All language subtitles for Major.Payne.1995.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,500 --> 00:00:07,765 Bad To The Bone by George Thorogood and the Destroyers 2 00:00:23,428 --> 00:00:26,329 Now on the day I was born 3 00:00:26,398 --> 00:00:28,696 The nurses all gathered round 4 00:00:28,767 --> 00:00:30,928 And they gazed in wide wonder 5 00:00:31,003 --> 00:00:33,437 At the joy they had found 6 00:00:33,505 --> 00:00:35,735 The head nurse spoke up 7 00:00:35,807 --> 00:00:38,207 Said leave this one alone 8 00:00:38,277 --> 00:00:40,609 She could tell right away 9 00:00:40,679 --> 00:00:43,204 That I was bad to the bone 10 00:00:43,282 --> 00:00:45,308 Bad to the bone 11 00:01:17,785 --> 00:01:20,185 Bad to the bone 12 00:01:20,254 --> 00:01:22,279 Bad to the bone 13 00:01:22,356 --> 00:01:24,290 Bad 14 00:01:24,358 --> 00:01:27,384 Let's move out ! Get in front of that wall ! 15 00:01:27,461 --> 00:01:29,929 B-B-B-B-Bad Follow me ! 16 00:01:29,997 --> 00:01:32,397 B-B-B-B-Bad 17 00:01:32,466 --> 00:01:34,696 Bad to the bone 18 00:01:34,768 --> 00:01:36,999 When I walk the streets 19 00:01:37,072 --> 00:01:39,267 Kings and queens step aside 20 00:01:39,341 --> 00:01:41,536 Every woman I meet 21 00:01:41,610 --> 00:01:44,238 They all stay satisfied 22 00:01:44,312 --> 00:01:46,337 I wanna tell you about it baby 23 00:01:46,414 --> 00:01:49,008 What I see I make my own 24 00:01:49,084 --> 00:01:50,517 And I'm here to tell you, honey 25 00:01:50,585 --> 00:01:53,247 That I'm bad to the bone My arm ! 26 00:01:53,321 --> 00:01:55,255 Bad to the bone I've been shot ! 27 00:01:55,323 --> 00:01:58,224 Bad to the bone 28 00:01:58,293 --> 00:02:01,729 Let me take a look at that. 29 00:02:01,796 --> 00:02:04,857 Want me to show you a little trick ? 30 00:02:04,934 --> 00:02:06,993 Take your mind off that arm ? 31 00:02:07,069 --> 00:02:09,094 Give me your hand. 32 00:02:09,171 --> 00:02:14,108 Now, you may feel a little pressure. 33 00:02:17,046 --> 00:02:20,948 Agh ! My finger ! My finger ! 34 00:02:21,017 --> 00:02:22,951 Work every time. 35 00:02:23,019 --> 00:02:25,579 And I'm bad to the bone 36 00:02:25,655 --> 00:02:27,988 Bad to the bone 37 00:02:28,058 --> 00:02:30,356 B-B-B-B-B-Bad 38 00:02:30,427 --> 00:02:35,364 B-B-B-B-Bad B-B-B-B-Bad 39 00:02:35,432 --> 00:02:37,662 Bad to the bone 40 00:02:50,280 --> 00:02:54,684 You had better give up, senor. You cannot kill us all. 41 00:02:54,752 --> 00:02:58,153 Nope, but I can clean your colon out quicker than 42 00:02:58,222 --> 00:03:01,191 one of them burritos with extra guacamole sauce. 43 00:03:03,461 --> 00:03:05,395 And I'm bad to the bone 44 00:03:05,463 --> 00:03:07,829 B-B-B-B-Bad 45 00:03:07,899 --> 00:03:10,163 B-B-B-B-Bad 46 00:03:10,234 --> 00:03:12,395 B-B-B-B-Bad 47 00:03:24,783 --> 00:03:26,751 At ease, Payne. 48 00:03:29,321 --> 00:03:32,188 Relax. Do you know why you're here ? 49 00:03:32,257 --> 00:03:34,448 Sir, no, sir ! 50 00:03:34,581 --> 00:03:38,483 The promotion board report came out last week. 51 00:03:38,552 --> 00:03:40,952 This is the new lieutenant colonel list. 52 00:03:41,021 --> 00:03:43,717 Your name is not on it. 53 00:03:43,791 --> 00:03:46,386 You get two chances to advance, 54 00:03:46,461 --> 00:03:48,395 then we gotta show you the hatch. 55 00:03:50,365 --> 00:03:54,267 Base admin is cutting your discharge orders right now. 56 00:03:54,335 --> 00:03:59,272 General, are you tryin' to tell me in all this man's military 57 00:03:59,340 --> 00:04:03,276 there is no room left for a trained weapon of destruction ? 58 00:04:03,344 --> 00:04:06,575 The fighting is no longer done on the battlefields, Payne. 59 00:04:06,648 --> 00:04:09,481 Now all the blood is shed in the halls of Congress. 60 00:04:09,551 --> 00:04:11,883 Boys like us are becoming dinosaurs. 61 00:04:14,957 --> 00:04:17,983 There gotta be somebody need some killin'. 62 00:04:18,060 --> 00:04:21,325 I'm sorry, Major, there's no one left. 63 00:04:21,397 --> 00:04:24,298 You've killed 'em all. Good luck. 64 00:04:33,509 --> 00:04:38,139 It's been two whole weeks since I killed me a man, 65 00:04:38,214 --> 00:04:42,345 and already I'm startin' to get the itch. 66 00:04:42,419 --> 00:04:47,186 Problem is I ain't got nothin' to scratch. 67 00:04:47,257 --> 00:04:50,420 God, I'm hungry. 68 00:04:50,494 --> 00:04:52,792 Hungry for action. 69 00:04:52,863 --> 00:04:56,629 Hungry for blood. 70 00:04:56,700 --> 00:04:58,759 Hell. 71 00:04:58,835 --> 00:05:02,236 I'm just plain ol' hungry. 72 00:05:07,211 --> 00:05:11,272 Feel I'm gettin' weaker 73 00:05:11,349 --> 00:05:15,718 while Charlie's growin' stronger in the jungle. 74 00:05:15,787 --> 00:05:18,255 I can't lose my edge. 75 00:05:18,322 --> 00:05:22,850 I gotta keep my strength up. I gotta maintain discipline. 76 00:05:22,927 --> 00:05:27,091 Because the hard reality was 77 00:05:27,165 --> 00:05:29,998 I gotta get a job. 78 00:05:30,067 --> 00:05:32,298 And what better place 79 00:05:32,371 --> 00:05:35,101 than somewhere that would allow me to employ 80 00:05:35,174 --> 00:05:38,610 my skills as a trained killer. 81 00:05:38,677 --> 00:05:40,611 Mister Payne ? 82 00:05:43,348 --> 00:05:46,875 This is a dramatization of a domestic violence dispute. 83 00:05:46,952 --> 00:05:50,513 You arrive on the scene to find a woman, played by Ms. Goodwin, 84 00:05:50,589 --> 00:05:53,387 Hello, ma'am. claiming to have been assaulted 85 00:05:53,458 --> 00:05:55,722 by her husband, played by Mr. Shipman. 86 00:05:55,794 --> 00:05:59,788 Happy to meet you. Same here. 87 00:05:59,866 --> 00:06:03,802 Your objective is to effectively neutralize the situation. 88 00:06:03,870 --> 00:06:05,838 Neutralize. 89 00:06:07,006 --> 00:06:08,940 Begin. 90 00:06:09,008 --> 00:06:13,536 He hit me ! 91 00:06:13,613 --> 00:06:16,275 You like to beat women ? Officer, l 92 00:06:16,349 --> 00:06:19,614 Don't never hit her again. 93 00:06:19,686 --> 00:06:23,145 Hear me ? Hear me ? Huh ? I-l can't-Wait ! Agh ! Ooh ! 94 00:06:34,501 --> 00:06:37,470 Payne, what happened ? You've only been out one week. 95 00:06:37,538 --> 00:06:42,635 It's civilian life, sir. I had a minor setback. 96 00:06:42,710 --> 00:06:46,111 Listen, I made some calls, and I got an assignment for you. 97 00:06:46,180 --> 00:06:50,345 It's not great, you understand, but it gets you back in the military. 98 00:06:52,187 --> 00:06:54,121 So after two and a half weeks 99 00:06:54,189 --> 00:06:58,353 of livin' a civilian puke's existence, 100 00:06:58,426 --> 00:07:02,624 I was back in uniform, back in the Corps. 101 00:07:03,765 --> 00:07:08,600 Back to the sweet smell of mustard gas 102 00:07:08,670 --> 00:07:11,332 and killin'. 103 00:07:11,406 --> 00:07:14,341 Little did I know what awaited for me. 104 00:07:14,409 --> 00:07:17,811 I've toured 11 separate engagements 105 00:07:17,880 --> 00:07:20,246 from Iraq to Haiti, 106 00:07:20,316 --> 00:07:24,844 but nothin' I did would prepare me for this newest assignment. 107 00:07:24,921 --> 00:07:28,379 I was told it would be my greatest challenge. 108 00:07:28,457 --> 00:07:32,689 It was sure to be a living hell. 109 00:07:52,282 --> 00:07:55,046 The Glee Club 110 00:07:55,118 --> 00:07:58,053 will be meeting at 3:30. 111 00:08:05,228 --> 00:08:08,926 Will the teachers please report to the quad 112 00:08:09,000 --> 00:08:11,434 for the science fair judging. 113 00:08:11,502 --> 00:08:13,834 Tiger ? Tiger, come back here. 114 00:08:13,905 --> 00:08:16,430 I'm not gonna chase you. 115 00:08:24,749 --> 00:08:27,274 What you runnin' from, boy ? 116 00:08:27,352 --> 00:08:29,286 She's tryin' to give me a shot ! 117 00:08:29,354 --> 00:08:33,314 You don't like needles ? 118 00:08:33,392 --> 00:08:37,988 You want me to show you a little trick take your mind off that pain ? 119 00:08:38,063 --> 00:08:41,396 Here, gimme your hand. 120 00:08:41,467 --> 00:08:44,527 Now, you may feel a little bit of pressure. 121 00:08:44,603 --> 00:08:47,231 Hi, I'm Emily Walburn, the school counselor. 122 00:08:47,306 --> 00:08:49,240 You must be Major Payne. 123 00:08:51,210 --> 00:08:54,338 That's a mighty fine handshake you got there. 124 00:08:54,413 --> 00:08:57,246 You wanna wrestle ? 125 00:08:57,316 --> 00:08:59,342 Uh, no thanks. 126 00:08:59,419 --> 00:09:03,719 I wrestle with these kids all day. This one's usually my big helper. 127 00:09:03,790 --> 00:09:06,315 Come on, Tiger. Nice meeting you, Major. 128 00:09:06,393 --> 00:09:08,327 Nice meetin' you, Miss Ma'am. 129 00:09:10,830 --> 00:09:14,391 Tiger ! Tiger, come back here ! 130 00:09:14,467 --> 00:09:16,628 I'm not gonna chase you. 131 00:09:18,805 --> 00:09:20,739 Mmm. 132 00:09:24,778 --> 00:09:27,373 Come in. 133 00:09:36,257 --> 00:09:39,158 Major Payne reportin' for duty, sir ! 134 00:09:42,163 --> 00:09:44,097 What ? 135 00:09:44,165 --> 00:09:48,033 Major Payne. The new commandant ? 136 00:09:48,102 --> 00:09:52,472 Oh. Right. You're in charge of the green boys. 137 00:09:52,541 --> 00:09:54,702 Come again ? 138 00:09:54,776 --> 00:09:57,370 The green boys. 139 00:09:57,446 --> 00:10:00,574 They wear those green things. 140 00:10:00,649 --> 00:10:04,779 You know, it's funny, when they stand in front of bushes, I can't see them. 141 00:10:06,755 --> 00:10:09,622 Why are you here ? 142 00:10:09,691 --> 00:10:12,489 The R.O.T.C. program. 143 00:10:12,561 --> 00:10:17,055 I understand you've been placin' last, eight years runnin' in the Virginia Military Games. 144 00:10:17,132 --> 00:10:21,194 I am here to remedy that. 145 00:10:21,270 --> 00:10:24,865 We have an R.O.T.C. program ? 146 00:10:24,941 --> 00:10:28,308 The green boys, sir. Oh, right. 147 00:10:28,377 --> 00:10:33,280 Between us, I don't care what you do with those boys, 148 00:10:33,349 --> 00:10:36,216 as long as you keep them out of my hair. 149 00:10:36,285 --> 00:10:38,310 Is that all ? 150 00:10:38,387 --> 00:10:42,448 Oh ! Would you like a tour of the campus ? 151 00:10:42,525 --> 00:10:45,654 No. I'd like to see my men. 152 00:10:45,729 --> 00:10:50,098 Fall in ! Move it, you idiots ! Let's go ! 153 00:10:50,167 --> 00:10:53,534 Come on, Williams ! Let's move it. Get a hop on it, boy ! 154 00:10:53,604 --> 00:10:56,937 Mo-o-o-o-ve ! 155 00:10:57,007 --> 00:10:58,975 Fall in, everyone ! Fall in ! Let's go ! 156 00:10:59,042 --> 00:11:01,670 Come on, people ! Mo-o-o-ve ! 