All language subtitles for Feud.S02E01.Pilot.720p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,724 --> 00:00:14,563 [birds squawking] 2 00:00:19,171 --> 00:00:21,142 ♪♪ ♪♪ 3 00:00:28,323 --> 00:00:31,530 [engine rattling, turns off] 4 00:00:33,735 --> 00:00:35,771 [wind whistling] 5 00:00:51,838 --> 00:00:54,542 [squawking] 6 00:00:57,081 --> 00:01:00,855 [soft squawking] 7 00:01:13,681 --> 00:01:15,751 ♪♪ ♪♪ 8 00:01:27,341 --> 00:01:30,014 - [brakes squeaking] - [whistle blowing] 9 00:01:30,080 --> 00:01:32,852 [horns honking] 10 00:01:48,417 --> 00:01:51,455 [sniffles] Hi, Marc. 11 00:01:52,625 --> 00:01:55,163 - [elevator bell dings] - Thanks, Marc. 12 00:02:04,850 --> 00:02:06,687 [exhales sharply] 13 00:02:08,524 --> 00:02:11,964 Honey, it's okay. It's okay. 14 00:02:12,031 --> 00:02:14,435 - I'm here. - [gasps sharply] 15 00:02:18,176 --> 00:02:19,680 Mrs. P. needs to be alone. 16 00:02:19,747 --> 00:02:21,316 Go to the movies, would you, dear? 17 00:02:21,382 --> 00:02:22,886 - Yes, sir. - And you know what? 18 00:02:22,953 --> 00:02:24,990 Get Janice and the grandkids, take everyone 19 00:02:25,057 --> 00:02:27,261 to Chitty Chitty Bang Bang at the Paris Cinema, 20 00:02:27,328 --> 00:02:28,865 - and then Serendipity, okay? - Oh-- 21 00:02:28,932 --> 00:02:30,233 It's on me. 22 00:02:30,300 --> 00:02:32,538 Dean, none of that fluffy shit, please. 23 00:02:32,605 --> 00:02:34,175 Baby's breath is vomitous. 24 00:02:34,241 --> 00:02:37,481 You have ten minutes, and out the door. 25 00:02:39,219 --> 00:02:41,857 More delphinium. 26 00:02:42,625 --> 00:02:44,830 Martha, leave us alone, please, would you? 27 00:02:44,897 --> 00:02:47,802 - Thank you, Martha. - Thank you. 28 00:02:50,274 --> 00:02:51,610 [door closes] 29 00:02:51,677 --> 00:02:54,215 Tell me everything from the beginning. 30 00:02:54,281 --> 00:02:56,553 - Tell me what happened. - [sighs, sniffles] 31 00:02:56,620 --> 00:02:59,225 Well... 32 00:02:59,291 --> 00:03:00,628 I was in Paris, as you know. 33 00:03:00,695 --> 00:03:02,365 The Givenchy fittings, the shows. 34 00:03:02,431 --> 00:03:03,768 It was perfect. 35 00:03:03,834 --> 00:03:05,170 And-and Hubert, 36 00:03:05,236 --> 00:03:06,573 he did something truly wonderful for me. 37 00:03:06,640 --> 00:03:08,143 [Truman] Well, he's such a master. 38 00:03:08,209 --> 00:03:09,580 [Babe] Yes, he's such a master. 39 00:03:09,646 --> 00:03:11,850 It was really a great work of art. 40 00:03:11,917 --> 00:03:14,355 - I was struck. - [flash bulb popping] 41 00:03:14,422 --> 00:03:16,459 Well, I... I just wished. 42 00:03:16,527 --> 00:03:19,666 I wished someone had been there with me. 43 00:03:19,733 --> 00:03:22,705 Bill, not because it's romantic with him anymore, 44 00:03:22,772 --> 00:03:25,544 but you want to... you want to share these things. 45 00:03:25,611 --> 00:03:27,883 Love him and hate him, all in the same moment, 46 00:03:27,949 --> 00:03:29,586 but somehow, 47 00:03:29,653 --> 00:03:32,090 being in Paris just brought it all to the fore. 48 00:03:32,157 --> 00:03:33,761 [Truman] Of course. 49 00:03:33,828 --> 00:03:35,765 [Babe] See, we have a life, and deep down, 50 00:03:35,832 --> 00:03:37,935 I just keep finding myself rather lonely. 51 00:03:38,002 --> 00:03:39,639 [Truman] I know. 52 00:03:39,706 --> 00:03:41,510 [Babe] He's done the worst thing you can do. 53 00:03:41,576 --> 00:03:44,382 - He's taken me for granted. - [camera shutter clicks] 54 00:03:44,448 --> 00:03:47,188 What is it? What did he do? 55 00:03:47,254 --> 00:03:50,594 I told him I was coming. I gave him just enough warning. 56 00:03:52,331 --> 00:03:55,572 I found out Bill was still having 57 00:03:55,638 --> 00:03:58,978 his grotesque little affair with Happy Rockefeller. 58 00:03:59,045 --> 00:04:01,282 - He was, still? - Now, 59 00:04:01,349 --> 00:04:04,088 - in... our... home. - Go back. 60 00:04:04,155 --> 00:04:07,327 We're talking the governor's wildebeest wife here? 61 00:04:07,394 --> 00:04:08,864 That was still going on? 62 00:04:08,931 --> 00:04:10,902 I thought that was a one-time, at best. 63 00:04:10,968 --> 00:04:12,237 So did I. 64 00:04:12,304 --> 00:04:14,408 - Ew. - But he just wanted 65 00:04:14,475 --> 00:04:16,346 to keep screwing the governor's wife 66 00:04:16,412 --> 00:04:18,985 because he got... he gets a kick out of it. 67 00:04:19,051 --> 00:04:21,723 And this is what is so humiliating. 68 00:04:21,790 --> 00:04:23,994 And that fat-ankled harridan. 69 00:04:24,061 --> 00:04:26,466 Yes! 70 00:04:26,533 --> 00:04:29,438 It's so humiliating to me 71 00:04:29,506 --> 00:04:33,246 because I still do... love him. 72 00:04:33,312 --> 00:04:35,050 He lied to your face. 73 00:04:35,117 --> 00:04:36,921 - Yes. - Mm. 74 00:04:36,987 --> 00:04:38,356 And even though that part 75 00:04:38,422 --> 00:04:39,993 of our marriage has been over for years, 76 00:04:40,059 --> 00:04:42,966 and God knows, I do understand, but there are rules, 77 00:04:43,032 --> 00:04:44,636 certain rules, aren't there, 78 00:04:44,703 --> 00:04:46,707 about how much humiliation one can stand? 79 00:04:46,773 --> 00:04:49,712 - Sure. - Because Happy Rockefeller... 80 00:04:49,779 --> 00:04:52,018 She was always so jealous. 81 00:04:52,084 --> 00:04:53,888 Oh, so jealous. 82 00:04:53,955 --> 00:04:56,493 So jealous. 83 00:04:56,560 --> 00:04:58,698 Here's what happened. 84 00:04:58,764 --> 00:05:00,233 [Happy] Don't you think we should have 85 00:05:00,300 --> 00:05:01,670 at least one last hurrah 86 00:05:01,736 --> 00:05:03,272 before she gets back, for God's sake? 87 00:05:03,339 --> 00:05:06,145 Happy, she's flying back today. 88 00:05:06,212 --> 00:05:08,584 Look, she and I talked, and-and she's right. 89 00:05:08,650 --> 00:05:11,388 It was fun, but... come on. 90 00:05:11,455 --> 00:05:16,534 Well, she's not back yet, and we've been relatively discreet. 91 00:05:16,600 --> 00:05:18,002 I don't know. I don't know. 92 00:05:18,069 --> 00:05:20,474 It's one last fuck for the road, okay? 93 00:05:20,542 --> 00:05:22,011 To take with me. 94 00:05:22,078 --> 00:05:23,881 I want to... 95 00:05:23,947 --> 00:05:26,553 taste you in my mouth one last time. 96 00:05:26,620 --> 00:05:30,928 Well, when you put it that way... 97 00:05:32,097 --> 00:05:33,634 We have some time still. 98 00:05:33,701 --> 00:05:36,139 - Come over. - Happy? 99 00:05:36,206 --> 00:05:37,542 Where you going? 100 00:05:37,609 --> 00:05:39,646 Saks. My hat from Milan just came in. 101 00:05:39,713 --> 00:05:41,115 Oh. 102 00:05:41,884 --> 00:05:44,889 Anyway, I mean, big vision... 103 00:05:52,438 --> 00:05:53,840 [gate creaks] 104 00:05:59,919 --> 00:06:01,857 [Babe] That shitty perfume she wears. 105 00:06:01,924 --> 00:06:04,228 Caleche. Hermes. 106 00:06:04,294 --> 00:06:05,698 [Bill laughs] So... 107 00:06:05,765 --> 00:06:07,936 Too much sandalwood for a woman with her face. 108 00:06:08,002 --> 00:06:09,940 [Bill] Hey, listen, what are you making it so dark for? 109 00:06:10,007 --> 00:06:13,848 I like looking at you. I'll see. [laughing] 110 00:06:13,914 --> 00:06:16,419 [both laughing] 111 00:06:16,485 --> 00:06:18,323 [panting] 112 00:06:18,389 --> 00:06:20,694 [Truman laughs] 113 00:06:31,616 --> 00:06:33,486 What the hell is this? 114 00:06:35,691 --> 00:06:37,562 You ruined my life. 115 00:06:38,797 --> 00:06:43,440 You used me to be the punch line of some sick joke about what? 116 00:06:43,507 --> 00:06:47,147 Being... better than Nelson? 117 00:06:47,214 --> 00:06:49,351 All I know is, I get off the Concorde, 118 00:06:49,418 --> 00:06:51,389 and I walked into that. 119 00:06:51,455 --> 00:06:52,726 You think you can get that stain out 120 00:06:52,792 --> 00:06:56,533 before your cunt wife gets back? 121 00:06:58,202 --> 00:07:02,077 [laughing] 122 00:07:07,689 --> 00:07:10,661 The evidence is all there. 123 00:07:10,728 --> 00:07:12,999 Should I? [laughs] 124 00:07:13,066 --> 00:07:15,036 Hmm. Go look. 125 00:07:25,290 --> 00:07:27,228 What happened? 126 00:07:27,294 --> 00:07:30,233 Was someone shot in here? 127 00:07:30,300 --> 00:07:32,338 Well... 128 00:07:32,404 --> 00:07:34,241 you're gonna need a new mattress. 129 00:07:34,308 --> 00:07:35,377 [Babe laughs] 130 00:07:35,443 --> 00:07:37,247 [Truman laughs] 131 00:07:39,451 --> 00:07:42,358 The menstruating, so calculated. 132 00:07:42,424 --> 00:07:44,228 And you being in menopause. 133 00:07:44,294 --> 00:07:47,835 [scoffs] Which he obviously discussed with... 134 00:07:48,804 --> 00:07:50,808 I'm divorcing him. It's over. 135 00:07:50,875 --> 00:07:53,614 Finally, the final humiliation. 