Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,840 --> 00:00:04,320
(Άνδρας) Η κατάστασή του
είναι πολύ σοβαρή. Μην ελπίζετε.
2
00:00:04,440 --> 00:00:08,519
Ο Διονύσης όταν μπήκε στην αίθουσα,
είδε τη φωτογραφία του πατέρα σας.
3
00:00:08,640 --> 00:00:09,720
[υπόκωφος ήχος]
4
00:00:09,839 --> 00:00:11,480
Δεν αντέδρασε καθόλου.
5
00:00:12,279 --> 00:00:13,560
Ξέρεις γιατί;
6
00:00:14,000 --> 00:00:16,600
Γιατί αυτή την εικόνα
την έχει ξαναδεί.
7
00:00:16,719 --> 00:00:18,000
[λυγμός] Εγώ φταίω.
8
00:00:19,039 --> 00:00:22,199
Έκανε αυτό που έκανε
για να με προστατέψει.
9
00:00:22,760 --> 00:00:25,679
Βρέθηκε το πτώμα άνδρα
σε χαράδρα εκτός Αθηνών.
10
00:00:25,800 --> 00:00:27,960
Η Σήμανση ξεκινά. Μάρθα, πας μαζί;
11
00:00:28,079 --> 00:00:30,640
(Μάρθα) Πείραξε κανείς τον χώρο;
12
00:00:30,760 --> 00:00:31,920
Όχι, κανείς.
13
00:00:32,039 --> 00:00:35,479
Παραπάτησε, χτύπησε στην πέτρα
κι έπεσε στη χαράδρα;
14
00:00:36,119 --> 00:00:38,200
Η πέτρα δεν ήταν κοντά στη χαράδρα.
15
00:00:38,840 --> 00:00:39,920
[μεταλλικός ήχος]
16
00:00:40,359 --> 00:00:41,399
Φεύγω, Ελένη.
17
00:00:42,320 --> 00:00:43,520
Πάω στο νησί.
18
00:00:43,640 --> 00:00:45,880
Ο άνθρωπος
που πυροβόλησε την Τόνια...
19
00:00:46,920 --> 00:00:48,560
είναι ζωντανός.
20
00:00:49,159 --> 00:00:51,200
Ο Βανόρτας χτύπησε τον Μασάτο.
21
00:00:51,320 --> 00:00:53,520
Γιατί είπες να τον πάνε στο Άττικα;
22
00:00:53,640 --> 00:00:54,759
[οξύς ήχος]
23
00:00:54,880 --> 00:00:57,079
Ξέρουν τα πάντα για σένα κι εμένα.
24
00:00:57,200 --> 00:00:59,439
Ο μόνος λόγος που δεν σε πιάνουν...
25
00:00:59,560 --> 00:01:03,479
είναι γιατί θα πρέπει
να ενοχοποιήσουν κι εμένα.
26
00:01:07,200 --> 00:01:08,560
Φύγε.
27
00:01:08,680 --> 00:01:10,040
Κι εσύ τι θα κάνεις;
28
00:01:10,159 --> 00:01:12,920
(Αθηνά)
Μην ξαναμπλεχτείς στα πόδια μας.
29
00:01:14,000 --> 00:01:15,640
Και μακριά από τον Μασάτο.
30
00:01:15,760 --> 00:01:17,319
Δεν σας άρεσε το φαγητό;
31
00:01:18,719 --> 00:01:19,719
Τι;
32
00:01:20,159 --> 00:01:22,760
(Χριστίνα) Η Μελίνα ομολόγησε...
(Παντελής) Ναι.
33
00:01:22,879 --> 00:01:26,159
Τον πατέρα τον σκότωσε
ο αδελφός της επειδή τη βίαζε.
34
00:01:26,280 --> 00:01:29,439
Δεν είναι δουλειά μου
να σου λέω για τις εξελίξεις.
35
00:01:29,560 --> 00:01:30,599
Πότε το είπαμε;
36
00:01:30,719 --> 00:01:32,719
Όταν βρήκες την Ιβάνκα νεκρή...
37
00:01:32,840 --> 00:01:34,200
[μουσική σασπένς]
38
00:01:34,959 --> 00:01:37,840
Η κοπέλα που ήσασταν μαζί
ήταν αυτή;
39
00:01:39,480 --> 00:01:40,920
Τι έγινε; Έπαθε κάτι;
40
00:01:42,079 --> 00:01:43,480
[τέλος μουσικής]
41
00:01:43,879 --> 00:01:45,879
[μουσικό σήμα εκπομπής]
42
00:03:51,719 --> 00:03:53,360
[τέλος μουσικού σήματος]
43
00:03:54,240 --> 00:03:57,479
(Γυναίκα) Ό,τι ξέρετε
κι ό,τι σας είπαμε. Τίποτα άλλο.
44
00:03:59,520 --> 00:04:01,280
[θλιμμένη μουσική]
45
00:04:25,279 --> 00:04:29,399
-Αστυνόμε, ο κύριος είναι;
-Ο πατέρας της Τόνιας Δολάκου.
46
00:04:30,160 --> 00:04:33,879
-Μάλιστα, και τι κάνει εδώ;
-Ήρθε πάλι να μάθει για κάποιο νέο.
47
00:04:34,439 --> 00:04:36,720
"Πάλι" τι εννοείς; Έχει ξαναέρθει;
48
00:04:36,839 --> 00:04:41,399
Εδώ κι έναν μήνα έρχεται διαρκώς.
Του λέμε το ίδιο και κάθεται εκεί.
49
00:04:47,720 --> 00:04:49,199
Γεια σας, κ. Δολάκο.
50
00:04:49,319 --> 00:04:52,000
-Γεια σας.
-Δεν έχουμε γνωριστεί. Σκλαβής.
51
00:04:52,120 --> 00:04:53,720
Παντελής Σκλαβής;
52
00:04:55,399 --> 00:04:58,040
Εσύ, παιδί μου, ήσουν εκεί.
Δεν ήσουν;
53
00:04:58,879 --> 00:05:00,399
-Μάλιστα.
-Εσύ...
54
00:05:01,600 --> 00:05:04,399
πυροβόλησες
αυτόν που σκότωσε το κορίτσι μου;
55
00:05:05,120 --> 00:05:06,360
Εγώ.
56
00:05:06,480 --> 00:05:08,279
Εσύ την είδες πριν να...
57
00:05:08,839 --> 00:05:09,839
Δεν την είδες;
58
00:05:10,759 --> 00:05:11,759
Την είδα. Ναι.
59
00:05:12,920 --> 00:05:16,199
Δεν υπάρχει λόγος
να ταλαιπωρείστε καθημερινά.
60
00:05:16,319 --> 00:05:19,480
Αν έχουμε κάποιο νέο,
θα σας ενημερώσω εγώ προσωπικά.
61
00:05:21,040 --> 00:05:22,120
Είπε κάτι;
62
00:05:23,040 --> 00:05:24,040
Ορίστε;
63
00:05:24,920 --> 00:05:26,319
Θα ήθελα να ξέρω...
64
00:05:26,759 --> 00:05:29,720
τις τελευταίες λέξεις
που βγήκαν από το στόμα της.
65
00:05:31,800 --> 00:05:32,879
Είπε κάτι;
66
00:05:33,000 --> 00:05:34,600
[μουσική έντασης]
67
00:05:36,399 --> 00:05:37,759
Παντελή!
68
00:05:37,879 --> 00:05:38,959
Κάνε κάτι!
69
00:05:39,560 --> 00:05:40,680
[κρότος όπλου]
70
00:05:41,160 --> 00:05:42,560
(Δολάκος) Αστυνόμε;
71
00:05:43,040 --> 00:05:44,040
Ορίστε.
72
00:05:44,519 --> 00:05:45,959
Είπε κάτι;
73
00:05:48,920 --> 00:05:50,279
Όχι, δεν είπε τίποτα.
74
00:05:57,040 --> 00:05:58,199
[υπόκωφος ήχος]
75
00:06:02,959 --> 00:06:07,120
Αφού ο Ράτκο δεν συνέρχεται,
δεν μπορούμε να τον ανακρίνουμε.
76
00:06:07,240 --> 00:06:09,079
Άρα θα κινηθούμε αλλιώς.
77
00:06:09,199 --> 00:06:13,399
Θυμόμαστε ότι όταν ενημερωθήκαμε
για το ξύλο στον Μασάτο...
78
00:06:13,519 --> 00:06:17,759
ζήτησα αντί για το εφημερεύον
να τον πάνε στο νοσοκομείο...
79
00:06:17,879 --> 00:06:19,839
-Που είναι ο Γιατρός.
-Ακριβώς.
80
00:06:19,959 --> 00:06:22,680
Κανόνισα ο Μασάτος
να δει τον Γιατρό.
81
00:06:23,120 --> 00:06:24,519
[μουσική αγωνίας]
82
00:06:27,959 --> 00:06:29,040
(Μάρθα) Τον είδε;
83
00:06:29,439 --> 00:06:32,199
(Αθηνά) Ναι.
(Μάρθα) Κατάλαβε ότι ήταν στημένο;
84
00:06:32,600 --> 00:06:33,839
Νομίζω όχι.
85
00:06:33,959 --> 00:06:36,360
Περιμένουμε τι θα κάνει ο Μασάτος;
86
00:06:37,120 --> 00:06:40,160
Αν ο Μασάτος
έχει επικοινωνία με το Ερπετό...
87
00:06:40,279 --> 00:06:42,639
θα τον ενημερώσει
ότι ο Γιατρός ζει.
88
00:06:42,759 --> 00:06:45,600
Ποια περιμένουμε
να είναι η επόμενη κίνηση;
89
00:06:45,720 --> 00:06:46,879
Να τον σκοτώσει.
90
00:06:47,720 --> 00:06:50,560
Αν είναι έτσι,
πρέπει να πάμε τον Γιατρό αλλού.
91
00:06:51,000 --> 00:06:53,199
Μη ρισκάρουμε
μακελειό στο νοσοκομείο.
92
00:06:54,240 --> 00:06:56,759
Αυτό το θέμα
θα το συζητήσουμε άλλη στιγμή.
93
00:06:57,639 --> 00:07:01,040
Ιουλία, έλα να δούμε ξανά
τι γνωρίζουμε για το Ερπετό.
94
00:07:01,439 --> 00:07:02,800
[ψηφιακός ήχος]
95
00:07:02,920 --> 00:07:05,040
(Αθηνά) Από όλη αυτή την ομάδα...
96
00:07:05,160 --> 00:07:08,519
οι μόνοι ζωντανοί εκτός του Ερπετού
είναι ο Γιατρός...
97
00:07:08,639 --> 00:07:11,839
ο Μασάτος και μάλλον ο Σιμόπουλος.
98
00:07:12,720 --> 00:07:15,079
(Μάρθα)
Γιατί "μάλλον ο Σιμόπουλος";
99
00:07:15,199 --> 00:07:17,079
Μπορεί να τον έχει σκοτώσει ήδη.
100
00:07:17,199 --> 00:07:19,519
Πιστεύεις
ότι θα σκότωνε τον Σιμόπουλο;
101
00:07:19,920 --> 00:07:22,720
-Το αποκλείεις;
-Τον στενότερο συνεργάτη του;
102
00:07:22,839 --> 00:07:24,879
Που του έχει στήσει το ξέπλυμα;
103
00:07:25,000 --> 00:07:28,399
-Οι άλλοι συνεργάτες του δεν ήταν;
-Αναλώσιμοι όμως.
104
00:07:28,839 --> 00:07:32,560
Τον Σιμόπουλο μπήκε μέσα
στην αστυνομία για να τον πάρει.
105
00:07:33,000 --> 00:07:35,079
Στέλνοντας τους άλλους στον θάνατο.
106
00:07:35,199 --> 00:07:36,519
Εκτός από τον Μασάτο.
107
00:07:36,920 --> 00:07:39,120
Ακριβώς, εκείνη τη νύχτα...
108
00:07:39,240 --> 00:07:41,639
όσους έστειλε το Ερπετό
στην αποθήκη...
109
00:07:41,759 --> 00:07:44,879
τους έστειλε για να σκοτωθούν.
Εκτός από τον Μασάτο.
110
00:07:45,000 --> 00:07:49,600
Για κάποιον λόγο του είπε να φύγει
όταν θα ξεκινήσει το μακελειό.
111
00:07:49,720 --> 00:07:53,199
Τον Σιμόπουλο τον πήρε
για να μάθει ό,τι χρειάζεται...
112
00:07:53,319 --> 00:07:54,920
και να μην τον έχει ανάγκη.
113
00:07:55,360 --> 00:07:58,639
Αυτή τη στιγμή,
ο Σιμόπουλος του είναι άχρηστος.
114
00:07:59,279 --> 00:08:00,519
Επομένως...
115
00:08:00,639 --> 00:08:02,639
αν ο συλλογισμός σου ευσταθεί...
116
00:08:03,199 --> 00:08:05,720
το Ερπετό έμαθε
από τον Σιμόπουλο...
117
00:08:05,839 --> 00:08:07,720
για τις εταιρείες κ.λπ...
118
00:08:07,839 --> 00:08:11,000
τον σκότωσε και τώρα θέλει
να σκοτώσει τον Γιατρό.
119
00:08:11,120 --> 00:08:13,360
Για τον Σιμόπουλο,
μια εικασία κάνουμε.
120
00:08:13,879 --> 00:08:16,480
Ιουλία, άνοιξε την κάρτα
με τις εταιρείες.
121
00:08:16,600 --> 00:08:17,600
Ωραία.
122
00:08:18,279 --> 00:08:21,319
Λοιπόν, μέχρι στιγμής,
γνωρίζουμε τα εξής.
123
00:08:22,720 --> 00:08:27,959
Από την έρευνα στο πανεπιστήμιο,
οι φοιτήτριες που έκαναν εγγραφή...
124
00:08:28,079 --> 00:08:30,360
κι εμπλέκονταν
στο κύκλωμα πορνείας...
