Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:03,184
You recognize that, Rockford?
Don't answer that.
2
00:00:03,253 --> 00:00:04,686
Jimmy never killed nobody.
3
00:00:04,754 --> 00:00:05,812
Jimmy's gun did.
4
00:00:05,889 --> 00:00:07,618
(HORN HONKING)
5
00:00:10,827 --> 00:00:13,318
You ever consider
it might be to your
benefit to cooperate?
6
00:00:13,396 --> 00:00:15,728
What do I get?
A gold star on
my rap sheet?
7
00:00:15,799 --> 00:00:17,596
Now I gotta find out
what happened to my gun.
8
00:00:17,667 --> 00:00:19,862
Why, I took it, of course.
You did?
9
00:00:19,936 --> 00:00:21,995
Those people are connected
in someway or another
10
00:00:22,072 --> 00:00:23,869
and if you don't prove it,
I will.
11
00:00:32,115 --> 00:00:34,049
(PHONE RINGING)
12
00:00:35,852 --> 00:00:36,978
ROCKFORD
ON ANSWERING MACHINE..
This is Jim Rockford.
13
00:00:37,053 --> 00:00:38,714
At the tone, leave your name
and message.
14
00:00:38,788 --> 00:00:39,914
I'll get back to you.
15
00:00:39,990 --> 00:00:40,979
(BEEPS)
16
00:00:41,057 --> 00:00:42,046
BETTY.. It's Betty
from up the street.
17
00:00:42,158 --> 00:00:43,455
I'm phoning
all the neighbors
18
00:00:43,526 --> 00:00:44,618
because Spotty is loose.
19
00:00:44,694 --> 00:00:46,127
If you see him, call me.
20
00:00:46,196 --> 00:00:47,959
Oh, don't wear musk cologne.
21
00:00:48,031 --> 00:00:49,555
Leopards have a thing
about that.
22
00:02:51,787 --> 00:02:53,049
Damn!
23
00:02:54,556 --> 00:02:55,955
It's only a jelly glass.
24
00:02:56,025 --> 00:02:58,357
The glasses are
supposed to be
kept in there.
25
00:02:58,427 --> 00:03:01,396
Oh, now since
when you been so particular
about where things are kept?
26
00:03:01,463 --> 00:03:03,488
Ever since I haven't been
able to find anything.
27
00:03:03,565 --> 00:03:05,328
I don't know why
I let you talk me into it.
28
00:03:05,401 --> 00:03:06,425
I knew it was a mistake.
29
00:03:06,502 --> 00:03:08,026
Why does she
have to hide things?
30
00:03:08,103 --> 00:03:09,593
Viola ain't hiding things.
31
00:03:09,671 --> 00:03:12,435
She just tiding up and
you ain't used to that yet.
32
00:03:12,508 --> 00:03:14,408
And I'll never
get used to it,
either.
33
00:03:14,476 --> 00:03:16,068
Oh, now look, Son,
you give her a chance.
34
00:03:16,145 --> 00:03:17,806
She's only been
here three weeks.
35
00:03:17,880 --> 00:03:20,872
And three weeks it's been
since I've seen my binoculars.
36
00:03:20,949 --> 00:03:23,144
Viola would not
take your binoculars.
37
00:03:23,218 --> 00:03:24,583
I didn't say
she'd take them.
38
00:03:24,653 --> 00:03:26,553
She just squirreled
them away somewhere.
39
00:03:26,622 --> 00:03:28,954
Oh, look,
you don't like
cleaning up.
40
00:03:29,024 --> 00:03:30,457
You don't have
time for it.
41
00:03:30,526 --> 00:03:32,926
And, well, this place
was beginning to look
downright seedy.
42
00:03:32,995 --> 00:03:37,056
I never wanted to hire a maid.
I never thought it was a good
idea.
43
00:03:37,499 --> 00:03:40,730
Yeah, well, anyone who keeps
dirty laundry in their desk,
I think it's pretty...
44
00:03:40,803 --> 00:03:43,101
I knew right where
to find it, didn't l?
45
00:03:43,739 --> 00:03:46,640
I've got
tickets to the ball game
and I want my binoculars.
46
00:03:46,708 --> 00:03:48,903
Oh, now, look,
Viola will be
here any minute.
47
00:03:48,977 --> 00:03:50,274
She'll know where they are.
48
00:03:50,345 --> 00:03:52,575
What makes you think
she'll tell?
49
00:04:02,791 --> 00:04:04,554
Pick me up around 5:00,
Hank.
50
00:04:04,626 --> 00:04:05,923
You will be done by then?
51
00:04:05,994 --> 00:04:07,222
Won't take me that long.
52
00:04:07,296 --> 00:04:08,422
There ain't much
to this place.
53
00:04:08,497 --> 00:04:10,158
Okay. See you at 5:00.
54
00:04:19,108 --> 00:04:20,405
Oh!
55
00:04:20,476 --> 00:04:22,706
Thought you'd be
out and about by now.
56
00:04:23,712 --> 00:04:26,044
I've been trying
to find my binoculars.
57
00:04:26,115 --> 00:04:28,345
They're right
where I put them.
58
00:04:31,854 --> 00:04:33,446
Well, that's not
where I keep them.
59
00:04:33,522 --> 00:04:34,750
Well,
that's where I keep them.
60
00:04:34,823 --> 00:04:36,620
That's where they
ought to be kept.
61
00:04:36,692 --> 00:04:39,627
You can't be too careful
living at the beach with
this damp air
62
00:04:39,695 --> 00:04:40,821
and all the rust and rot.
63
00:04:40,896 --> 00:04:42,887
How's your boy, Viola?
Oh!
64
00:04:43,565 --> 00:04:45,590
He's doing as well
as can be expected.
65
00:04:45,667 --> 00:04:48,067
Leonard's very sensitive,
you know.
66
00:04:48,403 --> 00:04:51,668
It's a big
shock to his system,
getting beat up like that.
67
00:04:52,007 --> 00:04:54,840
You know, he only went to
that there massage parlor
68
00:04:54,910 --> 00:04:57,606
to talk young
Danny Tortorello
into going home.
69
00:04:57,679 --> 00:04:58,839
Next thing they say,
70
00:04:58,914 --> 00:05:02,111
Leonard's out in the sidewalk
yelling all kinds of
obscenities
71
00:05:02,184 --> 00:05:03,913
at some man
he don't even know.
72
00:05:03,986 --> 00:05:05,180
Oh, isn't that awful?
73
00:05:05,254 --> 00:05:06,721
The streets ain't
even safe anymore.
74
00:05:06,788 --> 00:05:08,915
Hey, Sonny,
did you hear about Leonard?
75
00:05:08,991 --> 00:05:10,049
Yeah, yeah.
76
00:05:10,125 --> 00:05:12,286
Viola,
are you going to keep
my binoculars in there?
77
00:05:12,361 --> 00:05:13,953
That's where I keep them.
78
00:05:14,029 --> 00:05:16,463
I said to him this morning,
I said,
79
00:05:16,532 --> 00:05:19,000
''Leonard,
you don't even have to
think about looking for work,
80
00:05:19,067 --> 00:05:21,365
''not until you get
your strength back.''
81
00:05:21,436 --> 00:05:22,494
He don't feel right,
you know,
82
00:05:22,571 --> 00:05:24,334
sitting around watching TV.
83
00:05:24,840 --> 00:05:26,967
That boy never
thinks about his health.
84
00:05:27,042 --> 00:05:29,704
Well, anyway,
I'm glad he's better.
85
00:05:29,778 --> 00:05:31,143
Only not that much better.
86
00:05:31,213 --> 00:05:32,646
Bye-bye, Viola.
87
00:05:33,649 --> 00:05:34,946
Rust and rot.
88
00:05:35,017 --> 00:05:37,508
Oh, she don't mean nothing.
That's just her way.
89
00:05:43,792 --> 00:05:45,453
OFFICER: Hold it.
Stay where you are.
90
00:05:47,062 --> 00:05:49,030
What is it with today?
91
00:05:49,998 --> 00:05:52,091
We want to hear
about last night,
Rockford.
92
00:05:52,167 --> 00:05:54,727
I know this may come
as a blow to your ego,
Lieutenant,
93
00:05:54,803 --> 00:05:56,566
but I don't care what
you want to hear about.
94
00:05:56,638 --> 00:05:59,698
I have nothing to say
till my lawyer gets here.
95
00:05:59,775 --> 00:06:02,505
You ever consider
it might be to your
benefit to cooperate?
96
00:06:02,578 --> 00:06:05,069
What do I get?
A gold star on
my rap sheet?
97
00:06:05,380 --> 00:06:07,109
Okay, Rockford,
you play it any
way you want.
98
00:06:07,182 --> 00:06:08,979
But I know
where you were,
I know what happened.
99
00:06:09,051 --> 00:06:11,144
All I'm looking for is a why.
100
00:06:11,220 --> 00:06:13,586
And I got you nailed
down on this one, buddy.
101
00:06:13,655 --> 00:06:15,714
I'm going to push it
for all it's worth.
102
00:06:19,828 --> 00:06:21,489
What's the matter with you?
103
00:06:21,563 --> 00:06:23,360
You know
Diehl doesn't like you.
104
00:06:23,432 --> 00:06:25,491
Why do you keep
making it worse?
105
00:06:26,034 --> 00:06:29,902
Jimbo,
all he wants to know is,
where were you last night?
106
00:06:29,972 --> 00:06:32,736
What is it gonna hurt
to answer the question?
107
00:06:32,808 --> 00:06:34,537
Hey, come on, Dennis.
108
00:06:34,610 --> 00:06:37,272
What is this, huh?
Good cop, bad cop?
109
00:06:37,346 --> 00:06:39,541
Diehl goes
slamming out of here
and you turn on the charm.
110
00:06:39,615 --> 00:06:42,675
I'm supposed to
start answering and I
don't even know why I'm here?
111
00:06:42,751 --> 00:06:44,412
Am I your friend?
Oh!
112
00:06:46,955 --> 00:06:48,752
You're taking a long time
to answer that.
113
00:06:48,824 --> 00:06:50,052
You're my friend.
114
00:06:50,125 --> 00:06:52,286
Then where were
you last night?
Home.
115
00:06:52,361 --> 00:06:54,192
Doing what?
Looking for my binoculars.
116
00:06:54,263 --> 00:06:56,561
Alone?
No, I organized
a search party.
117
00:06:56,632 --> 00:06:57,621
Of course, I was alone.
118
00:06:57,699 --> 00:06:59,860
Any calls
come in to verify
that's where you were?
119
00:06:59,935 --> 00:07:01,527
No, and why do
I have to verify?
120
00:07:01,603 --> 00:07:03,195
Because it's a lousy alibi.