157 00:11:01,745 --> 00:11:05,396 Hustle, hustle, hustle ! Let's go. Giddyap ! 158 00:11:05,529 --> 00:11:07,622 Giddyap, let's go ! 159 00:11:12,804 --> 00:11:14,738 Sir, the squad is formed, sir ! 160 00:11:22,080 --> 00:11:23,980 Carry on. 161 00:11:30,088 --> 00:11:35,253 My name is Major Benson Winifred Payne ! 162 00:11:35,327 --> 00:11:38,786 As of 0800 163 00:11:38,865 --> 00:11:41,493 I am replacin' Major Frankfurt 164 00:11:41,567 --> 00:11:44,536 as your commanding officer ! 165 00:11:52,278 --> 00:11:54,542 See now, what we have here 166 00:11:54,614 --> 00:11:57,583 is a failure to communicate. 167 00:12:01,989 --> 00:12:04,617 Do not attempt 168 00:12:04,692 --> 00:12:06,626 to challenge 169 00:12:06,694 --> 00:12:08,628 my authority ! 170 00:12:08,696 --> 00:12:12,291 I have eight weeks to turn you gaggle of maggots 171 00:12:12,366 --> 00:12:15,563 into a well-disciplined cadet unit. 172 00:12:15,636 --> 00:12:18,298 From this day forward, 173 00:12:18,372 --> 00:12:21,603 your sorry asses belong to me. 174 00:12:21,675 --> 00:12:25,907 You will not eat, sleep, drink, blow your nose, 175 00:12:25,979 --> 00:12:30,508 or even dig in your butts without my say-so ! 176 00:12:30,585 --> 00:12:35,352 Know this: Killin' is my business, ladies, 177 00:12:35,423 --> 00:12:38,654 and business is good ! 178 00:12:38,727 --> 00:12:42,925 Yoo-hoo ! What ? 179 00:12:42,997 --> 00:12:45,625 I have to go to the bathroom. 180 00:12:45,700 --> 00:12:49,295 You hold it, turd. I can't ! 181 00:12:50,572 --> 00:12:53,439 I said hold it, or I'll break that off 182 00:12:53,508 --> 00:12:56,740 and kick it around on the ground. 183 00:12:58,414 --> 00:13:00,974 Now, be advised, ladies, 184 00:13:01,050 --> 00:13:05,180 we are going to win the Virginia Military Games ! 185 00:13:05,254 --> 00:13:09,714 I said win: Whiskey, Indian, November. 186 00:13:09,792 --> 00:13:12,454 Get used to the sound of that word ! 187 00:13:12,528 --> 00:13:17,295 Major Payne ! What, boy ? What, what, what ? 188 00:13:17,366 --> 00:13:19,300 I did somethin' bad. 189 00:13:24,574 --> 00:13:28,340 You nasty little worm ! 190 00:13:28,411 --> 00:13:30,379 Go change your Huggies, boy, 191 00:13:30,447 --> 00:13:32,472 and be back here pronto ! 192 00:13:32,549 --> 00:13:35,950 Stop that cryin' ! You'll get no pity from me ! 193 00:13:36,019 --> 00:13:39,045 You think your tears'll stop Charlie from takin' his bayonet 194 00:13:39,122 --> 00:13:42,489 and stickin' it in your little tiny heart ? 195 00:13:42,559 --> 00:13:48,226 What the hell was that, you little freckle-faced cartoon ? 196 00:13:51,435 --> 00:13:53,596 Did I give you permission to sneeze, Opie ? 197 00:13:53,671 --> 00:13:57,163 No, sir. Then you hold it in, you big-eared turd, 198 00:13:57,241 --> 00:14:01,234 otherwise I'll kick your ass back to Mayberry ! 199 00:14:02,680 --> 00:14:06,013 I see we have a sickly boy on our hands. 200 00:14:06,083 --> 00:14:08,313 We're gonna have to boost your immune system, son ! 201 00:14:08,386 --> 00:14:13,586 Drop down, give me 25 pushups now ! 202 00:14:13,659 --> 00:14:16,059 Count 'em out ! One, sir. 203 00:14:16,128 --> 00:14:19,962 Two, sir. 204 00:14:22,034 --> 00:14:26,698 What are you laughin' at, pig-boy ? 205 00:14:26,772 --> 00:14:29,036 You find a piece of candy in your pocket ? 206 00:14:29,107 --> 00:14:31,439 No, sir ! What's your name, tubby ? 207 00:14:31,510 --> 00:14:34,946 H-Heathcoat, sir ! Heathcoat. 208 00:14:35,013 --> 00:14:37,880 You know, you remind me of the doughboy. 209 00:14:37,951 --> 00:14:42,081 If I poke your stomach will it make you go 210 00:14:42,155 --> 00:14:44,851 You know what ? I'm gonna help you make room for lunch, bacon-boy. 211 00:14:44,924 --> 00:14:48,917 Drop down, give me 30 situps right now ! Let's go ! 212 00:14:48,995 --> 00:14:52,431 Count 'em out ! Let me see that belly roll ! 213 00:14:52,498 --> 00:14:55,160 One, tubby, tubby ! 214 00:14:55,235 --> 00:14:57,362 One, sir. Come on, pork chop ! 215 00:14:57,437 --> 00:14:59,371 Two, chubby, chubby ! Two, sir. 216 00:14:59,439 --> 00:15:02,840 Whoo ! You's a pure genius ! 217 00:15:02,909 --> 00:15:05,310 Who you ? Redd Foxx ? No, better yet. 218 00:15:05,379 --> 00:15:08,610 You Richard Pryor, ain't you ? Whoo ! 219 00:15:08,682 --> 00:15:10,616 What's your name, girlfriend ? 220 00:15:10,684 --> 00:15:12,675 Dwight Williams, but the boys call me D, sir. 221 00:15:12,753 --> 00:15:14,744 You can call me D. D, hmm ? 222 00:15:14,822 --> 00:15:17,086 Yeah, brother. 223 00:15:17,157 --> 00:15:20,888 You like the way I handle these white boys, D ? Oh, yeah ! 224 00:15:20,961 --> 00:15:24,294 It make you feel good to see a black man runnin' things, huh ? 225 00:15:24,365 --> 00:15:27,334 Malcolm X. Well, let me tell you somethin', D. 226 00:15:27,401 --> 00:15:29,426 Yeah, brother ? Why don't you come closer. 227 00:15:29,503 --> 00:15:31,438 I am not 228 00:15:31,506 --> 00:15:33,440 your damn brother ! 229 00:15:33,508 --> 00:15:37,535 Now drop down, give me 20 squat thrusts now ! 230 00:15:38,613 --> 00:15:40,547 One, sir. 231 00:15:40,615 --> 00:15:43,516 What are you lookin' at, ass-eyes ? 232 00:15:43,585 --> 00:15:46,452 Nothing, sir ! You plottin' on me, boy ? 233 00:15:46,521 --> 00:15:50,252 No, sir ! Well, let me tell you somethin', ass-eyes. 234 00:15:50,325 --> 00:15:55,092 Let me tell you all somethin': War has made me very paranoid ! 235 00:15:55,163 --> 00:15:57,098 And when a man gets to eyeballin' me, 236 00:15:57,166 --> 00:16:00,499 it make my Agent Orange act up, and I get the urge to kill ! 237 00:16:00,569 --> 00:16:02,867 Do you understand me ? Sir, yes, sir ! 238 00:16:02,939 --> 00:16:05,965 Do you all understand me ? Sir, yes, sir ! 239 00:16:06,042 --> 00:16:09,102 I can't hear you. Sir, yes, sir ! 240 00:16:09,178 --> 00:16:13,080 And what is your damage, muscle-head ? You stupid ? 241 00:16:13,149 --> 00:16:15,674 You ignorant, or you just plain ol' deaf ? 242 00:16:15,751 --> 00:16:18,652 Yes, sir. Actually, he is deaf. 243 00:16:18,721 --> 00:16:21,781 Oh. Thank you. 244 00:16:21,857 --> 00:16:24,884 Now drop down, give me 25 more 245 00:16:24,962 --> 00:16:28,329 for speakin' out of line ! 246 00:16:28,398 --> 00:16:33,165 One, sir. I'm sorry, Mr. Handicapped Man. 247 00:16:33,236 --> 00:16:37,070 I didn't mean to offend you. Do you speak sign language ? 248 00:16:37,140 --> 00:16:40,041 Can you read lips ? Let me break it down. 249 00:16:40,110 --> 00:16:44,843 If you don't answer me when I speak to you, 250 00:16:44,915 --> 00:16:48,875 I'm goin' put my foot in your ass ! Is that clear, dummy ? 251 00:16:48,953 --> 00:16:51,251 Sir, yes, sir. 252 00:16:52,623 --> 00:16:54,989 Hold on, guys. Wait-Oof ! 253 00:16:56,961 --> 00:16:58,895 Wait ! 254 00:16:58,963 --> 00:17:01,431 Hey, guys ! Don't start without me ! 255 00:17:01,499 --> 00:17:03,865 Come on ! Wait ! Hold on. 256 00:17:03,935 --> 00:17:06,335 Comin'. 257 00:17:09,040 --> 00:17:12,373 Hello, gorgeous. Welcome to my party. 258 00:17:12,443 --> 00:17:16,642 You know, you're out of uniform there, Mr. Fonzarelli. 259 00:17:16,715 --> 00:17:19,275 Yeah, well, uh, l-l like this look better, General 260 00:17:19,351 --> 00:17:24,550 Admiral-whatever. It's Major, boy. 261 00:17:24,623 --> 00:17:26,853 Oooh. Looks like 262 00:17:26,925 --> 00:17:30,918 we got another major on our hands here, guys. 263 00:17:30,996 --> 00:17:34,488 Oooh ! Ha-ha ! Major, ooh, a major ! 264 00:17:40,473 --> 00:17:43,135 What's your name, girlie-mouth ? 265 00:17:43,209 --> 00:17:47,077 Uh, Cadet Alex Stone, sir ! 266 00:17:47,147 --> 00:17:50,776 Yes, sir ! Heigh-ho, sir ! 267 00:17:54,521 --> 00:17:58,048 Well, I'm glad to see you got a sense of humor. 268 00:17:58,124 --> 00:18:02,060 So do l. Heh-heh-heh. 269 00:18:08,436 --> 00:18:12,566 From now on, my little group of scrotum sacs, 270 00:18:12,640 --> 00:18:15,541 you will strive to be like me. 271 00:18:15,609 --> 00:18:20,376 You will walk like me, talk like me, 272 00:18:20,448 --> 00:18:22,848 and until you win those games, 273 00:18:22,917 --> 00:18:26,819 you will be bald like me ! 274 00:18:26,887 --> 00:18:29,913 Way to go this time, Alex. 275 00:18:29,990 --> 00:18:32,653 Dotson, take these men for two hours of P.T. ! 276 00:18:32,727 --> 00:18:36,891 Yes, sir ! First exercise will be the side straddle hop ! 277 00:18:36,965 --> 00:18:39,365 Side straddle hop. Squad. Ready. 278 00:18:39,434 --> 00:18:42,130 One, two, three. 279 00:18:42,204 --> 00:18:44,672 Come on, bacon-boy ! Come on ! 280 00:18:48,110 --> 00:18:53,013 Ready, squad ! Dotson, sit down and shut up. 281 00:18:53,081 --> 00:18:54,318 I'm writin' you up, buddy ! That's it. No more of this ! 282 00:18:54,318 --> 00:18:56,786 I'm writin' you up, buddy ! That's it. No more of this ! 283 00:18:56,854 --> 00:19:00,985 You're scaring me ! 284 00:19:03,328 --> 00:19:05,353 Hello, Miss Walburn. 285 00:19:05,430 --> 00:19:09,992 Major Payne, could you please help me to understand 286 00:19:10,068 --> 00:19:12,468 why you shaved the children bald ? 287 00:19:12,537 --> 00:19:16,701 Oh, that's my little incentive program. 288 00:19:16,775 --> 00:19:19,471 These boys have to earn their due. 289 00:19:19,544 --> 00:19:22,775 Their hairdo, that is. Heh-heh-heh. 290 00:19:24,583 --> 00:19:28,179 Do they have to earn their bathroom privileges too ? 291 00:19:33,960 --> 00:19:37,691 What do you want, Mister Pee-body ? 292 00:19:37,763 --> 00:19:43,030 Oh, he's upset about this morning. Apparently he had a little accident. 293 00:19:43,102 --> 00:19:47,198 Apparently he pissed all over the front of his pants. 294 00:19:47,273 --> 00:19:49,867 Well, maybe that's because he's six. 295 00:19:49,942 --> 00:19:54,676 'Cause he's six ? Woman, when I was six years old I had a full-time job. 296 00:19:56,350 --> 00:20:00,844 Well, I told him that you have something that you'd like to say to him. 297 00:20:12,933 --> 00:20:15,128 You think I owe you an apology ? 298 00:20:16,904 --> 00:20:22,365 Want me to take back some of those mean and hurtful little things I said ? 299 00:20:24,445 --> 00:20:28,848 Okay. I'm sorry you're just a little turd 300 00:20:28,916 --> 00:20:31,885 that can't hold your liquid out in public. 301 00:20:31,953 --> 00:20:36,720 Now you get on outta my face 'fore I pick you up and toss you out that window ! 