136 00:07:53,681 --> 00:07:55,416 I don't know. 137 00:07:55,483 --> 00:07:56,887 No, no, you're not. 138 00:07:56,954 --> 00:08:00,226 I'm not? What... what do you mean? 139 00:08:00,293 --> 00:08:04,669 Honey, you're not a sexual creature anymore. 140 00:08:04,736 --> 00:08:08,275 Think about it. You have a great life. 141 00:08:08,342 --> 00:08:11,683 He's the most powerful man in America, really. 142 00:08:11,749 --> 00:08:15,056 Fuck Richard Nixon. It's Bill Paley. [laughs] 143 00:08:15,123 --> 00:08:18,998 You have a house in Bermuda, a mansion in Coral Gables, 144 00:08:19,065 --> 00:08:21,503 a thing in London, and four kids. 145 00:08:21,569 --> 00:08:24,809 Don't be another divorcée of Manhattan, 146 00:08:24,876 --> 00:08:27,949 slowly going nuts up in Westchester, 147 00:08:28,016 --> 00:08:30,554 where you'll end up moving to get away from him, 148 00:08:30,621 --> 00:08:32,625 because he's everywhere. 149 00:08:32,692 --> 00:08:34,929 What do you want? 150 00:08:34,996 --> 00:08:38,169 Figure out what it is you want, darling. 151 00:08:38,938 --> 00:08:40,708 I know you've had your eye 152 00:08:40,775 --> 00:08:43,279 on that Van Gogh sunflower painting. 153 00:08:44,214 --> 00:08:46,854 Well, there's a Gauguin, 154 00:08:46,920 --> 00:08:49,225 Seed of Areoi, coming up at Sotheby's. 155 00:08:49,291 --> 00:08:52,497 And a nice Matisse Princess Margaret's trying to lay off. 156 00:08:52,565 --> 00:08:54,536 - Take both. [laughs] - [laughs softly] 157 00:08:54,602 --> 00:08:56,907 Woman with a Veil. 158 00:08:56,974 --> 00:08:59,478 Look, he'll buy you anything you want right now, 159 00:08:59,546 --> 00:09:01,583 so make him pay. 160 00:09:01,649 --> 00:09:03,754 But follow my advice. 161 00:09:03,821 --> 00:09:06,125 Don't tell anyone. 162 00:09:08,028 --> 00:09:09,699 What are you talking about? 163 00:09:09,766 --> 00:09:11,301 You want me to live with this? 164 00:09:11,368 --> 00:09:12,705 - No. Listen to me. - How? 165 00:09:12,772 --> 00:09:15,577 Play this right. This is our secret. 166 00:09:16,546 --> 00:09:18,718 Come on. You had a terrible, long day. 167 00:09:18,784 --> 00:09:21,623 You're exhausted. I know what you need. 168 00:09:23,928 --> 00:09:27,133 - Nice little whopper of a Valium for Baby. - Oh. 169 00:09:27,200 --> 00:09:29,271 - Oh-- - Swallow it. Come on. 170 00:09:29,338 --> 00:09:31,476 No, I promised I'd have dinner with the kids. 171 00:09:31,543 --> 00:09:33,046 - I can't take-- - No. 172 00:09:33,113 --> 00:09:35,016 I sent them to Chitty Chitty and Serendipity 173 00:09:35,083 --> 00:09:38,557 with Sylvia and Janice for burgers and shakes. 174 00:09:38,624 --> 00:09:41,462 Come on. 175 00:09:41,530 --> 00:09:44,235 Nice, big sip of Scotch 176 00:09:44,302 --> 00:09:46,539 to wash it down. 177 00:09:46,606 --> 00:09:48,544 There you go. 178 00:09:48,610 --> 00:09:51,883 Little more. [laughs] 179 00:09:54,455 --> 00:09:56,660 - [sighs] - Good girl. 180 00:09:56,727 --> 00:09:58,897 Come with me. 181 00:09:58,964 --> 00:10:00,901 Come on. 182 00:10:02,337 --> 00:10:04,475 You're a terrible influence, Tru. 183 00:10:04,542 --> 00:10:07,046 [Truman] Follow me. 184 00:10:08,851 --> 00:10:10,788 - Now... - [sighs] 185 00:10:10,854 --> 00:10:13,026 You're gonna take a nice nap now. 186 00:10:13,093 --> 00:10:15,397 - Are you sure they're gone? - Mm. 187 00:10:15,463 --> 00:10:17,702 And when you wake up, 188 00:10:17,769 --> 00:10:19,705 you're going to realize 189 00:10:19,772 --> 00:10:23,212 that everything I said is true. 190 00:10:25,350 --> 00:10:28,222 Meet him at the door with a drink. 191 00:10:29,959 --> 00:10:32,364 - [footsteps retreating] - Be the great lady that you are. 192 00:10:32,431 --> 00:10:34,669 [door closes] 193 00:10:40,480 --> 00:10:43,954 Okay, I'll take a nap if you'll lay here with me. 194 00:10:44,689 --> 00:10:46,960 [chuckles] 195 00:10:53,173 --> 00:10:55,276 [sighs] Oh. 196 00:10:56,513 --> 00:10:59,619 - Well, Tru? - Mm. 197 00:10:59,686 --> 00:11:03,527 I'm so, so, so hurt. 198 00:11:03,594 --> 00:11:07,869 No. Let's be honest. 199 00:11:07,935 --> 00:11:10,807 It's your ego wounded here. 200 00:11:11,876 --> 00:11:14,314 He didn't really hurt you. 201 00:11:15,718 --> 00:11:18,924 You've not been in love for years. 202 00:11:20,394 --> 00:11:22,464 It's your pride. 203 00:11:22,532 --> 00:11:24,736 [Babe sighs] 204 00:11:24,803 --> 00:11:27,107 You're right. 205 00:11:27,173 --> 00:11:30,647 The only person who could ever really hurt me is you. 206 00:11:30,714 --> 00:11:34,655 - And that would never happen in a million years. - [laughs] 207 00:11:34,722 --> 00:11:37,293 Now close your eyes. 208 00:11:39,231 --> 00:11:41,401 [Babe sighs] 209 00:11:48,382 --> 00:11:50,453 ♪♪ ♪♪ 210 00:12:17,207 --> 00:12:19,277 ♪♪ ♪♪ 211 00:12:44,428 --> 00:12:46,966 ♪♪ ♪♪ 212 00:13:09,512 --> 00:13:11,582 ♪♪ ♪♪ 213 00:13:34,829 --> 00:13:37,100 [horns honking] 214 00:13:41,577 --> 00:13:43,312 [horn toots] 215 00:13:43,379 --> 00:13:45,149 [indistinct, overlapping chatter] 216 00:13:45,216 --> 00:13:47,286 [man] Just think about that. Yeah, 7:30 for that. 217 00:13:47,353 --> 00:13:49,124 - Uh, maybe-- - [Bill] I'm not moving Dragnet. 218 00:13:49,190 --> 00:13:50,928 It's fine where it is. 219 00:13:50,994 --> 00:13:52,965 Oh, and tell General Mills to pay up. 220 00:13:53,031 --> 00:13:54,401 We sell their cereal, so pay up. 221 00:13:54,468 --> 00:13:56,371 - [indistinct chatter] - [buzzer sounds] 222 00:13:56,438 --> 00:13:58,041 [secretary] Mr. Paley, sorry to interrupt, 223 00:13:58,108 --> 00:14:00,981 but David Selznick needs to speak with you. 224 00:14:02,484 --> 00:14:05,089 - [distant siren blaring] - [man] Hmm. 225 00:14:07,160 --> 00:14:10,066 David, you better not be canceling on me 226 00:14:10,133 --> 00:14:11,703 at the last minute. 227 00:14:11,770 --> 00:14:13,306 I have the plane, Babe is excited, 228 00:14:13,373 --> 00:14:16,378 we're playing tennis, and it's 82 degrees in Montego Bay. 229 00:14:16,445 --> 00:14:18,115 [David] Jesus, Bill, no. 230 00:14:18,182 --> 00:14:19,686 Jennifer and I are coming. 231 00:14:19,752 --> 00:14:22,958 But, look, wouldn't it be great to have Truman come? 232 00:14:23,025 --> 00:14:24,394 Y-You don't really know him, do you? 233 00:14:24,461 --> 00:14:27,467 Uh, Truman? No. I mean, well, we-we've met. 234 00:14:27,534 --> 00:14:29,037 Yeah, sure, bring him. 235 00:14:29,103 --> 00:14:30,841 Okay, I'll see you at the plane. 236 00:14:30,907 --> 00:14:33,379 Oh, David, David. Is he fun? 237 00:14:33,446 --> 00:14:36,184 Fun? Are you kidding? Truman? 238 00:14:36,251 --> 00:14:37,621 The most fun there is. 239 00:14:37,688 --> 00:14:39,692 Wait till you hear him tell stories. 240 00:14:39,759 --> 00:14:41,428 All right, I'll see you. 241 00:14:41,495 --> 00:14:42,998 [phone clatters] 242 00:14:43,065 --> 00:14:45,369 Harry Truman is fun? 243 00:14:45,436 --> 00:14:46,973 Here he comes. 244 00:14:47,040 --> 00:14:49,077 [car engine idling] 245 00:14:52,450 --> 00:14:54,054 Sir. 246 00:14:54,121 --> 00:14:55,857 - Of course, thank you. - Yes, sir. 247 00:14:55,924 --> 00:14:57,426 Thank you. 248 00:14:59,131 --> 00:15:01,602 - Who the fuck is that? - [laughter] 249 00:15:04,609 --> 00:15:08,584 Hi. So lovely of you to invite me. 250 00:15:08,650 --> 00:15:10,152 I love Jamaica. 251 00:15:10,219 --> 00:15:11,590 I once had a weekend there 252 00:15:11,656 --> 00:15:14,127 with that wonderful actor dancer fellow. 253 00:15:14,194 --> 00:15:17,535 - Jennifer. Look at you. - Truman. 254 00:15:17,602 --> 00:15:19,238 [smooching] 255 00:15:19,304 --> 00:15:20,340 David. 256 00:15:20,406 --> 00:15:23,412 I'm mad at you but I don't remember why. 257 00:15:23,479 --> 00:15:24,749 [laughter] 258 00:15:24,816 --> 00:15:27,622 Mrs. Paley, I've wanted to meet you forever. 259 00:15:27,688 --> 00:15:29,157 It's Babe. [laughs] 260 00:15:29,224 --> 00:15:32,030 As have I. Finally, Mr. President. 261 00:15:32,096 --> 00:15:34,669 - [laughs] - [David] Bill. 262 00:15:34,736 --> 00:15:38,510 This is our dear, dear friend Truman Capote. 263 00:15:38,577 --> 00:15:40,948 Did you think it was the other Truman, Bill? 264 00:15:41,015 --> 00:15:42,183 - I did. - That happens. 265 00:15:42,250 --> 00:15:44,956 - [laughter] - You did? 266 00:15:45,022 --> 00:15:46,458 [laughing] Yes. 267 00:15:46,526 --> 00:15:48,563 What would I be doing with Harry fucking Truman? 268 00:15:48,630 --> 00:15:50,768 Well, thank your lucky stars it isn't. 269 00:15:50,834 --> 00:15:54,141 I hear two hours in a plane with him and his economic theories 270 00:15:54,208 --> 00:15:57,380 and you want to plunge into the Bermuda Triangle. 