
with the car,
628
00:23:45,925 --> 00:23:49,304
started beating everybody else
on the track
629
00:23:49,346 --> 00:23:52,307
and this car was, like, human--
630
00:23:52,349 --> 00:23:55,769
If I come up with a movie idea
in this, who owns it?
631
00:23:55,810 --> 00:23:58,772
That movie already exists.
You're talking about "Herbie."
632
00:23:58,813 --> 00:24:00,774
I never saw it.
633
00:24:00,815 --> 00:24:02,650
They can't sue me.
634
00:24:02,692 --> 00:24:04,194
Did you really never see it?
635
00:24:04,235 --> 00:24:06,446
I saw it on TV,
but they can't prove that.
636
00:24:06,488 --> 00:24:08,823
That was good.
That was a really good movie.
637
00:24:08,865 --> 00:24:10,283
It really resonated with me.
638
00:24:10,325 --> 00:24:12,660
I don't know
how they got that car
639
00:24:12,702 --> 00:24:15,663
to constantly pop
wheelies, but...
640
00:24:15,705 --> 00:24:18,792
When Ryan came here, uh...
641
00:24:18,833 --> 00:24:20,585
you really idealized him.
642
00:24:20,627 --> 00:24:22,337
No, just the opposite--
643
00:24:22,379 --> 00:24:24,631
I thought he was
the coolest kid I ever saw.
644
00:24:24,673 --> 00:24:27,759
Well, all right, so now
that you know him better,
645
00:24:27,801 --> 00:24:32,097
right, maybe you feel capable
of handling the situation.
646
00:24:32,138 --> 00:24:35,100
Hmm. Well, maybe you should
handle your own situation
647
00:24:35,141 --> 00:24:38,603
now that you know that Jason
is banging your wife.
648
00:24:38,645 --> 00:24:40,021
All right?
649
00:24:40,063 --> 00:24:43,024
Sounds good.
[door opens, closes]
650
00:24:43,066 --> 00:24:44,859
So, if I were
to call Dunder Mifflin
651
00:24:44,901 --> 00:24:47,862
and ask
for Miss Angela Martin...
652
00:24:47,904 --> 00:24:50,532
would I get through to you?
653
00:24:50,573 --> 00:24:51,991
You would.
654
00:24:52,033 --> 00:24:54,703
And if I were to call your
house and ask for your wife,
655
00:24:54,744 --> 00:24:56,204
would I get through to you?
656
00:24:56,246 --> 00:24:58,832
My wife passed away
a few years ago.
657
00:24:58,873 --> 00:25:00,542
How tragic.
658
00:25:00,583 --> 00:25:02,502
Very sorry to hear that.
659
00:25:02,544 --> 00:25:03,586
Thank you.
660
00:25:05,005 --> 00:25:06,965
Help!
661
00:25:07,007 --> 00:25:09,718
Hello?
662
00:25:09,759 --> 00:25:13,471
Oh!
Help!
663
00:25:16,266 --> 00:25:18,685
Consider it a WUPHF
in person.
664
00:25:18,727 --> 00:25:19,894
You're doing the wrong thing.
665
00:25:19,936 --> 00:25:21,271
You're gonna lose
Michael's investment,
666
00:25:21,312 --> 00:25:22,564
you're gonna lose ours.
667
00:25:22,605 --> 00:25:24,274
You got this crazy opportunity
668
00:25:24,315 --> 00:25:26,609
to get our money back--
tell Mike to sell.
669
00:25:26,651 --> 00:25:29,404
If you tell Michael to sell,
he'll sell.
670
00:25:29,446 --> 00:25:32,699
- I'm betting on myself.
- It's a bad bet.
671
00:25:32,741 --> 00:25:33,908
Hello.
672
00:25:33,950 --> 00:25:35,577
Hey.
It's an ambush here.
673
00:25:35,618 --> 00:25:37,245
Nobody here believes
in this company.
674
00:25:37,287 --> 00:25:38,747
Will you tell them
they're wrong?
675
00:25:38,788 --> 00:25:40,582
It's not that we don't
believe in the company.
676
00:25:40,623 --> 00:25:41,750
We don't believe in you.
677
00:25:41,791 --> 00:25:43,209
All those in favor
of selling, say aye.
678
00:25:43,251 --> 00:25:44,586
- Aye.
- Aye.
679
00:25:44,627 --> 00:25:45,920
- Aye.
- Aye.