121
00:07:03,272 --> 00:07:04,330
For what?
122
00:07:06,642 --> 00:07:07,802
Hi, Jim.
Hi.
123
00:07:08,477 --> 00:07:11,173
Has my client
been informed of
the charges against him?
124
00:07:11,246 --> 00:07:12,873
No.
We haven't filed any
charges against him yet.
125
00:07:12,981 --> 00:07:14,949
You haven't informed
him of the charges?
126
00:07:15,017 --> 00:07:18,748
I suppose
you've also neglected to
inform him of his rights.
127
00:07:19,321 --> 00:07:21,983
If you can give us
an accounting of your
whereabouts last night,
128
00:07:22,057 --> 00:07:24,787
along with a reliable
witness to back you up...
129
00:07:26,995 --> 00:07:28,223
That's what I thought.
130
00:07:28,297 --> 00:07:30,162
What was your relationship
with Robert Reidy?
131
00:07:30,232 --> 00:07:31,221
Who?
Don't answer that.
132
00:07:31,300 --> 00:07:33,666
Business? Personal?
Don't answer that.
133
00:07:35,470 --> 00:07:37,370
A relationship did exist.
134
00:07:38,173 --> 00:07:40,073
We'll find out what it was.
135
00:07:43,078 --> 00:07:45,239
You recognize that, Rockford?
Don't answer that.
136
00:07:45,881 --> 00:07:47,712
He doesn't have to.
137
00:07:47,783 --> 00:07:51,275
It's the murder weapon
used to kill Robert Reidy
in his gas station last night.
138
00:07:51,353 --> 00:07:53,378
We traced it
to Mr. Rockford.
139
00:07:53,455 --> 00:07:55,389
He has got his
fingerprints all over it.
140
00:07:55,457 --> 00:07:57,755
I'd call that probable cause,
Miss Davenport.
141
00:08:00,462 --> 00:08:01,690
Book him!
142
00:08:06,501 --> 00:08:10,528
ROCKFORD: Well,
sure wanna thank you
for going bail, Rocky.
143
00:08:10,605 --> 00:08:13,335
I don't think
I could have eaten
another county meal.
144
00:08:14,042 --> 00:08:15,270
Where'd you get
the five grand?
145
00:08:15,344 --> 00:08:16,834
ROCKY: Oh, I got it.
Where?
146
00:08:16,912 --> 00:08:19,142
I took out a second
mortgage on my house.
147
00:08:19,214 --> 00:08:21,011
Oh, Rocky, I'm sorry.
148
00:08:21,083 --> 00:08:22,243
Well, it ain't your fault.
149
00:08:22,317 --> 00:08:24,649
This is one time I can say
it ain't your fault.
150
00:08:24,720 --> 00:08:26,915
I'll see you get it back,
somehow.
151
00:08:26,988 --> 00:08:29,320
You know that
Lieutenant Diehl,
he never did like you.
152
00:08:29,391 --> 00:08:31,382
I'll bet he's the one
who got you in this thing.
153
00:08:31,460 --> 00:08:33,985
Diehl didn't
have any alternative.
Neither did the judge.
154
00:08:34,062 --> 00:08:35,825
They do have
probable cause.
155
00:08:35,897 --> 00:08:37,091
I don't care what they got.
156
00:08:37,165 --> 00:08:38,564
Jimmy never killed nobody.
157
00:08:38,633 --> 00:08:40,123
Jimmy's gun did.
158
00:08:40,802 --> 00:08:42,201
He hasn't been indicted,
Rocky.
159
00:08:42,270 --> 00:08:43,635
That was just
an arraignment.
160
00:08:43,705 --> 00:08:45,900
If we can prove that
the gun was stolen...
161
00:08:45,974 --> 00:08:48,340
The only way
you're gonna do that
is to find out who took it.
162
00:08:48,410 --> 00:08:49,536
Any ideas?
163
00:08:49,811 --> 00:08:50,869
Viola.
164
00:08:50,946 --> 00:08:52,140
Who's Viola?
165
00:08:52,214 --> 00:08:53,545
That don't make
any sense.
166
00:08:53,615 --> 00:08:56,083
Why would Viola
want your gun?
I don't know.
167
00:08:56,151 --> 00:08:59,177
But she had a key,
she had access to
that trailer.
168
00:08:59,254 --> 00:09:01,950
That gun's been
in my cookie jar
for a long time.
169
00:09:02,023 --> 00:09:04,617
Well, I can't
hardly wait to hear
you explain that in court.
170
00:09:04,693 --> 00:09:06,524
And where did you keep
the weapon, Mr. Rockford?
171
00:09:06,595 --> 00:09:08,062
In my cookie jar.
172
00:09:08,130 --> 00:09:09,461
You think
I will be indicted?
173
00:09:09,531 --> 00:09:11,362
I think
there's a possibility.
174
00:09:11,433 --> 00:09:12,457
Who's Viola?
175
00:09:12,534 --> 00:09:16,300
Oh, she's a very fine woman
who's got no reason on earth
to take Jim's gun.
176
00:09:16,371 --> 00:09:17,395
Oh, yeah?
177
00:09:17,472 --> 00:09:19,406
Yeah, well, look,
178
00:09:19,474 --> 00:09:23,069
now what if Viola happened
to mention it to Leonard
and he took it, huh?
179
00:09:23,145 --> 00:09:25,306
She said herself he's
always getting into trouble.
180
00:09:25,380 --> 00:09:26,574
Of course,
it's never his fault.
181
00:09:26,648 --> 00:09:28,411
Now somebody beat him up
last week.
182
00:09:28,483 --> 00:09:29,507
What if it was Reidy
183
00:09:29,584 --> 00:09:31,381
and what if Leonard
decided to even the score?
184
00:09:31,453 --> 00:09:32,750
What if? What if?
185
00:09:32,821 --> 00:09:34,152
Give me the keys
to the truck.
186
00:09:34,222 --> 00:09:35,246
What for?
187
00:09:35,323 --> 00:09:36,620
Give me the keys!
188
00:09:39,294 --> 00:09:40,818
What are you going to do?
189
00:09:40,896 --> 00:09:43,831
I'm going to go
have a little chat
with Viola and Leonard.
190
00:09:44,199 --> 00:09:45,598
Who's Leonard?
191
00:10:06,488 --> 00:10:08,752
LEONARD: Ma,
somebody's at the door.
192
00:10:08,824 --> 00:10:10,257
Yeah?
193
00:10:10,325 --> 00:10:12,759
You must be Leonard.
Yeah. Who are you?
194
00:10:12,828 --> 00:10:15,729
I'm Jim Rockford.
I just wanted to...
Wait a minute.
Wait a minute.
195
00:10:15,797 --> 00:10:17,697
Ma!
I would have
got it, honey.
196
00:10:17,766 --> 00:10:19,757
Now you're supposed
to be resting.
197
00:10:19,835 --> 00:10:21,200
Yeah. Fat chance.
198
00:10:21,837 --> 00:10:23,896
Oh. They let you out, huh?
199
00:10:23,972 --> 00:10:25,030
Well, for the time being.
200
00:10:25,106 --> 00:10:27,700
I didn't know
whether I was supposed
to come this week or not.
201
00:10:27,776 --> 00:10:29,141
They put you
back in jail,
202
00:10:29,211 --> 00:10:30,769
you better let
the office know.
203
00:10:30,846 --> 00:10:32,905
Viola...
I'll be frank with you,
Mr. Rockford.
204
00:10:32,981 --> 00:10:35,472
I don't much like what
went on there the other day.
205
00:10:35,550 --> 00:10:37,040
And I think
I got a right to know
206
00:10:37,118 --> 00:10:38,517
how come they hauled you
off like that.
207
00:10:38,587 --> 00:10:41,715
A man named
Robert Reidy was shot
to death with my gun...
208
00:10:43,058 --> 00:10:45,322
I don't know anybody
named Robert Reidy.
209
00:10:45,393 --> 00:10:47,384
Do you?
No, sir, I don't.
210
00:10:47,929 --> 00:10:49,897
And I don't like the way
that come out sounding.
211
00:10:49,965 --> 00:10:52,297
Well, does Leonard know him?
Leonard?
212
00:10:52,434 --> 00:10:54,231
Viola, I'm in
a lot of trouble.
213
00:10:54,302 --> 00:10:56,133
Now I gotta find out
what happened to my gun.
214
00:10:56,204 --> 00:10:58,866
Why, I took it, of course.
You did?
215
00:10:58,940 --> 00:11:00,874
Ain't that what you
come out here thinking?
216
00:11:00,942 --> 00:11:02,341
Oh, it ain't the first time.
217
00:11:02,410 --> 00:11:04,935
Something gets broke,
something turns up missing,
218
00:11:05,013 --> 00:11:06,537
Viola must have done it.
219
00:11:06,615 --> 00:11:07,980
I never say boo to that.
220
00:11:08,049 --> 00:11:10,017
I never say
one single word.
221
00:11:10,085 --> 00:11:11,643
Folks' gonna think
what they wanna think.
222
00:11:11,720 --> 00:11:14,052
But I got no intention
of letting you stand there
223
00:11:14,122 --> 00:11:15,350
saying that me
and Leonard killed
224
00:11:15,423 --> 00:11:17,254
some man
we never even heard of,
225
00:11:17,325 --> 00:11:18,849
with a gun
we never even seen.
226
00:11:18,927 --> 00:11:20,827
Well,
you must have seen it
when you were cleaning.
227
00:11:20,896 --> 00:11:23,865
I keep it
right in the...
I told you I never
seen it and I never!
228
00:11:23,932 --> 00:11:25,832
I wouldn't have
no cause to see it.
229
00:11:25,901 --> 00:11:27,334
You ask anybody
that knows me.
230
00:11:27,402 --> 00:11:30,667
I never ate
a store-bought
cookie in my whole life.
231
00:11:31,106 --> 00:11:33,097
Well, now, strange
you should say that,
Viola,
232
00:11:33,174 --> 00:11:34,903
'cause that's just
where I keep my gun.
233
00:11:34,976 --> 00:11:37,137
In with the store-bought
cookies.
234
00:11:41,715 --> 00:11:43,876
(PHONE RINGING)
235
00:11:49,690 --> 00:11:51,089
I got it.
236
00:11:53,794 --> 00:11:55,193
Sergeant Becker.
237
00:11:55,262 --> 00:11:57,355
Hi, Dennis, it's...
I know who it is.
238
00:11:57,431 --> 00:11:59,194
What's the matter with you,
calling me here?
239
00:11:59,266 --> 00:12:00,699
Relax, will you?
240
00:12:00,768 --> 00:12:02,759
They don't know
who you're talking to.
241
00:12:02,836 --> 00:12:04,633
I got it, Billings.