271 00:15:57,447 --> 00:16:00,754 [laughter] 272 00:16:00,821 --> 00:16:02,391 - Cheers. - Lovely to have you. 273 00:16:02,457 --> 00:16:05,697 What a pretty plane. [chuckles] 274 00:16:05,764 --> 00:16:09,003 ♪♪ ♪♪ 275 00:16:14,982 --> 00:16:19,157 ♪♪ ♪♪ 276 00:16:34,655 --> 00:16:37,728 ♪♪ ♪♪ 277 00:16:56,131 --> 00:16:57,467 [Truman laughing] 278 00:16:57,534 --> 00:16:59,304 Oh, please, are you kidding? 279 00:16:59,371 --> 00:17:02,377 He had ten boys stashed all over the eastern seaboard 280 00:17:02,443 --> 00:17:04,047 and nobody knew. [laughs] 281 00:17:04,113 --> 00:17:06,686 He was extorted five times. 282 00:17:06,753 --> 00:17:08,523 Cost him a Picasso. 283 00:17:08,590 --> 00:17:11,562 The most expensive hustlers ever. 284 00:17:11,629 --> 00:17:13,933 - [laughter] - You think he'd be more careful. 285 00:17:14,000 --> 00:17:15,402 People are not careful, though. 286 00:17:15,469 --> 00:17:17,842 He had a brief flirt with the Nazi party. 287 00:17:17,908 --> 00:17:20,112 And when I say "flirt," I mean he fucked everything 288 00:17:20,179 --> 00:17:23,352 with blond hair and blue eyes and a cock. 289 00:17:23,419 --> 00:17:26,225 - [laughter] - Well, I could never trust a writer. 290 00:17:26,292 --> 00:17:27,494 And why not? 291 00:17:27,561 --> 00:17:30,466 I mean, I agree, but... why not? 292 00:17:30,534 --> 00:17:33,005 The storytellers have the last word, don't you? 293 00:17:33,072 --> 00:17:34,875 And I would never let a storyteller 294 00:17:34,942 --> 00:17:36,679 have the last word. 295 00:17:36,746 --> 00:17:39,619 Louisa, how fascinating. 296 00:17:39,685 --> 00:17:42,456 But you tell me, dear, who should have the last word? 297 00:17:42,524 --> 00:17:44,060 That is perfectly obvious. 298 00:17:44,127 --> 00:17:48,101 Anyone who's lived through World War II could tell you. 299 00:17:48,168 --> 00:17:50,841 The person who has the most power. 300 00:17:50,907 --> 00:17:52,845 America, for instance. 301 00:17:52,911 --> 00:17:54,815 She had the last word. 302 00:17:54,882 --> 00:17:58,455 Two bombs and it was all over. 303 00:17:58,523 --> 00:17:59,993 Kaboom. 304 00:18:00,059 --> 00:18:02,163 That is the last word. 305 00:18:02,230 --> 00:18:04,869 Not those of a writer of clever stories. 306 00:18:04,935 --> 00:18:07,574 But the ones with the power. 307 00:18:07,641 --> 00:18:09,812 [Babe] What a unique point of view. 308 00:18:09,879 --> 00:18:11,115 [laughing softly] 309 00:18:11,181 --> 00:18:13,052 Would anyone like some more rosé? 310 00:18:13,118 --> 00:18:15,489 [David] Hear, hear. 311 00:18:15,557 --> 00:18:17,694 - [Babe] Thank you. - [flatware clinking] 312 00:18:17,761 --> 00:18:19,866 [laughter] 313 00:18:19,932 --> 00:18:23,005 How do you get all of this gossip, Truman? 314 00:18:23,072 --> 00:18:25,376 On Beat the Devil, he knew more than everyone 315 00:18:25,442 --> 00:18:27,113 in hair and makeup combined, 316 00:18:27,180 --> 00:18:29,351 and that's usually where all the gossip is. 317 00:18:29,418 --> 00:18:34,127 But Truman, holed up in his hotel miles from the set, 318 00:18:34,194 --> 00:18:35,864 he knew everything. 319 00:18:35,931 --> 00:18:39,204 Truman's secret is seduction, isn't it, Truman? 320 00:18:39,271 --> 00:18:42,076 No, it's memory. 321 00:18:42,143 --> 00:18:45,149 Well, I think it's wonderful to know a good story. 322 00:18:45,216 --> 00:18:50,059 To have a good story, to love a good story, personally. 323 00:18:50,126 --> 00:18:52,329 Well, so do I. I think it's everything. 324 00:18:52,396 --> 00:18:55,269 But it's not all fun and games. 325 00:18:55,336 --> 00:18:56,840 [chuckles softly] 326 00:18:56,907 --> 00:19:00,046 You know... 327 00:19:00,113 --> 00:19:01,983 we've been talking about society, 328 00:19:02,050 --> 00:19:06,325 but I'm interested in what it all means, really... 329 00:19:06,392 --> 00:19:08,329 to be important. 330 00:19:08,396 --> 00:19:12,871 Is there anything you know that we don't, Truman? 331 00:19:12,938 --> 00:19:15,677 Because we know an awful lot. 332 00:19:15,744 --> 00:19:17,815 [laughter] 333 00:19:17,882 --> 00:19:19,852 [Truman] Bill... [laughs] 334 00:19:19,919 --> 00:19:22,858 Well, you don't know this. 335 00:19:22,925 --> 00:19:27,233 There's a murderer walking free and you all know her. 336 00:19:27,300 --> 00:19:29,772 And I'm gonna tell her story. 337 00:19:29,839 --> 00:19:31,877 Socialite, B-level. 338 00:19:31,943 --> 00:19:33,345 She married up. 339 00:19:33,412 --> 00:19:35,550 He was going to divorce her, she blew him away. 340 00:19:35,617 --> 00:19:38,389 Wait, who is it? Is that Ann Woodward? 341 00:19:38,455 --> 00:19:39,592 I'm not saying. 342 00:19:39,658 --> 00:19:41,061 I thought it was a tragic accident. 343 00:19:41,128 --> 00:19:42,330 She thought it was a burglar. 344 00:19:42,397 --> 00:19:44,367 Oh, come on, come out of the trenches. 345 00:19:44,434 --> 00:19:46,906 The war is over. That was murder, my dear. 346 00:19:46,972 --> 00:19:50,179 She killed Billy with malice. The police are well aware of it. 347 00:19:50,246 --> 00:19:52,350 Well, how did she get away with it? 348 00:19:52,417 --> 00:19:54,454 [Truman] Are you saying you couldn't? 349 00:19:54,522 --> 00:19:56,458 Billy's mother paid for it to go away. 350 00:19:56,526 --> 00:19:59,297 You know, it's Oyster Bay, they're old money. 351 00:19:59,364 --> 00:20:01,234 They can do that there. 352 00:20:02,170 --> 00:20:04,141 [scoffs] 353 00:20:04,207 --> 00:20:07,347 There had been a string of burglaries all along the beach. 354 00:20:07,413 --> 00:20:09,952 They slept in separate bedrooms, 355 00:20:10,019 --> 00:20:11,689 he'd had it with her. 356 00:20:11,756 --> 00:20:13,760 He'd found out with the help of a detective 357 00:20:13,827 --> 00:20:15,463 that there was another husband 358 00:20:15,531 --> 00:20:18,102 out there somewhere in an oil field, in Oklahoma. 359 00:20:18,168 --> 00:20:19,471 It was over. 360 00:20:19,539 --> 00:20:20,941 It's cold between them. 361 00:20:21,007 --> 00:20:22,778 She doesn't think she has much chance 362 00:20:22,845 --> 00:20:25,182 out there in the world if it gets out 363 00:20:25,249 --> 00:20:26,686 she's a bigamist. 364 00:20:26,753 --> 00:20:29,625 Poor William Woodward Jr. 365 00:20:29,692 --> 00:20:32,998 A virgin GI when they met, I'm sure. 366 00:20:33,065 --> 00:20:37,173 And she was a jazzy little curly-haired killer 367 00:20:37,240 --> 00:20:38,943 from some country slum. 368 00:20:39,010 --> 00:20:42,283 She knew she'd hooked a big one when she met him. 369 00:20:42,350 --> 00:20:44,120 But she never pressed him. 370 00:20:44,187 --> 00:20:46,859 No fancy gifts. Just a letter. 371 00:20:46,926 --> 00:20:50,667 Every day to him, a cozy little note. 372 00:20:50,734 --> 00:20:53,639 He comes back on leave and finds her pregnant. 373 00:20:53,706 --> 00:20:55,342 And of course they get married. 374 00:20:55,409 --> 00:20:59,785 They were at a Wallis Simpson affair the night in question. 375 00:20:59,852 --> 00:21:02,089 Billy Boy needed some Seconal. 376 00:21:02,156 --> 00:21:04,829 It's so funny, it usually was right beside his bed. 377 00:21:04,895 --> 00:21:07,634 Never mind, he knew there was more in the medicine cabinet 378 00:21:07,701 --> 00:21:09,572 in the master bedroom. 379 00:21:09,638 --> 00:21:13,646 A bother, he'll have to go past his estranged wife, 380 00:21:13,713 --> 00:21:16,218 and they'd had a fight at the party. 381 00:21:16,285 --> 00:21:17,621 It was very frosty. 382 00:21:17,688 --> 00:21:20,159 He'd just told her, it seems, 383 00:21:20,225 --> 00:21:22,765 in the car, they were done. 384 00:21:22,831 --> 00:21:24,267 And... 385 00:21:24,334 --> 00:21:27,541 bang, bang, he was dead. 386 00:21:28,876 --> 00:21:30,412 "She thought it was a burglar"? 387 00:21:30,479 --> 00:21:32,149 Oh, my. 388 00:21:32,216 --> 00:21:35,122 Let's call her Bang Bang, shall we? 389 00:21:35,189 --> 00:21:37,226 - Bang Bang! - [gasping] 390 00:21:37,293 --> 00:21:40,165 [laughter] 391 00:21:40,232 --> 00:21:43,740 But let me inform you that is not what happened, at all. 392 00:21:43,807 --> 00:21:46,746 Because the cops did not find him in the bedroom, 393 00:21:46,812 --> 00:21:50,085 they'd found him in the shower. 394 00:21:54,494 --> 00:21:57,668 That's the real story. 395 00:21:57,734 --> 00:21:59,370 And the police knew this? 396 00:21:59,437 --> 00:22:01,709 How is it possible? 397 00:22:01,775 --> 00:22:06,151 The mother, she paid to have it covered up. 398 00:22:06,217 --> 00:22:09,190 No scandal. The children. 399 00:22:09,257 --> 00:22:12,496 Exactly, Bill. 400 00:22:12,564 --> 00:22:15,603 Mr. Bill Paley, ladies and gentlemen. 401 00:22:15,670 --> 00:22:17,106 It was the children. 402 00:22:17,173 --> 00:22:19,511 Tragic enough to have lost their father, 403 00:22:19,578 --> 00:22:21,616 what purpose could it serve to see their mother... 