680
00:25:45,962 --> 00:25:47,464
I...
681
00:25:49,466 --> 00:25:52,761
Do not agree to sell,
which is to say nay.
682
00:25:52,802 --> 00:25:54,429
What is wrong with you?
683
00:25:54,471 --> 00:25:56,264
What happened to you
in high school?
684
00:25:56,306 --> 00:25:57,599
Michael, are you that blind?
685
00:25:57,640 --> 00:25:58,933
I'm not blind!
686
00:25:58,975 --> 00:26:00,477
I know exactly who he is.
687
00:26:00,518 --> 00:26:03,938
He is selfish and lazy
and image-obsessed,
688
00:26:03,980 --> 00:26:06,941
and he is a bad friend.
689
00:26:06,983 --> 00:26:09,110
And he's also clever.
690
00:26:09,152 --> 00:26:11,237
And he shoots incredibly high.
691
00:26:11,279 --> 00:26:13,281
And he may just make it.
692
00:26:13,323 --> 00:26:15,450
But you know what?
Even if he doesn't,
693
00:26:15,492 --> 00:26:17,994
I would rather go broke
betting on my people
694
00:26:18,036 --> 00:26:21,998
than get rich all by myself
on some island like a castaway.
695
00:26:22,040 --> 00:26:24,125
And there is no middle ground.
696
00:26:24,167 --> 00:26:26,127
You're gonna lose
all of our money.
697
00:26:26,169 --> 00:26:27,796
Only if he fails.
698
00:26:27,837 --> 00:26:29,089
And you know what?
699
00:26:29,130 --> 00:26:30,632
Ryan, I believe in you,
700
00:26:30,674 --> 00:26:34,636
just like I believe
in all of you.
701
00:26:34,678 --> 00:26:37,806
You have nine days
to save everybody's money.
702
00:26:37,847 --> 00:26:39,140
Oh...
703
00:26:39,182 --> 00:26:40,934
uh, that's a lot of pressure.
704
00:26:40,975 --> 00:26:42,644
I-I'm gonna need
some more time.
705
00:26:42,686 --> 00:26:44,020
You can't have it.
706
00:26:46,106 --> 00:26:48,108
Okay.
707
00:26:48,149 --> 00:26:50,068
I won't let you down.
708
00:26:50,110 --> 00:26:52,237
[door opens]
709
00:26:55,615 --> 00:26:59,494
"Mother Earth"
by Dwight Kurt Schrute.
710
00:26:59,536 --> 00:27:02,831
"The water runs,
the sun will glint.
711
00:27:02,872 --> 00:27:05,000
"This is our environment.
712
00:27:05,041 --> 00:27:08,169
"The Hay King steps
upon the ground.
713
00:27:08,211 --> 00:27:11,881
"He wields
a giant man sword round.
714
00:27:11,923 --> 00:27:14,551
"He penetrates
the Mother Earth,
715
00:27:14,592 --> 00:27:19,305
"once, twice, again and again
and again and again
716
00:27:19,347 --> 00:27:21,182
"for all he's worth,
717
00:27:21,224 --> 00:27:24,894
"pounding
into her soft, warm dirt.
718
00:27:24,936 --> 00:27:29,858
"Her lips quivering,
mounds shaking in ecstasy.
719
00:27:29,899 --> 00:27:33,445
And sudden relief."
720
00:27:35,155 --> 00:27:36,614
Thank you.
721
00:27:38,992 --> 00:27:40,201
Okay.
722
00:27:40,243 --> 00:27:41,536
Hay Day's over.
That's it.
723
00:27:41,578 --> 00:27:43,621
Vacate the premises
in three minutes.
724
00:27:44,998 --> 00:27:47,125
All right, everyone,
you heard the Hay King.
725
00:27:47,167 --> 00:27:48,960
Let's go. Out.
726
00:27:49,002 --> 00:27:50,253
Let's go.
727
00:27:50,295 --> 00:27:53,381
All hail.
728
00:27:53,423 --> 00:27:55,300
Make way for the Hay King.
729
00:27:55,342 --> 00:27:57,469
[Dwight laughs]
730
00:27:59,095 --> 00:28:00,889
Hey, slow--
Okay, hey, hey, hey.
731
00:28:00,930 --> 00:28:02,474
- Stop, stop.
- Ah!
732
00:28:04,684 --> 00:28:06,353
Oh, man.