125
00:08:30,480 --> 00:08:33,960
είχαν λάβει φοιτητικό δάνειο
από αυτές τις τρεις εταιρείες.
126
00:08:34,080 --> 00:08:37,799
(Μάρθα) Άρα μέρος των χρημάτων
που λάμβαναν από τους πελάτες...
127
00:08:37,919 --> 00:08:41,120
το κατέθεταν μέσω τραπέζης πίσω.
Λευκό και καθαρό.
128
00:08:41,240 --> 00:08:43,799
(Ιουλία) Ακριβώς.
Εδώ ξεκινά και το ξέπλυμα.
129
00:08:44,320 --> 00:08:49,320
Για να έχουν οι τρεις εταιρείες
κεφάλαια για φοιτητικά δάνεια...
130
00:08:49,440 --> 00:08:52,639
είχαν λάβει εμπορικά δάνεια
από άλλες εταιρείες.
131
00:08:52,759 --> 00:08:57,559
Αυτές, με τη σειρά τους, ανήκαν
ή είχαν δάνεια άλλων εταιρειών.
132
00:08:57,679 --> 00:09:01,080
Κάποιες από αυτές
είναι ιδιοκτήτριες ακινήτων...
133
00:09:01,200 --> 00:09:03,159
κάποιες άλλες σκαφών και...
134
00:09:03,279 --> 00:09:08,399
κάποιες άλλες nominee directors
και beneficial owners των άλλων.
135
00:09:08,519 --> 00:09:10,480
Από την πρώτη έρευνα...
136
00:09:10,600 --> 00:09:13,879
βρήκαμε τις εταιρείες
από τις καταθέσεις των φοιτητριών.
137
00:09:14,360 --> 00:09:16,559
Έτσι τα ποσά κατατίθενται καθαρά...
138
00:09:16,679 --> 00:09:19,480
και σε μικρές δόσεις,
για να μην κινούν υποψίες.
139
00:09:19,600 --> 00:09:23,639
Κατέληγαν σε διαφορετικές εταιρείες
αλλά ουσιαστικά σε μία τσέπη.
140
00:09:24,360 --> 00:09:27,759
Τα φυσικά πρόσωπα
όπου ανήκουν οι εταιρείες...
141
00:09:27,879 --> 00:09:32,080
δεν έχουν ιδέα τι κατέχουν. Είναι
πάμφτωχοι πολίτες τρίτων χωρών...
142
00:09:32,200 --> 00:09:35,600
που χρησιμοποιούν τα ονόματα
και τα διαβατήριά τους...
143
00:09:35,720 --> 00:09:37,399
και τους δίνουν ψίχουλα.
144
00:09:37,519 --> 00:09:40,200
-Σαν αυτοφωράκηδες στα μαγαζιά.
-Ακριβώς.
145
00:09:40,639 --> 00:09:42,720
Τα ίχνη του χρήματος σταματάνε εδώ.
146
00:09:43,240 --> 00:09:45,679
Οι εταιρείες αυτές
τον τελευταίο χρόνο...
147
00:09:45,799 --> 00:09:48,960
έχουν διακινήσει
πάνω από 30 εκατομμύρια ευρώ...
148
00:09:49,080 --> 00:09:51,080
μόνο από το κομμάτι της πορνείας.
149
00:09:51,200 --> 00:09:55,639
Λες ότι ανάλογο set up εταιρειών
υπάρχει για κάθε δραστηριότητα;
150
00:09:56,080 --> 00:09:57,159
Προφανώς, ναι.
151
00:09:57,679 --> 00:09:58,679
Τα υπόλοιπα;
152
00:09:59,120 --> 00:10:02,559
Κάθε διετία κλείνουν τις εταιρείες
που συνδέουν το δίκτυο.
153
00:10:02,679 --> 00:10:04,759
Τις αφήνουν να γίνουν struck off.
154
00:10:04,879 --> 00:10:06,360
Τι σημαίνει struck off;
155
00:10:06,480 --> 00:10:09,679
Δεν πληρώνουν έξοδα συντήρησης
και αυτές διαγράφονται.
156
00:10:09,799 --> 00:10:13,360
Μαζί με τη διαγραφή τους,
διαγράφεται και η δραστηριότητα.
157
00:10:13,480 --> 00:10:15,200
Κι εσύ τώρα πιστεύεις...
158
00:10:15,320 --> 00:10:18,559
μετά από όλον αυτόν τον πονοκέφαλο
που μας είπατε...
159
00:10:18,679 --> 00:10:21,080
που έστησε ο Σιμόπουλος,
ότι το Ερπετό...
160
00:10:21,559 --> 00:10:24,120
αντί να τον έχει στα όπα όπα
θα τον σκότωσε;
161
00:10:24,720 --> 00:10:27,799
Βρε Παντελή, δεν θα είναι
ο μοναδικός στη δουλειά.
162
00:10:28,240 --> 00:10:30,480
Εάν ο Σιμόπουλος
του είναι άχρηστος...
163
00:10:30,600 --> 00:10:32,919
κι αποφάσισε να ανασυγκροτηθεί...
164
00:10:33,039 --> 00:10:36,080
θα κλείσει τις εταιρείες
και με νέους συνεργάτες...
165
00:10:36,200 --> 00:10:37,559
θα φτιάξει νέο δίκτυο.
166
00:10:37,679 --> 00:10:39,799
Αυτές οι εταιρείες είναι ακίνητες.
167
00:10:39,919 --> 00:10:44,039
Κατάλαβαν ότι εντοπίσαμε τη σύνδεση
και διέκοψαν τις δραστηριότητες.
168
00:10:44,159 --> 00:10:45,159
Τουλάχιστον...
169
00:10:45,279 --> 00:10:49,600
του ύψους που θέλει το Ερπετό
για να διατηρήσει την αυτοκρατορία.
170
00:10:49,720 --> 00:10:51,440
Κατανοείτε ότι το Ερπετό...
171
00:10:51,559 --> 00:10:52,879
είναι ήδη πιεσμένο.
172
00:10:53,000 --> 00:10:55,080
Δεν είμαστε οι μόνοι
στο κατόπι του.
173
00:10:55,480 --> 00:10:58,480
Υπάρχουν και οι ανταγωνιστές του
που επιθυμούν...
174
00:10:58,600 --> 00:11:00,240
τις περιοχές που ελέγχει.
175
00:11:00,360 --> 00:11:03,240
Με όλα αυτά
αυτός θ' ασχοληθεί με τον Γιατρό;
176
00:11:03,919 --> 00:11:08,519
Ο Στάικος δεν αφήνει τίποτα
στην τύχη. Θα κάνει σίγουρα κίνηση.
177
00:11:09,159 --> 00:11:10,399
Παντελή, θέλω να...
178
00:11:10,519 --> 00:11:12,600
Να κάνεις μια επίσκεψη στον Μασάτο.
179
00:11:13,120 --> 00:11:14,639
Με γαρδένιες;
180
00:11:16,159 --> 00:11:20,159
Να ρωτήσεις αν θα κάνει μήνυση
για τον ξυλοδαρμό ή κάτι τέτοιο.
181
00:11:20,279 --> 00:11:22,360
Ας μην καταλάβει ότι κάτι τρέχει.
182
00:11:23,360 --> 00:11:26,840
Με το θέμα της έκρηξης
στο γραφείο τελετών, τι έχουμε;
183
00:11:26,960 --> 00:11:28,120
[ηλεκτρονικοί ήχοι]
184
00:11:28,240 --> 00:11:31,039
(Παντελής) Αδιέξοδο.
Από τα στοιχεία που έχουμε...
185
00:11:31,159 --> 00:11:34,120
φαίνεται ότι ο Ξυλάς μάλλον ζει
και λογικά έφυγε.
186
00:11:34,559 --> 00:11:36,639
Με εκείνη την ασφαλιστική απάτη.
187
00:11:36,759 --> 00:11:40,000
Μάλλον. Αλλά πώς έφυγε; Από πού;
188
00:11:40,120 --> 00:11:43,080
Στο βίντεο είδαμε
ότι δεν βγήκε κανείς από μπροστά.
189
00:11:43,200 --> 00:11:46,559
Στο γραφείο τελετών
δεν υπάρχει άλλη πόρτα ή παράθυρο.
190
00:11:46,679 --> 00:11:49,279
Στην αυτοψία που έκανα
στο διπλανό μαγαζί...
191
00:11:49,399 --> 00:11:53,759
είδα μια πίσω πόρτα που οδηγεί
στον ακάλυπτο δίπλα πολυκατοικίας.
192
00:11:54,519 --> 00:11:57,960
Όμως, αφού η τρύπα στον τοίχο,
άνοιξε από την έκρηξη...
193
00:11:58,080 --> 00:12:00,840
δεν μπορεί να πήγε δίπλα
και να έφυγε από εκεί.
194
00:12:00,960 --> 00:12:03,240
(Ιουλία) Αν υπήρχε πριν την έκρηξη;
195
00:12:03,360 --> 00:12:05,840
Η Σήμανση λέει
ότι άνοιξε από την έκρηξη.
196
00:12:05,960 --> 00:12:08,360
Και ο Θανάσης Μελάς
θα το είχε καταλάβει.
197
00:12:08,799 --> 00:12:11,320
Αν κοπανάγανε τη μεσοτοιχία,
θα το άκουγε.
198
00:12:11,440 --> 00:12:14,600
Κι αν γι' αυτό πήγε από εκεί
και όχι για το τάβλι;
199
00:12:14,720 --> 00:12:16,279
Θα μας το κατέθετε.
200
00:12:16,399 --> 00:12:18,360
"Άκουσα κάτι και πήγα να δω".
201
00:12:18,480 --> 00:12:20,440
Αλλά είπε ότι δεν άκουσε τίποτα.
202
00:12:20,879 --> 00:12:23,200
Επίσης, όπως έχουμε ξαναπεί...
203
00:12:23,320 --> 00:12:26,799
απ' όταν ο Μελάς φεύγει από εκεί
και μέχρι την έκρηξη...
204
00:12:26,919 --> 00:12:30,360
δεν προλάβαινε ο Ξυλάς
ν' ανοίξει τρύπα εκεί και να φύγει.
205
00:12:30,799 --> 00:12:35,320
Με την αντίφαση του Στρούπα
με τον Μελά τι βγάλαμε;
206
00:12:35,440 --> 00:12:40,000
Μου τηλεφωνεί ένας εργάτης
και λέει "Έπαθε ζημιά ένας τοίχος".
207
00:12:40,759 --> 00:12:45,000
"Με συγχωρείς" λέω. "Εσύ το έκανες,
εσύ να το ξαναφτιάξεις".
208
00:12:45,519 --> 00:12:48,000
Δεν υπήρχανε εργάτες.
209
00:12:48,120 --> 00:12:50,559
Ο Αγησίλαος μόνος του το πάλευε.
210
00:12:51,120 --> 00:12:54,159
Προσπαθώ να εντοπίσω τον Στρούπα.
Δεν τον έχω βρει.
211
00:12:55,080 --> 00:12:56,360
Ιουλία;
212
00:12:56,480 --> 00:13:00,120
Έψαξες τον αριθμό που σου έδωσα
όταν πήγα σπίτι του Ξυλά;
213
00:13:00,240 --> 00:13:03,519
(Ιουλία) Ναι.
Ανήκει σε ένα κοιμητήριο στον Βόλο.
214
00:13:03,639 --> 00:13:05,879
(Παντελής) Νεκροταφείο;
(Ιουλία) Ναι.
215
00:13:06,000 --> 00:13:08,360
Ζαχαρίας Μπουντούρης.
Είναι ο υπεύθυνος.
216
00:13:08,879 --> 00:13:12,720
Προσπάθησα να του μιλήσω.
Δεν τον βρήκα, θα καλέσω αργότερα.
217
00:13:13,720 --> 00:13:15,240
Μάρθα, νέα από το χωριό;
218
00:13:16,679 --> 00:13:20,799
Με ενημέρωσε ο Πουρές ότι μίλησε
με φίλους και οικείους...
219
00:13:20,919 --> 00:13:24,159
του Γιώργου Γρηγορίου
αλλά δεν προέκυψε κάτι.
220
00:13:24,279 --> 00:13:26,600
Με ρώτησε πώς θέλουμε να κινηθούν.
221
00:13:27,120 --> 00:13:30,000
Τα αποτελέσματα της Σήμανσης...
222
00:13:30,120 --> 00:13:34,679
δείχνουν πως το αίμα στην πέτρα
ήταν του Γιώργου Γρηγορίου.
223
00:13:34,799 --> 00:13:37,639
Αλλά δεν βρέθηκαν αποτυπώματα
πάνω στην πέτρα.
224
00:13:37,759 --> 00:13:40,720
Δεδομένου ότι η πέτρα
ήταν μακριά από τη χαράδρα...
225
00:13:40,840 --> 00:13:44,480
αν γλίστρησε και χτύπησε
το κεφάλι του πάνω στην πέτρα...
226
00:13:45,159 --> 00:13:48,480
είναι αδύνατον να έπεσε στη χαράδρα
όπου τον βρήκαμε.
227
00:13:49,159 --> 00:13:50,840
Άρα πιθανόν...
228
00:13:50,960 --> 00:13:53,279
κάποιος τον χτύπησε
και τον πέταξε εκεί.
229
00:13:53,399 --> 00:13:55,639
Αλλά δεν βρέθηκαν
αποτυπώματα πουθενά.
230
00:13:56,360 --> 00:14:02,039
Βρέθηκαν πολλά ίχνη ελαστικών,
αλλά από πολλές, διάφορες μηχανές.
231
00:14:02,440 --> 00:14:03,639
[μουσική μυστηρίου]
232
00:14:03,759 --> 00:14:04,759
Μάλιστα.
233
00:14:05,639 --> 00:14:10,240
Πήγαινε πάλι επάνω και κοίταξε
τις καταθέσεις που πήρε ο Πουρές...
234
00:14:10,360 --> 00:14:12,519
και δες πώς μπορούμε να κινηθούμε.
