Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,926 --> 00:00:11,845
[grunting]
OKAY...
2
00:00:11,886 --> 00:00:14,723
BREATHE.
WORK YOUR CORE!
3
00:00:14,764 --> 00:00:16,307
[straining]
4
00:00:16,349 --> 00:00:17,809
COME ON.
5
00:00:17,851 --> 00:00:18,935
HOW MANY IS THAT?
6
00:00:18,977 --> 00:00:20,645
NOT COUNTING THE LAST ONE, 25.
7
00:00:20,687 --> 00:00:21,813
COUNT THE LAST ONE.
8
00:00:21,855 --> 00:00:23,481
OKAY,
25 AND ONE GIRL PUSH-UP.
9
00:00:23,523 --> 00:00:25,692
- OH, NEW RECORD!
- OKAY.
10
00:00:25,734 --> 00:00:28,987
- OH, WHAT DID YOU DO TODAY?
- I MADE A SALE.
11
00:00:29,029 --> 00:00:31,364
OH, YEAH, SITTING
ON YOUR BIG, FAT BUTT.
12
00:00:31,406 --> 00:00:34,534
ALL RIGHT,
THAT IS THE NUMBER TO BEAT.
13
00:00:34,576 --> 00:00:35,618
WHAT DO WE GET
IF WE DO 'EM?
14
00:00:35,660 --> 00:00:39,789
MY RESPECT.
15
00:00:39,831 --> 00:00:42,167
OKAY, I'LL MAKE IT
A LITTLE MORE INTERESTING.
16
00:00:42,208 --> 00:00:43,918
ANYONE WHO DOES MORE
THAN 25 PUSH-UPS...
17
00:00:43,960 --> 00:00:44,961
AND ONE GIRL PUSH-UP.
18
00:00:45,003 --> 00:00:46,796
GETS TO GO HOME.
19
00:00:46,838 --> 00:00:51,009
- OOH!
- OOH...
20
00:00:51,051 --> 00:00:53,470
I SAY, "DANCE,"
THEY SAY, "HOW HIGH?"
21
00:00:53,511 --> 00:00:54,679
THREE, FOUR...
22
00:00:54,721 --> 00:00:56,931
HERE WE GO.
OH, NO, NO, NO, NO.
23
00:00:56,973 --> 00:00:59,184
- BUTT TOO HIGH. DISQUALIFIED!
- OW.
24
00:00:59,225 --> 00:01:00,352
WHAT DO WE GOT?
CREED, DISQUALIFIED.
25
00:01:00,393 --> 00:01:01,353
OH, COME ON!
26
00:01:01,394 --> 00:01:03,605
19...
27
00:01:03,646 --> 00:01:06,483
[groans]
28
00:01:06,524 --> 00:01:08,526
I HAD A REALLY HARD WORKOUT
THIS MORNING.
29
00:01:08,568 --> 00:01:10,528
[straining]
30
00:01:10,570 --> 00:01:14,532
OH, WOW,
THAT IS ADORABLE!
31
00:01:14,574 --> 00:01:16,868
- TEN.
- YEAH!
32
00:01:16,910 --> 00:01:19,746
I'M BETTING...ONE MORE.
33
00:01:19,788 --> 00:01:21,373
11.
34
00:01:21,414 --> 00:01:23,708
WOW!
35
00:01:23,750 --> 00:01:25,418
GOOD.
36
00:01:25,460 --> 00:01:28,296
[all chanting]
STANLEY! STANLEY! STANLEY...
37
00:01:28,338 --> 00:01:30,131
OKAY. ALL RIGHT.
38
00:01:30,173 --> 00:01:32,884
STANLEY! STANLEY! STANLEY...
39
00:01:32,926 --> 00:01:34,386
ESSENTIALLY,
WHAT WE HAVE HERE IS
40
00:01:34,427 --> 00:01:37,389
IS ONE OF THOSE STORIES
WHERE A MOTHER LIFTS A CAR
41
00:01:37,430 --> 00:01:39,099
TO SAVE HER BABY.
42
00:01:39,140 --> 00:01:41,059
WELL, IT'S NOT EXACTLY FAIR.
43
00:01:41,101 --> 00:01:44,479
HE'S GOT ALL OF HIS WEIGHT
THAT'S HELPING HIM GO DOWN.
44
00:01:44,521 --> 00:01:46,314
25. YEAH!
45
00:01:46,356 --> 00:01:48,191
YEAH, COME ON.
YOU CAN DO IT!
46
00:01:48,233 --> 00:01:49,567
COME ON, STANLEY,
LET'S DO IT, COME ON.
47
00:01:49,609 --> 00:01:54,489
[cheers and applause]
48
00:01:58,576 --> 00:02:00,537
VERY NICELY DONE.
49
00:02:00,578 --> 00:02:02,956
YOU OKAY, STANLEY?
50
00:02:02,997 --> 00:02:04,958
EXCUSE ME.
51
00:02:09,462 --> 00:02:12,882
WOW.
52
00:02:12,924 --> 00:02:15,468
ALL RIGHT, PAPA BEAR.
53
00:02:30,942 --> 00:02:33,903
{\an8}[cheerful music]
54
00:02:33,945 --> 00:02:41,077
{\an8}♪ ♪
55
00:02:52,672 --> 00:02:55,884
[horn honks]
56
00:02:55,925 --> 00:02:58,011
HEY.
57
00:02:58,053 --> 00:02:59,220
MATT, RIGHT?
58
00:02:59,262 --> 00:03:01,097
HEY, OSCAR.
YOU'RE HERE EARLY.
59
00:03:01,139 --> 00:03:03,808
[chuckles]
I ALWAYS COME IN AT 7:00.
60
00:03:03,850 --> 00:03:04,809
NO, YOU DON'T.
61
00:03:04,851 --> 00:03:06,353
WELL...
62
00:03:06,394 --> 00:03:09,189
HEY, UH, ARE YOU DOING ANYTHING
LATER TONIGHT?
63
00:03:09,230 --> 00:03:10,482
I DON'T KNOW.
I'M FREE.
64
00:03:10,523 --> 00:03:12,400
IF YOU HEAR OF ANYTHING
GOING ON, LET ME KNOW.
65
00:03:12,442 --> 00:03:13,943
YEAH.
66
00:03:13,985 --> 00:03:17,280
YEAH, WE TALKED THIS MORNING,
AND WE TALKED AT CHRISTMAS.
67
00:03:17,322 --> 00:03:20,325
SO A LITTLE MOMENTUM THERE.
68
00:03:23,995 --> 00:03:29,167
JUST A...COUPLE HOURS
TO KILL BEFORE WORK.
69
00:03:30,543 --> 00:03:31,544
HEY, WHAT'S UP?
70
00:03:31,586 --> 00:03:34,506
HEY. NICE OFFICE.
71
00:03:34,547 --> 00:03:37,008
THANKS. IT'S COOL.
72
00:03:41,304 --> 00:03:43,556
SO...
73
00:03:43,598 --> 00:03:46,685
YOU KNOW WHAT WE HAVEN'T DONE
IN A WHILE?
74
00:03:46,726 --> 00:03:49,187
HAPPY HOUR.
75
00:03:49,229 --> 00:03:50,939
UPSTAIRS, THE WAREHOUSE.
76
00:03:50,980 --> 00:03:52,440
EVERYBODY JUST GOING OUT
FOR A DRINK.
77
00:03:52,482 --> 00:03:55,443
HAS THAT EVER HAPPENED?
EVER?
78
00:03:55,485 --> 00:03:58,071
DIDN'T WE?
I THINK WE DID.
79
00:03:58,113 --> 00:03:59,322
YOU WANT ME TO INVITE MATT?
80
00:03:59,364 --> 00:04:02,951
YEAH, THE WHOLE GANG.
MATT INCLUDED.
81
00:04:02,992 --> 00:04:05,161
LOOK, JUST BE STRAIGHT
WITH ME, MAN.
82
00:04:05,203 --> 00:04:08,957
YOU CAN BE GAY WITH MATT,
JUST BE STRAIGHT WITH ME.
83
00:04:08,998 --> 00:04:10,875
- SO HAPPY HOUR.