242
00:12:05,039 --> 00:12:06,563
Okay, Sarge.
243
00:12:07,007 --> 00:12:09,532
Nothing but ears
in this joint.
244
00:12:09,610 --> 00:12:10,907
Can you tell me one thing?
245
00:12:10,978 --> 00:12:12,570
It depends.
246
00:12:12,646 --> 00:12:14,375
Boy, you're all cooperation.
247
00:12:14,448 --> 00:12:17,940
Would it violate
departmental standards to
tell me if there's any kind of
248
00:12:18,018 --> 00:12:20,782
investigation going on?
Or am I it?
249
00:12:20,854 --> 00:12:22,185
It was your gun.
250
00:12:22,256 --> 00:12:24,224
You're not even looking
for anyone else?
251
00:12:24,291 --> 00:12:28,660
Lieutenant DiehI's trying to
prove a relationship between
you and Reidy.
252
00:12:28,729 --> 00:12:29,787
There wasn't any.
253
00:12:29,863 --> 00:12:32,058
Then you've got
nothing to worry about.
254
00:12:33,334 --> 00:12:35,302
I'm out five grand
in bail money,
255
00:12:35,369 --> 00:12:37,030
Beth thinks there
may be an indictment,
256
00:12:37,104 --> 00:12:39,163
what do you mean
I've got nothing
to worry about?
257
00:12:39,239 --> 00:12:41,139
You didn't know the guy,
right?
258
00:12:41,208 --> 00:12:44,700
Well, it was an execution
type killing. Very personal.
259
00:12:44,778 --> 00:12:46,040
We know
it wasn't a robbery
260
00:12:46,113 --> 00:12:48,274
because
who wants to holdup
a gas station at night?
261
00:12:48,349 --> 00:12:49,475
There's nothing there.
262
00:12:49,550 --> 00:12:50,847
Where's the station?
263
00:12:50,918 --> 00:12:53,443
Do yourself a favor,
stay out of it.
264
00:12:53,587 --> 00:12:55,521
First I have
to get out of it.
265
00:12:57,324 --> 00:12:59,815
Reidy's Ready-Serve
on Cahuenga.
266
00:13:19,113 --> 00:13:20,774
Very well.
267
00:13:21,649 --> 00:13:24,584
Very nice. Very nice.
268
00:13:25,319 --> 00:13:26,786
It's a gas station.
269
00:13:26,987 --> 00:13:29,979
Yeah, good location.
Lot of commuter traffic.
270
00:13:30,057 --> 00:13:32,048
You know,
just as a matter of policy,
271
00:13:32,126 --> 00:13:34,253
let's say that
I'm not a regular,
272
00:13:34,328 --> 00:13:36,853
you know,
let's say you've
never seen me before.
273
00:13:36,930 --> 00:13:39,057
I never seen you before.
274
00:13:39,133 --> 00:13:42,466
I come in here, cold, right?
Would you do the windshield,
275
00:13:42,536 --> 00:13:44,003
and ask to check
under the hood?
276
00:13:44,071 --> 00:13:46,403
What is this?
Some kinda poll...
Would you?
277
00:13:46,473 --> 00:13:47,963
Well, yeah, but...
Good, good.
278
00:13:48,042 --> 00:13:49,805
Now that's where your
repeat business comes in.
279
00:13:49,877 --> 00:13:51,538
That's good
customer relations.
280
00:13:51,612 --> 00:13:54,012
How long you been
with the firm, Brian?
281
00:13:54,081 --> 00:13:55,514
I've been here a while.
282
00:13:55,582 --> 00:13:56,640
What is it you want, pal?
283
00:13:56,717 --> 00:13:58,776
Well, I just want
to see for myself
284
00:13:58,852 --> 00:14:01,787
if this is the all-fired
good deal Leonard said it was.
285
00:14:02,389 --> 00:14:03,720
So far...
286
00:14:04,058 --> 00:14:05,958
Of course I'm not going
to make any quick decisions
287
00:14:06,026 --> 00:14:08,392
till I get a good chance
to look at the books.
288
00:14:08,729 --> 00:14:10,026
You're gonna
buy the place?
289
00:14:10,097 --> 00:14:11,223
Oh, no.
290
00:14:11,298 --> 00:14:13,823
I just kind of
looking it over,
looking it over.
291
00:14:17,237 --> 00:14:18,704
Well...
292
00:14:19,640 --> 00:14:21,301
Do a little hunting,
do you?
293
00:14:21,375 --> 00:14:23,172
Oh, no,
this don't belong to me.
294
00:14:23,243 --> 00:14:24,676
This was Mr. Reidy's.
295
00:14:24,745 --> 00:14:27,179
I was just keeping it
cleaned up, you know?
296
00:14:27,748 --> 00:14:29,215
Listen, you want me
to show you around?
297
00:14:29,283 --> 00:14:31,444
Well,
maybe a quick
once-over, yeah.
298
00:14:33,053 --> 00:14:35,351
Mr. Reidy didn't
do too much hunting.
299
00:14:35,422 --> 00:14:37,356
He was into target
practice mostly, I think.
300
00:14:37,424 --> 00:14:39,449
Skeets, stuff like that.
301
00:14:42,396 --> 00:14:44,421
We got a real good
service department.
302
00:14:44,498 --> 00:14:46,557
Sam, over here,
he's the head of it.
303
00:14:46,867 --> 00:14:48,232
Robert Reidy
in this group?
304
00:14:48,302 --> 00:14:49,894
Yeah, he's in there
somewhere.
305
00:14:49,970 --> 00:14:51,403
Sam's really good.
306
00:14:51,472 --> 00:14:53,337
Now I could
introduce you
if you like.
307
00:14:53,407 --> 00:14:55,773
Unless you're planning on
bringing your own people
in with you.
308
00:14:55,843 --> 00:14:57,777
Was Reidy
in the Fifth RCT?
309
00:14:57,845 --> 00:14:58,971
RCT?
310
00:14:59,046 --> 00:15:01,378
Yeah. Regimental Combat Team.
I don't know.
311
00:15:01,448 --> 00:15:03,746
That's before my time.
That's Korea.
312
00:15:04,818 --> 00:15:08,254
Listen. You wanna meet Sam?
No. No, some other time.
313
00:15:11,325 --> 00:15:13,486
I was supposed to
meet Leonard here,
314
00:15:13,560 --> 00:15:16,688
but knowing Leonard,
he's always late.
315
00:15:17,397 --> 00:15:19,365
I really don't have
time to wait for him.
316
00:15:19,433 --> 00:15:21,663
So why don't you
tell him I showed up?
317
00:15:21,735 --> 00:15:23,635
And that we'll be
in touch, all right?
318
00:15:23,704 --> 00:15:25,331
Leonard?
Yeah. Leonard Wenke.
319
00:15:25,839 --> 00:15:27,170
Well, you are
bound to know him.
320
00:15:27,241 --> 00:15:28,606
I mean, he is
a good friend
of Mr. Reidy's.
321
00:15:28,675 --> 00:15:31,735
Leonard's the one who told me
the station was on the market.
322
00:15:31,812 --> 00:15:32,870
Never heard of him.
323
00:15:32,946 --> 00:15:35,744
Of course I didn't know
many of Mr. Reidy's friends.
324
00:15:35,816 --> 00:15:36,840
Except Mr. Chalco.
325
00:15:36,917 --> 00:15:38,544
He runs that cycle shop
up the street.
326
00:15:38,619 --> 00:15:41,918
Oh, they was real tight.
All the time back and forth.
327
00:15:41,989 --> 00:15:44,014
But Leonard...
Yeah, well,
it don't matter.
328
00:15:44,091 --> 00:15:46,685
You know, knowing Leonard,
he might not even show up
at all.
329
00:15:46,760 --> 00:15:48,557
Hey, Brian,
you've been a big help.
330
00:15:48,629 --> 00:15:49,994
Anytime, pal.
331
00:16:01,175 --> 00:16:03,541
(SIREN WAILING)
332
00:16:12,853 --> 00:16:15,117
I'll be with you
just a moment.
Right.
333
00:16:22,930 --> 00:16:25,865
Well, listen,
you boys just
take your time.
334
00:16:25,933 --> 00:16:28,060
I mean,
the longer you look,
the more sure you will be
335
00:16:28,135 --> 00:16:30,228
you'll not get
a better deal than that.
336
00:16:30,304 --> 00:16:34,070
If you got any questions,
well, you just give me
a holler.
337
00:16:38,512 --> 00:16:40,173
They ain't gonna
buy anything.
338
00:16:40,981 --> 00:16:44,417
You know, I get their kind
in here a dozen times a day.
339
00:16:44,484 --> 00:16:46,315
Yeah, well,
I was looking
for Mr. Chalco.
340
00:16:46,386 --> 00:16:48,081
Well, you found him.
And you got my attention, too.
341
00:16:48,155 --> 00:16:49,952
But I got to
keep my eye on
them two out there.
342
00:16:50,023 --> 00:16:51,923
If I don't,
they will have that thing
stripped down in five minutes
343
00:16:51,992 --> 00:16:53,425
and there's not a thing
I can do about it.
344
00:16:53,493 --> 00:16:54,687
If I ask them to leave,
345
00:16:54,761 --> 00:16:56,251
they'd start bellowing
about their civil rights.
346
00:16:56,330 --> 00:16:57,991
What about my civil rights,
that's what I'd like to know.
347
00:16:58,065 --> 00:16:59,896
Yeah, well, my name
is Taggart, Mr. Chalco.
348
00:16:59,967 --> 00:17:01,059
Happy knowing you,
Mr. Taggart.
349
00:17:01,134 --> 00:17:02,999
You know,
I don't know
where they come from.
350
00:17:03,070 --> 00:17:04,367
You can hear them coming,
351
00:17:04,438 --> 00:17:06,633
you can see them coming,
you can smell them coming.
352
00:17:06,707 --> 00:17:09,073
Yeah, well. Look,
Mr. Chalco, I was...
353
00:17:09,142 --> 00:17:11,542
Listen, you boys
come back any time here.
354
00:17:14,248 --> 00:17:16,182
If they are figuring on
knocking this place over
355
00:17:16,250 --> 00:17:17,911
they're in for
one big surprise.
356
00:17:17,985 --> 00:17:20,510
I have got
more burglar alarms
here than I got bikes.
357
00:17:21,588 --> 00:17:23,215
Well, listen,
what can I do for you?
358
00:17:23,290 --> 00:17:24,484
If you don't see it,
just ask for it.
359
00:17:24,558 --> 00:17:26,924
Well,
I'm not in the market
for a bike right now.
360
00:17:26,994 --> 00:17:29,622
But what I do have is
a business proposition.
