All language subtitles for ETEROS.EGO.-GREEK-(The.Other.Me).2019 S03E04 -ALL WEB-DL-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,840 --> 00:00:04,320 (Άνδρας) Η κατάστασή του είναι πολύ σοβαρή. Μην ελπίζετε. 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,519 Ο Διονύσης όταν μπήκε στην αίθουσα, είδε τη φωτογραφία του πατέρα σας. 3 00:00:08,640 --> 00:00:09,720 [υπόκωφος ήχος] 4 00:00:09,839 --> 00:00:11,480 Δεν αντέδρασε καθόλου. 5 00:00:12,279 --> 00:00:13,560 Ξέρεις γιατί; 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,600 Γιατί αυτή την εικόνα την έχει ξαναδεί. 7 00:00:16,719 --> 00:00:18,000 [λυγμός] Εγώ φταίω. 8 00:00:19,039 --> 00:00:22,199 Έκανε αυτό που έκανε για να με προστατέψει. 9 00:00:22,760 --> 00:00:25,679 Βρέθηκε το πτώμα άνδρα σε χαράδρα εκτός Αθηνών. 10 00:00:25,800 --> 00:00:27,960 Η Σήμανση ξεκινά. Μάρθα, πας μαζί; 11 00:00:28,079 --> 00:00:30,640 (Μάρθα) Πείραξε κανείς τον χώρο; 12 00:00:30,760 --> 00:00:31,920 Όχι, κανείς. 13 00:00:32,039 --> 00:00:35,479 Παραπάτησε, χτύπησε στην πέτρα κι έπεσε στη χαράδρα; 14 00:00:36,119 --> 00:00:38,200 Η πέτρα δεν ήταν κοντά στη χαράδρα. 15 00:00:38,840 --> 00:00:39,920 [μεταλλικός ήχος] 16 00:00:40,359 --> 00:00:41,399 Φεύγω, Ελένη. 17 00:00:42,320 --> 00:00:43,520 Πάω στο νησί. 18 00:00:43,640 --> 00:00:45,880 Ο άνθρωπος που πυροβόλησε την Τόνια... 19 00:00:46,920 --> 00:00:48,560 είναι ζωντανός. 20 00:00:49,159 --> 00:00:51,200 Ο Βανόρτας χτύπησε τον Μασάτο. 21 00:00:51,320 --> 00:00:53,520 Γιατί είπες να τον πάνε στο Άττικα; 22 00:00:53,640 --> 00:00:54,759 [οξύς ήχος] 23 00:00:54,880 --> 00:00:57,079 Ξέρουν τα πάντα για σένα κι εμένα. 24 00:00:57,200 --> 00:00:59,439 Ο μόνος λόγος που δεν σε πιάνουν... 25 00:00:59,560 --> 00:01:03,479 είναι γιατί θα πρέπει να ενοχοποιήσουν κι εμένα. 26 00:01:07,200 --> 00:01:08,560 Φύγε. 27 00:01:08,680 --> 00:01:10,040 Κι εσύ τι θα κάνεις; 28 00:01:10,159 --> 00:01:12,920 (Αθηνά) Μην ξαναμπλεχτείς στα πόδια μας. 29 00:01:14,000 --> 00:01:15,640 Και μακριά από τον Μασάτο. 30 00:01:15,760 --> 00:01:17,319 Δεν σας άρεσε το φαγητό; 31 00:01:18,719 --> 00:01:19,719 Τι; 32 00:01:20,159 --> 00:01:22,760 (Χριστίνα) Η Μελίνα ομολόγησε... (Παντελής) Ναι. 33 00:01:22,879 --> 00:01:26,159 Τον πατέρα τον σκότωσε ο αδελφός της επειδή τη βίαζε. 34 00:01:26,280 --> 00:01:29,439 Δεν είναι δουλειά μου να σου λέω για τις εξελίξεις. 35 00:01:29,560 --> 00:01:30,599 Πότε το είπαμε; 36 00:01:30,719 --> 00:01:32,719 Όταν βρήκες την Ιβάνκα νεκρή... 37 00:01:32,840 --> 00:01:34,200 [μουσική σασπένς] 38 00:01:34,959 --> 00:01:37,840 Η κοπέλα που ήσασταν μαζί ήταν αυτή; 39 00:01:39,480 --> 00:01:40,920 Τι έγινε; Έπαθε κάτι; 40 00:01:42,079 --> 00:01:43,480 [τέλος μουσικής] 41 00:01:43,879 --> 00:01:45,879 [μουσικό σήμα εκπομπής] 42 00:03:51,719 --> 00:03:53,360 [τέλος μουσικού σήματος] 43 00:03:54,240 --> 00:03:57,479 (Γυναίκα) Ό,τι ξέρετε κι ό,τι σας είπαμε. Τίποτα άλλο. 44 00:03:59,520 --> 00:04:01,280 [θλιμμένη μουσική] 45 00:04:25,279 --> 00:04:29,399 -Αστυνόμε, ο κύριος είναι; -Ο πατέρας της Τόνιας Δολάκου. 46 00:04:30,160 --> 00:04:33,879 -Μάλιστα, και τι κάνει εδώ; -Ήρθε πάλι να μάθει για κάποιο νέο. 47 00:04:34,439 --> 00:04:36,720 "Πάλι" τι εννοείς; Έχει ξαναέρθει; 48 00:04:36,839 --> 00:04:41,399 Εδώ κι έναν μήνα έρχεται διαρκώς. Του λέμε το ίδιο και κάθεται εκεί. 49 00:04:47,720 --> 00:04:49,199 Γεια σας, κ. Δολάκο. 50 00:04:49,319 --> 00:04:52,000 -Γεια σας. -Δεν έχουμε γνωριστεί. Σκλαβής. 51 00:04:52,120 --> 00:04:53,720 Παντελής Σκλαβής; 52 00:04:55,399 --> 00:04:58,040 Εσύ, παιδί μου, ήσουν εκεί. Δεν ήσουν; 53 00:04:58,879 --> 00:05:00,399 -Μάλιστα. -Εσύ... 54 00:05:01,600 --> 00:05:04,399 πυροβόλησες αυτόν που σκότωσε το κορίτσι μου; 55 00:05:05,120 --> 00:05:06,360 Εγώ. 56 00:05:06,480 --> 00:05:08,279 Εσύ την είδες πριν να... 57 00:05:08,839 --> 00:05:09,839 Δεν την είδες; 58 00:05:10,759 --> 00:05:11,759 Την είδα. Ναι. 59 00:05:12,920 --> 00:05:16,199 Δεν υπάρχει λόγος να ταλαιπωρείστε καθημερινά. 60 00:05:16,319 --> 00:05:19,480 Αν έχουμε κάποιο νέο, θα σας ενημερώσω εγώ προσωπικά. 61 00:05:21,040 --> 00:05:22,120 Είπε κάτι; 62 00:05:23,040 --> 00:05:24,040 Ορίστε; 63 00:05:24,920 --> 00:05:26,319 Θα ήθελα να ξέρω... 64 00:05:26,759 --> 00:05:29,720 τις τελευταίες λέξεις που βγήκαν από το στόμα της. 65 00:05:31,800 --> 00:05:32,879 Είπε κάτι; 66 00:05:33,000 --> 00:05:34,600 [μουσική έντασης] 67 00:05:36,399 --> 00:05:37,759 Παντελή! 68 00:05:37,879 --> 00:05:38,959 Κάνε κάτι! 69 00:05:39,560 --> 00:05:40,680 [κρότος όπλου] 70 00:05:41,160 --> 00:05:42,560 (Δολάκος) Αστυνόμε; 71 00:05:43,040 --> 00:05:44,040 Ορίστε. 72 00:05:44,519 --> 00:05:45,959 Είπε κάτι; 73 00:05:48,920 --> 00:05:50,279 Όχι, δεν είπε τίποτα. 74 00:05:57,040 --> 00:05:58,199 [υπόκωφος ήχος] 75 00:06:02,959 --> 00:06:07,120 Αφού ο Ράτκο δεν συνέρχεται, δεν μπορούμε να τον ανακρίνουμε. 76 00:06:07,240 --> 00:06:09,079 Άρα θα κινηθούμε αλλιώς. 77 00:06:09,199 --> 00:06:13,399 Θυμόμαστε ότι όταν ενημερωθήκαμε για το ξύλο στον Μασάτο... 78 00:06:13,519 --> 00:06:17,759 ζήτησα αντί για το εφημερεύον να τον πάνε στο νοσοκομείο... 79 00:06:17,879 --> 00:06:19,839 -Που είναι ο Γιατρός. -Ακριβώς. 80 00:06:19,959 --> 00:06:22,680 Κανόνισα ο Μασάτος να δει τον Γιατρό. 81 00:06:23,120 --> 00:06:24,519 [μουσική αγωνίας] 82 00:06:27,959 --> 00:06:29,040 (Μάρθα) Τον είδε; 83 00:06:29,439 --> 00:06:32,199 (Αθηνά) Ναι. (Μάρθα) Κατάλαβε ότι ήταν στημένο; 84 00:06:32,600 --> 00:06:33,839 Νομίζω όχι. 85 00:06:33,959 --> 00:06:36,360 Περιμένουμε τι θα κάνει ο Μασάτος; 86 00:06:37,120 --> 00:06:40,160 Αν ο Μασάτος έχει επικοινωνία με το Ερπετό... 87 00:06:40,279 --> 00:06:42,639 θα τον ενημερώσει ότι ο Γιατρός ζει. 88 00:06:42,759 --> 00:06:45,600 Ποια περιμένουμε να είναι η επόμενη κίνηση; 89 00:06:45,720 --> 00:06:46,879 Να τον σκοτώσει. 90 00:06:47,720 --> 00:06:50,560 Αν είναι έτσι, πρέπει να πάμε τον Γιατρό αλλού. 91 00:06:51,000 --> 00:06:53,199 Μη ρισκάρουμε μακελειό στο νοσοκομείο. 92 00:06:54,240 --> 00:06:56,759 Αυτό το θέμα θα το συζητήσουμε άλλη στιγμή. 93 00:06:57,639 --> 00:07:01,040 Ιουλία, έλα να δούμε ξανά τι γνωρίζουμε για το Ερπετό. 94 00:07:01,439 --> 00:07:02,800 [ψηφιακός ήχος] 95 00:07:02,920 --> 00:07:05,040 (Αθηνά) Από όλη αυτή την ομάδα... 96 00:07:05,160 --> 00:07:08,519 οι μόνοι ζωντανοί εκτός του Ερπετού είναι ο Γιατρός... 97 00:07:08,639 --> 00:07:11,839 ο Μασάτος και μάλλον ο Σιμόπουλος. 98 00:07:12,720 --> 00:07:15,079 (Μάρθα) Γιατί "μάλλον ο Σιμόπουλος"; 99 00:07:15,199 --> 00:07:17,079 Μπορεί να τον έχει σκοτώσει ήδη. 100 00:07:17,199 --> 00:07:19,519 Πιστεύεις ότι θα σκότωνε τον Σιμόπουλο; 101 00:07:19,920 --> 00:07:22,720 -Το αποκλείεις; -Τον στενότερο συνεργάτη του; 102 00:07:22,839 --> 00:07:24,879 Που του έχει στήσει το ξέπλυμα; 103 00:07:25,000 --> 00:07:28,399 -Οι άλλοι συνεργάτες του δεν ήταν; -Αναλώσιμοι όμως. 104 00:07:28,839 --> 00:07:32,560 Τον Σιμόπουλο μπήκε μέσα στην αστυνομία για να τον πάρει. 105 00:07:33,000 --> 00:07:35,079 Στέλνοντας τους άλλους στον θάνατο. 106 00:07:35,199 --> 00:07:36,519 Εκτός από τον Μασάτο. 107 00:07:36,920 --> 00:07:39,120 Ακριβώς, εκείνη τη νύχτα... 108 00:07:39,240 --> 00:07:41,639 όσους έστειλε το Ερπετό στην αποθήκη... 109 00:07:41,759 --> 00:07:44,879 τους έστειλε για να σκοτωθούν. Εκτός από τον Μασάτο. 110 00:07:45,000 --> 00:07:49,600 Για κάποιον λόγο του είπε να φύγει όταν θα ξεκινήσει το μακελειό. 111 00:07:49,720 --> 00:07:53,199 Τον Σιμόπουλο τον πήρε για να μάθει ό,τι χρειάζεται... 112 00:07:53,319 --> 00:07:54,920 και να μην τον έχει ανάγκη. 113 00:07:55,360 --> 00:07:58,639 Αυτή τη στιγμή, ο Σιμόπουλος του είναι άχρηστος. 114 00:07:59,279 --> 00:08:00,519 Επομένως... 115 00:08:00,639 --> 00:08:02,639 αν ο συλλογισμός σου ευσταθεί... 116 00:08:03,199 --> 00:08:05,720 το Ερπετό έμαθε από τον Σιμόπουλο... 117 00:08:05,839 --> 00:08:07,720 για τις εταιρείες κ.λπ... 118 00:08:07,839 --> 00:08:11,000 τον σκότωσε και τώρα θέλει να σκοτώσει τον Γιατρό. 119 00:08:11,120 --> 00:08:13,360 Για τον Σιμόπουλο, μια εικασία κάνουμε. 120 00:08:13,879 --> 00:08:16,480 Ιουλία, άνοιξε την κάρτα με τις εταιρείες. 121 00:08:16,600 --> 00:08:17,600 Ωραία. 122 00:08:18,279 --> 00:08:21,319 Λοιπόν, μέχρι στιγμής, γνωρίζουμε τα εξής. 123 00:08:22,720 --> 00:08:27,959 Από την έρευνα στο πανεπιστήμιο, οι φοιτήτριες που έκαναν εγγραφή... 