235
00:14:12,639 --> 00:14:13,720
Παντελή;
236
00:14:14,279 --> 00:14:18,960
Όταν βρεθεί ο Στρούπας, να γίνει
κατ' αντιπαράσταση εξέταση με Μελά.
237
00:14:19,080 --> 00:14:20,080
Οκέι.
238
00:14:21,279 --> 00:14:22,960
[Ο Παντελής αναστενάζει]
239
00:14:23,080 --> 00:14:25,080
[μουσική μυστηρίου]
240
00:14:31,360 --> 00:14:32,440
[τέλος μουσικής]
241
00:14:38,720 --> 00:14:40,360
[βαριά βήματα]
242
00:14:44,360 --> 00:14:45,919
[τρίξιμο μπαλκονόπορτας]
243
00:14:48,639 --> 00:14:49,840
[απαλή μουσική]
244
00:14:54,840 --> 00:14:56,559
[πόρτα κλείνει βαριά]
245
00:14:57,200 --> 00:15:00,000
[μεταλλικός ήχος κάδου]
246
00:15:04,919 --> 00:15:06,399
[σύρσιμο, γαβγίσματα]
247
00:15:13,120 --> 00:15:14,480
Ταΐζεις το Μαρικάκι;
248
00:15:16,679 --> 00:15:18,440
Το Μαρικάκι δεν είναι πια εδώ.
249
00:15:20,279 --> 00:15:21,440
Το έχεις μαζί σου.
250
00:15:23,720 --> 00:15:25,080
[κουδούνι]
251
00:15:30,279 --> 00:15:31,480
[κουδούνι]
252
00:15:32,000 --> 00:15:34,360
[rock μουσική υπόκρουση σε μπαρ]
253
00:15:37,399 --> 00:15:39,679
(Χριστίνα)
Έναν espresso lungo, σκέτο.
254
00:15:40,600 --> 00:15:43,600
Γεια σου, Χριστίνα.
Σ' ευχαριστώ που ήρθες.
255
00:15:44,039 --> 00:15:46,679
Σε πήρα τόσες φορές.
Σου έστειλα μηνύματα.
256
00:15:46,799 --> 00:15:47,879
Για να πούμε τι;
257
00:15:48,000 --> 00:15:50,279
"Γεια σου, καλά είμαι.
Εσύ τι κάνεις;"
258
00:15:50,399 --> 00:15:52,279
Ό,τι λένε όλοι οι άνθρωποι.
259
00:15:53,000 --> 00:15:55,039
Ζήτησες βοήθεια και σου την έδωσα.
260
00:15:57,120 --> 00:16:00,120
Το θυμάμαι.
Γι' αυτό είμαι σήμερα εδώ.
261
00:16:00,240 --> 00:16:01,279
Χαίρομαι.
262
00:16:01,720 --> 00:16:03,639
Γιατί τώρα ζητώ εγώ τη δική σου.
263
00:16:04,559 --> 00:16:07,759
Δανάη, ήρθα να σου πω
ότι η αστυνομία ρωτάει για σένα.
264
00:16:07,879 --> 00:16:09,039
-Ο Παντελής;
-Όχι.
265
00:16:10,320 --> 00:16:11,600
Τώρα που το λες, όχι.
266
00:16:12,360 --> 00:16:14,320
Η αστυνόμος Μάρθα Καρρά.
267
00:16:14,440 --> 00:16:17,279
Μου έδειξε φωτογραφία σου
και ρώτησε εάν σε ξέρω.
268
00:16:18,600 --> 00:16:20,000
Σου είπε τίποτα άλλο;
269
00:16:20,120 --> 00:16:21,320
Όχι.
270
00:16:21,440 --> 00:16:25,320
Μάλλον σε ψάχνει για την κοπέλα
που βρήκαμε στο ξενοδοχείο.
271
00:16:26,080 --> 00:16:27,399
Μετά εξαφανίστηκες.
272
00:16:30,919 --> 00:16:32,200
(Χριστίνα) Ευχαριστώ.
273
00:16:32,879 --> 00:16:34,080
Ξέρω ότι με ψάχνουν.
274
00:16:34,720 --> 00:16:36,080
Μου το είπε ο Δημήτρης.
275
00:16:36,200 --> 00:16:37,200
Ο Λαΐνης;
276
00:16:43,559 --> 00:16:44,559
Πώς είναι;
277
00:16:45,919 --> 00:16:47,320
Χριστίνα...
278
00:16:48,919 --> 00:16:51,159
υπάρχει κάποια εξέλιξη
στην υπόθεση;
279
00:16:52,200 --> 00:16:55,519
-Έχει βρει κάτι η αστυνομία;
-Δεν υπάρχει τίποτα.
280
00:16:56,440 --> 00:16:58,600
Τα πράγματα είναι στάσιμα και...
281
00:16:58,720 --> 00:17:02,759
δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα.
Ούτε θέλω να μπλέξουμε ξανά.
282
00:17:05,400 --> 00:17:06,400
Κοίτα.
283
00:17:08,519 --> 00:17:09,519
Τι είναι αυτό;
284
00:17:10,359 --> 00:17:14,640
Η υπόσχεση για μια αποκλειστικότητα
που άλλοι θα σκότωναν για να έχουν.
285
00:17:15,519 --> 00:17:16,920
Αν με βοηθήσεις.
286
00:17:20,079 --> 00:17:21,319
Θέλω να τα κρύψεις.
287
00:17:23,079 --> 00:17:25,079
Μέχρι να σου πω την ιστορία τους.
288
00:17:33,240 --> 00:17:34,440
Κοίτα.
289
00:17:34,559 --> 00:17:37,000
Ξέρω μόνο
ότι εμφανίστηκε ο Μασάτος.
290
00:17:37,119 --> 00:17:38,319
Ποιος είναι αυτός;
291
00:17:38,440 --> 00:17:40,680
Ένας από τους συνεργάτες
του Ερπετού.
292
00:17:40,799 --> 00:17:43,480
Διέφυγε
από τη συμπλοκή στο Κερατσίνι.
293
00:17:43,599 --> 00:17:44,640
Και;
294
00:17:44,759 --> 00:17:45,759
Και τίποτα.
295
00:17:46,559 --> 00:17:49,400
Ο Βανόρτας τον πλάκωσε
και είναι στο νοσοκομείο.
296
00:17:50,000 --> 00:17:53,160
Τουλάχιστον του έδωσε κι αυτός
καμιά ξεγυρισμένη πίσω;
297
00:17:54,079 --> 00:17:55,279
Δεν ξέρω.
298
00:17:55,680 --> 00:17:59,440
Δεν μου λέει τίποτα ο Παντελής.
Με το σταγονόμετρο τα μαθαίνω.
299
00:18:02,039 --> 00:18:03,240
[μουσική μυστηρίου]
300
00:18:08,559 --> 00:18:10,119
[βαριά βήματα]
301
00:18:21,480 --> 00:18:23,559
Δεν ήθελα να σε βάλω σε κόπο.
302
00:18:23,680 --> 00:18:25,039
Δεν είναι κόπος.
303
00:18:26,079 --> 00:18:29,039
-Αν δεν σας πειράζει, κράτησα...
-Δεν με πειράζει.
304
00:18:30,680 --> 00:18:34,519
Η γυναίκα μου λέει ότι οι άνθρωποι
είναι και τα αντικείμενά τους.
305
00:18:36,480 --> 00:18:38,680
Πενθεί και δεν θέλω να της λέω όχι.
306
00:18:40,039 --> 00:18:42,599
-Εσείς τι κάνετε, κύριε Αρίστο;
-Τι να κάνω;
307
00:18:43,680 --> 00:18:47,000
Πάω κάθε μέρα στην αστυνομία
και κάθε μέρα λένε τα ίδια.
308
00:18:47,839 --> 00:18:50,680
-Εσύ μιλάς μαζί τους;
-Όχι πια.
309
00:18:50,799 --> 00:18:52,200
[θλιμμένη μουσική]
310
00:18:56,519 --> 00:18:58,000
Ήθελε να γίνει ζωγράφος.
311
00:18:59,400 --> 00:19:00,519
Δεν την άφησα.
312
00:19:02,440 --> 00:19:06,000
Ήθελα να επιλέξει κάτι
που θα της προσφέρει ασφαλή ζωή.
313
00:19:07,240 --> 00:19:08,599
Αστείο δεν είναι;
314
00:19:11,920 --> 00:19:15,319
Αυτό που με τσακίζει είναι
ότι δεν έφταιξε σε τίποτα.
315
00:19:15,759 --> 00:19:18,400
Δεν ήταν μεθυσμένη,
δεν πέρασε με κόκκινο...
316
00:19:18,519 --> 00:19:21,160
δεν ήταν μπλεγμένη με υπόκοσμο.
317
00:19:21,640 --> 00:19:24,759
Δεν έκανε τίποτα
για να προκαλέσει τον θάνατό της.
318
00:19:27,039 --> 00:19:29,559
Η Τόνια δεν έφταιξε σε τίποτα.
319
00:19:31,720 --> 00:19:33,720
Δεν ξέρω ποιος έφταιξε, Δημήτρη.
320
00:19:34,920 --> 00:19:37,279
Εκείνο που ξέρω
είναι ότι το παιδί μου...
321
00:19:37,680 --> 00:19:39,200
πέθανε πριν από μένα.
322
00:19:41,119 --> 00:19:44,440
Όσες αμαρτίες, όμως,
κι αν έχω κάνει στη ζωή μου...
323
00:19:44,559 --> 00:19:48,359
κι όσες ακόμα θα κάνω στο μέλλον
είναι όλες πληρωμένες πια.
324
00:19:51,400 --> 00:19:52,599
[βαθύς αναστεναγμός]
325
00:20:00,440 --> 00:20:03,400
Σήμερα γνώρισα
και τον αστυνόμο Σκλαβή.
326
00:20:04,880 --> 00:20:08,039
Τον ρώτησα αν είπε κάτι η Τόνια.
327
00:20:08,160 --> 00:20:10,400
Ποιες ήταν
οι τελευταίες της λέξεις.
328
00:20:12,240 --> 00:20:13,240
Τι σας είπε;
329
00:20:14,319 --> 00:20:15,319
Τίποτα.
330
00:20:16,119 --> 00:20:18,480
Μου είπε ότι δεν είπε τίποτα.
331
00:20:19,480 --> 00:20:20,920
Αλλά εγώ δεν το πιστεύω.
332
00:20:21,519 --> 00:20:23,119
[θλιμμένη μουσική]
333
00:20:40,240 --> 00:20:41,960
[τέλος μουσικής]
334
00:21:00,640 --> 00:21:01,759
[αναστεναγμός]
335
00:21:02,599 --> 00:21:03,880
[πόρτα που ανοίγει]
336
00:21:08,319 --> 00:21:11,079
Βλέπω έβγαλες και ορούς
κι επιδέσμους, μπράβο!
337
00:21:11,640 --> 00:21:12,640
Την κάνω αύριο.
338
00:21:12,759 --> 00:21:13,799
Ωραία!
339
00:21:15,240 --> 00:21:18,599
-Πάλι δεν έφαγες;
-Περίμενα να με ταΐσεις.
340
00:21:31,400 --> 00:21:33,000
[ήχος κουταλιού]
341
00:21:37,640 --> 00:21:38,640
[απαλή μουσική]
342
00:21:39,759 --> 00:21:41,079
Καίει.
343
00:21:42,480 --> 00:21:44,960
Ωραία. Να τη φυσήξουμε.
344
00:21:54,599 --> 00:21:57,680
Ε ρε, πώς νοστίμισε
η νοσοκομειακή σούπα.
345
00:21:59,200 --> 00:22:00,839
[απαλό φύσημα]
346
00:22:07,759 --> 00:22:11,119
-Μαλάκωσε το μέσα μου.
-Ωραία.
347
00:22:16,359 --> 00:22:21,240
Σου αφήνω το μήλο, μια και η σούπα
είναι και νοσοκομειακή και κρύα.
348
00:22:22,200 --> 00:22:23,200
Μάγια;
349
00:22:24,920 --> 00:22:26,559
Εσύ μαλακώνεις το μέσα μου.
350
00:22:33,759 --> 00:22:34,839
Πολύ γλυκό.
351
00:22:35,640 --> 00:22:38,119
Θα σε δω αύριο
να σε χαιρετήσω πριν φύγω;
352
00:22:38,599 --> 00:22:40,359
Ναι. Εδώ.
353
00:22:42,000 --> 00:22:43,200
Καλό βράδυ.
354
00:22:47,319 --> 00:22:49,160
[βήχας κι αναστεναγμός]
355
00:22:49,279 --> 00:22:51,119
Πω πω! Πιάστηκα, ρε. Αχ!
356
00:22:52,279 --> 00:22:54,960
Τι λε, ρε παιδί μου!
Τι εφιάλτης κι αυτός!
357
00:22:56,640 --> 00:22:58,440
Ρε, πολύ ωραίο, ε;
358
00:22:59,440 --> 00:23:01,279
"Εσύ μαλακώνεις το μέσα μου".
359
00:23:02,160 --> 00:23:03,359
[σαρκαστικό γέλιο]
360
00:23:03,480 --> 00:23:04,720
Δεν μου λες...
361
00:23:04,839 --> 00:23:07,759
Είναι ατάκα τώρα αυτή
για να ρίξεις γκόμενα;
362
00:23:07,880 --> 00:23:09,799
Δεν κοιμάσαι, μωρή τσουρόγρια;
363
00:23:09,920 --> 00:23:12,440
-Παίρνεις αυτί;
-Τι θες να πάρω, μάτι;
364
00:23:12,559 --> 00:23:14,160
Με αυτές τις κουβέντες...
365
00:23:14,599 --> 00:23:15,960
θες να σου κάτσει;
366
00:23:16,400 --> 00:23:18,799
Αφού είπε
ότι αυτό που είπα είναι γλυκό.
