Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,960 --> 00:00:04,759
[Μουσική τίτλων έναρξης]
2
00:01:52,959 --> 00:01:55,480
(Δημήτρης) Νιώθεις καλά
με τον εαυτό σου;
3
00:01:55,799 --> 00:01:58,159
(Δανάη) Εσύ;
(Δημήτρης) Εγώ;
4
00:01:58,280 --> 00:02:00,159
(Δανάη) Που με άφησες να φύγω;
5
00:02:00,280 --> 00:02:04,400
(Αθανασίου) Θα έρθει η αστυνομία
να μας πάρει αποτυπώματα.
6
00:02:04,959 --> 00:02:06,599
(Ζερβός) Από όλους;
7
00:02:07,200 --> 00:02:08,759
[Ψηφιακός ήχος]
8
00:02:09,240 --> 00:02:12,319
(Παντελής) Ανοίξτε το στόμα,
σηκώστε τη γλώσσα σας.
9
00:02:12,439 --> 00:02:16,360
(Διοικητής) Διαφώνησαν ανακριτής-
εισαγγελέας για τον Βελισσαράτο.
10
00:02:16,479 --> 00:02:18,520
(Βανόρτας) Κατ' οίκον περιορισμός;
11
00:02:18,639 --> 00:02:20,800
(Βανόρτας) Ικανός ο δικηγόρος σας.
12
00:02:20,919 --> 00:02:22,520
(Ηλίας) Ικανός;
13
00:02:22,639 --> 00:02:24,800
(Ηλίας)
Φυλακισμένος στο σπίτι μου;
14
00:02:24,919 --> 00:02:27,080
(Μελέτης) Μου λες
για μια δουλειά...
15
00:02:27,199 --> 00:02:29,800
(Μελέτης) για την οποία
δεν ξέρεις τίποτα.
16
00:02:29,919 --> 00:02:31,800
(Μελέτης) Είσαι βλάκας ή όχι;
17
00:02:31,919 --> 00:02:35,439
(Μελέτης) Χαρούμενος;
Έφυγες, δρόμο τώρα!
18
00:02:35,759 --> 00:02:39,120
(Βανόρτας) Μελέτης Κροκίδης.
(Παντελής) Ναρκωτικά;
19
00:02:39,240 --> 00:02:41,400
(Βανόρτας)
Η σύλληψη δεν έγινε ποτέ.
20
00:02:41,520 --> 00:02:43,439
(Βανόρτας) Αν συνεργαστείς...
21
00:02:43,560 --> 00:02:46,039
(Βανόρτας) για όσον καιρό
συνεργαστείς...
22
00:02:46,159 --> 00:02:47,879
(Βανόρτας) δεν σε πειράζουν.
23
00:02:48,000 --> 00:02:49,879
(Μελέτης) Φουλ ασυλία.
24
00:02:50,159 --> 00:02:51,159
(Βανόρτας) Φουλ.
25
00:02:51,280 --> 00:02:55,479
(Γρύπας) Εντολές θα παίρνετε
στο εξής από μένα...
26
00:02:55,759 --> 00:02:58,599
(Γρύπας) και μόνον από μένα.
27
00:02:58,800 --> 00:03:01,439
(Γρύπας) Όποιος δεν γουστάρει
ας φύγει τώρα.
28
00:03:01,719 --> 00:03:03,039
(Γρύπας) Έχετε πέντε.
29
00:03:03,479 --> 00:03:04,479
(Γρύπας) Ένα...
30
00:03:05,120 --> 00:03:06,120
(Γρύπας) δύο...
31
00:03:06,560 --> 00:03:07,560
(Γρύπας) τρία...
32
00:03:08,159 --> 00:03:09,319
(Γρύπας) τέσσερα...
33
00:03:09,680 --> 00:03:10,680
(Γρύπας) πέντε.
34
00:03:11,039 --> 00:03:12,039
[Πυροβολισμοί]
35
00:03:13,680 --> 00:03:16,680
(Παντελής) Ξεβγάλθηκε
ένα πτώμα στα Λεγραινά.
36
00:03:16,800 --> 00:03:20,240
(Ιατροδικαστής) Ο θάνατος
μάλλον προήλθε από στραγγαλισμό.
37
00:03:20,479 --> 00:03:22,560
[Μουσική αγωνίας]
38
00:03:31,039 --> 00:03:34,560
(Χριστίνα) Το πτώμα της κοπέλας
βρέθηκε ακριβώς πίσω μου.
39
00:03:34,719 --> 00:03:37,400
(Χριστίνα) Η ταυτοποίηση
θα είναι δύσκολη...
40
00:03:37,520 --> 00:03:39,960
(Χριστίνα) καθώς της αφαίρεσαν
το πρόσωπο.
41
00:03:43,080 --> 00:03:44,319
(Βανόρτας) Λοιπόν.
42
00:03:44,439 --> 00:03:46,479
(Βανόρτας) Θέλω την προσοχή σας.
43
00:03:46,680 --> 00:03:48,840
(Βανόρτας) Και τη δική σου, Μάρθα.
44
00:03:49,520 --> 00:03:50,879
(Βανόρτας) Ιουλία.
45
00:03:51,919 --> 00:03:55,919
(Βανόρτας) Αυτή είναι η κοπέλα
που βρέθηκε στα Λεγραινά.
46
00:03:56,120 --> 00:04:00,240
(Παντελής) Και τα δύο θύματα
είχαν στον σβέρκο το ίδιο τατουάζ.
47
00:04:00,360 --> 00:04:01,960
(Μάρθα) Τι είδους;
48
00:04:02,159 --> 00:04:04,159
(Βανόρτας) Το κεφάλι της Μέδουσας.
49
00:04:04,319 --> 00:04:07,159
(Μάρθα) Ελληνική Μυθολογία;
(Μπάμπης) Καλά...
50
00:04:07,280 --> 00:04:10,560
(Παντελής) Είδες τι έγινε πέρσι.
(Μπάμπης) Άρα, τι;
51
00:04:10,680 --> 00:04:14,280
(Μπάμπης) Ένας δράστης που
ακολουθεί αρχαίους μύθους πάλι;
52
00:04:14,520 --> 00:04:17,959
(Μάρθα) Όχι απαραίτητα. Υπάρχει
μεγάλη απόκλιση στο μοτίβο.
53
00:04:18,120 --> 00:04:19,959
(Μάρθα) Τη μία τη μαχαίρωσαν...
54
00:04:20,079 --> 00:04:23,519
(Μάρθα) την άλλη την παραμόρφωσαν
και της έβγαλαν τα νύχια.
55
00:04:23,639 --> 00:04:27,040
(Βανόρτας) Αιτία θανάτου
και των δύο ήταν ο στραγγαλισμός.
56
00:04:27,160 --> 00:04:29,399
(Βανόρτας) Τα άλλα έγιναν μετά.
57
00:04:29,519 --> 00:04:32,399
(Παντελής) Άρα, αν ο δράστης
είναι ο ίδιος...
58
00:04:32,519 --> 00:04:34,839
(Παντελής)
παγίδευσαν τον Βελισσαράτο.
59
00:04:34,959 --> 00:04:37,240
(Βανόρτας)
Σίγουρα ο Βελισσαράτος...
60
00:04:37,399 --> 00:04:40,360
(Βανόρτας) δεν σκότωσε ο ίδιος
τη δεύτερη κοπέλα.
61
00:04:40,519 --> 00:04:41,720
(Μάρθα) Δύο δράστες;
62
00:04:41,879 --> 00:04:45,120
(Μπάμπης) Δύο δράστες
που ακολουθούν αρχαίους μύθους.
63
00:04:45,399 --> 00:04:48,199
(Παντελής) Είναι πιθανό;
(Βανόρτας) Γιατί όχι;
64
00:04:48,319 --> 00:04:53,120
(Παντελής) Ένας καθηγητής τρώει
φλασιά και γίνεται Τσαρλς Μάνσον;
65
00:04:53,240 --> 00:04:56,879
(Βανόρτας) Πώς το λες αυτό,
μετά την υπόθεση του Θησέα;
66
00:04:57,000 --> 00:04:58,759
(Ιουλία) Λοιπόν.
67
00:04:59,000 --> 00:05:02,639
(Ιουλία) Εδώ έχω υλικό
από τις κάμερες του ξενοδοχείου.
68
00:05:02,839 --> 00:05:05,600
(Ιουλία) Άργησα γιατί έψαξα
υλικό 15 ημερών...
69
00:05:05,720 --> 00:05:08,120
(Ιουλία) για να δω
πρόσωπα και κινήσεις.
70
00:05:08,240 --> 00:05:12,040
(Ιουλία) Αυτό που ξεχώρισα εδώ
είναι από τις κάμερες στην είσοδο.
71
00:05:12,160 --> 00:05:14,279
(Παντελής)
Κάμερες από διαδρόμους;
72
00:05:14,399 --> 00:05:15,399
(Ιουλία) Όχι.
73
00:05:15,519 --> 00:05:18,720
(Ιουλία) Για την προστασία
δεδομένων σε ξενοδοχεία...
74
00:05:18,839 --> 00:05:23,240
(Ιουλία) απαγορεύονται κάμερες
σε εστίαση, ασανσέρ...
75
00:05:23,360 --> 00:05:25,360
(Ιουλία) και διαδρόμους δωματίων.
76
00:05:25,480 --> 00:05:27,199
(Βανόρτας) Αυτό το στικάκι;
77
00:05:27,319 --> 00:05:30,639
(Ιουλία) Οι ανακρίσεις Καλαφατά,
Φαμπιάτου, Μασάτου.
78
00:05:30,759 --> 00:05:34,160
(Ιουλία) Δούλευαν στου Σαβάκη.
(Βανόρτας) Προχώρα.
79
00:05:35,000 --> 00:05:39,439
(Ιουλία) Βλέπετε ότι η Ισαβέλλα
πήγε στο ξενοδοχείο στις 19:07.