124 00:08:28,079 --> 00:08:30,360 κι εμπλέκονταν στο κύκλωμα πορνείας... 125 00:08:30,480 --> 00:08:33,960 είχαν λάβει φοιτητικό δάνειο από αυτές τις τρεις εταιρείες. 126 00:08:34,080 --> 00:08:37,799 (Μάρθα) Άρα μέρος των χρημάτων που λάμβαναν από τους πελάτες... 127 00:08:37,919 --> 00:08:41,120 το κατέθεταν μέσω τραπέζης πίσω. Λευκό και καθαρό. 128 00:08:41,240 --> 00:08:43,799 (Ιουλία) Ακριβώς. Εδώ ξεκινά και το ξέπλυμα. 129 00:08:44,320 --> 00:08:49,320 Για να έχουν οι τρεις εταιρείες κεφάλαια για φοιτητικά δάνεια... 130 00:08:49,440 --> 00:08:52,639 είχαν λάβει εμπορικά δάνεια από άλλες εταιρείες. 131 00:08:52,759 --> 00:08:57,559 Αυτές, με τη σειρά τους, ανήκαν ή είχαν δάνεια άλλων εταιρειών. 132 00:08:57,679 --> 00:09:01,080 Κάποιες από αυτές είναι ιδιοκτήτριες ακινήτων... 133 00:09:01,200 --> 00:09:03,159 κάποιες άλλες σκαφών και... 134 00:09:03,279 --> 00:09:08,399 κάποιες άλλες nominee directors και beneficial owners των άλλων. 135 00:09:08,519 --> 00:09:10,480 Από την πρώτη έρευνα... 136 00:09:10,600 --> 00:09:13,879 βρήκαμε τις εταιρείες από τις καταθέσεις των φοιτητριών. 137 00:09:14,360 --> 00:09:16,559 Έτσι τα ποσά κατατίθενται καθαρά... 138 00:09:16,679 --> 00:09:19,480 και σε μικρές δόσεις, για να μην κινούν υποψίες. 139 00:09:19,600 --> 00:09:23,639 Κατέληγαν σε διαφορετικές εταιρείες αλλά ουσιαστικά σε μία τσέπη. 140 00:09:24,360 --> 00:09:27,759 Τα φυσικά πρόσωπα όπου ανήκουν οι εταιρείες... 141 00:09:27,879 --> 00:09:32,080 δεν έχουν ιδέα τι κατέχουν. Είναι πάμφτωχοι πολίτες τρίτων χωρών... 142 00:09:32,200 --> 00:09:35,600 που χρησιμοποιούν τα ονόματα και τα διαβατήριά τους... 143 00:09:35,720 --> 00:09:37,399 και τους δίνουν ψίχουλα. 144 00:09:37,519 --> 00:09:40,200 -Σαν αυτοφωράκηδες στα μαγαζιά. -Ακριβώς. 145 00:09:40,639 --> 00:09:42,720 Τα ίχνη του χρήματος σταματάνε εδώ. 146 00:09:43,240 --> 00:09:45,679 Οι εταιρείες αυτές τον τελευταίο χρόνο... 147 00:09:45,799 --> 00:09:48,960 έχουν διακινήσει πάνω από 30 εκατομμύρια ευρώ... 148 00:09:49,080 --> 00:09:51,080 μόνο από το κομμάτι της πορνείας. 149 00:09:51,200 --> 00:09:55,639 Λες ότι ανάλογο set up εταιρειών υπάρχει για κάθε δραστηριότητα; 150 00:09:56,080 --> 00:09:57,159 Προφανώς, ναι. 151 00:09:57,679 --> 00:09:58,679 Τα υπόλοιπα; 152 00:09:59,120 --> 00:10:02,559 Κάθε διετία κλείνουν τις εταιρείες που συνδέουν το δίκτυο. 153 00:10:02,679 --> 00:10:04,759 Τις αφήνουν να γίνουν struck off. 154 00:10:04,879 --> 00:10:06,360 Τι σημαίνει struck off; 155 00:10:06,480 --> 00:10:09,679 Δεν πληρώνουν έξοδα συντήρησης και αυτές διαγράφονται. 156 00:10:09,799 --> 00:10:13,360 Μαζί με τη διαγραφή τους, διαγράφεται και η δραστηριότητα. 157 00:10:13,480 --> 00:10:15,200 Κι εσύ τώρα πιστεύεις... 158 00:10:15,320 --> 00:10:18,559 μετά από όλον αυτόν τον πονοκέφαλο που μας είπατε... 159 00:10:18,679 --> 00:10:21,080 που έστησε ο Σιμόπουλος, ότι το Ερπετό... 160 00:10:21,559 --> 00:10:24,120 αντί να τον έχει στα όπα όπα θα τον σκότωσε; 161 00:10:24,720 --> 00:10:27,799 Βρε Παντελή, δεν θα είναι ο μοναδικός στη δουλειά. 162 00:10:28,240 --> 00:10:30,480 Εάν ο Σιμόπουλος του είναι άχρηστος... 163 00:10:30,600 --> 00:10:32,919 κι αποφάσισε να ανασυγκροτηθεί... 164 00:10:33,039 --> 00:10:36,080 θα κλείσει τις εταιρείες και με νέους συνεργάτες... 165 00:10:36,200 --> 00:10:37,559 θα φτιάξει νέο δίκτυο. 166 00:10:37,679 --> 00:10:39,799 Αυτές οι εταιρείες είναι ακίνητες. 167 00:10:39,919 --> 00:10:44,039 Κατάλαβαν ότι εντοπίσαμε τη σύνδεση και διέκοψαν τις δραστηριότητες. 168 00:10:44,159 --> 00:10:45,159 Τουλάχιστον... 169 00:10:45,279 --> 00:10:49,600 του ύψους που θέλει το Ερπετό για να διατηρήσει την αυτοκρατορία. 170 00:10:49,720 --> 00:10:51,440 Κατανοείτε ότι το Ερπετό... 171 00:10:51,559 --> 00:10:52,879 είναι ήδη πιεσμένο. 172 00:10:53,000 --> 00:10:55,080 Δεν είμαστε οι μόνοι στο κατόπι του. 173 00:10:55,480 --> 00:10:58,480 Υπάρχουν και οι ανταγωνιστές του που επιθυμούν... 174 00:10:58,600 --> 00:11:00,240 τις περιοχές που ελέγχει. 175 00:11:00,360 --> 00:11:03,240 Με όλα αυτά αυτός θ' ασχοληθεί με τον Γιατρό; 176 00:11:03,919 --> 00:11:08,519 Ο Στάικος δεν αφήνει τίποτα στην τύχη. Θα κάνει σίγουρα κίνηση. 177 00:11:09,159 --> 00:11:10,399 Παντελή, θέλω να... 178 00:11:10,519 --> 00:11:12,600 Να κάνεις μια επίσκεψη στον Μασάτο. 179 00:11:13,120 --> 00:11:14,639 Με γαρδένιες; 180 00:11:16,159 --> 00:11:20,159 Να ρωτήσεις αν θα κάνει μήνυση για τον ξυλοδαρμό ή κάτι τέτοιο. 181 00:11:20,279 --> 00:11:22,360 Ας μην καταλάβει ότι κάτι τρέχει. 182 00:11:23,360 --> 00:11:26,840 Με το θέμα της έκρηξης στο γραφείο τελετών, τι έχουμε; 183 00:11:26,960 --> 00:11:28,120 [ηλεκτρονικοί ήχοι] 184 00:11:28,240 --> 00:11:31,039 (Παντελής) Αδιέξοδο. Από τα στοιχεία που έχουμε... 185 00:11:31,159 --> 00:11:34,120 φαίνεται ότι ο Ξυλάς μάλλον ζει και λογικά έφυγε. 186 00:11:34,559 --> 00:11:36,639 Με εκείνη την ασφαλιστική απάτη. 187 00:11:36,759 --> 00:11:40,000 Μάλλον. Αλλά πώς έφυγε; Από πού; 188 00:11:40,120 --> 00:11:43,080 Στο βίντεο είδαμε ότι δεν βγήκε κανείς από μπροστά. 189 00:11:43,200 --> 00:11:46,559 Στο γραφείο τελετών δεν υπάρχει άλλη πόρτα ή παράθυρο. 190 00:11:46,679 --> 00:11:49,279 Στην αυτοψία που έκανα στο διπλανό μαγαζί... 191 00:11:49,399 --> 00:11:53,759 είδα μια πίσω πόρτα που οδηγεί στον ακάλυπτο δίπλα πολυκατοικίας. 192 00:11:54,519 --> 00:11:57,960 Όμως, αφού η τρύπα στον τοίχο, άνοιξε από την έκρηξη... 193 00:11:58,080 --> 00:12:00,840 δεν μπορεί να πήγε δίπλα και να έφυγε από εκεί. 194 00:12:00,960 --> 00:12:03,240 (Ιουλία) Αν υπήρχε πριν την έκρηξη; 195 00:12:03,360 --> 00:12:05,840 Η Σήμανση λέει ότι άνοιξε από την έκρηξη. 196 00:12:05,960 --> 00:12:08,360 Και ο Θανάσης Μελάς θα το είχε καταλάβει. 197 00:12:08,799 --> 00:12:11,320 Αν κοπανάγανε τη μεσοτοιχία, θα το άκουγε. 198 00:12:11,440 --> 00:12:14,600 Κι αν γι' αυτό πήγε από εκεί και όχι για το τάβλι; 199 00:12:14,720 --> 00:12:16,279 Θα μας το κατέθετε. 200 00:12:16,399 --> 00:12:18,360 "Άκουσα κάτι και πήγα να δω". 201 00:12:18,480 --> 00:12:20,440 Αλλά είπε ότι δεν άκουσε τίποτα. 202 00:12:20,879 --> 00:12:23,200 Επίσης, όπως έχουμε ξαναπεί... 203 00:12:23,320 --> 00:12:26,799 απ' όταν ο Μελάς φεύγει από εκεί και μέχρι την έκρηξη... 204 00:12:26,919 --> 00:12:30,360 δεν προλάβαινε ο Ξυλάς ν' ανοίξει τρύπα εκεί και να φύγει. 205 00:12:30,799 --> 00:12:35,320 Με την αντίφαση του Στρούπα με τον Μελά τι βγάλαμε; 206 00:12:35,440 --> 00:12:40,000 Μου τηλεφωνεί ένας εργάτης και λέει "Έπαθε ζημιά ένας τοίχος". 207 00:12:40,759 --> 00:12:45,000 "Με συγχωρείς" λέω. "Εσύ το έκανες, εσύ να το ξαναφτιάξεις". 208 00:12:45,519 --> 00:12:48,000 Δεν υπήρχανε εργάτες. 209 00:12:48,120 --> 00:12:50,559 Ο Αγησίλαος μόνος του το πάλευε. 210 00:12:51,120 --> 00:12:54,159 Προσπαθώ να εντοπίσω τον Στρούπα. Δεν τον έχω βρει. 211 00:12:55,080 --> 00:12:56,360 Ιουλία; 212 00:12:56,480 --> 00:13:00,120 Έψαξες τον αριθμό που σου έδωσα όταν πήγα σπίτι του Ξυλά; 213 00:13:00,240 --> 00:13:03,519 (Ιουλία) Ναι. Ανήκει σε ένα κοιμητήριο στον Βόλο. 214 00:13:03,639 --> 00:13:05,879 (Παντελής) Νεκροταφείο; (Ιουλία) Ναι. 215 00:13:06,000 --> 00:13:08,360 Ζαχαρίας Μπουντούρης. Είναι ο υπεύθυνος. 216 00:13:08,879 --> 00:13:12,720 Προσπάθησα να του μιλήσω. Δεν τον βρήκα, θα καλέσω αργότερα. 217 00:13:13,720 --> 00:13:15,240 Μάρθα, νέα από το χωριό; 218 00:13:16,679 --> 00:13:20,799 Με ενημέρωσε ο Πουρές ότι μίλησε με φίλους και οικείους... 219 00:13:20,919 --> 00:13:24,159 του Γιώργου Γρηγορίου αλλά δεν προέκυψε κάτι. 220 00:13:24,279 --> 00:13:26,600 Με ρώτησε πώς θέλουμε να κινηθούν. 221 00:13:27,120 --> 00:13:30,000 Τα αποτελέσματα της Σήμανσης... 222 00:13:30,120 --> 00:13:34,679 δείχνουν πως το αίμα στην πέτρα ήταν του Γιώργου Γρηγορίου. 223 00:13:34,799 --> 00:13:37,639 Αλλά δεν βρέθηκαν αποτυπώματα πάνω στην πέτρα. 224 00:13:37,759 --> 00:13:40,720 Δεδομένου ότι η πέτρα ήταν μακριά από τη χαράδρα... 225 00:13:40,840 --> 00:13:44,480 αν γλίστρησε και χτύπησε το κεφάλι του πάνω στην πέτρα... 226 00:13:45,159 --> 00:13:48,480 είναι αδύνατον να έπεσε στη χαράδρα όπου τον βρήκαμε. 227 00:13:49,159 --> 00:13:50,840 Άρα πιθανόν... 228 00:13:50,960 --> 00:13:53,279 κάποιος τον χτύπησε και τον πέταξε εκεί. 229 00:13:53,399 --> 00:13:55,639 Αλλά δεν βρέθηκαν αποτυπώματα πουθενά. 230 00:13:56,360 --> 00:14:02,039 Βρέθηκαν πολλά ίχνη ελαστικών, αλλά από πολλές, διάφορες μηχανές. 