302 00:20:42,697 --> 00:20:46,930 Major, have you ever done this kind of work before ? 303 00:20:47,002 --> 00:20:50,768 Woman, under this here hat 304 00:20:50,839 --> 00:20:54,536 I've trained 20,432 305 00:20:54,610 --> 00:20:56,942 combat killin' machines. 306 00:20:57,012 --> 00:21:00,106 Well, that's just my point. 307 00:21:00,182 --> 00:21:04,551 You see, now you're dealing with children, and children have special needs. 308 00:21:04,620 --> 00:21:08,056 Do you know what positive reinforcement means ? 309 00:21:08,123 --> 00:21:12,026 Is that anything like where you take a P.O.W. and you snap his neck 310 00:21:12,095 --> 00:21:16,327 after you torture him, so he don't have to go through life with a colostomy bag? 311 00:21:19,069 --> 00:21:22,300 Sort of. 312 00:21:22,372 --> 00:21:26,069 I'd like to make a suggestion. 313 00:21:26,142 --> 00:21:29,270 Why don't you and I become partners 314 00:21:29,345 --> 00:21:33,145 in the emotional growth and development of these little ones ? 315 00:21:33,216 --> 00:21:36,482 What do you say ? 316 00:21:38,756 --> 00:21:42,817 Will you be my big helper and help me do that ? 317 00:21:45,296 --> 00:21:49,756 Yes. Good ! 318 00:21:56,173 --> 00:21:59,700 Why do I feel like a jackass ? 319 00:22:02,714 --> 00:22:05,808 Ha ! Look at that baldy ! 320 00:22:07,786 --> 00:22:11,483 Hey ! Your head's shaped like a bowling ball ! 321 00:22:16,061 --> 00:22:18,996 Nazi, fascist pig ! 322 00:22:19,064 --> 00:22:23,125 I know where I'm gonna shave him ! Damn Major Payne ! 323 00:22:23,201 --> 00:22:25,692 I didn't want you to be brother ! 324 00:22:25,771 --> 00:22:29,731 Most of the body heat travels through the head, 325 00:22:29,809 --> 00:22:32,243 and if I'm sick, I'm gonna start throwing up. 326 00:22:32,311 --> 00:22:35,075 That damn Payne's already starting to get on my nerves. 327 00:22:35,148 --> 00:22:38,174 Turd this, turd that. Who he think he is ? 328 00:22:38,251 --> 00:22:41,743 Just shut up. 329 00:22:41,821 --> 00:22:44,153 You tellin' me to shut up ? Why don't you shut your damn mouth 330 00:22:44,223 --> 00:22:47,192 and stop eatin' all that damn candy, you fat pig ? 331 00:22:48,928 --> 00:22:53,559 I look like Curly from The Three Stooges. 332 00:22:55,269 --> 00:22:57,260 Did I say you could touch my bed ? 333 00:22:57,337 --> 00:23:00,397 No. Get off. 334 00:23:00,474 --> 00:23:02,408 Ow ! 335 00:23:04,111 --> 00:23:08,138 Payne's gonna kill us. You know I have a heart condition. 336 00:23:08,215 --> 00:23:11,048 I'm not sure he's familiar with my medical history. 337 00:23:11,118 --> 00:23:13,052 Let's go, let's go, let's go ! Come on ! 338 00:23:13,120 --> 00:23:16,112 Move it ! Saddle up that horsey and ride ! 339 00:23:16,190 --> 00:23:18,454 You ever hear of knocking, Dotson ? 340 00:23:18,525 --> 00:23:21,495 You won't have to worry about that anymore. 341 00:23:21,563 --> 00:23:23,588 I have good news for you, assholes. 342 00:23:23,665 --> 00:23:26,964 Pack your bedding, your kit and your clothes ! Let's go ! 343 00:23:27,035 --> 00:23:29,401 Where to ? 344 00:23:31,005 --> 00:23:36,409 Hello, cue balls ! Welcome to the house of Payne. 345 00:23:36,477 --> 00:23:38,411 He's gotta be joking. 346 00:23:38,479 --> 00:23:42,415 The squad that lives together, wins together. 347 00:23:42,483 --> 00:23:44,883 Unity, turds. 348 00:23:44,953 --> 00:23:49,323 That is the key word in unit, without the y. 349 00:23:49,391 --> 00:23:51,689 Tiger, Leland, 350 00:23:51,760 --> 00:23:55,787 you will reside at the R.O.T.C. buildin'. 351 00:23:55,865 --> 00:23:58,459 The rest of you garbage, 352 00:23:58,534 --> 00:24:00,803 grab a rack and settle in. 353 00:24:00,803 --> 00:24:01,167 grab a rack and settle in. 354 00:24:01,237 --> 00:24:03,865 Let's move out. 355 00:24:03,939 --> 00:24:07,898 You eyeball me again, I'll snatch it out and put it in Heathcoat's cookie bag. 356 00:24:07,977 --> 00:24:12,074 It's so damp. What about my allergies ? 357 00:24:12,148 --> 00:24:14,082 You know how far we are from the kitchen ? 358 00:24:14,150 --> 00:24:16,812 Why can't I stay here ? 'Cause I said so. 359 00:24:16,887 --> 00:24:18,980 Major Payne, sir. 360 00:24:19,055 --> 00:24:21,114 What ? 361 00:24:21,191 --> 00:24:25,150 Sir, I think I speak for everyone when I say that this place is 362 00:24:25,228 --> 00:24:28,197 unacceptable, sir. 363 00:24:28,265 --> 00:24:32,599 Really ? 364 00:24:32,669 --> 00:24:36,298 Love my barracks night and day 365 00:24:36,373 --> 00:24:39,172 Love my barracks night and day 366 00:24:39,243 --> 00:24:42,110 Won't complain That's where I'll stay 367 00:24:42,179 --> 00:24:44,773 Won't complain That's where I'll stay 368 00:24:46,417 --> 00:24:49,716 Good plan this time, Alex. Why don't you shut up ? 369 00:24:49,787 --> 00:24:53,188 All right, my little patch of Brussels sprouts, 370 00:24:53,257 --> 00:24:56,988 uproot yourselves, climb out the pool and get some rest. 371 00:24:57,061 --> 00:24:59,427 You're gonna need it. 372 00:24:59,497 --> 00:25:01,863 Tomorrow, ladies, 373 00:25:01,933 --> 00:25:04,732 we gonna start the hard stuff. 374 00:25:04,803 --> 00:25:08,239 The hard stuff ? 375 00:25:08,307 --> 00:25:11,401 Let's move it, you turds ! 376 00:25:11,476 --> 00:25:13,774 You'll get no sympathy from me ! 377 00:25:13,845 --> 00:25:18,544 You want sympathy, look in the dictionary between shit and syphilis ! 378 00:25:18,617 --> 00:25:20,983 That's where you'll find my sympathy ! 379 00:25:21,053 --> 00:25:25,456 This ain't no walk in the park ! Move it ! Hustle, hustle ! 380 00:25:25,524 --> 00:25:28,516 Hey, Dumbo ! You should be able to fly through those tubes 381 00:25:28,593 --> 00:25:32,690 with them big-ass ears, boy ! Yeah, Dumbo ! Fly, baby, fly ! 382 00:25:32,765 --> 00:25:37,498 Hey, Williams ! You tell Marlee Matlin's son 383 00:25:37,570 --> 00:25:40,334 if he don't get across that rope, I'm gonna hang him with it ! 384 00:25:40,406 --> 00:25:42,340 He'll hang you with it ! Ha-ha-ha ! 385 00:25:42,408 --> 00:25:45,002 Heathcoat ! 386 00:25:45,078 --> 00:25:48,570 You get your fat body over that wall ! 387 00:25:48,648 --> 00:25:52,675 Take your fat, pork chop body over that You-You shut up. 388 00:25:52,752 --> 00:25:55,277 Nobody's leavin' here until the average for this squad 389 00:25:55,355 --> 00:25:58,450 is one minute, twenty seconds ! 390 00:25:58,525 --> 00:26:02,017 Come on, he can't do it ! Leave him alone. 391 00:26:02,096 --> 00:26:05,554 I can barely do it. It's slippery out here. 392 00:26:05,632 --> 00:26:07,998 Slippery, he say ! 393 00:26:08,068 --> 00:26:10,866 You think Charlie care anything about slippery ? 394 00:26:10,938 --> 00:26:13,304 Only thing he knows is slit your throat. 395 00:26:13,374 --> 00:26:15,808 What if this was a life or death situation ? 396 00:26:15,876 --> 00:26:18,743 But it's not a life or death situation. 397 00:26:19,980 --> 00:26:21,811 It is now. 398 00:26:21,883 --> 00:26:26,115 One Mississippi. Two Mississippi. 399 00:26:26,187 --> 00:26:29,444 Come on, guys ! What, are you crazy ? It's just a dummy grenade. 400 00:26:29,444 --> 00:26:31,071 Come on, guys ! What, are you crazy ? It's just a dummy grenade. 401 00:26:35,784 --> 00:26:38,082 Damn ! Oh ! 402 00:26:42,957 --> 00:26:45,755 Who's the dummy now ? 403 00:26:47,762 --> 00:26:49,697 So what is it, exactly ? 404 00:26:49,765 --> 00:26:51,699 Concentrated dithiazanine. 405 00:26:51,767 --> 00:26:54,668 What the hell is that ? It's like a super-laxative. 406 00:26:54,737 --> 00:26:58,366 This here'll pack enough punch to take out an entire football team. 407 00:26:58,441 --> 00:27:00,807 Payne'll never get off the can. 408 00:27:00,876 --> 00:27:03,811 He'll be makin' beef stool 'til graduation. 409 00:27:03,879 --> 00:27:08,043 Yeah. All right. Payne'll never know what hit him. 410 00:27:14,858 --> 00:27:17,156 Kill ! 411 00:27:32,175 --> 00:27:34,109 Major Payne, sir ? 412 00:27:35,746 --> 00:27:38,237 Can't you see I'm eatin', turd ? 413 00:27:38,315 --> 00:27:40,750 There's a call for you, sir. 414 00:28:19,057 --> 00:28:21,525 He's coming ! He's coming ! 415 00:29:02,102 --> 00:29:06,368 Mmm. Mmm. 416 00:29:35,503 --> 00:29:37,437 Hmm. 417 00:30:02,131 --> 00:30:05,066 Ready ! Damn ! He nearly put you in a coma. 418 00:30:05,134 --> 00:30:08,228 Ready on the firing range ! It can't be legal the way he's been treating us. 419 00:30:08,304 --> 00:30:10,238 Turds, commence firing ! Let's just tell Phillips. 420 00:30:10,306 --> 00:30:13,332 Nah, that senile old fool ain't gonna help us. 421 00:30:13,409 --> 00:30:15,343 What kind of shootin' is that ? 422 00:30:15,411 --> 00:30:17,778 Hey ! Hey, dummy ! 423 00:30:17,848 --> 00:30:19,975 What's the matter, you can't see, either ? 424 00:30:20,050 --> 00:30:21,984 We gotta get rid of that son of a bitch. 425 00:30:22,052 --> 00:30:24,850 You maggots couldn't hit a bull in the ass ! 426 00:30:24,922 --> 00:30:26,856 We're gonna have to prove 427 00:30:26,924 --> 00:30:30,519 Payne did something so vile, 428 00:30:30,594 --> 00:30:33,256 so perverse, 429 00:30:33,330 --> 00:30:37,790 so disgusting 430 00:30:37,868 --> 00:30:41,702 that Phillips will have no choice but to fire him. 431 00:30:46,010 --> 00:30:47,944 Like what ? 432 00:30:51,349 --> 00:30:53,283 Why me ? 433 00:30:53,351 --> 00:30:57,082 'Cause you have got the biggest tits. 434 00:30:57,155 --> 00:30:59,919 Shh. Shh. Ahem. 435 00:31:02,193 --> 00:31:04,218 Well, why not Wuligar ? 436 00:31:04,295 --> 00:31:06,320 'Cause Wuligar's gotta take the pictures. 437 00:31:23,048 --> 00:31:26,381 Look, it's been four hours. He hasn't blinked. 438 00:31:26,452 --> 00:31:30,479 These Special Forces guys can sleep with their eyes open. 439 00:31:30,556 --> 00:31:32,490 Trust me. 440 00:31:34,861 --> 00:31:36,795 What happened to the other dress ? 441 00:31:36,863 --> 00:31:39,457 This one's prettier. 442 00:31:39,532 --> 00:31:42,057 Shut up, Brian ! Shh ! Come on. 443 00:31:42,135 --> 00:31:44,069 Williams, go. 444 00:31:49,175 --> 00:31:53,544 Man, you sure about this ? He looks awake to me. 445 00:31:53,613 --> 00:31:55,547 No, I checked on that. 446 00:31:55,615 --> 00:31:58,516 Watch this. 447 00:31:58,585 --> 00:32:01,020 Yo, turd-sniffer. Maggot-face ! 448 00:32:01,088 --> 00:32:02,953 See ? He's dead to the world. 