404 00:22:21,682 --> 00:22:24,120 go to jail for murder? 405 00:22:24,187 --> 00:22:26,659 The grandparents wanted Ann to go scot-free 406 00:22:26,725 --> 00:22:29,798 and within their terrain, they have the power 407 00:22:29,865 --> 00:22:33,072 to brainwash cops, reweave minds, 408 00:22:33,138 --> 00:22:37,615 move corpses from shower stalls to hallways. 409 00:22:37,681 --> 00:22:40,119 The very power to control inquests. 410 00:22:40,185 --> 00:22:42,624 His death was declared an accident 411 00:22:42,691 --> 00:22:46,131 in an inquest that lasted less than a day. 412 00:22:46,197 --> 00:22:48,335 And Bang Bang got away with it. 413 00:22:48,402 --> 00:22:50,406 And I'm gonna write it. 414 00:22:50,472 --> 00:22:52,042 [giggles] 415 00:22:52,109 --> 00:22:54,848 And Bill, you should tell your boys over at 60 Minutes 416 00:22:54,915 --> 00:22:57,821 'cause it's a killer story. But let me sell it first. 417 00:22:57,888 --> 00:22:59,891 [laughter] 418 00:22:59,958 --> 00:23:02,964 [applause] 419 00:23:04,167 --> 00:23:05,837 [laughs] No. 420 00:23:05,904 --> 00:23:06,972 No, no. 421 00:23:07,039 --> 00:23:08,943 [applause] 422 00:23:09,010 --> 00:23:10,279 Shall we adjourn? 423 00:23:10,346 --> 00:23:13,886 [indistinct chatter] 424 00:23:16,090 --> 00:23:18,529 My God, he's dazzling. 425 00:23:18,596 --> 00:23:21,268 Invite him to everything we ever have. 426 00:23:21,334 --> 00:23:23,372 [laughs] Next weekend. 427 00:23:23,439 --> 00:23:25,977 Yes, yes, do it, do it. 428 00:23:35,563 --> 00:23:38,836 - [crickets chirping] - [waves crashing] 429 00:23:47,287 --> 00:23:48,956 [distant laughter] 430 00:24:11,401 --> 00:24:13,271 Oh, hello, how are you? 431 00:24:13,338 --> 00:24:15,577 [laughs] 432 00:24:15,644 --> 00:24:18,048 [sighs] You know. 433 00:24:18,115 --> 00:24:20,553 Yes, I do. [giggles] 434 00:24:20,620 --> 00:24:22,724 Yes, you do, don't you? 435 00:24:22,791 --> 00:24:26,030 Tell me about your little locked golden notebook. 436 00:24:26,097 --> 00:24:28,301 - [laughs] - What fabulous secrets it must hold. 437 00:24:28,368 --> 00:24:32,678 Actually, this is just a list of everything I... 438 00:24:32,744 --> 00:24:35,149 do wrong and everything I could do better, 439 00:24:35,216 --> 00:24:36,819 the next time. 440 00:24:36,886 --> 00:24:39,792 - "Better"? "Wrong"? - [laughs] 441 00:24:39,858 --> 00:24:42,797 Whoever put that idea in your head? 442 00:24:42,864 --> 00:24:44,768 Babe, don't you see? 443 00:24:44,835 --> 00:24:47,440 Our mistakes are what makes us interesting. 444 00:24:47,507 --> 00:24:49,845 Do you not worry about anything, Truman? 445 00:24:49,912 --> 00:24:53,820 Oh, sure, money, aloneness, calories... 446 00:24:53,886 --> 00:24:56,925 - [both laugh] - But never about perfection. 447 00:24:56,992 --> 00:24:58,662 [chuckles] 448 00:24:59,698 --> 00:25:01,569 Now, open your golden notebook 449 00:25:01,636 --> 00:25:05,843 and put down this word to the wise. 450 00:25:05,910 --> 00:25:07,012 Tell me. 451 00:25:07,079 --> 00:25:09,450 Next time, seat me next to you. 452 00:25:09,518 --> 00:25:11,421 That's all you need to do. 453 00:25:11,488 --> 00:25:13,358 [chuckling] 454 00:25:13,425 --> 00:25:15,295 I need to tell you something. 455 00:25:15,362 --> 00:25:17,534 I think we're going to be close friends. 456 00:25:17,601 --> 00:25:19,871 I know these things. 457 00:25:19,938 --> 00:25:20,707 How? 458 00:25:20,773 --> 00:25:23,111 Oh, I don't know, I just do. 459 00:25:23,178 --> 00:25:24,915 I'm witchy. 460 00:25:24,981 --> 00:25:26,018 "Witchy." 461 00:25:26,084 --> 00:25:28,923 Well, tell me, Mr. Witch, did you see... 462 00:25:28,989 --> 00:25:33,899 my husband and Miss Europe 1952? 463 00:25:35,236 --> 00:25:36,739 [inhales] I did. 464 00:25:36,805 --> 00:25:39,343 I saw him take her to one of the cottages. 465 00:25:39,410 --> 00:25:41,682 [groans] 466 00:25:45,757 --> 00:25:48,428 What do you suggest I do about it? 467 00:25:48,495 --> 00:25:50,666 Oh, I don't know... 468 00:25:52,136 --> 00:25:53,606 Rise above? 469 00:25:53,673 --> 00:25:54,941 [chuckles softly] 470 00:26:00,820 --> 00:26:04,461 I know about you, I know about your car accident. 471 00:26:04,528 --> 00:26:07,934 Shattered your cheekbones... 472 00:26:08,870 --> 00:26:10,774 How, when they rebuilt your face, 473 00:26:10,840 --> 00:26:13,111 you were suddenly more beautiful than ever, 474 00:26:13,178 --> 00:26:15,182 you became a swan 475 00:26:15,249 --> 00:26:17,554 from an ugly duckling, am I right? 476 00:26:17,621 --> 00:26:20,593 How do you know about all that? 477 00:26:20,660 --> 00:26:23,600 Well, my point is... 478 00:26:23,666 --> 00:26:26,572 the accident was a blessing. 479 00:26:26,639 --> 00:26:28,976 And now there's something else. 480 00:26:30,713 --> 00:26:33,586 You have a new best friend. 481 00:26:33,652 --> 00:26:35,723 [both laughing] 482 00:26:35,790 --> 00:26:39,263 Now let's have a cigarette. [chuckles] 483 00:26:39,330 --> 00:26:41,200 Mm. 484 00:26:43,271 --> 00:26:44,841 May I? 485 00:27:09,758 --> 00:27:11,260 [Truman] Irving, you have to go back 486 00:27:11,327 --> 00:27:13,164 to them and explain. 487 00:27:13,231 --> 00:27:16,739 I need to be given some benefit of the doubt. 488 00:27:16,806 --> 00:27:19,912 I have earned that. 489 00:27:19,979 --> 00:27:24,220 I'm not giving Random House back my advance 490 00:27:24,287 --> 00:27:27,660 for Answered Prayers for failure to deliver. 491 00:27:27,727 --> 00:27:32,069 I will deliver it one day, you know that. 492 00:27:32,136 --> 00:27:35,677 How much do they want from me? 493 00:27:35,743 --> 00:27:41,121 [laughing] $400,000?! 494 00:27:41,188 --> 00:27:47,033 Yes, I know it's the third deadline I've missed. 495 00:27:47,099 --> 00:27:49,839 Well, I'm close, I'm very close, 496 00:27:49,905 --> 00:27:52,009 but this one... 497 00:27:52,076 --> 00:27:54,982 Irving, I'm telling you, you have to explain to them 498 00:27:55,049 --> 00:28:00,192 this is so much harder than Cold Blood. 499 00:28:00,258 --> 00:28:03,298 Well, because I'm writing about society. 500 00:28:03,364 --> 00:28:05,102 It's New York society, 501 00:28:05,168 --> 00:28:09,009 it's a very small needle to thread. 502 00:28:09,076 --> 00:28:12,884 You do not want to get one thing wrong. 503 00:28:14,187 --> 00:28:16,424 What do you mean, Irving, you've heard it all before? 504 00:28:16,490 --> 00:28:20,399 How much have they made from me worldwide? 505 00:28:20,465 --> 00:28:22,804 They'll sue me? 506 00:28:22,871 --> 00:28:26,913 I cannot give back money I don't have! 507 00:28:26,979 --> 00:28:28,783 Tell them that! 508 00:28:28,850 --> 00:28:31,387 [phone clatters] 509 00:28:35,495 --> 00:28:37,399 Oh... 510 00:28:38,368 --> 00:28:41,173 Were you listening? 511 00:28:41,240 --> 00:28:44,113 Why is your coat on? Do we have a dinner? 512 00:28:44,179 --> 00:28:46,084 [Jack] Actually, no. 513 00:28:46,151 --> 00:28:48,188 No dinner, I just don't want to... 514 00:28:48,255 --> 00:28:49,558 be here for this. 515 00:28:49,624 --> 00:28:51,094 It's very clear to everyone 516 00:28:51,160 --> 00:28:53,599 what's happening here while you're stuck. 517 00:28:53,666 --> 00:28:55,603 Oh, go on, Jack. 518 00:28:55,670 --> 00:28:58,776 Why don't you enlighten me...? 519 00:29:00,179 --> 00:29:02,985 - The reason that you can't write the book... - Oh. 520 00:29:03,051 --> 00:29:04,721 ...is that you are now no longer a writer, 521 00:29:04,788 --> 00:29:07,927 but rather a full-time, 60-hour-a-week 522 00:29:07,994 --> 00:29:09,163 high-level drunk. 523 00:29:09,229 --> 00:29:12,102 Mm. Well, you may be right, 524 00:29:12,169 --> 00:29:15,543 but that's just the surface, Jack. 525 00:29:15,610 --> 00:29:17,480 Which is what you do so well. 526 00:29:17,548 --> 00:29:19,785 The surface. 527 00:29:19,852 --> 00:29:24,226 But why, why am I doing this to myself? 528 00:29:24,293 --> 00:29:27,634 Is it because it hurts more than you could ever comprehend 529 00:29:27,701 --> 00:29:30,205 to lose something so rare? 530 00:29:30,272 --> 00:29:33,412 Oh, yes, your elite pain is so singular 531 00:29:33,478 --> 00:29:36,885 that no one but you could bear it. Please. Really? 532 00:29:36,952 --> 00:29:41,528 And it's just out of sight, too, I can smell it. 533 00:29:41,595 --> 00:29:44,801 You don't know what the stakes are, you have no stakes. 534 00:29:44,868 --> 00:29:48,442 But for me, it's all of it or none of it. 535 00:29:48,509 --> 00:29:52,784 And maybe, just maybe I lost everything 536 00:29:52,850 --> 00:29:54,386 that made me Truman Capote. 537 00:29:54,453 --> 00:29:58,996 Maybe... Cold Blood took everything I had. 538 00:29:59,063 --> 00:30:01,500 Don't tell me I'm a drunk. 