361
00:17:29,997 --> 00:17:33,262
You mean, you're selling?
Well, why didn't you say so?
362
00:17:33,333 --> 00:17:34,857
I got no time to...
363
00:17:34,935 --> 00:17:38,234
For something
that stands a chance to
make us both some money, huh?
364
00:17:38,305 --> 00:17:40,364
Give you a good image
and promote
365
00:17:40,440 --> 00:17:42,305
good community relations,
huh?
366
00:17:42,376 --> 00:17:44,742
See, I've been checking out
Reidy's Ready-Serve.
367
00:17:44,811 --> 00:17:46,574
And, well,
it's not official yet
368
00:17:46,647 --> 00:17:48,581
but you maybe
looking at the new owner.
369
00:17:48,649 --> 00:17:50,776
You bought
Bob's old place?
370
00:17:50,851 --> 00:17:52,978
Just how's that supposed
to make me money?
371
00:17:53,053 --> 00:17:56,079
Well, that's because
I happen to be a firm
believer in tub-thumping.
372
00:17:56,156 --> 00:17:57,623
Huh?
Publicity.
373
00:17:57,691 --> 00:17:59,158
The squeaky wheel
gets the grease
374
00:17:59,226 --> 00:18:01,888
and the high profile company
gets the higher profits.
375
00:18:02,396 --> 00:18:05,627
Now what I propose
is a publicity tie-in
376
00:18:05,699 --> 00:18:08,065
between your cycle shop
and my gas station.
377
00:18:08,135 --> 00:18:09,659
I don't think
I could afford...
378
00:18:09,736 --> 00:18:11,829
Now hear me out,
hear me out, huh?
379
00:18:11,905 --> 00:18:14,430
I'm talking
about a minimal
financial outlay
380
00:18:14,508 --> 00:18:15,702
and maximum results.
381
00:18:15,776 --> 00:18:17,471
Now I know
this kind of thing works.
382
00:18:17,544 --> 00:18:19,876
I used it
in my flagship
operation in Modesto.
383
00:18:19,947 --> 00:18:23,041
I used it in
Salinas, Fresno...
384
00:18:23,116 --> 00:18:25,175
Whoa, whoa, whoa,
wait just a minute.
385
00:18:25,252 --> 00:18:27,618
Used what?
Promotion.
386
00:18:27,921 --> 00:18:30,719
Look, let's say that
you and I went in together,
387
00:18:30,791 --> 00:18:33,658
and we sponsored
an enduro or motocross.
388
00:18:33,727 --> 00:18:36,059
Now I don't know what kind of
advertising budget you carry,
389
00:18:36,129 --> 00:18:39,098
but I know
this kind of thing
pays off in goodwill.
390
00:18:39,166 --> 00:18:41,828
Well, just how much
would I have to kick in?
391
00:18:41,902 --> 00:18:44,029
Oh, well,
we send out some flyers,
392
00:18:44,104 --> 00:18:45,537
now that doesn't cost much.
393
00:18:45,605 --> 00:18:50,099
And, then for the grand prize,
you could put up a year's
free service.
394
00:18:50,210 --> 00:18:51,973
Not including parts.
395
00:18:52,446 --> 00:18:56,212
And then I'll throw in
a year's free gas and oil.
396
00:18:56,283 --> 00:18:59,684
We will make
Chalco's Cycle Shop
and Reidy's Ready-Serve...
397
00:18:59,753 --> 00:19:02,244
Oh, oh, hey, I'm sorry.
I'm really sorry.
398
00:19:02,322 --> 00:19:04,517
(STUTTERING) About what?
399
00:19:04,591 --> 00:19:08,049
Oh, well,
you and Reidy
were good friends...
400
00:19:08,128 --> 00:19:10,562
Yeah, yeah, we did
go back quite a ways.
401
00:19:11,031 --> 00:19:14,364
He sure deserved better
than getting blown up
by some punk kid.
402
00:19:14,968 --> 00:19:17,402
Well, I mean,
It's always some punk kid.
Oh, yeah.
403
00:19:17,471 --> 00:19:19,302
Hey, Walt?
I'm busy right now.
404
00:19:19,573 --> 00:19:21,200
Don't let me hold you up.
405
00:19:21,274 --> 00:19:23,265
Hey, listen, I'll get
in touch with you later
406
00:19:23,343 --> 00:19:25,311
and we'll work out
the details.
Fine. Fine.
407
00:19:25,379 --> 00:19:27,438
Say, listen,
if you should
run into Leonard...
408
00:19:27,514 --> 00:19:29,311
Who?
Leonard Wenke?
409
00:19:29,716 --> 00:19:32,082
That name's
not familiar.
410
00:19:32,152 --> 00:19:35,087
Oh, really?
I thought he mentioned
that he was a friend of yours.
411
00:19:35,155 --> 00:19:37,214
No.
Hey, really,
it's not important.
412
00:19:37,290 --> 00:19:39,281
No.
Hey, I'll be talking
to you later, Walt.
413
00:19:39,359 --> 00:19:41,327
You betcha.
Take it easy.
414
00:19:43,463 --> 00:19:45,556
What were you doing
talking to that guy?
415
00:19:45,632 --> 00:19:50,092
Well, I mean,
he's taking over
Reidy's old place.
416
00:19:50,170 --> 00:19:52,730
The hell he is.
What's the matter with you?
We don't have enough trouble?
417
00:19:52,806 --> 00:19:54,671
What did he ask you?
What kind of questions?
418
00:19:54,741 --> 00:19:57,938
Well, look here,
all he wanted to do
is sponsor a motocross
419
00:19:58,011 --> 00:19:59,478
or something like that.
His name's Taggart.
420
00:19:59,546 --> 00:20:01,207
Rockford.
His name's Rockford!
421
00:20:01,281 --> 00:20:03,249
Does that mean
anything to you?
422
00:20:05,485 --> 00:20:06,713
Rockford?
423
00:20:07,054 --> 00:20:08,715
Better get on
the phone fast.
424
00:20:11,858 --> 00:20:13,849
The one who makes the mess
is the one who cleans it up.
425
00:20:13,927 --> 00:20:15,690
That's the way
I feel about it.
426
00:20:19,166 --> 00:20:21,430
Red-Eye Leader,
this is Red-Eye One.
427
00:20:21,501 --> 00:20:23,594
Uncle Julius
just picked up
the Christmas trees.
428
00:20:26,139 --> 00:20:29,131
ROCKFORD:
The kid at the gas station
never heard of Leonard Wenke.
429
00:20:29,209 --> 00:20:30,608
Chalco never heard of him.
430
00:20:30,677 --> 00:20:33,339
Well, maybe Leonard never
had nothing to do with it.
431
00:20:33,413 --> 00:20:36,473
Maybe. But Chalco said
some punk kid shot Reidy.
432
00:20:36,683 --> 00:20:38,241
Well,
that don't mean
it was Leonard.
433
00:20:38,318 --> 00:20:39,910
There's lots of punk kids.
434
00:20:39,986 --> 00:20:41,283
Yeah.
435
00:20:41,755 --> 00:20:44,053
Chalco's got a hate on
for anybody under 40.
436
00:20:44,124 --> 00:20:46,456
Hey, Sonny,
would you please
quit pacing up and down?
437
00:20:46,526 --> 00:20:49,051
I ain't gonna have no
nap left on my carpet.
438
00:20:49,129 --> 00:20:51,029
There isn't
any nap on it now.
439
00:20:52,099 --> 00:20:53,498
I don't know, Dad.
440
00:20:53,567 --> 00:20:55,501
It just doesn't
make any sense.
441
00:20:55,602 --> 00:20:58,196
The more I look,
the deeper I get
into this thing.
442
00:20:58,271 --> 00:21:01,434
You mean because
that Reidy fellow
once served in Korea?
443
00:21:01,508 --> 00:21:03,476
Yeah, in the Fifth RCT.
24th Division.
444
00:21:03,543 --> 00:21:05,875
I recognized the patch,
a Taro leaf.
445
00:21:06,513 --> 00:21:09,641
DiehI's been looking
for a connection
between me and Reidy.
446
00:21:09,716 --> 00:21:11,445
That's my old outfit.
447
00:21:11,551 --> 00:21:14,418
Well, there's 3,000
men in a battalion!
448
00:21:14,488 --> 00:21:16,319
That's close enough
for Diehl.
449
00:21:16,389 --> 00:21:18,414
I just hope
he doesn't find out.
450
00:21:18,625 --> 00:21:20,183
Would you
give me a lift home?
451
00:21:20,260 --> 00:21:22,592
Yeah.
What are you gonna do?
452
00:21:22,662 --> 00:21:23,788
I don't know.
453
00:21:23,864 --> 00:21:26,162
I got no leads,
I got nothing.
454
00:21:26,233 --> 00:21:29,669
Well,
they can't put you in jail
for something you didn't do.
455
00:21:29,736 --> 00:21:31,203
Isn't that what you said
456
00:21:31,271 --> 00:21:34,263
just before I spent those
fun-filled years in Quentin?
457
00:22:48,080 --> 00:22:50,605
(OFFICERS CHATTERING
ON POLICE RADIO)
458
00:22:50,683 --> 00:22:52,378
ROCKFORD: What a mess.
459
00:22:52,451 --> 00:22:54,112
You ought to
consider yourself lucky.
460
00:22:54,186 --> 00:22:55,346
Do you mind if I don't?
461
00:22:55,421 --> 00:22:58,322
If I'd wanted a skylight,
I would have had one put in.
462
00:22:58,390 --> 00:23:00,051
Who saved you the trouble?
463
00:23:00,125 --> 00:23:02,355
That's what you're
supposed to find out.
464
00:23:02,428 --> 00:23:05,420
Well, we know it happened
some time after you'd gone
to sleep.
465
00:23:05,497 --> 00:23:06,828
Can you pinpoint the time?
466
00:23:06,899 --> 00:23:09,925
My clock blew up
along with my bed,
my stereo...
467
00:23:10,002 --> 00:23:12,562
It's not so bad.
You had a little
fire damage,
468
00:23:12,638 --> 00:23:13,730
some water damage...
469
00:23:13,806 --> 00:23:15,501
Yeah.
Yeah, that's from
putting out the fire.
470
00:23:15,574 --> 00:23:17,940
Normal amount of damage
from concussion.
471
00:23:18,010 --> 00:23:20,478
What's normal about
a grenade in your bedroom?
472
00:23:20,546 --> 00:23:22,878
So, it's a mess.
Does that make you
feel better?
473
00:23:23,382 --> 00:23:24,474
Yeah.
474
00:23:24,550 --> 00:23:25,915
We're about through in here,
Sergeant.
475
00:23:25,985 --> 00:23:29,079
Yeah, what did you find out?
Enough to run through the lab.