449 00:32:03,024 --> 00:32:05,322 Let's go. 450 00:32:14,068 --> 00:32:17,333 Get in. Can't I just stand beside the bed ? 451 00:32:17,405 --> 00:32:19,339 Get in. 452 00:32:23,944 --> 00:32:26,105 Get in ! 453 00:32:30,886 --> 00:32:33,116 Now put your head on his shoulder. 454 00:32:33,188 --> 00:32:35,748 Are you crazy ? Do it ! 455 00:32:39,327 --> 00:32:43,286 Closer. 456 00:32:43,365 --> 00:32:46,664 Closer. 457 00:32:46,735 --> 00:32:49,829 Now, now, now put your arm around him. 458 00:32:52,407 --> 00:32:54,535 Good. Now hold it. 459 00:32:54,610 --> 00:32:57,807 Hold it. Okay. 460 00:33:05,455 --> 00:33:08,322 Hello, Betty. Aghhh ! 461 00:33:16,999 --> 00:33:20,197 Got no worry, got no stress 462 00:33:20,270 --> 00:33:23,103 Got no worry, got no stress 463 00:33:23,173 --> 00:33:26,108 'Cause we feel good in our dress 464 00:33:26,176 --> 00:33:29,077 'Cause we feel good in our dress 465 00:33:29,146 --> 00:33:31,979 Major Payne's a major dis 466 00:33:32,049 --> 00:33:34,779 Major Payne's a major dis 467 00:33:34,852 --> 00:33:37,685 Makes us squat when we piss 468 00:33:37,754 --> 00:33:40,552 He makes us squat when we piss 469 00:33:40,624 --> 00:33:43,354 Got no worries Got no care 470 00:33:43,427 --> 00:33:46,295 Got no worries, got no care 471 00:33:46,364 --> 00:33:49,026 I'm a baldheaded son of a bitch without hair 472 00:33:49,100 --> 00:33:51,933 I'm a baldheaded son of a bitch without hair 473 00:33:52,003 --> 00:33:54,767 Used to be Samson Now I'm Ann 474 00:33:54,839 --> 00:33:57,364 Used to be Samson Now I'm Ann 475 00:33:57,442 --> 00:33:59,876 Gotta earn my right to be called a man 476 00:33:59,944 --> 00:34:03,402 Gotta earn my right to be called a man 477 00:34:03,481 --> 00:34:07,542 I'll tell you, ladies, you're the purtiest unit ever underneath my command ! 478 00:34:07,619 --> 00:34:09,731 Maybe I'll have to change my name 479 00:34:09,864 --> 00:34:11,662 to Pimp Daddy Payne ! 480 00:34:11,734 --> 00:34:14,601 Heh-heh-heh. Major ! 481 00:34:17,540 --> 00:34:19,770 What are the boys doing in those dresses ? 482 00:34:19,842 --> 00:34:21,969 They puttin' on a fashion show. 483 00:34:27,316 --> 00:34:32,219 I thought we had a little talk about this kind of negative reinforcement. 484 00:34:32,288 --> 00:34:35,257 Weren't you gonna be my big helper ? 485 00:34:36,625 --> 00:34:38,890 Yeah, but they started it. 486 00:34:38,962 --> 00:34:42,420 Well, I'm stopping it. Don't touch my whistle. 487 00:34:42,499 --> 00:34:46,367 I was just gonna Don't touch the whistle. 488 00:34:49,006 --> 00:34:51,236 All right, ladies ! 489 00:34:51,308 --> 00:34:54,903 Take off those dresses. Head to your barracks. Fold 'em up neatly. 490 00:34:54,978 --> 00:34:56,912 Let's move it. 491 00:34:58,515 --> 00:35:00,847 You should shave your legs more. Shut up ! 492 00:35:00,917 --> 00:35:03,181 Good day, Miss Walburn. 493 00:35:05,523 --> 00:35:07,457 Do you really think that this approach 494 00:35:07,525 --> 00:35:10,494 is the best way to gain the trust of these boys ? 495 00:35:10,561 --> 00:35:13,530 They may not like me, but they will respect me. 496 00:35:13,598 --> 00:35:16,123 Let me be more direct. 497 00:35:16,200 --> 00:35:18,191 They hate you. Good. 498 00:35:18,269 --> 00:35:21,932 It'll draw them close together, make 'em a team. 499 00:35:22,006 --> 00:35:26,534 That's a very cynical plan. Yeah, but it won't backfire. 500 00:35:26,611 --> 00:35:31,242 Here. I would like you to consider an alternative approach. 501 00:35:31,316 --> 00:35:33,784 I want you to have this book. 502 00:35:33,852 --> 00:35:36,548 Read it. Apply it. 503 00:35:38,190 --> 00:35:42,058 The ABC's of the Loving Male Role Model. 504 00:35:42,127 --> 00:35:44,595 I don't need your book. Take it. 505 00:35:44,663 --> 00:35:46,221 I don't want it. Take it. 506 00:35:46,298 --> 00:35:49,461 I don't want it. Please, Major ? 507 00:35:55,475 --> 00:35:57,409 Okay. 508 00:36:10,356 --> 00:36:12,688 Shut up. 509 00:36:12,759 --> 00:36:15,887 All right. I got a surefire plan to get rid of that son of a bitch. 510 00:36:15,962 --> 00:36:17,896 What is it ? What ? What ? 511 00:36:17,964 --> 00:36:21,297 It's gonna cost us. How much you got ? Twenty. 512 00:36:21,367 --> 00:36:24,269 I got 25. Put me down for 40. 513 00:36:24,338 --> 00:36:27,796 All right, Dotson ! Yeah ! Yeah ! 514 00:36:27,875 --> 00:36:30,435 All right, we're takin' out Payne tomorrow ! 515 00:36:30,511 --> 00:36:32,445 Yeah ! Yeah ! Yeah ! 516 00:36:35,382 --> 00:36:38,078 Love is the key 517 00:36:38,152 --> 00:36:40,586 to understandin'. 518 00:36:54,703 --> 00:36:57,399 The Three Bees. 519 00:36:57,472 --> 00:36:59,906 Bee a good listener. 520 00:36:59,975 --> 00:37:02,773 Bee sensitive to their needs. 521 00:37:04,479 --> 00:37:06,811 Well, hello, Miss Walburn. 522 00:37:06,882 --> 00:37:11,342 I just came by to let you know that Wuligar has a slight temperature, 523 00:37:11,419 --> 00:37:13,786 so you might not want to torture him this evening. 524 00:37:16,893 --> 00:37:20,124 I will be sensitive 525 00:37:20,196 --> 00:37:22,130 to his needs. 526 00:37:23,633 --> 00:37:25,567 Have you been reading the book ? 527 00:37:25,635 --> 00:37:29,537 I might have glanced at it once or twice. 528 00:37:29,605 --> 00:37:32,768 Oh, well, that's very good ! I'm very proud of you, Major. 529 00:37:32,842 --> 00:37:36,005 Oh, shucks. It ain't hard bein' sensitive. 530 00:37:36,078 --> 00:37:39,845 He's back ! He's back ! Who's back ? 531 00:37:39,917 --> 00:37:42,283 The man who lives in my closet. 532 00:37:42,352 --> 00:37:45,583 Aw, boy, get on outta here with that I'm scared of the dark crap. 533 00:37:45,656 --> 00:37:48,147 Go on, now. Git ! 534 00:37:48,225 --> 00:37:50,159 Sensitive. 535 00:37:55,632 --> 00:38:00,194 Sensitive, sensitive. 536 00:38:00,270 --> 00:38:04,604 Hello, there, fella. You know what you're havin' ? 537 00:38:04,675 --> 00:38:07,201 It's called a nightmare. 538 00:38:07,278 --> 00:38:09,212 You know what a nightmare is ? 539 00:38:10,415 --> 00:38:13,248 Well, that's all this is. 540 00:38:13,318 --> 00:38:15,752 Why don't you run on back to your room 541 00:38:15,820 --> 00:38:19,153 before that man jump out the closet and chop your little head off. 542 00:38:24,796 --> 00:38:27,162 Sensitive. 543 00:38:27,232 --> 00:38:30,929 You call that being sensitive ? 544 00:38:31,002 --> 00:38:33,870 Let me give you a little history on Kevin Dunne. 545 00:38:33,939 --> 00:38:39,036 Both of his parents are dead. Car accident, 1989. 546 00:38:39,111 --> 00:38:43,377 Lived in the Chelsea orphanage 'til 1991 when the school adopted him. 547 00:38:43,449 --> 00:38:45,383 I know all about it. 548 00:38:45,451 --> 00:38:49,012 Well, then you should also know that the last thing he needs right now 549 00:38:49,088 --> 00:38:53,218 is a sadistic father figure scaring the life out of him. 550 00:38:54,393 --> 00:38:56,486 Maybe what he need 551 00:38:56,562 --> 00:38:59,361 is for you to pop your titty out his mouth 552 00:38:59,432 --> 00:39:01,992 and let the boy grow up. 553 00:39:02,068 --> 00:39:05,970 Excuse me ? What did you say ? 554 00:39:06,039 --> 00:39:07,973 I didn't stutter. 555 00:39:08,041 --> 00:39:09,975 I said: 556 00:39:10,043 --> 00:39:14,446 Pop your titty out his mouth 557 00:39:14,514 --> 00:39:17,108 and stop babyin' him ! 558 00:39:17,183 --> 00:39:20,710 I don't call it babying. I call it nurturing. 559 00:39:20,787 --> 00:39:24,349 And I call it neutering ! 560 00:39:24,425 --> 00:39:28,486 And I call you an insecure, overbearing, psychopathic, 561 00:39:28,562 --> 00:39:32,157 dictatorial, egomaniacal, frigid, lunatic asshole ! 562 00:39:34,368 --> 00:39:36,666 I ain't frigid. 563 00:39:36,737 --> 00:39:38,705 He's still there ! 564 00:39:40,574 --> 00:39:43,873 You wanna see nurturin' ? 565 00:39:56,158 --> 00:39:58,092 He's in there ? 566 00:40:05,267 --> 00:40:08,930 If he's still in there, he ain't happy. What was that ? 567 00:40:09,004 --> 00:40:14,499 Major Payne just terminated that bad man with extreme prejudice ! 568 00:40:14,576 --> 00:40:19,014 And if he's still in there, he ain't happy ! 569 00:40:21,384 --> 00:40:23,852 You run on back to bed. 570 00:40:23,920 --> 00:40:26,718 That bad man ain't gonna bother you no more. 571 00:40:26,789 --> 00:40:29,417 Thank you, Major. 572 00:40:29,492 --> 00:40:31,426 I love you. 573 00:40:40,703 --> 00:40:43,867 What's your angle, boy ? You plottin' on me ? 574 00:40:43,941 --> 00:40:46,876 No, sir ! Don't you know I could snap your neck in 20 different places ? 575 00:40:46,944 --> 00:40:48,935 Major, Major ! It's okay ! 576 00:40:49,012 --> 00:40:51,879 He's just trying to show you some affection ! 577 00:40:55,119 --> 00:40:57,781 I don't like it. 578 00:40:57,855 --> 00:41:01,382 Make me feel all funny. 579 00:41:12,537 --> 00:41:15,938 Uh, good night, Miss Walburn. Good night, Major. 580 00:41:28,606 --> 00:41:32,007 Where is he ? He better get here. 581 00:41:32,076 --> 00:41:35,638 Alex ! Alex ! 582 00:41:42,354 --> 00:41:44,686 Alex, did you do it ? How much did it cost ? 583 00:41:44,756 --> 00:41:47,725 Where were you ? Shh. I did it. I did it. 584 00:41:47,793 --> 00:41:51,991 Squad ! Atten-hut ! 585 00:41:53,065 --> 00:41:56,091 Let's go, maggots. Follow my lead ! 586 00:41:56,168 --> 00:41:59,160 Payne's not here He's in our ass 587 00:41:59,238 --> 00:42:01,730 Payne's not here He's in our ass 588 00:42:01,808 --> 00:42:03,435 Butt's so tight he can't pass gas 589 00:42:03,509 --> 00:42:06,273 Butt's so tight he can't pass gas 590 00:42:06,346 --> 00:42:08,280 Sound off One, two 591 00:42:08,348 --> 00:42:10,509 Sound off Three, four 592 00:42:10,583 --> 00:42:14,576 Break it on down Break it on down 593 00:42:14,654 --> 00:42:17,248 Break it on down 594 00:42:20,693 --> 00:42:22,718 Break it down 595 00:42:25,565 --> 00:42:28,967 You like to rhyme, boy ? 596 00:42:29,036 --> 00:42:32,005 What's your name ? Bushwick Bill ? 597 00:42:32,072 --> 00:42:35,007 No, let me guess. You Snoop Diggety Dogg. 598 00:42:35,075 --> 00:42:39,444 Turds ! Front leanin' rest position. Move ! 599 00:42:39,513 --> 00:42:43,210 I'm 'a teach you how I rhyme military style ! 600 00:42:44,918 --> 00:42:47,250 One ! 601 00:42:47,321 --> 00:42:49,755 Don't you feel dumb ? 