80
00:05:40,079 --> 00:05:43,560
(Ιουλία) Προχωράει στη ρεσεψιόν
και μιλά με τον υπάλληλο.
81
00:05:43,680 --> 00:05:45,480
(Ιουλία) Κλείνει το δωμάτιο...
82
00:05:45,600 --> 00:05:47,639
(Ιουλία) ανοίγει την τσάντα της...
83
00:05:47,759 --> 00:05:51,560
(Ιουλία) πληρώνει με μετρητά
και παίρνει δύο κάρτες.
84
00:05:51,680 --> 00:05:54,560
(Ιουλία) Λίγο μετά
μπαίνει στο ασανσέρ...
85
00:05:54,720 --> 00:05:56,800
(Ιουλία)
και ανεβαίνει στο δωμάτιο.
86
00:05:56,920 --> 00:05:58,279
(Ιουλία) Στις 19:19...
87
00:05:58,399 --> 00:06:02,759
(Ιουλία) κατεβαίνει, περνά
από τη ρεσεψιόν και φεύγει.
88
00:06:02,879 --> 00:06:08,319
(Ιουλία) Μέχρι και τις 23:04,
δεν γίνεται κάτι που μας αφορά.
89
00:06:09,000 --> 00:06:12,560
(Ιουλία) Μέχρι που στις 23:05...
90
00:06:12,839 --> 00:06:16,839
(Ιουλία) γυρνά στο ξενοδοχείο
μαζί με τον Βελισσαράτο.
91
00:06:18,399 --> 00:06:21,759
(Ιουλία) Κάθονται στη ρεσεψιόν
και φαίνεται να διαφωνούν.
92
00:06:21,879 --> 00:06:26,560
(Ιουλία) Μετά μπαίνουν στο ασανσέρ
και ανεβαίνουν στο δωμάτιο.
93
00:06:26,680 --> 00:06:28,720
(Ιουλία) Στα αρχεία των κινητών...
94
00:06:28,839 --> 00:06:32,720
(Ιουλία) η κλήση του Βελισσαράτου
στον Λαΐνη έγινε στις 7:01.
95
00:06:32,879 --> 00:06:35,920
(Ιουλία) 7:31 έρχεται ο Λαΐνης
στο ξενοδοχείο...
96
00:06:36,079 --> 00:06:38,759
(Ιουλία) ενώ η κλήση του Λαΐνη
στον Παντελή...
97
00:06:38,920 --> 00:06:41,120
(Ιουλία) έγινε στις 7:39.
98
00:06:41,279 --> 00:06:43,800
(Ιουλία) 8:40 ο Παντελής...
99
00:06:44,040 --> 00:06:46,240
(Ιουλία) φτάνει στο ξενοδοχείο.
100
00:06:46,839 --> 00:06:47,839
(Ιουλία) Αυτά.
101
00:06:49,800 --> 00:06:51,639
(Παντελής) Και βάσει αυτού...
102
00:06:52,199 --> 00:06:54,639
(Παντελής) όσα μας είπε
ο Βελισσαράτος...
103
00:06:54,759 --> 00:06:58,160
(Παντελής) μέχρι τη στιγμή
που μπαίνουν στο ασανσέρ...
104
00:06:58,800 --> 00:07:00,839
(Παντελής) επιβεβαιώνονται.
105
00:07:01,399 --> 00:07:05,319
(Μασάτος) Τι στο καλό περιμένουμε
με δύο τεμάχια στο πορτμπαγκάζ;
106
00:07:05,439 --> 00:07:07,720
(Μασάτος) Να το μυριστούν
οι μπάτσοι;
107
00:07:07,839 --> 00:07:09,959
(Καρίμ) Περίμενε.
(Μασάτος) Αυτό...
108
00:07:10,079 --> 00:07:12,240
(Μασάτος) το ξαναείπες
πριν μια ώρα.
109
00:07:12,399 --> 00:07:14,199
(Καρίμ) Τώρα θα ρίξουν μπετά.
110
00:07:14,839 --> 00:07:16,319
(Σωτήρης) Τι θα ρίξουν;
111
00:07:16,600 --> 00:07:18,000
(Σωτήρης) Μπετά;
112
00:07:26,839 --> 00:07:28,279
(Καρίμ) Μασάτο;
113
00:07:29,879 --> 00:07:32,079
(Καρίμ) Έχεις πολύ ωραία μάτια.
114
00:07:32,639 --> 00:07:34,959
[Ο Σωτήρης αναφωνεί ειρωνικά]
115
00:07:37,959 --> 00:07:40,319
(Mασάτος)
Με τι καραγκιόζη μπλέξαμε;
116
00:07:42,360 --> 00:07:45,079
(Bανόρτας) Φώναξε τον Λαΐνη.
(Παντελής) Γιατί;
117
00:07:45,199 --> 00:07:47,199
(Βανόρτας) Θέλω την εκτίμησή του.
118
00:07:47,319 --> 00:07:52,240
(Βανόρτας) Και πες στη Χριστίνα
ότι θα κανονίσω τη συνέντευξη.
119
00:07:52,360 --> 00:07:54,959
(Παντελής) Καλά ακούω;
(Βανόρτας) Φτάνει, ρε.
120
00:07:55,079 --> 00:07:58,560
(Παντελής) Πιστεύεις ότι οι φόνοι
σχετίζονται με τον Θησέα;
121
00:07:58,680 --> 00:08:03,279
(Παντελής) Ότι έχουμε συνεχιστή
που θα παγιδεύσει όσους βοήθησαν;
122
00:08:03,399 --> 00:08:04,439
(Βανόρτας) Λέω...
123
00:08:04,560 --> 00:08:07,800
(Βανόρτας) φώναξε τον Λαΐνη
να μας δώσει μια εκτίμηση.
124
00:08:07,920 --> 00:08:11,079
(Βανόρτας) Πες ΟΚ στη φίλη σου
για τη συνέντευξη.
125
00:08:16,879 --> 00:08:18,079
(Σωτήρης) Ρε Άλκη;
126
00:08:18,199 --> 00:08:20,879
(Σωτήρης) Αφού είχαμε
συμφωνήσει στον στάβλο.
127
00:08:21,000 --> 00:08:23,199
(Σωτήρης) Γιατί δεν με άφησες
να φύγω;
128
00:08:23,319 --> 00:08:26,560
(Μασάτος) Γιατί αν έλεγες
ότι δεν θέλεις να μείνεις...
129
00:08:26,720 --> 00:08:30,519
(Μασάτος) θα ήσουν στο πορτμπαγκάζ
με τους άλλους δύο.
130
00:08:31,720 --> 00:08:33,039
[Ήχοι από σταγόνες]
131
00:08:33,159 --> 00:08:35,679
(Μασάτος) Ένα βράδυ
μου είπε ο Σαβάκης...
132
00:08:35,799 --> 00:08:38,480
(Μασάτος) ότι ο Γρύπας
του ζήτησε να βρεθούν.
133
00:08:38,600 --> 00:08:41,240
(Μασάτος) Ο Σαβάκης
απόφευγε τον Γρύπα.
134
00:08:41,600 --> 00:08:45,799
(Μασάτος) Οι πιθανότητες να ζήσει
μετά από συνάντησή τους...
135
00:08:45,919 --> 00:08:47,759
(Μασάτος) ήταν 50-50.
136
00:08:48,120 --> 00:08:49,919
(Μασάτος) Έτσι, έστειλε εμένα.
137
00:09:21,240 --> 00:09:23,039
(Μασάτος) Γεια σου, Γρύπα.
138
00:09:23,200 --> 00:09:25,039
(Γρύπας) Γεια μου, ναι.
139
00:09:25,600 --> 00:09:27,440
(Γρύπας) Πάλι εσένα έστειλε;
140
00:09:27,600 --> 00:09:29,279
(Γρύπας) Να με χαιρετήσεις;
141
00:09:29,639 --> 00:09:31,240
(Γρύπας) Έμαθα...
142
00:09:31,519 --> 00:09:33,399
(Γρύπας) έτσι...
143
00:09:34,039 --> 00:09:36,879
(Γρύπας) ότι βρήκε πώς
να φέρνει και δεν το λέει.
144
00:09:37,000 --> 00:09:38,559
(Μασάτος) Και τι να κάνει;
145
00:09:38,679 --> 00:09:40,919
(Μασάτος) Να το πει
σ' όλον τον κόσμο;
146
00:09:41,039 --> 00:09:43,840
(Γρύπας) Εγώ είμαι όλος
ο κόσμος; Ευχαριστώ.
147
00:09:44,080 --> 00:09:46,600
(Μασάτος) Απ' τον Σιμόπουλο
δεν το έμαθες;
148
00:09:48,240 --> 00:09:53,480
(Γρύπας) Αν ξέρεις την απάντηση,
μη ρωτάς, Μασάτο. Όχι σε μένα.
149
00:09:54,279 --> 00:09:56,200
(Γρύπας) Ναι, απ' τον Σιμόπουλο.
150
00:09:56,320 --> 00:09:59,360
(Μασάτος) Εντάξει.
Τότε γιατί σπάζεσαι;
151
00:10:00,879 --> 00:10:03,960
(Γρύπας) Γιατί με αφήνετε
να τρέχω και δεν μιλάτε.
152
00:10:04,080 --> 00:10:07,159
(Γρύπας) Όλοι για το Ερπετό
δεν δουλεύουμε;
153
00:10:07,879 --> 00:10:10,399
(Γρύπας) Πες του, θέλω...
154
00:10:11,399 --> 00:10:13,240
(Γρύπας) να με βάλει στο κόλπο.
155
00:10:13,360 --> 00:10:15,399
(Μασάτος) Αυτό;
(Γρύπας) Αυτό.
156
00:10:16,120 --> 00:10:18,639
(Μασάτος) Εντάξει, Γρύπα.
Θα του το πω.
157
00:10:18,919 --> 00:10:20,600
(Γρύπας) Και πού 'σαι;
158
00:10:20,840 --> 00:10:22,960
(Γρύπας) Πες του
να μου πει γρήγορα.
