Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,040
This programme contains
some violent scenes.
2
00:00:51,400 --> 00:00:53,000
This car's falling apart.
3
00:00:53,000 --> 00:00:54,400
I know.
4
00:00:54,400 --> 00:00:56,520
Did we get the "machete on the
night bus" story in?
5
00:00:56,520 --> 00:00:57,760
No, I couldn't see it.
6
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
It's bloody freezing in here.
Gonnae get that heater fixed?
7
00:01:03,640 --> 00:01:06,000
I don't think I can stay in
the call car for much longer.
8
00:01:07,160 --> 00:01:10,480
Of course, you'll be the editor
this time next month,
I completely forgot(!)
9
00:01:10,480 --> 00:01:14,320
What's wrong with working
in the call car, anyhow?
10
00:01:14,320 --> 00:01:17,680
Where else would the paper get its
surreal vignettes of Glasgow life?
11
00:01:17,680 --> 00:01:22,000
RADIO: 'Come in, Alpha Four. We have
reports of a disturbance at
45, Ashwell Terrace, Bearsden.'
12
00:01:22,000 --> 00:01:23,400
A disturbance. Bearsden.
13
00:01:23,400 --> 00:01:24,960
'Man and woman fighting.'
14
00:01:24,960 --> 00:01:26,880
Oh, it's posh.
It might be worth a look.
15
00:01:26,880 --> 00:01:31,040
'Need a car over there
immediately. Repeat - reports
of a disturbance at 45...'
16
00:01:44,160 --> 00:01:46,440
# Looking like a born again
17
00:01:46,440 --> 00:01:48,640
# Living like a heretic
18
00:01:48,640 --> 00:01:50,960
# Listening to Arthur Lee records
19
00:01:50,960 --> 00:01:55,560
# Making all your friends feel
so guilty about their cynicism
20
00:01:55,560 --> 00:01:57,880
# And the rest of their generation
21
00:01:57,880 --> 00:01:59,840
# Not even the Government
22
00:01:59,840 --> 00:02:02,080
# Are going to stop you now
23
00:02:02,080 --> 00:02:07,160
# But are you ready to be
heartbroken?
24
00:02:07,160 --> 00:02:11,560
# Are you ready to be heartbroken?
25
00:02:11,560 --> 00:02:16,080
# Well, you'd better
get ready now, baby
26
00:02:16,080 --> 00:02:18,360
# Ready to bleed
27
00:02:18,360 --> 00:02:20,720
# Ready to bleed
28
00:02:20,720 --> 00:02:23,560
# Ready to bleed. #
29
00:02:36,360 --> 00:02:38,640
Can I help you? Do you live here?
30
00:02:38,640 --> 00:02:40,640
Daily News.
31
00:02:40,640 --> 00:02:41,920
What's the story?
32
00:02:41,920 --> 00:02:45,520
Well, a gang of unruly surgeons have
been reeking havoc in
33
00:02:45,520 --> 00:02:47,560
a fracas over a bottle of
Beaujolais Nouveau.
34
00:02:47,560 --> 00:02:48,800
Very funny, Burns.
35
00:02:50,080 --> 00:02:54,360
McVie. Meehan. Nothing for yous
here. Noise complaint.
36
00:02:54,360 --> 00:02:57,080
Shouting, slamming doors.
Bearsden? Heaven forbid(!)
37
00:02:57,080 --> 00:02:59,320
I know. The carpets round here are
so thick you feel
38
00:02:59,320 --> 00:03:01,200
that your feet have been cut off.
39
00:03:02,640 --> 00:03:05,800
Hey, what's the difference between a
porcupine and a house in Bearsden?
40
00:03:06,920 --> 00:03:09,240
On a porcupine,
the pricks are on the outside.
41
00:03:09,240 --> 00:03:10,680
Oh, I thought that was a cop shop.
42
00:03:10,680 --> 00:03:12,560
Ignore him.
He thinks he's a comedian.
43
00:03:15,800 --> 00:03:18,560
That woman has blood on her face.
44
00:03:18,560 --> 00:03:20,760
She wants us to leave it.
45
00:03:20,760 --> 00:03:22,680
She's a lawyer.
46
00:03:22,680 --> 00:03:26,280
Vhari Burnett.
There's not much I can do.
47
00:03:26,280 --> 00:03:27,560
If she calls us out again...
48
00:03:27,560 --> 00:03:30,680
RADIO: 'Alpha Four, do you receive?'
..I'll take action.
Come on, let's go.
49
00:03:30,680 --> 00:03:33,000
And you two, away and rake some
muck someplace else.
50
00:03:33,000 --> 00:03:35,520
Right, let's get out of here.
This is not going in the paper.
51
00:03:35,520 --> 00:03:38,160
Vhari Burnett? Have you seriously
never heard of her? No.
52
00:03:38,160 --> 00:03:40,680
Top lawyer for Amnesty?
She gets beaten up - that's news.
53
00:03:42,040 --> 00:03:45,200
She gets beaten
up by Arthur Scargill, that's news.
54
00:03:45,200 --> 00:03:48,840
She gets slapped across the kisser
by her boyfriend, that's not.
55
00:03:48,840 --> 00:03:50,440
Then what's CID doing here?
56
00:03:58,840 --> 00:04:01,160
Hello. Paddy Meehan. Daily News.
57
00:04:01,160 --> 00:04:03,080
George McVie.
If we could have a word.
58
00:04:03,080 --> 00:04:04,280
It won't take two seconds.
59
00:04:04,280 --> 00:04:07,360
We just wanted to know
if you'd been beating up your wife.
60
00:04:07,360 --> 00:04:09,120
Can I apologise for my colleague?
61
00:04:09,120 --> 00:04:12,280
Or are her injuries in relation to
a case that she's been working on?
62
00:04:12,280 --> 00:04:14,400
Shut up, you.
63
00:04:14,400 --> 00:04:17,320
Or are her injuries related to
a case that she's been working on?
64
00:04:19,600 --> 00:04:24,800
Look, I'm a colleague
of Miss Burnett
65
00:04:24,800 --> 00:04:28,400
and I'm sorry to say she's had a wee
bit too much to drink.
66
00:04:29,640 --> 00:04:31,960
But thank you for your concern.
67
00:04:31,960 --> 00:04:35,480
Now, I needn't stress how
important it is that none of this
reaches the paper.
68
00:04:35,480 --> 00:04:41,120
Vhari's a very successful lawyer and
if word got round that she couldn't
69
00:04:41,120 --> 00:04:46,600
handle the sauce. Well, it would,
erm, it would damage her reputation.
70
00:04:48,360 --> 00:04:50,080
But, erm, thank you very much.
71
00:04:51,800 --> 00:04:53,240
Good night.
72
00:04:53,240 --> 00:04:55,520
50 quid.
73
00:04:55,520 --> 00:04:56,920
You dancer.
74
00:04:56,920 --> 00:04:58,400
What are you doing?
75
00:04:58,400 --> 00:05:00,280
Keys.
We can't take his money.
76
00:05:00,280 --> 00:05:02,040
Keys.
77
00:05:02,040 --> 00:05:04,640
SHE SIGHS
78
00:05:14,360 --> 00:05:18,080
CAR ENGINE CHOKES
79
00:05:22,560 --> 00:05:26,640
Listen, take the 50 quid.
You need it.
80
00:05:26,640 --> 00:05:27,800
Your family need it.
81
00:05:29,680 --> 00:05:33,200
What difference does it make?
Devlin's not going to publish this -
82
00:05:33,200 --> 00:05:35,880
"Lawyer gets pished".
83
00:05:35,880 --> 00:05:37,200
She looked scared.
84
00:05:38,280 --> 00:05:40,040
Phone it in. Be my guest.
85
00:05:46,120 --> 00:05:48,960
Right. It's past the dead hour.
86
00:05:48,960 --> 00:05:51,840
Some bastard must be killing
somebody somewhere.
87
00:05:58,560 --> 00:06:02,000
I think you've been overcharged...
88
00:06:02,000 --> 00:06:04,720
I cannae see how it's that much.
Been a mistake.
89
00:06:04,720 --> 00:06:07,320
It couldn't be that much.
90
00:06:07,320 --> 00:06:09,840
You been out already?
91
00:06:09,840 --> 00:06:12,360
Thought there might be some
lead down by the old factory
92
00:06:12,360 --> 00:06:14,480
at Eastfield,
but somebody beat me to it.
93
00:06:15,720 --> 00:06:18,000
Just so you know, the phone's
not working.
94
00:06:18,000 --> 00:06:22,280
Cut off? Did I say that?
It's just temporarily out of use.
95
00:06:22,280 --> 00:06:25,080
Eviction notice?
96
00:06:25,080 --> 00:06:26,400
Give us that.
97
00:06:26,400 --> 00:06:28,560
I thought we paid the back rent.
How much do we owe?
98
00:06:28,560 --> 00:06:30,400
Don't worry about it,
I'll get work soon.
99
00:06:30,400 --> 00:06:31,800
How much, Dad?
100
00:06:35,000 --> 00:06:36,400
About 145.
101
00:06:37,840 --> 00:06:41,360
Put your money away.
You're paying enough already.
102
00:06:41,360 --> 00:06:43,560
I can look after my own family.
103
00:06:43,560 --> 00:06:46,520
Where exactly are you going to get
that type of cash?
104
00:06:49,240 --> 00:06:50,920
So, how was last night?