231 00:14:02,440 --> 00:14:03,639 [μουσική μυστηρίου] 232 00:14:03,759 --> 00:14:04,759 Μάλιστα. 233 00:14:05,639 --> 00:14:10,240 Πήγαινε πάλι επάνω και κοίταξε τις καταθέσεις που πήρε ο Πουρές... 234 00:14:10,360 --> 00:14:12,519 και δες πώς μπορούμε να κινηθούμε. 235 00:14:12,639 --> 00:14:13,720 Παντελή; 236 00:14:14,279 --> 00:14:18,960 Όταν βρεθεί ο Στρούπας, να γίνει κατ' αντιπαράσταση εξέταση με Μελά. 237 00:14:19,080 --> 00:14:20,080 Οκέι. 238 00:14:21,279 --> 00:14:22,960 [Ο Παντελής αναστενάζει] 239 00:14:23,080 --> 00:14:25,080 [μουσική μυστηρίου] 240 00:14:31,360 --> 00:14:32,440 [τέλος μουσικής] 241 00:14:38,720 --> 00:14:40,360 [βαριά βήματα] 242 00:14:44,360 --> 00:14:45,919 [τρίξιμο μπαλκονόπορτας] 243 00:14:48,639 --> 00:14:49,840 [απαλή μουσική] 244 00:14:54,840 --> 00:14:56,559 [πόρτα κλείνει βαριά] 245 00:14:57,200 --> 00:15:00,000 [μεταλλικός ήχος κάδου] 246 00:15:04,919 --> 00:15:06,399 [σύρσιμο, γαβγίσματα] 247 00:15:13,120 --> 00:15:14,480 Ταΐζεις το Μαρικάκι; 248 00:15:16,679 --> 00:15:18,440 Το Μαρικάκι δεν είναι πια εδώ. 249 00:15:20,279 --> 00:15:21,440 Το έχεις μαζί σου. 250 00:15:23,720 --> 00:15:25,080 [κουδούνι] 251 00:15:30,279 --> 00:15:31,480 [κουδούνι] 252 00:15:32,000 --> 00:15:34,360 [rock μουσική υπόκρουση σε μπαρ] 253 00:15:37,399 --> 00:15:39,679 (Χριστίνα) Έναν espresso lungo, σκέτο. 254 00:15:40,600 --> 00:15:43,600 Γεια σου, Χριστίνα. Σ' ευχαριστώ που ήρθες. 255 00:15:44,039 --> 00:15:46,679 Σε πήρα τόσες φορές. Σου έστειλα μηνύματα. 256 00:15:46,799 --> 00:15:47,879 Για να πούμε τι; 257 00:15:48,000 --> 00:15:50,279 "Γεια σου, καλά είμαι. Εσύ τι κάνεις;" 258 00:15:50,399 --> 00:15:52,279 Ό,τι λένε όλοι οι άνθρωποι. 259 00:15:53,000 --> 00:15:55,039 Ζήτησες βοήθεια και σου την έδωσα. 260 00:15:57,120 --> 00:16:00,120 Το θυμάμαι. Γι' αυτό είμαι σήμερα εδώ. 261 00:16:00,240 --> 00:16:01,279 Χαίρομαι. 262 00:16:01,720 --> 00:16:03,639 Γιατί τώρα ζητώ εγώ τη δική σου. 263 00:16:04,559 --> 00:16:07,759 Δανάη, ήρθα να σου πω ότι η αστυνομία ρωτάει για σένα. 264 00:16:07,879 --> 00:16:09,039 -Ο Παντελής; -Όχι. 265 00:16:10,320 --> 00:16:11,600 Τώρα που το λες, όχι. 266 00:16:12,360 --> 00:16:14,320 Η αστυνόμος Μάρθα Καρρά. 267 00:16:14,440 --> 00:16:17,279 Μου έδειξε φωτογραφία σου και ρώτησε εάν σε ξέρω. 268 00:16:18,600 --> 00:16:20,000 Σου είπε τίποτα άλλο; 269 00:16:20,120 --> 00:16:21,320 Όχι. 270 00:16:21,440 --> 00:16:25,320 Μάλλον σε ψάχνει για την κοπέλα που βρήκαμε στο ξενοδοχείο. 271 00:16:26,080 --> 00:16:27,399 Μετά εξαφανίστηκες. 272 00:16:30,919 --> 00:16:32,200 (Χριστίνα) Ευχαριστώ. 273 00:16:32,879 --> 00:16:34,080 Ξέρω ότι με ψάχνουν. 274 00:16:34,720 --> 00:16:36,080 Μου το είπε ο Δημήτρης. 275 00:16:36,200 --> 00:16:37,200 Ο Λαΐνης; 276 00:16:43,559 --> 00:16:44,559 Πώς είναι; 277 00:16:45,919 --> 00:16:47,320 Χριστίνα... 278 00:16:48,919 --> 00:16:51,159 υπάρχει κάποια εξέλιξη στην υπόθεση; 279 00:16:52,200 --> 00:16:55,519 -Έχει βρει κάτι η αστυνομία; -Δεν υπάρχει τίποτα. 280 00:16:56,440 --> 00:16:58,600 Τα πράγματα είναι στάσιμα και... 281 00:16:58,720 --> 00:17:02,759 δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα. Ούτε θέλω να μπλέξουμε ξανά. 282 00:17:05,400 --> 00:17:06,400 Κοίτα. 283 00:17:08,519 --> 00:17:09,519 Τι είναι αυτό; 284 00:17:10,359 --> 00:17:14,640 Η υπόσχεση για μια αποκλειστικότητα που άλλοι θα σκότωναν για να έχουν. 285 00:17:15,519 --> 00:17:16,920 Αν με βοηθήσεις. 286 00:17:20,079 --> 00:17:21,319 Θέλω να τα κρύψεις. 287 00:17:23,079 --> 00:17:25,079 Μέχρι να σου πω την ιστορία τους. 288 00:17:33,240 --> 00:17:34,440 Κοίτα. 289 00:17:34,559 --> 00:17:37,000 Ξέρω μόνο ότι εμφανίστηκε ο Μασάτος. 290 00:17:37,119 --> 00:17:38,319 Ποιος είναι αυτός; 291 00:17:38,440 --> 00:17:40,680 Ένας από τους συνεργάτες του Ερπετού. 292 00:17:40,799 --> 00:17:43,480 Διέφυγε από τη συμπλοκή στο Κερατσίνι. 293 00:17:43,599 --> 00:17:44,640 Και; 294 00:17:44,759 --> 00:17:45,759 Και τίποτα. 295 00:17:46,559 --> 00:17:49,400 Ο Βανόρτας τον πλάκωσε και είναι στο νοσοκομείο. 296 00:17:50,000 --> 00:17:53,160 Τουλάχιστον του έδωσε κι αυτός καμιά ξεγυρισμένη πίσω; 297 00:17:54,079 --> 00:17:55,279 Δεν ξέρω. 298 00:17:55,680 --> 00:17:59,440 Δεν μου λέει τίποτα ο Παντελής. Με το σταγονόμετρο τα μαθαίνω. 299 00:18:02,039 --> 00:18:03,240 [μουσική μυστηρίου] 300 00:18:08,559 --> 00:18:10,119 [βαριά βήματα] 301 00:18:21,480 --> 00:18:23,559 Δεν ήθελα να σε βάλω σε κόπο. 302 00:18:23,680 --> 00:18:25,039 Δεν είναι κόπος. 303 00:18:26,079 --> 00:18:29,039 -Αν δεν σας πειράζει, κράτησα... -Δεν με πειράζει. 304 00:18:30,680 --> 00:18:34,519 Η γυναίκα μου λέει ότι οι άνθρωποι είναι και τα αντικείμενά τους. 305 00:18:36,480 --> 00:18:38,680 Πενθεί και δεν θέλω να της λέω όχι. 306 00:18:40,039 --> 00:18:42,599 -Εσείς τι κάνετε, κύριε Αρίστο; -Τι να κάνω; 307 00:18:43,680 --> 00:18:47,000 Πάω κάθε μέρα στην αστυνομία και κάθε μέρα λένε τα ίδια. 308 00:18:47,839 --> 00:18:50,680 -Εσύ μιλάς μαζί τους; -Όχι πια. 309 00:18:50,799 --> 00:18:52,200 [θλιμμένη μουσική] 310 00:18:56,519 --> 00:18:58,000 Ήθελε να γίνει ζωγράφος. 311 00:18:59,400 --> 00:19:00,519 Δεν την άφησα. 312 00:19:02,440 --> 00:19:06,000 Ήθελα να επιλέξει κάτι που θα της προσφέρει ασφαλή ζωή. 313 00:19:07,240 --> 00:19:08,599 Αστείο δεν είναι; 314 00:19:11,920 --> 00:19:15,319 Αυτό που με τσακίζει είναι ότι δεν έφταιξε σε τίποτα. 315 00:19:15,759 --> 00:19:18,400 Δεν ήταν μεθυσμένη, δεν πέρασε με κόκκινο... 316 00:19:18,519 --> 00:19:21,160 δεν ήταν μπλεγμένη με υπόκοσμο. 317 00:19:21,640 --> 00:19:24,759 Δεν έκανε τίποτα για να προκαλέσει τον θάνατό της. 318 00:19:27,039 --> 00:19:29,559 Η Τόνια δεν έφταιξε σε τίποτα. 319 00:19:31,720 --> 00:19:33,720 Δεν ξέρω ποιος έφταιξε, Δημήτρη. 320 00:19:34,920 --> 00:19:37,279 Εκείνο που ξέρω είναι ότι το παιδί μου... 321 00:19:37,680 --> 00:19:39,200 πέθανε πριν από μένα. 322 00:19:41,119 --> 00:19:44,440 Όσες αμαρτίες, όμως, κι αν έχω κάνει στη ζωή μου... 323 00:19:44,559 --> 00:19:48,359 κι όσες ακόμα θα κάνω στο μέλλον είναι όλες πληρωμένες πια. 324 00:19:51,400 --> 00:19:52,599 [βαθύς αναστεναγμός] 325 00:20:00,440 --> 00:20:03,400 Σήμερα γνώρισα και τον αστυνόμο Σκλαβή. 326 00:20:04,880 --> 00:20:08,039 Τον ρώτησα αν είπε κάτι η Τόνια. 327 00:20:08,160 --> 00:20:10,400 Ποιες ήταν οι τελευταίες της λέξεις. 328 00:20:12,240 --> 00:20:13,240 Τι σας είπε; 329 00:20:14,319 --> 00:20:15,319 Τίποτα. 330 00:20:16,119 --> 00:20:18,480 Μου είπε ότι δεν είπε τίποτα. 331 00:20:19,480 --> 00:20:20,920 Αλλά εγώ δεν το πιστεύω. 332 00:20:21,519 --> 00:20:23,119 [θλιμμένη μουσική] 333 00:20:40,240 --> 00:20:41,960 [τέλος μουσικής] 334 00:21:00,640 --> 00:21:01,759 [αναστεναγμός] 335 00:21:02,599 --> 00:21:03,880 [πόρτα που ανοίγει] 336 00:21:08,319 --> 00:21:11,079 Βλέπω έβγαλες και ορούς κι επιδέσμους, μπράβο! 337 00:21:11,640 --> 00:21:12,640 Την κάνω αύριο. 338 00:21:12,759 --> 00:21:13,799 Ωραία! 339 00:21:15,240 --> 00:21:18,599 -Πάλι δεν έφαγες; -Περίμενα να με ταΐσεις. 340 00:21:31,400 --> 00:21:33,000 [ήχος κουταλιού] 341 00:21:37,640 --> 00:21:38,640 [απαλή μουσική] 342 00:21:39,759 --> 00:21:41,079 Καίει. 343 00:21:42,480 --> 00:21:44,960 Ωραία. Να τη φυσήξουμε. 344 00:21:54,599 --> 00:21:57,680 Ε ρε, πώς νοστίμισε η νοσοκομειακή σούπα. 345 00:21:59,200 --> 00:22:00,839 [απαλό φύσημα] 346 00:22:07,759 --> 00:22:11,119 -Μαλάκωσε το μέσα μου. -Ωραία. 347 00:22:16,359 --> 00:22:21,240 Σου αφήνω το μήλο, μια και η σούπα είναι και νοσοκομειακή και κρύα. 348 00:22:22,200 --> 00:22:23,200 Μάγια; 349 00:22:24,920 --> 00:22:26,559 Εσύ μαλακώνεις το μέσα μου. 350 00:22:33,759 --> 00:22:34,839 Πολύ γλυκό. 351 00:22:35,640 --> 00:22:38,119 Θα σε δω αύριο να σε χαιρετήσω πριν φύγω; 352 00:22:38,599 --> 00:22:40,359 Ναι. Εδώ. 353 00:22:42,000 --> 00:22:43,200 Καλό βράδυ. 354 00:22:47,319 --> 00:22:49,160 [βήχας κι αναστεναγμός] 355 00:22:49,279 --> 00:22:51,119 Πω πω! Πιάστηκα, ρε. Αχ! 356 00:22:52,279 --> 00:22:54,960 Τι λε, ρε παιδί μου! Τι εφιάλτης κι αυτός! 357 00:22:56,640 --> 00:22:58,440 Ρε, πολύ ωραίο, ε; 358 00:22:59,440 --> 00:23:01,279 "Εσύ μαλακώνεις το μέσα μου". 359 00:23:02,160 --> 00:23:03,359 [σαρκαστικό γέλιο] 360 00:23:03,480 --> 00:23:04,720 Δεν μου λες... 361 00:23:04,839 --> 00:23:07,759 Είναι ατάκα τώρα αυτή για να ρίξεις γκόμενα; 362 00:23:07,880 --> 00:23:09,799 Δεν κοιμάσαι, μωρή τσουρόγρια; 363 00:23:09,920 --> 00:23:12,440 -Παίρνεις αυτί; -Τι θες να πάρω, μάτι; 364 00:23:12,559 --> 00:23:14,160 Με αυτές τις κουβέντες... 