Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,041
This programme contains
some violent scenes
2
00:00:02,066 --> 00:00:04,824
and scenes which some viewers
may find upsetting from the start
3
00:01:52,982 --> 00:01:55,182
The devil shows up,
pretending to be your friend.
4
00:01:55,207 --> 00:01:56,647
- That's the problem.
- Yep.
5
00:01:56,701 --> 00:01:58,631
All this social media bollocks,
6
00:01:58,687 --> 00:02:00,287
it's the devil, I'm telling you.
It's evil.
7
00:02:00,412 --> 00:02:01,529
- Yep.
- Toxic.
8
00:02:01,607 --> 00:02:03,380
Connected? We're not connected.
9
00:02:03,381 --> 00:02:05,477
Influenced.
Which tells you everything.
10
00:02:05,478 --> 00:02:07,539
Little worms, burrowing in our ears
11
00:02:07,540 --> 00:02:09,315
every minute of every day, influencing.
12
00:02:09,316 --> 00:02:10,885
Don't want to be influenced.
13
00:02:10,886 --> 00:02:12,398
You know how I feel about influencers.
14
00:02:12,399 --> 00:02:13,931
- We've got history with that.
- Yep.
15
00:02:14,164 --> 00:02:16,522
We're more distant now than ever.
16
00:02:16,523 --> 00:02:20,751
Somehow, people are seduced into thinking
we're, I don't know, intimate.
17
00:02:20,752 --> 00:02:22,682
People can't talk to each other any more.
18
00:02:22,683 --> 00:02:25,897
We're remote, glued to devices,
phones, computers,
19
00:02:25,898 --> 00:02:29,004
victims of the tech bros
promising an easier life,
20
00:02:29,005 --> 00:02:32,037
while picking our pockets
and stealing our souls.
21
00:02:32,038 --> 00:02:35,073
I'm serious! I think
they're taking our souls.
22
00:02:35,074 --> 00:02:37,554
We'll wake up one day
in a world without soul.
23
00:02:37,555 --> 00:02:38,878
No souls left.
24
00:02:38,879 --> 00:02:40,899
I don't want the tech bros
taking my soul.
25
00:02:40,900 --> 00:02:43,947
- I get that.
- "I get that"? That's it?
26
00:02:44,235 --> 00:02:47,086
I'm spilling out my heart here,
and all you can say is,
27
00:02:47,087 --> 00:02:49,086
- "I get that"?
- It's 6am, and I'm tired.
28
00:02:49,087 --> 00:02:51,126
- I need sleep.
- Everybody needs sleep.
29
00:02:51,127 --> 00:02:52,957
And we'll still have Marvin Gaye.
30
00:02:52,958 --> 00:02:54,459
- What?
- Soul.
31
00:02:54,460 --> 00:02:55,554
Funny!
32
00:02:55,888 --> 00:02:58,868
I wouldn't exactly say you were
spilling out your heart.
33
00:02:58,893 --> 00:02:59,856
I was!
34
00:02:59,953 --> 00:03:02,318
Please tell me that's not
the contents of your heart.
35
00:03:02,319 --> 00:03:05,220
- All right, maybe not, but it worries me.
- Yep.
36
00:03:05,221 --> 00:03:07,805
I get that.
37
00:03:08,080 --> 00:03:10,671
- Thanks.
- Thank you.
38
00:03:12,375 --> 00:03:15,519
Don't know how long he's been there.
Too long, that's for sure.
39
00:03:15,552 --> 00:03:17,007
Not going to be pretty!
40
00:03:17,312 --> 00:03:19,022
Is it ever pretty?
41
00:03:22,277 --> 00:03:24,327
- Hey, Nikki.
- Sarah!
42
00:03:24,556 --> 00:03:26,809
And if it isn't my favourite
Northern Irish bloke!
43
00:03:26,834 --> 00:03:28,152
How many do you know?