105
00:06:50,920 --> 00:06:55,000
Did you hear about that woman being
killed? It was just on the radio.
106
00:06:55,000 --> 00:06:56,320
No, I missed that.
107
00:06:56,320 --> 00:06:58,200
Oh, better luck next time.
108
00:06:58,200 --> 00:07:00,480
I just report the news, Mum.
I don't make it happen.
109
00:07:02,680 --> 00:07:05,080
What else? See any sights?
110
00:07:05,080 --> 00:07:06,960
Give us your chat.
111
00:07:06,960 --> 00:07:10,040
First, we went to a car crash -
nobody was hurt.
112
00:07:10,040 --> 00:07:11,880
Oh, you must have been disappointed.
113
00:07:11,880 --> 00:07:14,280
And then we went to the police
station in Anderston.
114
00:07:14,280 --> 00:07:15,920
Then a disturbance at Bearsden,
115
00:07:15,920 --> 00:07:18,200
and just drove about Easterhouse
for a few hours.
116
00:07:18,200 --> 00:07:21,480
Bearsden. That's where that woman
was killed, wasn't it?
117
00:07:25,560 --> 00:07:29,400
SHE FLICKS THROUGH RADIO STATIONS
118
00:07:29,400 --> 00:07:31,840
RADIO: 'In the First Division,
Meadowbank Thistle...'
119
00:07:31,840 --> 00:07:34,160
Will you turn that off?
This isn't just your room.
120
00:07:34,160 --> 00:07:35,720
Shut up, I need to hear this.
121
00:07:35,720 --> 00:07:38,480
RADIO: 'The name of the victim
in the Bearsden killing has been
122
00:07:38,480 --> 00:07:41,760
'announced as Vhari Burnett -
a well-known lawyer in the city.
123
00:07:41,760 --> 00:07:45,320
'She was found dead at her home
by police officers
at 6.30 this morning.'
124
00:07:51,760 --> 00:07:53,480
Can I speak to you? Aye, sure.
125
00:07:53,480 --> 00:07:54,800
In private.
126
00:07:56,080 --> 00:07:57,560
This is bad.
127
00:07:57,560 --> 00:08:00,360
That guy killed her, McVie,
and we took money from him.
128
00:08:00,360 --> 00:08:03,160
Ah, when you put it like that,
it does sound sort of bad.
129
00:08:03,160 --> 00:08:05,120
You don't know he killed her.
130
00:08:05,120 --> 00:08:07,240
He could have been long
gone by then.
131
00:08:07,240 --> 00:08:08,520
We need to tell Devlin.
132
00:08:08,520 --> 00:08:10,520
You keep your gas at a peep.
133
00:08:10,520 --> 00:08:13,240
Tell him, by all means, but miss out
the bit about the 50 quid.
134
00:08:14,880 --> 00:08:16,720
Do you want your jotters?
135
00:08:16,720 --> 00:08:19,160
Cos he'll have us out of here
so fast your face will look as
136
00:08:19,160 --> 00:08:20,800
if it's been in a wind tunnel.
137
00:08:25,160 --> 00:08:28,680
TV: 'No. Now if this Government spent
as much money on modernising
138
00:08:28,680 --> 00:08:32,080
'the pits as they do trying to
destroy the trade union movement,
139
00:08:32,080 --> 00:08:34,760
'we would have a sustainable
industry and a future.'
140
00:08:34,760 --> 00:08:37,400
So, when did you get the call?
141
00:08:37,400 --> 00:08:42,280
Well, is it... Is it definite?
Is it signed, sealed, delivered?
142
00:08:42,280 --> 00:08:43,640
Yeah, sure.
143
00:08:43,640 --> 00:08:46,320
TV: 'We'll make another
statement later on...'
144
00:08:46,320 --> 00:08:49,880
Hey, I got a call from Partick
Marine Police Station.
145
00:08:49,880 --> 00:08:52,680
Apparently, you were at this
house in Bearsden last night?
146
00:08:52,680 --> 00:08:54,360
They want to talk to you.
147
00:08:54,360 --> 00:08:56,800
No problem. Yeah, well, is there
anything for us in it?
148
00:08:56,800 --> 00:08:58,920
Anything you can write up? Any hook?
149
00:08:58,920 --> 00:09:01,520
We weren't there very long.
Just got a glimpse of her.
150
00:09:02,720 --> 00:09:06,320
Well, that makes you the last
person to see her alive, doesn't it?
There's your hook.
151
00:09:06,320 --> 00:09:09,360
Jesus, Paddy,
do I have to do your job for you?
152
00:09:09,360 --> 00:09:11,680
Yeah, I'm still here.
153
00:09:11,680 --> 00:09:14,400
I want a hundred-word description,
all right?
154
00:09:14,400 --> 00:09:17,040
Scene at the house, atmosphere.
Book end it with facts.
155
00:09:17,040 --> 00:09:19,880
And I want it in before you go
out on the call car, all right?
156
00:09:19,880 --> 00:09:22,280
Anything else I should know?
157
00:09:22,280 --> 00:09:24,680
No. All right, then, piss off.
158
00:09:45,400 --> 00:09:46,800
It's Meehan, right?
159
00:09:48,280 --> 00:09:50,560
Your reputation goes before you.
160
00:09:50,560 --> 00:09:52,960
I heard what you
did on the Baby Brian case.
161
00:09:54,320 --> 00:09:56,640
So what can you tell me
about the Bearsden call?
162
00:09:56,640 --> 00:09:58,480
I spoke to the man at the door.
163
00:09:58,480 --> 00:10:00,080
Did you see the Burnett woman?
164
00:10:00,080 --> 00:10:02,280
Yeah, she, erm,
she had blood on her face.
165
00:10:02,280 --> 00:10:03,720
I think she'd cut her lip.
166
00:10:05,160 --> 00:10:06,560
Cut her lip?
167
00:10:08,840 --> 00:10:12,200
She had her teeth pulled out and
her skull caved in with a hammer.
168
00:10:12,200 --> 00:10:15,760
She was found curled up behind
the door by somebody that came
to pick her up for work.
169
00:10:16,960 --> 00:10:18,280
Tell us anything else?
170
00:10:19,360 --> 00:10:22,280
Yeah, erm, the man...
He spoke with an Irish accent.
171
00:10:22,280 --> 00:10:24,440
He wore red braces, expensive shirt.
172
00:10:24,440 --> 00:10:26,240
He said that he was a colleague.
173
00:10:26,240 --> 00:10:29,320
And there was a red car
parked round the back.
174
00:10:29,320 --> 00:10:30,840
You never mentioned that.
175
00:10:33,120 --> 00:10:34,720
Just assumed it was hers.
176
00:10:35,880 --> 00:10:38,840
Do you think there's some kind
of Irish connection? Provos, maybe?
177
00:10:40,080 --> 00:10:43,440
What I think is my business.
Is that it?
178
00:10:46,160 --> 00:10:47,800
On you go.
179
00:10:50,640 --> 00:10:52,560
Is there something else?
180
00:11:20,240 --> 00:11:22,960
One para for four nights
in a call car, Meehan?
181
00:11:25,960 --> 00:11:28,240
You driving round
with your eyes shut?
182
00:11:28,240 --> 00:11:31,760
If it doesn't happen,
it doesn't happen. But it did
happen, didn't it?
183
00:11:31,760 --> 00:11:34,920
A good old-fashioned murder
and you missed it!
184
00:11:34,920 --> 00:11:39,120
There's a, erm,
a miners' strike on, as well,
185
00:11:39,120 --> 00:11:40,640
just in case you haven't noticed?
186
00:11:40,640 --> 00:11:42,320
Is there? Is there really(?)
187
00:11:42,320 --> 00:11:44,800
If you want to make yourself useful,
at least bend over
188
00:11:44,800 --> 00:11:48,760
and give the sideliners somewhere
to stick their pens.
189
00:11:48,760 --> 00:11:51,720
Just so you know, Mary Margaret
from the press bar is telling
190
00:11:51,720 --> 00:11:55,400
everybody that you've got
a dick like a cocktail stick.
191
00:11:55,400 --> 00:11:58,080
MURMURS AND CHUCKLING
192
00:12:01,240 --> 00:12:02,720
Jesus wept.
193
00:12:04,080 --> 00:12:05,960
What's the score?
194
00:12:05,960 --> 00:12:07,480
Something happen?
195
00:12:17,480 --> 00:12:20,120
What's up?
They've sold the paper.
196
00:12:20,120 --> 00:12:21,280
I knew this would happen.
197
00:12:21,280 --> 00:12:23,360
They'll use this to crack
the unions wide open.
198
00:12:23,360 --> 00:12:25,680
The negotiations have been
going on for some time.
199
00:12:25,680 --> 00:12:28,440
They just, erm...
Forgot to tell us.
200
00:12:28,440 --> 00:12:29,880
Who's the new owner?
201
00:12:29,880 --> 00:12:33,280
McCallum International. They took
over The Examiner in Manchester -
202
00:12:33,280 --> 00:12:34,880
started editing on computers,
203
00:12:34,880 --> 00:12:37,080
printing up off-site
at a fraction of the cost.
204
00:12:37,080 --> 00:12:38,840
Holy shit.
205
00:12:38,840 --> 00:12:40,000
Printing in colour.
206
00:12:40,000 --> 00:12:42,040
Colour? Mmm-hmm.