159
00:10:23,080 --> 00:10:25,360
(Γρύπας) Η αναμονή με αγχώνει.
160
00:10:26,039 --> 00:10:29,799
(Γρύπας) Κι όταν αγχώνομαι,
εκνευρίζομαι.
161
00:10:30,440 --> 00:10:32,679
(Μασάτος) Κάτι άλλο;
(Γρύπας) Ναι.
162
00:10:33,000 --> 00:10:35,799
(Γρύπας) Αν με ξαναστήσει
σε συνάντηση...
163
00:10:41,000 --> 00:10:43,720
(Γρύπας) και μου στείλει
τη γραμματέα του...
164
00:10:43,840 --> 00:10:45,600
(Γρύπας) θα έχουμε θέμα.
165
00:10:48,960 --> 00:10:51,720
(Γρύπας) Ίσως τη γουστάρω
και την κουτουπώσω.
166
00:10:54,080 --> 00:10:55,759
(Γρύπας) Περιμένω.
167
00:10:57,039 --> 00:10:58,919
(Μασάτος) Μπορώ να φύγω τώρα;
168
00:11:00,240 --> 00:11:02,519
(Γρύπας) Ναι. Ναι.
169
00:11:05,399 --> 00:11:08,039
(Μασάτος) Ο Σιμόπουλος,
που έλεγε ο Γρύπας...
170
00:11:08,159 --> 00:11:11,279
(Μασάτος) είναι ο κουστουμάτος
φλώρος στην αποθήκη.
171
00:11:11,399 --> 00:11:15,159
(Μασάτος) Μόλις έφυγε ο Γρύπας,
ρώτησα τον Σαβάκη τι παίζει...
172
00:11:15,279 --> 00:11:18,720
(Μασάτος) και τι σημαίνει
ότι είμαστε στο ίδιο στρατόπεδο.
173
00:11:19,600 --> 00:11:23,399
(Μασάτος) Και για το Ερπετό.
(Σωτήρης) Και τι σου είπε;
174
00:11:23,879 --> 00:11:25,399
(Μασάτος) Θα σου πω μετά.
175
00:11:34,000 --> 00:11:35,720
(Διοικητής) Ναι, το ξέρω.
176
00:11:36,559 --> 00:11:37,759
(Διοικητής) Καλά...
177
00:11:37,919 --> 00:11:39,039
[Χτυπά η πόρτα]
178
00:11:39,440 --> 00:11:41,879
(Διοικητής) Ναι. Έλα τώρα!
179
00:11:42,200 --> 00:11:44,840
(Διοικητής) Αυτά είναι
πολιτικά παιχνίδια.
180
00:11:44,960 --> 00:11:47,399
(Διοικητής) Εσύ πότε
θα τον συναντήσεις;
181
00:11:47,799 --> 00:11:51,399
(Διοικητής) Καλώς.
Σε παίρνω σε λίγο.
182
00:11:51,519 --> 00:11:53,440
(Διοικητής) Έλα, γεια.
Τι έχουμε;
183
00:11:55,240 --> 00:11:57,799
(Βανόρτας) Θέλω να φέρω
τον Βελισσαράτο εδώ.
184
00:11:57,960 --> 00:11:59,559
(Διοικητής) Τι εννοείς εδώ;
185
00:12:08,840 --> 00:12:10,919
[Ήχοι από σακούλες]
186
00:12:34,159 --> 00:12:36,080
(Μελέτης) Αυτοί τώρα πού πάνε;
187
00:12:36,360 --> 00:12:39,080
(Καρίμ) Μέσα μπετό.
Σπίτι Γλυφάδα.
188
00:12:39,360 --> 00:12:42,039
(Μελέτης) Κατάλαβα.
Αντί για κόκορα...
189
00:12:43,159 --> 00:12:45,720
(Μελέτης) Καρίμ;
(Καρίμ) Λέγε.
190
00:12:46,559 --> 00:12:49,519
(Μελέτης) Είναι ανάγκη να μιλήσω
στον Γρύπα. Τώρα.
191
00:12:53,559 --> 00:12:55,000
(Διοικητής) Μάλιστα.
192
00:12:56,080 --> 00:12:57,200
(Βανόρτας) Τι λέτε;
193
00:12:59,159 --> 00:13:02,960
(Διοικητής) Καλώς, φέρ' τον εδώ,
να δει το υλικό του ξενοδοχείου.
194
00:13:03,080 --> 00:13:05,879
(Διοικητής) Μήπως αναγνωρίσει
τη δεύτερη κοπέλα.
195
00:13:06,000 --> 00:13:07,240
(Βανόρτας) Ωραία.
196
00:13:07,360 --> 00:13:09,879
(Διοικητής) Τίποτα άλλο
που πρέπει να ξέρω;
197
00:13:10,600 --> 00:13:12,919
(Βανόρτας) Σαν τι;
(Διοικητής) Ρωτάω.
198
00:13:13,039 --> 00:13:15,519
(Διοικητής) Κάτι άλλο
που πρέπει να ξέρω;
199
00:13:15,639 --> 00:13:17,919
(Βανόρτας)
Τίποτα άλλο, κ. Διοικητά.
200
00:13:18,200 --> 00:13:21,320
(Διοικητής) Πήγαινε, τα υπόλοιπα
τα αναλαμβάνω εγώ.
201
00:13:21,440 --> 00:13:23,080
(Βανόρτας) Ευχαριστώ.
202
00:13:23,200 --> 00:13:24,840
[Μουσική αγωνίας]
203
00:13:36,799 --> 00:13:38,799
[Βήματα στη γέφυρα]
204
00:13:41,480 --> 00:13:43,559
(Μελέτης) Αφεντικό,
θέλω να σου πω.
205
00:13:43,679 --> 00:13:46,320
(Γρύπας) Και τώρα
δεν μου λες; Λέγε!
206
00:13:46,559 --> 00:13:47,879
(Μελέτης) Προσωπικά.
207
00:13:48,000 --> 00:13:51,720
(Γρύπας) Μίλα να τελειώνουμε.
Ο Καρίμ είναι δικός μου.
208
00:13:51,840 --> 00:13:54,279
(Μελέτης) Θέλω
να το ακούσεις μόνο εσύ.
209
00:13:54,399 --> 00:13:56,960
(Γρύπας) Εσύ πες το
σε όποιον γουστάρεις.
210
00:14:04,559 --> 00:14:06,639
(Μελέτης) Με πλησίασαν οι μπάτσοι.
211
00:14:06,759 --> 00:14:07,879
[Μουσική αγωνίας]
212
00:14:10,240 --> 00:14:12,279
[Βρύση]
213
00:14:36,639 --> 00:14:39,879
(Κλειώ) Χρόνια πολλά, Δανάη.
(Δανάη) Ευχαριστώ, Κλειώ.
214
00:14:41,240 --> 00:14:42,720
[Νοσταλγική μουσική]
215
00:14:52,320 --> 00:14:54,200
(Γρύπας) Μην το κουράζουμε άλλο.
216
00:14:54,320 --> 00:14:58,480
(Γρύπας) Να τον κόψουμε φιλετάκια,
να τον στείλουμε, να τελειώνουμε;
217
00:15:00,720 --> 00:15:02,399
(Γρύπας) Εντάξει, κατάλαβα.
218
00:15:02,879 --> 00:15:05,919
(Γρύπας) Κατάλαβα σου είπα,
κατάλαβα!
219
00:15:18,799 --> 00:15:20,679
(Γρύπας) Άκου πώς θα γίνει.
220
00:15:20,840 --> 00:15:23,200
(Γρύπας) Εσύ συνεχίζεις κανονικά.
221
00:15:23,360 --> 00:15:26,399
(Γρύπας) Και θα λέμε
στους μπάτσους ό,τι θέλουμε.
222
00:15:26,519 --> 00:15:27,639
(Μελέτης) Εντάξει.
223
00:15:27,799 --> 00:15:30,879
(Γρύπας) Τώρα.
Για την πρώτη μας συνάντηση.
224
00:15:31,000 --> 00:15:33,559
(Γρύπας) Αν ρωτήσουν,
δεν ξέρεις πού έγινε.
225
00:15:33,720 --> 00:15:36,120
(Μελέτης) Δεν ξέρω,
με κουκούλες ήρθαμε.
226
00:15:36,240 --> 00:15:38,720
(Γρύπας) Ρε, αυτό δεν είπα;
(Μελέτης) Ναι.
227
00:15:42,200 --> 00:15:45,919
(Γρύπας) Κάτι πρέπει
να τους πούμε μην πάρουν χαμπάρι.
228
00:15:46,039 --> 00:15:47,879
(Γρύπας) Σε λίγες μέρες...
229
00:15:48,279 --> 00:15:50,559
(Γρύπας) πάρε με
να σου πω τι να πεις.
230
00:15:50,679 --> 00:15:52,799
(Γρύπας) Εντάξει;
(Μελέτης) Έγινε.
231
00:15:54,039 --> 00:15:55,720
(Γρύπας) Α...
232
00:15:57,200 --> 00:15:58,720
(Γρύπας) Και πού 'σαι...
233
00:15:59,960 --> 00:16:02,039
(Γρύπας) Εκτιμώ
που μου μίλησες.
234
00:16:02,159 --> 00:16:05,000
(Γρύπας) Και ότι παρά
το πέσιμο που σου έκανα...
235
00:16:05,120 --> 00:16:07,600
(Γρύπας) δεν το είπες
μπροστά στον Καρίμ.
236
00:16:07,759 --> 00:16:09,600
(Γρύπας) Ρισπέκτ!
237
00:16:09,879 --> 00:16:12,240
(Μελέτης)
Δεν είμαι χτεσινός, Γρύπα.
238
00:16:12,480 --> 00:16:15,159
(Γρύπας) Το θέμα είναι
να είσαι και αυριανός.
239
00:16:15,480 --> 00:16:17,080
(Γρύπας) Αυριανός.