539 00:30:01,568 --> 00:30:03,540 I know it. 540 00:30:03,606 --> 00:30:06,477 But tell me why. 541 00:30:06,545 --> 00:30:08,081 Tell me how to stop it. 542 00:30:08,148 --> 00:30:12,990 Tell me how to be Truman Capote again and I'll do it. 543 00:30:14,059 --> 00:30:16,531 Can you tell me how to be him again? 544 00:30:16,598 --> 00:30:18,434 [ashtray clattering] 545 00:30:18,501 --> 00:30:20,305 No. 546 00:30:20,372 --> 00:30:23,846 But you won't find it this way. 547 00:30:23,913 --> 00:30:27,887 Not with gin or vodka or pills. 548 00:30:28,989 --> 00:30:31,427 No one ever has and no one ever will. 549 00:30:31,494 --> 00:30:32,997 There, I've done my bit. 550 00:30:33,064 --> 00:30:36,070 Well, we can't be sure, can we? 551 00:30:36,137 --> 00:30:38,776 Because sometimes... 552 00:30:38,842 --> 00:30:41,080 after the third wine and... 553 00:30:41,147 --> 00:30:43,017 a couple of pills... 554 00:30:43,084 --> 00:30:46,826 I do feel him right next to me. 555 00:30:46,893 --> 00:30:49,430 The old me. 556 00:30:49,497 --> 00:30:51,067 [chuckles] 557 00:30:51,133 --> 00:30:53,137 [door rattling] 558 00:30:53,204 --> 00:30:55,175 [laughs] 559 00:30:55,241 --> 00:30:57,213 No, and I'm not going to stop chasing him 560 00:30:57,279 --> 00:31:00,285 till he's returned to Mama. 561 00:31:00,351 --> 00:31:03,592 Maybe it's that I haven't drunk enough. 562 00:31:03,659 --> 00:31:05,496 [chuckles] 563 00:31:05,563 --> 00:31:09,436 I intend to investigate that, dear heart. 564 00:31:13,277 --> 00:31:14,948 Okay? 565 00:31:17,854 --> 00:31:20,191 Okay? 566 00:31:23,565 --> 00:31:25,603 [elevator bell dings] 567 00:31:40,633 --> 00:31:42,670 [engine puttering] 568 00:31:44,007 --> 00:31:46,177 [brakes squeaking] 569 00:32:12,664 --> 00:32:14,701 ♪♪ ♪♪ 570 00:32:27,927 --> 00:32:30,165 [steam hissing] 571 00:32:45,897 --> 00:32:48,167 [door opens] 572 00:32:49,604 --> 00:32:51,273 [door closes] 573 00:33:00,927 --> 00:33:03,699 [sighs] 574 00:33:22,269 --> 00:33:24,473 [steam hissing] 575 00:33:25,943 --> 00:33:28,281 You're Truman Capote. 576 00:33:30,318 --> 00:33:33,357 You're not worried about being recognized? 577 00:33:34,694 --> 00:33:36,030 I'm not him anymore. 578 00:33:36,096 --> 00:33:38,669 Oh. Okay. 579 00:33:38,735 --> 00:33:41,742 You reserve the right not to be molested. 580 00:33:41,808 --> 00:33:43,646 Oh... 581 00:33:43,712 --> 00:33:46,050 I want to be molested. 582 00:33:46,117 --> 00:33:48,455 That's why I'm here. 583 00:33:48,522 --> 00:33:51,427 I want to be molested into oblivion. 584 00:33:51,494 --> 00:33:53,098 Uh-huh. 585 00:33:53,164 --> 00:33:55,603 - Well... - [moans] 586 00:33:55,670 --> 00:33:58,910 We can do oblivion no matter who you are or used to be. 587 00:33:58,976 --> 00:34:02,048 If this is your hustle, don't waste your time on me. 588 00:34:02,115 --> 00:34:05,657 I'm... broken and empty. 589 00:34:05,723 --> 00:34:07,225 Oh, yeah? 590 00:34:07,292 --> 00:34:09,263 You don't think you got a little something for me? 591 00:34:09,330 --> 00:34:12,102 - [grunts] - Well, maybe that's my kink. 592 00:34:13,238 --> 00:34:15,408 You're not gay, are you? 593 00:34:15,475 --> 00:34:18,682 - [scoffs] - This is your thing, right? 594 00:34:18,749 --> 00:34:20,820 I'm not a fag. 595 00:34:20,887 --> 00:34:22,890 I'm not straight. 596 00:34:22,957 --> 00:34:25,195 I just love to come. 597 00:34:25,262 --> 00:34:29,538 My shrink told me I'm a sexual sociopath. 598 00:34:29,604 --> 00:34:33,244 Once, I came nine times in a row going from room to room here. 599 00:34:33,311 --> 00:34:34,982 I went home for dinner and fucked my wife 600 00:34:35,048 --> 00:34:36,751 without any problems. 601 00:34:36,818 --> 00:34:39,658 - What was dinner? - Well... 602 00:34:39,725 --> 00:34:43,097 It was a Friday. 603 00:34:44,333 --> 00:34:47,038 So, fish sticks. [grunts] 604 00:34:47,105 --> 00:34:50,580 Mmm, I love a good Catholic lapse. 605 00:34:50,647 --> 00:34:52,583 Mm-hmm. [grunts] 606 00:34:52,650 --> 00:34:57,560 I used to loathe myself for all this crummy scuzziness, 607 00:34:57,627 --> 00:35:00,298 but now I don't. 608 00:35:00,365 --> 00:35:02,870 I remind myself that... 609 00:35:02,937 --> 00:35:05,509 I used to be beautiful and... 610 00:35:05,576 --> 00:35:10,218 all these louts and tricks and closet cases 611 00:35:10,285 --> 00:35:13,893 are lucky to even be with me in decay. 612 00:35:13,959 --> 00:35:16,899 [sharp inhale] Because... 613 00:35:16,966 --> 00:35:20,305 - I was something. - [grunting] 614 00:35:20,372 --> 00:35:23,210 [both moaning] 615 00:35:26,518 --> 00:35:27,720 [grunts] 616 00:35:27,787 --> 00:35:29,691 [John] Yeah. 617 00:35:29,758 --> 00:35:31,728 [grunts] 618 00:35:37,239 --> 00:35:40,111 Do you always take trade to meet your swans, huh? 619 00:35:40,178 --> 00:35:42,416 - [giggles] - Why do you call them that? 620 00:35:42,482 --> 00:35:45,155 Because they are swans, you... 621 00:35:45,890 --> 00:35:49,196 Beautiful and unruffled above the waters, 622 00:35:49,262 --> 00:35:55,208 stunning, singular, gliding through the ponds of society. 623 00:35:55,943 --> 00:36:00,520 But God gave them too much baggage, you see. 624 00:36:00,586 --> 00:36:04,527 Underneath the crisp surface of the water, they have to... 625 00:36:04,594 --> 00:36:07,365 paddle twice as fast and vigorously 626 00:36:07,432 --> 00:36:10,539 as an ordinary duck just to stay afloat. 627 00:36:10,606 --> 00:36:11,841 [chuckles] 628 00:36:11,908 --> 00:36:14,146 It's a great burden only some can bear. 629 00:36:14,212 --> 00:36:15,917 Oh, yeah? That sounds awful. 630 00:36:15,983 --> 00:36:17,419 It is. 631 00:36:18,154 --> 00:36:21,427 You know, some swans actually drown under the beauty 632 00:36:21,493 --> 00:36:24,801 and weight of their fantastical superficial plumage? 633 00:36:24,868 --> 00:36:27,540 - So what? - They just can't keep going. 634 00:36:27,606 --> 00:36:30,445 Yeah? They all gonna be there today? 635 00:36:30,512 --> 00:36:33,184 Oh, no. [chuckles] No. 636 00:36:33,251 --> 00:36:35,756 That would be too much for you to bear, 637 00:36:35,823 --> 00:36:38,729 a little mortal mallard like you, no. 638 00:36:38,795 --> 00:36:42,703 Only three of the swans will be in attendance today. 639 00:36:42,770 --> 00:36:47,646 The number one swan in the pecking order, Babe. 640 00:36:47,713 --> 00:36:50,586 The most perfect woman ever made. 641 00:36:50,652 --> 00:36:54,594 Her only flaw is her perfection. 642 00:36:54,661 --> 00:36:57,734 She's almost too beautiful to look at. 643 00:36:57,800 --> 00:36:58,969 And her eyes... 644 00:36:59,036 --> 00:37:02,275 they're so smart, they see so much. 645 00:37:04,647 --> 00:37:08,254 And there's no greater WASP. 646 00:37:08,320 --> 00:37:12,128 Just to be around her smooths the rough edges off. 647 00:37:12,195 --> 00:37:16,938 Anyone in her orbit glows. 648 00:37:17,005 --> 00:37:19,176 Her husband Bill Paley treats her 649 00:37:19,242 --> 00:37:22,850 precisely like an employee with no time off. 650 00:37:22,917 --> 00:37:25,188 Even while he's fucking someone else 651 00:37:25,255 --> 00:37:28,695 in a hotel a block from home. 652 00:37:28,762 --> 00:37:31,534 She offered to buy me a house. 653 00:37:32,536 --> 00:37:34,072 But you can't take too many gifts 654 00:37:34,139 --> 00:37:37,980 from these beautiful creatures, or they own you. 655 00:37:38,047 --> 00:37:42,857 And Slim, Slim Keith, came out of dusty poverty 656 00:37:42,924 --> 00:37:45,461 in the middle of rust-fuck California 657 00:37:45,529 --> 00:37:48,067 to marry Howard Hawks 658 00:37:48,134 --> 00:37:49,837 and then Leland Hayward 659 00:37:49,904 --> 00:37:54,179 and then an even sweller swell with all the money in the world 660 00:37:54,246 --> 00:37:58,922 and no discernable personality to interfere with any of it. 661 00:37:58,989 --> 00:38:00,191 [chuckles] 662 00:38:00,258 --> 00:38:01,662 There is no one smarter 663 00:38:01,728 --> 00:38:04,767 or as many steps ahead of you at chess. 664 00:38:04,834 --> 00:38:09,276 And she knows Hollywood like she knows London, 665 00:38:09,342 --> 00:38:12,415 like she knows Paris and Capri, 666 00:38:12,482 --> 00:38:15,088 with her eyes closed. 667 00:38:15,155 --> 00:38:16,591 - You keeping up, John? - Mm. 668 00:38:16,658 --> 00:38:18,361 'Cause you're gonna need to be on your toes, sweetie. 669 00:38:18,428 --> 00:38:20,533 - Please? - All right. 670 00:38:20,600 --> 00:38:22,837 Tell them about the book you're writing, but not too much 671 00:38:22,904 --> 00:38:24,808 'cause they're easily bored. [giggles] 672 00:38:24,874 --> 00:38:29,149 Anyway, also, there will be the breath of fresh air 673 00:38:29,216 --> 00:38:31,254 that is C.Z. Guest. 