207
00:12:42,040 --> 00:12:45,680
Typing through three sheets and two
carbons - it's a dying skill, boys.
208
00:12:45,680 --> 00:12:47,640
Just as well you could
never do that.
209
00:12:47,640 --> 00:12:50,680
That's cos his finger was
always up his arse.
210
00:12:50,680 --> 00:12:53,600
Aye, keep laughing -
all the way to the dole queue!
211
00:12:53,600 --> 00:12:56,080
Maybe it's not all doom and gloom.
212
00:12:56,080 --> 00:12:58,360
Yeah, well,
you're about to find out.
213
00:12:58,360 --> 00:13:01,560
Hey, the new editor-in-chief
is on his way up the stairs!
214
00:13:01,560 --> 00:13:06,440
Name's Maloney. So I want everyone
in here, including secretarial. Now.
215
00:13:06,440 --> 00:13:10,240
Well, come on. You're about
to meet your new boss,
so at least look professional.
216
00:13:10,240 --> 00:13:12,560
Pronto Tonto!
217
00:13:12,560 --> 00:13:15,240
Hold up, comrades.
218
00:13:15,240 --> 00:13:18,640
Erm, hi. Devlin, editor.
219
00:13:18,640 --> 00:13:20,640
Welcome to the Daily News.
220
00:13:20,640 --> 00:13:22,400
Is this the entire newsroom staff?
221
00:13:23,560 --> 00:13:26,560
Erm, yeah, more or less.
222
00:13:26,560 --> 00:13:28,720
Good. I have a few words to say.
223
00:13:31,960 --> 00:13:33,400
Well, the floor is yours.
224
00:13:35,880 --> 00:13:42,000
I'm told that a successful newspaper
treats its workforce with respect,
225
00:13:42,000 --> 00:13:46,960
values experience while nurturing
new talent and taking risks.
226
00:13:49,120 --> 00:13:50,680
I'm told this.
227
00:13:51,920 --> 00:13:54,000
Unfortunately, I don't believe it.
228
00:13:55,520 --> 00:13:58,360
This is a provincial paper
in a provincial town.
229
00:13:59,720 --> 00:14:02,080
And please don't start
banging on about Glasgow being
230
00:14:02,080 --> 00:14:04,240
the second city of the Empire.
231
00:14:04,240 --> 00:14:07,360
This place does not have
room for two broadsheets.
232
00:14:09,360 --> 00:14:13,040
But if there's only going to be one,
I want it to be the Daily News.
233
00:14:15,040 --> 00:14:18,400
You need to start attracting
some new readers.
234
00:14:18,400 --> 00:14:19,880
Nationally.
235
00:14:22,040 --> 00:14:23,880
Well, that's the good news.
236
00:14:23,880 --> 00:14:27,000
The bad news is that not
all of you will be embarking on this
237
00:14:27,000 --> 00:14:28,480
exciting new journey with me.
238
00:14:29,560 --> 00:14:31,720
At least 20% of you will go.
239
00:14:31,720 --> 00:14:35,400
We are going to be
leaner, meaner and keener.
240
00:14:35,400 --> 00:14:38,160
That's enough show-boating.
The NUJ will have something...
241
00:14:38,160 --> 00:14:40,760
You tell the NUJ
there's a new sheriff in town.
242
00:14:46,080 --> 00:14:48,520
This paper has a tradition.
243
00:14:48,520 --> 00:14:50,560
Well, if you don't like it,
piss off.
244
00:14:50,560 --> 00:14:53,680
They're looking for a new features
editor at The Guardian.
245
00:14:53,680 --> 00:14:56,600
Although not one with
a second-rate CV like yours.
246
00:14:56,600 --> 00:14:58,040
Careful.
247
00:14:58,040 --> 00:14:59,640
I don't have anything to lose here.
248
00:14:59,640 --> 00:15:02,120
However, if you do stay,
249
00:15:02,120 --> 00:15:05,040
at least you'll be able to save
the hacks that deserve a job.
250
00:15:05,040 --> 00:15:07,320
If you go - blood bath.
251
00:15:09,440 --> 00:15:12,400
Why me? If I'm so second-rate.
252
00:15:12,400 --> 00:15:14,720
Your CV is. You're not.
253
00:15:14,720 --> 00:15:16,960
No, you've done a good job here.
254
00:15:16,960 --> 00:15:19,880
It's just times are changing
and you need to adapt.
255
00:15:19,880 --> 00:15:23,440
I'm not saying you've got to go
down-market, you know?
256
00:15:23,440 --> 00:15:25,480
Swing from the soft left to the
soft right,
257
00:15:25,480 --> 00:15:28,360
you'll pick up
circulation in no time.
258
00:15:28,360 --> 00:15:30,920
And I can choose who stays
and who goes, yeah?
259
00:15:30,920 --> 00:15:32,240
Right.
260
00:15:33,400 --> 00:15:37,040
I picked up today's
edition at the airport.
261
00:15:37,040 --> 00:15:38,200
It's dull.
262
00:15:39,880 --> 00:15:41,760
We'll kick off the new look
with a big story,
263
00:15:41,760 --> 00:15:44,040
but from an angle
that your readers don't expect.
264
00:15:44,040 --> 00:15:46,640
We need to make it clear that this
paper has a new voice.
265
00:15:46,640 --> 00:15:47,840
Which is?
266
00:15:47,840 --> 00:15:49,320
We'll go with the miners' strike.
267
00:15:50,560 --> 00:15:52,800
But let's go after
the union leaders.
268
00:15:54,160 --> 00:15:57,160
We'll do a piece
highlighting their rank hypocrisy -
269
00:15:57,160 --> 00:15:59,280
their big cars, holiday homes.
270
00:15:59,280 --> 00:16:01,880
I ain't saying we're going to get
a shot of Red Willie McDade
271
00:16:01,880 --> 00:16:04,560
in his Jacuzzi, lighting a cigar
with some poor sod's giro.
272
00:16:04,560 --> 00:16:06,800
There's a lot of support
for the strike up here.
273
00:16:06,800 --> 00:16:09,200
You know, at Polmaise
they don't even need pickets.
274
00:16:09,200 --> 00:16:13,200
Devlin, the miners don't
buy your paper. They buy the Sun.
275
00:16:14,520 --> 00:16:18,480
I'll be taking that desk over there
until I get upstairs refurbished.
276
00:16:30,680 --> 00:16:33,240
Don't think she's a Partick
Thistle supporter, do you?
277
00:16:36,120 --> 00:16:40,360
WOMAN BREATHES HEAVILY
278
00:17:16,240 --> 00:17:17,840
We need to hand that money in.
279
00:17:19,160 --> 00:17:20,640
That might be tricky.
280
00:17:20,640 --> 00:17:24,320
I slapped mine on Widow's Fortune in
the 1.30 at Doncaster this morning.
281
00:17:24,320 --> 00:17:25,520
It's still running.
282
00:17:25,520 --> 00:17:27,840
But it could be evidence.
283
00:17:27,840 --> 00:17:29,160
The cops saw him.
284
00:17:29,160 --> 00:17:30,880
He'll be in the clink
before you know it.
285
00:17:32,440 --> 00:17:36,400
No, what we need is a juicy story.
Keep our jobs.
286
00:17:41,280 --> 00:17:43,760
You still eating them things?
287
00:17:43,760 --> 00:17:45,640
You should lay off the fish suppers.
288
00:17:45,640 --> 00:17:47,640
I've never had any complaints.
289
00:17:47,640 --> 00:17:51,080
Really? Because for someone with
a reputation as a letch,
290
00:17:51,080 --> 00:17:53,520
I've never actually seen
you with a woman.
291
00:17:55,280 --> 00:17:57,080
Appearances can be deceiving.
292
00:17:59,640 --> 00:18:01,280
There's been plenty,
don't you worry.
293
00:18:01,280 --> 00:18:04,320
They're not exactly kicking your door
in for a mad shag, are they?
294
00:18:04,320 --> 00:18:07,600
Was it someone special? Is that it?
295
00:18:07,600 --> 00:18:09,280
Did she break your heart?
296
00:18:09,280 --> 00:18:12,400
That's right.
I'm like Humphrey McBogart.
297
00:18:12,400 --> 00:18:13,840
I'll always have Rothesay.
298
00:18:13,840 --> 00:18:16,720
RADIO: 'Alpha Four, members of the
public have found a body
299
00:18:16,720 --> 00:18:19,680
'floating in the river by the old
boathouse near the Clyde bridge.
300
00:18:19,680 --> 00:18:21,840
'Do you receive me, over?'
301
00:18:21,840 --> 00:18:24,200
Let's go.
CAR ENGINE TURNS
302
00:18:24,200 --> 00:18:26,160
Oh, come on. Come on!
303
00:18:26,160 --> 00:18:28,040
CAR ENGINE TURNS
304
00:18:29,960 --> 00:18:31,840
CAR STARTS
305
00:18:56,360 --> 00:18:58,120
Listen, erm, you go.
306
00:18:58,120 --> 00:19:01,320
That, erm, fish supper
isn't sitting too well.
307
00:19:01,320 --> 00:19:03,640
POLICE OFFICER:
There's an ambulance on its way.
308
00:19:07,520 --> 00:19:10,200
Just where do you think you're
going? It's all right, Tam.
309
00:19:17,920 --> 00:19:19,480
What's going on here?
310
00:19:19,480 --> 00:19:23,240
Nothing exciting, I'm afraid.