44
00:03:28,392 --> 00:03:29,649
You're it.
45
00:03:38,092 --> 00:03:39,569
How are you, Torres?
46
00:03:39,594 --> 00:03:42,114
Still pacing
the Earth, in my search for justice.
47
00:03:42,139 --> 00:03:44,084
- Yeah.
- Good to see you, Jack.
48
00:03:44,109 --> 00:03:48,407
You and me, we're like distant
cousins who only meet at funerals.
49
00:03:49,032 --> 00:03:51,471
Takes a dead person to get
the family back together.
50
00:03:51,472 --> 00:03:52,551
And look at that,
51
00:03:52,552 --> 00:03:54,776
- we've got one.
- Yep.
52
00:03:56,512 --> 00:03:58,917
But not one with a family
that gave a toss.
53
00:04:10,563 --> 00:04:12,687
- Do we know who it is?
- Not yet.
54
00:04:12,712 --> 00:04:14,942
We got an anonymous call a few
hours ago...
55
00:04:14,943 --> 00:04:17,792
...a would-be burglar,
who got more than he bargained for.
56
00:04:17,793 --> 00:04:19,712
The guy's going to need counselling.
57
00:04:19,713 --> 00:04:21,154
How long do you think?
58
00:04:21,312 --> 00:04:23,999
Six months, a year. Maybe longer.
59
00:04:24,338 --> 00:04:25,612
Nobody missed them.
60
00:04:25,613 --> 00:04:27,215
Nobody missed them enough.
61
00:04:27,506 --> 00:04:29,138
I'll start around the body.
62
00:04:32,763 --> 00:04:34,511
Flat seems undisturbed.
63
00:04:34,512 --> 00:04:37,032
Nothing to suggest any kind of struggle.
64
00:04:39,152 --> 00:04:40,466
Broken door?
65
00:04:40,467 --> 00:04:43,275
Yeah. That's where the burglar
made his entrance.
66
00:04:44,082 --> 00:04:47,592
Housing association says the flat
is rented to Martin Piler.
67
00:04:47,593 --> 00:04:49,478
All the utilities are in his name.
68
00:04:59,212 --> 00:05:01,412
Piler's got post!
69
00:05:05,614 --> 00:05:07,889
Piler dies and no-one notices.
70
00:05:08,714 --> 00:05:10,975
Was he on a social care register?
71
00:05:10,976 --> 00:05:13,727
- Was he on benefits? Pension?
- All on my list to check.
72
00:05:13,872 --> 00:05:16,794
Housing association doesn't wonder
why rent's not being paid?
73
00:05:16,819 --> 00:05:18,495
Utility companies didn't cut him off?
74
00:05:18,496 --> 00:05:20,040
They're all busy working from home.
75
00:05:20,041 --> 00:05:23,098
None of his neighbours noticed.
He just fell into a...
76
00:05:23,370 --> 00:05:25,215
...black hole of nothingness.
77
00:05:26,425 --> 00:05:29,185
Does anyone care if
Martin Piler even existed?
78
00:05:51,790 --> 00:05:53,866
- All right?
- Mm-hm.
79
00:06:08,038 --> 00:06:09,209
Nikki?
80
00:06:09,558 --> 00:06:11,307
Someone was in pain.
81
00:06:13,078 --> 00:06:16,791
15.5 million people say
they're in chronic pain.
82
00:06:17,078 --> 00:06:19,357
34% of the population.
83
00:06:19,358 --> 00:06:20,595
Why do you know that?
84
00:06:20,596 --> 00:06:22,802
Doctors deal with pain.
That's what they do.
85
00:06:22,828 --> 00:06:26,576
Yeah, but your patients aren't really
feeling it any more, are they?
86
00:06:30,333 --> 00:06:31,992
No prescription label.
87
00:06:31,993 --> 00:06:33,466
Maybe there's just no label.
88
00:06:33,798 --> 00:06:36,558
Pharmacists are obliged
to label every box.