- HAPPY HOUR.
84
00:04:10,917 --> 00:04:11,918
JUST INVITE EVERYBODY.
85
00:04:11,960 --> 00:04:16,923
- MY PLEASURE.
- ALL RIGHT.
86
00:04:16,965 --> 00:04:18,466
- SO WHAT DO YOU THINK?
- HMM...
87
00:04:18,508 --> 00:04:21,011
I SAW A NEW DRINK ON TV
I'D LIKE TO TRY.
88
00:04:21,052 --> 00:04:22,220
I'LL ASK BOB.
89
00:04:22,262 --> 00:04:24,806
YEAH, I LOVE GOING TO BARS
WITH BOB.
90
00:04:24,848 --> 00:04:26,266
I TEND TO WEAR SOMETHING
LOW-CUT,
91
00:04:26,307 --> 00:04:27,642
GET MEN TO FLIRT
WITH ME,
92
00:04:27,684 --> 00:04:30,437
AND BOB BEATS 'EM UP.
93
00:04:30,478 --> 00:04:31,813
WHAT?
94
00:04:31,855 --> 00:04:34,482
I THINK IT SOUNDS AWESOME.
95
00:04:34,524 --> 00:04:38,403
HEY,
THE LOVELY JIM BONES.
96
00:04:38,445 --> 00:04:40,113
A BUNCH OF US ARE TALKING
ABOUT HAPPY HOUR ACTUALLY.
97
00:04:40,155 --> 00:04:41,573
YEAH, I KNOW.
I HEARD THE CONVERSATION.
98
00:04:41,614 --> 00:04:43,116
YEAH, SO...
99
00:04:43,158 --> 00:04:46,411
WE'D LOVE FOR YOU TO MAKE IT
A LITTLE HAPPIER.
100
00:04:46,453 --> 00:04:50,081
AND I WOULD LOVE, LOVE,
LOVE TO GO.
101
00:04:50,123 --> 00:04:51,875
ONLY PROBLEM IS, PAM'S
AT HOME WITH THE BABY,
102
00:04:51,916 --> 00:04:53,084
AND I THINK SHE WANTS
A NIGHT IN.
103
00:04:53,126 --> 00:04:55,086
- OH, BALONEY.
- GOOD ONE.
104
00:04:55,128 --> 00:04:56,963
- RING HER UP.
- ABSOLUTELY.
105
00:04:57,005 --> 00:04:58,423
I WILL DO THAT RIGHT NOW.
106
00:04:58,465 --> 00:05:01,009
I GOTTA TELL YOU,
THIS BABY IS AMAZING.
107
00:05:01,051 --> 00:05:04,596
SHE GETS ME OUT
OF EVERYTHING.
108
00:05:04,637 --> 00:05:08,099
AND I--AND I LOVE HER.
I ALSO LOVE HER VERY MUCH.
109
00:05:08,141 --> 00:05:10,268
SO SOME OF THE CO-WORKERS
WERE THINKING
110
00:05:10,310 --> 00:05:11,811
OF GOING OUT TONIGHT,
BUT I TOLD THEM--
111
00:05:11,853 --> 00:05:13,563
YES! YES!
I WOULD LOVE TO!
112
00:05:13,605 --> 00:05:15,565
HA! KNEW IT!
113
00:05:15,607 --> 00:05:17,942
IT'S BEEN SO LONG
SINCE I'VE BEEN WITH ADULTS.
114
00:05:17,984 --> 00:05:19,944
I AM SO EXCITED
TO SEE EVERYBODY.
115
00:05:19,986 --> 00:05:21,321
CREED, RYAN.
116
00:05:21,363 --> 00:05:22,864
OH, MY GOD, STANLEY!
STANLEY'S GONNA BE THERE.
117
00:05:22,906 --> 00:05:25,533
- YES! OH, MY GOD...
- I DID NOT SEE THIS COMING.
118
00:05:25,575 --> 00:05:27,494
ERIN, I NEED YOU
TO FAX THIS
119
00:05:27,535 --> 00:05:31,039
AND GET ME
A CONFIRMATION, PRONTO.
120
00:05:31,081 --> 00:05:32,165
[whispering]
ARE YOU GOING LATER?
121
00:05:32,207 --> 00:05:34,042
- SURE, IF YOU ARE.
- YES.
122
00:05:34,084 --> 00:05:36,628
TALK TO ME THAT WAY AGAIN
AND I'LL CUT YOUR FACE OFF!
123
00:05:36,670 --> 00:05:39,089
WHOA.
124
00:05:39,130 --> 00:05:41,925
WE RECENTLY STRUCK UP
A ROMANTIC RELATIONSHIP.
125
00:05:41,966 --> 00:05:44,052
AND, UM...
126
00:05:44,094 --> 00:05:46,054
BUT WE'RE KINDA
KEEPING IT QUIET FOR NOW.
127
00:05:46,096 --> 00:05:47,722
'CAUSE IT'S STILL KIND OF
A NEW THING.
128
00:05:47,764 --> 00:05:49,432
IT'S A LITTLE DELICATE,
129
00:05:49,474 --> 00:05:51,976
AND WE JUST DON'T WANT
ALL THE DRAMA.
130
00:05:52,018 --> 00:05:53,186
- EXACTLY.
- 'CAUSE WHEN EVERYONE KNOWS--
131
00:05:53,228 --> 00:05:55,313
[knock on window]
132
00:05:58,525 --> 00:06:03,154
[giggling]
133
00:06:05,824 --> 00:06:07,242
UH...
[chuckles]
134
00:06:07,283 --> 00:06:09,077
THAT'S ACTUALLY PRETTY FUNNY,
135
00:06:09,119 --> 00:06:11,121
BUT IN GENERAL,
YOU KNOW.
136
00:06:11,162 --> 00:06:12,956
[Kevin continues giggling]
137
00:06:12,997 --> 00:06:14,916
QUIET.
138
00:06:14,958 --> 00:06:16,376
SO ANYBODY GOING?
139
00:06:16,418 --> 00:06:19,087
TALKING TO ANYBODY.
ANYBODY?
140
00:06:19,129 --> 00:06:21,214
AT THE OFFICE,
I AM ALL BUSINESS,
141
00:06:21,256 --> 00:06:23,049
VERY PROFESSIONAL.
142
00:06:23,091 --> 00:06:26,553
BUT SOMETIMES AT NIGHT I LIKED
TO GO OUT AND LET MY HAIR DOWN.
143
00:06:26,594 --> 00:06:30,890
NOT LITERALLY, OF COURSE, BUT...
144
00:06:30,932 --> 00:06:32,434
- HEY, BOSS MAN.
- YES?
145
00:06:32,475 --> 00:06:35,228
A BUNCH OF US ARE GOING
TO GET SOME DRINKS--YOU IN?
146
00:06:35,270 --> 00:06:37,772
LADIES AND GENTLEMEN,
IT IS QUITTING TIME.
147
00:06:37,814 --> 00:06:38,857
I'M SORRY, I MEANT LATER.
148
00:06:38,898 --> 00:06:40,525
OKAY.
149
00:06:40,567 --> 00:06:42,360
- FOR HAPPY HOUR?
- YES, SURE. NO, I GOT THAT.
150
00:06:42,402 --> 00:06:44,112
- TRYING TO GET A HEAD COUNT.
- I AM IN.
151
00:06:44,154 --> 00:06:46,448
ALL RIGHT. YES!
152
00:06:46,489 --> 00:06:49,242
- IT'S A DEAL.
- IT'S A DEAL.
153
00:06:52,287 --> 00:06:54,622
STANLEY, MEREDITH, HI.
154
00:06:54,664 --> 00:06:55,582
HEY.
155
00:06:55,623 --> 00:06:57,208
HEY, MEREDITH,
YOU LOOK GREAT.
156
00:06:57,250 --> 00:06:58,668
THANK YOU.
157
00:06:58,710 --> 00:07:00,045
STANLEY,
YOU LOOK GREAT TOO.
158
00:07:00,086 --> 00:07:02,339
- THANK YOU.
- WHAT THE HELL?