Some guy dead in the water.
311
00:19:24,520 --> 00:19:27,440
Something in the river must have
ripped open his face.
312
00:19:27,440 --> 00:19:29,000
Suicide, I'm guessing.
313
00:19:29,000 --> 00:19:32,240
Maybe call it in as possible
foul play, just to be safe.
314
00:19:32,240 --> 00:19:34,520
They drag a DS out here
for a jumper?
315
00:19:34,520 --> 00:19:37,920
Aye, DCI Sullivan wanted me
to check it out.
316
00:19:37,920 --> 00:19:40,280
New boy, I get all the best jobs.
317
00:19:46,480 --> 00:19:48,920
So, what are you doing tomorrow?
318
00:19:48,920 --> 00:19:52,560
What, you can't work that call car
24-7. That'd be slave labour.
319
00:19:52,560 --> 00:19:54,520
You choose your moments!
320
00:19:54,520 --> 00:19:57,600
Not the most romantic setting,
I know, but needs must.
321
00:19:58,760 --> 00:20:00,680
I don't know
when I might get another chance.
322
00:20:00,680 --> 00:20:03,440
And you don't see peepers
like yours very often.
323
00:20:08,120 --> 00:20:09,320
20 quid.
324
00:20:10,320 --> 00:20:12,440
Credit card. Business card.
325
00:20:15,800 --> 00:20:18,680
"Mark Thillingly. Law Society".
326
00:20:18,680 --> 00:20:20,920
Amnesty International?
327
00:20:20,920 --> 00:20:22,680
Anything else you'd like to know?
328
00:20:22,680 --> 00:20:24,240
Like Vhari Burnett.
329
00:20:25,320 --> 00:20:28,160
What, you think this is the guy that
was at the Burnett house?
330
00:20:28,160 --> 00:20:30,440
No, it's not the guy I saw.
331
00:20:30,440 --> 00:20:32,280
But he could have been there.
332
00:20:32,280 --> 00:20:34,560
Maybe he killed her
and topped himself.
333
00:20:37,160 --> 00:20:39,120
"Support The Miners"?
334
00:20:40,240 --> 00:20:41,520
See you later.
335
00:20:43,360 --> 00:20:45,480
So, what about that drink?
336
00:20:45,480 --> 00:20:47,760
I'll be in the press bar
tomorrow night.
337
00:20:55,280 --> 00:20:57,200
We need to call this in.
Another lawyer.
338
00:20:57,200 --> 00:20:59,160
Fits in with the
Vhari Burnett murder.
339
00:20:59,160 --> 00:21:00,760
That could be the amateur dentist.
340
00:21:00,760 --> 00:21:02,960
Could be. Name's Mark Thillingly.
341
00:21:02,960 --> 00:21:04,440
Good girl.
342
00:21:19,040 --> 00:21:22,880
Hail Mary full of grace.
Our Lord is with thee.
343
00:21:23,920 --> 00:21:28,760
Blessed art thou among women and
blessed is the fruit of thy womb.
344
00:21:28,760 --> 00:21:29,840
Jesus.
345
00:21:29,840 --> 00:21:32,120
Going to do that somewhere else?
I need to sleep.
346
00:21:34,920 --> 00:21:36,560
I've decided.
347
00:21:36,560 --> 00:21:38,960
I'm going to take holy orders.
348
00:21:40,520 --> 00:21:43,160
I know what you're going to say,
but I've been thinking about it
349
00:21:43,160 --> 00:21:46,400
ever since I saw
the Holy Father at Bellahouston.
350
00:21:47,920 --> 00:21:51,320
Father Michael has got
a place for me at Taize.
351
00:21:51,320 --> 00:21:54,960
It's an ecumenical camp
for young Christians.
352
00:21:54,960 --> 00:21:58,640
Just to try it out,
see if it suits me.
353
00:22:00,160 --> 00:22:01,680
I know what I'm doing, Paddy.
354
00:22:03,600 --> 00:22:06,000
I just want you to have a life -
355
00:22:06,000 --> 00:22:08,920
wild adventures,
passionate love affairs -
356
00:22:08,920 --> 00:22:11,480
not spend it praying
in some cold, grey room.
357
00:22:11,480 --> 00:22:12,720
There's more to it than that.
358
00:22:12,720 --> 00:22:15,520
And what about Dad?
He's up to his eyes in debt.
359
00:22:15,520 --> 00:22:17,360
They need another wage coming in.
360
00:22:17,360 --> 00:22:18,880
He said it was OK.
361
00:22:21,560 --> 00:22:23,400
I let you be who you want to be.
362
00:22:29,400 --> 00:22:30,880
Hear the good news, then?
363
00:22:30,880 --> 00:22:33,040
She doesn't know what she's doing.
She's 18.
364
00:22:33,040 --> 00:22:35,440
She's throwing her life away.
365
00:22:35,440 --> 00:22:38,760
Becoming a Bride of Christ
is throwing your life away?
366
00:22:38,760 --> 00:22:41,760
You've brainwashed her. I don't
have time to brainwash anyone.
367
00:22:41,760 --> 00:22:44,400
And if I did,
I would start with you.
368
00:22:44,400 --> 00:22:48,640
I prayed every night that
one of you would find Jesus.
369
00:22:48,640 --> 00:22:52,040
I set me heart on it,
so don't you spoil this!
370
00:22:56,600 --> 00:22:58,960
Mary Ann has got her whole life
ahead of her.
371
00:22:58,960 --> 00:23:01,040
I'm not listening to you, Patricia.
372
00:23:02,320 --> 00:23:05,680
You're surrounded by sin.
You peddle in it.
373
00:23:05,680 --> 00:23:07,160
No, I don't!
374
00:23:07,160 --> 00:23:10,440
I want to do good, just like
Mary Ann, only in a different way.
375
00:23:10,440 --> 00:23:15,000
How? By making up lies about people?
By hounding them?
376
00:23:15,000 --> 00:23:18,560
By writing about your own family,
if you think it'll get you ahead?
377
00:23:18,560 --> 00:23:20,600
You're happy enough to
take my money.
378
00:23:26,400 --> 00:23:29,480
Dad can't get work.
We've already had to move once.
379
00:23:29,480 --> 00:23:32,200
Now we've got another eviction
notice on the table.
380
00:23:32,200 --> 00:23:35,240
Don't you think Mary Ann
should be bringing in a wage?
381
00:23:36,360 --> 00:23:38,600
She doesn't need a job.
382
00:23:38,600 --> 00:23:40,320
She has a vocation.
383
00:23:47,160 --> 00:23:49,400
I mean, Devlin didn't
even call him in.
384
00:23:49,400 --> 00:23:51,960
Just gave him
the bump over the phone.
385
00:23:51,960 --> 00:23:53,480
Who?
386
00:23:53,480 --> 00:23:56,720
McFadden.
He did that column for ten years.
387
00:23:56,720 --> 00:23:58,480
He was practically an institution.
388
00:23:58,480 --> 00:24:00,400
Now he's going to be living in one.
389
00:24:02,600 --> 00:24:04,040
Who's next?
390
00:24:05,480 --> 00:24:08,640
I think we should all go
and get steamboats.
391
00:24:10,160 --> 00:24:11,600
Good call.
392
00:24:14,280 --> 00:24:16,080
Listen, I've made a decision.
393
00:24:16,080 --> 00:24:19,080
I'm going to tell the cops about
the 50 quid, and so should you.
394
00:24:50,480 --> 00:24:53,160
This about the Burnett case?
Cos I've got nothing to give you.
395
00:24:53,160 --> 00:24:56,760
We both know the guy dragged
out of the Clyde wasn't the same guy
we saw at the house.
396
00:24:56,760 --> 00:24:58,600
Well, maybe there was two
guys at the house.
397
00:24:58,600 --> 00:25:01,480
What about the guy with the braces?
We haven't traced him yet.
398
00:25:01,480 --> 00:25:03,520
Wait, this might help.
399
00:25:03,520 --> 00:25:05,520
Braces gave it to me.
400
00:25:05,520 --> 00:25:07,720
It should have
his fingerprints on it.
401
00:25:09,000 --> 00:25:10,720
Why haven't you given this
to us sooner?
402
00:25:10,720 --> 00:25:12,800
Didn't know it was important.
Aye, you did.
403
00:25:12,800 --> 00:25:14,400
Look, he forced it into my hand.
404
00:25:14,400 --> 00:25:16,360
He made out that he was
doing her a favour -
405
00:25:16,360 --> 00:25:18,400
try keep her boozing sessions
out of the paper.
406
00:25:18,400 --> 00:25:21,560
Look, no need to explain.
Nobody's squeaky-clean, eh?
407
00:25:25,000 --> 00:25:26,520
Get that analysed.
408
00:25:35,080 --> 00:25:36,440
Meehan!
409
00:25:37,480 --> 00:25:40,120
What do you make of our new
editor-in-chief, then?
410
00:25:40,120 --> 00:25:41,960
Be nice to have a woman in charge.
411
00:25:41,960 --> 00:25:44,120
Probably best not to get too chummy.
412
00:25:44,120 --> 00:25:46,840
How come? She's not cut from the
same cloth as you.
413
00:25:46,840 --> 00:25:48,640
And I mean that as a compliment.
414
00:25:54,000 --> 00:25:56,400
How's it going?
You're in the clear.