476
00:23:29,154 --> 00:23:31,145
It was
a fragmentation grenade.
477
00:23:31,357 --> 00:23:32,449
Just a guess,
478
00:23:32,524 --> 00:23:34,458
but I'd say
surplus from Korea.
479
00:23:34,893 --> 00:23:35,882
Korea?
480
00:23:35,961 --> 00:23:37,724
Well, there's
only one difference
between the grenades
481
00:23:37,796 --> 00:23:41,163
they used in Korean War
and those that they used
in Nam.
482
00:23:41,233 --> 00:23:44,532
The fuse length
was shortened from
seven seconds to four.
483
00:23:45,738 --> 00:23:48,468
You couldn't have got out
of here in four seconds.
484
00:23:48,607 --> 00:23:49,733
I'll copy you the report.
485
00:23:49,808 --> 00:23:51,332
All right.
Thanks a lot.
486
00:23:51,410 --> 00:23:52,900
Any ideas?
487
00:23:52,978 --> 00:23:56,778
I spent yesterday
nosing around
Reidy's gas station.
488
00:23:56,849 --> 00:23:58,441
And I dropped in
on one of his friends.
489
00:23:58,517 --> 00:24:00,712
I didn't think
I turned up anything.
490
00:24:00,786 --> 00:24:03,346
But I must have made
somebody nervous.
Now who?
491
00:24:03,422 --> 00:24:04,980
Good Lord!
492
00:24:05,424 --> 00:24:07,483
I hope you don't
expect me to clean it up.
493
00:24:07,559 --> 00:24:10,585
After our little chat,
I didn't think you'd
show up.
494
00:24:10,796 --> 00:24:13,356
I don't walk off a job
without giving notice.
495
00:24:13,465 --> 00:24:15,660
I'm giving notice.
Fine.
496
00:24:15,734 --> 00:24:17,429
(PHONE RINGING)
497
00:24:19,371 --> 00:24:23,933
Hello. Oh, yeah,
yeah, he's right here.
498
00:24:24,009 --> 00:24:25,340
It's for you.
499
00:24:28,847 --> 00:24:29,973
Sergeant Becker.
500
00:24:30,049 --> 00:24:32,313
Oh, yeah, Mazursky.
Let me get something
to write it on.
501
00:24:34,153 --> 00:24:36,417
Yeah, go ahead.
How's Leonard?
502
00:24:36,522 --> 00:24:37,921
Keeping his nose clean.
503
00:24:37,990 --> 00:24:39,855
Which is more
than I can say for some.
504
00:24:39,925 --> 00:24:43,019
Seems
every time I'm out here,
so are half the cops in LA.
505
00:24:43,095 --> 00:24:44,995
What'd you do this time?
I ducked.
506
00:24:45,197 --> 00:24:46,789
BECKER: You got
a spelling on that?
507
00:24:47,032 --> 00:24:49,091
Maybe I can vacuum.
508
00:24:49,168 --> 00:24:50,726
I don't know.
The van don't show up.
509
00:24:50,803 --> 00:24:52,828
I gotta transfer
three times to get here.
510
00:24:52,905 --> 00:24:54,031
And now this.
511
00:24:54,106 --> 00:24:56,939
You don't have to worry
about changing the bed.
There isn't any.
512
00:24:58,877 --> 00:25:02,472
I got a name with that
plate number you gave me.
513
00:25:02,548 --> 00:25:04,778
Lee Ronstadt. Know him?
514
00:25:05,250 --> 00:25:06,877
Ask her if Leonard
knows him.
515
00:25:06,952 --> 00:25:09,580
He don't know
nobody named Lee.
516
00:25:09,655 --> 00:25:11,850
I know all of
Leonard's friends.
517
00:25:11,924 --> 00:25:13,255
You sure you got
the right number?
518
00:25:13,325 --> 00:25:16,692
U-99959.
Red panel truck.
519
00:25:17,196 --> 00:25:19,130
Well, I'm gonna
take a backup unit
and check him out.
520
00:25:19,198 --> 00:25:20,597
I'm going with you.
521
00:25:20,733 --> 00:25:22,860
Jim...
You do all the talking.
522
00:25:22,935 --> 00:25:24,562
I just want to see
what kind of guy
523
00:25:24,636 --> 00:25:27,230
drops a grenade
down a ventilating shaft.
524
00:25:27,306 --> 00:25:30,104
I'm gonna get dressed now,
Viola, if you don't mind.
525
00:25:30,175 --> 00:25:31,767
Big deal.
526
00:25:46,891 --> 00:25:48,358
O'Hanian,
you go around back.
527
00:25:48,426 --> 00:25:50,656
Billings,
you cover us from here.
Okay, Sarge.
528
00:25:50,728 --> 00:25:51,752
You get back in the car.
529
00:25:51,829 --> 00:25:53,854
ROCKFORD: Hey, I didn't
come all this way to
wait in the car.
530
00:25:53,931 --> 00:25:54,955
I won't get in your way.
531
00:25:55,032 --> 00:25:57,057
Suppose this guy Ronstadt
hands you another pineapple?
532
00:25:57,135 --> 00:25:58,796
You know how it's
going down, Dennis.
533
00:25:58,870 --> 00:26:00,235
He's going to
deny the whole thing.
534
00:26:00,304 --> 00:26:01,236
Maybe.
535
00:26:01,305 --> 00:26:03,773
But you let me handle it
and you keep your mouth shut.
536
00:26:03,841 --> 00:26:05,331
Would I interfere?
537
00:26:17,455 --> 00:26:18,888
Well, come on.
538
00:26:26,697 --> 00:26:29,063
Yeah?
I'm Sergeant Becker
from the Police Department.
539
00:26:29,133 --> 00:26:31,658
What do you want?
I'd like to speak
to Lee Ronstadt.
540
00:26:31,736 --> 00:26:33,465
I'm on hold.
What?
541
00:26:33,604 --> 00:26:37,506
I've been trying 20 minutes
to get through and now
I'm on hold.
542
00:26:37,775 --> 00:26:39,242
You better come in.
543
00:26:41,479 --> 00:26:43,310
(RAY CHATTERING ON RADIO)
544
00:26:43,381 --> 00:26:46,441
RAY.. ...wanted to make
a personal contribution
towards solving it, so...
545
00:26:46,517 --> 00:26:48,610
BILLY.. So I tore out
all the flowers.
546
00:26:48,719 --> 00:26:50,584
My wife like to kill me.
547
00:26:50,655 --> 00:26:52,122
Is Mr. Ronstadt at home?
548
00:26:52,190 --> 00:26:54,124
Shh.
Planted cactus instead.
549
00:26:54,826 --> 00:26:57,021
We got ourselves a garden
takes no water at all.
550
00:26:57,094 --> 00:26:58,152
Well, next to none.
551
00:26:58,229 --> 00:27:00,925
Ma'am, there are
some questions...
Just a minute.
552
00:27:00,998 --> 00:27:04,661
That was Billy of Pacoima
with his ideas on beating
the water shortage.
553
00:27:04,735 --> 00:27:06,032
Let's see who's up next.
554
00:27:06,103 --> 00:27:08,628
Hello, this is Ray Parton.
You're on the air.
555
00:27:08,706 --> 00:27:10,333
This is Lee Ronstadt.
556
00:27:10,408 --> 00:27:12,672
Come on, Lee, you're
not a first-time caller.
557
00:27:12,743 --> 00:27:15,576
You know
you're not supposed
to give your last name.
558
00:27:15,646 --> 00:27:19,173
And how about turning down
the radio so we don't get
any feedback?
559
00:27:19,250 --> 00:27:20,774
Yeah, okay, it's down.
560
00:27:20,852 --> 00:27:23,650
Now, you wanna know
what I think about
the water shortage, right?
561
00:27:23,721 --> 00:27:24,745
Right.
562
00:27:24,822 --> 00:27:26,687
There isn't any.
What do you mean,
there isn't any?
563
00:27:26,757 --> 00:27:29,590
Look, Ray,
I heard all about
your so-called drought.
564
00:27:29,660 --> 00:27:32,060
The fact is,
we got plenty of water.
565
00:27:32,129 --> 00:27:33,653
Is that so? Where?
566
00:27:33,731 --> 00:27:35,323
Okay,
I'll tell you where it is.
567
00:27:35,399 --> 00:27:38,061
We're selling it to the Arabs.
The who?
568
00:27:38,135 --> 00:27:39,727
The Arabs!
569
00:27:40,004 --> 00:27:41,904
They got nothing
but sand and money.
570
00:27:41,973 --> 00:27:43,406
Look, Lee,
get to the point.
571
00:27:43,474 --> 00:27:45,374
Listen,
if you were sitting
in the middle of a desert,
572
00:27:45,443 --> 00:27:47,138
what would you
be looking to import?
573
00:27:47,211 --> 00:27:49,304
Lee, you're pretty
off base today.
Water.
574
00:27:49,380 --> 00:27:52,178
And who suffers? We do.
575
00:27:52,250 --> 00:27:54,582
I can remember a time,
here in California,
576
00:27:54,652 --> 00:27:57,553
when we grew tomatoes
the size of cantaloupes,
577
00:27:57,622 --> 00:27:58,816
and cantaloupes the size of...
578
00:27:58,890 --> 00:28:00,915
That's a pretty flaky theory.
Who would sell our water?
579
00:28:00,992 --> 00:28:05,554
Well, it's them
bleeding hearts back
in Washington, that's who.
580
00:28:05,663 --> 00:28:07,426
Trying to keep
the whole world happy
581
00:28:07,498 --> 00:28:09,432
and to hell with
the American people.
582
00:28:09,901 --> 00:28:11,732
Well, I got
my sprinklers going,
583
00:28:11,802 --> 00:28:13,770
and I'm gonna
keep them going,
584
00:28:13,838 --> 00:28:16,204
and to hell with the Arabs.
585
00:28:18,442 --> 00:28:21,172
Okay, Sergeant,
what do you want?
586
00:28:21,312 --> 00:28:23,780
Are you Lee Ronstadt?
That's right.
587
00:28:23,848 --> 00:28:26,316
Is there a Mr. Ronstadt?
There was.
588
00:28:26,384 --> 00:28:28,215
Passed on eight years ago.
589
00:28:29,053 --> 00:28:31,078
Well,
we're investigating
a little incident that
590
00:28:31,155 --> 00:28:34,454
happened late last night
or early this morning
in the Malibu area.
591
00:28:34,525 --> 00:28:36,322
Do you own
a red panel truck?
592
00:28:36,394 --> 00:28:37,418
No.
593
00:28:37,495 --> 00:28:40,931
Well, we...
Sergeant Becker traced
the license plate to you.
594
00:28:41,032 --> 00:28:43,057
I own a white panel truck.