159
00:07:03,631 --> 00:07:05,383
JIM, I AM SO EXCITED
ABOUT THIS BEER.
160
00:07:05,425 --> 00:07:07,719
DO YOU EVEN DRINK BEER?
161
00:07:07,761 --> 00:07:10,430
OH, MAN, I DON'T, DO I?
162
00:07:10,472 --> 00:07:12,390
I HAVE BEEN LOOKING FORWARD
TO THAT FOR MONTHS.
163
00:07:12,432 --> 00:07:13,892
YOU KNOW WHAT?
WE'LL GET YOU ONE TO HOLD.
164
00:07:13,933 --> 00:07:15,060
OKAY.
165
00:07:15,101 --> 00:07:16,519
OH, HEY, I INVITED
MY FRIEND JULIE.
166
00:07:16,561 --> 00:07:18,271
- OKAY.
- I WANT HER TO MEET MICHAEL.
167
00:07:18,313 --> 00:07:19,522
- WHY?
- THEY'RE BOTH SINGLE.
168
00:07:19,564 --> 00:07:20,648
I HAVE A SENSE THEY MIGHT--
169
00:07:20,690 --> 00:07:21,900
YOU'VE BEEN GONE
FOR A LONG TIME.
170
00:07:21,941 --> 00:07:23,068
IT IS NOT THAT.
KEVIN!
171
00:07:23,109 --> 00:07:25,737
- OH!
- YEAH!
172
00:07:25,779 --> 00:07:27,238
HEY, HOW ARE YOU?
173
00:07:27,280 --> 00:07:29,115
OH, I MISSED YOU
SO MUCH.
174
00:07:29,157 --> 00:07:31,493
- AWW...
- YEAH!
175
00:07:31,534 --> 00:07:34,204
- YEAH.
- WAAAAAH!
176
00:07:34,245 --> 00:07:37,665
RAAAAAAA!
177
00:07:37,707 --> 00:07:41,211
WAAAAAAA!
178
00:07:41,252 --> 00:07:43,588
WHEN A NEW MOM HEARS
A BABY CRY,
179
00:07:43,630 --> 00:07:46,675
HER YOU-KNOW-WHATS FILL UP
WITH YOU KNOW WHAT,
180
00:07:46,716 --> 00:07:48,927
AND THEN HER SHIRT GETS,
YOU KNOW...
181
00:07:48,968 --> 00:07:50,345
[giggles]
182
00:07:50,387 --> 00:07:52,514
THAT WOULD BE FUNNY.
183
00:07:55,767 --> 00:07:57,519
OKAY, YOU GO ON IN.
184
00:07:57,560 --> 00:07:58,687
I'LL SEE YOU IN TWO MINUTES.
185
00:08:00,063 --> 00:08:03,566
YEAH.
186
00:08:16,830 --> 00:08:20,291
OH, WOW, I CANNOT BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
187
00:08:20,333 --> 00:08:22,210
THIS IS EVERYTHING
I DREAMED.
188
00:08:22,252 --> 00:08:24,796
OH, MY GOD!
189
00:08:24,838 --> 00:08:26,214
[laughs]
190
00:08:26,256 --> 00:08:27,298
EASY.
191
00:08:27,340 --> 00:08:28,466
HAPPY HOUR.
192
00:08:28,508 --> 00:08:30,427
OH, ANYTHING CAN HAPPEN.
193
00:08:31,594 --> 00:08:33,304
WHEW, WHO THOUGHT OF THIS?
194
00:08:33,346 --> 00:08:35,807
- OSCAR.
- NO. REALLY?
195
00:08:35,849 --> 00:08:37,350
YEAH, WHY?
196
00:08:37,392 --> 00:08:39,769
WELL, BECAUSE
YOU'RE ANTISOCIAL, OSCAR.
197
00:08:39,811 --> 00:08:42,522
YOU'RE KIND OF A SNOB.
198
00:08:42,564 --> 00:08:45,108
WHEN I ASKED OSCAR
TO DISCUSS WITH ME
199
00:08:45,150 --> 00:08:47,402
THE LATEST
MALCOLM GLADWELL BOOK,
200
00:08:47,444 --> 00:08:50,280
HE SAID HE DIDN'T FEEL LIKE
TALKING ABOUT IT.
201
00:08:50,321 --> 00:08:53,158
BUT LATER I SAW HIM
ON A MESSAGE BOARD,
202
00:08:53,199 --> 00:08:58,413
AND HE WAS TALKING
ALL ABOUT IT.
203
00:08:58,455 --> 00:09:00,123
I'M NOT A SNOB.
204
00:09:00,165 --> 00:09:02,667
I HATE THE OPERA.
205
00:09:02,709 --> 00:09:04,961
WELL, THE PHILADELPHIA OPERA.
206
00:09:05,003 --> 00:09:06,212
YIKES.
207
00:09:06,254 --> 00:09:07,672
IT'S NOT A BIRTHDAY.
208
00:09:07,714 --> 00:09:09,090
- IT'S NOT A GOOD-BYE PARTY.
- OH, HEY...
209
00:09:09,132 --> 00:09:10,050
PAM AND I ARE GONNA
GO PLAY POOL
210
00:09:10,091 --> 00:09:11,343
WITH ONE OF HER FRIENDS,
211
00:09:11,384 --> 00:09:12,802
AND WE NEED A FOURTH.
212
00:09:12,844 --> 00:09:13,970
SUCKS TO BE YOU.
213
00:09:15,722 --> 00:09:17,724
WOULD YOU LIKE TO BE
OUR FOURTH?
214
00:09:21,019 --> 00:09:22,395
THAT WOULD BE SUBLIME.
215
00:09:22,437 --> 00:09:25,231
ALL RIGHT.
216
00:09:26,900 --> 00:09:27,859
GOOD EVENING.
217
00:09:27,901 --> 00:09:28,943
HEY, YOU'RE FINE.
218
00:09:28,985 --> 00:09:31,404
NO,
I HAVE MY I.D. HERE SOMWHERE.
219
00:09:31,446 --> 00:09:33,406
OH, NO, YOU'RE--YOU'RE FINE.
GO AHEAD.
220
00:09:33,448 --> 00:09:36,868
NO, YOU NEED IT.
THAT'S THE RULE.
221
00:09:36,910 --> 00:09:38,870
WHAT DID I DO WITH IT?
222
00:09:38,912 --> 00:09:40,580
YOU KNOW,
YOU ALWAYS KNOW WHERE IT IS,
223
00:09:40,622 --> 00:09:42,207
AND THEN WHEN YOU NEED IT
YOU DON'T, YOU KNOW?
224
00:09:42,248 --> 00:09:44,209
THIS HAPPENS.
225
00:09:44,250 --> 00:09:46,336
UM...
226
00:09:46,378 --> 00:09:52,092
HMM, OH, A COUPON.
227
00:09:52,133 --> 00:09:54,010
[mumbling]
228
00:09:54,052 --> 00:09:56,388
SO THE GUY SHOWS ME
THE DECK HE'S BUILT.
229
00:09:56,429 --> 00:09:57,889
AND I'M LIKE,
"I'LL CALL THIS A DECK
230
00:09:57,931 --> 00:09:58,973
"IF IT'LL MAKE YOU HAPPY,
231
00:09:59,015 --> 00:10:01,226
BUT THIS IS JUST A PORCH
WITHOUT A ROOF."
232
00:10:01,267 --> 00:10:03,645
[laughter]
233
00:10:03,687 --> 00:10:05,605
IT WAS RIDICULOUS, MAN.
234
00:10:05,647 --> 00:10:08,817
IT WAS LIKE--YOU COULD MAYBE GET
TWO CHAIRS ON THE THING.
235
00:10:08,858 --> 00:10:11,695
TWO LAWN CHAIRS.
236
00:10:11,736 --> 00:10:12,654
- HEY, MICHAEL.
- YES.
237
00:10:12,696 --> 00:10:13,863
THIS IS MY FRIEND JULIE.
238
00:10:13,905 --> 00:10:15,740
- HELLO. HOW ARE YOU?
- GOOD. HI.