415
00:25:56,400 --> 00:25:59,000
My arse was flappin'
like a flag in a hurricane.
416
00:25:59,000 --> 00:26:02,360
Wait till Maloney gets her hands on
you, then you'll know all about it.
417
00:26:02,360 --> 00:26:05,480
I know. Did you clock
the trouser suit? Armani.
418
00:26:05,480 --> 00:26:07,360
What kind of wages is she on?
419
00:26:07,360 --> 00:26:09,240
Down that, I've got an idea.
420
00:26:22,840 --> 00:26:25,800
How do you know about Armani
trouser suits anyway?
421
00:26:25,800 --> 00:26:29,480
You wear sheepskin coats
and dodgy ties. Hardly Don Johnson.
422
00:26:29,480 --> 00:26:32,240
I can't wear Armani
because I can't afford it.
423
00:26:32,240 --> 00:26:34,640
Doesn't mean I can't appreciate it.
424
00:26:34,640 --> 00:26:36,800
Why do you want to talk
to them anyhow?
425
00:26:36,800 --> 00:26:40,360
Oh, count me out, I'm allergic
to patchouli oil. Bye-bye.
426
00:27:05,840 --> 00:27:10,520
Support the miners! Stop Thatcher
destroying the coal industry.
427
00:27:10,520 --> 00:27:11,760
Cheers.
428
00:27:11,760 --> 00:27:15,320
Did, erm, any of you guys know
Mark Thillingly?
429
00:27:15,320 --> 00:27:17,680
Worked for Amnesty. Lawyer.
Supported the cause.
430
00:27:17,680 --> 00:27:19,080
Who wants to know?
431
00:27:19,080 --> 00:27:20,640
Daily News.
432
00:27:20,640 --> 00:27:23,320
Support the miners! Thatcher out!
433
00:27:23,320 --> 00:27:26,200
If you knew him, talk to me.
I'm on your side.
434
00:27:28,400 --> 00:27:31,480
He was in the student union
a few days ago. He seemed fine.
435
00:27:31,480 --> 00:27:32,920
Where did he usually work?
436
00:27:32,920 --> 00:27:34,360
Easterhouse Law Centre.
437
00:27:35,480 --> 00:27:39,160
His suicide couldn't have anything
to do with the Vhari Burnett murder,
could it?
438
00:27:39,160 --> 00:27:40,720
I don't know.
439
00:27:40,720 --> 00:27:43,320
They used to be an item, so I heard.
440
00:27:43,320 --> 00:27:46,400
When was that? Years ago.
At university. Before he married.
441
00:27:47,840 --> 00:27:49,560
He finished it, I think.
442
00:27:49,560 --> 00:27:52,000
Didn't stop his wife
being jealous, though.
443
00:27:52,000 --> 00:27:53,920
Him and Vhari had been
working for the NUM -
444
00:27:53,920 --> 00:27:56,920
trying to find ways to stop the
Government confiscating their cash.
445
00:27:56,920 --> 00:27:59,680
Don't think she liked it.
Erm, what was his wife's name?
446
00:27:59,680 --> 00:28:01,160
Diana.
447
00:28:01,160 --> 00:28:03,720
She was always going on at him
to give up his work for Amnesty.
448
00:28:03,720 --> 00:28:05,280
Get on in the world.
449
00:28:05,280 --> 00:28:07,880
Bit of a true-blue Tory
by the sounds of things.
450
00:28:10,520 --> 00:28:13,640
The police think he killed Vhari,
don't they?
451
00:28:13,640 --> 00:28:16,360
I don't think they know what
happened. He didn't.
452
00:28:16,360 --> 00:28:18,600
He got out of breath climbing
up a flight of stairs.
453
00:28:18,600 --> 00:28:20,280
Honestly, he was emotionally
454
00:28:20,280 --> 00:28:22,480
and physically incapable of doing
that to anyone.
455
00:28:23,960 --> 00:28:25,760
Thank you.
456
00:28:40,160 --> 00:28:42,840
Get your old man balls
off that chair.
457
00:28:44,120 --> 00:28:47,520
This is my desk.
This has always been my desk.
458
00:28:47,520 --> 00:28:49,320
We need it for training.
459
00:28:55,080 --> 00:28:57,840
We do "A Week In The Life
Of A Miner's Wife"...
460
00:28:57,840 --> 00:29:02,600
The strike through her eyes.
Food parcels. No Christmas pressies.
461
00:29:02,600 --> 00:29:04,760
Scabs. Families torn apart.
462
00:29:04,760 --> 00:29:08,520
Then we do a breakdown of what's
in an average food parcel.
463
00:29:08,520 --> 00:29:11,720
Who gives and who doesn't? No.
464
00:29:11,720 --> 00:29:15,280
We're going with a different angle.
Is the food poisoned?
465
00:29:15,280 --> 00:29:19,880
Are they stealing it from
one another? I don't want
solidarity, I want dirt.
466
00:29:19,880 --> 00:29:23,480
The NUM's money's being sequestered.
They can't put it in banks.
467
00:29:23,480 --> 00:29:27,520
Red Willie's moving his money around
in suitcases so the Government can't
get their hands on it.
468
00:29:27,520 --> 00:29:30,160
You find out exactly where that
money's going.
469
00:29:30,160 --> 00:29:34,280
And if you can't, just make up
some less-than-flattering theories
about what they're doing with it.
470
00:29:39,160 --> 00:29:40,480
Go on.
471
00:30:01,320 --> 00:30:03,400
Sullivan wants to see you.
472
00:30:03,400 --> 00:30:06,080
We got a set of prints off
your 50 quid.
473
00:30:08,280 --> 00:30:10,040
I'd better go.
474
00:30:14,480 --> 00:30:17,760
Lafferty. You ever heard of him?
475
00:30:17,760 --> 00:30:20,440
I know the name.
You should.
476
00:30:20,440 --> 00:30:23,600
He's one of the ranking gangsters
in the city.
477
00:30:23,600 --> 00:30:24,800
Was he at the Burnett house?
478
00:30:24,800 --> 00:30:26,800
Do you know a woman called
Vhari Burnett?
479
00:30:28,280 --> 00:30:30,600
I was in the Lucky Black till seven.
480
00:30:30,600 --> 00:30:32,160
It's a snooker club in the Calton.
481
00:30:32,160 --> 00:30:33,760
That isn't what I asked you.
482
00:30:35,320 --> 00:30:37,040
Do you know it, Sullivan?
483
00:30:37,040 --> 00:30:39,760
I could swear
I saw you skulking about.
484
00:30:39,760 --> 00:30:43,040
Either that or there's
a wino in there that's your double.
485
00:30:43,040 --> 00:30:44,880
HE CHUCKLES
486
00:30:47,320 --> 00:30:52,000
I'm always in the Lucky Black.
It's a wee home from home.
487
00:30:52,000 --> 00:30:55,520
We found an object at Vhari
Burnett's house the night she died.
488
00:30:55,520 --> 00:30:56,960
Got your prints all over it.
489
00:30:58,040 --> 00:30:59,840
Can we wrap this up?
490
00:30:59,840 --> 00:31:03,800
I'm missing my aerobics class
and my core needs to flow.
491
00:31:04,960 --> 00:31:06,640
Know what I'm saying?
492
00:31:08,360 --> 00:31:12,120
If his alibi checks out,
we'll just have to release him.
493
00:31:12,120 --> 00:31:15,880
I mean, technically, he could have
touched that 50 quid any time.
494
00:31:15,880 --> 00:31:18,160
It links him to Mr Braces,
though, doesn't it?
495
00:31:18,160 --> 00:31:21,320
You follow Lafferty and he'll lead
you straight to him.
496
00:31:23,760 --> 00:31:25,440
You can't let him go.
497
00:31:25,440 --> 00:31:27,920
I'm the only one that ties him
to the crime.
498
00:31:27,920 --> 00:31:29,680
What if he comes after me?
499
00:31:29,680 --> 00:31:32,600
He won't. You can't identify him.
500
00:31:32,600 --> 00:31:35,080
I've told no-one about the note.
Neither has Gallagher.
501
00:31:38,600 --> 00:31:42,040
By the way, you can't use
any of this, Meehan. Right?
502
00:31:42,040 --> 00:31:44,400
Do we understand each other?
503
00:31:45,920 --> 00:31:47,560
Eh?
504
00:31:49,200 --> 00:31:51,360
PHONE RINGS
505
00:31:51,360 --> 00:31:54,800
'Hello?' Hi, there. Could
I speak to Karen Burnett, please?
506
00:31:54,800 --> 00:31:56,680
'Who wants her?'
507
00:31:56,680 --> 00:31:59,280
It's just a friend.
I'm calling about her sister Vhari.
508
00:31:59,280 --> 00:32:01,560
'I haven't seen her since last
week.'
509
00:32:01,560 --> 00:32:05,760
Do you have a work number for her?
'I've tried but she's not there.
It's...here.'
510
00:32:05,760 --> 00:32:09,640
'Erm...063298746.'
511
00:32:09,640 --> 00:32:13,320
'If you manage to speak to her,
tell her the rent's due next week,
will you?'
512
00:32:16,640 --> 00:32:18,800
KEYPAD TONES
513
00:32:25,240 --> 00:32:27,400
RINGING TONE
514
00:32:27,400 --> 00:32:29,440
'Hello, GCHQ.'