674 00:38:31,320 --> 00:38:34,192 The most exemplary of the swans. 675 00:38:34,259 --> 00:38:36,430 Really, my dear, she gardens 676 00:38:36,497 --> 00:38:39,169 the way Jascha Heifetz plays violin. 677 00:38:40,238 --> 00:38:44,079 You know, C.Z.'s been able to stretch the marigold season 678 00:38:44,146 --> 00:38:45,582 way into late fall. 679 00:38:46,450 --> 00:38:51,094 The marigolds she grows don't want to fade as summer ends. 680 00:38:51,160 --> 00:38:54,701 They just want to share their great sunlike beauty for her, 681 00:38:54,767 --> 00:38:59,611 as though they were wonderful pets eager to please. 682 00:38:59,678 --> 00:39:01,982 She does this with anything that lives. 683 00:39:02,048 --> 00:39:04,554 Like magic. 684 00:39:04,621 --> 00:39:07,025 It's done through love. 685 00:39:15,074 --> 00:39:16,477 [camera shutter clicking] 686 00:39:16,545 --> 00:39:18,915 [Truman chuckles] 687 00:39:18,982 --> 00:39:21,921 Keep the meter running, please, would you? 688 00:39:21,988 --> 00:39:24,961 We don't want to go in quite yet. 689 00:39:25,027 --> 00:39:28,935 Timing is everything. 690 00:39:36,450 --> 00:39:37,753 [diners chatting] 691 00:39:37,820 --> 00:39:39,924 Anita, hi. 692 00:39:39,991 --> 00:39:42,262 Ian, hi. Take my glasses, thank you. 693 00:39:42,329 --> 00:39:44,166 - Thank you. - This is my friend John. 694 00:39:44,233 --> 00:39:46,103 [diners chatting] 695 00:39:46,170 --> 00:39:47,607 [John] Hey. 696 00:39:47,674 --> 00:39:49,677 [Truman] Watch this. 697 00:39:52,917 --> 00:39:56,056 My darlings, this is the man I've been telling you all about. 698 00:39:56,123 --> 00:39:58,596 The absolutely delightful, entrancing, 699 00:39:58,662 --> 00:40:00,600 marvelous John O'Shea. 700 00:40:00,666 --> 00:40:02,102 How do you do, ladies? 701 00:40:02,169 --> 00:40:03,506 See you started refreshments already. 702 00:40:03,572 --> 00:40:04,840 I can't wait to catch up. 703 00:40:04,907 --> 00:40:06,878 - Thank you, Ian. - [Slim] Welcome to the club. 704 00:40:06,945 --> 00:40:08,381 - Let's get the boy a drink. - Yes, ma'am. 705 00:40:08,448 --> 00:40:09,717 Or two. [laughs] 706 00:40:09,784 --> 00:40:11,721 Thanks. Uh, I will take... Oh, it's for me. 707 00:40:11,788 --> 00:40:14,293 It's so good to finally meet the great John O'Shea. 708 00:40:14,360 --> 00:40:15,629 It is? Okay. [chuckles] 709 00:40:15,696 --> 00:40:17,867 - Thanks. - Sir. 710 00:40:17,934 --> 00:40:19,036 Cheers. 711 00:40:19,103 --> 00:40:21,775 [Slim] When I was in London last week, 712 00:40:21,842 --> 00:40:23,444 I went to a party at Drue Heinz's. 713 00:40:23,512 --> 00:40:26,952 And I got stuck with Princess Margaret. 714 00:40:27,019 --> 00:40:29,289 - Oh, dear. - Hell on Earth, let me tell you. 715 00:40:29,356 --> 00:40:32,128 She's tough sledding. How did you deal with her? 716 00:40:32,195 --> 00:40:35,134 Well, I asked her about Mick Jagger and Mustique. 717 00:40:35,201 --> 00:40:37,105 - [Truman laughs] - [Babe] Her mother's a darling, 718 00:40:37,172 --> 00:40:38,642 - but the rest of that family? - Ah. 719 00:40:38,709 --> 00:40:40,579 Well, Prince Charles may amount to something. 720 00:40:40,646 --> 00:40:43,117 Hopefully. He likes growing stuff. 721 00:40:43,184 --> 00:40:44,821 He gave me a gorgeous courgette once, though. 722 00:40:44,887 --> 00:40:46,123 [John] Is that a car? 723 00:40:46,189 --> 00:40:48,729 [Truman] [laughs] It's a zucchini, sweetie. 724 00:40:48,796 --> 00:40:49,997 [John] Oh. 725 00:40:50,064 --> 00:40:52,402 But nothing like the ones grown by C.Z. 726 00:40:52,468 --> 00:40:53,806 She bathes the little things in milk 727 00:40:53,872 --> 00:40:55,809 while they're still nesting in the ground. 728 00:40:55,876 --> 00:40:57,412 Yes, but it's skim milk, kiddo. 729 00:40:57,478 --> 00:40:59,350 It's the secret to a good green. 730 00:40:59,416 --> 00:41:01,754 [Slim] You know basically royals think there are just three categories. 731 00:41:01,821 --> 00:41:04,927 Colored folk, white folk, and royals. 732 00:41:04,994 --> 00:41:08,167 [laughter] 733 00:41:08,233 --> 00:41:10,806 I mean, you spend any time with his family 734 00:41:10,872 --> 00:41:13,979 and you just wonder how the fuck did they get the prize? 735 00:41:14,045 --> 00:41:15,983 - [laughs] - Thank God for these lunches. 736 00:41:16,050 --> 00:41:19,389 I-I swear I really do, I really actually do. 737 00:41:19,456 --> 00:41:22,329 [laughs] Well, we'll always have these, won't we? 738 00:41:22,395 --> 00:41:25,603 Always because it keeps me sane. 739 00:41:25,669 --> 00:41:27,673 Or semi, as much as it can. 740 00:41:27,740 --> 00:41:30,545 [Babe] Are you sane, though, Slim? 741 00:41:30,612 --> 00:41:32,315 [laughter] 742 00:41:32,382 --> 00:41:35,655 ♪♪ ♪♪ 743 00:41:50,953 --> 00:41:54,560 [chatting and laughing] 744 00:41:54,627 --> 00:41:56,898 [laughter] 745 00:42:11,627 --> 00:42:15,234 [John] Well, the chow in the Navy is not as bad as you might think. 746 00:42:15,301 --> 00:42:17,907 It's not, uh, it's not, it's not this, 747 00:42:17,973 --> 00:42:19,409 but what is that? Whatever that-- 748 00:42:19,476 --> 00:42:20,813 - [Truman] That is a piece of chicken. - That's-- 749 00:42:20,880 --> 00:42:22,215 Poulet something. 750 00:42:22,281 --> 00:42:23,752 [John] Oh, poulet? Okay, it's not that. 751 00:42:23,819 --> 00:42:25,589 But I... it's where I learned to cook. 752 00:42:25,655 --> 00:42:28,261 And, uh, my, uh... my wife, 753 00:42:28,327 --> 00:42:29,830 she doesn't mind if I go ahead in the kitchen. 754 00:42:29,897 --> 00:42:32,803 I-I make something called a country captain. 755 00:42:32,870 --> 00:42:36,143 It's a chicken dish, but it has, uh, peppers 756 00:42:36,210 --> 00:42:38,582 - and tomatoes, and, uh, it's-- - [Slim] Excuse me. 757 00:42:38,648 --> 00:42:40,986 Before you continue, please, Fierro, 758 00:42:41,053 --> 00:42:42,923 a-another bottle of the Sangiovese, my dear? 759 00:42:42,990 --> 00:42:44,961 [Truman] And a Chablis. Mm. 760 00:42:45,028 --> 00:42:47,967 Yes, go on and tell us more about the country, uh, colonel? 761 00:42:48,034 --> 00:42:49,603 [John] It's, uh... [laughs] 762 00:42:49,670 --> 00:42:51,541 It's "captain." [stammers] 763 00:42:51,608 --> 00:42:54,279 When I come back from the men's room, it's a good recipe. 764 00:42:54,345 --> 00:42:56,349 It's, uh, it's a roux. 765 00:42:56,416 --> 00:42:58,120 You ladies know what a roux is? 766 00:42:58,187 --> 00:42:59,523 A street in Paris. 767 00:42:59,590 --> 00:43:00,959 [laughter] 768 00:43:01,026 --> 00:43:02,996 Ha. 769 00:43:03,063 --> 00:43:04,500 [laughter] 770 00:43:04,567 --> 00:43:05,636 Who wants to go first? 771 00:43:05,703 --> 00:43:07,773 Truman, dear, 772 00:43:07,839 --> 00:43:10,011 are you aware of what a mistake you're making? 773 00:43:10,078 --> 00:43:12,082 Explain yourself, Truman, quickly. 774 00:43:12,148 --> 00:43:15,689 I find it rich that my having an affair, 775 00:43:15,755 --> 00:43:19,162 something all your husbands do without you saying a word... 776 00:43:19,229 --> 00:43:21,033 [Slim] We don't care about that. 777 00:43:21,099 --> 00:43:23,839 Babe says you're making him your manager? 778 00:43:23,906 --> 00:43:25,308 Well, I need help, I tell you, 779 00:43:25,374 --> 00:43:28,213 I need help with the foreign sales, 780 00:43:28,280 --> 00:43:29,584 the book royalties. 781 00:43:29,650 --> 00:43:32,422 Who knows what those publishers are stiffing me on? 782 00:43:32,488 --> 00:43:34,894 And Jack, what does he say about all this? 783 00:43:34,961 --> 00:43:37,900 He's tired, he wants to sit in Sagaponack 784 00:43:37,967 --> 00:43:39,537 and write those terribly polite little books, 785 00:43:39,604 --> 00:43:40,939 he's tired of me after all these years. 786 00:43:41,006 --> 00:43:42,208 You're lucky Jack puts up with 787 00:43:42,275 --> 00:43:44,279 all of your endless bullshit, Truman. 788 00:43:44,346 --> 00:43:45,715 I mean, my God, really. 789 00:43:45,782 --> 00:43:48,988 Oh, Jesus. 790 00:43:50,324 --> 00:43:52,094 John is terrific. 791 00:43:52,161 --> 00:43:55,936 This meat-and-potatoes ruddy, healthy heathen is quite smart. 792 00:43:56,002 --> 00:43:57,271 And he wants to write, too. 793 00:43:57,338 --> 00:43:58,842 [Slim] Of course he wants to write. 794 00:43:58,909 --> 00:44:01,715 Anyone can tell he wants to write. 795 00:44:01,781 --> 00:44:03,552 He's on his sixth glass of wine. 796 00:44:03,619 --> 00:44:05,154 [chuckling] 797 00:44:05,221 --> 00:44:07,459 Never very good. 798 00:44:07,527 --> 00:44:09,363 - [chuckling] - [Truman] Hmm. 799 00:44:09,429 --> 00:44:12,269 She's here, she's staring... 