595
00:28:43,134 --> 00:28:44,328
Virgil bought it.
596
00:28:44,402 --> 00:28:47,030
When he went,
I didn't bother selling.
597
00:28:47,138 --> 00:28:48,867
Don't use it much,
but it comes in handy.
598
00:28:48,940 --> 00:28:51,807
Hauling things to Goodwill
and stuff like that.
599
00:28:52,043 --> 00:28:54,238
Were you in
the Malibu area last night?
600
00:28:54,312 --> 00:28:55,643
No. Neither was the truck.
601
00:28:55,713 --> 00:28:57,146
It was locked up
in the garage.
602
00:28:57,214 --> 00:28:58,772
Do you mind
if we have a look at it?
603
00:28:58,849 --> 00:29:01,079
Wouldn't mind,
but can't do it.
604
00:29:01,152 --> 00:29:04,087
Loaned it to my
sister-in-law this morning.
605
00:29:04,155 --> 00:29:07,056
She's moving to
Castaic with the kids.
606
00:29:07,124 --> 00:29:09,592
Would anyone else
have access to the truck?
607
00:29:09,760 --> 00:29:10,852
No.
608
00:29:11,028 --> 00:29:12,359
You live alone?
609
00:29:13,197 --> 00:29:14,789
My boy lives with me.
610
00:29:15,333 --> 00:29:16,493
Uh-oh.
611
00:29:16,567 --> 00:29:19,661
I learned my lesson
with Henry a long time ago.
612
00:29:19,737 --> 00:29:21,637
Gave him the keys,
he took the truck out,
613
00:29:21,706 --> 00:29:24,004
drove it around
some dry crick bed.
614
00:29:24,075 --> 00:29:28,239
It cost me close to $300
to get the insides put right.
615
00:29:28,312 --> 00:29:31,372
And that's
the first and last time
I ever let him drive it.
616
00:29:31,549 --> 00:29:33,540
Kids got no respect
for property.
617
00:29:33,618 --> 00:29:34,642
How old is the boy?
618
00:29:34,719 --> 00:29:35,708
32.
619
00:29:37,021 --> 00:29:38,682
Anyway,
Henry's not even in town.
620
00:29:38,756 --> 00:29:41,156
He's up at Sparks,
Nevada on vacation.
621
00:29:41,525 --> 00:29:44,494
You must have
got that license
plate number mixed up.
622
00:29:45,129 --> 00:29:47,290
Yeah. Well,
thanks a lot,
Mrs. Ronstadt.
623
00:29:47,365 --> 00:29:49,856
Aren't you going
to ask her about the...
No!
624
00:29:49,934 --> 00:29:52,402
You wouldn't happen to
have any hand grenades
around the house...
625
00:29:52,470 --> 00:29:54,404
Sorry for the trouble,
ma'am.
626
00:29:57,608 --> 00:29:59,166
Did you have
to ask her that?
627
00:29:59,243 --> 00:30:00,574
Does she look like
the kind of woman
628
00:30:00,645 --> 00:30:02,579
that got hand grenades
tucked under her hairnet?
629
00:30:02,647 --> 00:30:04,205
Well, I wasn't wrong
about the license plate,
630
00:30:04,281 --> 00:30:06,511
and I'm not too sure
about Henry, either.
631
00:30:06,584 --> 00:30:08,142
How long has he been
in Sparks?
632
00:30:08,219 --> 00:30:09,447
You didn't bother
to ask that.
633
00:30:09,520 --> 00:30:10,919
You're wrong, Jim, admit it.
634
00:30:10,988 --> 00:30:13,684
Oh, come on, Dennis,
are you going to take
the word of a woman
635
00:30:13,758 --> 00:30:16,226
who leaves her sprinklers
going full blast all day long
636
00:30:16,293 --> 00:30:18,523
just to get
even with the Arabs
for buying our water?
637
00:30:18,596 --> 00:30:21,064
So she's weird.
That doesn't mean
that she's lying.
638
00:30:21,599 --> 00:30:23,123
Go get, O'Hanian.
639
00:30:23,467 --> 00:30:25,833
Run her through
the computer, Dennis.
640
00:30:25,903 --> 00:30:27,370
And Henry, too.
And while you're at it,
641
00:30:27,438 --> 00:30:28,803
you might as well
punch out Reidy,
642
00:30:28,873 --> 00:30:31,000
and Chalco and Leonard
and Viola Wenke.
643
00:30:31,075 --> 00:30:33,566
You're taking that
servant of the people
thing a bit too far, buddy.
644
00:30:33,644 --> 00:30:35,509
Dennis,
you see that car?
I saw it when I came in.
645
00:30:35,579 --> 00:30:36,739
Now it's got
to belong to her.
646
00:30:36,814 --> 00:30:38,076
It's a two car family.
647
00:30:38,149 --> 00:30:39,639
Dennis,
look at the bumper.
648
00:30:39,717 --> 00:30:40,877
You see it?
649
00:30:40,951 --> 00:30:43,112
Now Reidy had
a bumper sticker
on his pickup.
650
00:30:43,187 --> 00:30:45,587
It's anti-gun control,
but it has the same feeling.
651
00:30:45,656 --> 00:30:47,351
Feeling?
What do you mean, feeling?
652
00:30:47,425 --> 00:30:49,757
Got a million bumper
stickers all over town.
653
00:30:49,827 --> 00:30:50,953
I'm telling you, Dennis,
654
00:30:51,028 --> 00:30:53,189
those people are connected
in someway or another
655
00:30:53,264 --> 00:30:55,232
and if you don't prove it,
I will.
656
00:31:01,939 --> 00:31:04,567
You're good at this
sort of stuff, Sonny,
but, me...
657
00:31:04,642 --> 00:31:06,075
Oh, you'll be fine, Dad.
658
00:31:06,143 --> 00:31:08,236
Just read what I wrote
down on the paper there.
659
00:31:08,312 --> 00:31:10,712
Well, supposing this fellow
here starts to ask me
some questions?
660
00:31:10,781 --> 00:31:12,305
Dad, I can't call him.
661
00:31:12,383 --> 00:31:15,216
He might
recognize my voice.
Now it's important.
662
00:31:15,286 --> 00:31:17,948
If Chalco admits that
he knows Lee Ronstadt,
663
00:31:18,022 --> 00:31:19,421
then I know
I'm on the right track.
664
00:31:19,490 --> 00:31:20,889
Well, all right, all right.
665
00:31:20,958 --> 00:31:22,789
But if I mess up,
don't you go yelling at me.
666
00:31:22,860 --> 00:31:24,589
You will be fine.
667
00:31:26,030 --> 00:31:28,225
CHALCO.. Chalco's Cycle Shop.
Hello.
668
00:31:28,432 --> 00:31:30,627
Mr. Chalco?
Yeah.
669
00:31:31,102 --> 00:31:35,129
This is Otto Brubaker
from Costa Mesa.
670
00:31:35,206 --> 00:31:38,175
Yeah. What can I do
for you, Mr. Brubaker?
671
00:31:38,242 --> 00:31:40,938
It's about this newspaper
that we're putting out.
672
00:31:41,011 --> 00:31:43,275
The Right On Target.
673
00:31:43,347 --> 00:31:46,908
That's sort of
a double meaning,
if you get the drift.
674
00:31:46,984 --> 00:31:48,281
Yeah, yeah. So?
675
00:31:48,352 --> 00:31:51,879
So, we're planning to
publish it once a month,
676
00:31:51,956 --> 00:31:53,821
to start with, that is.
677
00:31:53,891 --> 00:31:55,358
And what we're
aiming to do is,
678
00:31:55,426 --> 00:31:58,884
we want to
give you the news
right straight out.
679
00:31:58,963 --> 00:32:01,761
None of this here
left-wing glop like them
680
00:32:01,832 --> 00:32:03,857
present day newspapers
is doing.
681
00:32:04,568 --> 00:32:06,934
Are you looking
for a subscription?
682
00:32:07,004 --> 00:32:09,063
Oh, no.
No, no, no, no, sir.
683
00:32:09,140 --> 00:32:13,372
What we're looking to do
is to spread the news. Yes.
684
00:32:13,577 --> 00:32:16,273
Mrs. Lee Ronstadt
gave me your name.
685
00:32:16,347 --> 00:32:18,076
She said you'd be interested.
686
00:32:18,149 --> 00:32:19,810
Lee Ronstadt?
687
00:32:19,884 --> 00:32:23,581
Mmm, yes.
I had the pleasure of
meeting her and her son, Henry
688
00:32:23,654 --> 00:32:28,148
at the Stars
and Stripes Forever
meeting a few months ago.
689
00:32:28,225 --> 00:32:31,023
They're fine Americans,
them two, you betcha.
690
00:32:31,095 --> 00:32:34,531
Yeah, well, I mean
if Lee Ronstadt
is interested in it,
691
00:32:34,598 --> 00:32:36,361
I guess I would be, too.
Yeah.
692
00:32:37,101 --> 00:32:38,193
Fine. Fine.
693
00:32:38,269 --> 00:32:40,635
Well,
you will be getting
the first publication
694
00:32:40,704 --> 00:32:42,433
in just a couple of weeks
695
00:32:42,506 --> 00:32:45,771
and say, Mr. Chalco,
would you let me know
what you think of it, huh?
696
00:32:45,843 --> 00:32:46,867
Yeah, yeah.
697
00:32:46,944 --> 00:32:49,378
I'll do that, Mr. Brubaker.
Yes.
698
00:32:49,446 --> 00:32:50,435
Thanks for calling.
699
00:32:50,514 --> 00:32:52,448
Okay. So long.
700
00:32:53,150 --> 00:32:55,345
I knew it. I knew it.
701
00:32:57,521 --> 00:32:59,421
(RINGING)
702
00:33:16,507 --> 00:33:17,496
Yeah.
703
00:33:18,342 --> 00:33:19,775
ROCKFORD.. Dennis?
Where've you been?
704
00:33:19,844 --> 00:33:21,311
I've been trying
to get you all day.
705
00:33:21,378 --> 00:33:22,709
Didn't you get my messages?
706
00:33:22,780 --> 00:33:24,111
I got them.
707
00:33:24,715 --> 00:33:25,909
Listen,
why didn't you tell me
708
00:33:25,983 --> 00:33:28,213
that you were in the same
outfit with Reidy in Korea?
709
00:33:28,285 --> 00:33:29,343
How'd you find that out?
710
00:33:29,420 --> 00:33:31,354
I didn't.
Diehl found out.
711
00:33:31,422 --> 00:33:32,684
He gave it to the DA.
712
00:33:32,756 --> 00:33:35,190
Dennis,
there are 3,000
men in a battalion!