602 00:42:49,823 --> 00:42:54,056 Two ! Look at you. 603 00:42:54,129 --> 00:42:56,063 Three. 604 00:42:56,131 --> 00:42:59,362 Don't you ever make no jokes about me behind my back, 605 00:42:59,434 --> 00:43:02,335 otherwise I stomp you in the ground ! 606 00:43:21,757 --> 00:43:23,691 All right, ladies. 607 00:43:25,294 --> 00:43:28,457 Hey, Dunne. You missed all the fun. 608 00:43:28,531 --> 00:43:32,365 Heh-heh. That's another rhyme. 609 00:43:32,435 --> 00:43:34,869 All right, we're headin' out to the field There he is. 610 00:43:34,937 --> 00:43:37,167 for two hours of weapons drill. 611 00:43:37,239 --> 00:43:39,173 Yo, Payne ! 612 00:43:44,146 --> 00:43:46,809 You Payne ? 613 00:43:46,883 --> 00:43:49,716 I got somethin' to say to you. 614 00:43:49,786 --> 00:43:52,846 Fee-fi-fo-fum. 615 00:43:52,923 --> 00:43:57,257 What beanstalk you fall from ? 616 00:44:08,171 --> 00:44:12,165 You know, I heard you've been givin' these boys a hard time. 617 00:44:12,243 --> 00:44:14,643 In fact, I heard you couldn't cut it 618 00:44:14,712 --> 00:44:17,545 in the real man's military ! 619 00:44:17,615 --> 00:44:22,416 I heard that it's time for you to leave. 620 00:44:22,487 --> 00:44:25,251 Know what I heard ? 621 00:44:25,323 --> 00:44:29,521 I heard your mother was so fat she played pool with the planets. 622 00:44:33,064 --> 00:44:35,999 Yes ! 623 00:44:36,067 --> 00:44:38,628 You thinkin' about leaving yet ? 624 00:44:41,140 --> 00:44:45,668 Actually, I think the party just begun. 625 00:44:45,744 --> 00:44:47,678 Heh-heh-heh. 626 00:44:49,481 --> 00:44:53,076 Now, what I'm goin' do is take this right foot 627 00:44:53,152 --> 00:44:55,313 and I'm 'a put it 'cross the left side your face. 628 00:44:55,387 --> 00:44:58,618 Don't give me that Billy Jack bullshit ! Whoo ! 629 00:45:04,264 --> 00:45:06,198 Agh. 630 00:45:06,266 --> 00:45:08,734 Y-You said you were gonna 631 00:45:08,802 --> 00:45:11,100 hit me in the face. 632 00:45:11,171 --> 00:45:13,105 What, you callin' me a liar ? 633 00:45:15,542 --> 00:45:19,137 Ooh ! 634 00:45:22,415 --> 00:45:25,612 Oh, children. 635 00:45:25,685 --> 00:45:30,214 Somebody's gonna answer for this blood from my lip. 636 00:45:30,291 --> 00:45:33,089 I want names. 637 00:45:33,160 --> 00:45:36,357 I wanna know who's responsible. 638 00:45:38,599 --> 00:45:42,035 Don't all run at once. 639 00:45:42,102 --> 00:45:45,162 I guess nobody's responsible. 640 00:45:45,239 --> 00:45:48,402 Guess I just had that one a-comin'. 641 00:45:50,110 --> 00:45:52,977 Well, you know what y'all got comin' ? 642 00:45:53,047 --> 00:45:57,075 Seven 23-hour days 643 00:45:57,152 --> 00:45:59,313 full of fun and adventure. 644 00:45:59,387 --> 00:46:04,188 I'm gonna make you boys strong ! 645 00:46:04,259 --> 00:46:07,353 Sir. 646 00:46:07,429 --> 00:46:10,057 Yes, turd ? 647 00:46:10,131 --> 00:46:12,565 It was me, sir. I hired him. 648 00:46:12,634 --> 00:46:15,728 Well, that's one death warrant signed. 649 00:46:15,804 --> 00:46:18,830 Do I have any more volunteers ? 650 00:46:19,908 --> 00:46:22,400 What about you, brown-nose ? 651 00:46:22,478 --> 00:46:25,311 I acted alone, sir. 652 00:46:25,381 --> 00:46:28,509 The rest of the squad was unaware of my activities. 653 00:46:31,287 --> 00:46:34,450 That's a pretty bold move there, Mr. Stone. 654 00:46:36,125 --> 00:46:39,253 What do you think I oughta do with you ? 655 00:46:39,328 --> 00:46:41,262 I don't know, sir. 656 00:46:43,032 --> 00:46:44,966 You don't know. 657 00:46:45,034 --> 00:46:48,971 I guess you should probably expel me, sir. 658 00:46:49,039 --> 00:46:52,702 What, and send you on a vacation ? 659 00:46:52,776 --> 00:46:54,710 Dotson ! 660 00:46:54,778 --> 00:46:58,612 Sir, yes, sir ! You are no longer the squad leader. 661 00:46:59,816 --> 00:47:04,310 Stone. You are now cadet sergeant. 662 00:47:04,388 --> 00:47:07,789 If these men win the Virginia Military Games, 663 00:47:07,858 --> 00:47:11,919 it'll be because you have led them to a victory. 664 00:47:11,995 --> 00:47:14,157 If they lose, 665 00:47:14,232 --> 00:47:18,066 it'll be because you failed them. 666 00:47:20,171 --> 00:47:23,902 I don't accept that responsibility. It's not negotiable. 667 00:47:29,480 --> 00:47:34,383 If I'm the new squad leader, my first order is to screw you, sir ! 668 00:47:34,452 --> 00:47:36,477 What'd you say to me, turd ? 669 00:47:36,554 --> 00:47:40,116 Why don't you go back to hell where you came from ? 670 00:47:41,927 --> 00:47:45,021 Boy, I am two seconds from bein' on you 671 00:47:45,097 --> 00:47:49,158 Like white on rice and a glass of milk on a paper plate in a snowstorm ! 672 00:47:49,234 --> 00:47:52,101 I will put my foot so far up your ass, 673 00:47:52,171 --> 00:47:55,470 the water on my knee will quench your thirst. 674 00:47:55,541 --> 00:47:57,475 Try it. 675 00:48:03,215 --> 00:48:07,380 You want me gone, boy ? Yes, sir. 676 00:48:07,454 --> 00:48:10,287 I said, Do you want me gone, soldier ? 677 00:48:10,357 --> 00:48:12,825 Yes, sir ! 678 00:48:12,892 --> 00:48:17,795 Then you meet me outside the R.O.T.C. buildin' at 2100 hours. 679 00:48:17,864 --> 00:48:22,961 You ladies want me gone, you'll get your chance. 680 00:48:46,193 --> 00:48:51,187 Where is the first place trophy from the Virginia Military Games ? 681 00:48:51,265 --> 00:48:53,358 Wellington Academy, sir ! 682 00:48:54,802 --> 00:48:57,396 I want that trophy. 683 00:48:57,471 --> 00:49:01,374 If you turds can bring me that trophy, 684 00:49:01,443 --> 00:49:04,674 I will resign my command. 685 00:49:04,746 --> 00:49:07,271 This is a black op, gentlemen. 686 00:49:07,349 --> 00:49:12,184 If you are discovered, I will deny all knowledge 687 00:49:12,254 --> 00:49:16,156 and you will pay the price. 688 00:49:16,224 --> 00:49:19,557 That is my deal. 689 00:49:19,628 --> 00:49:21,926 Do you accept it ? 690 00:49:26,169 --> 00:49:29,380 Sir yes, sir. 691 00:49:29,513 --> 00:49:33,779 Then bring me my trophy. 692 00:49:50,202 --> 00:49:53,865 This is it, our big chance to get rid of Payne. 693 00:49:53,939 --> 00:49:57,431 We got two miles to get to Wellington. Let's get it outta there as fast as we can. 694 00:49:57,509 --> 00:50:00,034 Hustle, move it ! Let's go ! 695 00:50:00,112 --> 00:50:03,604 Go, go, go ! This is your last chance, Dotson. 696 00:50:03,682 --> 00:50:07,049 What, you think I'm gonna come and help you make me look bad ? 697 00:50:07,119 --> 00:50:10,748 Anyway, I called my dad. I'm leavin' this stupid school. 698 00:50:10,822 --> 00:50:13,154 Bye. Have a good time. 699 00:50:16,162 --> 00:50:17,993 Whoa. Where you goin' ? I'm goin' in the black op. 700 00:50:18,064 --> 00:50:19,998 You can't come. You're too little. 701 00:50:20,066 --> 00:50:23,627 Why don't you stay back here and guard the base, okay ? 702 00:50:46,226 --> 00:50:48,160 What's the matter with you, boy ? 703 00:50:48,228 --> 00:50:52,722 They won't let me go on no black op. Th-They say I'm too little. 704 00:50:52,800 --> 00:50:56,327 No one ever lets you do anything when you're too little. 705 00:50:56,403 --> 00:50:58,564 Aw, phooey ! 706 00:50:58,639 --> 00:51:02,405 What about all those stories about the little people that do big things ? 707 00:51:02,476 --> 00:51:06,378 Like Little Red Riding Hood ? Them three little pigs ? 708 00:51:06,447 --> 00:51:10,043 Spike Lee ? Or them Little Rascals ? 709 00:51:10,118 --> 00:51:13,781 You ever hear the story about The Little Engine That Could ? 710 00:51:16,891 --> 00:51:19,052 Let me tell you that story. 711 00:51:24,065 --> 00:51:26,226 Once upon a time, 712 00:51:26,301 --> 00:51:28,792 deep, deep in the jungle, 713 00:51:28,870 --> 00:51:31,600 there was a little engine that could. 714 00:51:31,673 --> 00:51:34,768 He was chuggin' his way across the enemy line. 715 00:51:34,844 --> 00:51:39,372 Chugga, chugga, chugga. Chugga, chugga. Toot, toot ! 716 00:51:39,448 --> 00:51:41,382 This little engine's mission 717 00:51:41,450 --> 00:51:46,149 was to take some AK-47s and a nuclear payload 718 00:51:46,222 --> 00:51:49,953 over the mountain to the 2063 Battalion. 719 00:51:50,025 --> 00:51:52,016 Needless to say, 720 00:51:52,094 --> 00:51:55,063 there was plenty opposition. 721 00:51:55,131 --> 00:51:58,191 You think that stopped the little engine that could ? 722 00:51:58,267 --> 00:52:01,635 No, siree, Bob. He just kept chuggin' along. 723 00:52:01,705 --> 00:52:05,141 Chugga, chugga, chugga. Chugga, chugga. 724 00:52:05,208 --> 00:52:07,574 Toot, toot ! 725 00:52:07,644 --> 00:52:12,240 Not even when they climbed aboard the train and popped out the eyes of the conductor, 726 00:52:12,315 --> 00:52:15,478 and blood and snot was drippin' out his eye sockets. 727 00:52:15,552 --> 00:52:19,511 You think that stopped the little engine that could ? 728 00:52:19,589 --> 00:52:23,457 Damn skippy. He just kept chuggin' along. 729 00:52:23,527 --> 00:52:28,090 Chugga, chugga, chugga. Chugga, chugga. Toot, toot ! 730 00:52:30,568 --> 00:52:32,502 It wasn't until 731 00:52:32,570 --> 00:52:36,597 Charlie rigged a bridge with plastic explosives 732 00:52:36,674 --> 00:52:41,111 just as the little engine was makin' his way across the trestle. 733 00:52:41,179 --> 00:52:44,273 Boom ! An explosion happened. 734 00:52:44,348 --> 00:52:48,284 And blood and guts and spit and ass was everywhere ! 735 00:52:48,352 --> 00:52:51,651 And Bubba come crawlin' out the back door, 736 00:52:51,722 --> 00:52:53,782 both legs missin'. 737 00:52:53,859 --> 00:52:56,851 Lula May's baby boy ! 738 00:52:56,929 --> 00:53:01,628 He look up at me. He said, Payne ! 739 00:53:01,700 --> 00:53:05,158 I can't feel my legs. 740 00:53:05,237 --> 00:53:07,899 I said, Bubba, they ain't there. 741 00:53:07,973 --> 00:53:10,100 And I looked down, 742 00:53:10,175 --> 00:53:14,771 and them little bloody nubs was kickin' real fast, like this here. 743 00:53:14,847 --> 00:53:19,251 And I said, Bubba, it's 30 miles to the nearest town. 744 00:53:19,319 --> 00:53:23,722 'Less you can flip upside down and walk on your hands, you ain't gonna make it. 745 00:53:23,790 --> 00:53:28,250 All of a sudden, Charlie was all over the place ! 746 00:53:28,328 --> 00:53:30,956 It was just me and my sidearm. 747 00:53:31,030 --> 00:53:34,397 And I had no other alternative 748 00:53:34,467 --> 00:53:38,528 but to blast my way out. 749 00:53:41,074 --> 00:53:46,604 Die, pig ! Die ! You'll never take Major Benson Winifred Payne alive ! 