239
00:10:15,782 --> 00:10:17,158
WHAT IS A NICE GIRL LIKE YOU
HANGING OUT
240
00:10:17,200 --> 00:10:18,827
WITH THESE BUMS FOR?
241
00:10:18,868 --> 00:10:19,828
THERE YOU GO.
242
00:10:19,869 --> 00:10:21,621
JULIE IS 38 YEARS OLD.
243
00:10:21,663 --> 00:10:23,748
SHE'S WARM. SHE'S A SINGLE MOM.
244
00:10:23,790 --> 00:10:27,752
AND SHE'S AN ESL TEACHER,
SO SHE'S REALLY PATIENT.
245
00:10:27,794 --> 00:10:32,424
AND SHE LAUGHS AT EVERYTHING.
246
00:10:32,465 --> 00:10:34,426
SO YOU WORK
WITH PAM AND JIM?
247
00:10:34,467 --> 00:10:37,220
OH, NO, NO.
PAM AND JIM WORK FOR ME.
248
00:10:37,262 --> 00:10:38,930
AND IF THEY WIN,
THEY ARE FIRED.
249
00:10:38,972 --> 00:10:41,391
I SHOULD HOPE NOT.
250
00:10:41,433 --> 00:10:44,310
NO. NO, NOT REALLY.
NOT REALLY,
251
00:10:44,352 --> 00:10:46,855
BUT THEY BETTER NOT WIN.
252
00:10:46,896 --> 00:10:48,440
- HEY.
- HEY, ISABEL, YOU MADE IT.
253
00:10:48,481 --> 00:10:49,607
- OH, MY GOODNESS.
- OF COURSE.
254
00:10:49,649 --> 00:10:51,526
- YOU WANT TO PLAY POOL?
- UM...
255
00:10:51,568 --> 00:10:52,694
I'M GONNA DO A LAP.
256
00:10:52,736 --> 00:10:54,446
- SEE IF I KNOW ANYONE.
- OKAY.
257
00:10:54,487 --> 00:10:56,740
AND THEN THEY SAID
THE MOST RIDICULOUS THING
258
00:10:56,781 --> 00:10:58,074
- ABOUT ANDERSON COOPER...
- UH-HUH.
259
00:10:58,116 --> 00:11:00,952
WHICH I DO NOT HAVE
THE DECENCY TO REPEAT.
260
00:11:00,994 --> 00:11:02,328
BUT TRUST ME
WHEN I TELL YOU THAT--
261
00:11:02,370 --> 00:11:05,248
HOLD THAT THOUGHT.
262
00:11:05,290 --> 00:11:07,000
WELL, WELL, WELL.
263
00:11:07,042 --> 00:11:08,585
[chuckles]
264
00:11:08,626 --> 00:11:10,962
- IF IT ISN'T ISABEL.
- MM-HMM.
265
00:11:11,004 --> 00:11:12,464
WHAT'S A GIRL LIKE YOU DOING
IN A PLACE LIKE THIS?
266
00:11:12,505 --> 00:11:14,341
A GIRL LIKE ME IS WHY
A GUY LIKE YOU COMES
267
00:11:14,382 --> 00:11:15,467
TO A PLACE LIKE THIS.
268
00:11:15,508 --> 00:11:18,928
- OOH, I LOVE REPARTEE.
- DO YOU?
269
00:11:18,970 --> 00:11:20,305
USUALLY MEANS THERE'S
A BATTLE SCENE COMING.
270
00:11:20,347 --> 00:11:23,433
[laughter]
271
00:11:23,475 --> 00:11:25,977
- SO WHAT DO YOU DO?
- I AM AN ESL TEACHER.
272
00:11:26,019 --> 00:11:27,228
- REALLY?
- YEAH.
273
00:11:27,270 --> 00:11:29,189
SEE, I DIDN'T THINK
YOU COULD TEACH THAT.
274
00:11:29,230 --> 00:11:31,483
I THOUGHT THAT WAS SOMETHING
YOU WERE BORN WITH.
275
00:11:31,524 --> 00:11:32,650
WHAT AM I THINKING
RIGHT NOW?
276
00:11:32,692 --> 00:11:35,236
ARE YOU THINKING THAT
I SAID "ESP"?
277
00:11:35,278 --> 00:11:38,239
YES.
I FEEL LIKE AN IDIOT.
278
00:11:38,281 --> 00:11:39,908
AWESOME.
279
00:11:39,949 --> 00:11:43,453
I WAS A LITTLE NERVOUS WHEN
PAM TOLD ME HE WAS HER BOSS,
280
00:11:43,495 --> 00:11:47,040
BUT HE DOESN'T ACT
LIKE A BOSS AT ALL.
281
00:11:47,082 --> 00:11:50,418
IF I HAD A BOSS LIKE THAT,
WE'D NEVER GET ANYTHING DONE.
282
00:11:50,460 --> 00:11:52,337
- SO WHAT DO YOU THINK?
- ABOUT WHAT?
283
00:11:52,379 --> 00:11:54,297
ABOUT JULIE.
284
00:11:54,339 --> 00:11:55,382
SHE'S NICE.
285
00:11:55,423 --> 00:11:56,508
- YEAH.
- YEAH.
286
00:11:56,549 --> 00:11:58,843
- SO YOU LIKE HER?
- UH, YEAH, SURE.
287
00:11:58,885 --> 00:12:01,388
- SO PAM WAS RIGHT.
- ABOUT WHAT?
288
00:12:01,429 --> 00:12:02,972
ABOUT YOU TWO
HITTING IT OFF.
289
00:12:12,065 --> 00:12:18,363
WELL, APPARENTLY MICHAEL SCOTT
IS ON A DATE.
290
00:12:18,405 --> 00:12:20,323
AND THAT--
291
00:12:20,365 --> 00:12:23,702
THAT, MY FRIEND,
CHANGES EVERYTHING.
292
00:12:28,081 --> 00:12:29,582
MY BROTHER, GOOD HEAD,
BAD HEART.
293
00:12:29,624 --> 00:12:32,877
GOOD HEAD, BUT HEART.
294
00:12:32,919 --> 00:12:34,504
I KNOW.
295
00:12:34,546 --> 00:12:35,839
OH, YEAH,
YOU TOLD ME ABOUT HIM.
296
00:12:35,880 --> 00:12:37,257
- YEAH. YEAH.
- OH, BOY.
297
00:12:37,298 --> 00:12:38,341
YEAH, HE'S ALL RIGHT.
298
00:12:38,383 --> 00:12:41,553
HEY, MICHAEL,
WHERE HAVE YOU BEEN?
299
00:12:41,594 --> 00:12:44,305
HEY, YOU'RE SUPPOSED TO HIT
THE WHITE BALL FIRST, BUDDY.
300
00:12:44,347 --> 00:12:45,557
- HEH!
- NICE ONE.
301
00:12:45,598 --> 00:12:46,683
- CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND?
- MM-HMM.
302
00:12:46,725 --> 00:12:49,978
ALL RIGHT.
EVERYTHING OKAY?
303
00:12:50,020 --> 00:12:51,521
WHY ARE YOU WEARING
A HAT NOW?
304
00:12:51,563 --> 00:12:54,357
GUYS, COME ON, I'M ON A DATE.
LET ME DO MY THANG.
305
00:12:54,399 --> 00:12:57,235
HI, I'M DATE MIKE.
NICE TO MEET ME.
306
00:12:57,277 --> 00:13:00,613
HOW DO YOU LIKE YOUR EGGS
IN THE MORNING?
307
00:13:02,574 --> 00:13:03,491
YOU WANT TO JUST
MAKE A RUN FOR IT?
308
00:13:03,533 --> 00:13:05,452
MAYBE.
309
00:13:05,493 --> 00:13:07,412
WAAAAAH!
310
00:13:07,454 --> 00:13:09,539
WAAAAAH!
311
00:13:09,581 --> 00:13:13,710
MOMMY!
312
00:13:17,881 --> 00:13:20,300
WHAT IS HAPPENING?
313
00:13:20,342 --> 00:13:23,470
[dance beat playing]
314
00:13:23,511 --> 00:13:25,430
WHOA!
315
00:13:25,472 --> 00:13:26,723
WOW.