713
00:33:35,259 --> 00:33:37,352
That's close enough
for Diehl.
714
00:33:37,428 --> 00:33:39,760
I also
ran those names
through the computer.
715
00:33:39,830 --> 00:33:41,161
They came out clean,
unconnected.
716
00:33:41,232 --> 00:33:43,427
They don't even live
in the same parts of town.
717
00:33:43,500 --> 00:33:46,560
Yeah, well, I had
Rocky phone Chalco today.
718
00:33:46,637 --> 00:33:49,231
And he as much as
admitted he knew Ronstadt.
719
00:33:49,306 --> 00:33:51,536
As much as?
You're gonna have
to do better than that.
720
00:33:51,609 --> 00:33:54,009
Then get it for me.
Talk to him.
721
00:33:54,545 --> 00:33:57,639
Dennis, do you want
me to be indicted?
722
00:33:57,781 --> 00:33:59,840
All right.
I'll stop by the Cycle Shop
723
00:33:59,917 --> 00:34:02,408
the first thing when I
go in tomorrow morning,
all right?
724
00:34:02,486 --> 00:34:03,748
I'll meet you there.
725
00:34:03,821 --> 00:34:04,788
Wrong.
726
00:34:04,855 --> 00:34:06,413
I'll let you know
what I find out,
if anything.
727
00:34:06,490 --> 00:34:08,617
I gotta tell you this,
I don't buy it.
728
00:34:08,692 --> 00:34:10,592
As if there could
be some connection
729
00:34:10,661 --> 00:34:14,097
between
a motorcycle dealer
and a lady in a hairnet.
730
00:34:15,633 --> 00:34:17,100
(PHONE DISCONNECTING)
731
00:34:42,893 --> 00:34:44,622
Chalco said
you was supposed
to get him out of town.
732
00:34:44,695 --> 00:34:46,856
Chalco don't give orders,
he follows them.
733
00:34:46,931 --> 00:34:48,728
I'm Director of Ordnance.
734
00:34:48,799 --> 00:34:50,767
And shut up about Henry.
He's here to help.
735
00:34:50,834 --> 00:34:52,062
He's the reason
we're in this trouble.
736
00:34:52,136 --> 00:34:53,797
I should have let
Reidy go to the Feds.
737
00:34:53,871 --> 00:34:55,133
That wouldn't
have been a mess?
738
00:34:55,205 --> 00:34:56,467
He wasn't going
to the Feds.
739
00:34:56,540 --> 00:34:58,474
Every time Bob got
a couple a beers
under his belt,
740
00:34:58,542 --> 00:35:00,237
he started
talking that way.
He never done nothing.
741
00:35:00,311 --> 00:35:01,335
You had no call
to shoot him.
742
00:35:01,412 --> 00:35:03,141
Look, I'm tired
of hearing about it.
743
00:35:03,213 --> 00:35:04,339
All right.
744
00:35:04,415 --> 00:35:05,609
Henry should have
checked first.
745
00:35:05,683 --> 00:35:07,150
He made a mistake.
746
00:35:07,217 --> 00:35:10,709
It would have come down
to that sooner or later.
Reidy was weak.
747
00:35:10,788 --> 00:35:12,050
He was smart enough
not to go around
748
00:35:12,122 --> 00:35:14,215
killing people
with a gun belongs
to a private detective.
749
00:35:14,291 --> 00:35:16,088
I didn't know
he was a detective.
750
00:35:16,160 --> 00:35:17,991
That's the kind of thing
you're supposed to find out.
751
00:35:18,062 --> 00:35:19,654
Now, we got to
move all the stuff.
752
00:35:19,730 --> 00:35:21,288
It's done! That's it!
753
00:35:21,365 --> 00:35:22,730
That's not it, Lee.
754
00:35:22,800 --> 00:35:24,461
That phone call
Chalco got yesterday?
755
00:35:24,535 --> 00:35:26,332
Ten to one
it was someone
calling for Rockford.
756
00:35:26,403 --> 00:35:28,234
And Chalco goes ahead
and admits that he knows you.
757
00:35:28,305 --> 00:35:30,535
That ties Chalco to you,
that ties me to the both
of you,
758
00:35:30,607 --> 00:35:31,835
that ties up the whole thing!
759
00:35:31,909 --> 00:35:33,171
I'll take care of Rockford.
760
00:35:33,243 --> 00:35:34,437
With another
hand grenade?
761
00:35:34,511 --> 00:35:36,672
What's the matter
with a hand grenade?
The cops can't trace it.
762
00:35:36,747 --> 00:35:39,181
It didn't do the job,
that's what's wrong.
You missed.
763
00:35:39,249 --> 00:35:40,773
You missed
with a hand grenade.
764
00:35:40,851 --> 00:35:42,045
I won't miss next time.
765
00:35:42,119 --> 00:35:43,552
Stay out of it, Hank.
766
00:35:43,620 --> 00:35:45,019
You keep him out of it,
you hear?
767
00:35:45,089 --> 00:35:47,216
(HORN HONKING)
768
00:35:49,893 --> 00:35:51,520
How come Chalco's so late?
769
00:35:51,595 --> 00:35:55,122
Truck was overheating.
He probably had to pull
into a gas station.
770
00:35:55,199 --> 00:35:57,793
Now you boys are gonna
have to help him offload.
771
00:35:58,402 --> 00:36:00,097
He's got my whole
garage in there.
772
00:36:18,088 --> 00:36:20,818
(EXPLOSIONS)
773
00:37:02,332 --> 00:37:04,926
Well,
Walt always open by 8:00.
774
00:37:05,869 --> 00:37:07,427
I can't believe it.
775
00:37:07,504 --> 00:37:10,871
I just can't believe this,
man.
776
00:37:10,941 --> 00:37:11,930
I...
777
00:37:12,042 --> 00:37:13,236
You're sure
it was Mr. Chalco?
778
00:37:13,310 --> 00:37:14,538
Looks that way.
779
00:37:14,611 --> 00:37:16,579
He was observed
driving off in a truck
780
00:37:16,647 --> 00:37:18,046
early this morning.
781
00:37:18,515 --> 00:37:20,710
How many locks
you got here, anyway?
782
00:37:28,492 --> 00:37:30,426
(RINGING)
783
00:37:30,494 --> 00:37:31,927
Sergeant Becker.
784
00:37:31,995 --> 00:37:32,962
Hey, Dennis,
785
00:37:33,030 --> 00:37:34,998
do you know
how long I've been
waiting at Chalco's?
786
00:37:35,065 --> 00:37:36,726
You said you were
gonna be here early.
787
00:37:36,800 --> 00:37:38,427
I told you
I'd be in touch.
788
00:37:38,502 --> 00:37:40,561
Which is what
I've been trying to do.
789
00:37:40,637 --> 00:37:41,899
What's going on?
790
00:37:41,972 --> 00:37:44,941
A black and white and some
plainclothes men just
rolled in
791
00:37:45,008 --> 00:37:46,942
with Chalco's mechanic
in tow.
792
00:37:47,010 --> 00:37:49,877
Chalco had a little
accident this morning.
793
00:37:49,947 --> 00:37:51,141
What kind of an accident?
794
00:37:51,215 --> 00:37:52,739
He blew himself up.
795
00:37:53,150 --> 00:37:54,310
We still don't know
what he was doing
796
00:37:54,384 --> 00:37:57,217
driving around Canoga Park
with a truckload of dynamite.
797
00:37:57,287 --> 00:37:59,118
Dynamite?
Yeah.
798
00:37:59,189 --> 00:38:00,315
Don't know what set it off.
799
00:38:00,390 --> 00:38:01,982
Even if it was old
and starting to sweat,
800
00:38:02,059 --> 00:38:04,527
you know,
dynamite is pretty stable.
801
00:38:04,595 --> 00:38:07,063
And lucky he was out
in the boondocks when
it happened.
802
00:38:07,131 --> 00:38:09,531
Where did it happen?
I mean, exactly.
803
00:38:09,600 --> 00:38:13,001
A county access road
runs by the Zuckerman tract.
804
00:38:13,070 --> 00:38:14,037
Where's that?
805
00:38:14,104 --> 00:38:16,595
Nowhere.
It's nothing but
undeveloped property.
806
00:38:16,673 --> 00:38:17,605
Dennis!
807
00:38:17,674 --> 00:38:19,972
Van Owen off-ramp
and you hang a right.
808
00:38:20,043 --> 00:38:22,102
But there's nothing out there,
Jim.
809
00:38:22,179 --> 00:38:23,237
But get this.
810
00:38:23,313 --> 00:38:26,476
His wife said that they own
some property in Arrowhead.
811
00:38:26,550 --> 00:38:28,711
She said she didn't know
where he got the dynamite,
812
00:38:28,785 --> 00:38:31,345
only that they were gonna
blow out some tree stumps.
813
00:38:31,421 --> 00:38:33,821
Arrowhead?
By way of Canoga Park?
814
00:38:33,891 --> 00:38:35,552
I know, wrong direction.
815
00:38:35,759 --> 00:38:37,920
Lee Ronstadt
lives in the Valley.
816
00:38:37,995 --> 00:38:39,292
Not in Canoga Park.
817
00:38:39,363 --> 00:38:42,594
Look, do you think
she's going to admit
knowing Chalco anyway?
818
00:38:42,666 --> 00:38:44,634
We'll see
what turns up
at the cycle shop,
819
00:38:44,701 --> 00:38:46,168
we'll see what
turns up at the house.
820
00:38:46,236 --> 00:38:50,229
If anything
points to Mrs. Ronstadt,
then we'll see about that.
821
00:38:50,874 --> 00:38:52,398
Thanks.
822
00:39:26,710 --> 00:39:28,405
CLAMSHELL:
You see who it is?
823
00:39:28,512 --> 00:39:30,571
HANK: Rockford.
You sure?
824
00:39:51,368 --> 00:39:52,960
I wonder
what we should do.
825
00:39:53,036 --> 00:39:55,436
Nothing. Cops have
already been all over it.
826
00:39:55,505 --> 00:39:56,972
There's nothing to see.
827
00:39:57,040 --> 00:39:58,530
I don't know.
Red-Eye Leader said...
828
00:39:58,609 --> 00:40:00,907
Red-Eye Leader?
You always call her that.
829
00:40:00,978 --> 00:40:02,969
She's your mother!
She's Director of Ordnance.
830
00:40:24,868 --> 00:40:26,335
Okay.
831
00:40:26,403 --> 00:40:29,167
If he leaves,
we follow him.
We're supposed
to watch the field.
832
00:40:29,239 --> 00:40:30,706
We're supposed
to use our heads.
833
00:40:30,774 --> 00:40:33,208
Hank, you already
made that mistake twice.