365 00:23:14,599 --> 00:23:15,960 θες να σου κάτσει; 366 00:23:16,400 --> 00:23:18,799 Αφού είπε ότι αυτό που είπα είναι γλυκό. 367 00:23:18,920 --> 00:23:22,319 Τι ήθελες να κάνει; Να ξεράσει πάνω σου και να φύγει; 368 00:23:22,440 --> 00:23:25,480 Εσύ, ρε παππού, πώς τις έριχνες; 369 00:23:25,599 --> 00:23:26,759 [αγκομαχητό] 370 00:23:28,000 --> 00:23:29,440 I had my way. 371 00:23:29,880 --> 00:23:31,119 Είχα τον τρόπο μου. 372 00:23:31,240 --> 00:23:33,119 -Πού είναι τώρα; -Τι; 373 00:23:34,039 --> 00:23:35,039 Τι εννοείς; 374 00:23:35,960 --> 00:23:38,759 Δυο μέρες τώρα δεν είδα να έρχεται κανείς. 375 00:23:39,279 --> 00:23:40,559 Μαγκούφη σε κόβω. 376 00:23:41,039 --> 00:23:43,319 Άρα κράτα τις συμβουλές για πάρτη σου. 377 00:23:45,839 --> 00:23:46,920 Ναι. 378 00:23:48,160 --> 00:23:49,319 Σωστά το είπες. 379 00:23:49,440 --> 00:23:50,720 [καγχάζει] 380 00:23:50,839 --> 00:23:52,079 Μαγκούφης. 381 00:23:52,519 --> 00:23:54,319 Και ξέρεις γιατί, ρε μόρτη; 382 00:23:55,519 --> 00:23:58,039 Όχι γιατί δεν ήξερα πώς να τις ρίξω... 383 00:23:58,160 --> 00:24:00,400 μα γιατί δεν ήξερα πώς να τις κρατήσω. 384 00:24:01,880 --> 00:24:04,000 Ήμουν ασυμβίβαστος σαν κι εσένα. 385 00:24:04,119 --> 00:24:05,119 Μάγκας. 386 00:24:05,839 --> 00:24:07,799 Δεν σήκωνα μύγα στο σπαθί μου. 387 00:24:08,680 --> 00:24:10,400 Κι άμα δεν σηκώνεις μύγα... 388 00:24:10,519 --> 00:24:13,960 και ζεις μόνο για πάρτη σου, ξέρεις τι παθαίνεις στο τέλος; 389 00:24:15,000 --> 00:24:17,119 Πεθαίνεις μόνος... 390 00:24:18,319 --> 00:24:19,960 και μετά σε βρίσκουνε... 391 00:24:20,640 --> 00:24:22,119 οι γειτόνοι... 392 00:24:22,640 --> 00:24:23,759 από τη μυρωδιά. 393 00:24:27,640 --> 00:24:28,720 Τέλος πάντων. 394 00:24:29,880 --> 00:24:32,119 Αν θέλεις να τηλεφωνήσεις κάπου... 395 00:24:33,680 --> 00:24:35,319 το κινητό είναι στο συρτάρι. 396 00:24:36,000 --> 00:24:37,559 Κι όπως ξέρεις ήδη... 397 00:24:38,680 --> 00:24:40,200 δεν έχει pin. 398 00:24:44,119 --> 00:24:47,119 -Καλή ξεκούραση, παππού. -Ευχαριστώ, να 'σαι καλά. 399 00:24:48,880 --> 00:24:50,000 [επιφώνημα πόνου] 400 00:24:52,440 --> 00:24:53,599 Ωχ! 401 00:24:59,880 --> 00:25:01,880 [σβήσιμο μουσικής, κελάηδισμα] 402 00:25:08,480 --> 00:25:09,480 [πόρτα] 403 00:25:14,839 --> 00:25:15,960 Έτοιμος; 404 00:25:17,519 --> 00:25:18,680 Ναι. 405 00:25:18,799 --> 00:25:21,200 Ήρθα να σε χαιρετήσω. Πρέπει να πάω κάτω. 406 00:25:21,319 --> 00:25:22,839 Ναι, καταλαβαίνω. 407 00:25:29,400 --> 00:25:30,559 Ωραίο πράμα, ε; 408 00:25:32,400 --> 00:25:33,640 [επιφώνημα απόλαυσης] 409 00:25:38,079 --> 00:25:39,079 Εμ... 410 00:25:40,160 --> 00:25:41,160 Ωραία. 411 00:25:41,559 --> 00:25:44,240 Ε... Περαστικά, λοιπόν. 412 00:25:45,359 --> 00:25:47,279 -Σιδερένιος και... -Ευχαριστώ. 413 00:25:49,359 --> 00:25:51,440 Σ' ευχαριστώ πολύ για όλα. 414 00:25:53,279 --> 00:25:54,640 Κι έλεγα... 415 00:25:56,079 --> 00:25:58,319 Εντάξει, ξέρω γω, άμα... 416 00:25:59,200 --> 00:26:01,160 Άμα βρεις χρόνο και... 417 00:26:02,759 --> 00:26:04,000 Και μπορείς... 418 00:26:05,039 --> 00:26:06,400 αν θέλεις... 419 00:26:07,920 --> 00:26:09,319 μήπως να... 420 00:26:10,559 --> 00:26:11,559 Να... 421 00:26:11,680 --> 00:26:15,119 Να μου δώσεις το τηλέφωνο, να σε βγάλω έξω, όπως είπαμε... 422 00:26:15,240 --> 00:26:17,839 ώστε να έχω την ευκαιρία να σε ταΐζω κι εγώ. 423 00:26:17,960 --> 00:26:19,160 [εγκάρδιο γέλιο] 424 00:26:19,559 --> 00:26:20,599 Ορίστε; 425 00:26:20,720 --> 00:26:22,160 Ε, ναι. 426 00:26:22,279 --> 00:26:24,920 Επειδή το αργεί, το λέω εγώ. Δεν βαριέσαι. 427 00:26:25,039 --> 00:26:28,640 Έχω αφήσει κάτω το τηλέφωνό μου, οπότε δεν έχω κάπου να το... 428 00:26:28,759 --> 00:26:31,440 Καλέ, γράψε το σε ένα χαρτί. Όπως παλιά. 429 00:26:31,559 --> 00:26:33,079 Έλα, τώρα! 430 00:26:33,880 --> 00:26:35,039 Σωστά. 431 00:26:49,799 --> 00:26:51,839 [κουδούνι κλήσης νοσηλεύτριας] 432 00:26:55,799 --> 00:26:58,079 [μιλάει ακατάληπτα] 433 00:26:59,000 --> 00:27:00,160 Να σου πω κάτι. 434 00:27:00,279 --> 00:27:02,119 Κοίτα μήπως έχει καμιά φίλη. 435 00:27:02,240 --> 00:27:05,319 Να με φτιάξεις κι εμένα, να βγούμε ζευγαράκια. 436 00:27:05,960 --> 00:27:07,359 -Παππού; -Έλα, ρε. 437 00:27:07,480 --> 00:27:08,480 Είσαι ατομάρα. 438 00:27:08,920 --> 00:27:10,680 Έλα τώρα, ξεκουμπίσου! 439 00:27:11,119 --> 00:27:12,240 Σιδεροκέφαλος, ρε. 440 00:27:12,359 --> 00:27:14,119 -Περαστικά. -Το κράνος, είπαμε. 441 00:27:14,240 --> 00:27:15,599 Πρόσεξε το κράνος. 442 00:27:16,400 --> 00:27:19,000 [καγχάζει] Στη βράση κολλάει το σίδερο. 443 00:27:19,559 --> 00:27:20,559 [γέλιο] 444 00:27:20,680 --> 00:27:22,119 Πασά μου! 445 00:27:23,400 --> 00:27:25,960 [ήχοι αυτοκινήτων, πουλιά που κελαηδούν] 446 00:27:33,839 --> 00:27:35,160 Τι έγινε, Μασάτο; 447 00:27:35,279 --> 00:27:36,359 Βγαίνεις κιόλας; 448 00:27:37,519 --> 00:27:38,759 Ναι, γιατί; 449 00:27:39,400 --> 00:27:42,160 Στείλαν εσένα για να με ξαναβάλεις μέσα; 450 00:27:42,279 --> 00:27:43,480 Άκου, Μασάτο. 451 00:27:43,880 --> 00:27:47,079 Ξέρεις τι αισθήματα τρέφω για σένα και το σινάφι σου. 452 00:27:47,200 --> 00:27:48,920 Αμοιβαία τα αισθήματα, μωρό μου. 453 00:27:49,039 --> 00:27:52,000 Αυτό που έκανε ο Βανόρτας ήταν μεγάλη βλακεία. 454 00:27:52,119 --> 00:27:54,559 Αν και πιστεύω ότι χρειάζεσαι πολύ ξύλο... 455 00:27:54,680 --> 00:27:56,799 και θα ήθελα να σ' το έχω δώσει εγώ... 456 00:27:56,920 --> 00:27:59,599 μπας και καταλάβεις πως είσαι σε λάθος πλευρά. 457 00:27:59,720 --> 00:28:01,000 Αλλά δεν θα το έκανα. 458 00:28:01,119 --> 00:28:04,119 Τον Βανόρτα κανείς δεν τον έστειλε να σε χτυπήσει. 459 00:28:04,240 --> 00:28:05,480 Να του πεις... 460 00:28:05,920 --> 00:28:07,960 τοίχο τοίχο, μην τον πετύχω. 461 00:28:08,480 --> 00:28:10,200 Και να μην κοκορεύεται. 462 00:28:10,319 --> 00:28:13,319 Αν δεν με χτύπαγε πισώπλατα, θα ήταν αυτός εδώ. 463 00:28:13,440 --> 00:28:14,440 Όχι εγώ. 464 00:28:15,240 --> 00:28:17,359 Δεν ήρθα ν' ανοίξουμε κουβέντα. 465 00:28:17,480 --> 00:28:19,680 Ρωτάω αν θες να κάνεις μήνυση. 466 00:28:19,799 --> 00:28:21,920 Γιατί εμείς, αντίθετα με εσένα... 467 00:28:22,039 --> 00:28:24,160 προστατεύουμε και τα δικαιώματά σου. 468 00:28:24,279 --> 00:28:27,400 Να 'σαι καλά, ρε Παντελή. Με συγκινείς. 469 00:28:27,960 --> 00:28:29,480 Όχι, δεν θα κάνω μήνυση. 470 00:28:29,960 --> 00:28:31,359 Απλά, σου ξηγιέμαι. 471 00:28:31,480 --> 00:28:34,160 Πες του να μη με ξαναπλησιάσει. 472 00:28:34,680 --> 00:28:38,519 Τώρα πια δεν είναι σερίφης κι εγώ θα έχω μάτια και πίσω μου. 473 00:28:38,640 --> 00:28:41,559 Σου το είπα, αλλά μάλλον δεν το άκουσες καλά. 474 00:28:41,680 --> 00:28:44,440 Εγώ άνθρωπο δεν έχω φάει. 475 00:28:44,880 --> 00:28:47,000 Αλλά αν με ξαναπλησιάσει... 476 00:28:47,119 --> 00:28:48,880 ίσως αρχίσω από αυτόν. 477 00:28:49,000 --> 00:28:52,319 Η στιγμή που θα τελειώσουν όλα, Μασάτο, πλησιάζει. 478 00:28:52,920 --> 00:28:54,640 Κι όταν έρθει αυτή η ώρα... 479 00:28:54,759 --> 00:28:55,920 εγώ θα είμαι εκεί. 480 00:28:56,359 --> 00:28:59,480 Επειδή μόλις τσουτσούρωσαν όλες μου οι τρίχες... 481 00:29:00,720 --> 00:29:03,240 με θες κάτι άλλο ή να φύγω; 482 00:29:05,920 --> 00:29:07,480 Περαστικά και σιδερένιος. 483 00:29:09,599 --> 00:29:11,039 Κύριε Μασάτο; 484 00:29:11,160 --> 00:29:12,559 Ευτυχώς, σας πρόλαβα. 485 00:29:13,160 --> 00:29:15,240 Οι ακτινογραφίες και η αξονική σας. 486 00:29:19,160 --> 00:29:20,839 [μουσική μυστηρίου] 487 00:29:23,519 --> 00:29:25,240 [δόνηση κινητού] 488 00:29:27,759 --> 00:29:29,119 Έλα, Παντελή μας. 489 00:29:30,000 --> 00:29:32,119 Όχι, δεν τον βρίσκω τον Στρούπα, 490 00:29:33,400 --> 00:29:36,640 Μένει εκτός Αθηνών, θυμάμαι. Αυτή τη διεύθυνση θέλεις; 491 00:29:37,839 --> 00:29:39,640 ΟΚ. Δώσε μου λίγο χρόνο. 492 00:29:40,960 --> 00:29:44,440 Ξεκίνα εσύ και σου στέλνω πινέζα με την ακριβή τοποθεσία. 493 00:29:49,480 --> 00:29:50,680 [ψηφιακός ήχος] 494 00:29:52,559 --> 00:29:54,400 [ήχος εισερχόμενου μηνύματος] 495 00:30:00,559 --> 00:30:01,799 [μηχανή αυτοκινήτου] 496 00:30:01,920 --> 00:30:05,559 Έλα, Μάρθα, όλα καλά; Στον δρόμο. Πάω στο σπίτι του Στρούπα. 