750 00:53:46,680 --> 00:53:50,081 Bam ! I saw what you did to my friend ! Bam ! 751 00:53:50,150 --> 00:53:52,880 Major ! Major ! Major ! Bam ! Bam ! Bam ! 752 00:53:55,723 --> 00:53:58,283 Hello, Miss Walburn. 753 00:53:58,359 --> 00:54:00,953 You just missed a little bedtime story. 754 00:54:02,363 --> 00:54:06,299 No. I didn't, actually. 755 00:54:06,367 --> 00:54:11,203 In fact, I'd love to talk to you about that story. 756 00:54:11,273 --> 00:54:13,241 Perhaps over dinner ? 757 00:54:15,911 --> 00:54:17,845 Okay. 758 00:54:18,914 --> 00:54:21,439 Okay. I'll go get ready. 759 00:54:21,516 --> 00:54:24,280 Me too. Okay. 760 00:54:24,352 --> 00:54:27,685 Okay. Okay. 761 00:54:27,756 --> 00:54:30,691 All right, good-bye. 762 00:54:32,527 --> 00:54:35,462 To be continued. When I come back, I'll tell you 763 00:54:35,530 --> 00:54:39,661 what Bubba used as a penis. Ooh. 764 00:55:34,325 --> 00:55:36,259 Well, ain't you gonna eat ? 765 00:55:37,862 --> 00:55:41,298 I think I'll wait a moment. My stomach's a little upset. 766 00:55:41,366 --> 00:55:45,063 Them some mighty fine vittles. 767 00:55:45,136 --> 00:55:49,266 Shouldn't let 'em go to waste. 768 00:55:49,340 --> 00:55:52,332 You know, I think you're really making some wonderful strides 769 00:55:52,410 --> 00:55:55,539 with the way you're dealing with the children. 770 00:55:55,614 --> 00:55:58,412 That was almost a really good thing 771 00:55:58,484 --> 00:56:01,214 you tried to do for Tiger tonight. 772 00:56:01,286 --> 00:56:03,220 May I make a suggestion ? 773 00:56:05,190 --> 00:56:07,351 Proceed. 774 00:56:09,328 --> 00:56:12,195 Well, your story, while colorful 775 00:56:13,265 --> 00:56:15,199 was a bit rough. 776 00:56:17,102 --> 00:56:19,662 You mean, the explosion ! 777 00:56:19,738 --> 00:56:24,267 Yes, and the eye-gouging part. 778 00:56:24,344 --> 00:56:26,904 You need to loosen up. 779 00:56:26,980 --> 00:56:30,416 Not everything can be about war. 780 00:56:32,419 --> 00:56:34,853 What do you like to do for fun ? 781 00:56:41,094 --> 00:56:43,585 I like to hang upside down blindfolded, 782 00:56:43,663 --> 00:56:46,598 take my gun apart and put it back together 783 00:56:46,666 --> 00:56:50,000 before my nose starts to bleed. 784 00:56:51,372 --> 00:56:53,806 Oh, that's great ! 785 00:56:53,874 --> 00:56:58,311 But is there anything that you like that doesn't have to do with battle ? 786 00:56:58,379 --> 00:57:01,610 Like what ? Like golf. 787 00:57:01,682 --> 00:57:03,675 Negative. 788 00:57:04,876 --> 00:57:06,901 Do you like the movies ? 789 00:57:08,246 --> 00:57:10,180 Negative. 790 00:57:17,123 --> 00:57:19,387 I don't suppose you dance. 791 00:57:22,628 --> 00:57:26,086 I've been known to cut a little rug 792 00:57:26,165 --> 00:57:28,099 in my day. 793 00:57:36,542 --> 00:57:38,476 There's only one place where we can go 794 00:57:38,544 --> 00:57:40,740 To see freaky girls doin' shows 795 00:57:40,814 --> 00:57:42,873 Doin' tricks to make us holler 796 00:57:42,950 --> 00:57:44,884 Ain't you gonna dance ? 797 00:57:44,952 --> 00:57:46,419 Benson. 798 00:57:46,486 --> 00:57:48,420 Not like others but above the rest 799 00:57:48,488 --> 00:57:52,788 Just do any effect to turn us on Them girls got it goin' on 800 00:57:52,859 --> 00:57:54,793 Benson. 801 00:57:54,861 --> 00:57:56,954 Nobody does the robot anymore. 802 00:57:57,030 --> 00:58:01,399 Then I guess I gotta dig further into my repertoire. 803 00:58:01,468 --> 00:58:03,402 I get hard after seein' you Heh-heh-heh. 804 00:58:03,470 --> 00:58:04,994 How hard Hard like a rock 805 00:58:05,072 --> 00:58:07,507 When you make that coochie pop 806 00:58:07,575 --> 00:58:10,772 Pop that coochie Hey, pop that coochie, baby 807 00:58:10,845 --> 00:58:14,246 Pop that coochie Hey, pop that coochie, baby 808 00:58:14,315 --> 00:58:16,249 Pop that coochie 809 00:58:16,317 --> 00:58:19,582 Pop, Pop that coochie, baby Pop, pop, pop that coochie 810 00:58:19,654 --> 00:58:21,918 Pop, pop that coochie, baby 811 00:58:21,990 --> 00:58:23,924 Freaky girls with plenty of class 812 00:58:23,992 --> 00:58:25,926 Roamin' to the music and shakin' real fast 813 00:58:25,994 --> 00:58:29,555 Bend over backwards, make me shout Work that body in and out 814 00:58:29,630 --> 00:58:31,565 Moving that body with plenty of action 815 00:58:31,633 --> 00:58:33,362 Bringin' to the man more satisfaction 816 00:58:33,435 --> 00:58:35,027 Doin' what they did to turn us out 817 00:58:35,104 --> 00:58:37,038 Just work that body all the way out 818 00:58:37,106 --> 00:58:40,507 Shake it, don't break it It took your mama nine months to make it 819 00:58:40,576 --> 00:58:42,510 Bend over and spread 'em, girl 820 00:58:42,578 --> 00:58:44,546 Show me those cultured pearls 821 00:58:44,613 --> 00:58:46,547 Play that butt and don't you quit 822 00:58:46,615 --> 00:58:48,310 Then blow me a freaky kiss 823 00:58:48,384 --> 00:58:49,908 Girl, you know you look so cute 824 00:59:12,542 --> 00:59:16,444 Williams, you take these guys and fan out the left flank of the school. Go ! 825 00:59:16,513 --> 00:59:18,447 Gotcha. 826 00:59:18,515 --> 00:59:21,450 Wuligar. You take these two and cover the right. 827 00:59:21,518 --> 00:59:23,453 Got it ? Got it. Come on ! 828 01:00:32,225 --> 01:00:34,159 Don't move ! 829 01:00:52,813 --> 01:00:55,441 Madison is a loser. 830 01:01:04,424 --> 01:01:07,120 Man, get in there. 831 01:01:19,741 --> 01:01:23,108 All right ? And then his chest cavity exploded. 832 01:01:23,178 --> 01:01:26,113 Boom ! Heh-heh-heh. 833 01:01:26,181 --> 01:01:31,380 You know, that was the first time I ever drove a man's nose up into his brain, 834 01:01:31,452 --> 01:01:36,447 causin' instant death and simultaneous bowel evacuation. 835 01:01:36,525 --> 01:01:39,961 But enough about me, woman. What's your story ? 836 01:01:40,029 --> 01:01:43,988 I'm surprised you ain't dropped about 12 puppies by now. 837 01:01:44,066 --> 01:01:47,593 Ain't you never been married ? 838 01:01:47,670 --> 01:01:49,695 Yeah, I was. 839 01:01:49,772 --> 01:01:52,673 What happened ? You terminate his command ? 840 01:01:52,741 --> 01:01:56,768 No. Actually, he left. 841 01:01:56,845 --> 01:01:59,279 I wanted children. He didn't. 842 01:02:00,850 --> 01:02:03,842 Any man that'd leave you oughta be monkey-stomped 843 01:02:03,920 --> 01:02:07,014 and have his brains mailed back to his mother. 844 01:02:07,090 --> 01:02:11,686 Well, thank you, Benson. 845 01:02:13,530 --> 01:02:17,933 How about you ? Was there ever a Mrs. Payne ? 846 01:02:18,001 --> 01:02:21,459 Negative. I figured if the Marines wanted me to have a wife, 847 01:02:21,538 --> 01:02:23,506 they'd have issued me one. 848 01:02:28,512 --> 01:02:30,446 Well, 849 01:02:30,514 --> 01:02:33,506 I had a really nice time tonight, Benson. 850 01:02:33,584 --> 01:02:37,953 Heck, bein' with you is almost better than cleanin' my gun. 851 01:02:40,891 --> 01:02:44,088 I got somethin' for you. Oh, what is it ? 852 01:02:44,161 --> 01:02:46,220 It's a bullet. 853 01:02:47,999 --> 01:02:50,399 It's somethin' special. 854 01:02:51,970 --> 01:02:54,268 It's from my heart. 855 01:02:56,108 --> 01:02:58,941 Really ? Well, where'd you get it ? 856 01:02:59,011 --> 01:03:01,980 From my heart. Left ventricle. 857 01:03:02,047 --> 01:03:04,982 I took it out myself with a field knife. 858 01:03:05,050 --> 01:03:07,245 And I want you to have that. 859 01:03:08,954 --> 01:03:11,184 Thank you, Benson. 860 01:03:29,309 --> 01:03:31,243 Good night. 861 01:03:34,380 --> 01:03:37,213 Good night, princess. 862 01:03:52,833 --> 01:03:55,267 Whee-e-e-e, doggie ! 863 01:04:17,392 --> 01:04:20,884 What the hell are you doin' in my office ? 864 01:04:20,962 --> 01:04:23,430 It was a trap. 865 01:04:23,498 --> 01:04:25,523 You set us up. 866 01:04:25,600 --> 01:04:30,037 I mighta made a little anonymous call. 867 01:04:30,105 --> 01:04:33,632 You didn't think they was just gonna hand it to you, did ya ? 868 01:04:33,708 --> 01:04:36,898 We got the crap kicked out of us because of you ! 869 01:04:37,031 --> 01:04:40,967 Tonight wasn't about fair or unfair. 870 01:04:41,035 --> 01:04:44,266 It was about achievin' your objective. 871 01:04:45,340 --> 01:04:47,706 Did you ? 872 01:04:47,775 --> 01:04:49,970 Did you even see that trophy ? 873 01:04:50,044 --> 01:04:52,740 Oh, I saw it. 874 01:04:52,814 --> 01:04:56,750 And when you saw it, did you want it ? 875 01:04:56,818 --> 01:04:58,843 Yeah, to get rid of you. 876 01:04:58,920 --> 01:05:01,514 That's not what I asked ! 877 01:05:01,589 --> 01:05:03,581 Did you want it ? 878 01:05:03,659 --> 01:05:05,889 I wanted it. 879 01:05:05,961 --> 01:05:08,623 To own it ? Yeah. 880 01:05:08,697 --> 01:05:10,961 Deserve it ? Yeah. 881 01:05:11,033 --> 01:05:12,796 To win it ? Oh, yeah. 882 01:05:12,868 --> 01:05:15,928 Then let's win it, you bruised-up turd ! 883 01:05:16,005 --> 01:05:18,701 If you really want it, I'll show you how to earn it. 884 01:05:24,280 --> 01:05:27,249 Welcome, parents, to Madison School. 885 01:05:27,316 --> 01:05:29,251 For your convenience, 886 01:05:29,319 --> 01:05:33,380 we will be announcing activities throughout the day, 887 01:05:33,456 --> 01:05:35,390 if they happen. 888 01:05:44,935 --> 01:05:48,063 Hey, Heathcoat, your parents comin' today ? 889 01:05:48,138 --> 01:05:50,402 Nah, of course not. 890 01:05:50,473 --> 01:05:53,772 How 'bout you, Williams ? What, are you kidding ? 891 01:05:53,843 --> 01:05:57,644 My parents said they'd come, but they said they got allergies. 892 01:05:59,784 --> 01:06:02,218 What the hell happened to you ? 893 01:06:04,755 --> 01:06:06,689 Me ? Nothing. I'm great. 894 01:06:08,926 --> 01:06:11,622 Look at you, though. 895 01:06:11,696 --> 01:06:13,687 Regular little soldier man. 896 01:06:13,764 --> 01:06:17,256 You a hard-ass now ? 897 01:06:17,335 --> 01:06:19,269 What are you doin' here ? 898 01:06:19,337 --> 01:06:23,069 It's Parents Day, and I am your legal guardian. 899 01:06:24,276 --> 01:06:26,210 You're drunk. 900 01:06:26,278 --> 01:06:30,112 Don't you walk away from me. 901 01:06:30,182 --> 01:06:32,116 Oh. 902 01:06:33,352 --> 01:06:35,286 Gimme a little salute. 903 01:06:35,354 --> 01:06:37,515 I'm not gonna salute you. 904 01:06:37,589 --> 01:06:40,387 You salute your superiors. 