367
00:23:18,920 --> 00:23:22,319
Τι ήθελες να κάνει;
Να ξεράσει πάνω σου και να φύγει;
368
00:23:22,440 --> 00:23:25,480
Εσύ, ρε παππού, πώς τις έριχνες;
369
00:23:25,599 --> 00:23:26,759
[αγκομαχητό]
370
00:23:28,000 --> 00:23:29,440
I had my way.
371
00:23:29,880 --> 00:23:31,119
Είχα τον τρόπο μου.
372
00:23:31,240 --> 00:23:33,119
-Πού είναι τώρα;
-Τι;
373
00:23:34,039 --> 00:23:35,039
Τι εννοείς;
374
00:23:35,960 --> 00:23:38,759
Δυο μέρες τώρα
δεν είδα να έρχεται κανείς.
375
00:23:39,279 --> 00:23:40,559
Μαγκούφη σε κόβω.
376
00:23:41,039 --> 00:23:43,319
Άρα κράτα τις συμβουλές
για πάρτη σου.
377
00:23:45,839 --> 00:23:46,920
Ναι.
378
00:23:48,160 --> 00:23:49,319
Σωστά το είπες.
379
00:23:49,440 --> 00:23:50,720
[καγχάζει]
380
00:23:50,839 --> 00:23:52,079
Μαγκούφης.
381
00:23:52,519 --> 00:23:54,319
Και ξέρεις γιατί, ρε μόρτη;
382
00:23:55,519 --> 00:23:58,039
Όχι γιατί δεν ήξερα
πώς να τις ρίξω...
383
00:23:58,160 --> 00:24:00,400
μα γιατί δεν ήξερα
πώς να τις κρατήσω.
384
00:24:01,880 --> 00:24:04,000
Ήμουν ασυμβίβαστος σαν κι εσένα.
385
00:24:04,119 --> 00:24:05,119
Μάγκας.
386
00:24:05,839 --> 00:24:07,799
Δεν σήκωνα μύγα στο σπαθί μου.
387
00:24:08,680 --> 00:24:10,400
Κι άμα δεν σηκώνεις μύγα...
388
00:24:10,519 --> 00:24:13,960
και ζεις μόνο για πάρτη σου,
ξέρεις τι παθαίνεις στο τέλος;
389
00:24:15,000 --> 00:24:17,119
Πεθαίνεις μόνος...
390
00:24:18,319 --> 00:24:19,960
και μετά σε βρίσκουνε...
391
00:24:20,640 --> 00:24:22,119
οι γειτόνοι...
392
00:24:22,640 --> 00:24:23,759
από τη μυρωδιά.
393
00:24:27,640 --> 00:24:28,720
Τέλος πάντων.
394
00:24:29,880 --> 00:24:32,119
Αν θέλεις να τηλεφωνήσεις κάπου...
395
00:24:33,680 --> 00:24:35,319
το κινητό είναι στο συρτάρι.
396
00:24:36,000 --> 00:24:37,559
Κι όπως ξέρεις ήδη...
397
00:24:38,680 --> 00:24:40,200
δεν έχει pin.
398
00:24:44,119 --> 00:24:47,119
-Καλή ξεκούραση, παππού.
-Ευχαριστώ, να 'σαι καλά.
399
00:24:48,880 --> 00:24:50,000
[επιφώνημα πόνου]
400
00:24:52,440 --> 00:24:53,599
Ωχ!
401
00:24:59,880 --> 00:25:01,880
[σβήσιμο μουσικής, κελάηδισμα]
402
00:25:08,480 --> 00:25:09,480
[πόρτα]
403
00:25:14,839 --> 00:25:15,960
Έτοιμος;
404
00:25:17,519 --> 00:25:18,680
Ναι.
405
00:25:18,799 --> 00:25:21,200
Ήρθα να σε χαιρετήσω.
Πρέπει να πάω κάτω.
406
00:25:21,319 --> 00:25:22,839
Ναι, καταλαβαίνω.
407
00:25:29,400 --> 00:25:30,559
Ωραίο πράμα, ε;
408
00:25:32,400 --> 00:25:33,640
[επιφώνημα απόλαυσης]
409
00:25:38,079 --> 00:25:39,079
Εμ...
410
00:25:40,160 --> 00:25:41,160
Ωραία.
411
00:25:41,559 --> 00:25:44,240
Ε... Περαστικά, λοιπόν.
412
00:25:45,359 --> 00:25:47,279
-Σιδερένιος και...
-Ευχαριστώ.
413
00:25:49,359 --> 00:25:51,440
Σ' ευχαριστώ πολύ για όλα.
414
00:25:53,279 --> 00:25:54,640
Κι έλεγα...
415
00:25:56,079 --> 00:25:58,319
Εντάξει, ξέρω γω, άμα...
416
00:25:59,200 --> 00:26:01,160
Άμα βρεις χρόνο και...
417
00:26:02,759 --> 00:26:04,000
Και μπορείς...
418
00:26:05,039 --> 00:26:06,400
αν θέλεις...
419
00:26:07,920 --> 00:26:09,319
μήπως να...
420
00:26:10,559 --> 00:26:11,559
Να...
421
00:26:11,680 --> 00:26:15,119
Να μου δώσεις το τηλέφωνο,
να σε βγάλω έξω, όπως είπαμε...
422
00:26:15,240 --> 00:26:17,839
ώστε να έχω την ευκαιρία
να σε ταΐζω κι εγώ.
423
00:26:17,960 --> 00:26:19,160
[εγκάρδιο γέλιο]
424
00:26:19,559 --> 00:26:20,599
Ορίστε;
425
00:26:20,720 --> 00:26:22,160
Ε, ναι.
426
00:26:22,279 --> 00:26:24,920
Επειδή το αργεί, το λέω εγώ.
Δεν βαριέσαι.
427
00:26:25,039 --> 00:26:28,640
Έχω αφήσει κάτω το τηλέφωνό μου,
οπότε δεν έχω κάπου να το...
428
00:26:28,759 --> 00:26:31,440
Καλέ, γράψε το σε ένα χαρτί.
Όπως παλιά.
429
00:26:31,559 --> 00:26:33,079
Έλα, τώρα!
430
00:26:33,880 --> 00:26:35,039
Σωστά.
431
00:26:49,799 --> 00:26:51,839
[κουδούνι κλήσης νοσηλεύτριας]
432
00:26:55,799 --> 00:26:58,079
[μιλάει ακατάληπτα]
433
00:26:59,000 --> 00:27:00,160
Να σου πω κάτι.
434
00:27:00,279 --> 00:27:02,119
Κοίτα μήπως έχει καμιά φίλη.
435
00:27:02,240 --> 00:27:05,319
Να με φτιάξεις κι εμένα,
να βγούμε ζευγαράκια.
436
00:27:05,960 --> 00:27:07,359
-Παππού;
-Έλα, ρε.
437
00:27:07,480 --> 00:27:08,480
Είσαι ατομάρα.
438
00:27:08,920 --> 00:27:10,680
Έλα τώρα, ξεκουμπίσου!
439
00:27:11,119 --> 00:27:12,240
Σιδεροκέφαλος, ρε.
440
00:27:12,359 --> 00:27:14,119
-Περαστικά.
-Το κράνος, είπαμε.
441
00:27:14,240 --> 00:27:15,599
Πρόσεξε το κράνος.
442
00:27:16,400 --> 00:27:19,000
[καγχάζει]
Στη βράση κολλάει το σίδερο.
443
00:27:19,559 --> 00:27:20,559
[γέλιο]
444
00:27:20,680 --> 00:27:22,119
Πασά μου!
445
00:27:23,400 --> 00:27:25,960
[ήχοι αυτοκινήτων,
πουλιά που κελαηδούν]
446
00:27:33,839 --> 00:27:35,160
Τι έγινε, Μασάτο;
447
00:27:35,279 --> 00:27:36,359
Βγαίνεις κιόλας;
448
00:27:37,519 --> 00:27:38,759
Ναι, γιατί;
449
00:27:39,400 --> 00:27:42,160
Στείλαν εσένα
για να με ξαναβάλεις μέσα;
450
00:27:42,279 --> 00:27:43,480
Άκου, Μασάτο.
451
00:27:43,880 --> 00:27:47,079
Ξέρεις τι αισθήματα τρέφω
για σένα και το σινάφι σου.
452
00:27:47,200 --> 00:27:48,920
Αμοιβαία τα αισθήματα, μωρό μου.
453
00:27:49,039 --> 00:27:52,000
Αυτό που έκανε ο Βανόρτας
ήταν μεγάλη βλακεία.
454
00:27:52,119 --> 00:27:54,559
Αν και πιστεύω
ότι χρειάζεσαι πολύ ξύλο...
455
00:27:54,680 --> 00:27:56,799
και θα ήθελα
να σ' το έχω δώσει εγώ...
456
00:27:56,920 --> 00:27:59,599
μπας και καταλάβεις
πως είσαι σε λάθος πλευρά.
457
00:27:59,720 --> 00:28:01,000
Αλλά δεν θα το έκανα.
458
00:28:01,119 --> 00:28:04,119
Τον Βανόρτα κανείς δεν τον έστειλε
να σε χτυπήσει.
459
00:28:04,240 --> 00:28:05,480
Να του πεις...
460
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
τοίχο τοίχο, μην τον πετύχω.
461
00:28:08,480 --> 00:28:10,200
Και να μην κοκορεύεται.
462
00:28:10,319 --> 00:28:13,319
Αν δεν με χτύπαγε πισώπλατα,
θα ήταν αυτός εδώ.
463
00:28:13,440 --> 00:28:14,440
Όχι εγώ.
464
00:28:15,240 --> 00:28:17,359
Δεν ήρθα ν' ανοίξουμε κουβέντα.
465
00:28:17,480 --> 00:28:19,680
Ρωτάω αν θες να κάνεις μήνυση.
466
00:28:19,799 --> 00:28:21,920
Γιατί εμείς, αντίθετα με εσένα...
467
00:28:22,039 --> 00:28:24,160
προστατεύουμε
και τα δικαιώματά σου.
468
00:28:24,279 --> 00:28:27,400
Να 'σαι καλά, ρε Παντελή.
Με συγκινείς.
469
00:28:27,960 --> 00:28:29,480
Όχι, δεν θα κάνω μήνυση.
470
00:28:29,960 --> 00:28:31,359
Απλά, σου ξηγιέμαι.
471
00:28:31,480 --> 00:28:34,160
Πες του να μη με ξαναπλησιάσει.
472
00:28:34,680 --> 00:28:38,519
Τώρα πια δεν είναι σερίφης
κι εγώ θα έχω μάτια και πίσω μου.
473
00:28:38,640 --> 00:28:41,559
Σου το είπα,
αλλά μάλλον δεν το άκουσες καλά.
474
00:28:41,680 --> 00:28:44,440
Εγώ άνθρωπο δεν έχω φάει.
475
00:28:44,880 --> 00:28:47,000
Αλλά αν με ξαναπλησιάσει...
476
00:28:47,119 --> 00:28:48,880
ίσως αρχίσω από αυτόν.
477
00:28:49,000 --> 00:28:52,319
Η στιγμή που θα τελειώσουν όλα,
Μασάτο, πλησιάζει.
478
00:28:52,920 --> 00:28:54,640
Κι όταν έρθει αυτή η ώρα...
479
00:28:54,759 --> 00:28:55,920
εγώ θα είμαι εκεί.
480
00:28:56,359 --> 00:28:59,480
Επειδή μόλις τσουτσούρωσαν
όλες μου οι τρίχες...
481
00:29:00,720 --> 00:29:03,240
με θες κάτι άλλο ή να φύγω;
482
00:29:05,920 --> 00:29:07,480
Περαστικά και σιδερένιος.
483
00:29:09,599 --> 00:29:11,039
Κύριε Μασάτο;
484
00:29:11,160 --> 00:29:12,559
Ευτυχώς, σας πρόλαβα.
485
00:29:13,160 --> 00:29:15,240
Οι ακτινογραφίες και η αξονική σας.
486
00:29:19,160 --> 00:29:20,839
[μουσική μυστηρίου]
487
00:29:23,519 --> 00:29:25,240
[δόνηση κινητού]
488
00:29:27,759 --> 00:29:29,119
Έλα, Παντελή μας.
489
00:29:30,000 --> 00:29:32,119
Όχι, δεν τον βρίσκω τον Στρούπα,
490
00:29:33,400 --> 00:29:36,640
Μένει εκτός Αθηνών, θυμάμαι.
Αυτή τη διεύθυνση θέλεις;
491
00:29:37,839 --> 00:29:39,640
ΟΚ. Δώσε μου λίγο χρόνο.
492
00:29:40,960 --> 00:29:44,440
Ξεκίνα εσύ και σου στέλνω πινέζα
με την ακριβή τοποθεσία.
493
00:29:49,480 --> 00:29:50,680
[ψηφιακός ήχος]
494
00:29:52,559 --> 00:29:54,400
[ήχος εισερχόμενου μηνύματος]
495
00:30:00,559 --> 00:30:01,799
[μηχανή αυτοκινήτου]
496
00:30:01,920 --> 00:30:05,559
Έλα, Μάρθα, όλα καλά; Στον δρόμο.
Πάω στο σπίτι του Στρούπα.
497
00:30:05,680 --> 00:30:07,200
Γι' αυτό σε πήρα.
498
00:30:08,039 --> 00:30:11,279
Να σου πω, πώς λένε το χωριό
που βρίσκεσαι τώρα;
499
00:30:13,759 --> 00:30:15,200
Εγώ ξέρεις πού πάω;
500
00:30:16,200 --> 00:30:18,599
Ναι, αλλά πού είναι
το σπίτι του Στρούπα;
501
00:30:19,160 --> 00:30:22,680
Στο Ζαμπέτι, στο διπλανό χωριό
από αυτό που είσαι εσύ τώρα.
502
00:30:23,640 --> 00:30:25,440
(Δημήτρης) Θα μείνετε μόνιμα;
503
00:30:25,559 --> 00:30:27,440
(Απόστολος) Ναι, αυτό σκόπευα.