497 00:30:05,680 --> 00:30:07,200 Γι' αυτό σε πήρα. 498 00:30:08,039 --> 00:30:11,279 Να σου πω, πώς λένε το χωριό που βρίσκεσαι τώρα; 499 00:30:13,759 --> 00:30:15,200 Εγώ ξέρεις πού πάω; 500 00:30:16,200 --> 00:30:18,599 Ναι, αλλά πού είναι το σπίτι του Στρούπα; 501 00:30:19,160 --> 00:30:22,680 Στο Ζαμπέτι, στο διπλανό χωριό από αυτό που είσαι εσύ τώρα. 502 00:30:23,640 --> 00:30:25,440 (Δημήτρης) Θα μείνετε μόνιμα; 503 00:30:25,559 --> 00:30:27,440 (Απόστολος) Ναι, αυτό σκόπευα. 504 00:30:27,559 --> 00:30:28,960 Τώρα είναι όλα θολά. 505 00:30:29,359 --> 00:30:31,000 Θέλω χρόνο για να σκεφτώ. 506 00:30:31,559 --> 00:30:32,920 Κι εδώ είναι καλύτερα. 507 00:30:33,039 --> 00:30:35,000 Κύριε Απόστολε, θέλω να σας πω... 508 00:30:35,680 --> 00:30:38,359 να μη χάνετε στιγμές με ανθρώπους που αγαπάτε. 509 00:30:39,880 --> 00:30:42,440 Καμιά φορά, το για πάντα κρατάει λίγο. 510 00:30:42,559 --> 00:30:44,039 Ναι, έχεις δίκιο. 511 00:30:44,920 --> 00:30:48,119 Το πανεπιστήμιο πώς πάει; Έμαθα ότι ξεκίνησες. 512 00:30:49,079 --> 00:30:52,359 -Είμαι εντάξει, σας ευχαριστώ. -Χαίρομαι που το ακούω. 513 00:30:52,480 --> 00:30:53,640 Δημήτρη... 514 00:30:54,279 --> 00:30:57,000 όποτε θελήσεις, το σπίτι μου είναι ανοιχτό. 515 00:30:57,119 --> 00:30:59,799 Το νησί είναι πραγματικός παράδεισος. 516 00:31:00,440 --> 00:31:02,880 Όποτε νιώσεις την ανάγκη, μην το σκεφτείς. 517 00:31:03,319 --> 00:31:04,519 Ευχαριστώ πολύ. 518 00:31:04,640 --> 00:31:05,880 Καλό σας βράδυ. 519 00:31:07,119 --> 00:31:09,039 [απαλή μουσική με πιάνο] 520 00:31:11,720 --> 00:31:13,240 [μηχανή αυτοκινήτου] 521 00:31:17,319 --> 00:31:18,480 [τέλος μουσικής] 522 00:31:21,839 --> 00:31:23,839 (Παντελής) Τι έγινε, γειτονάκι; 523 00:31:23,960 --> 00:31:27,200 Κοντοχωριανοί; Εσύ Δίλοφο, εγώ Ζαμπέτι; 524 00:31:27,799 --> 00:31:30,480 -Έκανες τίποτα; -Τι να κάνω; Τώρα ήρθα. Εσύ; 525 00:31:31,160 --> 00:31:34,960 Ο υπαστυνόμος Πουρές μού είπε ότι στην έρευνα που έγινε... 526 00:31:35,079 --> 00:31:38,279 ο Γρηγορίου, λίγο πριν πεθάνει, αγόρασε μια μπουλντόζα. 527 00:31:38,400 --> 00:31:39,480 Μπουλντόζα; 528 00:31:39,599 --> 00:31:40,960 Ναι, μεταχειρισμένη. 529 00:31:41,559 --> 00:31:44,960 Είπε στον πωλητή ότι ήθελε να τη χαρίσει στον πατέρα του. 530 00:31:45,079 --> 00:31:47,440 Έδωσε 75.000 ευρώ και την πήρε. 531 00:31:48,000 --> 00:31:51,319 Έδωσε 75.000 ευρώ; Τι δουλειά έκανε ο πιτσιρικάς; 532 00:31:51,440 --> 00:31:53,759 Περιστασιακά, βοηθούσε τον πατέρα του. 533 00:31:53,880 --> 00:31:55,160 Τέλος πάντων. 534 00:31:55,759 --> 00:31:57,480 Πέρασα κι εγώ από τον πωλητή. 535 00:31:57,599 --> 00:32:01,240 Με τα χίλια ζόρια, έμαθα ότι την πήρε με μετρητά. 536 00:32:01,640 --> 00:32:03,680 Έδωσε 75.000 ευρώ σε μετρητά; 537 00:32:05,039 --> 00:32:07,880 -Πότε έγινε αυτό; -Μια, δυο μέρες πριν πεθάνει. 538 00:32:15,680 --> 00:32:17,440 [γαβγίσματα] 539 00:32:19,359 --> 00:32:22,759 Κύριε Στρούπα, είστε εδώ; Αστυνόμος Σκλαβής. 540 00:32:26,039 --> 00:32:27,680 [Κρότος σε ξύλο] 541 00:32:30,119 --> 00:32:32,400 [μουσική αγωνίας] 542 00:33:22,400 --> 00:33:24,839 Προϊσταμένη καλησπέρα. Ο "λεβέντης" βγήκε. 543 00:33:25,640 --> 00:33:27,480 Μόλις μπήκε στο ταξί. 544 00:33:27,599 --> 00:33:29,880 Το κάλεσε πριν λίγο. Τον άκουσα. 545 00:33:30,960 --> 00:33:31,960 Μάλιστα. 546 00:33:32,640 --> 00:33:33,680 Κατάλαβα. 547 00:33:34,119 --> 00:33:35,119 Οκέι. 548 00:33:50,119 --> 00:33:53,079 Τι γίνεται, ρε Αχινέ; Χρόνια και ζαμάνια. 549 00:33:54,559 --> 00:33:56,039 Λέγε, Μασάτο. 550 00:33:57,680 --> 00:34:00,480 Θα προτιμούσα να μιλήσω στο Ερπετό κατευθείαν. 551 00:34:02,079 --> 00:34:05,039 Εγώ θα ήθελα να κάνω παιδιά με τη Λετίσια Κάστα. 552 00:34:05,160 --> 00:34:08,320 -Το κόβεις να γίνεται; -Ε ρε, να και οι ταρζανιές. 553 00:34:09,280 --> 00:34:10,519 Λέγε, Μασάτο. 554 00:34:12,199 --> 00:34:13,239 Ο Γιατρός ζει. 555 00:34:13,360 --> 00:34:14,519 [υπόκωφος ήχος] 556 00:34:18,400 --> 00:34:20,360 -Είναι σίγουρο; -Σίγουρο. 557 00:34:22,920 --> 00:34:24,400 Εσύ πώς το ξέρεις; 558 00:34:25,239 --> 00:34:28,039 Τον είδα με τα ίδια μου τα μάτια στο νοσοκομείο. 559 00:34:28,880 --> 00:34:32,159 Του είχανε φορέσει κάτι σιδερένιο στο καύκαλο. 560 00:34:32,280 --> 00:34:33,599 "Εξωγήινος" φάση. 561 00:34:35,280 --> 00:34:37,519 Τον βγάζαν από τον αξονικό τομογράφο. 562 00:34:38,960 --> 00:34:41,360 Εσένα ποιος σου έκανε τη μούρη Πικάσο; 563 00:34:42,440 --> 00:34:44,559 Ο Βανόρτας, με μπαμπεσιά. 564 00:34:45,840 --> 00:34:47,920 Καλά, δεν πήρε τον πούλο αυτός; 565 00:34:48,639 --> 00:34:50,440 Πούλο, ξεπούλο, δεν ξεκολλάει. 566 00:34:51,000 --> 00:34:52,440 Έχει φάει σκάλωμα. 567 00:34:52,960 --> 00:34:54,360 Ψάχνει το Ερπετό. 568 00:34:59,840 --> 00:35:01,360 Λοιπόν, Μασάτο... 569 00:35:02,719 --> 00:35:04,480 η εντολή είναι... 570 00:35:05,519 --> 00:35:08,000 ότι στο εξής κλειδαμπαρώνεσαι σπίτι σου... 571 00:35:09,880 --> 00:35:11,639 και δεν το κουνάς ρούπι. 572 00:35:12,679 --> 00:35:14,440 Δεν ξεμυτάς ούτε για τσιγάρα. 573 00:35:15,239 --> 00:35:17,480 -Για πόσο; -Για όσο. 574 00:35:18,079 --> 00:35:19,400 Το κατάλαβες; 575 00:35:20,000 --> 00:35:21,000 Ναι. 576 00:35:22,639 --> 00:35:24,079 Ρε, το κατάλαβες; 577 00:35:24,199 --> 00:35:26,440 Ναι, ρε μαλάκα, είπαμε. Το κατάλαβα. 578 00:35:45,400 --> 00:35:46,559 Μασάτος; 579 00:35:46,679 --> 00:35:47,800 Να σου πω. 580 00:35:48,880 --> 00:35:50,079 Έχουμε ουρά. 581 00:35:50,199 --> 00:35:51,920 Ένα μαύρο τζιπάκι από πίσω. 582 00:35:53,119 --> 00:35:55,400 [ήχος κλείστρου φωτογραφικής μηχανής] 583 00:36:08,400 --> 00:36:09,960 [δόνηση κινητού] 584 00:36:15,320 --> 00:36:17,000 Έλα, Ιουλία. Σε ακούω. 585 00:36:19,400 --> 00:36:20,920 Μίλησες με τον ίδιο; 586 00:36:21,519 --> 00:36:22,639 Και τι σου είπε; 587 00:36:24,239 --> 00:36:25,239 Οκέι. 588 00:36:27,280 --> 00:36:29,199 Στείλε μου την ακριβή τοποθεσία. 589 00:36:30,079 --> 00:36:31,360 Ευχαριστώ. 590 00:36:32,320 --> 00:36:33,320 Τι έγινε; 591 00:36:33,960 --> 00:36:36,519 Η Ιουλία μίλησε με τον Ζαχαρία Μπουντούρη. 592 00:36:36,639 --> 00:36:39,000 Τον υπεύθυνο του νεκροταφείου στον Βόλο. 593 00:36:39,119 --> 00:36:40,119 Και; 594 00:36:40,880 --> 00:36:43,199 Ήθελε να επικοινωνήσει με τον Ξυλά... 595 00:36:43,320 --> 00:36:45,679 για τη μεταφορά μιας σορού. 596 00:36:46,320 --> 00:36:49,719 Δηλαδή, περίμενε μια σορό να κηδευτεί εκεί και δεν πήγε. 597 00:36:49,840 --> 00:36:50,840 Ναι, δεν πήγε. 598 00:36:51,639 --> 00:36:52,639 Τι σκέφτεσαι; 599 00:36:53,599 --> 00:36:55,239 Ό,τι κι εσύ, Παντελή. 600 00:36:55,719 --> 00:36:58,440 Έχουμε ένα πτώμα που δεν είναι του Ξυλά... 601 00:36:58,559 --> 00:37:00,280 και δεν ξέρουμε τίνος είναι. 602 00:37:00,400 --> 00:37:04,159 Στον Βόλο περίμεναν μια σορό από τον Ξυλά που δεν πήγε ποτέ. 603 00:37:05,320 --> 00:37:06,320 Παντελή; 604 00:37:07,199 --> 00:37:09,400 Είμαστε στη μέση της διαδρομής. 605 00:37:09,519 --> 00:37:11,880 Ή γυρνάμε Αθήνα ή ανεβαίνουμε Βόλο. 606 00:37:12,360 --> 00:37:14,360 Τι λες; Πάμε να δούμε τι γίνεται; 607 00:37:15,360 --> 00:37:16,960 Αυτός θα είναι εκεί τώρα; 608 00:37:17,079 --> 00:37:19,559 Ας του πει η Ιουλία να μας περιμένει. 609 00:37:19,679 --> 00:37:22,960 Λέω στον Πουρέ να στείλει Σήμανση εδώ και πάμε. 610 00:37:48,599 --> 00:37:50,800 Όπα, ρε φίλε. Όπα. Θέλεις κάτι; 611 00:37:54,119 --> 00:37:55,599 Το τρως το χοτ ντογκ; 612 00:37:56,239 --> 00:37:57,440 Ορίστε; 613 00:37:57,559 --> 00:38:00,079 Έχεις και αδελφίστικο μουστάκι. 614 00:38:00,760 --> 00:38:03,800 Λέγε μωρή, μη σου δαγκώσω τον καρύτσαφλο. 615 00:38:03,920 --> 00:38:05,239 Το τρως το χοτ ντογκ; 616 00:38:06,239 --> 00:38:07,239 Το τρώω. 617 00:38:10,760 --> 00:38:14,119 Άντε, ξεκίνα. Το σπίτι μου το ξέρεις. Μην ψάχνω ταξί. 618 00:38:20,159 --> 00:38:22,719 Ξεκούνα, μωρή σοφερίνα. Θα τα φάμε κρύα. 619 00:38:22,840 --> 00:38:25,320 Άμα δελιάσει η μαγιονέζα, δεν τρώγονται. 620 00:38:26,679 --> 00:38:28,960 [ήχος αυτοκινήτου] 621 00:38:38,400 --> 00:38:39,400 [υπόκωφος ήχος] 622 00:38:44,360 --> 00:38:46,079 [μακρινοί συναγερμοί] 623 00:38:50,880 --> 00:38:53,679 Βγάλε το κράνος τώρα! Βγάλε το κράνος! 624 00:38:59,679 --> 00:39:02,320 -Τι κάνεις εσύ εδώ; -Κι εσένα τι σε νοιάζει; 625 00:39:02,440 --> 00:39:03,719 Σε ρώτησα κάτι. 626 00:39:03,840 --> 00:39:05,920 Πάρ' τα χέρια σου από πάνω μου. 627 00:39:06,360 --> 00:39:10,039 -Τι νταραβέρια έχεις με τον Μασάτο; -Ποιος είναι ο Μασάτος; 628 00:39:10,519 --> 00:39:12,559 Τον παρακολουθείς από το πρωί. 629 00:39:12,679 --> 00:39:14,400 Απ' όταν πήρε εξιτήριο. 630 00:39:14,519 --> 00:39:17,679 Δεν καταλαβαίνω τι λες. Και μη μου το παίζεις μπάτσος. 