316
00:13:26,765 --> 00:13:28,350
- WHAT IS CRACKIN'?
- ONE SECOND.
317
00:13:28,391 --> 00:13:29,934
WE'RE FOCUSING,
WE'RE FOCUSING--WE CAN'T TALK.
318
00:13:29,976 --> 00:13:30,852
- WHAT'S THIS GAME?
- ONE SECOND.
319
00:13:30,894 --> 00:13:32,228
YEAH, HOW DO YOU PLAY?
320
00:13:32,270 --> 00:13:34,189
- GUYS, GUYS, GUYS, PLEASE.
- GAME OVER.
321
00:13:34,230 --> 00:13:36,441
- ALL RIGHT, IT'S ALL YOURS NOW.
- ONLY THREE TICKETS.
322
00:13:36,483 --> 00:13:38,568
IF WE SAVE 'EM UP, WE CAN GET
MORE THAN A STICKER THIS TIME.
323
00:13:38,610 --> 00:13:40,111
STOP TELLING ME
HOW TO SPEND MY TICKETS.
324
00:13:40,153 --> 00:13:41,363
I KNOW,
BUT YOU WANTED THE BIG THING.
325
00:13:41,404 --> 00:13:42,822
WOW, CAN YOU IMAGINE
WHAT PEOPLE WOULD SAY
326
00:13:42,864 --> 00:13:44,199
IF THEY SAW US
DANCING TOGETHER?
327
00:13:44,240 --> 00:13:45,617
OH, I KNOW.
328
00:13:45,658 --> 00:13:47,619
THEY'D BE LIKE,
"WHAT'S UP WITH THOSE TWO?"
329
00:13:47,660 --> 00:13:49,996
"HEY, GUYS,
GET A BEDROOM ALREADY."
330
00:13:50,038 --> 00:13:52,040
"DID WE MISS THE WEDDING?"
[laughter]
331
00:13:52,082 --> 00:13:54,417
UM, I GOT IT--
I'LL DO THIS,
332
00:13:54,459 --> 00:13:58,129
AND YOU PLAY THE RACING GAME,
AND THEN WE'LL SWITCH.
333
00:13:58,171 --> 00:13:59,756
YES, OKAY.
YEAH, THAT'S SMART.
334
00:13:59,798 --> 00:14:02,175
NO DRAMA. OKAY.
335
00:14:02,217 --> 00:14:05,929
[dance beat playing]
336
00:14:05,970 --> 00:14:09,057
OH, AIR HOCKEY, BASKETBALL.
WE COULD PLAY THAT.
337
00:14:09,099 --> 00:14:11,017
OH, WHAC-A-MOLE.
338
00:14:11,059 --> 00:14:12,644
- ANY BROTHERS OR SISTERS?
- THREE BROTHERS.
339
00:14:12,686 --> 00:14:14,270
- REALLY?
- MM-HMM.
340
00:14:14,312 --> 00:14:15,730
TWO ARE IN THE MARINES,
ONE'S A COP.
341
00:14:15,772 --> 00:14:19,067
- VEGETARIAN?
- NO. I LOVE MEAT.
342
00:14:19,109 --> 00:14:21,736
[sly laugh]
WHAT'S YOUR BLOOD TYPE?
343
00:14:21,778 --> 00:14:23,697
O-NEGATIVE.
UNIVERSAL DONOR.
344
00:14:23,738 --> 00:14:25,407
- UNIVERSAL DONOR.
- MM-HMM.
345
00:14:25,448 --> 00:14:27,409
[chuckles]
346
00:14:27,450 --> 00:14:28,451
[bleep].
347
00:14:28,493 --> 00:14:30,787
ANGELA VERSUS ISABEL.
348
00:14:30,829 --> 00:14:32,664
HEIGHT, ADVANTAGE ISABEL.
349
00:14:32,706 --> 00:14:36,001
BIRTHING HIPS,
ADVANTAGE ISABEL.
350
00:14:36,042 --> 00:14:39,921
REMAINING CHILD-BEARING YEARS,
ADVANTAGE ISABEL.
351
00:14:39,963 --> 00:14:44,342
LEGAL OBLIGATION,
ADVANTAGE ANGELA.
352
00:14:44,384 --> 00:14:45,593
HEY, GUYS, GUYS, GUYS.
353
00:14:45,635 --> 00:14:46,553
- EXCUSE MOI.
- HEY!
354
00:14:46,594 --> 00:14:50,724
WATCH THIS. READY?
355
00:14:50,765 --> 00:14:52,100
WHAT ARE YOU DOING?
356
00:14:52,142 --> 00:14:54,269
I'M TYING A KNOT
IN THE STEM WITH MY TONGUE.
357
00:14:54,310 --> 00:14:56,354
MICHAEL, YOU DON'T HAVE
TO DO THIS.
358
00:14:57,439 --> 00:14:59,816
[choking]
359
00:14:59,858 --> 00:15:02,485
WOW. OH, WOW,
THAT WAS CLOSE.
360
00:15:02,527 --> 00:15:04,863
I WOULD SAY I KIND OF HAVE
AN UNFAIR ADVANTAGE
361
00:15:04,904 --> 00:15:06,865
BECAUSE I WATCH
REALITY DATING SHOWS
362
00:15:06,906 --> 00:15:09,284
LIKE A HAWK,
AND I LEARN.
363
00:15:09,325 --> 00:15:11,703
I ABSORB INFORMATION FROM
THE STRATEGIES OF THE WINNERS
364
00:15:11,745 --> 00:15:13,955
AND THE LOSERS.
365
00:15:13,997 --> 00:15:16,124
ACTUALLY, I PROBABLY LEARN MORE
FROM THE LOSERS.
366
00:15:16,166 --> 00:15:18,043
YOU KNOW,
IT WAS GOING WELL BEFORE.
367
00:15:18,084 --> 00:15:19,919
GOING WELL
DOESN'T SEAL THE DEAL.
368
00:15:19,961 --> 00:15:21,129
YES, IT DOES.
369
00:15:21,171 --> 00:15:23,548
NO, JUST LET DATE MIKE
HANDLE THIS.
370
00:15:23,590 --> 00:15:24,632
HE'S GOT IT.
HE'S ALL OVER IT.
371
00:15:24,674 --> 00:15:25,800
HEY, OUT OF CURIOSITY,
372
00:15:25,842 --> 00:15:26,968
DO YOU HAVE ANY OTHER
CHARACTERS?
373
00:15:27,010 --> 00:15:28,636
- I HAVE A BLACK GUY.
- NOPE.
374
00:15:28,678 --> 00:15:30,555
I HAVE MICHAEL KLUMP.
375
00:15:30,597 --> 00:15:32,390
BOOM-BOOM. I'M FAT.
376
00:15:32,432 --> 00:15:33,892
AND YOU DON'T HAVE A SUIT.
377
00:15:33,933 --> 00:15:35,810
OH, I'M WORKING ON A NEW ONE,
THE SCRANTON STRANGLER.
378
00:15:35,852 --> 00:15:40,148
I WILL STRANGLE YOU,
BUT I WON'T KILL YOU.
379
00:15:40,190 --> 00:15:41,441
ALL RIGHT, LET'S STICK
WITH DATE MIKE THEN.
380
00:15:41,483 --> 00:15:43,693
ALL RIGHT.
381
00:15:43,735 --> 00:15:46,154
I HAVE BEEN DATING
FOR OVER 30 YEARS.
382
00:15:46,196 --> 00:15:48,990
AND I THINK I KNOW
WHAT I AM DOING.
383
00:15:49,032 --> 00:15:52,827
HEY,
YOU TWO HAVING FUN?
384
00:15:52,869 --> 00:15:54,579
DID YOU TELL THEM?
385
00:15:54,621 --> 00:15:56,498
NO.
386
00:15:56,539 --> 00:16:00,752
THIS IS EXACTLY WHAT
I DON'T WANT--THE DRAMA.
387
00:16:00,794 --> 00:16:05,048
I DON'T WANT...
THE DRAMA!
388
00:16:06,299 --> 00:16:11,388
[indistinct].
389
00:16:11,429 --> 00:16:14,349
- [bell dinging]
- OH!