905 01:06:40,459 --> 01:06:43,758 Or don't they teach that around here ? What superior ? 906 01:06:43,829 --> 01:06:45,820 They kicked you out. Remember ? 907 01:06:45,897 --> 01:06:49,493 Don't you sass me like your mother. 908 01:06:52,739 --> 01:06:55,674 You're mine now. I own you. 909 01:06:55,742 --> 01:06:58,870 And you will respect me. 910 01:06:58,945 --> 01:07:00,879 Now you salute me. 911 01:07:00,947 --> 01:07:03,472 No ! 912 01:07:03,549 --> 01:07:07,849 You hit that boy again, I'm gonna do more than salute you. 913 01:07:07,920 --> 01:07:10,480 This is between me and my son. Stepson. 914 01:07:10,556 --> 01:07:13,856 Whoever he is, he's on my time now. 915 01:07:30,511 --> 01:07:35,414 Now I'm gonna ask you nicely, please return to your vehicle. 916 01:07:37,918 --> 01:07:40,149 You go on now. 917 01:08:02,110 --> 01:08:04,078 Go on back to your bunk, son. 918 01:08:09,919 --> 01:08:11,853 Major Payne, sir. 919 01:08:11,921 --> 01:08:13,855 Yeah. 920 01:08:15,624 --> 01:08:17,592 I wanna get that trophy, sir. 921 01:08:17,660 --> 01:08:20,561 Come again ? 922 01:08:20,629 --> 01:08:23,689 I wanna get that trophy, sir. 923 01:08:23,766 --> 01:08:26,929 What, you want to steal it ? No, sir. 924 01:08:27,002 --> 01:08:30,939 You want to win it ? I want to earn it, sir. 925 01:08:32,042 --> 01:08:34,806 The rest of you men feel the same way ? 926 01:08:37,914 --> 01:08:42,044 Meet me on the parade ground, 1700 hours. 927 01:08:42,119 --> 01:08:44,087 We got work to do. 928 01:08:44,154 --> 01:08:47,021 Squad, atten-hut ! 929 01:09:02,774 --> 01:09:04,537 What you want 930 01:09:04,609 --> 01:09:06,941 Baby, I got 931 01:09:07,011 --> 01:09:11,175 What you need You know I got it 932 01:09:11,249 --> 01:09:13,342 All I'm askin' 933 01:09:13,418 --> 01:09:16,148 Is for a little respect when you come home Just a little bit 934 01:09:16,220 --> 01:09:18,279 Hey, baby Just a little bit 935 01:09:18,356 --> 01:09:20,290 When ya get home Just a little bit 936 01:09:20,358 --> 01:09:23,089 Mister Just a little bit 937 01:09:23,162 --> 01:09:28,099 I ain't gonna do you wrong while you're gone 938 01:09:28,167 --> 01:09:32,160 I ain't gonna do you wrong 'cause I don't wanna 939 01:09:32,237 --> 01:09:36,606 All I'm askin' is for a little respect when you come home 940 01:09:36,675 --> 01:09:40,372 Just a little bit just a little bit Baby, when you get home 941 01:09:40,446 --> 01:09:44,746 And all I'm askin' in return, honey 942 01:09:44,817 --> 01:09:48,014 Is to give me my propers when you get home 943 01:09:48,086 --> 01:09:52,581 Just a, just a, just a Yeah, baby, when you get home 944 01:09:52,659 --> 01:09:56,356 Just a little bit Just a little bit Yeah 945 01:09:56,429 --> 01:10:01,196 Two. Three. 946 01:10:01,267 --> 01:10:05,169 Four. Five. 947 01:10:05,238 --> 01:10:08,867 Six. Seven. 948 01:10:08,942 --> 01:10:10,876 Eight. 949 01:10:12,712 --> 01:10:15,705 Ooh, your kisses 950 01:10:15,783 --> 01:10:18,513 Sweeter than honey 951 01:10:18,586 --> 01:10:22,545 And guess what, so is my money Forty inches breast-to-back. 952 01:10:22,623 --> 01:10:26,184 All I want you to do for me is give it to me when you get home 953 01:10:26,260 --> 01:10:27,887 Re-re-re-re, re-re-re-respect Yeah, baby 954 01:10:27,962 --> 01:10:29,987 Whip it to me 955 01:10:30,064 --> 01:10:31,964 Just a little bit When you get home, now 956 01:10:32,032 --> 01:10:33,966 Just a little bit 957 01:10:34,034 --> 01:10:37,970 R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me 958 01:10:38,038 --> 01:10:42,135 R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P 959 01:10:42,210 --> 01:10:46,078 Sock it to me, sock it to me A little respect 960 01:10:46,147 --> 01:10:49,913 Whoa, yeah, a little respect Just a little bit 961 01:10:49,985 --> 01:10:51,919 You're runnin' out of food Just a little bit 962 01:10:51,987 --> 01:10:54,421 And I ain't lyin' Just a little bit 963 01:10:54,489 --> 01:10:58,220 Re-re-re-re, re-re-re-respect Respect when you come home 964 01:10:58,293 --> 01:11:00,284 Well, you might want Just a little bit 965 01:11:00,362 --> 01:11:02,330 To keep on tryin' Just a little bit 966 01:11:02,397 --> 01:11:06,766 You're runnin' out of food and I ain't lyin' Just a little bit 967 01:11:06,835 --> 01:11:10,704 Respect when you come home 968 01:11:10,773 --> 01:11:14,675 I get tired, keep on tryin' Just a little bit 969 01:11:14,744 --> 01:11:20,080 Or you might walk even further out the door Just a little bit 970 01:11:26,956 --> 01:11:30,517 Squad ! Atten-hut ! 971 01:11:31,627 --> 01:11:34,290 Present arms ! 972 01:11:34,364 --> 01:11:38,164 Order arms ! 973 01:11:38,235 --> 01:11:40,760 Left face ! 974 01:11:43,974 --> 01:11:46,875 Right face ! 975 01:11:46,944 --> 01:11:49,378 Rank, rest ! 976 01:11:54,518 --> 01:11:56,452 You're still a shit sandwich. 977 01:11:57,888 --> 01:12:00,949 You're just not a soggy one. 978 01:12:01,025 --> 01:12:04,256 From now on, you are no longer turds. 979 01:12:04,329 --> 01:12:07,992 You've graduated to maggots. 980 01:12:08,066 --> 01:12:11,229 You're a family, a team. 981 01:12:11,302 --> 01:12:14,237 Let's win them games. 982 01:12:26,057 --> 01:12:28,082 Squad ! 983 01:12:28,159 --> 01:12:31,094 Atten-hut ! 984 01:12:31,162 --> 01:12:33,096 General on deck. 985 01:12:41,138 --> 01:12:45,700 Major, I have news so good I've decided to deliver it personally. 986 01:12:45,776 --> 01:12:47,801 America needs you. 987 01:12:47,878 --> 01:12:52,339 There's a situation in Bosnia that requires your special services. 988 01:12:52,417 --> 01:12:55,853 As of this moment, you are reinstated in the United States Marines 989 01:12:55,921 --> 01:12:58,185 at the rank of Lieutenant Colonel. 990 01:12:58,256 --> 01:13:01,817 Thank you, sir ! Congratulations. 991 01:13:01,893 --> 01:13:03,986 Your unit will be leaving out of Washington. 992 01:13:04,062 --> 01:13:07,589 You will arrive tomorrow at 1600 for briefing. 993 01:13:07,666 --> 01:13:09,600 Here are your tickets. 994 01:13:11,503 --> 01:13:15,405 Uh, General, uh, tomorrow are the military games, and I was hoping 995 01:13:15,474 --> 01:13:21,038 Games ? Payne, I fought to get you reinstated. 996 01:13:21,114 --> 01:13:23,912 You wanted in. I got you in. 997 01:13:23,983 --> 01:13:27,680 You don't take this, there won't be any more chances. 998 01:13:33,626 --> 01:13:36,459 Sir, the major will be there, sir ! 999 01:13:36,529 --> 01:13:40,124 Good man. I'll see you in Washington. 1000 01:14:02,156 --> 01:14:05,489 Hey, hey, hey, Major. Where you goin' ? 1001 01:14:05,559 --> 01:14:08,255 Back to killin'. You wanna come ? 1002 01:14:09,798 --> 01:14:12,232 I didn't think so. 1003 01:14:12,300 --> 01:14:15,098 Go lead your men into victory. 1004 01:14:15,170 --> 01:14:19,197 Great. What happened to unity and family 1005 01:14:19,274 --> 01:14:21,572 and all that other bullshit that you taught us ? 1006 01:14:21,643 --> 01:14:25,636 I never said families don't break up. 1007 01:14:25,713 --> 01:14:29,114 Don't you watch Oprah ? 1008 01:14:48,704 --> 01:14:51,673 So it's true. You're just gonna leave. 1009 01:14:57,580 --> 01:15:02,348 You know, when they're through with you, they're just gonna cut you loose again. 1010 01:15:03,587 --> 01:15:07,785 I asked to leave. Them boys are makin' me soft. 1011 01:15:07,858 --> 01:15:10,850 Them boys need you ! 1012 01:15:10,927 --> 01:15:13,862 All that hard work they did, they did for you. 1013 01:15:13,930 --> 01:15:16,922 They did it for themselves. Benson. 1014 01:15:17,000 --> 01:15:19,093 Look, woman. 1015 01:15:19,169 --> 01:15:22,070 I toured 11 separate engagements. 1016 01:15:22,139 --> 01:15:26,906 I didn't do that to come back and be conquered by no woman and a bunch of kids. 1017 01:15:26,977 --> 01:15:30,141 What'd you really think I was gonna do, marry you ? 1018 01:15:30,214 --> 01:15:34,947 Put up a white picket fence ? Adopt Tiger and become the lovin' male role model ? 1019 01:15:35,019 --> 01:15:37,419 That's not me. It's not Payne ! 1020 01:15:40,925 --> 01:15:46,192 You're a no good heartbreaker 1021 01:15:46,264 --> 01:15:49,665 You're a liar and you're a cheat 1022 01:15:49,734 --> 01:15:53,431 And I don't know why 1023 01:15:53,504 --> 01:15:58,204 I let you do these things to me 1024 01:15:58,277 --> 01:16:01,075 My friends keep tellin' me 1025 01:16:01,146 --> 01:16:04,741 That you ain't no good 1026 01:16:04,816 --> 01:16:09,446 Oh-h-h-h but they don't know 1027 01:16:09,521 --> 01:16:13,890 That I'd leave you if I could 1028 01:16:13,959 --> 01:16:17,622 I guess I'm uptight 1029 01:16:17,696 --> 01:16:19,630 And I'm stuck like glue 1030 01:16:21,267 --> 01:16:23,701 'Cause I ain't never 1031 01:16:23,770 --> 01:16:25,704 I ain't never 1032 01:16:25,772 --> 01:16:28,935 I ain't never no, no 1033 01:16:29,008 --> 01:16:31,568 Loved a man the way 1034 01:16:31,644 --> 01:16:35,080 I can't believe he actually left. 1035 01:16:35,148 --> 01:16:38,242 Alex, where are you going ? 1036 01:16:38,318 --> 01:16:41,685 To the games. 1037 01:16:41,754 --> 01:16:44,882 You guys better start getting ready. We gotta be there in an hour. 1038 01:16:44,958 --> 01:16:47,519 We don't have to go to the games. Payne's gone. 1039 01:16:49,296 --> 01:16:51,764 We don't have a chance without Payne. 1040 01:16:51,832 --> 01:16:55,131 Listen, Payne or no Payne, 1041 01:16:55,202 --> 01:16:57,830 I'm gonna go out there and win that stupid trophy. 1042 01:16:57,905 --> 01:17:02,069 We busted our asses off out there gettin' ready for this. 1043 01:17:02,142 --> 01:17:05,771 Now I didn't go through all that to come out empty-handed. 1044 01:17:07,348 --> 01:17:11,079 So how 'bout it, guys ? You with me ? 1045 01:17:11,151 --> 01:17:14,485 Uh, I'm Sure. Yeah. 1046 01:17:14,556 --> 01:17:18,754 I can't hear you ! Sir, yes, sir ! 1047 01:17:18,827 --> 01:17:21,261 Just a little bit louder now. 1048 01:17:21,329 --> 01:17:23,263 Sir, yes, sir ! 1049 01:17:23,331 --> 01:17:25,265 One more time, you maggots. 1050 01:17:25,333 --> 01:17:28,666 Sir, yes, sir-r-r-r ! 1051 01:17:43,519 --> 01:17:46,181 Taggert, present arms. 1052 01:17:46,255 --> 01:17:48,246 Stapleton, present arms ! 1053 01:17:51,627 --> 01:17:53,652 Wellington, present arms ! 1054 01:17:59,101 --> 01:18:02,070 Madison, present arms ! 