631 00:39:21,519 --> 00:39:23,079 Βλέπω, ξέρεις ποιος είμαι. 632 00:39:25,360 --> 00:39:28,880 Δεν ξέρεις όμως τι είμαι ικανός να κάνω. 633 00:39:29,000 --> 00:39:33,320 Μην ξαναμπλεχτείς στα πόδια μου. Μη σε ξαναδώ μπροστά μου. Εντάξει; 634 00:39:33,440 --> 00:39:34,760 Κάνε στην άκρη. 635 00:39:34,880 --> 00:39:36,760 [μακρινοί συναγερμοί] 636 00:39:45,320 --> 00:39:47,119 [ήχος κλείστρου] 637 00:39:49,519 --> 00:39:51,280 Θα ξέρω κι εγώ πού να σε βρω. 638 00:39:51,400 --> 00:39:54,440 Εγώ για να σε βρω δεν χρειάζεται να ψάξω και πολύ. 639 00:39:54,880 --> 00:39:57,760 Αν γκουγκλάρω "αποτυχημένος", σε βγάζει πρώτο. 640 00:40:10,920 --> 00:40:12,920 Δηλαδή σε αυτό το σημείο... 641 00:40:13,400 --> 00:40:15,760 θάβονται άνθρωποι αγνώστων στοιχείων; 642 00:40:15,880 --> 00:40:17,119 Ναι. 643 00:40:17,239 --> 00:40:20,840 Είσαι σίγουρος ότι η σορός που θα έστελνε ο Αντώνης Ξυλάς... 644 00:40:20,960 --> 00:40:23,559 και τελικά δεν ήρθε ήταν αγνώστων στοιχείων; 645 00:40:23,679 --> 00:40:26,679 Ναι, σας λέω. Μόνο τέτοιους μου έστελνε ο Ξυλάς. 646 00:40:26,800 --> 00:40:30,719 Είχε τις περισσότερες συμβάσεις έργου από κάθε άλλο εργολάβο ξέρω. 647 00:40:31,519 --> 00:40:33,440 Όταν λέμε "συμβάσεις έργου"; 648 00:40:33,559 --> 00:40:35,960 Κοιτάξτε, το σύστημα λειτουργεί ως εξής. 649 00:40:36,079 --> 00:40:37,480 Τα γραφεία κηδειών... 650 00:40:37,599 --> 00:40:40,440 συνάπτουν συμβάσεις με δήμους και νοσοκομεία. 651 00:40:40,559 --> 00:40:43,519 Αυτές αφορούν ανθρώπους αγνώστων στοιχείων. 652 00:40:43,639 --> 00:40:45,840 Πεθαίνουν και δεν τους αναζητά κανείς. 653 00:40:46,239 --> 00:40:49,000 Σε αυτές τις περιπτώσεις, ειδοποιείται ο δήμος. 654 00:40:49,119 --> 00:40:52,440 Ο δήμος μεταφέρει τη σορό στο νοσοκομείο... 655 00:40:53,079 --> 00:40:57,519 και μετά στέλνει email στα γραφεία κηδειών που έχουν σύμβαση έργου. 656 00:40:57,639 --> 00:40:59,239 Αυτά στέλνουν προσφορές. 657 00:40:59,360 --> 00:41:02,960 Η χαμηλότερη παίρνει τη σορό κι αναλαμβάνει τα της κηδείας. 658 00:41:04,920 --> 00:41:08,320 Μπορεί κάποιος που έχει ένα γραφείο τελετών στην Αθήνα... 659 00:41:08,440 --> 00:41:13,639 να έχει συμβάσεις με δήμους και νοσοκομεία εκτός του δήμου του; 660 00:41:14,280 --> 00:41:16,039 Όχι, όχι. Αυτό απαγορεύεται. 661 00:41:16,159 --> 00:41:18,199 Μόνο τα κατά τόπους γραφεία. 662 00:41:18,679 --> 00:41:21,320 -Τις σορούς τις έστελνε από Αθήνα; -Ναι. 663 00:41:21,440 --> 00:41:23,280 -Αυτό επιτρέπεται; -Ναι, αμέ. 664 00:41:23,400 --> 00:41:27,159 Αν δεν υπάρχει διαθέσιμος τάφος, τον πας όπου υπάρχει εκτός. 665 00:41:27,880 --> 00:41:29,719 Τα λεφτά είναι καλά; 666 00:41:30,559 --> 00:41:31,760 Τετρακόσα; 667 00:41:31,880 --> 00:41:34,440 Πεντακόσια ευρώ να δίνουν; Στην καλύτερη. 668 00:41:34,920 --> 00:41:39,239 Άρα οι εργολάβοι δεν πολυκαίγονται γι' αυτές τις δουλειές. Σωστά; 669 00:41:39,960 --> 00:41:41,599 Σωστά, τώρα... 670 00:41:41,719 --> 00:41:45,239 αν κάποιος έχει άκρη και βγάζει κέρδος από αυτό, μαγκιά του. 671 00:41:45,840 --> 00:41:47,639 Θέλω να πω ότι ο Ξυλάς... 672 00:41:48,159 --> 00:41:49,679 ίσως είχε τον τρόπο του. 673 00:41:49,800 --> 00:41:51,039 Γιατί το λέτε; 674 00:41:51,159 --> 00:41:54,519 Για τον άδειο που περίμενα να μου στείλει κάποιον... 675 00:41:54,639 --> 00:41:56,960 θα ήταν ο δεύτερος αγνώστων στοιχείων... 676 00:41:57,079 --> 00:41:59,400 που θα έστελνε αυτόν τον μήνα. 677 00:41:59,519 --> 00:42:02,000 Αν δεν είχε τον τρόπο, γιατί να το κάνει; 678 00:42:02,119 --> 00:42:04,840 Του περισσεύανε να τα βάζει από την τσέπη του; 679 00:42:04,960 --> 00:42:07,360 Και με 400-500 ευρώ... 680 00:42:07,840 --> 00:42:10,960 αναλαμβάνει έξοδα κηδείας και μεταφορά εδώ; 681 00:42:11,480 --> 00:42:12,480 Τι να σου πω. 682 00:42:13,360 --> 00:42:15,679 Από πότε συνεργαζόσασταν με τον Ξυλά; 683 00:42:16,280 --> 00:42:18,679 Εφτά χρόνια... Τουλάχιστον εφτά χρόνια. 684 00:42:19,239 --> 00:42:22,840 Πόσο συχνά σας έστελνε σορούς αγνώστων στοιχείων; 685 00:42:22,960 --> 00:42:24,039 Εξαρτάται. 686 00:42:24,159 --> 00:42:26,519 Σε αυτά τα εφτά χρόνια, έστειλε αρκετούς. 687 00:42:27,039 --> 00:42:29,360 Κάποιοι έχουν ξεθαφτεί, άλλοι κοντεύουν. 688 00:42:29,880 --> 00:42:32,119 Αυτοί οι πέντε είναι οι πιο πρόσφατοι. 689 00:42:32,679 --> 00:42:34,320 Πόσο πρόσφατοι δηλαδή; 690 00:42:35,440 --> 00:42:37,880 Αυτός εδώ έχει κανένα 20ήμερο. 691 00:42:38,000 --> 00:42:40,480 Ο άλλος δίπλα έχει λίγο παραπάνω. 692 00:42:40,599 --> 00:42:42,920 Οι υπόλοιποι είναι από χρόνο και πάνω. 693 00:42:44,000 --> 00:42:45,199 Παίρνω την Αθηνά. 694 00:42:48,440 --> 00:42:49,800 Να ρωτήσω κάτι άσχετο; 695 00:42:50,280 --> 00:42:51,280 Παρακαλώ. 696 00:42:51,880 --> 00:42:53,880 Συνηθίζεται ποτέ αυτή η δουλειά; 697 00:42:54,719 --> 00:42:56,159 Όλα συνηθίζονται κάποτε. 698 00:42:56,800 --> 00:42:58,880 Κι ύστερα σίγουρη δουλειά είναι. 699 00:42:59,000 --> 00:43:00,840 Όλοι από εδώ θα περάσετε. 700 00:43:02,159 --> 00:43:06,760 Άμα χτυπήσει κινητό για καφέ, καβαλάω μηχανή κι έφυγα. 701 00:43:06,880 --> 00:43:08,480 Δεν αφήνω τίποτα για αύριο. 702 00:43:09,960 --> 00:43:11,800 -Μίλησες με την Αθηνά; -Ναι. 703 00:43:11,920 --> 00:43:13,440 Πρέπει να τους ανοίξουμε. 704 00:43:14,320 --> 00:43:15,719 Να κάνουμε εκταφή; 705 00:43:17,360 --> 00:43:18,599 Και τους πέντε; 706 00:43:18,719 --> 00:43:21,000 [μουσική σασπένς] 707 00:43:21,119 --> 00:43:22,880 [ήχοι πόλης] 708 00:43:26,760 --> 00:43:28,159 [βήματα] 709 00:43:44,559 --> 00:43:45,920 [σβήσιμο μουσικής] 710 00:43:49,280 --> 00:43:50,679 Ανοίξτε κι αυτόν. 711 00:43:50,800 --> 00:43:52,559 [μουσική μυστηρίου] 712 00:43:52,679 --> 00:43:56,119 Δεν είχα ιδέα, σας λέω. Όπως τους φέρανε, τους βάλαμε. 713 00:43:58,480 --> 00:43:59,639 [ήχοι ξύλου] 714 00:44:02,119 --> 00:44:04,519 (Άνδρας) Προϊσταμένη, δείτε κι εδώ. 715 00:44:04,639 --> 00:44:05,719 Ίδια κατάσταση. 716 00:44:14,800 --> 00:44:16,280 (Άνδρας) Όλα το ίδιο. 717 00:44:16,400 --> 00:44:19,000 (Αθηνά) Λείπουν όργανα. (Άνδρας) Προφανώς. 718 00:44:19,840 --> 00:44:22,119 Πάντως, με μια πρόχειρη ματιά... 719 00:44:22,559 --> 00:44:26,400 το προηγούμενο πτώμα, αυτός που θάφτηκε πριν 20 μέρες... 720 00:44:26,519 --> 00:44:28,360 δεν φαίνεται νεκρός 25 ημερών. 721 00:44:30,199 --> 00:44:31,199 Δηλαδή; 722 00:44:31,599 --> 00:44:34,119 Θα σας πω επίσημα μετά τις ιστολογικές. 723 00:44:34,239 --> 00:44:37,840 Ανεπίσημα, με κάθε επιφύλαξη, σας λέω ότι πέθανε μήνες πριν. 724 00:44:37,960 --> 00:44:39,519 Να μάθουμε τι συμβαίνει. 725 00:44:39,639 --> 00:44:42,719 Λέω να πάρουμε αυτούς τους τρεις που έχουμε ανοίξει. 726 00:44:43,280 --> 00:44:45,480 Ένα είναι σε προχωρημένη σήψη. 727 00:44:45,599 --> 00:44:47,639 Τα άλλα θάφτηκαν πριν από χρόνο. 728 00:44:47,760 --> 00:44:50,719 Ανοίξτε να δούμε αν είναι στην ίδια κατάσταση... 729 00:44:50,840 --> 00:44:52,519 μα δεν ωφελεί να τα δω εγώ. 730 00:44:52,639 --> 00:44:54,320 Θα ξεκινήσω με αυτά τα τρία. 731 00:44:58,280 --> 00:45:01,880 (Μάρθα) Το σενάριο για ασφαλιστική απάτη πάει περίπατο; 732 00:45:02,000 --> 00:45:03,440 (Αθηνά) Εμπορία οργάνων. 733 00:45:04,000 --> 00:45:05,920 Όλοι το ίδιο δεν σκεφτήκαμε; 734 00:45:06,039 --> 00:45:07,239 (Παντελής) Τι άλλο; 735 00:45:07,360 --> 00:45:10,320 Όλα τα πτώματα με ανοιγμένες και άδειες κοιλιές. 736 00:45:11,599 --> 00:45:14,320 Γι' αυτό ο Ξυλάς κυνηγούσε τέτοιες περιπτώσεις; 737 00:45:17,400 --> 00:45:21,320 Φροντίζουμε άμεσα τη μεταφορά τους και γυρίζουμε πίσω. 738 00:45:23,719 --> 00:45:25,800 Εσείς κοιμηθήκατε καθόλου; 739 00:45:26,880 --> 00:45:29,519 Εγώ δυο ωρίτσες στο αμάξι ενώ σε περιμέναμε. 740 00:45:29,639 --> 00:45:32,719 Εγώ σε νεκροταφείο θα κοιμηθώ όταν έρθει η ώρα μου. 741 00:45:32,840 --> 00:45:34,559 Μέχρι τότε, ούτε για πλάκα. 742 00:45:34,679 --> 00:45:36,679 Αθηνά, μην το σκέφτεσαι. Όλα καλά. 743 00:45:37,320 --> 00:45:40,199 Περιμέναμε όλη νύχτα την εισαγγελική εντολή. 744 00:45:40,320 --> 00:45:41,920 [δόνηση κινητού] 745 00:45:45,199 --> 00:45:46,199 Ναι. 746 00:45:47,159 --> 00:45:49,000 Καλημέρα, υπαστυνόμε. 747 00:45:49,519 --> 00:45:52,239 Δεν μ' ενοχλείτε καθόλου. Πείτε μου. 748 00:45:53,480 --> 00:45:54,480 Πότε; 749 00:45:55,960 --> 00:45:58,480 Όχι, δεν χρειάζεται. Θα έρθω από εκεί. 750 00:45:58,599 --> 00:45:59,599 Ευχαριστώ. 751 00:46:01,000 --> 00:46:02,639 Ο υπαστυνόμος Πουρές. 752 00:46:02,760 --> 00:46:04,800 Δηλώθηκε εξαφάνιση του Μηνά Τσαπή. 