504
00:30:27,559 --> 00:30:28,960
Τώρα είναι όλα θολά.
505
00:30:29,359 --> 00:30:31,000
Θέλω χρόνο για να σκεφτώ.
506
00:30:31,559 --> 00:30:32,920
Κι εδώ είναι καλύτερα.
507
00:30:33,039 --> 00:30:35,000
Κύριε Απόστολε, θέλω να σας πω...
508
00:30:35,680 --> 00:30:38,359
να μη χάνετε στιγμές
με ανθρώπους που αγαπάτε.
509
00:30:39,880 --> 00:30:42,440
Καμιά φορά,
το για πάντα κρατάει λίγο.
510
00:30:42,559 --> 00:30:44,039
Ναι, έχεις δίκιο.
511
00:30:44,920 --> 00:30:48,119
Το πανεπιστήμιο πώς πάει;
Έμαθα ότι ξεκίνησες.
512
00:30:49,079 --> 00:30:52,359
-Είμαι εντάξει, σας ευχαριστώ.
-Χαίρομαι που το ακούω.
513
00:30:52,480 --> 00:30:53,640
Δημήτρη...
514
00:30:54,279 --> 00:30:57,000
όποτε θελήσεις,
το σπίτι μου είναι ανοιχτό.
515
00:30:57,119 --> 00:30:59,799
Το νησί είναι
πραγματικός παράδεισος.
516
00:31:00,440 --> 00:31:02,880
Όποτε νιώσεις την ανάγκη,
μην το σκεφτείς.
517
00:31:03,319 --> 00:31:04,519
Ευχαριστώ πολύ.
518
00:31:04,640 --> 00:31:05,880
Καλό σας βράδυ.
519
00:31:07,119 --> 00:31:09,039
[απαλή μουσική με πιάνο]
520
00:31:11,720 --> 00:31:13,240
[μηχανή αυτοκινήτου]
521
00:31:17,319 --> 00:31:18,480
[τέλος μουσικής]
522
00:31:21,839 --> 00:31:23,839
(Παντελής) Τι έγινε, γειτονάκι;
523
00:31:23,960 --> 00:31:27,200
Κοντοχωριανοί;
Εσύ Δίλοφο, εγώ Ζαμπέτι;
524
00:31:27,799 --> 00:31:30,480
-Έκανες τίποτα;
-Τι να κάνω; Τώρα ήρθα. Εσύ;
525
00:31:31,160 --> 00:31:34,960
Ο υπαστυνόμος Πουρές μού είπε
ότι στην έρευνα που έγινε...
526
00:31:35,079 --> 00:31:38,279
ο Γρηγορίου, λίγο πριν πεθάνει,
αγόρασε μια μπουλντόζα.
527
00:31:38,400 --> 00:31:39,480
Μπουλντόζα;
528
00:31:39,599 --> 00:31:40,960
Ναι, μεταχειρισμένη.
529
00:31:41,559 --> 00:31:44,960
Είπε στον πωλητή ότι ήθελε
να τη χαρίσει στον πατέρα του.
530
00:31:45,079 --> 00:31:47,440
Έδωσε 75.000 ευρώ και την πήρε.
531
00:31:48,000 --> 00:31:51,319
Έδωσε 75.000 ευρώ;
Τι δουλειά έκανε ο πιτσιρικάς;
532
00:31:51,440 --> 00:31:53,759
Περιστασιακά,
βοηθούσε τον πατέρα του.
533
00:31:53,880 --> 00:31:55,160
Τέλος πάντων.
534
00:31:55,759 --> 00:31:57,480
Πέρασα κι εγώ από τον πωλητή.
535
00:31:57,599 --> 00:32:01,240
Με τα χίλια ζόρια,
έμαθα ότι την πήρε με μετρητά.
536
00:32:01,640 --> 00:32:03,680
Έδωσε 75.000 ευρώ σε μετρητά;
537
00:32:05,039 --> 00:32:07,880
-Πότε έγινε αυτό;
-Μια, δυο μέρες πριν πεθάνει.
538
00:32:15,680 --> 00:32:17,440
[γαβγίσματα]
539
00:32:19,359 --> 00:32:22,759
Κύριε Στρούπα, είστε εδώ;
Αστυνόμος Σκλαβής.
540
00:32:26,039 --> 00:32:27,680
[Κρότος σε ξύλο]
541
00:32:30,119 --> 00:32:32,400
[μουσική αγωνίας]
542
00:33:22,400 --> 00:33:24,839
Προϊσταμένη καλησπέρα.
Ο "λεβέντης" βγήκε.
543
00:33:25,640 --> 00:33:27,480
Μόλις μπήκε στο ταξί.
544
00:33:27,599 --> 00:33:29,880
Το κάλεσε πριν λίγο. Τον άκουσα.
545
00:33:30,960 --> 00:33:31,960
Μάλιστα.
546
00:33:32,640 --> 00:33:33,680
Κατάλαβα.
547
00:33:34,119 --> 00:33:35,119
Οκέι.
548
00:33:50,119 --> 00:33:53,079
Τι γίνεται, ρε Αχινέ;
Χρόνια και ζαμάνια.
549
00:33:54,559 --> 00:33:56,039
Λέγε, Μασάτο.
550
00:33:57,680 --> 00:34:00,480
Θα προτιμούσα να μιλήσω
στο Ερπετό κατευθείαν.
551
00:34:02,079 --> 00:34:05,039
Εγώ θα ήθελα να κάνω παιδιά
με τη Λετίσια Κάστα.
552
00:34:05,160 --> 00:34:08,320
-Το κόβεις να γίνεται;
-Ε ρε, να και οι ταρζανιές.
553
00:34:09,280 --> 00:34:10,519
Λέγε, Μασάτο.
554
00:34:12,199 --> 00:34:13,239
Ο Γιατρός ζει.
555
00:34:13,360 --> 00:34:14,519
[υπόκωφος ήχος]
556
00:34:18,400 --> 00:34:20,360
-Είναι σίγουρο;
-Σίγουρο.
557
00:34:22,920 --> 00:34:24,400
Εσύ πώς το ξέρεις;
558
00:34:25,239 --> 00:34:28,039
Τον είδα με τα ίδια μου τα μάτια
στο νοσοκομείο.
559
00:34:28,880 --> 00:34:32,159
Του είχανε φορέσει
κάτι σιδερένιο στο καύκαλο.
560
00:34:32,280 --> 00:34:33,599
"Εξωγήινος" φάση.
561
00:34:35,280 --> 00:34:37,519
Τον βγάζαν
από τον αξονικό τομογράφο.
562
00:34:38,960 --> 00:34:41,360
Εσένα ποιος σου έκανε
τη μούρη Πικάσο;
563
00:34:42,440 --> 00:34:44,559
Ο Βανόρτας, με μπαμπεσιά.
564
00:34:45,840 --> 00:34:47,920
Καλά, δεν πήρε τον πούλο αυτός;
565
00:34:48,639 --> 00:34:50,440
Πούλο, ξεπούλο, δεν ξεκολλάει.
566
00:34:51,000 --> 00:34:52,440
Έχει φάει σκάλωμα.
567
00:34:52,960 --> 00:34:54,360
Ψάχνει το Ερπετό.
568
00:34:59,840 --> 00:35:01,360
Λοιπόν, Μασάτο...
569
00:35:02,719 --> 00:35:04,480
η εντολή είναι...
570
00:35:05,519 --> 00:35:08,000
ότι στο εξής
κλειδαμπαρώνεσαι σπίτι σου...
571
00:35:09,880 --> 00:35:11,639
και δεν το κουνάς ρούπι.
572
00:35:12,679 --> 00:35:14,440
Δεν ξεμυτάς ούτε για τσιγάρα.
573
00:35:15,239 --> 00:35:17,480
-Για πόσο;
-Για όσο.
574
00:35:18,079 --> 00:35:19,400
Το κατάλαβες;
575
00:35:20,000 --> 00:35:21,000
Ναι.
576
00:35:22,639 --> 00:35:24,079
Ρε, το κατάλαβες;
577
00:35:24,199 --> 00:35:26,440
Ναι, ρε μαλάκα, είπαμε.
Το κατάλαβα.
578
00:35:45,400 --> 00:35:46,559
Μασάτος;
579
00:35:46,679 --> 00:35:47,800
Να σου πω.
580
00:35:48,880 --> 00:35:50,079
Έχουμε ουρά.
581
00:35:50,199 --> 00:35:51,920
Ένα μαύρο τζιπάκι από πίσω.
582
00:35:53,119 --> 00:35:55,400
[ήχος κλείστρου
φωτογραφικής μηχανής]
583
00:36:08,400 --> 00:36:09,960
[δόνηση κινητού]
584
00:36:15,320 --> 00:36:17,000
Έλα, Ιουλία. Σε ακούω.
585
00:36:19,400 --> 00:36:20,920
Μίλησες με τον ίδιο;
586
00:36:21,519 --> 00:36:22,639
Και τι σου είπε;
587
00:36:24,239 --> 00:36:25,239
Οκέι.
588
00:36:27,280 --> 00:36:29,199
Στείλε μου την ακριβή τοποθεσία.
589
00:36:30,079 --> 00:36:31,360
Ευχαριστώ.
590
00:36:32,320 --> 00:36:33,320
Τι έγινε;
591
00:36:33,960 --> 00:36:36,519
Η Ιουλία μίλησε
με τον Ζαχαρία Μπουντούρη.
592
00:36:36,639 --> 00:36:39,000
Τον υπεύθυνο
του νεκροταφείου στον Βόλο.
593
00:36:39,119 --> 00:36:40,119
Και;
594
00:36:40,880 --> 00:36:43,199
Ήθελε να επικοινωνήσει
με τον Ξυλά...
595
00:36:43,320 --> 00:36:45,679
για τη μεταφορά μιας σορού.
596
00:36:46,320 --> 00:36:49,719
Δηλαδή, περίμενε μια σορό
να κηδευτεί εκεί και δεν πήγε.
597
00:36:49,840 --> 00:36:50,840
Ναι, δεν πήγε.
598
00:36:51,639 --> 00:36:52,639
Τι σκέφτεσαι;
599
00:36:53,599 --> 00:36:55,239
Ό,τι κι εσύ, Παντελή.
600
00:36:55,719 --> 00:36:58,440
Έχουμε ένα πτώμα
που δεν είναι του Ξυλά...
601
00:36:58,559 --> 00:37:00,280
και δεν ξέρουμε τίνος είναι.
602
00:37:00,400 --> 00:37:04,159
Στον Βόλο περίμεναν μια σορό
από τον Ξυλά που δεν πήγε ποτέ.
603
00:37:05,320 --> 00:37:06,320
Παντελή;
604
00:37:07,199 --> 00:37:09,400
Είμαστε στη μέση της διαδρομής.
605
00:37:09,519 --> 00:37:11,880
Ή γυρνάμε Αθήνα ή ανεβαίνουμε Βόλο.
606
00:37:12,360 --> 00:37:14,360
Τι λες; Πάμε να δούμε τι γίνεται;
607
00:37:15,360 --> 00:37:16,960
Αυτός θα είναι εκεί τώρα;
608
00:37:17,079 --> 00:37:19,559
Ας του πει η Ιουλία
να μας περιμένει.
609
00:37:19,679 --> 00:37:22,960
Λέω στον Πουρέ
να στείλει Σήμανση εδώ και πάμε.
610
00:37:48,599 --> 00:37:50,800
Όπα, ρε φίλε. Όπα. Θέλεις κάτι;
611
00:37:54,119 --> 00:37:55,599
Το τρως το χοτ ντογκ;
612
00:37:56,239 --> 00:37:57,440
Ορίστε;
613
00:37:57,559 --> 00:38:00,079
Έχεις και αδελφίστικο μουστάκι.
614
00:38:00,760 --> 00:38:03,800
Λέγε μωρή,
μη σου δαγκώσω τον καρύτσαφλο.
615
00:38:03,920 --> 00:38:05,239
Το τρως το χοτ ντογκ;
616
00:38:06,239 --> 00:38:07,239
Το τρώω.
617
00:38:10,760 --> 00:38:14,119
Άντε, ξεκίνα. Το σπίτι μου
το ξέρεις. Μην ψάχνω ταξί.
618
00:38:20,159 --> 00:38:22,719
Ξεκούνα, μωρή σοφερίνα.
Θα τα φάμε κρύα.
619
00:38:22,840 --> 00:38:25,320
Άμα δελιάσει η μαγιονέζα,
δεν τρώγονται.
620
00:38:26,679 --> 00:38:28,960
[ήχος αυτοκινήτου]
621
00:38:38,400 --> 00:38:39,400
[υπόκωφος ήχος]
622
00:38:44,360 --> 00:38:46,079
[μακρινοί συναγερμοί]
623
00:38:50,880 --> 00:38:53,679
Βγάλε το κράνος τώρα!
Βγάλε το κράνος!
624
00:38:59,679 --> 00:39:02,320
-Τι κάνεις εσύ εδώ;
-Κι εσένα τι σε νοιάζει;
625
00:39:02,440 --> 00:39:03,719
Σε ρώτησα κάτι.
626
00:39:03,840 --> 00:39:05,920
Πάρ' τα χέρια σου από πάνω μου.
627
00:39:06,360 --> 00:39:10,039
-Τι νταραβέρια έχεις με τον Μασάτο;
-Ποιος είναι ο Μασάτος;
628
00:39:10,519 --> 00:39:12,559
Τον παρακολουθείς από το πρωί.
629
00:39:12,679 --> 00:39:14,400
Απ' όταν πήρε εξιτήριο.
630
00:39:14,519 --> 00:39:17,679
Δεν καταλαβαίνω τι λες.
Και μη μου το παίζεις μπάτσος.
631
00:39:21,519 --> 00:39:23,079
Βλέπω, ξέρεις ποιος είμαι.
632
00:39:25,360 --> 00:39:28,880
Δεν ξέρεις όμως
τι είμαι ικανός να κάνω.