1055 01:18:02,138 --> 01:18:04,972 Cadets, order arms ! 1056 01:18:09,212 --> 01:18:12,079 Welcome, men, to Wellington Academy, 1057 01:18:12,149 --> 01:18:17,052 to the 58th annual Junior R.O.T.C. Virginia Military Games. 1058 01:18:17,120 --> 01:18:20,021 This morning, you are all equal. 1059 01:18:20,090 --> 01:18:25,187 But by the end of the day today, we will honor the finest of you with a trophy. 1060 01:18:25,262 --> 01:18:28,322 The trophy of a champion. 1061 01:18:28,398 --> 01:18:30,332 Let the games begin ! 1062 01:18:40,278 --> 01:18:42,439 Good shot, Williams. I got nothin' to say to you. 1063 01:18:42,513 --> 01:18:44,447 All right, Fox. Keep goin'. 1064 01:18:44,515 --> 01:18:47,006 Yes ! 1065 01:18:47,085 --> 01:18:50,248 Come on, guys ! Maggots ! 1066 01:18:50,321 --> 01:18:53,154 Pull ! 1067 01:19:04,236 --> 01:19:07,000 Go, Tiger ! Go ! 1068 01:19:36,703 --> 01:19:39,729 Whoa ! Catch it ! 1069 01:19:39,806 --> 01:19:42,741 Oh, I gotcha now ! 1070 01:20:01,413 --> 01:20:03,472 Benson. 1071 01:21:42,451 --> 01:21:46,820 On your mark. Get set. 1072 01:21:54,430 --> 01:21:56,921 One, sir. Two, sir. Three, sir. Four, sir. 1073 01:21:56,999 --> 01:21:59,560 Five, sir. Six, sir. Seven, sir. 1074 01:21:59,636 --> 01:22:02,002 Four, sir. Five, sir. Six, sir. 1075 01:22:20,423 --> 01:22:24,359 Listen, Heathcoat. Over the wall. Go ! Go ! 1076 01:22:24,427 --> 01:22:26,453 Come on ! You can do it ! 1077 01:22:26,530 --> 01:22:28,964 Come on ! Let's move it ! Move it ! 1078 01:22:29,033 --> 01:22:31,126 See you later, loser. 1079 01:22:38,876 --> 01:22:41,743 Is that him ? Yeah, come on ! 1080 01:23:06,071 --> 01:23:10,599 He just tripped him ! The winner of the relay race is Wellington Academy. 1081 01:23:14,312 --> 01:23:17,110 Second place: Madison Preparatory. 1082 01:23:17,182 --> 01:23:20,118 Third place: Stapleton. 1083 01:23:20,186 --> 01:23:22,347 Fourth place: Taggert. 1084 01:23:43,276 --> 01:23:46,110 All right, knock it off! 1085 01:23:48,482 --> 01:23:50,416 Get off of him ! 1086 01:23:52,052 --> 01:23:55,180 Hold it right there ! Hey, hey, you ! 1087 01:23:55,255 --> 01:23:58,349 Knock it off ! Knock it off ! 1088 01:23:58,425 --> 01:24:00,450 I want that man arrested ! 1089 01:24:04,598 --> 01:24:06,532 This is unsatisfactory ! 1090 01:24:06,600 --> 01:24:08,534 I demand that the Madison squad 1091 01:24:08,602 --> 01:24:11,333 be disqualified from the final competition ! 1092 01:24:11,406 --> 01:24:15,706 Lieutenant, I can only disqualify the cadet who started the disturbance. 1093 01:24:15,777 --> 01:24:18,143 That's not enough ! Look at 'em ! 1094 01:24:18,213 --> 01:24:21,705 These animals are so pathetic, their own commander didn't even bother to show up. 1095 01:24:23,818 --> 01:24:26,616 Ain't no need for name-calling. 1096 01:24:41,704 --> 01:24:43,934 Major Payne. What are you doing here ? 1097 01:24:44,006 --> 01:24:46,497 I was told you were on an important assignment. 1098 01:24:46,575 --> 01:24:51,444 Well, what could be more important than my boys winnin' this here competition ? 1099 01:24:51,514 --> 01:24:54,381 I suggest we get this party started. 1100 01:24:54,450 --> 01:24:56,475 Is that okay with you, Colonel ? 1101 01:24:59,522 --> 01:25:03,357 Cadets. I'm pleased to announce the two top-rated squads 1102 01:25:03,426 --> 01:25:07,522 who will compete for first and second place in the parade drill competition: 1103 01:25:07,597 --> 01:25:10,122 Wellington Academy and Madison Academy. 1104 01:25:14,771 --> 01:25:17,171 Arms, hut ! Left face ! 1105 01:25:17,240 --> 01:25:20,539 Ladies and gentlemen, Wellington Academy. 1106 01:25:20,610 --> 01:25:23,306 Forward march ! Drill leader: Sergeant Michael Rachmill. 1107 01:25:23,380 --> 01:25:27,111 Hup. Hup. Hup. Hup. 1108 01:25:27,183 --> 01:25:31,780 All right, gentlemen. Let's look alive here ! We got trophies to win ! 1109 01:25:32,924 --> 01:25:35,518 Hello, Mr. Denial. 1110 01:25:35,593 --> 01:25:39,120 While you were on vacation, we've been havin' some real problems here. 1111 01:25:39,196 --> 01:25:43,360 I don't see no problem. You made it to the finals, didn't you ? 1112 01:25:43,434 --> 01:25:46,232 Yeah, no thanks to you. 1113 01:25:46,304 --> 01:25:49,569 So why'd ya come back ? We don't need you. 1114 01:25:51,342 --> 01:25:53,606 Maybe I didn't come back for you. 1115 01:25:53,678 --> 01:25:56,512 Why'd you come back then ? 1116 01:25:56,582 --> 01:26:00,245 Maybe I told myself that I want to see you win first place 1117 01:26:00,319 --> 01:26:02,446 and ain't gonna leave until you do ! 1118 01:26:02,521 --> 01:26:05,388 So that's it ? 1119 01:26:05,457 --> 01:26:07,516 It's all about the trophy ? 1120 01:26:11,430 --> 01:26:14,263 Maybe I like ya. 1121 01:26:16,535 --> 01:26:19,333 Just like ? 1122 01:26:21,774 --> 01:26:25,710 Maybe I like you a lot. 1123 01:26:25,778 --> 01:26:28,008 That's it ? 1124 01:26:29,415 --> 01:26:33,181 Don't push the maybe, baby. 1125 01:26:33,252 --> 01:26:35,447 Now let's win this thing ! 1126 01:26:35,521 --> 01:26:38,115 We have nobody to lead the drill. 1127 01:26:38,191 --> 01:26:41,024 'Course we do. Who ? 1128 01:26:41,094 --> 01:26:43,085 Tiger. Are you crazy ? 1129 01:26:43,162 --> 01:26:45,221 What ? That's right. 1130 01:26:45,298 --> 01:26:48,359 That boy know the drill like the knob on the back of his head. 1131 01:26:48,435 --> 01:26:51,632 I can't do it. I'm too little. 1132 01:26:51,705 --> 01:26:55,471 Ladies and gentlemen, the Wellington Academy Drill Team. 1133 01:26:57,411 --> 01:27:02,610 You need me to tell you the story about the Little Engine That Could again ? 1134 01:27:04,385 --> 01:27:09,448 Then you get out there and you toot that horn, boy. 1135 01:27:09,523 --> 01:27:12,857 Toot. Toot. 1136 01:27:14,162 --> 01:27:17,017 Toot. Toot. 1137 01:27:19,519 --> 01:27:23,046 Ladies and gentlemen, Madison Preparatory School. 1138 01:27:30,297 --> 01:27:33,733 Drill team leader: Private Kevin Tiger Dunne. 1139 01:27:46,314 --> 01:27:48,248 Bust a move ! 1140 01:27:48,316 --> 01:27:50,716 Now here we are together 1141 01:27:50,785 --> 01:27:53,185 Ready to do whatever 1142 01:27:53,254 --> 01:27:58,021 We started out as boys Now we're men and we're makin' noise 1143 01:27:58,092 --> 01:28:02,119 So stand back and step clear Madison cadets are the ones to fear 1144 01:28:02,196 --> 01:28:07,191 If you don't believe battle us and you will see 1145 01:28:07,269 --> 01:28:11,501 Oh, yeah, here we come Here we come, here we come 1146 01:28:11,573 --> 01:28:14,201 Hip-hop, hip-hop hip-hop, ho 1147 01:28:14,276 --> 01:28:16,210 Hip-hop, hip-hop hip-hop, ho 1148 01:28:16,278 --> 01:28:18,508 We can get down 'cause it's in our souls 1149 01:28:18,580 --> 01:28:20,707 We can get down 'cause it's in our souls 1150 01:28:20,783 --> 01:28:22,751 Hit me with a one, two One, two 1151 01:28:22,818 --> 01:28:25,480 Hit me with a three, four Three, four 1152 01:28:25,554 --> 01:28:27,988 Hit me with a one, two, three, four 1153 01:28:28,057 --> 01:28:31,892 One, two three, four Mark time, march ! 1154 01:28:31,961 --> 01:28:35,590 Ahhhhh-hoo Present arms 1155 01:28:37,967 --> 01:28:40,162 Forward march 1156 01:28:40,236 --> 01:28:44,172 Huh, huh, huh, huh 1157 01:28:48,445 --> 01:28:51,380 Order arms 1158 01:28:56,687 --> 01:28:58,621 Philly stomp 1159 01:29:06,530 --> 01:29:08,464 Ho 1160 01:29:37,362 --> 01:29:39,296 Hit it 1161 01:29:39,364 --> 01:29:41,093 Oh, yeah 1162 01:29:42,434 --> 01:29:45,665 One, two, three Get down on the hip-hop 1163 01:29:45,737 --> 01:29:49,538 Get down and get funky and you don't stop, what, do dat, do dat 1164 01:29:49,609 --> 01:29:52,476 Go, Tiger Do dat, do dat 1165 01:29:52,545 --> 01:29:56,879 Get down, do dat, do dat Go, Tiger, do dat, do dat 1166 01:29:56,949 --> 01:30:02,353 Get down, do dat, do dat Whoo ! Whoo ! Whoo ! Whoo ! 1167 01:30:02,422 --> 01:30:06,256 Get down, do dat, do dat Go, Tiger, oof, oof Oh-h-h-h-h-h-h ! 1168 01:30:06,325 --> 01:30:08,293 Salute 1169 01:30:08,361 --> 01:30:12,297 Madison Preparatory School. 1170 01:31:02,584 --> 01:31:04,643 Company ! Atten-hut ! 1171 01:31:09,825 --> 01:31:11,759 Sir, squad is formed, sir. 1172 01:31:14,597 --> 01:31:16,531 Post. 1173 01:31:22,505 --> 01:31:24,439 My name 1174 01:31:24,507 --> 01:31:29,001 is Major Benson Winifred Payne ! 1175 01:31:29,078 --> 01:31:32,479 I'd like to be the first to welcome you 1176 01:31:32,548 --> 01:31:34,642 to the Madison School. 1177 01:31:34,718 --> 01:31:37,551 What we've tried to develop here 1178 01:31:37,621 --> 01:31:40,590 is a family environment. 1179 01:31:40,657 --> 01:31:44,423 One of trust and understanding. 1180 01:31:44,494 --> 01:31:49,955 I'd like for you to think of me not only as your commanding officer, 1181 01:31:50,033 --> 01:31:52,729 but as your friend. 1182 01:31:54,404 --> 01:31:57,100 And what the hell is that ? 1183 01:31:57,173 --> 01:32:01,270 He's mine. 1184 01:32:07,151 --> 01:32:09,711 That-a-boy. Sit. 1185 01:32:09,787 --> 01:32:11,721 Good boy. 1186 01:32:16,861 --> 01:32:21,855 You know, there ain't no pets allowed on these here premises, Mr. Ace Ventura. 1187 01:32:21,933 --> 01:32:24,265 Yeah, well, maybe that doesn't apply to me. 1188 01:32:24,335 --> 01:32:26,566 He's my blind seein'-eye dog. 1189 01:32:29,174 --> 01:32:31,972 What in the world would anybody want with a blind dog ? 1190 01:32:32,044 --> 01:32:34,535 The dog ain't blind. 1191 01:32:34,613 --> 01:32:36,638 I'm the one that's blind, you idiot. 1192 01:32:38,884 --> 01:32:41,512 Oh, I see you and your friend Cujo here 1193 01:32:41,587 --> 01:32:45,387 got a little attitudinal problem needs some readjustin'. 1194 01:32:45,457 --> 01:32:47,823 I'm gonna fix that up quick, fast and in a hurry. 1195 01:32:47,893 --> 01:32:49,827 Hey, Corporal ! 1196 01:32:52,899 --> 01:32:55,231 Go tell Mama bring my field knife. 1197 01:33:11,818 --> 01:33:14,343 Heh-heh-heh. 1198 01:33:14,420 --> 01:33:17,185 Ah, heh-heh-heh. 1199 01:33:17,257 --> 01:33:19,316 Oh, heh-heh. 1200 01:33:19,393 --> 01:33:22,726 Ah, heh-heh-heh. 1201 01:33:22,796 --> 01:33:24,695 Ho-ho-ho. Heh-heh-heh. 1202 01:33:24,695 --> 01:33:27,323 Ho-ho-ho. Heh-heh-heh. 1203 01:33:27,398 --> 01:33:29,923 Oh, heh-heh-heh. 1204 01:33:30,000 --> 01:33:32,935 Ah, heh-heh-heh. 89388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.