515
00:32:33,880 --> 00:32:37,440
So she says, "I've got a sore
finger." And the doctor says,
"Is it your whole finger?"
516
00:32:37,440 --> 00:32:40,800
And she says,
"No, it's the one next to it".
ALL LAUGH
517
00:32:40,800 --> 00:32:43,440
McVie!
518
00:32:43,440 --> 00:32:46,960
By the way, did I tell you
what Devlin said about
my miners' wives idea?
519
00:32:48,560 --> 00:32:52,800
What's up? Burnett's sister
worked for GCHQ in Cheltenham.
520
00:32:52,800 --> 00:32:54,760
The intelligence gathering place.
521
00:32:54,760 --> 00:32:58,000
I know what it is.
Well, she was a data analyst.
522
00:32:58,000 --> 00:33:00,720
So?
So, they say she's on leave.
523
00:33:00,720 --> 00:33:04,080
Her flatmate hasn't seen her
since last week. Where is she?
524
00:33:04,080 --> 00:33:06,480
Lying on a beach somewhere?
525
00:33:06,480 --> 00:33:08,120
With her sister dead?
526
00:33:09,560 --> 00:33:10,880
Hmm.
527
00:33:10,880 --> 00:33:14,200
There's a link between
the death of Vhari Burnett
and Thillingly's suicide.
528
00:33:14,200 --> 00:33:16,960
Her sister's missing and we think
that might tie in as well.
529
00:33:16,960 --> 00:33:19,480
We're not sure how exactly yet.
530
00:33:19,480 --> 00:33:23,080
But we think we might be able to
find the killer before the cops do.
531
00:33:23,080 --> 00:33:25,320
And then what?
Cos we can't print it.
532
00:33:25,320 --> 00:33:27,760
And why not?
533
00:33:27,760 --> 00:33:30,240
Cos we could prejudice the trial.
534
00:33:30,240 --> 00:33:33,000
If you're sure you know who
the killer is, I say print it.
535
00:33:33,000 --> 00:33:35,880
We'll just call their bluff.
We'll tell them sue or be damned.
536
00:33:35,880 --> 00:33:38,680
What if we're culpable for getting
a killer off on a technicality?
537
00:33:38,680 --> 00:33:40,800
It's not our problem.
538
00:33:40,800 --> 00:33:45,960
Listen, the Daily News catches
the killer of some goody-two-shoes
lawyer, that's fantastic!
539
00:33:45,960 --> 00:33:49,280
And if they can throw in some kinky
sex that's even better.
540
00:33:49,280 --> 00:33:50,920
Well, we'll see what we can do.
541
00:33:50,920 --> 00:33:53,800
It's a bit of a crush in the back
of that call car...
542
00:33:53,800 --> 00:33:56,480
Well, I think it is our problem.
We're not above the law.
543
00:33:56,480 --> 00:33:58,400
There's such a thing as ethics.
544
00:33:58,400 --> 00:34:01,360
That's right, yep,
it's one of the home counties.
545
00:34:03,680 --> 00:34:04,960
Follow it up.
546
00:34:05,960 --> 00:34:08,320
We'll decide when to print
when we see what you've got.
547
00:34:08,320 --> 00:34:10,760
And you're still on the call car,
so do it between shifts.
548
00:34:23,640 --> 00:34:25,200
You two look happy.
549
00:34:25,200 --> 00:34:28,240
Take it you never got your P45,
then? Mm-hm.
550
00:34:33,720 --> 00:34:36,200
You like the little brunette,
don't you?
551
00:34:38,400 --> 00:34:42,320
Is she your pet project?
Paddy Meehan, girl reporter?
552
00:34:43,520 --> 00:34:45,240
You got a problem with that?
553
00:34:46,880 --> 00:34:51,000
I thought she'd remind you
of you...all those years ago.
554
00:34:51,000 --> 00:34:54,120
When you were her age.
555
00:34:54,120 --> 00:34:57,320
You screwed her yet?
556
00:34:57,320 --> 00:35:00,360
Why not?
557
00:35:00,360 --> 00:35:03,160
Is she not your type?
558
00:35:04,840 --> 00:35:07,560
What is? Not you.
559
00:35:07,560 --> 00:35:09,600
Yeah, don't flatter yourself.
560
00:35:45,840 --> 00:35:47,640
Fancy a drink?
561
00:35:47,640 --> 00:35:48,920
Yeah, OK.
562
00:35:52,480 --> 00:35:55,400
So I checked
the clippings library.
563
00:35:55,400 --> 00:35:57,720
You've written
some interesting stuff.
564
00:35:59,720 --> 00:36:03,360
The Baby Brian case.
565
00:36:03,360 --> 00:36:06,920
That shows a ruthless streak,
which is what you need,
566
00:36:06,920 --> 00:36:11,400
cos, trust me, Paddy, if we didn't
have tits, they'd hunt us.
567
00:36:13,760 --> 00:36:16,400
I do want to give you
one little bit of advice, though.
568
00:36:16,400 --> 00:36:19,440
Don't get involved with Devlin.
569
00:36:19,440 --> 00:36:21,640
I wasn't planning to.
570
00:36:21,640 --> 00:36:23,920
You might not be, but he is.
571
00:36:23,920 --> 00:36:26,440
It's not like that.
It's always like that.
572
00:36:26,440 --> 00:36:28,680
You see him as a father figure,
right?
573
00:36:28,680 --> 00:36:31,360
Well, I'm telling you,
that's not how he sees himself.
574
00:36:31,360 --> 00:36:33,760
And the cards are all in his favour.
575
00:36:33,760 --> 00:36:36,560
Trust me, been there. You have?
576
00:36:36,560 --> 00:36:38,960
Mm-hm.
577
00:36:38,960 --> 00:36:43,000
I was just like you. I was hungry,
I was ambitious.
578
00:36:43,000 --> 00:36:44,640
I was going to change the world.
579
00:36:44,640 --> 00:36:49,800
And I had an affair with the deputy
editor, and when it all went wrong,
the newsroom turned on me.
580
00:36:49,800 --> 00:36:51,160
I was out that door.
581
00:36:51,160 --> 00:36:55,920
They'd been looking for an excuse
to drag me down to their level
and I gave it to them.
582
00:36:57,040 --> 00:37:01,120
It didn't do you any harm
in the long run, though, did it?
Look at you now.
583
00:37:01,120 --> 00:37:03,680
I had to sell my soul to get here.
584
00:37:03,680 --> 00:37:05,840
Devlin's not the type.
585
00:37:05,840 --> 00:37:08,480
Paddy, they are ALL the type.
586
00:37:08,480 --> 00:37:13,840
Come on, what do you know about him,
really? His private life?
587
00:37:13,840 --> 00:37:15,560
He's divorced.
588
00:37:15,560 --> 00:37:17,600
Mm-hm. How long?
589
00:37:17,600 --> 00:37:19,800
A few years.
590
00:37:19,800 --> 00:37:21,800
And now has he got a girlfriend?
591
00:37:21,800 --> 00:37:24,920
Doubt it. He sleeps in the office.
He hardly goes home.
592
00:37:24,920 --> 00:37:27,760
And is that it?
593
00:37:27,760 --> 00:37:30,040
I bet he knows a lot more about you.
594
00:37:30,040 --> 00:37:33,880
I'm not interested in him that way.
He's the same age as my dad.
595
00:37:38,920 --> 00:37:43,720
If you need some help
with this story, I'm here.
596
00:37:43,720 --> 00:37:45,960
Use me.
597
00:37:45,960 --> 00:37:48,240
Forget about McVie,
he's a dead weight.
598
00:37:48,240 --> 00:37:52,600
And Devlin? Well,
as much as we both admire him,
599
00:37:52,600 --> 00:37:54,400
he could jump ship at any minute,
600
00:37:54,400 --> 00:37:56,920
so there's no point hitching
your cart to him.
601
00:37:56,920 --> 00:38:00,240
I say we watch each other's back.
602
00:38:00,240 --> 00:38:04,160
Deal? Deal.
603
00:38:10,680 --> 00:38:13,440
But...you won't get very far
in this game
604
00:38:13,440 --> 00:38:17,680
taking bribes not to write a story.
See you tomorrow.
605
00:38:33,600 --> 00:38:36,160
Did you tell Maloney
about the 50 quid?
606
00:38:36,160 --> 00:38:38,640
Me? I'm shit scared
to even look at her.
607
00:38:38,640 --> 00:38:40,760
Come on, we should speak
to Thillingly's wife.
608
00:38:40,760 --> 00:38:44,040
What if him and Vhari started up
again? She sounds
like the possessive type.
609
00:38:44,040 --> 00:38:45,920
Oh, crime of passion?
610
00:38:48,280 --> 00:38:51,000
# Tasty, tasty, very, very tasty! #
611
00:38:53,200 --> 00:38:55,160
Red Merc?
612
00:38:55,160 --> 00:38:57,040
Mm-hm.
I saw one the other day.
613
00:38:59,760 --> 00:39:01,040
Same one?
614
00:39:03,360 --> 00:39:04,400
I don't know.
615
00:39:12,320 --> 00:39:14,080
We're from the Daily News.
616
00:39:14,080 --> 00:39:18,600
Sorry to visit you
at this difficult time, but we'd
like to speak to you about Mark.
617
00:39:18,600 --> 00:39:22,480
And we wanted to talk about his
relationship with Vhari Burnett.
618
00:39:25,240 --> 00:39:27,600
Well done(!) What?