390
00:16:14,391 --> 00:16:17,352
YOU ARE AMAZING AT THIS.
HOW DID YOU GET SO GOOD?
391
00:16:17,394 --> 00:16:18,645
WHACKING MOLES.
392
00:16:18,687 --> 00:16:20,188
- HIT 'EM ON THE HEAD. WHACK!
- WHACK!
393
00:16:20,230 --> 00:16:21,439
- WHACK. SAY IT WITH ME.
- WHACK!
394
00:16:21,481 --> 00:16:22,440
EXTEND THE FINGERS MORE.
395
00:16:22,482 --> 00:16:23,441
- WHACK.
- GOOD.
396
00:16:23,483 --> 00:16:24,359
THIS LOOKS LIKE A HOOT.
397
00:16:24,401 --> 00:16:26,403
HEY, MONKEY,
HOW YOU DOING?
398
00:16:26,444 --> 00:16:27,821
WHACK.
399
00:16:27,862 --> 00:16:29,280
LISTEN, CAN I TALK TO YOU
FOR A SECOND?
400
00:16:29,322 --> 00:16:30,949
OKAY.
401
00:16:30,990 --> 00:16:32,826
YOU KNOW,
I'VE BEEN THINKING...
402
00:16:32,867 --> 00:16:35,620
WE HAD A GOOD RUN.
WE REALLY DID.
403
00:16:35,662 --> 00:16:37,163
BUT YOU DON'T NEED TO WORRY
404
00:16:37,205 --> 00:16:38,623
ABOUT THIS WHOLE
CONTRACT THING ANYMORE.
405
00:16:38,665 --> 00:16:39,708
IT'S NO WORRY.
406
00:16:39,749 --> 00:16:41,084
IT'S JUST THAT WE BOTH--
407
00:16:41,126 --> 00:16:43,003
WE WANT DIFFERENT THINGS.
408
00:16:43,044 --> 00:16:45,171
YOU KNOW, I WANT
A BIG FAMILY.
409
00:16:45,213 --> 00:16:47,340
I COULD SEE
ENJOYING THAT.
410
00:16:47,382 --> 00:16:49,467
NO, NO, NO, NO.
I WANT A BIG FAMILY.
411
00:16:49,509 --> 00:16:52,095
TALL, THICK. A BIG...
412
00:16:52,137 --> 00:16:53,847
PHYSICALLY BIG FAMILY.
413
00:16:53,888 --> 00:16:58,018
LISTEN, YOU GO HAVE FUN.
YOU'RE OFF THE HOOK.
414
00:16:58,059 --> 00:16:59,269
BUT WE SIGNED THE CONTRACT.
415
00:16:59,310 --> 00:17:01,229
DISSOLVED.
DON'T WORRY, YOU'RE FREE.
416
00:17:01,271 --> 00:17:03,898
- OKAY? OKAY. SEE YOU LATER.
- WE BOTH--YOU DIDN'T DUP--
417
00:17:03,940 --> 00:17:06,109
[rock music playing]
418
00:17:06,151 --> 00:17:10,405
HEY, GOOD-LOOKIN'.
BUY A GUY A DRINK?
419
00:17:10,447 --> 00:17:12,866
HEY, GOOD-LOOKIN'.
BUY A GUY A DRINK?
420
00:17:12,907 --> 00:17:18,913
♪ ♪
421
00:17:18,955 --> 00:17:22,167
[rock music playing]
422
00:17:22,208 --> 00:17:23,918
WOW, MAYBE WE SHOULD
TELL HER
423
00:17:23,960 --> 00:17:25,754
THAT HE'S NOT NORMALLY
LIKE THIS.
424
00:17:25,795 --> 00:17:27,797
MAYBE IT SHOULD COME
FROM A MAN.
425
00:17:27,839 --> 00:17:30,091
MAYBE IT SHOULD COME
FROM A NOTE...
426
00:17:30,133 --> 00:17:32,385
WITH FLOWERS...TOMORROW.
427
00:17:32,427 --> 00:17:34,095
- HELLO.
- HELLO.
428
00:17:34,137 --> 00:17:35,513
- HI.
- HI.
429
00:17:35,555 --> 00:17:38,224
YOU WANT TO PAY 400 BUCKS
TO RE-FELT THIS TABLE?
430
00:17:38,266 --> 00:17:39,934
YEAH, WHY DON'T YOU
SEND THE BILL
431
00:17:39,976 --> 00:17:42,937
TO 23 I DON'T CARE LANE,
SCRANTON, PENNSYLVANIA?
432
00:17:42,979 --> 00:17:44,439
HEY, MICHAEL, WHY DON'T YOU
JUST GET DOWN?
433
00:17:44,481 --> 00:17:47,776
HEY, SHE CAN TELL
I'M ON A DATE, RIGHT? RIGHT?
434
00:17:47,817 --> 00:17:49,027
WE'RE JUST HAVING FUN.
435
00:17:49,069 --> 00:17:50,278
TED, ARE WE HAVING FUN?
436
00:17:50,320 --> 00:17:51,946
REALLY?
437
00:17:51,988 --> 00:17:54,407
YOU TOLD ON ME.
THAT'S LAME.
438
00:17:54,449 --> 00:17:56,951
- WE GOT A PROBLEM?
- YES. HOMELESSNESS.
439
00:17:56,993 --> 00:17:59,913
[laughing]
WHAT?
440
00:17:59,954 --> 00:18:01,915
- ALL RIGHT, GO.
- WHERE?
441
00:18:01,956 --> 00:18:03,833
GET OUT. NOW.
442
00:18:03,875 --> 00:18:07,295
OKAY. ALL RIGHT.
OKAY, WHOA.
443
00:18:11,508 --> 00:18:13,843
I'M JUST KIDDING AROUND.
I'M SORRY.
444
00:18:20,558 --> 00:18:23,478
OKAY, UM, WHY DON'T WE JUST
FINISH THE GAME?
445
00:18:23,520 --> 00:18:25,230
MICHAEL, IT'S YOUR SHOT.
446
00:18:25,271 --> 00:18:26,856
SHE CAN'T TALK TO US
THAT WAY.
447
00:18:26,898 --> 00:18:28,274
YOU GUYS ARE STRIPES,
I THINK.
448
00:18:28,316 --> 00:18:30,985
YOU LET SOMEBODY
TALK TO YOU LIKE THAT,
449
00:18:31,027 --> 00:18:32,278
- WHERE DOES IT STOP?
- IT STOPPED.
450
00:18:32,320 --> 00:18:35,365
WELL, I AM STARTING IT AGAIN!
451
00:18:40,203 --> 00:18:42,247
DO YOU GUYS WANT
SOME FOOD?
452
00:18:42,288 --> 00:18:44,457
THE WINGS ARE
REALLY GOOD HERE.
453
00:18:49,462 --> 00:18:51,631
MM, MM.
454
00:18:51,673 --> 00:18:53,049
YEAH. YEAH. COME ON.
455
00:18:53,091 --> 00:18:54,718
- SPEED DEMON.
- COME ON.
456
00:18:54,759 --> 00:18:55,593
- LET'S GO.
- COME ON.
457
00:18:55,635 --> 00:18:57,804
- COME ON, BABY.
- HERE GOES.
458
00:18:57,846 --> 00:18:58,930
- YES.
- THERE WE GO.
459
00:18:58,972 --> 00:19:00,557
ANOTHER HIGH FIVE.
460
00:19:00,598 --> 00:19:04,102
[rock music playing]
461
00:19:04,144 --> 00:19:05,437
OH, YEAH.
462
00:19:05,478 --> 00:19:06,646
♪ ♪
463
00:19:06,688 --> 00:19:08,064
UH-OH.
464
00:19:08,106 --> 00:19:10,525
HA-HA-HA-HA-HA.
465
00:19:10,567 --> 00:19:12,485
PAY UP, SUCKERS.