733
00:28:06,394 --> 00:28:08,938
Don't give up, man.
734
00:28:08,980 --> 00:28:11,649
I am not gonna die in here.
735
00:28:24,913 --> 00:28:27,665
Angela?
736
00:28:27,707 --> 00:28:29,250
Angela!
737
00:28:37,634 --> 00:28:41,429
The world sends people
your way.
738
00:28:41,471 --> 00:28:43,556
Ryan came to me
through a temp agency.
739
00:28:43,598 --> 00:28:46,935
Andy was transferred here.
740
00:28:46,976 --> 00:28:49,437
No idea where Creed came from.
741
00:28:49,479 --> 00:28:51,147
The point is,
you just have to play
742
00:28:51,189 --> 00:28:53,274
with the cards
that you're dealt.
743
00:28:53,316 --> 00:28:55,860
Jim, that guy is an ace.
744
00:28:55,902 --> 00:28:57,779
Dwight is my king
up my sleeve.
745
00:28:57,821 --> 00:28:59,072
Phyllis is my old maid.
746
00:28:59,114 --> 00:29:00,407
Oscar is my queen.
747
00:29:00,448 --> 00:29:02,784
That's easy.
Give me a hard one.
748
00:29:02,826 --> 00:29:04,786
That's what Oscar said.
749
00:29:04,828 --> 00:29:07,497
Toby is the instruction card
you throw away.
750
00:29:07,539 --> 00:29:09,541
Pam's a solid seven.
751
00:29:09,582 --> 00:29:12,252
And yeah, you know what?
Ryan is probably, like, a two.
752
00:29:12,293 --> 00:29:14,087
But sometimes twos
can be wild.
753
00:29:14,129 --> 00:29:15,463
So watch out.
754
00:29:15,505 --> 00:29:18,133
And I am obviously the joker.
755
00:29:18,174 --> 00:29:20,719
So...
[phone rings]
756
00:29:20,760 --> 00:29:22,303
That's, uh--
757
00:29:22,345 --> 00:29:23,888
[device chimes, dog barks]
758
00:29:23,930 --> 00:29:25,640
[robotic voice]
WUPHF from Ryan Howard.
759
00:29:25,682 --> 00:29:27,642
"Decided to sell company.
760
00:29:27,684 --> 00:29:30,145
Thanks, bro.
Hell of a ride."
761
00:29:30,186 --> 00:29:32,230
[sighing]
Thank God.
762
00:29:40,447 --> 00:29:42,532
[phone rings]
763
00:29:42,574 --> 00:29:44,200
Gabe Lewis.
764
00:29:44,242 --> 00:29:46,911
Now, listen here, Gabe,
you're too fat.
765
00:29:46,953 --> 00:29:48,788
No one's gonna like you
if you're too fat.
766
00:29:48,830 --> 00:29:50,832
I made some changes
to my book.
767
00:29:50,874 --> 00:29:52,375
- See if you like them.
- Well--
768
00:29:52,417 --> 00:29:55,503
Now I love reading,
and I hate being interrupted.
769
00:29:55,545 --> 00:29:57,881
Shut up and listen,
you gay bastard.
770
00:29:57,922 --> 00:29:59,132
Chapter one.
771
00:29:59,174 --> 00:30:02,844
I was born, not into luxury
nor poverty,
772
00:30:02,886 --> 00:30:05,180
but into adversity, and
for that, I thank the Lord.
773
00:30:05,221 --> 00:30:07,557
My father was a man.
That's all we can know.
774
00:30:07,599 --> 00:30:09,267
After I learned to ride
a bike,
775
00:30:09,309 --> 00:30:10,643
there was no stopping me.
776
00:30:10,685 --> 00:30:12,228
I would ride up
Magnolia Street
777
00:30:12,270 --> 00:30:14,522
and down Azalea Lane,
which would later become my--
778
00:30:14,564 --> 00:30:15,982
- [door opens]
- All right, good night, Gabe.
779
00:30:16,024 --> 00:30:17,692
Just wanted to say
thanks again,
780
00:30:17,734 --> 00:30:19,361
'cause I really think
I made good use of my day.
781
00:30:19,402 --> 00:30:20,737
Oh.
782
00:30:20,779 --> 00:30:22,781
Sorry.
783
00:30:22,822 --> 00:30:25,325
And fate has obliged me
with plenty of battles,
784
00:30:25,367 --> 00:30:27,077
the first being a hard--
56289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.