240
00:16:27,039 --> 00:16:28,320
[Ανοίγει η πόρτα]
241
00:16:29,000 --> 00:16:30,120
[Κλείνει η πόρτα]
242
00:16:35,840 --> 00:16:37,840
(Βανόρτας) Κύριε Λαΐνη, καλησπέρα.
243
00:16:37,960 --> 00:16:39,840
(Δημήτρης) Καλησπέρα.
244
00:16:40,399 --> 00:16:43,240
(Βανόρτας) Να μιλάμε στον ενικό;
(Δημήτρης) Όχι.
245
00:16:43,360 --> 00:16:46,120
(Παντελής) Ο κ. Βανόρτας...
(Βανόρτας) Παντελή.
246
00:16:46,240 --> 00:16:47,799
(Βανόρτας) Δεν πειράζει.
247
00:16:48,080 --> 00:16:50,279
(Βανόρτας)
Ο κύριος Λαΐνης έχει δίκιο.
248
00:16:50,399 --> 00:16:53,720
(Βανόρτας) Ήμουν απότομος
μαζί του, χωρίς λόγο.
249
00:16:54,039 --> 00:16:56,799
(Δημήτρης) Μπορώ να βοηθήσω;
[Ανοίγει η πόρτα]
250
00:16:57,600 --> 00:16:58,679
[Κλείνει η πόρτα]
251
00:16:58,799 --> 00:17:00,159
(Δημήτρης) Ηλία;
252
00:17:02,320 --> 00:17:03,799
(Δημήτρης) Είσαι καλά;
253
00:17:03,960 --> 00:17:06,200
(Ηλίας) Καλά,
δεδομένων των συνθηκών.
254
00:17:06,319 --> 00:17:08,440
(Δημήτρης)
Οι χειροπέδες χρειάζονται;
255
00:17:08,559 --> 00:17:12,400
(Βανόρτας) Δεδομένων των συνθηκών,
ας κάνουμε μια εξαίρεση.
256
00:17:16,720 --> 00:17:20,599
(Ηλίας) Γιατί με φέρατε εδώ;
Ο δικηγόρος μου είναι εκτός πόλης.
257
00:17:20,720 --> 00:17:22,000
(Βανόρτας) Μπάμπη...
258
00:17:23,359 --> 00:17:25,720
(Βανόρτας)
Κύριοι, σας κάλεσα εδώ...
259
00:17:25,839 --> 00:17:29,599
(Βανόρτας) γιατί χρειάζομαι
την επιστημονική σας εκτίμηση...
260
00:17:29,960 --> 00:17:33,400
(Βανόρτας) για τις υποθέσεις
που μας απασχολούν από κοινού.
261
00:17:33,559 --> 00:17:35,119
(Βανόρτας) Ιουλία.
262
00:17:36,519 --> 00:17:38,400
(Βανόρτας) Κύριε Βελισσαράτο...
263
00:17:38,799 --> 00:17:42,000
(Βανόρτας) βρέθηκε δεύτερο πτώμα
νεαρής κοπέλας.
264
00:17:42,359 --> 00:17:45,799
(Βανόρτας) Τα στοιχεία της
δεν ταυτοποιήθηκαν ακόμη...
265
00:17:45,920 --> 00:17:48,799
(Βανόρτας) γιατί παραμορφώθηκε
από τον δολοφόνο.
266
00:17:49,119 --> 00:17:51,880
(Παντελής) Όπως βλέπετε
και στις φωτογραφίες...
267
00:17:52,000 --> 00:17:54,079
(Παντελής) της έσκισαν
το πρόσωπο...
268
00:17:54,200 --> 00:17:57,119
(Παντελής) από αφτί σε αφτί,
κάτω από το σαγόνι...
269
00:17:57,240 --> 00:17:59,599
(Παντελής) και της το φόρεσαν
σκούφο.
270
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
(Ηλίας) Το νούμερο 20;
271
00:18:02,119 --> 00:18:05,720
(Βανόρτας) Αυτό άπτεται
της ερμηνείας σας, κ. Βελισσαράτο.
272
00:18:05,839 --> 00:18:08,519
(Βανόρτας) Βρέθηκε στις κοπέλες
αυτό το τατού.
273
00:18:08,640 --> 00:18:09,920
(Ηλίας) Και στις δύο;
274
00:18:10,039 --> 00:18:11,559
(Βανόρτας) Και στις δύο.
275
00:18:12,480 --> 00:18:15,519
(Μάρθα) Έχουμε δύο γυναίκες
που στραγγαλίστηκαν...
276
00:18:15,680 --> 00:18:18,960
(Μάρθα) η μία δέχτηκε
21 μαχαιριές...
277
00:18:19,119 --> 00:18:22,440
(Μάρθα) ενώ στην άλλη ξήλωσαν
κυριολεκτικά το πρόσωπο...
278
00:18:22,559 --> 00:18:25,359
(Μάρθα) και της έβγαλαν
τα νύχια από τα χέρια.
279
00:18:25,480 --> 00:18:28,720
(Βανόρτας) Τι ξέρετε
για τη Μέδουσα, κ. Βελισσαράτο;
280
00:18:28,839 --> 00:18:30,000
(Ηλίας) Τα πάντα.
281
00:18:30,119 --> 00:18:34,119
(Ηλίας) Βλέπω ότι αν μη τι άλλο
πιστεύετε στην αθωότητά μου.
282
00:18:34,240 --> 00:18:37,000
(Βανόρτας) Το θέμα δεν είναι
τι πιστεύω εγώ...
283
00:18:37,119 --> 00:18:40,519
(Βανόρτας) αλλά τι θα αποδειχθεί.
Συνεχίστε, παρακαλώ.
284
00:18:40,839 --> 00:18:44,039
(Ηλίας) Η Μέδουσα ήταν
μια πανέμορφη νεαρή.
285
00:18:44,200 --> 00:18:46,480
(Ηλίας) Ιέρεια της θεάς Αθηνάς.
286
00:18:46,759 --> 00:18:50,119
(Ηλίας) Είχε την ατυχία
να τη βιάσει ο Ποσειδώνας...
287
00:18:50,359 --> 00:18:52,279
(Ηλίας) μεταμορφωμένος
σε άλογο.
288
00:18:52,440 --> 00:18:55,079
(Ηλίας) Η νεαρή ζήτησε
τη βοήθεια της θεάς...
289
00:18:55,200 --> 00:18:58,480
(Ηλίας) μα η θεά δεν μπορούσε
να κάνει κάτι, κι έτσι...
290
00:18:58,599 --> 00:19:01,759
(Ηλίας) τιμώρησε τη Μέδουσα,
κάνοντάς την τέρας...
291
00:19:01,880 --> 00:19:04,240
(Ηλίας) που αντί για μαλλιά
είχε φίδια.
292
00:19:04,359 --> 00:19:08,680
(Ηλίας) Η ασχήμια της ήταν τέτοια,
που όποιος την έβλεπε...
293
00:19:08,920 --> 00:19:10,519
(Ηλίας) πέτρωνε αυτόματα.
294
00:19:11,400 --> 00:19:13,079
(Παντελής) Ο αποσυμβολισμός;
295
00:19:13,200 --> 00:19:16,519
(Ηλίας) Πόσες φορές
όταν ακούτε για έναν βιασμό...
296
00:19:16,640 --> 00:19:20,200
(Ηλίας) δεν ακούτε από κάποιον
ή, χειρότερα, από κάποια...
297
00:19:20,319 --> 00:19:22,680
(Ηλίας) τη φράση
"Τα 'θελε και τα 'παθε";
298
00:19:22,799 --> 00:19:24,119
(Μάρθα) Πολλές.
299
00:19:24,240 --> 00:19:26,920
(Ηλίας) Η τιμωρία της Μέδουσας
σημαίνει αυτό.
300
00:19:27,160 --> 00:19:29,279
(Ηλίας)
Στη συλλογική συνείδηση...
301
00:19:29,400 --> 00:19:31,920
(Ηλίας) που εκφράζεται
από τη μυθολογία...
302
00:19:32,039 --> 00:19:33,839
(Ηλίας) το θύμα φταίει.
303
00:19:33,960 --> 00:19:37,400
(Ηλίας) Η Μέδουσα είναι το θύμα,
αλλά τιμωρείται εκείνη...
304
00:19:37,519 --> 00:19:39,200
(Ηλίας) αντί του βιαστή της.
305
00:19:39,319 --> 00:19:40,319
[Χτυπά η πόρτα]
306
00:19:40,440 --> 00:19:42,039
(Βανόρτας) Περάστε.
307
00:19:42,480 --> 00:19:44,119
(Ελένη) Καλησπέρα σας.
308
00:19:44,960 --> 00:19:47,720
(Ελένη) Αυτά είναι
τα αποτελέσματα του DNA...
309
00:19:47,920 --> 00:19:50,799
(Ελένη) από την κοπέλα
που βρέθηκε στα Λεγραινά.
310
00:19:54,319 --> 00:19:56,359
(Βανόρτας) Ευχαριστώ, Ελένη μου.
311
00:19:56,920 --> 00:19:59,119
(Ελένη) Νίκο, να σου πω κάτι;
312
00:19:59,279 --> 00:20:00,799
(Ελένη) Μπορώ μισό λεπτό;
313
00:20:08,000 --> 00:20:09,240
[Γέλιο Βανόρτα]
314
00:20:09,680 --> 00:20:11,440
(Ελένη) Ναι.
315
00:20:15,920 --> 00:20:16,960
[Κλείνει η πόρτα]
316
00:20:25,920 --> 00:20:28,640
(Βανόρτας) Κύριε Βελισσαράτο,
δείτε το υλικό...
317
00:20:28,759 --> 00:20:31,160
(Βανόρτας) της κάμερας
του ξενοδοχείου...
318
00:20:31,279 --> 00:20:34,079
(Βανόρτας) μήπως αναγνωρίσετε
τη δεύτερη κοπέλα.