753 00:46:05,400 --> 00:46:06,559 Ποιος είναι; 754 00:46:07,039 --> 00:46:09,599 Ένας εκ των δύο φίλων του Γιώργη Γρηγορίου. 755 00:46:09,719 --> 00:46:11,239 Θα πάω από εκεί. Εσείς; 756 00:46:11,639 --> 00:46:12,840 Όλοι θα πάμε. 757 00:46:13,360 --> 00:46:14,480 Παντελή. 758 00:46:14,599 --> 00:46:19,119 Πάρε την Ιουλία να βρει πόσες συμβάσεις έργου είχε ο Ξυλάς... 759 00:46:19,239 --> 00:46:22,880 και με ποια νοσοκομεία. Όταν γυρίσουμε θα πας να μιλήσετε. 760 00:46:43,800 --> 00:46:45,599 [ρυθμικοί υπόκωφοι ήχοι] 761 00:46:56,480 --> 00:46:57,880 Πού βρίσκεσαι; 762 00:47:00,159 --> 00:47:02,519 Σε μια ώρα στο γνωστό μέρος. 763 00:47:02,639 --> 00:47:04,599 [ρυθμικοί υπόκωφοι ήχοι] 764 00:47:10,760 --> 00:47:12,039 [γάβγισμα, κελάηδημα] 765 00:47:12,159 --> 00:47:15,360 Η εξαφάνιση δηλώθηκε την ώρα που σας τηλεφώνησα. 766 00:47:15,480 --> 00:47:18,280 Η μάνα του λέει ότι έχει να φανεί δυο μέρες. 767 00:47:18,400 --> 00:47:20,360 Και το δήλωσε δυο μέρες μετά; 768 00:47:20,480 --> 00:47:22,039 Με πήρε χθες το πρωί... 769 00:47:22,719 --> 00:47:25,559 και μου είπε ότι ο Μηνάς δεν γύρισε σπίτι. 770 00:47:26,239 --> 00:47:29,480 Αν και δεν ήταν η πρώτη φορά, ανησύχησε γιατί... 771 00:47:29,880 --> 00:47:31,400 δεν σήκωνε το κινητό. 772 00:47:31,519 --> 00:47:34,920 Της είπα να περιμένει λίγο, να περάσουν 24 ώρες... 773 00:47:35,599 --> 00:47:37,559 κι αν δεν δώσει σημεία ζωής... 774 00:47:37,679 --> 00:47:39,840 να έρθει να το υποβάλουμε επίσημα. 775 00:47:40,320 --> 00:47:43,039 (Αθηνά) Ο τρίτος της παρέας; (Πουρές) Ο Σιδερής; 776 00:47:43,159 --> 00:47:45,039 Δεν τον βρήκα στο τηλέφωνο. 777 00:47:45,159 --> 00:47:48,400 Πήρα και στο μαγαζί που δουλεύει. Έχει ρεπό σήμερα. 778 00:47:48,519 --> 00:47:50,679 Αν δεν τον βρω, θα πάω από το σπίτι. 779 00:47:51,639 --> 00:47:53,400 Θα του μιλήσω, μην ανησυχείτε. 780 00:47:53,960 --> 00:47:55,039 Τον Στρούπα; 781 00:47:55,159 --> 00:47:57,360 Πήγα μόλις με ειδοποίησε η αστυνόμος. 782 00:47:58,159 --> 00:48:00,360 -Ελέγξατε τον χώρο; -Όπως μου είπατε. 783 00:48:00,880 --> 00:48:02,880 Η Σήμανση πήρε αποτυπώματα. 784 00:48:03,000 --> 00:48:05,199 Τα αποτελέσματα θα δοθούν σ' εσάς. 785 00:48:05,320 --> 00:48:06,840 Αντικείμενα αξίας, όπως... 786 00:48:07,360 --> 00:48:10,159 ηλεκτρικές συσκευές, τιμαλφή κ.λπ... 787 00:48:10,840 --> 00:48:12,199 ήταν στη θέση τους. 788 00:48:12,599 --> 00:48:15,159 Τώρα, αν εκλάπη κάτι, δεν το γνωρίζω. 789 00:48:16,920 --> 00:48:19,039 (Πουρές) Πάντως... (Αθηνά) Πάντως; 790 00:48:20,079 --> 00:48:22,440 Το σπίτι έμοιαζε με βομβαρδισμένο τοπίο. 791 00:48:23,920 --> 00:48:26,159 Εσείς τον Στρούπα τον γνωρίζετε; 792 00:48:26,280 --> 00:48:29,519 Μένει στο διπλανό χωριό, αλλά μεταξύ των χωριών... 793 00:48:29,639 --> 00:48:32,320 έχει κτήματα κι έρχεται συχνά να τα κοιτάξει. 794 00:48:33,079 --> 00:48:35,159 -Τα κτήματα; -Ναι, αν είναι εντάξει. 795 00:48:35,280 --> 00:48:38,440 Έχει ελιές, πορτοκαλιές. Έρχεται και τα μαζεύει. 796 00:48:38,559 --> 00:48:40,880 Κοιτάει μην του καταπατήσουν τίποτα. 797 00:48:41,000 --> 00:48:43,079 Εδώ με τη γη και τα χωράφια... 798 00:48:43,199 --> 00:48:45,960 -δεν αστειεύονται. -Δεν έχει εργάτες για αυτό; 799 00:48:46,079 --> 00:48:47,360 (Πουρές) Έχει, αλλά... 800 00:48:47,480 --> 00:48:51,440 αντί για δέκα, βάζει δυο-τρεις και δουλεύει κι ο ίδιος, σκυλίσια. 801 00:48:52,039 --> 00:48:53,639 Είναι σφιχτός με τα λεφτά. 802 00:48:54,559 --> 00:48:56,679 Γι' αυτό κι έκανε περιουσία. 803 00:48:57,079 --> 00:48:58,920 Παιδιά, σκυλιά δεν έχει. 804 00:48:59,559 --> 00:49:01,639 Τι θα τα κάνει; Θα ήθελα να ξέρω. 805 00:49:02,239 --> 00:49:03,840 [ήχοι πόλης] 806 00:49:09,159 --> 00:49:11,239 [μουσική μυστηρίου] 807 00:49:44,880 --> 00:49:46,360 [μεταλλικοί ήχοι] 808 00:49:47,719 --> 00:49:50,159 [σειρήνες από απόσταση] 809 00:50:00,960 --> 00:50:02,320 [ήχος ξεκλειδώματος] 810 00:50:06,559 --> 00:50:08,199 [άνοιγμα πόρτας] 811 00:50:13,280 --> 00:50:14,760 [κλείνει αθόρυβα] 812 00:51:29,840 --> 00:51:32,000 [τέλος μουσικής, ήχος βημάτων] 813 00:51:38,840 --> 00:51:40,199 [βαθύς αναστεναγμός] 814 00:51:41,920 --> 00:51:44,519 Τόσα χρόνια στη Δίωξη, δυο φορές σε είχα δει. 815 00:51:44,960 --> 00:51:46,480 Όταν μ' έβαλες μυστικό... 816 00:51:46,599 --> 00:51:48,800 κι όταν ζήτησα να βγω και μ' έγραψες. 817 00:51:48,920 --> 00:51:52,199 Έπρεπε να φύγεις από το Σώμα για να βλεπόμαστε συνέχεια; 818 00:51:52,760 --> 00:51:56,199 Όποτε με βλέπεις, θα μου χτυπάς το ίδιο πράγμα; 819 00:51:56,320 --> 00:51:59,159 Να τηλεφωνήσω στον προϊστάμενό σου να ζητήσω... 820 00:51:59,280 --> 00:52:01,880 Τώρα να ζητήσεις; Τώρα; Καλά! 821 00:52:02,000 --> 00:52:05,360 Άμα σε ακούσει, θα με στείλει στη Βουρβουρού. Να λείπει. 822 00:52:05,480 --> 00:52:09,199 Αλλά άσχημη είναι η Βουρβουρού; Σαν τη Χαλκιδική δεν έχει. 823 00:52:09,320 --> 00:52:12,559 -Θα συνεχίσεις ή να πάμε παρακάτω; -Έλα, λέγε. 824 00:52:12,679 --> 00:52:14,119 Λοιπόν, δύο πράγματα. 825 00:52:16,079 --> 00:52:19,320 Το ένα, θέλω να μου τσεκάρεις αυτή εδώ. 826 00:52:22,360 --> 00:52:23,719 Ποια είναι αυτή; 827 00:52:24,119 --> 00:52:28,320 Λεβεντομαλάκα, άμα ήξερα ποια ήταν, θα σου ζήταγα να την ψάξεις; 828 00:52:31,280 --> 00:52:33,199 Παραέχει μπλεχτεί στα πόδια μου. 829 00:52:33,320 --> 00:52:35,760 Την τσάκωσα να παρακολουθεί τον Μασάτο. 830 00:52:35,880 --> 00:52:39,119 Δεν ξέρω τι καπνό φουμάρει, ούτε τι ρόλο βαράει. 831 00:52:39,599 --> 00:52:41,679 Όμως, κάτι μου βρομάει σ' αυτήν. 832 00:52:42,280 --> 00:52:43,840 Οκέι. Κατάλαβα. 833 00:52:44,280 --> 00:52:45,280 Το δεύτερο; 834 00:52:46,239 --> 00:52:48,360 Έχει κι άλλη φωτογραφία ο φάκελος. 835 00:52:51,480 --> 00:52:52,840 Να τσεκάρεις το ταξί. 836 00:52:53,559 --> 00:52:57,599 Τα πάντα, ιδιοκτήτη, οδηγό, οδηγούς, βάρδιες. Τα πάντα. 837 00:52:59,920 --> 00:53:01,199 Οκέι. 838 00:53:02,000 --> 00:53:03,760 Μη με ξαναπείς λεβεντομαλάκα. 839 00:53:05,960 --> 00:53:08,920 [αργή μουσική σασπένς] 840 00:53:45,519 --> 00:53:47,039 [ήχος κλήσης] 841 00:53:55,159 --> 00:53:57,639 (Δημήτρης) Ναι; (Δανάη) Γεια σου, Δημήτρη. 842 00:53:58,920 --> 00:54:00,039 Δανάη; 843 00:54:00,159 --> 00:54:03,039 Την πρώην κοπέλα σου, αυτή που είδα σπίτι σου... 844 00:54:03,159 --> 00:54:04,840 -πώς τη λένε; -Γιατί; 845 00:54:04,960 --> 00:54:05,960 Πώς τη λένε; 846 00:54:06,519 --> 00:54:08,199 -Σοφία. -Σοφία τι; 847 00:54:08,320 --> 00:54:09,400 Επίθετο; 848 00:54:09,880 --> 00:54:11,079 Σοφία Σπανού. 849 00:54:11,519 --> 00:54:14,880 -Έγινε κάτι; Έπαθε κάτι η Σοφία; -Όταν την είδα σπίτι σου... 850 00:54:15,000 --> 00:54:18,320 ήρθε να σου πει ότι ο Ράτκο, ο Γιατρός, ζει; 851 00:54:19,039 --> 00:54:20,400 Εσύ πού το ξέρεις αυτό; 852 00:54:21,480 --> 00:54:23,920 Σου ζήτησα να φύγεις, δεν καταλαβαίνω... 853 00:54:24,039 --> 00:54:25,239 Γεια σου, Δημήτρη. 854 00:54:31,039 --> 00:54:34,199 Είναι η σύμβαση του κυρίου Ξυλά με το νοσοκομείο μας. 855 00:54:34,760 --> 00:54:38,559 Η οποία αφορά κυρίως ανθρώπους αγνώστων στοιχείων... 856 00:54:38,679 --> 00:54:40,519 και άστεγους χωρίς συγγενείς; 857 00:54:40,639 --> 00:54:44,960 Όχι κυρίως. Αφορά αποκλειστικά αυτές τις κατηγορίες ανθρώπων. 858 00:54:45,719 --> 00:54:48,199 Για τους άλλους, μεριμνούν οι συγγενείς. 859 00:54:48,320 --> 00:54:52,800 Εικάζω ότι ο Ξυλάς δεν ήταν ο μόνος με σύμβαση αυτές τις περιπτώσεις. 860 00:54:53,280 --> 00:54:54,519 -Σωστά; -Σωστά. 861 00:54:54,920 --> 00:54:57,239 Έχουμε συμβάσεις με πολλά γραφεία. 862 00:54:57,360 --> 00:55:01,000 Σε περίπτωση σορού αγνώστων στοιχείων ποιον καλείτε; 863 00:55:01,760 --> 00:55:04,760 Καθώς συνήθως μέσω δήμου προσκομίζονται σε εμάς... 864 00:55:05,159 --> 00:55:09,480 ενημερώνουμε τον δήμο και ειδοποιεί τα γραφεία που έχουμε συμβάσεις... 865 00:55:09,880 --> 00:55:11,400 και ζητάμε προσφορά. 866 00:55:11,519 --> 00:55:13,360 Η χαμηλότερη παίρνει δουλειά. 867 00:55:13,880 --> 00:55:17,239 Μέσα στον χρόνο είχατε περίπου επτά τέτοιες περιπτώσεις. 868 00:55:17,360 --> 00:55:19,519 -Σωστά; -Όχι "περίπου". Επτά. 869 00:55:19,639 --> 00:55:22,480 Ότι τις πήρε όλες ο Ξυλάς δεν είναι περίεργο; 870 00:55:22,599 --> 00:55:24,079 -Όχι. -Πώς όχι; 871 00:55:24,199 --> 00:55:25,559 Κάτι θα σημαίνει. 872 00:55:25,679 --> 00:55:28,400 Σημαίνει ότι έδινε τις καλύτερες προσφορές. 873 00:55:28,519 --> 00:55:30,480 Για να σας προλάβω, αστυνόμε... 874 00:55:30,599 --> 00:55:35,079 πώς τα έβγαζε πέρα δεν μ' ενδιαφέρει και δεν με αφορά. 