834
00:40:33,277 --> 00:40:35,905
You're gonna shut up or
you're gonna go on report.
835
00:40:42,352 --> 00:40:43,410
There he goes.
836
00:40:52,929 --> 00:40:55,329
MAN: Zuckerman tract,
Canoga Park.
837
00:40:55,632 --> 00:40:56,929
Here it is.
838
00:41:00,604 --> 00:41:03,038
Of course,
I can only give you
the current owners.
839
00:41:03,106 --> 00:41:05,370
On a title search
you gonna have to go
to the Assessor's Office.
840
00:41:05,442 --> 00:41:08,673
Well,
I just want to know
who owns the land now.
841
00:41:09,813 --> 00:41:11,212
Here we are.
842
00:41:12,182 --> 00:41:13,444
It's quite
a large tract.
843
00:41:13,517 --> 00:41:17,510
It's been subdivided into
parcels of an acre,
acre and a half...
844
00:41:17,621 --> 00:41:19,782
Well, I can't tell
which parcel it is.
845
00:41:19,856 --> 00:41:22,086
Would it be possible
to give me all the names?
846
00:41:22,159 --> 00:41:24,389
Look, I don't
really have time...
It's important.
847
00:41:26,463 --> 00:41:29,455
Okay,
we got a Fridell,
Jerome and Lucille.
848
00:41:30,200 --> 00:41:32,065
Kelley,
Matthew and Eleanor...
849
00:41:32,135 --> 00:41:33,864
HANK: What's he want
at the Hall of Records?
850
00:41:33,937 --> 00:41:35,529
I mean,
what's he gonna
find out there?
851
00:41:35,605 --> 00:41:37,266
CLAMSHELL:
He come straight
from the field here.
852
00:41:37,341 --> 00:41:39,172
I mean,
what do you think
he's gonna find out?
853
00:41:39,242 --> 00:41:41,403
He's checking on
who owns that land.
854
00:41:41,978 --> 00:41:43,673
How long ago
did Lee buy it?
855
00:41:44,014 --> 00:41:45,174
She didn't buy it.
856
00:41:45,248 --> 00:41:46,476
Dad did.
857
00:41:46,950 --> 00:41:50,943
Which one? Come on, Hank,
she's been married five times.
858
00:41:51,822 --> 00:41:53,084
Virgil.
859
00:41:54,291 --> 00:41:56,657
We got a Ronstadt.
Virgil and Lee.
860
00:41:57,527 --> 00:41:59,188
Lynch, Winona...
861
00:41:59,963 --> 00:42:01,658
Was that it?
Winona Lynch?
Yeah, thanks.
862
00:42:01,732 --> 00:42:02,858
You got a pay phone
around here?
863
00:42:02,933 --> 00:42:04,366
Yeah, it's on the hallway.
864
00:42:18,382 --> 00:42:19,974
Sergeant Becker.
865
00:42:21,551 --> 00:42:23,849
I'd like to speak to
Sergeant Becker, please.
866
00:42:25,322 --> 00:42:26,812
How long ago?
867
00:42:27,391 --> 00:42:29,120
Do you know
when he'll be back?
868
00:42:30,560 --> 00:42:32,653
No, I have
to talk to him.
869
00:42:32,729 --> 00:42:35,789
Look, could you tell him
to call Jim Rockford?
He has my number.
870
00:42:36,133 --> 00:42:37,122
Thank you.
871
00:42:40,737 --> 00:42:42,364
There he is.
872
00:42:42,439 --> 00:42:43,997
You got no right to
make this kind of decision.
873
00:42:44,074 --> 00:42:46,201
That's up to
the Security Council.
874
00:42:46,810 --> 00:42:48,072
We gotta stop him.
875
00:42:48,145 --> 00:42:51,080
Hank,
you've done this twice
and you've seen what happened.
876
00:42:57,287 --> 00:42:58,777
I'm telling you,
we gotta check in.
877
00:42:58,855 --> 00:43:00,823
We do that
and he gets away.
878
00:45:07,350 --> 00:45:08,578
(SIREN WAILING)
879
00:45:27,771 --> 00:45:30,262
Mom never should have
let you have the car.
880
00:45:32,409 --> 00:45:35,640
DIEHL: Okay,
Andy, lock it up
and let's get moving.
881
00:45:36,913 --> 00:45:39,074
Be careful with that stuff,
fellows.
882
00:45:43,486 --> 00:45:44,953
Is that it, Mrs. Ronstadt?
883
00:45:45,021 --> 00:45:46,352
We got it all?
884
00:45:48,091 --> 00:45:49,752
How about it, Hank?
There's some more over by...
885
00:45:49,826 --> 00:45:51,726
Give them your name
and shut up.
886
00:45:51,795 --> 00:45:53,319
That's all they
got a right to ask.
887
00:45:53,396 --> 00:45:54,385
Your name.
888
00:45:54,464 --> 00:45:56,329
That's international law.
889
00:45:56,399 --> 00:45:58,196
What international law?
890
00:45:58,268 --> 00:46:01,260
I think she means
name, rank and serial number.
891
00:46:01,338 --> 00:46:03,772
This isn't Anzio,
it's Canoga Park!
892
00:46:03,840 --> 00:46:08,209
Mrs. Ronstadt, your son's
already told us about your
paramilitary operation.
893
00:46:08,278 --> 00:46:11,372
Now, stockpiling that
kind of ordnance is
against the law.
894
00:46:11,448 --> 00:46:14,679
We got
a right to bear arms.
It's in the Constitution.
895
00:46:14,818 --> 00:46:16,786
Well, it's not spelled
out in the Constitution,
896
00:46:16,853 --> 00:46:18,912
that doesn't mean
hand grenades and bazookas
897
00:46:18,989 --> 00:46:20,013
and automatic weapons.
898
00:46:20,090 --> 00:46:22,081
Why don't you keep
your mouth closed,
mister?
899
00:46:22,158 --> 00:46:23,386
You got no part of this.
900
00:46:23,460 --> 00:46:25,052
Your son tried to kill me.
901
00:46:25,128 --> 00:46:26,527
He tried to frame me
for Reidy's murder.
902
00:46:26,596 --> 00:46:28,063
That's a lie.
903
00:46:28,832 --> 00:46:30,322
It kind of turned out
that way,
904
00:46:30,400 --> 00:46:32,527
but it wasn't
anything I planned.
905
00:46:32,602 --> 00:46:34,092
It was more like an accident.
906
00:46:34,170 --> 00:46:37,230
What's the matter with you?
Didn't I teach you nothing?
907
00:46:40,477 --> 00:46:41,876
We'd better clear the area,
Lieutenant.
908
00:46:41,945 --> 00:46:43,276
They're ready to detonate.
909
00:46:43,346 --> 00:46:44,973
You're not gonna
blow it all up?
910
00:46:45,048 --> 00:46:46,675
Just the dynamite,
Mrs. Ronstadt.
911
00:46:46,750 --> 00:46:49,412
The weaponry,
we will take in for evidence.
912
00:46:50,520 --> 00:46:52,317
We was ready.
913
00:46:52,389 --> 00:46:54,152
We was prepared.
914
00:46:56,826 --> 00:46:58,418
Who were you expecting?
915
00:47:12,142 --> 00:47:13,871
ROCKY:
Who were they expecting?
916
00:47:14,344 --> 00:47:16,312
BECKER: The enemy.
What enemy?
917
00:47:16,379 --> 00:47:17,573
Who knows, Rocky?
918
00:47:17,647 --> 00:47:19,444
They are all
certifiable bananas.
919
00:47:19,516 --> 00:47:21,916
They are sitting there
watching through their
binoculars...
920
00:47:23,820 --> 00:47:25,913
I thought you quit.
I did.
921
00:47:27,223 --> 00:47:28,952
I have an apology to make.
922
00:47:29,559 --> 00:47:31,424
Seems like I talked
out of turn.
923
00:47:31,928 --> 00:47:33,725
Police had me
down at the station.
924
00:47:34,330 --> 00:47:35,627
First time
I've ever been
925
00:47:35,699 --> 00:47:37,462
to a police station
in my whole life.
926
00:47:37,534 --> 00:47:39,024
What about the apology?
927
00:47:39,102 --> 00:47:41,002
I'm getting to it.
I'm getting to it.
928
00:47:43,106 --> 00:47:45,631
It was that first day
I was here, remember?
929
00:47:45,909 --> 00:47:48,571
You know,
I'm not the type that
just cleans where it shows.
930
00:47:48,645 --> 00:47:50,704
So when I opened
that cookie jar,
931
00:47:50,780 --> 00:47:52,304
I was fixing
to rinse it out.
932
00:47:52,382 --> 00:47:53,815
And you found my gun.
933
00:47:53,950 --> 00:47:56,510
Which I happened to
mention to the van driver.
934
00:47:56,586 --> 00:47:57,951
Hank Shleger.
935
00:47:58,021 --> 00:48:01,457
It did seem
like a funny place
to be finding a gun.
936
00:48:01,958 --> 00:48:04,119
I never figured that
he was the kind of a guy
937
00:48:04,194 --> 00:48:06,424
that'd steal it and
go off and commit murder.
938
00:48:07,931 --> 00:48:09,125
So,
939
00:48:10,100 --> 00:48:12,534
if you were so inclined,
940
00:48:12,669 --> 00:48:15,263
I suppose you could say,
in a way that,
941
00:48:15,839 --> 00:48:19,297
I had something
to do with the fix
you got yourself into.
942
00:48:21,611 --> 00:48:23,169
That's an apology?
943
00:48:23,980 --> 00:48:25,072
That's it.
944
00:48:25,548 --> 00:48:27,448
She's saying she's sorry,
Jimmy.
945
00:48:27,517 --> 00:48:30,042
And the police did drop
all charges against you.
946
00:48:30,120 --> 00:48:32,953
Yeah. Sure. Sure.
And I'm out of five grand.
947
00:48:33,022 --> 00:48:35,081
Oh, I'll see that
you get it back.
948
00:48:35,158 --> 00:48:37,353
I'll clean your house
for you once a week
till it's paid off.
949
00:48:37,427 --> 00:48:39,418
No, no, Viola,
just forget it,
all right?
950
00:48:39,496 --> 00:48:41,225
No, I pay my debts.
951
00:48:41,297 --> 00:48:43,390
Viola,
I wouldn't hear of it.
952
00:48:44,601 --> 00:48:46,466
There's nothing
more to be talked about.
953
00:48:46,536 --> 00:48:47,798
It's all settled.
954
00:48:49,139 --> 00:48:51,164
And since
I apologized to you,
955
00:48:51,241 --> 00:48:54,677
I think
it's only fair that
you apologize to Leonard.
956
00:48:55,211 --> 00:48:57,611
Leonard?
Leonard.
68651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.