319
00:20:41,720 --> 00:20:42,759
(Ηλίας) Όχι.
320
00:20:43,440 --> 00:20:44,599
(Παντελής) Τι όχι;
321
00:20:45,240 --> 00:20:48,160
(Ηλίας) Δεν βλέπω την κοπέλα
που ήταν στο δωμάτιο.
322
00:20:48,720 --> 00:20:50,920
(Ηλίας) Βάλτε το βίντεο λίγο πριν.
323
00:20:52,319 --> 00:20:53,319
(Ηλίας) Εδώ.
324
00:20:53,519 --> 00:20:56,240
(Ηλίας) Μεγεθύνετε
να δω τη μελαχρινή κοπέλα.
325
00:21:00,640 --> 00:21:02,400
(Ηλίας) Όχι, δεν είναι αυτή.
326
00:21:06,240 --> 00:21:07,960
(Βανόρτας) Κύριε Λαΐνη;
327
00:21:15,000 --> 00:21:16,440
(Δημήτρης) Είπατε πως...
328
00:21:16,559 --> 00:21:20,079
(Δημήτρης) τα δύο θύματα
είχαν κοινή αιτία θανάτου, σωστά;
329
00:21:20,200 --> 00:21:21,319
(Βανόρτας) Σωστά.
330
00:21:21,480 --> 00:21:24,200
(Δημήτρης) Όμως το πρώτο
θύμα είχε μαχαιριές.
331
00:21:24,319 --> 00:21:25,680
(Μάρθα) 21 μαχαιριές.
332
00:21:25,799 --> 00:21:27,799
(Δημήτρης) Το άλλο
παραμορφώθηκε...
333
00:21:27,920 --> 00:21:30,720
(Δημήτρης) όπως εξηγήσατε.
(Βανόρτας) Ακριβώς.
334
00:21:30,839 --> 00:21:33,359
(Δημήτρης) Αυτός ο τρόπος
παραμόρφωσης...
335
00:21:33,599 --> 00:21:35,319
(Δημήτρης) γινόταν το '90...
336
00:21:35,440 --> 00:21:38,000
(Δημήτρης) στη Λαϊκή
Δημοκρατία του Κονγκό.
337
00:21:38,119 --> 00:21:39,599
(Δημήτρης) Πρώην Ζαΐρ.
338
00:21:39,720 --> 00:21:41,400
(Δημήτρης) Οι επαναστάτες...
339
00:21:41,519 --> 00:21:44,279
(Δημήτρης) ξήλωναν τα πρόσωπα
μεγαλοστελεχών...
340
00:21:44,400 --> 00:21:46,839
(Δημήτρης) τα φορούσαν
σαν σκούφους...
341
00:21:46,960 --> 00:21:49,640
(Δημήτρης) και έριχναν
τα πτώματα στο ποτάμι.
342
00:21:49,799 --> 00:21:52,720
(Δημήτρης) Αυτό έκανε δύσκολη
την αναγνώρισή τους.
343
00:21:52,839 --> 00:21:57,559
(Δημήτρης) Αν είναι κατά συρροήν
δολοφόνος θυμάτων βιασμού...
344
00:21:57,680 --> 00:22:01,079
(Δημήτρης) που ταπεινώθηκαν
κατά την καταγγελία τους...
345
00:22:01,200 --> 00:22:03,599
(Δημήτρης) ή που δεν μίλησαν...
346
00:22:03,720 --> 00:22:06,960
(Δημήτρης) τότε το τατουάζ
είναι υπογραφή του φονιά...
347
00:22:07,079 --> 00:22:12,000
(Δημήτρης) κι ο στραγγαλισμός
και η βεβήλωση, το μήνυμά του.
348
00:22:12,119 --> 00:22:13,799
(Μάρθα) Συγγνώμη, κ. Λαΐνη.
349
00:22:13,920 --> 00:22:18,000
(Μάρθα) Αν είναι θύματα βιασμού
που ποτέ δεν έκαναν καταγγελία...
350
00:22:18,160 --> 00:22:20,759
(Μάρθα) αν ο δράστης
δεν τις είχε βιάσει...
351
00:22:20,880 --> 00:22:22,359
(Μάρθα) πώς θα το ήξερε;
352
00:22:22,480 --> 00:22:24,440
(Δημήτρης) Πιθανόν από τις ίδιες.
353
00:22:24,559 --> 00:22:26,359
(Παντελής) Άρα, προτείνεις...
354
00:22:26,480 --> 00:22:29,640
(Παντελής) να βρούμε κοινούς
γνωστούς των δύο θυμάτων.
355
00:22:29,759 --> 00:22:31,640
(Δημήτρης) Δεν προτείνω κάτι.
356
00:22:31,759 --> 00:22:35,400
(Παντελής) Αν είναι διαφορετικοί;
(Δημήτρης) Θα μπορούσε.
357
00:22:35,519 --> 00:22:39,119
(Δημήτρης) Όμως, στη δεύτερη
αφαίρεσαν τα νύχια των χεριών.
358
00:22:39,240 --> 00:22:41,519
(Δημήτρης)
Αυτό ίσως μας δείχνει...
359
00:22:41,640 --> 00:22:44,079
(Δημήτρης) ότι υπήρξε πάλη
πριν τον φόνο.
360
00:22:44,200 --> 00:22:47,640
(Μάρθα) Και με αυτόν τον τρόπο
εξαφάνισαν το DNA τους.
361
00:22:50,680 --> 00:22:53,759
(Ηλίας) Μεγεθύνετε λίγο
τη φωτογραφία νούμερο 10.
362
00:23:03,519 --> 00:23:05,119
(Ηλίας) Αυτή είναι.
363
00:23:06,119 --> 00:23:08,559
(Ηλίας) Αυτή η κοπέλα ήταν
στο ξενοδοχείο.
364
00:23:09,079 --> 00:23:10,640
(Βανόρτας) Είστε σίγουρος;
365
00:23:11,119 --> 00:23:12,599
(Ηλίας) Απόλυτα.
366
00:23:13,160 --> 00:23:15,680
(Ηλίας) Αναγνωρίζω
το τατουάζ-πεταλούδα.
367
00:23:18,000 --> 00:23:21,039
(Ελένη) Μοιάζει ενδιαφέρων
χαρακτήρας, αλλά...
368
00:23:21,640 --> 00:23:23,279
(Ελένη) είναι πολύ...
369
00:23:23,400 --> 00:23:24,640
(Απόστολος) Πολύ τι;
370
00:23:24,759 --> 00:23:25,880
(Ελένη) Ταγμένος.
371
00:23:26,000 --> 00:23:29,720
(Ελένη) Αυτή είναι η λέξη.
Δίνεται πολύ σε ό,τι κάνει.
372
00:23:29,839 --> 00:23:32,640
(Απόστολος) Δεν φτάνεις
αλλιώς σ' αυτήν τη θέση.
373
00:23:32,759 --> 00:23:34,279
(Ελένη) Πες μου για σένα.
374
00:23:34,400 --> 00:23:36,240
(Ελένη) Πώς είναι τα πράγματα;
375
00:23:36,359 --> 00:23:38,400
(Απόστολος) Όμορφα και ήσυχα.
376
00:23:38,519 --> 00:23:41,559
(Απόστολος) Αυτό που
λείπει για να είναι τέλεια...
377
00:23:41,680 --> 00:23:43,480
(Απόστολος) είσαι εσύ.
378
00:23:43,599 --> 00:23:45,400
(Απόστολος) Μετράω τις μέρες.
379
00:23:45,519 --> 00:23:47,400
(Απόστολος) Έκλεισες εισιτήρια;
380
00:23:47,519 --> 00:23:50,119
(Ελένη) Απόστολε,
σχετικά μ' αυτό...
381
00:23:50,599 --> 00:23:53,279
(Ελένη) ίσως αργοπορήσω λίγο.
382
00:23:53,400 --> 00:23:54,759
(Απόστολος) Γιατί;
383
00:23:54,880 --> 00:23:56,319
(Ελένη) Γιατί...
384
00:23:56,440 --> 00:24:00,279
(Ελένη) Τι να πω μ' αυτήν
την υπόθεση; Κάνω ό,τι μπορώ...
385
00:24:00,400 --> 00:24:03,799
(Ελένη) αλλά δεν ξέρω, ίσως
χρειαστεί να έρθω πιο μετά.
386
00:24:03,920 --> 00:24:05,559
(Απόστολος) Πόσο πιο μετά;
387
00:24:05,680 --> 00:24:07,960
(Ελένη) Πιο μετά, Απόστολε!
Πιο αργά!
388
00:24:08,480 --> 00:24:09,519
(Ελένη) Αμάν πια!
389
00:24:09,640 --> 00:24:11,880
(Απόστολος)
Τι έχεις πάθει τελευταία;
390
00:24:12,000 --> 00:24:13,400
(Ελένη) Τι εννοείς;
391
00:24:13,519 --> 00:24:17,039
(Ελένη) Δουλεύω σε δύσκολη
υπόθεση, πρέπει να καταλάβεις.
392
00:24:17,559 --> 00:24:18,880
(Απόστολος) Ελένη...
393
00:24:19,000 --> 00:24:21,839
(Ελένη) Απόστολε,
ας τα πούμε αυτά άλλη στιγμή.
394
00:24:21,960 --> 00:24:24,119
(Ελένη) Μπας και φύγω
από δω απόψε.
395
00:24:24,240 --> 00:24:25,839
(Ελένη) Έλα...
396
00:24:26,119 --> 00:24:27,880
(Ελένη) καληνύχτα.
397
00:24:28,240 --> 00:24:30,799
[Παφλασμός κυμάτων]
398
00:24:36,440 --> 00:24:38,039
[Βήματα]
399
00:24:43,240 --> 00:24:45,240
(Παντελής)
Άργησα, γίνεται χαμός.