633
00:39:29,000 --> 00:39:33,320
Μην ξαναμπλεχτείς στα πόδια μου.
Μη σε ξαναδώ μπροστά μου. Εντάξει;
634
00:39:33,440 --> 00:39:34,760
Κάνε στην άκρη.
635
00:39:34,880 --> 00:39:36,760
[μακρινοί συναγερμοί]
636
00:39:45,320 --> 00:39:47,119
[ήχος κλείστρου]
637
00:39:49,519 --> 00:39:51,280
Θα ξέρω κι εγώ πού να σε βρω.
638
00:39:51,400 --> 00:39:54,440
Εγώ για να σε βρω
δεν χρειάζεται να ψάξω και πολύ.
639
00:39:54,880 --> 00:39:57,760
Αν γκουγκλάρω "αποτυχημένος",
σε βγάζει πρώτο.
640
00:40:10,920 --> 00:40:12,920
Δηλαδή σε αυτό το σημείο...
641
00:40:13,400 --> 00:40:15,760
θάβονται άνθρωποι
αγνώστων στοιχείων;
642
00:40:15,880 --> 00:40:17,119
Ναι.
643
00:40:17,239 --> 00:40:20,840
Είσαι σίγουρος ότι η σορός
που θα έστελνε ο Αντώνης Ξυλάς...
644
00:40:20,960 --> 00:40:23,559
και τελικά δεν ήρθε
ήταν αγνώστων στοιχείων;
645
00:40:23,679 --> 00:40:26,679
Ναι, σας λέω. Μόνο τέτοιους
μου έστελνε ο Ξυλάς.
646
00:40:26,800 --> 00:40:30,719
Είχε τις περισσότερες συμβάσεις
έργου από κάθε άλλο εργολάβο ξέρω.
647
00:40:31,519 --> 00:40:33,440
Όταν λέμε "συμβάσεις έργου";
648
00:40:33,559 --> 00:40:35,960
Κοιτάξτε, το σύστημα
λειτουργεί ως εξής.
649
00:40:36,079 --> 00:40:37,480
Τα γραφεία κηδειών...
650
00:40:37,599 --> 00:40:40,440
συνάπτουν συμβάσεις
με δήμους και νοσοκομεία.
651
00:40:40,559 --> 00:40:43,519
Αυτές αφορούν
ανθρώπους αγνώστων στοιχείων.
652
00:40:43,639 --> 00:40:45,840
Πεθαίνουν
και δεν τους αναζητά κανείς.
653
00:40:46,239 --> 00:40:49,000
Σε αυτές τις περιπτώσεις,
ειδοποιείται ο δήμος.
654
00:40:49,119 --> 00:40:52,440
Ο δήμος μεταφέρει τη σορό
στο νοσοκομείο...
655
00:40:53,079 --> 00:40:57,519
και μετά στέλνει email στα γραφεία
κηδειών που έχουν σύμβαση έργου.
656
00:40:57,639 --> 00:40:59,239
Αυτά στέλνουν προσφορές.
657
00:40:59,360 --> 00:41:02,960
Η χαμηλότερη παίρνει τη σορό
κι αναλαμβάνει τα της κηδείας.
658
00:41:04,920 --> 00:41:08,320
Μπορεί κάποιος που έχει
ένα γραφείο τελετών στην Αθήνα...
659
00:41:08,440 --> 00:41:13,639
να έχει συμβάσεις με δήμους
και νοσοκομεία εκτός του δήμου του;
660
00:41:14,280 --> 00:41:16,039
Όχι, όχι. Αυτό απαγορεύεται.
661
00:41:16,159 --> 00:41:18,199
Μόνο τα κατά τόπους γραφεία.
662
00:41:18,679 --> 00:41:21,320
-Τις σορούς τις έστελνε από Αθήνα;
-Ναι.
663
00:41:21,440 --> 00:41:23,280
-Αυτό επιτρέπεται;
-Ναι, αμέ.
664
00:41:23,400 --> 00:41:27,159
Αν δεν υπάρχει διαθέσιμος τάφος,
τον πας όπου υπάρχει εκτός.
665
00:41:27,880 --> 00:41:29,719
Τα λεφτά είναι καλά;
666
00:41:30,559 --> 00:41:31,760
Τετρακόσα;
667
00:41:31,880 --> 00:41:34,440
Πεντακόσια ευρώ να δίνουν;
Στην καλύτερη.
668
00:41:34,920 --> 00:41:39,239
Άρα οι εργολάβοι δεν πολυκαίγονται
γι' αυτές τις δουλειές. Σωστά;
669
00:41:39,960 --> 00:41:41,599
Σωστά, τώρα...
670
00:41:41,719 --> 00:41:45,239
αν κάποιος έχει άκρη και βγάζει
κέρδος από αυτό, μαγκιά του.
671
00:41:45,840 --> 00:41:47,639
Θέλω να πω ότι ο Ξυλάς...
672
00:41:48,159 --> 00:41:49,679
ίσως είχε τον τρόπο του.
673
00:41:49,800 --> 00:41:51,039
Γιατί το λέτε;
674
00:41:51,159 --> 00:41:54,519
Για τον άδειο που περίμενα
να μου στείλει κάποιον...
675
00:41:54,639 --> 00:41:56,960
θα ήταν ο δεύτερος
αγνώστων στοιχείων...
676
00:41:57,079 --> 00:41:59,400
που θα έστελνε αυτόν τον μήνα.
677
00:41:59,519 --> 00:42:02,000
Αν δεν είχε τον τρόπο,
γιατί να το κάνει;
678
00:42:02,119 --> 00:42:04,840
Του περισσεύανε
να τα βάζει από την τσέπη του;
679
00:42:04,960 --> 00:42:07,360
Και με 400-500 ευρώ...
680
00:42:07,840 --> 00:42:10,960
αναλαμβάνει έξοδα κηδείας
και μεταφορά εδώ;
681
00:42:11,480 --> 00:42:12,480
Τι να σου πω.
682
00:42:13,360 --> 00:42:15,679
Από πότε συνεργαζόσασταν
με τον Ξυλά;
683
00:42:16,280 --> 00:42:18,679
Εφτά χρόνια...
Τουλάχιστον εφτά χρόνια.
684
00:42:19,239 --> 00:42:22,840
Πόσο συχνά σας έστελνε
σορούς αγνώστων στοιχείων;
685
00:42:22,960 --> 00:42:24,039
Εξαρτάται.
686
00:42:24,159 --> 00:42:26,519
Σε αυτά τα εφτά χρόνια,
έστειλε αρκετούς.
687
00:42:27,039 --> 00:42:29,360
Κάποιοι έχουν ξεθαφτεί,
άλλοι κοντεύουν.
688
00:42:29,880 --> 00:42:32,119
Αυτοί οι πέντε
είναι οι πιο πρόσφατοι.
689
00:42:32,679 --> 00:42:34,320
Πόσο πρόσφατοι δηλαδή;
690
00:42:35,440 --> 00:42:37,880
Αυτός εδώ έχει κανένα 20ήμερο.
691
00:42:38,000 --> 00:42:40,480
Ο άλλος δίπλα έχει λίγο παραπάνω.
692
00:42:40,599 --> 00:42:42,920
Οι υπόλοιποι
είναι από χρόνο και πάνω.
693
00:42:44,000 --> 00:42:45,199
Παίρνω την Αθηνά.
694
00:42:48,440 --> 00:42:49,800
Να ρωτήσω κάτι άσχετο;
695
00:42:50,280 --> 00:42:51,280
Παρακαλώ.
696
00:42:51,880 --> 00:42:53,880
Συνηθίζεται ποτέ αυτή η δουλειά;
697
00:42:54,719 --> 00:42:56,159
Όλα συνηθίζονται κάποτε.
698
00:42:56,800 --> 00:42:58,880
Κι ύστερα σίγουρη δουλειά είναι.
699
00:42:59,000 --> 00:43:00,840
Όλοι από εδώ θα περάσετε.
700
00:43:02,159 --> 00:43:06,760
Άμα χτυπήσει κινητό για καφέ,
καβαλάω μηχανή κι έφυγα.
701
00:43:06,880 --> 00:43:08,480
Δεν αφήνω τίποτα για αύριο.
702
00:43:09,960 --> 00:43:11,800
-Μίλησες με την Αθηνά;
-Ναι.
703
00:43:11,920 --> 00:43:13,440
Πρέπει να τους ανοίξουμε.
704
00:43:14,320 --> 00:43:15,719
Να κάνουμε εκταφή;
705
00:43:17,360 --> 00:43:18,599
Και τους πέντε;
706
00:43:18,719 --> 00:43:21,000
[μουσική σασπένς]
707
00:43:21,119 --> 00:43:22,880
[ήχοι πόλης]
708
00:43:26,760 --> 00:43:28,159
[βήματα]
709
00:43:44,559 --> 00:43:45,920
[σβήσιμο μουσικής]
710
00:43:49,280 --> 00:43:50,679
Ανοίξτε κι αυτόν.
711
00:43:50,800 --> 00:43:52,559
[μουσική μυστηρίου]
712
00:43:52,679 --> 00:43:56,119
Δεν είχα ιδέα, σας λέω.
Όπως τους φέρανε, τους βάλαμε.
713
00:43:58,480 --> 00:43:59,639
[ήχοι ξύλου]
714
00:44:02,119 --> 00:44:04,519
(Άνδρας) Προϊσταμένη, δείτε κι εδώ.
715
00:44:04,639 --> 00:44:05,719
Ίδια κατάσταση.
716
00:44:14,800 --> 00:44:16,280
(Άνδρας) Όλα το ίδιο.
717
00:44:16,400 --> 00:44:19,000
(Αθηνά) Λείπουν όργανα.
(Άνδρας) Προφανώς.
718
00:44:19,840 --> 00:44:22,119
Πάντως, με μια πρόχειρη ματιά...
719
00:44:22,559 --> 00:44:26,400
το προηγούμενο πτώμα,
αυτός που θάφτηκε πριν 20 μέρες...
720
00:44:26,519 --> 00:44:28,360
δεν φαίνεται νεκρός 25 ημερών.
721
00:44:30,199 --> 00:44:31,199
Δηλαδή;
722
00:44:31,599 --> 00:44:34,119
Θα σας πω επίσημα
μετά τις ιστολογικές.
723
00:44:34,239 --> 00:44:37,840
Ανεπίσημα, με κάθε επιφύλαξη,
σας λέω ότι πέθανε μήνες πριν.
724
00:44:37,960 --> 00:44:39,519
Να μάθουμε τι συμβαίνει.
725
00:44:39,639 --> 00:44:42,719
Λέω να πάρουμε αυτούς τους τρεις
που έχουμε ανοίξει.
726
00:44:43,280 --> 00:44:45,480
Ένα είναι σε προχωρημένη σήψη.
727
00:44:45,599 --> 00:44:47,639
Τα άλλα θάφτηκαν πριν από χρόνο.
728
00:44:47,760 --> 00:44:50,719
Ανοίξτε να δούμε
αν είναι στην ίδια κατάσταση...
729
00:44:50,840 --> 00:44:52,519
μα δεν ωφελεί να τα δω εγώ.
730
00:44:52,639 --> 00:44:54,320
Θα ξεκινήσω με αυτά τα τρία.
731
00:44:58,280 --> 00:45:01,880
(Μάρθα) Το σενάριο για ασφαλιστική
απάτη πάει περίπατο;
732
00:45:02,000 --> 00:45:03,440
(Αθηνά) Εμπορία οργάνων.
733
00:45:04,000 --> 00:45:05,920
Όλοι το ίδιο δεν σκεφτήκαμε;
734
00:45:06,039 --> 00:45:07,239
(Παντελής) Τι άλλο;
735
00:45:07,360 --> 00:45:10,320
Όλα τα πτώματα
με ανοιγμένες και άδειες κοιλιές.
736
00:45:11,599 --> 00:45:14,320
Γι' αυτό ο Ξυλάς κυνηγούσε
τέτοιες περιπτώσεις;
737
00:45:17,400 --> 00:45:21,320
Φροντίζουμε άμεσα τη μεταφορά τους
και γυρίζουμε πίσω.
738
00:45:23,719 --> 00:45:25,800
Εσείς κοιμηθήκατε καθόλου;
739
00:45:26,880 --> 00:45:29,519
Εγώ δυο ωρίτσες στο αμάξι
ενώ σε περιμέναμε.
740
00:45:29,639 --> 00:45:32,719
Εγώ σε νεκροταφείο θα κοιμηθώ
όταν έρθει η ώρα μου.
741
00:45:32,840 --> 00:45:34,559
Μέχρι τότε, ούτε για πλάκα.
742
00:45:34,679 --> 00:45:36,679
Αθηνά, μην το σκέφτεσαι. Όλα καλά.
743
00:45:37,320 --> 00:45:40,199
Περιμέναμε όλη νύχτα
την εισαγγελική εντολή.
744
00:45:40,320 --> 00:45:41,920
[δόνηση κινητού]
745
00:45:45,199 --> 00:45:46,199
Ναι.
746
00:45:47,159 --> 00:45:49,000
Καλημέρα, υπαστυνόμε.
747
00:45:49,519 --> 00:45:52,239
Δεν μ' ενοχλείτε καθόλου.
Πείτε μου.
748
00:45:53,480 --> 00:45:54,480
Πότε;
749
00:45:55,960 --> 00:45:58,480
Όχι, δεν χρειάζεται.
Θα έρθω από εκεί.
750
00:45:58,599 --> 00:45:59,599
Ευχαριστώ.
751
00:46:01,000 --> 00:46:02,639
Ο υπαστυνόμος Πουρές.
752
00:46:02,760 --> 00:46:04,800
Δηλώθηκε εξαφάνιση του Μηνά Τσαπή.
753
00:46:05,400 --> 00:46:06,559
Ποιος είναι;
754
00:46:07,039 --> 00:46:09,599
Ένας εκ των δύο φίλων
του Γιώργη Γρηγορίου.