466
00:19:14,821 --> 00:19:17,699
[bell dinging]
467
00:19:21,202 --> 00:19:22,954
[bell dinging]
468
00:19:22,996 --> 00:19:26,416
[dance music]
469
00:19:26,458 --> 00:19:30,795
♪ ♪
470
00:19:30,837 --> 00:19:35,342
HEY, YOU EMBARRASSED
MY FRIENDS IN FRONT OF ME,
471
00:19:35,383 --> 00:19:36,509
AND I'M GONNA NEED YOU TO GO
BACK OVER TO THE TABLE
472
00:19:36,551 --> 00:19:37,802
AND APOLOGIZE.
473
00:19:37,844 --> 00:19:42,932
THEN I AM SORRY THAT
I DIDN'T KICK YOU OUT.
474
00:19:42,974 --> 00:19:44,851
I AM HERE
WITH MY EMPLOYEES.
475
00:19:44,893 --> 00:19:47,312
I AM HERE ON A DATE. HELLO.
476
00:19:47,354 --> 00:19:50,190
WELL, UH, I'M THE MANAGER
HERE, SIR.
477
00:19:50,231 --> 00:19:51,608
WELL, IT JUST SO HAPPENS
THAT I'M A MANAGER TOO.
478
00:19:51,649 --> 00:19:53,651
AND THE WAY
I MANAGE PEOPLE
479
00:19:53,693 --> 00:19:57,155
IS THAT I TOUCH THEIR HEARTS
AND SOULS WITH HUMOR,
480
00:19:57,197 --> 00:19:59,866
WITH LOVE, AND MAYBE
A DASH OF RAZZLE-DAZZLE.
481
00:19:59,908 --> 00:20:01,117
AND I DON'T SEE THAT
FROM YOU.
482
00:20:01,159 --> 00:20:03,161
IS THAT HOW YOU DO IT?
483
00:20:03,203 --> 00:20:05,413
YES, IT IS.
I AM WRITING A BOOK ABOUT IT.
484
00:20:05,455 --> 00:20:07,040
REALLY?
HOW MUCH HAVE YOU WRITTEN?
485
00:20:07,082 --> 00:20:10,085
I'VE WRITTEN ALL OF IT...
486
00:20:10,126 --> 00:20:11,961
IN MY HEAD.
487
00:20:12,003 --> 00:20:13,296
OH.
488
00:20:13,338 --> 00:20:14,631
IF YOU'RE REALLY INTERESTED,
489
00:20:14,673 --> 00:20:16,341
IT IS CALLED
SOMEHOW I MANAGE.
490
00:20:16,383 --> 00:20:17,676
AND THERE'S GOING TO BE
A PICTURE OF ME
491
00:20:17,717 --> 00:20:21,179
ON THE COVER, SHRUGGING,
WITH MY SLEEVES ROLLED UP.
492
00:20:21,221 --> 00:20:23,139
HUH. HAVE YOU READ
LEE IACOCCA'S?
493
00:20:23,181 --> 00:20:24,182
IT'S A CLASSIC.
494
00:20:24,224 --> 00:20:26,351
READ IT? I OWN IT.
495
00:20:26,393 --> 00:20:27,852
BUT NO,
I HAVE NOT READ IT.
496
00:20:27,894 --> 00:20:29,270
DUDE, TONIGHT!
497
00:20:29,312 --> 00:20:30,563
YOU'RE NOT GONNA WANT
TO PUT IT DOWN.
498
00:20:30,605 --> 00:20:31,773
IT'S GONNA MAKE YOU WANT
TO GO OUT
499
00:20:31,815 --> 00:20:32,941
AND BUY A CHRYSLER TOMORROW.
500
00:20:32,982 --> 00:20:35,193
- I OWN A CHRYSLER.
- SHUT UP.
501
00:20:35,235 --> 00:20:36,695
NO, YOU SHUT UP!
502
00:20:36,736 --> 00:20:38,905
WHAT'S YOUR DRINK?
503
00:20:38,947 --> 00:20:42,283
- GRENADINE.
- WHAT?
504
00:20:42,325 --> 00:20:45,036
WE JUST HAVE TO THROW EVERYONE
OFF THE SCENT A LITTLE,
505
00:20:45,078 --> 00:20:47,706
- SO FOLLOW MY LEAD.
- OKAY.
506
00:20:51,209 --> 00:20:53,753
- HI.
- HI.
507
00:20:53,795 --> 00:20:55,171
I DON'T NORMALLY
DO THIS, BUT...
508
00:20:55,213 --> 00:20:57,382
- DO WHAT?
- GO, GO.
509
00:20:57,424 --> 00:20:58,758
JUST SIT DOWN NEXT
TO A BEAUTIFUL WOMAN
510
00:20:58,800 --> 00:21:01,261
AND START TALKING TO MYSELF
TO CONFUSE OTHER PEOPLE.
511
00:21:03,054 --> 00:21:05,056
HEY, BIG BOY.
512
00:21:05,098 --> 00:21:06,599
DO YOU LIKE IT
WHEN I DO THAT?
513
00:21:09,602 --> 00:21:11,938
- WHAT ARE YOU DOING?
- WHAT WE SAID TO DO.
514
00:21:11,980 --> 00:21:15,316
WE DIDN'T SAY WE WERE GONNA,
LIKE, START GROPING STRANGERS.
515
00:21:15,358 --> 00:21:17,152
I WAS FLIRTING
WITH A MAN.
516
00:21:17,193 --> 00:21:19,404
GET IN HERE.
517
00:21:19,446 --> 00:21:21,072
WHERE DID YOU LEARN
TO TALK LIKE THAT?
518
00:21:21,114 --> 00:21:22,907
THE MOVIES.
I DON'T KNOW.
519
00:21:22,949 --> 00:21:25,577
WELL, WHAT MOVIE,
BLACK SNAKE MOAN?
520
00:21:25,618 --> 00:21:28,079
I MANAGE A PAPER COMPANY--
DUNDER MIFFLIN/SABER.
521
00:21:28,121 --> 00:21:29,456
YOU HAVE A CARD?
522
00:21:29,497 --> 00:21:31,249
I DID. I ACTUALLY PUT IT
IN YOUR BOWL.
523
00:21:34,669 --> 00:21:36,004
STANLEY HUDSON?
524
00:21:36,046 --> 00:21:38,089
NO. NO.
525
00:21:38,131 --> 00:21:40,633
WHOA, A LOT OF STANLEY HUDSONS
IN HERE.
526
00:21:40,675 --> 00:21:42,719
- NO, IT'S MICHAEL SCOTT.
- MICHAEL SCOTT?
527
00:21:42,761 --> 00:21:46,139
- HE IS I.
- YOU JUST WON YOURSELF A LUNCH.
528
00:21:46,181 --> 00:21:48,683
OH. HEY, GUYS.
529
00:21:50,060 --> 00:21:51,936
I THINK I'M GONNA GO.
530
00:21:51,978 --> 00:21:53,480
- REALLY?
- YEAH.
531
00:21:53,521 --> 00:21:56,107
I'M SORRY.
HE'S NOT USUALLY LIKE THAT.
532
00:21:56,149 --> 00:21:57,776
WHAT'S HE USUALLY LIKE?
533
00:21:57,817 --> 00:22:01,404
HE'S MORE JUST...
534
00:22:03,948 --> 00:22:05,575
LIKE...
535
00:22:05,617 --> 00:22:06,576
- YOU CAN GO.
- YEAH.
536
00:22:06,618 --> 00:22:07,744
- ALL RIGHT.
- OKAY.
537
00:22:07,786 --> 00:22:10,288
- BYE.
- SEE YA.
538
00:22:10,330 --> 00:22:13,124
- NICE GIRL.
- YEAH.
539
00:22:13,166 --> 00:22:17,837
HEY, JULIE.
YOU HAVING FUN?
540
00:22:21,508 --> 00:22:23,551
[clears throat]
SO...
541
00:22:23,593 --> 00:22:26,429
WHEN ARE YOU COMING IN
FOR THAT FREE LUNCH?
542
00:22:26,471 --> 00:22:28,973
YOU'RE GONNA WANT TO COME IN
ON A DAY THAT I'M WORKING.
543
00:22:29,015 --> 00:22:33,603
UH...MAYBE I CAN HEAR MORE
ABOUT THAT BOOK TOO.