400
00:24:45,440 --> 00:24:47,720
(Χριστίνα)
Με το πτώμα στα Λεγραινά;
401
00:24:49,359 --> 00:24:50,920
(Χριστίνα) Θα πιείς κάτι;
402
00:24:51,039 --> 00:24:53,079
(Παντελής) Όχι,
δεν θα κάτσω πολύ.
403
00:24:53,200 --> 00:24:54,559
(Παντελής) Σου έχω νέα.
404
00:24:54,680 --> 00:24:57,920
(Παντελής) Ο Βανόρτας επέτρεψε
τη συνέντευξη του Θησέα.
405
00:24:58,039 --> 00:25:00,759
(Χριστίνα) Αστειεύεσαι; Λέγε!
(Παντελής) Όχι.
406
00:25:00,880 --> 00:25:03,720
(Παντελής) Αλήθεια σου λέω!
(Χριστίνα) Πώς;
407
00:25:03,839 --> 00:25:08,240
(Παντελής) Ζορίστηκε φαίνεται
και παίζει το χαρτί...
408
00:25:08,359 --> 00:25:10,759
(Παντελής) "Συμμαχίες
Μπαρασόπουλου".
409
00:25:10,880 --> 00:25:12,440
(Χριστίνα) Μάλιστα.
410
00:25:12,640 --> 00:25:14,359
(Χριστίνα) Πότε μπορώ να πάω;
411
00:25:14,480 --> 00:25:18,640
(Παντελής) Θα σου δώσω το τηλέφωνο
του υπεύθυνου να μιλήσεις.
412
00:25:18,920 --> 00:25:23,440
(Παντελής) Την κάνω, έχω ξύπνημα
και δύσκολη μέρα.
413
00:25:23,559 --> 00:25:26,640
(Παντελής) Θα κάτσεις;
(Χριστίνα) Θα φύγω σε λίγο.
414
00:25:29,119 --> 00:25:30,440
(Χριστίνα) Παντελή;
415
00:25:31,599 --> 00:25:34,799
(Χριστίνα) Πες μου τίποτα
για την κοπέλα στα Λεγραινά.
416
00:25:34,920 --> 00:25:37,960
(Παντελής) Χριστίνα!
(Χριστίνα) Εντάξει, εντάξει.
417
00:25:38,359 --> 00:25:39,759
(Χριστίνα) Καληνύχτα.
418
00:25:40,559 --> 00:25:41,759
[Γέλια]
419
00:25:41,880 --> 00:25:44,160
(Παντελής) Πού θα πάει;
Θα το βρούμε.
420
00:25:51,839 --> 00:25:54,720
[Μακρινοί ήχοι σειρήνας]
421
00:25:56,759 --> 00:25:58,119
(Φαρούπος) Μάλιστα.
422
00:25:59,039 --> 00:26:00,880
(Φαρούπος) Μια μέρα έλειψα...
423
00:26:01,000 --> 00:26:04,559
(Φαρούπος) και παραβιάσατε
το δικαίωμα σιγής του πελάτη μου.
424
00:26:04,680 --> 00:26:07,240
(Φαρούπος) Ξεχάσατε
ότι σε κάθε περίπτωση...
425
00:26:07,359 --> 00:26:10,480
(Φαρούπος) η παρουσία συνηγόρου
είναι απαραίτητη.
426
00:26:10,599 --> 00:26:12,160
(Βανόρτας) Κύριε Φαρούπο.
427
00:26:12,279 --> 00:26:15,200
(Βανόρτας) Όπως σας εξήγησε
και ο πελάτης σας...
428
00:26:15,319 --> 00:26:19,400
(Βανόρτας) απλώς ζητήσαμε
την εκτίμησή του για ένα σύμβολο.
429
00:26:19,720 --> 00:26:22,240
(Βανόρτας) Μετά τον γυρίσαμε
στο σπίτι του.
430
00:26:22,400 --> 00:26:24,839
(Φαρούπος) Η δική μου εκτίμηση...
431
00:26:25,200 --> 00:26:29,279
(Φαρούπος) είναι ότι η μη τήρηση
των διαδικασιών προδικασίας...
432
00:26:29,480 --> 00:26:32,039
(Φαρούπος) εκτός
από πειθαρχικές ευθύνες...
433
00:26:32,160 --> 00:26:36,279
(Φαρούπος) ενίοτε φτάνει
και σε αθώωση στο ακροατήριο.
434
00:26:36,519 --> 00:26:41,319
(Διοικητής) Το επέτρεψα
γιατί τα μέχρι στιγμής στοιχεία...
435
00:26:41,440 --> 00:26:44,240
(Διοικητής) ενισχύουν το σενάριο
του πελάτη σας.
436
00:26:44,400 --> 00:26:48,039
(Φαρούπος) Ο λόγος που βρίσκομαι
εδώ και όχι στα κανάλια...
437
00:26:48,160 --> 00:26:50,880
(Φαρούπος) είναι ο σεβασμός
στο πρόσωπό σας.
438
00:26:51,359 --> 00:26:53,079
(Φαρούπος) Να μην ξανασυμβεί.
439
00:26:53,279 --> 00:26:56,519
(Διοικητής) Κατάλαβα, κ. Φαρούπο.
(Φαρούπος) Χαίρομαι.
440
00:26:56,640 --> 00:26:58,839
(Διοικητής) Έχουμε να πούμε
κάτι άλλο;
441
00:26:58,960 --> 00:27:00,359
(Φαρούπος) Χαίρετε.
442
00:27:03,680 --> 00:27:04,799
[Ανοίγει η πόρτα]
443
00:27:04,920 --> 00:27:05,960
[Κλείνει η πόρτα]
444
00:27:06,079 --> 00:27:08,240
(Διοικητής)
Στον διάολο, καραγκιόζη.
445
00:27:08,359 --> 00:27:10,440
[Γέλια Βανόρτα]
446
00:27:11,640 --> 00:27:13,160
(Διοικητής) Βγήκε τίποτα;
447
00:27:13,559 --> 00:27:16,519
(Βανόρτας) Μπα.
Είναι νωρίς ακόμη.
448
00:27:18,519 --> 00:27:20,920
(Διοικητής) Όσο είναι νωρίς,
είναι αργά.
449
00:27:21,039 --> 00:27:23,359
(Βανόρτας)
Θα πάμε στο πανεπιστήμιο.
450
00:27:23,480 --> 00:27:25,920
(Βανόρτας) Θα δούμε
τα αρχεία φοιτητών...
451
00:27:26,039 --> 00:27:30,599
(Βανόρτας) μήπως ταυτοποιήσουμε
το δεύτερο θύμα.
452
00:27:30,920 --> 00:27:34,480
(Διοικητής) Θυμήσου τη δικαιοδοσία
σε εκπαιδευτικό ίδρυμα.
453
00:27:34,599 --> 00:27:38,240
(Βανόρτας) Μην ανησυχείτε.
Είναι συνεργάσιμοι ως τώρα.
454
00:27:39,799 --> 00:27:41,200
(Διοικητής) Καλώς.
455
00:27:43,599 --> 00:27:46,519
(Παντελής) Θέλουμε πρόσβαση
στα αρχεία φοιτητών...
456
00:27:46,680 --> 00:27:49,359
(Παντελής) φωτογραφίες
όλων των φοιτητριών...
457
00:27:49,480 --> 00:27:51,759
(Παντελής) και πρόσβαση
στον server.
458
00:27:51,880 --> 00:27:53,599
(Νέζης) Ένταλμα έχετε;
459
00:27:53,839 --> 00:27:56,440
(Βανόρτας) Χρειάζεται;
(Νέζης) Έτσι ξέρω.
460
00:27:56,599 --> 00:27:59,920
(Βανόρτας) Θέλετε να φύγουμε
και να γυρίσουμε με ένταλμα;
461
00:28:00,079 --> 00:28:01,759
(Βανόρτας) Χρόνο θα χάσουμε.
462
00:28:01,880 --> 00:28:04,400
(Βανόρτας) Εκτός κι αν
σας βολεύει αυτό.
463
00:28:04,519 --> 00:28:07,480
(Νέζης) Τι υπαινίσσεστε;
(Αθανασίου) Κύριε Νέζη...
464
00:28:07,640 --> 00:28:09,240
(Αθανασίου) σας παρακαλώ!
465
00:28:10,799 --> 00:28:12,960
(Αθανασίου)
Προχωρήστε, κ. Βανόρτα.
466
00:28:13,079 --> 00:28:15,680
(Αθανασίου) Θέλουμε κι εμείς
να τελειώνουμε.
467
00:28:15,799 --> 00:28:19,480
(Αθανασίου) Δεν κρύβουμε κάτι.
Μόνο, σας παρακαλώ...
468
00:28:19,599 --> 00:28:23,079
(Αθανασίου) όσο γίνεται να μην
αναστατωθούν οι φοιτητές.
469
00:28:23,200 --> 00:28:26,480
(Νέζης) Περίμεναν την αστυνομία
για να αναστατωθούν;
470
00:28:26,599 --> 00:28:28,880
(Νέζης) Η νεκρή κοπέλα
δεν τους φτάνει;
471
00:28:29,000 --> 00:28:33,440
(Ζερβός) Δεν έχει νόημα
η αντιπαράθεση, κ. Νέζη.
472
00:28:33,559 --> 00:28:37,079
(Παντελής) Θέλουμε κάποιον
να πάει την Ιουλία στον server...
473
00:28:37,200 --> 00:28:40,559
(Παντελής) και κάποιον να δώσει
στην κ. Καρρά πρόσβαση...
474
00:28:40,680 --> 00:28:42,799
(Παντελής)
στους φακέλους φοιτητών.
475
00:28:42,920 --> 00:28:46,839
(Αθανασίου) Μαριάννα, σε παρακαλώ.
(Μαριάννα) Θα ενημερώσω τον ΙΤ.
476
00:28:46,960 --> 00:28:49,799
(Μαριάννα)
Αστυνόμε, ακολουθήστε με.
477
00:28:55,680 --> 00:28:57,319
(Βανόρτας) Ο κύριος Λαΐνης;
478
00:28:58,240 --> 00:29:01,279
(Αθανασίου)
Διδάσκει αυτήν την ώρα.