755
00:46:09,719 --> 00:46:11,239
Θα πάω από εκεί. Εσείς;
756
00:46:11,639 --> 00:46:12,840
Όλοι θα πάμε.
757
00:46:13,360 --> 00:46:14,480
Παντελή.
758
00:46:14,599 --> 00:46:19,119
Πάρε την Ιουλία να βρει πόσες
συμβάσεις έργου είχε ο Ξυλάς...
759
00:46:19,239 --> 00:46:22,880
και με ποια νοσοκομεία.
Όταν γυρίσουμε θα πας να μιλήσετε.
760
00:46:43,800 --> 00:46:45,599
[ρυθμικοί υπόκωφοι ήχοι]
761
00:46:56,480 --> 00:46:57,880
Πού βρίσκεσαι;
762
00:47:00,159 --> 00:47:02,519
Σε μια ώρα στο γνωστό μέρος.
763
00:47:02,639 --> 00:47:04,599
[ρυθμικοί υπόκωφοι ήχοι]
764
00:47:10,760 --> 00:47:12,039
[γάβγισμα, κελάηδημα]
765
00:47:12,159 --> 00:47:15,360
Η εξαφάνιση δηλώθηκε
την ώρα που σας τηλεφώνησα.
766
00:47:15,480 --> 00:47:18,280
Η μάνα του λέει
ότι έχει να φανεί δυο μέρες.
767
00:47:18,400 --> 00:47:20,360
Και το δήλωσε δυο μέρες μετά;
768
00:47:20,480 --> 00:47:22,039
Με πήρε χθες το πρωί...
769
00:47:22,719 --> 00:47:25,559
και μου είπε
ότι ο Μηνάς δεν γύρισε σπίτι.
770
00:47:26,239 --> 00:47:29,480
Αν και δεν ήταν η πρώτη φορά,
ανησύχησε γιατί...
771
00:47:29,880 --> 00:47:31,400
δεν σήκωνε το κινητό.
772
00:47:31,519 --> 00:47:34,920
Της είπα να περιμένει λίγο,
να περάσουν 24 ώρες...
773
00:47:35,599 --> 00:47:37,559
κι αν δεν δώσει σημεία ζωής...
774
00:47:37,679 --> 00:47:39,840
να έρθει να το υποβάλουμε επίσημα.
775
00:47:40,320 --> 00:47:43,039
(Αθηνά) Ο τρίτος της παρέας;
(Πουρές) Ο Σιδερής;
776
00:47:43,159 --> 00:47:45,039
Δεν τον βρήκα στο τηλέφωνο.
777
00:47:45,159 --> 00:47:48,400
Πήρα και στο μαγαζί που δουλεύει.
Έχει ρεπό σήμερα.
778
00:47:48,519 --> 00:47:50,679
Αν δεν τον βρω,
θα πάω από το σπίτι.
779
00:47:51,639 --> 00:47:53,400
Θα του μιλήσω, μην ανησυχείτε.
780
00:47:53,960 --> 00:47:55,039
Τον Στρούπα;
781
00:47:55,159 --> 00:47:57,360
Πήγα μόλις με ειδοποίησε
η αστυνόμος.
782
00:47:58,159 --> 00:48:00,360
-Ελέγξατε τον χώρο;
-Όπως μου είπατε.
783
00:48:00,880 --> 00:48:02,880
Η Σήμανση πήρε αποτυπώματα.
784
00:48:03,000 --> 00:48:05,199
Τα αποτελέσματα θα δοθούν σ' εσάς.
785
00:48:05,320 --> 00:48:06,840
Αντικείμενα αξίας, όπως...
786
00:48:07,360 --> 00:48:10,159
ηλεκτρικές συσκευές,
τιμαλφή κ.λπ...
787
00:48:10,840 --> 00:48:12,199
ήταν στη θέση τους.
788
00:48:12,599 --> 00:48:15,159
Τώρα, αν εκλάπη κάτι,
δεν το γνωρίζω.
789
00:48:16,920 --> 00:48:19,039
(Πουρές) Πάντως...
(Αθηνά) Πάντως;
790
00:48:20,079 --> 00:48:22,440
Το σπίτι έμοιαζε
με βομβαρδισμένο τοπίο.
791
00:48:23,920 --> 00:48:26,159
Εσείς τον Στρούπα τον γνωρίζετε;
792
00:48:26,280 --> 00:48:29,519
Μένει στο διπλανό χωριό,
αλλά μεταξύ των χωριών...
793
00:48:29,639 --> 00:48:32,320
έχει κτήματα
κι έρχεται συχνά να τα κοιτάξει.
794
00:48:33,079 --> 00:48:35,159
-Τα κτήματα;
-Ναι, αν είναι εντάξει.
795
00:48:35,280 --> 00:48:38,440
Έχει ελιές, πορτοκαλιές.
Έρχεται και τα μαζεύει.
796
00:48:38,559 --> 00:48:40,880
Κοιτάει
μην του καταπατήσουν τίποτα.
797
00:48:41,000 --> 00:48:43,079
Εδώ με τη γη και τα χωράφια...
798
00:48:43,199 --> 00:48:45,960
-δεν αστειεύονται.
-Δεν έχει εργάτες για αυτό;
799
00:48:46,079 --> 00:48:47,360
(Πουρές) Έχει, αλλά...
800
00:48:47,480 --> 00:48:51,440
αντί για δέκα, βάζει δυο-τρεις
και δουλεύει κι ο ίδιος, σκυλίσια.
801
00:48:52,039 --> 00:48:53,639
Είναι σφιχτός με τα λεφτά.
802
00:48:54,559 --> 00:48:56,679
Γι' αυτό κι έκανε περιουσία.
803
00:48:57,079 --> 00:48:58,920
Παιδιά, σκυλιά δεν έχει.
804
00:48:59,559 --> 00:49:01,639
Τι θα τα κάνει; Θα ήθελα να ξέρω.
805
00:49:02,239 --> 00:49:03,840
[ήχοι πόλης]
806
00:49:09,159 --> 00:49:11,239
[μουσική μυστηρίου]
807
00:49:44,880 --> 00:49:46,360
[μεταλλικοί ήχοι]
808
00:49:47,719 --> 00:49:50,159
[σειρήνες από απόσταση]
809
00:50:00,960 --> 00:50:02,320
[ήχος ξεκλειδώματος]
810
00:50:06,559 --> 00:50:08,199
[άνοιγμα πόρτας]
811
00:50:13,280 --> 00:50:14,760
[κλείνει αθόρυβα]
812
00:51:29,840 --> 00:51:32,000
[τέλος μουσικής, ήχος βημάτων]
813
00:51:38,840 --> 00:51:40,199
[βαθύς αναστεναγμός]
814
00:51:41,920 --> 00:51:44,519
Τόσα χρόνια στη Δίωξη,
δυο φορές σε είχα δει.
815
00:51:44,960 --> 00:51:46,480
Όταν μ' έβαλες μυστικό...
816
00:51:46,599 --> 00:51:48,800
κι όταν ζήτησα να βγω
και μ' έγραψες.
817
00:51:48,920 --> 00:51:52,199
Έπρεπε να φύγεις από το Σώμα
για να βλεπόμαστε συνέχεια;
818
00:51:52,760 --> 00:51:56,199
Όποτε με βλέπεις,
θα μου χτυπάς το ίδιο πράγμα;
819
00:51:56,320 --> 00:51:59,159
Να τηλεφωνήσω
στον προϊστάμενό σου να ζητήσω...
820
00:51:59,280 --> 00:52:01,880
Τώρα να ζητήσεις; Τώρα; Καλά!
821
00:52:02,000 --> 00:52:05,360
Άμα σε ακούσει, θα με στείλει
στη Βουρβουρού. Να λείπει.
822
00:52:05,480 --> 00:52:09,199
Αλλά άσχημη είναι η Βουρβουρού;
Σαν τη Χαλκιδική δεν έχει.
823
00:52:09,320 --> 00:52:12,559
-Θα συνεχίσεις ή να πάμε παρακάτω;
-Έλα, λέγε.
824
00:52:12,679 --> 00:52:14,119
Λοιπόν, δύο πράγματα.
825
00:52:16,079 --> 00:52:19,320
Το ένα,
θέλω να μου τσεκάρεις αυτή εδώ.
826
00:52:22,360 --> 00:52:23,719
Ποια είναι αυτή;
827
00:52:24,119 --> 00:52:28,320
Λεβεντομαλάκα, άμα ήξερα ποια ήταν,
θα σου ζήταγα να την ψάξεις;
828
00:52:31,280 --> 00:52:33,199
Παραέχει μπλεχτεί στα πόδια μου.
829
00:52:33,320 --> 00:52:35,760
Την τσάκωσα
να παρακολουθεί τον Μασάτο.
830
00:52:35,880 --> 00:52:39,119
Δεν ξέρω τι καπνό φουμάρει,
ούτε τι ρόλο βαράει.
831
00:52:39,599 --> 00:52:41,679
Όμως, κάτι μου βρομάει σ' αυτήν.
832
00:52:42,280 --> 00:52:43,840
Οκέι. Κατάλαβα.
833
00:52:44,280 --> 00:52:45,280
Το δεύτερο;
834
00:52:46,239 --> 00:52:48,360
Έχει κι άλλη φωτογραφία ο φάκελος.
835
00:52:51,480 --> 00:52:52,840
Να τσεκάρεις το ταξί.
836
00:52:53,559 --> 00:52:57,599
Τα πάντα, ιδιοκτήτη, οδηγό,
οδηγούς, βάρδιες. Τα πάντα.
837
00:52:59,920 --> 00:53:01,199
Οκέι.
838
00:53:02,000 --> 00:53:03,760
Μη με ξαναπείς λεβεντομαλάκα.
839
00:53:05,960 --> 00:53:08,920
[αργή μουσική σασπένς]
840
00:53:45,519 --> 00:53:47,039
[ήχος κλήσης]
841
00:53:55,159 --> 00:53:57,639
(Δημήτρης) Ναι;
(Δανάη) Γεια σου, Δημήτρη.
842
00:53:58,920 --> 00:54:00,039
Δανάη;
843
00:54:00,159 --> 00:54:03,039
Την πρώην κοπέλα σου,
αυτή που είδα σπίτι σου...
844
00:54:03,159 --> 00:54:04,840
-πώς τη λένε;
-Γιατί;
845
00:54:04,960 --> 00:54:05,960
Πώς τη λένε;
846
00:54:06,519 --> 00:54:08,199
-Σοφία.
-Σοφία τι;
847
00:54:08,320 --> 00:54:09,400
Επίθετο;
848
00:54:09,880 --> 00:54:11,079
Σοφία Σπανού.
849
00:54:11,519 --> 00:54:14,880
-Έγινε κάτι; Έπαθε κάτι η Σοφία;
-Όταν την είδα σπίτι σου...
850
00:54:15,000 --> 00:54:18,320
ήρθε να σου πει ότι ο Ράτκο,
ο Γιατρός, ζει;
851
00:54:19,039 --> 00:54:20,400
Εσύ πού το ξέρεις αυτό;
852
00:54:21,480 --> 00:54:23,920
Σου ζήτησα να φύγεις,
δεν καταλαβαίνω...
853
00:54:24,039 --> 00:54:25,239
Γεια σου, Δημήτρη.
854
00:54:31,039 --> 00:54:34,199
Είναι η σύμβαση του κυρίου Ξυλά
με το νοσοκομείο μας.
855
00:54:34,760 --> 00:54:38,559
Η οποία αφορά κυρίως
ανθρώπους αγνώστων στοιχείων...
856
00:54:38,679 --> 00:54:40,519
και άστεγους χωρίς συγγενείς;
857
00:54:40,639 --> 00:54:44,960
Όχι κυρίως. Αφορά αποκλειστικά
αυτές τις κατηγορίες ανθρώπων.
858
00:54:45,719 --> 00:54:48,199
Για τους άλλους,
μεριμνούν οι συγγενείς.
859
00:54:48,320 --> 00:54:52,800
Εικάζω ότι ο Ξυλάς δεν ήταν ο μόνος
με σύμβαση αυτές τις περιπτώσεις.
860
00:54:53,280 --> 00:54:54,519
-Σωστά;
-Σωστά.
861
00:54:54,920 --> 00:54:57,239
Έχουμε συμβάσεις με πολλά γραφεία.
862
00:54:57,360 --> 00:55:01,000
Σε περίπτωση σορού
αγνώστων στοιχείων ποιον καλείτε;
863
00:55:01,760 --> 00:55:04,760
Καθώς συνήθως μέσω δήμου
προσκομίζονται σε εμάς...
864
00:55:05,159 --> 00:55:09,480
ενημερώνουμε τον δήμο και ειδοποιεί
τα γραφεία που έχουμε συμβάσεις...
865
00:55:09,880 --> 00:55:11,400
και ζητάμε προσφορά.
866
00:55:11,519 --> 00:55:13,360
Η χαμηλότερη παίρνει δουλειά.
867
00:55:13,880 --> 00:55:17,239
Μέσα στον χρόνο είχατε
περίπου επτά τέτοιες περιπτώσεις.
868
00:55:17,360 --> 00:55:19,519
-Σωστά;
-Όχι "περίπου". Επτά.
869
00:55:19,639 --> 00:55:22,480
Ότι τις πήρε όλες ο Ξυλάς
δεν είναι περίεργο;
870
00:55:22,599 --> 00:55:24,079
-Όχι.
-Πώς όχι;
871
00:55:24,199 --> 00:55:25,559
Κάτι θα σημαίνει.
872
00:55:25,679 --> 00:55:28,400
Σημαίνει ότι έδινε
τις καλύτερες προσφορές.
873
00:55:28,519 --> 00:55:30,480
Για να σας προλάβω, αστυνόμε...
874
00:55:30,599 --> 00:55:35,079
πώς τα έβγαζε πέρα
δεν μ' ενδιαφέρει και δεν με αφορά.
875
00:55:35,199 --> 00:55:38,519
Αν θέλετε μιλήστε
με τους ανθρώπους στο νεκροτομείο.