619
00:39:27,600 --> 00:39:30,760
WOMAN SOBS
620
00:39:30,760 --> 00:39:32,400
(She's still there!
621
00:39:32,400 --> 00:39:34,080
(Well, speak to her, then.)
622
00:39:36,800 --> 00:39:38,960
I'm really sorry about Mark.
623
00:39:38,960 --> 00:39:42,320
Everyone I've spoken to says
that he would never hurt Vhari.
624
00:39:42,320 --> 00:39:46,520
That's what I think, too.
The cops can ruin his reputation.
625
00:39:46,520 --> 00:39:50,040
If you let us, we can
put his side of the story out there.
626
00:39:50,040 --> 00:39:52,000
LOCK OPENS
627
00:39:54,200 --> 00:39:57,600
Were Mark and Vhari involved
in a case together?
628
00:40:00,280 --> 00:40:01,880
I'm not sure.
629
00:40:04,120 --> 00:40:10,280
On the night that Vhari was killed,
Mark came home about...eight.
630
00:40:12,560 --> 00:40:14,960
His nose was swollen and bleeding.
631
00:40:17,840 --> 00:40:23,320
He said...that someone had tried
to mug him in the car park
outside the office.
632
00:40:25,920 --> 00:40:29,120
He didn't want to call the police
because it was a client.
633
00:40:31,000 --> 00:40:32,640
I didn't believe him.
634
00:40:34,880 --> 00:40:36,600
Did he go out again?
635
00:40:38,360 --> 00:40:40,160
No.
636
00:40:42,240 --> 00:40:44,400
But later,
I heard him on the phone.
637
00:40:46,480 --> 00:40:48,400
He was...pleading.
638
00:40:52,360 --> 00:40:54,760
After that, he just sat drinking.
639
00:40:58,040 --> 00:41:01,840
When I woke up...he was gone.
640
00:41:06,760 --> 00:41:08,680
Do you think he killed himself?
641
00:41:09,960 --> 00:41:11,440
Of course.
642
00:41:16,000 --> 00:41:21,400
In the note that he left, he said
that he'd let Vhari and me down.
643
00:41:21,400 --> 00:41:24,920
It's depressed nonsense.
644
00:41:24,920 --> 00:41:29,000
He'd been really low after
he put all that weight on.
645
00:41:29,000 --> 00:41:32,160
He left a note and mentioned Vhari?
646
00:41:35,160 --> 00:41:37,920
He put her name before mine!
647
00:41:39,880 --> 00:41:41,000
Funny that.
648
00:41:54,440 --> 00:41:56,720
SHE SIGHS
649
00:42:02,720 --> 00:42:04,600
THUMPING
650
00:42:28,960 --> 00:42:31,800
Her family own this place.
651
00:42:31,800 --> 00:42:34,920
Used to be a...theatre or something.
652
00:42:37,720 --> 00:42:39,520
Worth a look.
653
00:42:42,000 --> 00:42:43,560
Then look.
654
00:43:10,720 --> 00:43:12,160
SHE GASPS
655
00:43:26,000 --> 00:43:28,880
SHE WHIMPERS
656
00:43:28,880 --> 00:43:32,800
No, please! Please! No!
657
00:43:32,800 --> 00:43:34,920
Get off of me!
658
00:43:55,160 --> 00:43:59,760
I've got a reference to Karen
from an article on Vhari Burnett
from a few years ago.
659
00:43:59,760 --> 00:44:02,160
Parents are dead,
but they've got a half-brother.
660
00:44:02,160 --> 00:44:05,320
And I've got an address. An address?
Mm-hm. Come on, then.
661
00:44:12,760 --> 00:44:14,760
BUZZER SOUNDS
662
00:44:18,200 --> 00:44:20,280
HE SIGHS
Nothing.
663
00:44:20,280 --> 00:44:23,520
BUZZER SOUNDS
664
00:44:23,520 --> 00:44:24,920
DOOR OPENS
665
00:44:30,080 --> 00:44:33,000
Check the doors.
See if it says "Burnett" on them.
666
00:44:36,280 --> 00:44:38,800
I'll bet that's him there.
Let's find out.
667
00:44:51,360 --> 00:44:53,560
Danny, right? Danny Burnett?
668
00:44:53,560 --> 00:44:56,600
Look, we're journalists.
We just want to help your sister.
669
00:44:58,440 --> 00:45:00,320
So what happened to you?
670
00:45:00,320 --> 00:45:02,880
Two guys turned up here
a couple of nights ago.
671
00:45:02,880 --> 00:45:06,080
Said they wanted to buy
some paintings for cash.
672
00:45:06,080 --> 00:45:09,880
I let them in and next thing I know,
I'm getting a severe kicking.
673
00:45:09,880 --> 00:45:14,000
Why? What did they want? Karen.
But I've no idea where she is.
674
00:45:14,000 --> 00:45:16,280
You're not close to
Karen and Vhari, then?
675
00:45:16,280 --> 00:45:19,200
We share the same dad,
but we didn't grow up together.
676
00:45:19,200 --> 00:45:21,720
And you haven't spoken to Karen
since Vhari was killed?
677
00:45:24,800 --> 00:45:27,880
Why do you think these guys
were trying to find her?
678
00:45:27,880 --> 00:45:31,560
I just want to stay out of whatever
she's got herself involved in.
679
00:45:31,560 --> 00:45:34,840
What do they look like, these guys?
Did one of them wear braces?
680
00:45:34,840 --> 00:45:36,480
I don't remember.
681
00:45:36,480 --> 00:45:39,800
Well, what about Mark Thillingly?
Do you think he killed Vhari?
682
00:45:39,800 --> 00:45:44,640
If Mark Thillingly didn't kill Vhari,
the killer is still at large.
683
00:45:44,640 --> 00:45:46,440
Karen could be his next victim.
684
00:45:49,280 --> 00:45:53,400
Danny, we just want to talk to her.
If she's in trouble, we can help.
685
00:45:55,440 --> 00:45:58,320
Hey, I've been in this business
a long time, son.
686
00:45:58,320 --> 00:46:00,840
I know when I'm getting stone-walled.
687
00:46:00,840 --> 00:46:03,960
Tell us where to find her.
You could be saving her life.
688
00:46:07,840 --> 00:46:11,240
She called the day after
Vhari was killed.
689
00:46:11,240 --> 00:46:15,040
She said it was all her fault,
that she'd put Vhari in danger.
690
00:46:15,040 --> 00:46:16,880
Well, did she say why?
691
00:46:16,880 --> 00:46:20,640
Only that she'd got her involved
in something she shouldn't have.
692
00:46:20,640 --> 00:46:24,280
Something to do with the
miners' leader, Willie McDade.
693
00:46:24,280 --> 00:46:26,320
I didn't know what to believe.
694
00:46:26,320 --> 00:46:29,320
I thought she was having
some kind of a breakdown.
695
00:46:29,320 --> 00:46:33,120
So what did you tell these guys
that kicked your face in? Nothing.
696
00:46:33,120 --> 00:46:34,920
You're a crap liar, Danny.
697
00:46:38,960 --> 00:46:41,760
I mentioned that Vhari
owns an old building.
698
00:46:41,760 --> 00:46:45,440
But Karen wouldn't be there.
It's falling to pieces.
699
00:46:45,440 --> 00:46:47,760
It's been used as a storehouse
for years.
700
00:46:49,440 --> 00:46:54,000
Don't feel bad. Most people
would have said something
under the circumstances.
701
00:46:54,000 --> 00:46:56,840
Yeah. I didn't think
I was most people.
702
00:47:11,080 --> 00:47:15,000
MAN: 'How many cops does it take to
change a light bulb?'
703
00:47:15,000 --> 00:47:19,640
None. They just beat up the room
because it's black.
704
00:47:19,640 --> 00:47:23,080
ALL GROAN
HE LAUGHS
705
00:47:23,080 --> 00:47:27,040
That was funny.
That was...genuinely funny. Get off!
706
00:47:27,040 --> 00:47:29,840
Have you ever thought about doing
a bit of comedy?
707
00:47:29,840 --> 00:47:32,840
Me? You're just as funny as the acts
they get in here.
708
00:47:32,840 --> 00:47:35,800
Especially in that
Val Doonican outfit.
709
00:47:35,800 --> 00:47:39,480
They hand these jumpers out
when you join the force, all right?
710
00:47:39,480 --> 00:47:42,840
Along with the moustaches.
I suppose somebody's got to do it.
711
00:47:42,840 --> 00:47:45,480
Aye, well, it's better than being
in your game.
712
00:47:45,480 --> 00:47:50,240
People who can't write,
interviewing people who can't talk,
for people who can't read.
713
00:47:52,200 --> 00:47:56,120
To be honest, I wanted
to ask you about Mark Thillingly.
The note he left?
714
00:47:56,120 --> 00:47:57,360
Ah.
715
00:48:00,280 --> 00:48:02,360
Well, I wasn't privy to that,
I'm afraid.
716
00:48:02,360 --> 00:48:03,920
You'll have to ask Gallagher.
717
00:48:03,920 --> 00:48:06,280
What about the man at the house,
Mr Braces?
718
00:48:06,280 --> 00:48:08,560
We haven't been able
to trace him again.
719
00:48:09,600 --> 00:48:12,400
Business associate, maybe.
He's not a suspect.
720
00:48:12,400 --> 00:48:15,720
And Lafferty?