479
00:29:01,839 --> 00:29:03,359
(Βανόρτας) Πού ακριβώς;
480
00:29:03,559 --> 00:29:05,119
(Δημήτρης) Είναι λάθος...
481
00:29:07,400 --> 00:29:08,799
[Μαλακό κλείσιμο πόρτας]
482
00:29:09,000 --> 00:29:10,839
(Δημήτρης) να μπερδεύουμε...
483
00:29:11,240 --> 00:29:12,960
(Δημήτρης) την ψυχοπάθεια...
484
00:29:13,240 --> 00:29:15,319
(Δημήτρης)
με την έλλειψη λογικής.
485
00:29:15,440 --> 00:29:19,440
(Φοιτήτρια) Οι δολοφόνοι
που πράττουν με βιαιότητα...
486
00:29:19,559 --> 00:29:23,519
(Φοιτήτρια) είναι εξαιτίας του SED
και της ανάγκης να νιώσουν κάτι;
487
00:29:23,960 --> 00:29:25,599
(Φοιτητής) Τι είναι το SED;
488
00:29:49,519 --> 00:29:50,799
(Δημήτρης) Σοβαρή...
489
00:29:50,960 --> 00:29:53,799
(Δημήτρης) συναισθηματική
αποστασιοποίηση.
490
00:29:54,480 --> 00:29:57,759
(Δημήτρης) Από τις χειρότερες
ψυχικές ανωμαλίες...
491
00:29:57,880 --> 00:30:02,559
(Δημήτρης) καθώς είναι σχεδόν
απίθανο να διαγνωστεί.
492
00:30:04,000 --> 00:30:07,920
(Δημήτρης) Είναι η αδυναμία βίωσης
έντονων συναισθημάτων.
493
00:30:08,480 --> 00:30:12,799
(Δημήτρης) Χαράς, λύπης,
συμπόνιας ή ενοχής.
494
00:30:13,880 --> 00:30:15,920
(Δημήτρης) Το εντυπωσιακό είναι...
495
00:30:16,079 --> 00:30:18,480
(Δημήτρης) ότι οι πάσχοντες
από SED...
496
00:30:18,599 --> 00:30:22,160
(Δημήτρης) μπορούν να προσποιηθούν
πως έχουν συναισθήματα.
497
00:30:22,279 --> 00:30:25,599
(Φοιτητής) Μπορεί κανείς
να δράσει σαν να έχει τέτοια...
498
00:30:25,720 --> 00:30:29,400
(Φοιτητής) χωρίς να τα έχει νιώσει
ποτέ ή να μην τα γνωρίζει;
499
00:30:29,559 --> 00:30:33,400
(Δημήτρης) Μπορεί. Κι αυτό είναι
το χειρότερό τους γνώρισμα.
500
00:30:33,519 --> 00:30:35,160
(Βανόρτας) Επομένως...
501
00:30:36,200 --> 00:30:38,119
(Βανόρτας) πώς θα μπορούσαμε...
502
00:30:38,480 --> 00:30:41,160
(Βανόρτας) να ξέρουμε
αν ένας σύντροφός μας...
503
00:30:41,720 --> 00:30:46,440
(Βανόρτας) δάσκαλος, συνάδελφος
ή ο αδερφός μας...
504
00:30:46,880 --> 00:30:49,319
(Βανόρτας) δεν είναι
εν δυνάμει δολοφόνος;
505
00:30:49,720 --> 00:30:52,160
(Βανόρτας) Ακόμη και για σας,
κ. Καθηγητά.
506
00:30:53,119 --> 00:30:57,680
(Βανόρτας) Πώς μπορεί κανείς να
είναι σίγουρος ακόμη και για σας;
507
00:30:59,759 --> 00:31:01,200
(Δημήτρης) Δεν μπορεί.
508
00:31:01,319 --> 00:31:02,720
[Κουδούνι για διάλειμμα]
509
00:31:16,200 --> 00:31:18,000
(Φοιτήτρια) Κύριε Καθηγητά;
510
00:31:19,720 --> 00:31:22,599
(Φοιτήτρια) Κύριε Καθηγητά;
(Δημήτρης) Σας ακούω.
511
00:31:24,400 --> 00:31:27,880
(ΙΤ) Δεν βρίσκω τον λόγο
να σας πάω στον χώρο του server.
512
00:31:28,039 --> 00:31:32,039
(ΙΤ) Όλα γίνονται από εδώ.
Δεν μπορώ να σας δώσω πρόσβαση.
513
00:31:32,160 --> 00:31:35,400
(ΙΤ) Θέλω γραπτή εντολή
από τον κ. Αθανασίου, λυπάμαι.
514
00:31:35,519 --> 00:31:37,519
(Ιουλία) Καταλαβαίνω.
515
00:31:37,839 --> 00:31:41,759
(Ιουλία) Έτσι κι αλλιώς, δεν ξέρω
τίποτα από υπολογιστές.
516
00:31:41,880 --> 00:31:44,839
(Ιουλία) Λογικά, με έστειλαν εδώ
για αυτοψία χώρου.
517
00:31:44,960 --> 00:31:46,240
(ΙΤ) Δείτε κιόλας...
518
00:31:46,359 --> 00:31:47,920
[Δόνηση κινητού]
519
00:31:48,319 --> 00:31:49,799
(ΙΤ) Μισό λεπτό.
520
00:31:50,839 --> 00:31:51,960
(ΙΤ) Ορίστε.
521
00:31:53,119 --> 00:31:55,680
(ΙΤ) Σας ακούω, κα Μαριάννα.
522
00:31:55,839 --> 00:31:57,279
(ΙΤ) Έρχομαι αμέσως.
523
00:31:57,440 --> 00:31:59,039
(ΙΤ) Επιστρέφω σε ένα.
524
00:32:06,720 --> 00:32:08,279
[Ήχος πληκτρολογίου]
525
00:32:21,960 --> 00:32:25,039
(Μαριάννα) Πάλι το ίδιο βγάζει.
Δεν καταλαβαίνω.
526
00:32:28,400 --> 00:32:29,440
[Χτυπά την πόρτα]
527
00:32:29,559 --> 00:32:31,559
(ΙΤ) Με ζητήσατε;
(Μαριάννα) Ναι.
528
00:32:31,680 --> 00:32:33,640
(Μαριάννα) Για τις καρτέλες.
529
00:32:33,759 --> 00:32:37,880
(Μαριάννα) Χρειάζονται ονόματα
και φωτογραφίες των φοιτητριών.
530
00:32:38,000 --> 00:32:40,400
(Μαριάννα) Δεν μπορώ
να βγάλω αντίγραφα.
531
00:32:40,519 --> 00:32:43,000
(ΙΤ) Δεν μπορείτε
να κοπιάρετε αρχεία.
532
00:32:43,119 --> 00:32:44,119
(Μάρθα) Μάλιστα.
533
00:32:44,240 --> 00:32:46,079
(Μάρθα) Να εκτυπώσουμε;
534
00:32:46,200 --> 00:32:48,640
(ΙΤ) Όλες τις φοιτήτριες;
(Μάρθα) Ναι.
535
00:32:49,279 --> 00:32:51,680
(ΙΤ) Θα χρειαστούμε πέντε δέντρα.
536
00:32:55,400 --> 00:32:58,799
(Ιουλία) Πέρασα ένα λογισμικό
στον υπολογιστή του ΙΤ...
537
00:32:58,920 --> 00:33:03,440
(Ιουλία) και θα έχουμε πρόσβαση
σε όλα τα αρχεία όποτε θέλουμε.
538
00:33:03,559 --> 00:33:06,200
(Παντελής) Δεν θα καταλάβουν;
(Ιουλία) Όχι.
539
00:33:06,319 --> 00:33:07,559
(Βανόρτας) Μάρθα;
540
00:33:07,680 --> 00:33:11,200
(Μάρθα) Δεν μπόρεσα να πάρω
ή να τυπώσω αρχεία φοιτητριών.
541
00:33:11,319 --> 00:33:14,240
(Βανόρτας) Πρέπει να τα δει
ο Βελισσαράτος.
542
00:33:14,359 --> 00:33:16,960
(Βανόρτας) Για να δούμε
αν είναι φοιτήτρια.
543
00:33:17,079 --> 00:33:22,440
(Μάρθα) Ας πάμε σπίτι του, ώστε
η Ιουλία να μπει στο σύστημα εκεί.
544
00:33:22,559 --> 00:33:24,640
(Βανόρτας) Ιουλία;
(Ιουλία) Γίνεται.
545
00:33:24,759 --> 00:33:27,599
(Παντελής) Δεν θα χρειαστεί.
(Βανόρτας) Γιατί;
546
00:33:38,440 --> 00:33:39,519
(Μαριάννα) Όχι;
547
00:33:39,640 --> 00:33:42,400
(Νέζης) Δεν είναι δικά μου.
Τα δικά μου τα έχω.
548
00:33:47,799 --> 00:33:48,799
[Χτυπά η πόρτα]
549
00:33:49,000 --> 00:33:50,119
(Μάρθα) Συγγνώμη.
550
00:33:50,240 --> 00:33:53,759
(Μάρθα) Αν σας δώσω ένα όνομα,
μπορεί να ανοίξει ο φάκελος;
551
00:33:53,880 --> 00:33:56,640
(Μαριάννα) Όνομα;
(Μάρθα) Λουντβίκα Μποζένα.
552
00:33:56,759 --> 00:33:59,079
(Μαριάννα)
Γράψτε το εσείς, καλύτερα.
553
00:34:03,559 --> 00:34:05,319
(Μαριάννα) Κύριε Λαΐνη;
554
00:34:05,960 --> 00:34:07,640
[Ήχος πληκτρολογίου]
555
00:34:09,239 --> 00:34:11,960
(Μαριάννα) Μήπως σας ανήκουν
αυτά τα κλειδιά;
556
00:34:13,079 --> 00:34:14,960
(Δημήτρης) Ναι. Πού τα βρήκατε;
557
00:34:15,079 --> 00:34:18,760
(Μαριάννα) Τα βρήκε μια φοιτήτρια
στον διάδρομο και τα έφερε.