875 00:55:35,199 --> 00:55:38,519 Αν θέλετε μιλήστε με τους ανθρώπους στο νεκροτομείο. 876 00:55:38,639 --> 00:55:42,000 Αυτοί έχουν περισσότερα πάρε δώσε με τα γραφεία τελετών. 877 00:55:46,880 --> 00:55:50,280 Λέγε, δεν με νοιάζει αν κονομάτε και πόσα. Άλλο ψάχνουμε. 878 00:55:51,519 --> 00:55:52,800 Τι να πω; 879 00:55:53,920 --> 00:55:55,840 Όταν πεθαίνει ένας άνθρωπος... 880 00:55:55,960 --> 00:55:58,559 καλούμε τα κοράκια, αν δεν είναι ήδη εδώ... 881 00:55:59,760 --> 00:56:01,320 μιλάνε στους συγγενείς... 882 00:56:02,119 --> 00:56:04,960 κι αν κλείσει η δουλειά, μας βγάζουν χαρτζιλίκι. 883 00:56:05,079 --> 00:56:07,559 Εσύ; Με τον Ξυλά είχες αλισβερίσια; 884 00:56:08,440 --> 00:56:09,440 Ναι. 885 00:56:10,199 --> 00:56:11,679 Πότε τον είδες τελευταία; 886 00:56:12,280 --> 00:56:13,840 Δεν θυμάμαι. 887 00:56:13,960 --> 00:56:15,599 Πριν κάνα δεκαήμερο. 888 00:56:16,199 --> 00:56:17,960 Ήρθε να παραλάβει μία σορό. 889 00:56:18,639 --> 00:56:20,400 Χαρτζιλίκι σου έδωσε; 890 00:56:20,519 --> 00:56:21,639 Όχι. 891 00:56:21,760 --> 00:56:23,199 Ήταν αγνώστων στοιχείων. 892 00:56:23,800 --> 00:56:26,320 Τότε έγινε και τσαμπουκάς με τον Μπινιώτη. 893 00:56:26,760 --> 00:56:28,280 Ο Μπινιώτης ποιος είναι; 894 00:56:29,440 --> 00:56:30,639 Αυτός εκεί. 895 00:56:33,559 --> 00:56:35,000 Γραφείο τελετών. 896 00:56:35,559 --> 00:56:39,119 Τις περισσότερες συμβάσεις τις έχει ο Μπινιώτης με τον Ξυλά. 897 00:56:40,079 --> 00:56:41,719 Έχει παραλαβή σήμερα. 898 00:56:42,280 --> 00:56:44,039 Άντε, σε καλή μεριά. 899 00:56:53,280 --> 00:56:55,920 Αλήθεια είναι, ναι. Είχαμε αρπαχτεί. 900 00:56:56,639 --> 00:56:59,199 Έπαιρνε τους αγνώστων στοιχείων με το κιλό. 901 00:56:59,320 --> 00:57:02,639 Μάθαμε ότι έδινε καλύτερες προσφορές. Πού είναι το κακό; 902 00:57:02,760 --> 00:57:05,679 Τα λεφτά για αυτές τις ταφές τα δίνουν οι δήμοι. 903 00:57:05,800 --> 00:57:08,719 Είναι 400 με 500 ευρώ, στην καλύτερη. 904 00:57:09,199 --> 00:57:11,599 Εμείς τις δουλειές αυτές τις κυνηγούσαμε. 905 00:57:11,719 --> 00:57:15,239 Ναι, αλλά αφού έτσι κι αλλιώς λεφτά δεν βγαίνουν από εκεί... 906 00:57:15,360 --> 00:57:18,079 -γιατί τόση πρεμούρα; -Βγαίνουν, κυρ-Αστυνόμε. 907 00:57:18,199 --> 00:57:20,800 Πώς δεν βγαίνουν; Δεν βάζεις κάσα από μαόνι. 908 00:57:20,920 --> 00:57:23,679 Βάζεις ξύλο επεξεργασμένο, λίγο πιο... 909 00:57:24,400 --> 00:57:26,800 Ξέρεις, μωρέ. Δίνεις και 50 στον παπά. 910 00:57:26,920 --> 00:57:29,559 Από τα 500, ίσως σου μείνουν πάνω από τα μισά. 911 00:57:29,679 --> 00:57:33,159 Όχι όσα σε κανονική κηδεία, αλλά ένα χαρτζιλίκι βγαίνει. 912 00:57:33,840 --> 00:57:36,679 Είχαμε συμφωνήσει κάποια γραφεία μεταξύ μας... 913 00:57:36,800 --> 00:57:38,880 να μοιράζουμε τις περιπτώσεις. 914 00:57:39,000 --> 00:57:42,679 Να προσφέρει ο ένας 495 ευρώ, που λέει ο λόγος... 915 00:57:42,800 --> 00:57:44,119 και οι υπόλοιποι 500. 916 00:57:44,639 --> 00:57:48,440 Έτσι, παίρναμε τα περιστατικά στη σειρά κι έβγαινε κατιτίς. 917 00:57:48,559 --> 00:57:50,079 Όλοι ευχαριστημένοι. 918 00:57:50,559 --> 00:57:51,719 Και; Τι έγινε; 919 00:57:51,840 --> 00:57:54,280 Ξαφνικά, χάναμε τις δουλειές. 920 00:57:54,800 --> 00:57:56,360 Μια, δυο, τρεις... 921 00:57:56,840 --> 00:57:57,960 Λέω "Τι γίνεται;" 922 00:57:58,079 --> 00:58:01,559 Μια μέρα, μου λέει ο δήμος ότι αναθεωρούν τη σύμβασή μου... 923 00:58:01,679 --> 00:58:03,119 γιατί είμαι ακριβός. 924 00:58:03,559 --> 00:58:04,840 Το ψάχνω το θέμα... 925 00:58:04,960 --> 00:58:07,960 και βρίσκω ότι ο Ξυλάς πρόσφερε 100 και 200 ευρώ. 926 00:58:08,079 --> 00:58:10,159 Πήγα και τον έπιασα. Του λέω... 927 00:58:10,280 --> 00:58:11,880 "Δεν ξέρω τι μέσο έχεις"... 928 00:58:12,000 --> 00:58:14,280 "δεν γίνεται να δίνεις τέτοιες τιμές". 929 00:58:14,400 --> 00:58:18,599 "Χαλάς την πιάτσα κι εμείς χάνουμε τις συμβάσεις μας". 930 00:58:19,199 --> 00:58:20,719 Του είπα τι συμφωνήσαμε. 931 00:58:20,840 --> 00:58:23,679 Του πρότεινα να μπει κι αυτός. Μου είπε όχι. 932 00:58:23,800 --> 00:58:26,119 Το είχε, λέει, τάξει στη μάνα του. 933 00:58:26,239 --> 00:58:27,880 Στη ψυχή της και μαλακίες. 934 00:58:28,000 --> 00:58:29,840 Κάτι άλλο έπαιζε. Του το είπα. 935 00:58:29,960 --> 00:58:31,639 Λέω "Εγώ δεν τα τρώω αυτά". 936 00:58:31,760 --> 00:58:35,079 "Εσύ το έταξες, εμείς θα κλείσουμε το μαγαζί μας;" 937 00:58:35,199 --> 00:58:38,119 "Κι άμα δεν ήθελε να κλάνουμε, θα τον ράβαμε;" 938 00:58:38,760 --> 00:58:39,880 "Κάτι άλλο παίζει". 939 00:58:40,360 --> 00:58:41,679 "Κάτι άλλο". 940 00:58:41,800 --> 00:58:44,199 "Ο Μπινιώτης δεν είναι βόδι". 941 00:58:44,320 --> 00:58:46,559 "Θα σε ψάξω μέχρι το μεδούλι". 942 00:58:46,679 --> 00:58:50,039 "Θα σε βγάλω στα κανάλια. Θα τρέχεις να κρυφτείς". 943 00:58:50,159 --> 00:58:51,360 Τον απείλησες. 944 00:58:51,480 --> 00:58:53,519 Τον απείλησα... Είπαμε δυο λόγια. 945 00:58:53,920 --> 00:58:55,039 Και τι έγινε; 946 00:58:55,440 --> 00:58:56,440 Τι να γίνει; 947 00:58:57,400 --> 00:59:02,079 Δυο μέρες μετά έγινε η έκρηξη. Ο άνθρωπος συγχωρέθηκε. 948 00:59:03,000 --> 00:59:04,239 Τι να πούμε άλλο; 949 00:59:07,119 --> 00:59:08,519 [ομιλίες] 950 00:59:15,920 --> 00:59:18,320 Η κυρία Σπανού; Μου είπαν ότι είναι εδώ. 951 00:59:18,440 --> 00:59:20,679 Στο δωμάτιο υπηρεσίας. Εκεί. 952 00:59:25,519 --> 00:59:26,840 [χτύπος στην πόρτα] 953 00:59:26,960 --> 00:59:28,679 [πόρτα που ανοίγει] Παρακαλώ; 954 00:59:30,320 --> 00:59:32,079 Δεν μπορείτε να μπείτε. 955 00:59:32,199 --> 00:59:33,239 Η Σοφία Σπανού; 956 00:59:33,360 --> 00:59:36,079 -Μάλιστα, ποια είστε; -Είμαι φίλη του Δημήτρη. 957 00:59:37,800 --> 00:59:38,920 Εκείνος με στέλνει. 958 00:59:39,719 --> 00:59:40,960 Ο Δημήτρης; 959 00:59:41,079 --> 00:59:43,320 Θέλει να επιβεβαιώσει αυτό που είπες. 960 00:59:43,440 --> 00:59:45,039 Δεν καταλαβαίνω. 961 00:59:45,159 --> 00:59:48,280 Θέλει να βεβαιωθεί ότι ο Μπόρις ο Γιατρός ζει. 962 00:59:48,400 --> 00:59:49,679 Ότι είναι αλήθεια. 963 00:59:50,760 --> 00:59:51,880 Γιατί; 964 00:59:52,000 --> 00:59:53,280 Πού να ξέρω εγώ; 965 00:59:54,000 --> 00:59:55,360 Δεν με πιστεύει; 966 00:59:55,760 --> 00:59:57,559 Μου ζήτησε να τον δω η ίδια. 967 00:59:58,800 --> 01:00:00,719 Δεν πιστεύει αυτό που είπα εγώ; 968 01:00:00,840 --> 01:00:02,199 Δεν ξέρω τι κάνει. 969 01:00:02,320 --> 01:00:04,079 Αν θέλεις, πάρ' τον τηλέφωνο. 970 01:00:07,599 --> 01:00:11,440 Δεν γίνεται, δεν μπαίνει κανείς στο δωμάτιο εκτός των νοσηλευτών. 971 01:00:11,880 --> 01:00:13,199 Αυτό λύνεται. 972 01:00:14,159 --> 01:00:16,360 Είμαι γιατρός, αναισθησιολόγος. 973 01:00:17,719 --> 01:00:20,159 Εσύ θα μπεις, θα κάνεις ό,τι πρέπει... 974 01:00:20,760 --> 01:00:22,039 και εγώ... 975 01:00:22,159 --> 01:00:23,440 θα σε συνοδεύσω. 976 01:00:24,360 --> 01:00:25,800 Θα μπούμε... 977 01:00:25,920 --> 01:00:29,400 θα κάνεις τη δουλειά σου και σε δυο λεπτά θα είμαστε έξω. 978 01:00:34,440 --> 01:00:36,159 [ψηφιακοί ήχοι] 979 01:00:54,679 --> 01:00:56,519 Καλησπέρα, προϊσταμένη. 980 01:00:56,639 --> 01:00:58,199 Καλησπέρα, κυρία Μαρούδα. 981 01:00:59,119 --> 01:01:01,400 Τι έγινε; Σας άφησαν μόνη σήμερα; 982 01:01:01,519 --> 01:01:03,000 Είναι όλοι σε δουλειές. 983 01:01:04,719 --> 01:01:06,920 Ναι. Άσχημο πράγμα η μοναξιά. 984 01:01:07,320 --> 01:01:09,239 Όχι όμως και η μοναχικότητα. 985 01:01:10,239 --> 01:01:11,239 Σωστά. 986 01:01:11,360 --> 01:01:12,519 Όπως το δει κανείς. 987 01:01:13,480 --> 01:01:16,559 Τα αποτελέσματα από τον τοίχο του γραφείου τελετών. 988 01:01:16,679 --> 01:01:17,679 Ευχαριστώ. 989 01:01:19,719 --> 01:01:21,239 Στο γραφείο μου θα είμαι. 990 01:01:21,679 --> 01:01:24,760 Αν χρειαστείτε κάποια διευκρίνιση, μη διστάσετε. 991 01:01:26,519 --> 01:01:28,280 -Καλή συνέχεια. -Επίσης. 992 01:01:37,400 --> 01:01:40,760 Έξυπνο που είπες στον φρουρό ότι είμαι φυσιοθεραπεύτρια. 993 01:01:42,079 --> 01:01:43,840 [ήχοι ιατρικών μηχανημάτων] 994 01:01:43,960 --> 01:01:45,159 Εντάξει η αντιβίωση. 995 01:01:46,159 --> 01:01:49,239 -Τον είδες. -Από εδώ δεν βλέπω πολύ καλά. 996 01:01:49,360 --> 01:01:51,360 Μπορώ να πλησιάσω λίγο; 997 01:01:53,440 --> 01:01:55,159 [δραματική μουσική] 998 01:01:56,440 --> 01:01:57,880 [υπόκωφος ήχος] 999 01:02:00,039 --> 01:02:01,920 [μουσικό σήμα εκπομπής] 1000 01:02:02,039 --> 01:02:04,440 Απόδοση Διαλόγων Ροζάννα Βούρτση 1001 01:02:04,559 --> 01:02:06,960 Υποτιτλισμός TXR 1002 01:02:07,079 --> 01:02:09,480 Τεχνική Επεξεργασία COSMOTE TV 96875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.