800 00:44:12,336 --> 00:44:13,905 Forget Ann. 801 00:44:13,972 --> 00:44:15,374 Pretend you don't see her. 802 00:44:15,441 --> 00:44:18,047 You're gonna run into her. It's not a surprise. 803 00:44:18,113 --> 00:44:20,619 Look, Truman, we don't care who you screw. 804 00:44:20,686 --> 00:44:23,223 Just don't put them in charge of your life, for God's sake. 805 00:44:23,290 --> 00:44:25,128 It's bad mojo, kid. 806 00:44:25,195 --> 00:44:27,566 - Keep it separate. - Stop being an idiot, Truman. 807 00:44:27,633 --> 00:44:29,335 A complete idiot. 808 00:44:29,402 --> 00:44:31,908 He's a bank teller from the middle of Long Island. 809 00:44:31,974 --> 00:44:34,346 An alcoholic, clearly, who can't dress and who, what, 810 00:44:34,413 --> 00:44:37,118 left his wife and kids to go on a ride with you? 811 00:44:37,185 --> 00:44:39,389 Does that seem like anyone who can... 812 00:44:39,456 --> 00:44:40,759 manage anything? 813 00:44:40,825 --> 00:44:44,099 Why does she keep staring at me? 814 00:44:44,166 --> 00:44:45,970 Maybe it's because you keep telling everyone 815 00:44:46,036 --> 00:44:47,873 she's a murderess and in your new book. 816 00:44:47,939 --> 00:44:49,643 Could that possibly be why? 817 00:44:49,710 --> 00:44:51,413 [Truman chuckles] 818 00:44:51,480 --> 00:44:54,820 - All right, where was I? So, uh, the country captain. - John... 819 00:44:54,887 --> 00:44:57,191 [John] Your, uh, tomatoes and peppers. 820 00:44:57,258 --> 00:44:59,830 You like onions, put onions in, I don't mind that. 821 00:44:59,897 --> 00:45:02,202 - [Truman] Mm, yum. - [John] Sometimes-- 822 00:45:02,268 --> 00:45:05,776 Truman, you fucking little piece of shit. 823 00:45:05,843 --> 00:45:07,780 You think I don't know? 824 00:45:07,846 --> 00:45:09,684 I know what you're saying about me. 825 00:45:09,751 --> 00:45:10,819 - "Bang Bang"? - [Slim] Ann, 826 00:45:10,886 --> 00:45:11,955 you really don't want to do this. 827 00:45:12,022 --> 00:45:13,691 - Whatever you're doing... - No? 828 00:45:13,758 --> 00:45:15,495 - ...just don't do it in public, dear, go sit down. - No? 829 00:45:15,563 --> 00:45:19,069 You're telling people that I murdered my poor late husband? 830 00:45:19,136 --> 00:45:21,306 Isn't that slander and libel? 831 00:45:21,373 --> 00:45:26,183 And you're telling people it's in your new book? 832 00:45:26,250 --> 00:45:28,789 Well, if it were not true, it would be libel, Ann, 833 00:45:28,855 --> 00:45:30,892 but it is true. 834 00:45:30,959 --> 00:45:33,197 And we all know it. 835 00:45:33,263 --> 00:45:36,671 And it will be a very interesting chapter. 836 00:45:36,738 --> 00:45:39,677 I don't know why you started this. 837 00:45:39,744 --> 00:45:41,547 I mean, we... 838 00:45:41,614 --> 00:45:43,918 we were close. 839 00:45:43,985 --> 00:45:46,423 Just tell me why. 840 00:45:47,893 --> 00:45:49,564 No, l-let me go, Slim. 841 00:45:49,631 --> 00:45:50,999 No, he's-he's... 842 00:45:51,066 --> 00:45:52,970 I mean, it's... it's torture. 843 00:45:53,036 --> 00:45:55,241 I hear it everywhere! 844 00:45:55,307 --> 00:45:57,813 I don't even know how you can be sitting here with him. 845 00:45:57,879 --> 00:45:59,684 Just tell me why, Truman. 846 00:45:59,751 --> 00:46:01,688 Well... 847 00:46:01,754 --> 00:46:03,323 you know, 848 00:46:03,390 --> 00:46:05,027 I liked you once. 849 00:46:05,094 --> 00:46:07,533 I liked you quite a bit. 850 00:46:07,599 --> 00:46:11,439 But then I heard behind my back you called me a fag. 851 00:46:12,375 --> 00:46:13,712 So... 852 00:46:13,779 --> 00:46:15,649 I thought I'd... 853 00:46:15,715 --> 00:46:17,920 be a fag. 854 00:46:17,987 --> 00:46:19,924 And show you what a fag can do 855 00:46:19,991 --> 00:46:21,995 when he's angry. 856 00:46:22,061 --> 00:46:24,767 When he's very angry. 857 00:46:24,833 --> 00:46:28,808 And when he's been betrayed by someone he actually liked, 858 00:46:28,875 --> 00:46:31,914 - even though I knew what you were. - Truman, sit down. 859 00:46:31,981 --> 00:46:33,217 Ann, you sit down, too. 860 00:46:33,284 --> 00:46:35,387 Even if you are a killer as he says, 861 00:46:35,454 --> 00:46:39,028 he has a typewriter and you don't. 862 00:46:40,866 --> 00:46:43,203 [Ann] I never... 863 00:46:43,270 --> 00:46:46,977 I never called you a fag, Truman. 864 00:46:52,255 --> 00:46:56,530 What I called you was a venomous little faggot. 865 00:46:56,597 --> 00:46:58,366 Now get your quotes right. 866 00:46:58,433 --> 00:47:00,705 Isn't that what you're supposed to be good at? 867 00:47:00,772 --> 00:47:04,012 I mean, what else did he get wrong? 868 00:47:04,078 --> 00:47:06,183 You miserable little faggot. 869 00:47:06,250 --> 00:47:07,886 - [gasping] - [Truman laughs] 870 00:47:07,953 --> 00:47:11,360 All right, that's quite enough. You've had your scene, dear. 871 00:47:11,426 --> 00:47:13,497 - Fuck you, Slim. - That's enough now, really. - Please? 872 00:47:13,564 --> 00:47:16,369 - Let's go out, out there. - You're all a bunch of snakes. 873 00:47:16,436 --> 00:47:18,508 Oh, Ann. [laughs] 874 00:47:18,574 --> 00:47:21,614 Uh, waiter, I think we need a refill here. 875 00:47:21,681 --> 00:47:22,783 [waiter] Yes, sir. 876 00:47:22,850 --> 00:47:25,487 [laughing] 877 00:47:27,593 --> 00:47:29,295 Now, where were we? 878 00:47:29,362 --> 00:47:31,099 - John, you were saying something about a roux? - [coughs] 879 00:47:31,166 --> 00:47:32,536 - Yes, a country captain. - [John] I was, uh... 880 00:47:32,603 --> 00:47:35,341 Just a moment, just a moment, C.Z. 881 00:47:35,407 --> 00:47:36,744 Truman... 882 00:47:36,811 --> 00:47:40,251 you're going to get it wrong at some point, really. 883 00:47:40,318 --> 00:47:43,524 I mean, what you do is quite fucking dangerous. 884 00:47:43,591 --> 00:47:45,628 You see what can happen. 885 00:47:46,797 --> 00:47:49,035 I really want dessert. [laughs] 886 00:47:49,102 --> 00:47:51,674 And maybe let's stay for dinner, too. 887 00:47:51,741 --> 00:47:56,416 I can't bear the thought of going back into the real world. 888 00:47:56,483 --> 00:47:59,189 [laughs] 889 00:47:59,256 --> 00:48:02,896 I thought you said Babe was getting us a car. 890 00:48:02,963 --> 00:48:06,604 I'm sure it slipped her mind. 891 00:48:06,671 --> 00:48:08,273 Hmm. 892 00:48:08,340 --> 00:48:10,712 Don't humiliate me about the subway. 893 00:48:10,779 --> 00:48:14,318 I told you my situation. 894 00:48:14,385 --> 00:48:16,422 [groans] 895 00:48:19,496 --> 00:48:21,534 No, hold on. 896 00:48:21,600 --> 00:48:22,903 [doors rattling open] 897 00:48:22,970 --> 00:48:24,874 Oh, excuse me. 898 00:48:24,941 --> 00:48:27,579 Come on, sit down. 899 00:48:29,382 --> 00:48:31,286 [sighs] 900 00:48:36,630 --> 00:48:39,068 [train doors closing] 901 00:48:41,139 --> 00:48:43,443 [wheels screeching] 902 00:48:45,014 --> 00:48:48,153 So you need to finish your book, huh? 903 00:48:51,159 --> 00:48:53,631 Write about the world you're showing me. 904 00:48:55,802 --> 00:48:58,541 Go on, please. 905 00:48:59,710 --> 00:49:01,981 Truman... 906 00:49:02,048 --> 00:49:03,951 that lunch... 907 00:49:04,018 --> 00:49:05,788 it's gold. 908 00:49:05,855 --> 00:49:08,126 All of it. 909 00:49:08,193 --> 00:49:10,599 Just write it down, the lunch. 910 00:49:10,666 --> 00:49:14,072 Nobody can show us these women, Truman. 911 00:49:14,139 --> 00:49:16,644 How they really are. 912 00:49:17,780 --> 00:49:20,317 You're not blocked. 913 00:49:21,520 --> 00:49:24,560 Just not looking at what you got. 914 00:49:27,700 --> 00:49:31,173 "La Cote Basque." 915 00:49:31,239 --> 00:49:33,612 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 916 00:49:33,678 --> 00:49:35,347 [Truman] Mm. 917 00:49:36,717 --> 00:49:40,559 "That's why Ann Hopkins got away with cold-blooded murder. 918 00:49:40,625 --> 00:49:45,334 "Her mother-in-law is a Rhode Island goddess and a saint. 919 00:49:45,400 --> 00:49:47,673 "But it could have been an accident. 920 00:49:47,739 --> 00:49:49,644 "As I remember, 921 00:49:49,711 --> 00:49:52,616 "they'd just come home from a dinner party in Watch Hill 922 00:49:52,683 --> 00:49:55,622 "and gone to bed in separate rooms. 923 00:49:55,689 --> 00:49:57,258 "Weren't there supposed to have been 924 00:49:57,325 --> 00:49:59,563 a recent series of burglaries thereabouts?" 925 00:49:59,630 --> 00:50:02,335 [glass shattering] 926 00:50:03,337 --> 00:50:06,343 "Ann, she kept a shotgun by her bed. 927 00:50:06,409 --> 00:50:07,979 "And suddenly, in the dark, 928 00:50:08,046 --> 00:50:11,219 "her bedroom door opened and she grabbed the shotgun 929 00:50:11,286 --> 00:50:13,658 and shot at what she thought was a prowler." 