558
00:34:19,199 --> 00:34:21,880
(Δημήτρης) Ευχαριστώ.
(Μαριάννα) Να 'στε καλά.
559
00:34:23,920 --> 00:34:25,679
(Μαριάννα) ΟΚ.
560
00:34:26,519 --> 00:34:28,880
[Μουσική αγωνίας]
561
00:34:51,480 --> 00:34:52,719
(Βανόρτας) Φύγαμε.
562
00:34:52,840 --> 00:34:56,079
(Παντελής) Για πού;
(Βανόρτας) Για σπίτι Βελισσαράτου.
563
00:34:56,199 --> 00:34:57,840
[Μίζα αυτοκινήτου]
564
00:35:00,440 --> 00:35:02,159
(Βανόρτας) Ναι, κ. Διοικητά;
565
00:35:02,599 --> 00:35:03,800
(Βανόρτας) Ναι, ναι.
566
00:35:11,559 --> 00:35:14,119
(Βανόρτας) Ιουλία, έτοιμο;
(Ιουλία) Έτοιμο.
567
00:35:37,039 --> 00:35:39,679
(Βανόρτας) Είστε σίγουρος;
(Ηλίας) Απολύτως.
568
00:35:39,920 --> 00:35:41,519
(Βανόρτας) Ξαναδείτε το...
569
00:35:42,119 --> 00:35:44,480
(Βανόρτας) μήπως κάτι σας ξέφυγε.
570
00:35:45,760 --> 00:35:47,880
(Φαρούπος)
Σας είπε, είναι βέβαιος.
571
00:35:49,880 --> 00:35:51,199
(Βανόρτας) Λοιπόν.
572
00:35:53,159 --> 00:35:55,800
(Βανόρτας) Εδώ είναι το υλικό...
573
00:35:55,920 --> 00:35:58,519
(Βανόρτας) από τις κάμερες
του ξενοδοχείου.
574
00:35:58,639 --> 00:36:01,599
(Βανόρτας) Ξαναδείτε το
μήπως την αναγνωρίσουμε.
575
00:36:01,719 --> 00:36:04,480
(Ηλίας) Την είδα ήδη
και δεν την αναγνώρισα.
576
00:36:05,039 --> 00:36:06,679
(Βανόρτας) Κοιτάξτε εδώ.
577
00:36:11,079 --> 00:36:13,920
(Ηλίας) Και στο τμήμα
που την είδαμε, δεν ήταν.
578
00:36:14,039 --> 00:36:16,800
(Βανόρτας) Δεν μιλάω
για τη μελαχρινή.
579
00:36:16,960 --> 00:36:19,960
(Βανόρτας) Λέω για την ξανθιά
που είναι πίσω της.
580
00:36:21,000 --> 00:36:23,719
(Βανόρτας) Εκτιμούμε
ότι φοράει περούκα.
581
00:36:23,840 --> 00:36:26,239
(Βανόρτας) Εδώ είναι
την ώρα που έρχεται.
582
00:36:26,679 --> 00:36:28,199
(Βανόρτας) Και εδώ...
583
00:36:29,679 --> 00:36:31,480
(Βανόρτας) την ώρα που φεύγει.
584
00:36:34,920 --> 00:36:37,440
(Ηλίας) Για τη φωτογραφία
είμαι σίγουρος.
585
00:36:37,719 --> 00:36:39,559
(Ηλίας) Για το βίντεο...
586
00:36:41,400 --> 00:36:42,960
(Ηλίας) Τι να πω;
587
00:36:43,639 --> 00:36:45,880
(Ηλίας) Αν φοράει περούκα...
588
00:36:47,679 --> 00:36:49,480
(Ηλίας) πιθανόν να είναι αυτή.
589
00:36:56,559 --> 00:36:58,599
(Μάρθα) Την αναγνώρισε;
590
00:36:58,719 --> 00:37:02,599
(Βανόρτας) Ναι, είναι η ίδια
που είδε στο ξενοδοχείο.
591
00:37:03,000 --> 00:37:06,679
(Βανόρτας) Προφανώς, είναι
η ίδια και στο βίντεο, με περούκα.
592
00:37:06,800 --> 00:37:08,079
(Παντελής) Τι κάνουμε;
593
00:37:08,199 --> 00:37:11,119
(Βανόρτας) Κάποιος ξέρει.
(Ιουλία) Ποιος;
594
00:37:11,239 --> 00:37:14,480
(Μάρθα) Ο ίδιος που μας άφησε
το χαρτί με το όνομά της.
595
00:37:14,599 --> 00:37:16,400
(Βανόρτας) Πάμε στην Υπηρεσία.
596
00:37:18,880 --> 00:37:21,920
(Μακρή) Κύριε Αθανασίου,
είναι πολύ σημαντικό...
597
00:37:22,039 --> 00:37:25,519
(Μακρή) στο εξής να χειρίζομαι
τα πάντα εγώ.
598
00:37:25,800 --> 00:37:29,480
(Μακρή) Κάθε επικοινωνία με
τις αρχές θα γίνεται μέσω εμού.
599
00:37:29,639 --> 00:37:32,559
(Αθανασίου) Γι' αυτό ενημέρωσα
την κα Ρίτσαρντσον.
600
00:37:33,519 --> 00:37:38,880
(Αθανασίου) Η εμπλοκή σας
ως δικηγόρου του ιδρύματος...
601
00:37:39,280 --> 00:37:42,880
(Αθανασίου) όπως εξελίσσεται
η κατάσταση, είναι απαραίτητη.
602
00:37:43,000 --> 00:37:45,239
(Μακρή) Με ενημέρωσε
η κα Ρίτσαρντσον.
603
00:37:45,360 --> 00:37:47,719
(Μακρή) Μα θέλω
να τ' ακούσω κι από σας.
604
00:37:54,800 --> 00:37:57,039
(Παντελής) Πόσον καιρό
το ξέρεις αυτό;
605
00:37:58,119 --> 00:37:59,880
(Βανόρτας) Όχι πολύ.
606
00:38:07,400 --> 00:38:09,039
(Βανόρτας) Πήγαινε.
607
00:38:12,039 --> 00:38:13,800
(Παντελής) Σοβαρά μιλάς τώρα;
608
00:38:13,920 --> 00:38:15,480
(Βανόρτας) Σοβαρότατα.
609
00:38:17,800 --> 00:38:20,920
(Παντελής) Κι αν αρνηθώ;
(Βανόρτας) Να εκτελέσεις...
610
00:38:21,039 --> 00:38:23,639
(Βανόρτας) ένταλμα σύλληψης;
(Παντελής) Ναι.
611
00:38:23,760 --> 00:38:26,920
(Βανόρτας) Τότε άσε το όπλο
και το σήμα σου και φύγε.
612
00:38:32,760 --> 00:38:33,880
[Ανοίγει η πόρτα]
613
00:38:34,320 --> 00:38:35,440
[Κλείνει η πόρτα]
614
00:38:38,360 --> 00:38:40,960
(Τόνια) Πιστεύεις
ότι ο Ηλίας είναι ένοχος;
615
00:38:41,079 --> 00:38:42,280
(Δημήτρης) Όχι.
616
00:38:43,639 --> 00:38:44,840
(Δημήτρης) Δεν ξέρω.
617
00:38:45,039 --> 00:38:46,360
(Τόνια) Τι δεν ξέρεις;
618
00:38:48,039 --> 00:38:51,119
(Δημήτρης) Το σκηνικό
στο ξενοδοχείο ήταν στημένο.
619
00:38:51,280 --> 00:38:53,760
(Δημήτρης) Το να το έστησε
όμως ο ίδιος...
620
00:38:53,880 --> 00:38:56,239
(Δημήτρης)
για να μοιάζει ένοχος...
621
00:38:56,360 --> 00:38:58,559
(Δημήτρης)
το θεωρώ σχεδόν απίθανο.
622
00:38:58,679 --> 00:39:00,639
(Τόνια) Δεν το αποκλείεις, όμως.
623
00:39:01,360 --> 00:39:03,159
(Δημήτρης) Δεν καταλαβαίνω...
624
00:39:03,280 --> 00:39:04,480
[Κουδούνι]
625
00:39:06,800 --> 00:39:08,519
(Τόνια) Περιμένουμε κάποιον;
626
00:39:09,320 --> 00:39:10,840
(Δημήτρης) Εγώ όχι.
627
00:39:12,639 --> 00:39:14,559
(Τόνια) Ποιος είναι τέτοια ώρα;
628
00:39:22,559 --> 00:39:24,000
(Δημήτρης) Τι συνέβη;
629
00:39:33,320 --> 00:39:34,800
(Τόνια) Τι είναι αυτό;
630
00:39:39,440 --> 00:39:41,199
(Δημήτρης) Ένταλμα σύλληψης.
631
00:39:42,239 --> 00:39:43,920
(Τόνια) Για ποιον;
632
00:39:47,039 --> 00:39:48,760
(Δημήτρης) Για εμένα.
633
00:39:49,519 --> 00:39:51,480
(Τόνια) Τι; Γιατί;
634
00:39:53,360 --> 00:39:54,800
(Δημήτρης) Παντελή;
635
00:39:55,920 --> 00:39:56,960
(Δημήτρης) Μίλα.
636
00:39:58,639 --> 00:40:01,639
(Παντελής) Για τη δολοφονία
της Λουντβίκα Μποζένα.
637
00:40:02,559 --> 00:40:04,320
Απόδοση Διαλόγων
Νατάσα Μόκα
638
00:40:04,440 --> 00:40:06,000
Υποτιτλισμός
ΤXR
639
00:40:06,119 --> 00:40:07,800
Τεχνική Επιμέλεια
COSMOTE TV
67443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.