544
00:22:37,357 --> 00:22:39,234
HEY, MAN,
YOU PUT TOGETHER
545
00:22:39,275 --> 00:22:42,153
A PRETTY FUN NIGHT
FOR EVERYBODY.
546
00:22:42,195 --> 00:22:43,822
I SAW YOU TALKING
TO HIDE.
547
00:22:43,863 --> 00:22:45,490
DID YOU HEAR THAT DUDE'S
LIFE STORY?
548
00:22:45,532 --> 00:22:46,908
IT'S AMAZING, RIGHT?
549
00:22:46,950 --> 00:22:48,535
I COULDN'T UNDERSTAND
A WORD HE SAID.
550
00:22:48,576 --> 00:22:50,328
LET ME TELL YOU SOMETHING, OSCAR.
551
00:22:50,370 --> 00:22:53,164
ALL RIGHT,
MATT'S AN OKAY DUDE,
552
00:22:53,206 --> 00:22:55,166
BUT HE'S A DUMMY.
553
00:22:55,208 --> 00:22:56,584
YOU GUYS GOT NOTHING
IN COMMON.
554
00:22:56,626 --> 00:22:59,629
MAYBE YOU'RE RIGHT.
I SHOULD COUNT MYSELF LUCKY.
555
00:22:59,671 --> 00:23:01,673
- HEY, WHAT'S UP?
- THERE HE IS!
556
00:23:01,715 --> 00:23:02,882
HEY, HEY, HEY.
557
00:23:02,924 --> 00:23:04,718
- ANYONE UP FOR SOME HOOPS?
- SURE. HOOPS.
558
00:23:04,759 --> 00:23:07,387
- LET'S DO IT.
- HOOP IT UP. YEAH.
559
00:23:19,691 --> 00:23:24,946
THIS IS NOT WHAT I WANT
MY RELATIONSHIP TO LOOK LIKE.
560
00:23:24,988 --> 00:23:27,532
[thumps microphone]
561
00:23:27,574 --> 00:23:28,992
HI, LADIES AND GENTLEMEN.
562
00:23:29,034 --> 00:23:31,327
MY NAME IS ANDREW BERNARD,
563
00:23:31,369 --> 00:23:32,996
AND I'VE BEEN ON TWO DATES
WITH ERIN HANNON,
564
00:23:33,038 --> 00:23:37,667
AND THEY WENT WELL,
AND THERE WILL PROBABLY BE MORE.
565
00:23:37,709 --> 00:23:39,544
THANK YOU.
566
00:23:39,586 --> 00:23:41,421
YOU KNOW, IT GOT TO THE POINT
WHERE KEEPING IT A SECRET
567
00:23:41,463 --> 00:23:43,214
WAS JUST TOO MUCH DRAMA.
568
00:23:43,256 --> 00:23:46,551
AND I HATE DRAMA,
SO THERE YOU GO.
569
00:23:46,593 --> 00:23:47,802
YOU LOVE DRAMA.
570
00:23:47,844 --> 00:23:49,888
I KNOW, I DO, RIGHT?
[laughter]
571
00:23:49,929 --> 00:23:52,223
I'M A TOTAL DRAMA QUEEN.
572
00:23:52,265 --> 00:23:53,600
WITH THIS MOVE,
HE CAN'T GET YOU.
573
00:23:53,641 --> 00:23:55,602
WELL, I THINK THAT
HE COULD COUNTER THAT MOVE.
574
00:23:55,643 --> 00:23:57,812
THE SCRANTON STRANGLER IS
A PROFESSIONAL STRANGLER.
575
00:23:57,854 --> 00:23:59,606
OH, PLEASE, I WISH
HE'D COME AFTER ME.
576
00:23:59,647 --> 00:24:01,232
- I WOULD BE, LIKE--AAH!
- DWIGHT SCHRUTE!
577
00:24:01,274 --> 00:24:03,360
- DWIGHT KURT SCHRUTE...
- SH--WHAT?
578
00:24:03,401 --> 00:24:04,569
YOU ARE HEREBY SERVED
WITH THIS SUMMONS
579
00:24:04,611 --> 00:24:05,779
TO APPEAR IN LACKAWANNA
COUNTY COURT...
580
00:24:05,820 --> 00:24:07,113
NO, NO, NO.
BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH BLAH.
581
00:24:07,155 --> 00:24:08,656
FOR BREACH OF CONTRACT
WITH ANGELA NOELLE MARTIN.
582
00:24:08,698 --> 00:24:10,617
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- WHAT ARE YOU--
583
00:24:10,658 --> 00:24:12,786
DWIGHT RECENTLY ENTERED
INTO A CONTRACT WITH ME,
584
00:24:12,827 --> 00:24:14,746
ESTABLISHING INTENT
TO CONCEIVE
585
00:24:14,788 --> 00:24:15,955
- AND RAISE A CHILD WITH ME.
- ANGELA...
586
00:24:15,997 --> 00:24:17,248
DID HE NOT TELL YOU THAT?
587
00:24:17,290 --> 00:24:18,249
YOU'RE REALLY PUTTING ME
588
00:24:18,291 --> 00:24:20,210
IN AN AWKWARD POSITION HERE.
589
00:24:20,251 --> 00:24:22,337
DO YOU PLAN ON
RAISING A CHILD WITH ME?
590
00:24:22,379 --> 00:24:24,297
OR DO YOU PLAN ON
BREAKING THIS CONTRACT?
591
00:24:24,339 --> 00:24:25,632
ANGELA, NOT HERE!
592
00:24:25,674 --> 00:24:27,300
DWIGHT?
593
00:24:27,342 --> 00:24:29,094
WHACK!
594
00:24:29,135 --> 00:24:30,595
PBBBBT!
595
00:24:30,637 --> 00:24:32,597
YOU'LL SEE ME
IN SMALL CLAIMS COURT!
596
00:24:34,182 --> 00:24:35,767
YOU ARE AN IMPRESSIVE SPECIMEN.
597
00:24:35,809 --> 00:24:38,311
THANK YOU.
598
00:24:40,230 --> 00:24:42,982
[crying]
599
00:24:43,024 --> 00:24:44,484
THEN I SPILLED MY DRINK,
600
00:24:44,526 --> 00:24:46,528
AND THEY WOULDN'T GIVE ME
A REFILL.
601
00:24:46,569 --> 00:24:48,655
- OH--OH, MY GOSH. OH.
- YOU ALL RIGHT?
602
00:24:48,697 --> 00:24:49,698
OKAY, YEAH.
WE HAVE TO GET HOME.
603
00:24:49,739 --> 00:24:51,282
- YES.
- HALPERTS, WAIT UP.
604
00:24:51,324 --> 00:24:53,243
OH, WHAT A GREAT NIGHT.
605
00:24:53,284 --> 00:24:54,786
GOT TO HANG OUT
WITH MY PEEPS.
606
00:24:54,828 --> 00:24:57,414
SORT OF DID OKAY
WITH A NEW YOUNG LADY.
607
00:24:57,455 --> 00:24:58,415
- ACTUALLY, YOU DIDN'T.
- NOT AT ALL.
608
00:24:58,456 --> 00:24:59,499
I THINK I DID.
609
00:24:59,541 --> 00:25:01,209
BUT I CAN'T TAKE
ALL THE CREDIT.
610
00:25:01,251 --> 00:25:02,877
SOME OF THE CREDIT IS DUE,
IN FACT,
611
00:25:02,919 --> 00:25:05,463
TO MY GOOD FRIEND,
DATE MIKE.
612
00:25:05,505 --> 00:25:08,633
NICE TO MEET ME.
613
00:25:11,636 --> 00:25:12,929
I WORRY ABOUT HIM.
614
00:25:12,971 --> 00:25:13,972
I DON'T.
615
00:25:14,014 --> 00:25:15,849
LOOK AT THAT GUY.
616
00:25:15,890 --> 00:25:17,726
- OH.
- DAMN IT, MICHAEL.
617
00:25:17,767 --> 00:25:19,477
I'M ALL RIGHT.
I'M ALL RIGHT.
618
00:25:27,610 --> 00:25:29,571
TELL 'EM YOUR STORY, HIDE.
42239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.