930 00:50:13,724 --> 00:50:15,094 [gunshot] 931 00:50:15,160 --> 00:50:18,467 "Only it was her husband David Hopkins 932 00:50:18,534 --> 00:50:20,873 "with a bullet through his head. 933 00:50:20,939 --> 00:50:23,343 The end." 934 00:50:23,410 --> 00:50:26,416 Yay! 935 00:50:39,041 --> 00:50:40,679 [Bill] How bad is it? Is it true? 936 00:50:40,746 --> 00:50:44,252 [Hillary] I'm sorry, Bill, I don't know what to say. 937 00:50:44,318 --> 00:50:45,254 There's no doubt 938 00:50:45,321 --> 00:50:47,424 it's you and Babe. 939 00:50:49,997 --> 00:50:53,170 [phones ringing] 940 00:50:53,236 --> 00:50:55,408 [Truman] The name, pronounced by Ina, 941 00:50:55,474 --> 00:50:57,946 was a caressing hiss. To be sure. 942 00:50:58,013 --> 00:50:59,349 Sidney Dillon. 943 00:50:59,415 --> 00:51:01,988 Conglomateur, adviser to presidents... 944 00:51:02,055 --> 00:51:03,824 Especially when he's married to Cleo Dillon, 945 00:51:03,891 --> 00:51:06,864 to my mind the most beautiful creature alive... 946 00:51:06,930 --> 00:51:08,868 Whether he confesses to it or not, 947 00:51:08,934 --> 00:51:11,272 that is why he wanted to fuck the governor's wife, 948 00:51:11,339 --> 00:51:13,410 revenge himself on that smug hog-bottom... 949 00:51:13,477 --> 00:51:14,847 ...covered with blood as it was. 950 00:51:14,914 --> 00:51:16,618 - ...make her sweat and squeal... - So was the bed, 951 00:51:16,684 --> 00:51:19,824 the sheets bloodied with stains the size of Brazil. 952 00:51:19,890 --> 00:51:23,564 Doesn't he know who we are? 953 00:51:23,631 --> 00:51:26,704 ♪♪ ♪♪ 954 00:51:46,811 --> 00:51:48,013 You read it? 955 00:51:48,079 --> 00:51:51,019 Nobody... 956 00:51:51,086 --> 00:51:54,125 nobody will know 957 00:51:54,192 --> 00:51:56,062 that it's us. 958 00:51:56,129 --> 00:51:59,335 Nobody will know? 959 00:51:59,402 --> 00:52:02,008 Look, it feels terrible right now, 960 00:52:02,075 --> 00:52:03,410 but it'll go away. 961 00:52:03,476 --> 00:52:06,149 We have to do what we always do. 962 00:52:06,216 --> 00:52:07,553 Pretend? 963 00:52:07,619 --> 00:52:10,090 You think that's the smart move? 964 00:52:10,157 --> 00:52:13,497 And you're right. You're always right. 965 00:52:13,564 --> 00:52:16,336 You know the chess board. 966 00:52:16,403 --> 00:52:18,975 You can... can see so far into the future, 967 00:52:19,042 --> 00:52:22,983 you're so many moves ahead of Truman and me. 968 00:52:23,050 --> 00:52:24,753 Did you see this moment 969 00:52:24,820 --> 00:52:27,959 when you fucked the governor's wife in... 970 00:52:28,026 --> 00:52:29,896 our apartment? 971 00:52:29,963 --> 00:52:32,368 And left me to quietly throw out those sheets 972 00:52:32,435 --> 00:52:35,240 and order new ones from Porthault in Paris, 973 00:52:35,307 --> 00:52:39,348 which I did, and it was all white again. 974 00:52:39,415 --> 00:52:42,054 As it always is, always so... 975 00:52:42,121 --> 00:52:44,693 perfect for you. 976 00:52:44,760 --> 00:52:46,897 Babe, I understand how betrayed you feel, I do-- 977 00:52:46,964 --> 00:52:50,170 I wonder which is worse. 978 00:52:50,237 --> 00:52:52,876 You betraying me for years and years 979 00:52:52,942 --> 00:52:55,314 and being so flagrant 980 00:52:55,380 --> 00:53:00,290 and so profoundly disrespectful towards me... 981 00:53:01,226 --> 00:53:03,496 ...or Truman's betrayal. 982 00:53:06,302 --> 00:53:08,139 Because I don't know if what we do 983 00:53:08,206 --> 00:53:10,812 is even close to love, you and me. 984 00:53:10,879 --> 00:53:13,717 But I sure did love him. 985 00:53:19,797 --> 00:53:21,867 And I let him in. 986 00:53:21,934 --> 00:53:23,571 'Cause I had nobody. 987 00:53:23,638 --> 00:53:26,242 Look, I promise you we can get through this with our heads-- 988 00:53:26,309 --> 00:53:28,279 No. 989 00:53:30,919 --> 00:53:34,626 I am... humiliated. 990 00:53:35,661 --> 00:53:37,498 I am. 991 00:53:37,566 --> 00:53:39,970 My heart is broken. 992 00:53:41,974 --> 00:53:44,111 Don't you see? 993 00:53:44,178 --> 00:53:45,815 It's all true. 994 00:53:45,882 --> 00:53:47,919 His portrait of us, he got it right. 995 00:53:47,986 --> 00:53:51,894 He got it right about all of us, but mostly me. 996 00:53:53,197 --> 00:53:55,000 Oh, my God. 997 00:53:55,067 --> 00:53:56,871 How seriously I took this job, 998 00:53:56,938 --> 00:54:02,347 this fucking religion of us, dying of perfection. 999 00:54:03,785 --> 00:54:06,990 But I have been so angry for so long 1000 00:54:07,057 --> 00:54:10,665 and I need you to tell me why did I deserve this? 1001 00:54:10,732 --> 00:54:13,638 What did I do to deserve your contempt? 1002 00:54:13,704 --> 00:54:17,178 Because all those affairs, Bill, they are, 1003 00:54:17,245 --> 00:54:18,514 they are contempt. 1004 00:54:18,581 --> 00:54:20,519 That's untrue, Babe, that's not true. 1005 00:54:20,585 --> 00:54:23,357 Yes, utter contempt for me! 1006 00:54:23,423 --> 00:54:25,127 No matter how perfect the pictures are, 1007 00:54:25,194 --> 00:54:28,601 the dinners I curated for you, the guests... 1008 00:54:28,668 --> 00:54:32,642 all of it, all of it for you. 1009 00:54:32,709 --> 00:54:35,948 Because I did love you. 1010 00:54:36,015 --> 00:54:38,420 And you squandered that. 1011 00:54:38,487 --> 00:54:44,298 Like I was a television station you just bought up and ignored. 1012 00:54:44,365 --> 00:54:45,935 Just another asset. 1013 00:54:46,002 --> 00:54:48,440 Like all the other wives and slick husbands 1014 00:54:48,508 --> 00:54:54,619 in this... thing that he disembowels. 1015 00:54:59,863 --> 00:55:01,967 And he's right. 1016 00:55:03,637 --> 00:55:06,677 I turned to him for love. 1017 00:55:07,411 --> 00:55:08,948 This... 1018 00:55:09,015 --> 00:55:11,921 homosexual court jester 1019 00:55:11,988 --> 00:55:14,058 singing for his supper. 1020 00:55:20,538 --> 00:55:23,042 [diners chatting] 1021 00:55:33,798 --> 00:55:35,467 [sniffles] 1022 00:55:37,672 --> 00:55:40,110 Don't know how I'm going to get through this. 1023 00:55:47,258 --> 00:55:49,529 They're all staring. 1024 00:55:51,065 --> 00:55:53,170 [sniffles] 1025 00:55:53,236 --> 00:55:55,809 Everyone knows. 1026 00:55:55,876 --> 00:55:58,313 [Slim] Yes, they all know. 1027 00:55:58,380 --> 00:55:59,984 [sniffles] 1028 00:56:00,051 --> 00:56:02,488 They all know... 1029 00:56:02,556 --> 00:56:05,528 that both of us are barely disguised. 1030 00:56:05,595 --> 00:56:07,397 - [sighs] - [taps on glass] 1031 00:56:07,464 --> 00:56:10,037 - Do you have a light? - Oh, sweetheart. 1032 00:56:10,104 --> 00:56:12,809 Every newsstand. 1033 00:56:14,913 --> 00:56:17,619 The phone calls. The Post. 1034 00:56:17,685 --> 00:56:19,221 Listen, I need to tell you something. 1035 00:56:19,288 --> 00:56:21,393 Please don't react. 1036 00:56:21,459 --> 00:56:23,598 Ann Woodward is dead. 1037 00:56:23,664 --> 00:56:27,170 She knew... 1038 00:56:27,237 --> 00:56:30,143 that Esquire was coming out today. 1039 00:56:32,047 --> 00:56:34,719 Do you understand what I'm saying, Babe? 1040 00:56:37,659 --> 00:56:40,965 Someone slipped her an advance copy. 1041 00:56:46,309 --> 00:56:51,018 Ann... committed suicide because of Truman's story. 1042 00:56:52,556 --> 00:56:54,592 Cyanide. 1043 00:56:58,299 --> 00:57:00,905 At least we're still alive. 1044 00:57:08,587 --> 00:57:10,925 Well, I want to die, too. 1045 00:57:10,991 --> 00:57:12,762 I do. 1046 00:57:13,665 --> 00:57:16,469 No, no, no, no, no. No. 1047 00:57:16,537 --> 00:57:18,407 That's enough now. 1048 00:57:18,473 --> 00:57:20,679 Now we close ranks, my dear. 1049 00:57:21,547 --> 00:57:25,788 Now, no more being deceived by these men. 1050 00:57:25,855 --> 00:57:28,527 Truman, the husbands, the men. 1051 00:57:28,594 --> 00:57:30,598 Enough. 1052 00:57:35,340 --> 00:57:37,311 What...? 1053 00:57:37,378 --> 00:57:39,214 [sighs] 1054 00:57:41,019 --> 00:57:43,189 He killed Ann. 1055 00:57:43,256 --> 00:57:45,995 And we are going to kill him. 1056 00:57:46,931 --> 00:57:51,373 He will have nowhere, nothing. 1057 00:57:51,439 --> 00:57:53,476 Everyone will see it. 1058 00:57:53,544 --> 00:57:56,182 Everyone will watch. 1059 00:57:57,184 --> 00:57:59,823 He will have no door open to him. 1060 00:57:59,890 --> 00:58:02,696 He will have no oxygen. 1061 00:58:02,762 --> 00:58:05,535 [chuckles] And he will die. 1062 00:58:05,601 --> 00:58:08,508 Just like Ann Woodward died. 1063 00:58:08,574 --> 00:58:11,980 But it will be much slower. 1064 00:58:21,600 --> 00:58:23,971 - Oh. - [waiter] Excuse me, Mrs. Paley. 1065 00:58:24,038 --> 00:58:26,075 Thank you. 1066 00:58:27,344 --> 00:58:29,949 - And for you. - Lovely. 1067 00:58:38,200 --> 00:58:40,203 [sighs] 1068 00:58:43,209 --> 00:58:45,280 ♪♪ ♪♪ 1069 00:59:04,084 --> 00:59:06,155 ♪♪ ♪♪ 1070 00:59:17,077 --> 00:59:21,352 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 76486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.