876
00:55:38,639 --> 00:55:42,000
Αυτοί έχουν περισσότερα πάρε δώσε
με τα γραφεία τελετών.
877
00:55:46,880 --> 00:55:50,280
Λέγε, δεν με νοιάζει αν κονομάτε
και πόσα. Άλλο ψάχνουμε.
878
00:55:51,519 --> 00:55:52,800
Τι να πω;
879
00:55:53,920 --> 00:55:55,840
Όταν πεθαίνει ένας άνθρωπος...
880
00:55:55,960 --> 00:55:58,559
καλούμε τα κοράκια,
αν δεν είναι ήδη εδώ...
881
00:55:59,760 --> 00:56:01,320
μιλάνε στους συγγενείς...
882
00:56:02,119 --> 00:56:04,960
κι αν κλείσει η δουλειά,
μας βγάζουν χαρτζιλίκι.
883
00:56:05,079 --> 00:56:07,559
Εσύ; Με τον Ξυλά είχες αλισβερίσια;
884
00:56:08,440 --> 00:56:09,440
Ναι.
885
00:56:10,199 --> 00:56:11,679
Πότε τον είδες τελευταία;
886
00:56:12,280 --> 00:56:13,840
Δεν θυμάμαι.
887
00:56:13,960 --> 00:56:15,599
Πριν κάνα δεκαήμερο.
888
00:56:16,199 --> 00:56:17,960
Ήρθε να παραλάβει μία σορό.
889
00:56:18,639 --> 00:56:20,400
Χαρτζιλίκι σου έδωσε;
890
00:56:20,519 --> 00:56:21,639
Όχι.
891
00:56:21,760 --> 00:56:23,199
Ήταν αγνώστων στοιχείων.
892
00:56:23,800 --> 00:56:26,320
Τότε έγινε και τσαμπουκάς
με τον Μπινιώτη.
893
00:56:26,760 --> 00:56:28,280
Ο Μπινιώτης ποιος είναι;
894
00:56:29,440 --> 00:56:30,639
Αυτός εκεί.
895
00:56:33,559 --> 00:56:35,000
Γραφείο τελετών.
896
00:56:35,559 --> 00:56:39,119
Τις περισσότερες συμβάσεις
τις έχει ο Μπινιώτης με τον Ξυλά.
897
00:56:40,079 --> 00:56:41,719
Έχει παραλαβή σήμερα.
898
00:56:42,280 --> 00:56:44,039
Άντε, σε καλή μεριά.
899
00:56:53,280 --> 00:56:55,920
Αλήθεια είναι, ναι.
Είχαμε αρπαχτεί.
900
00:56:56,639 --> 00:56:59,199
Έπαιρνε τους αγνώστων στοιχείων
με το κιλό.
901
00:56:59,320 --> 00:57:02,639
Μάθαμε ότι έδινε καλύτερες
προσφορές. Πού είναι το κακό;
902
00:57:02,760 --> 00:57:05,679
Τα λεφτά για αυτές τις ταφές
τα δίνουν οι δήμοι.
903
00:57:05,800 --> 00:57:08,719
Είναι 400 με 500 ευρώ,
στην καλύτερη.
904
00:57:09,199 --> 00:57:11,599
Εμείς τις δουλειές αυτές
τις κυνηγούσαμε.
905
00:57:11,719 --> 00:57:15,239
Ναι, αλλά αφού έτσι κι αλλιώς
λεφτά δεν βγαίνουν από εκεί...
906
00:57:15,360 --> 00:57:18,079
-γιατί τόση πρεμούρα;
-Βγαίνουν, κυρ-Αστυνόμε.
907
00:57:18,199 --> 00:57:20,800
Πώς δεν βγαίνουν;
Δεν βάζεις κάσα από μαόνι.
908
00:57:20,920 --> 00:57:23,679
Βάζεις ξύλο επεξεργασμένο,
λίγο πιο...
909
00:57:24,400 --> 00:57:26,800
Ξέρεις, μωρέ.
Δίνεις και 50 στον παπά.
910
00:57:26,920 --> 00:57:29,559
Από τα 500,
ίσως σου μείνουν πάνω από τα μισά.
911
00:57:29,679 --> 00:57:33,159
Όχι όσα σε κανονική κηδεία,
αλλά ένα χαρτζιλίκι βγαίνει.
912
00:57:33,840 --> 00:57:36,679
Είχαμε συμφωνήσει
κάποια γραφεία μεταξύ μας...
913
00:57:36,800 --> 00:57:38,880
να μοιράζουμε τις περιπτώσεις.
914
00:57:39,000 --> 00:57:42,679
Να προσφέρει ο ένας 495 ευρώ,
που λέει ο λόγος...
915
00:57:42,800 --> 00:57:44,119
και οι υπόλοιποι 500.
916
00:57:44,639 --> 00:57:48,440
Έτσι, παίρναμε τα περιστατικά
στη σειρά κι έβγαινε κατιτίς.
917
00:57:48,559 --> 00:57:50,079
Όλοι ευχαριστημένοι.
918
00:57:50,559 --> 00:57:51,719
Και; Τι έγινε;
919
00:57:51,840 --> 00:57:54,280
Ξαφνικά, χάναμε τις δουλειές.
920
00:57:54,800 --> 00:57:56,360
Μια, δυο, τρεις...
921
00:57:56,840 --> 00:57:57,960
Λέω "Τι γίνεται;"
922
00:57:58,079 --> 00:58:01,559
Μια μέρα, μου λέει ο δήμος
ότι αναθεωρούν τη σύμβασή μου...
923
00:58:01,679 --> 00:58:03,119
γιατί είμαι ακριβός.
924
00:58:03,559 --> 00:58:04,840
Το ψάχνω το θέμα...
925
00:58:04,960 --> 00:58:07,960
και βρίσκω ότι ο Ξυλάς
πρόσφερε 100 και 200 ευρώ.
926
00:58:08,079 --> 00:58:10,159
Πήγα και τον έπιασα. Του λέω...
927
00:58:10,280 --> 00:58:11,880
"Δεν ξέρω τι μέσο έχεις"...
928
00:58:12,000 --> 00:58:14,280
"δεν γίνεται
να δίνεις τέτοιες τιμές".
929
00:58:14,400 --> 00:58:18,599
"Χαλάς την πιάτσα κι εμείς
χάνουμε τις συμβάσεις μας".
930
00:58:19,199 --> 00:58:20,719
Του είπα τι συμφωνήσαμε.
931
00:58:20,840 --> 00:58:23,679
Του πρότεινα να μπει κι αυτός.
Μου είπε όχι.
932
00:58:23,800 --> 00:58:26,119
Το είχε, λέει, τάξει στη μάνα του.
933
00:58:26,239 --> 00:58:27,880
Στη ψυχή της και μαλακίες.
934
00:58:28,000 --> 00:58:29,840
Κάτι άλλο έπαιζε. Του το είπα.
935
00:58:29,960 --> 00:58:31,639
Λέω "Εγώ δεν τα τρώω αυτά".
936
00:58:31,760 --> 00:58:35,079
"Εσύ το έταξες,
εμείς θα κλείσουμε το μαγαζί μας;"
937
00:58:35,199 --> 00:58:38,119
"Κι άμα δεν ήθελε να κλάνουμε,
θα τον ράβαμε;"
938
00:58:38,760 --> 00:58:39,880
"Κάτι άλλο παίζει".
939
00:58:40,360 --> 00:58:41,679
"Κάτι άλλο".
940
00:58:41,800 --> 00:58:44,199
"Ο Μπινιώτης δεν είναι βόδι".
941
00:58:44,320 --> 00:58:46,559
"Θα σε ψάξω μέχρι το μεδούλι".
942
00:58:46,679 --> 00:58:50,039
"Θα σε βγάλω στα κανάλια.
Θα τρέχεις να κρυφτείς".
943
00:58:50,159 --> 00:58:51,360
Τον απείλησες.
944
00:58:51,480 --> 00:58:53,519
Τον απείλησα... Είπαμε δυο λόγια.
945
00:58:53,920 --> 00:58:55,039
Και τι έγινε;
946
00:58:55,440 --> 00:58:56,440
Τι να γίνει;
947
00:58:57,400 --> 00:59:02,079
Δυο μέρες μετά έγινε η έκρηξη.
Ο άνθρωπος συγχωρέθηκε.
948
00:59:03,000 --> 00:59:04,239
Τι να πούμε άλλο;
949
00:59:07,119 --> 00:59:08,519
[ομιλίες]
950
00:59:15,920 --> 00:59:18,320
Η κυρία Σπανού;
Μου είπαν ότι είναι εδώ.
951
00:59:18,440 --> 00:59:20,679
Στο δωμάτιο υπηρεσίας. Εκεί.
952
00:59:25,519 --> 00:59:26,840
[χτύπος στην πόρτα]
953
00:59:26,960 --> 00:59:28,679
[πόρτα που ανοίγει] Παρακαλώ;
954
00:59:30,320 --> 00:59:32,079
Δεν μπορείτε να μπείτε.
955
00:59:32,199 --> 00:59:33,239
Η Σοφία Σπανού;
956
00:59:33,360 --> 00:59:36,079
-Μάλιστα, ποια είστε;
-Είμαι φίλη του Δημήτρη.
957
00:59:37,800 --> 00:59:38,920
Εκείνος με στέλνει.
958
00:59:39,719 --> 00:59:40,960
Ο Δημήτρης;
959
00:59:41,079 --> 00:59:43,320
Θέλει να επιβεβαιώσει
αυτό που είπες.
960
00:59:43,440 --> 00:59:45,039
Δεν καταλαβαίνω.
961
00:59:45,159 --> 00:59:48,280
Θέλει να βεβαιωθεί
ότι ο Μπόρις ο Γιατρός ζει.
962
00:59:48,400 --> 00:59:49,679
Ότι είναι αλήθεια.
963
00:59:50,760 --> 00:59:51,880
Γιατί;
964
00:59:52,000 --> 00:59:53,280
Πού να ξέρω εγώ;
965
00:59:54,000 --> 00:59:55,360
Δεν με πιστεύει;
966
00:59:55,760 --> 00:59:57,559
Μου ζήτησε να τον δω η ίδια.
967
00:59:58,800 --> 01:00:00,719
Δεν πιστεύει αυτό που είπα εγώ;
968
01:00:00,840 --> 01:00:02,199
Δεν ξέρω τι κάνει.
969
01:00:02,320 --> 01:00:04,079
Αν θέλεις, πάρ' τον τηλέφωνο.
970
01:00:07,599 --> 01:00:11,440
Δεν γίνεται, δεν μπαίνει κανείς
στο δωμάτιο εκτός των νοσηλευτών.
971
01:00:11,880 --> 01:00:13,199
Αυτό λύνεται.
972
01:00:14,159 --> 01:00:16,360
Είμαι γιατρός, αναισθησιολόγος.
973
01:00:17,719 --> 01:00:20,159
Εσύ θα μπεις,
θα κάνεις ό,τι πρέπει...
974
01:00:20,760 --> 01:00:22,039
και εγώ...
975
01:00:22,159 --> 01:00:23,440
θα σε συνοδεύσω.
976
01:00:24,360 --> 01:00:25,800
Θα μπούμε...
977
01:00:25,920 --> 01:00:29,400
θα κάνεις τη δουλειά σου
και σε δυο λεπτά θα είμαστε έξω.
978
01:00:34,440 --> 01:00:36,159
[ψηφιακοί ήχοι]
979
01:00:54,679 --> 01:00:56,519
Καλησπέρα, προϊσταμένη.
980
01:00:56,639 --> 01:00:58,199
Καλησπέρα, κυρία Μαρούδα.
981
01:00:59,119 --> 01:01:01,400
Τι έγινε; Σας άφησαν μόνη σήμερα;
982
01:01:01,519 --> 01:01:03,000
Είναι όλοι σε δουλειές.
983
01:01:04,719 --> 01:01:06,920
Ναι. Άσχημο πράγμα η μοναξιά.
984
01:01:07,320 --> 01:01:09,239
Όχι όμως και η μοναχικότητα.
985
01:01:10,239 --> 01:01:11,239
Σωστά.
986
01:01:11,360 --> 01:01:12,519
Όπως το δει κανείς.
987
01:01:13,480 --> 01:01:16,559
Τα αποτελέσματα από τον τοίχο
του γραφείου τελετών.
988
01:01:16,679 --> 01:01:17,679
Ευχαριστώ.
989
01:01:19,719 --> 01:01:21,239
Στο γραφείο μου θα είμαι.
990
01:01:21,679 --> 01:01:24,760
Αν χρειαστείτε κάποια διευκρίνιση,
μη διστάσετε.
991
01:01:26,519 --> 01:01:28,280
-Καλή συνέχεια.
-Επίσης.
992
01:01:37,400 --> 01:01:40,760
Έξυπνο που είπες στον φρουρό
ότι είμαι φυσιοθεραπεύτρια.
993
01:01:42,079 --> 01:01:43,840
[ήχοι ιατρικών μηχανημάτων]
994
01:01:43,960 --> 01:01:45,159
Εντάξει η αντιβίωση.
995
01:01:46,159 --> 01:01:49,239
-Τον είδες.
-Από εδώ δεν βλέπω πολύ καλά.
996
01:01:49,360 --> 01:01:51,360
Μπορώ να πλησιάσω λίγο;
997
01:01:53,440 --> 01:01:55,159
[δραματική μουσική]
998
01:01:56,440 --> 01:01:57,880
[υπόκωφος ήχος]
999
01:02:00,039 --> 01:02:01,920
[μουσικό σήμα εκπομπής]
1000
01:02:02,039 --> 01:02:04,440
Απόδοση Διαλόγων
Ροζάννα Βούρτση
1001
01:02:04,559 --> 01:02:06,960
Υποτιτλισμός
TXR
1002
01:02:07,079 --> 01:02:09,480
Τεχνική Επεξεργασία
COSMOTE TV
96875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.