Did Vhari ever prosecute him?
721
00:48:15,720 --> 00:48:17,240
Not that I know of.
722
00:48:19,200 --> 00:48:23,760
Look, the word is,
Vhari and her sister inherited money
from their mother.
723
00:48:23,760 --> 00:48:27,080
Lafferty probably heard about it on
the grapevine and got stuck into her
724
00:48:27,080 --> 00:48:29,800
to find out
where she keeps her cash.
725
00:48:29,800 --> 00:48:31,720
Could you get me his address?
726
00:48:32,920 --> 00:48:38,080
Bobby Lafferty killed his own dog
by chucking it out a window because
it chewed on his Rangers scarf.
727
00:48:38,080 --> 00:48:40,040
That's all you need to know about
him.
728
00:48:47,080 --> 00:48:49,120
Right, OK.
729
00:48:49,120 --> 00:48:52,560
Just promise me you won't doorstep
him. I'm not joking.
730
00:48:52,560 --> 00:48:55,800
I'll just use it to get some info
on him. That's all, honest.
731
00:48:57,080 --> 00:48:59,120
Let me make a call.
732
00:49:05,720 --> 00:49:07,400
Right, cheers.
733
00:49:10,840 --> 00:49:13,080
There you go.
734
00:49:13,080 --> 00:49:16,680
He has various addresses.
This is one of his warehouses.
735
00:49:16,680 --> 00:49:19,760
Word is he uses a flat
there sometimes.
736
00:49:19,760 --> 00:49:23,800
Best I can do.
Now don't say I'm not nice.
737
00:49:25,560 --> 00:49:29,640
So...how long have you been married?
738
00:49:32,680 --> 00:49:35,440
You don't mess about, do you?
I'm just asking.
739
00:49:35,440 --> 00:49:38,280
Why so interested in my wife?
740
00:49:38,280 --> 00:49:42,600
Wedding ring at work, but not in the
pub. It's tacky, Burns. Tacky.
741
00:49:44,480 --> 00:49:48,200
You don't know what it's like being
in the police. You have to fit in.
742
00:49:49,440 --> 00:49:54,240
You can't tell everyone in the
canteen that your wife's mentally
ill and you're scared to go home.
743
00:49:54,240 --> 00:49:56,880
Your wife's a loony?
That's your chat-up line?
744
00:49:56,880 --> 00:49:58,640
SHE LAUGHS
745
00:50:00,200 --> 00:50:04,280
Maybe you're right. Maybe this
isn't a good idea. I'm sorry.
746
00:50:04,280 --> 00:50:08,800
I didn't mean to offend you.
No? You just called me a liar.
747
00:50:14,360 --> 00:50:18,080
What would make a woman...do this?
748
00:50:20,560 --> 00:50:23,840
Came at me with a bottle opener.
749
00:50:23,840 --> 00:50:25,400
Feel it.
750
00:50:30,320 --> 00:50:32,120
You've got me all wrong, Paddy.
751
00:50:34,200 --> 00:50:36,080
No, not here.
752
00:50:38,720 --> 00:50:40,640
All right, Shugs?
753
00:51:45,080 --> 00:51:47,720
Did you get a kip?
754
00:51:47,720 --> 00:51:49,880
Better than that, I got an address.
755
00:51:49,880 --> 00:51:52,800
Lafferty's got a scrap yard
beside the Clyde.
756
00:51:54,240 --> 00:51:57,000
How did you manage that?
Burns give me it.
757
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
Hmm.
758
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
What?
759
00:52:01,000 --> 00:52:03,440
Have you learned nothing?
760
00:52:03,440 --> 00:52:07,600
Shag a cop by all means, but
do not bring them into the press bar
761
00:52:07,600 --> 00:52:09,120
for everybody to see.
762
00:52:09,120 --> 00:52:11,080
Mind your own business.
763
00:52:11,080 --> 00:52:16,880
Ah, but it is my business. We don't
do that. We use them, they use us.
764
00:52:16,880 --> 00:52:21,640
We do not get into bed with them.
Or into the back seat of a car,
for that matter.
765
00:52:26,640 --> 00:52:32,720
RADIO PLAYS
# Skies above can't be stormy... #
766
00:52:32,720 --> 00:52:35,120
Are you sure he gave you
the right address?
767
00:52:36,960 --> 00:52:39,200
You've got a cheek. Hmm?
768
00:52:39,200 --> 00:52:44,560
You've chatted up every woman
in the secretarial pool.
Unsuccessfully, I might add.
769
00:52:44,560 --> 00:52:48,480
That's because
I wasn't really trying. Aye, right(!)
770
00:52:54,680 --> 00:52:58,440
You're not as street-smart
as you think you are, Paddy.
771
00:52:58,440 --> 00:53:04,800
Away you go and check his bins.
You never know, there might be
something in there out of her house.
772
00:53:04,800 --> 00:53:09,120
HE LAUGHS
I've got seniority.
My bin-raking days are over.
773
00:53:21,520 --> 00:53:23,160
LAUGHTER
774
00:53:29,280 --> 00:53:32,880
Is no-one at this paper going
to buy me a welcome drink?
775
00:53:34,240 --> 00:53:38,240
Well, I'd avoid the wine if
I were you, you could dissolve
bodies in it.
776
00:53:40,840 --> 00:53:43,400
Vodka tonic. Right. Thanks.
777
00:53:46,200 --> 00:53:48,280
WOMAN: Support the miners!
778
00:53:48,280 --> 00:53:51,640
Support the miners. Yeah, I know
you think I came in too hard,
779
00:53:51,640 --> 00:53:56,000
but you try
being the only woman in the room,
let's see who listens to you.
780
00:53:56,000 --> 00:53:59,400
Well, they're listening now.
Yeah, exactly.
781
00:53:59,400 --> 00:54:01,520
It's not me, though.
782
00:54:01,520 --> 00:54:03,520
It's just an act.
783
00:54:03,520 --> 00:54:09,040
I love this business just as much
as you do. It's in my blood.
784
00:54:09,040 --> 00:54:11,720
Support the miners.
785
00:54:11,720 --> 00:54:14,400
You don't believe me?
786
00:54:14,400 --> 00:54:18,080
Well, I know why I became
a journalist,
but I'm not sure about you.
787
00:54:18,080 --> 00:54:22,440
The same reason. Hmm? What's that?
788
00:54:22,440 --> 00:54:26,000
You wanted to get as close as
possible to the heart of the world.
789
00:54:26,000 --> 00:54:28,200
We all do.
790
00:54:29,240 --> 00:54:32,000
Henry Luce couldn't
have said it better himself.
791
00:54:32,000 --> 00:54:34,280
Oh, no, hang on, he did say it.
792
00:54:38,160 --> 00:54:42,600
People need to make informed
choices or democracy doesn't work.
793
00:54:42,600 --> 00:54:44,240
I know how important we are
794
00:54:44,240 --> 00:54:48,360
and that's why I don't want
to see another paper like
the Daily News go down.
795
00:54:48,360 --> 00:54:52,320
And McCallum International
will do it, Devlin.
They'll just asset strip.
796
00:54:52,320 --> 00:54:55,800
They'll sell the building. They'll
sell the print works, the lot.
797
00:54:55,800 --> 00:55:00,360
Now, you and I, we can make sure
that that doesn't happen,
but we have to compromise.
798
00:55:03,480 --> 00:55:07,480
Typewriters'll be in a museum soon.
I don't want to be in there
with them, do you?
799
00:55:10,880 --> 00:55:12,880
Come on, then,
is the jury in or out?
800
00:55:15,720 --> 00:55:20,080
What, on you?
Mm-hm. Yeah, on me.
801
00:55:22,520 --> 00:55:24,080
I'm still considering.
802
00:55:30,320 --> 00:55:33,080
MUSIC PLAYS ON RADIO
803
00:56:11,080 --> 00:56:13,200
Ohh!
804
00:56:21,160 --> 00:56:22,640
McVie!
805
00:56:22,640 --> 00:56:25,560
SHE SCREAMS
McVie!
806
00:56:28,720 --> 00:56:30,080
You told Gallagher about us!
807
00:56:30,080 --> 00:56:33,560
And how did Lafferty know we were
going to check him out? Hey, hey.
808
00:56:33,560 --> 00:56:36,440
I don't think you understand this.
This is war!
809
00:56:36,440 --> 00:56:40,280
When you're in my house, my rules.
Maybe I shouldn't be in your house.
810
00:56:40,280 --> 00:56:42,320
SHE PANTS
811
00:56:42,320 --> 00:56:44,400
We need to talk to William McDade
and get a quote.
812
00:56:44,400 --> 00:56:47,240
I know some of his team.
I'll make a few calls.
813
00:56:47,240 --> 00:56:50,480
You can't let this story spiral,
Mr McDade. It doesn't look good.
814
00:56:50,480 --> 00:56:53,560
Why would Willie McDade be getting
mixed up with someone like Lafferty?
815
00:56:53,560 --> 00:56:55,880
It all comes back to the guy
with the braces.
816
00:56:55,880 --> 00:56:59,800
What I did to your sister
would pale into insignificance
817
00:56:59,800 --> 00:57:02,040
compared to what I will do to you.
818
00:57:02,040 --> 00:57:03,240
Ow! Argh!
819
00:57:08,200 --> 00:57:12,720
Subtitles by Red Bee Media Ltd65745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.