89
00:06:39,038 --> 00:06:41,494
Paula Jackson. Who's Paula Jackson?
90
00:06:41,918 --> 00:06:44,598
The body looks like
it could be an adult female.
91
00:06:44,801 --> 00:06:46,160
Not Martin Piler, then?
92
00:06:46,161 --> 00:06:47,441
Apparently not.
93
00:06:48,656 --> 00:06:50,812
Eight credit cards?
94
00:06:51,001 --> 00:06:52,680
- Eight?!
- Yeah.
95
00:06:52,681 --> 00:06:54,360
Do you not have eight credit cards?
96
00:06:54,361 --> 00:06:55,720
Of course I do.
97
00:06:55,721 --> 00:06:58,239
Along with my six cars and three houses!
98
00:06:58,641 --> 00:07:00,120
When do we think Paula died?
99
00:07:00,121 --> 00:07:01,520
We're never going to be exact
100
00:07:01,521 --> 00:07:04,284
based on an in-situ examination
of the body.
101
00:07:33,226 --> 00:07:36,550
The use-by date on the milk
is the 15th of May last year.
102
00:07:36,551 --> 00:07:37,769
Nearly a year ago.
103
00:07:37,770 --> 00:07:39,761
- Possible.
- Gives us a window.
104
00:07:40,025 --> 00:07:41,881
Old people die in their sleep.
105
00:07:43,573 --> 00:07:45,493
I think I'd like to die in my sleep.
106
00:07:47,001 --> 00:07:49,138
- How old do you think she was?
- I don't know.
107
00:07:49,139 --> 00:07:51,223
I'll use a CT scan.
108
00:07:51,224 --> 00:07:54,349
I can try to estimate age
from a 3D reconstruction
109
00:07:54,374 --> 00:07:56,493
and anthropological measurements.
110
00:08:00,105 --> 00:08:02,545
Going to put a UV light on in the room.
111
00:08:12,654 --> 00:08:14,014
Whoa!
112
00:08:23,088 --> 00:08:25,208
Jackson bloody Pollock!
113
00:08:30,035 --> 00:08:32,882
Hmm. Insects feed on the body
and spread
114
00:08:32,907 --> 00:08:35,833
minute fluid samples all over the room.
115
00:08:36,353 --> 00:08:37,707
Insect staining.
116
00:08:38,198 --> 00:08:40,333
It's a natural decomposition process.
117
00:08:41,028 --> 00:08:43,285
Never seen it like this before.
118
00:08:43,692 --> 00:08:45,870
It's indicative of how
long she's been here.
119
00:08:53,969 --> 00:08:56,089
Maybe she didn't die in her sleep.
120
00:09:05,969 --> 00:09:07,968
Are you residents on this estate?
121
00:09:07,969 --> 00:09:10,178
Well, we live on the top floor.
122
00:09:10,529 --> 00:09:12,649
We heard a noise from the third floor...
123
00:09:38,453 --> 00:09:40,013
- Thanks so much.
- Thank you.
124
00:09:52,655 --> 00:09:54,214
Do you know who lived here?
125
00:09:54,215 --> 00:09:56,334
Did you have any contact
with your neighbour?
126
00:09:56,335 --> 00:09:58,147
I never saw her.
You know how it is.
127
00:09:58,148 --> 00:10:00,946
We're busy, working,
looking after our kids.
128
00:10:01,838 --> 00:10:04,565
I'm really sorry.
We didn't really know her.
129
00:10:05,579 --> 00:10:08,255
Well, we keep ourselves
to ourselves. We wouldn't want to
130
00:10:08,256 --> 00:10:10,201
pry into anyone else's business.
131
00:10:12,674 --> 00:10:15,384
We're investigating a serious incident.
132
00:10:15,385 --> 00:10:17,016
Did anything unusual happen
133
00:10:17,017 --> 00:10:18,307
on the estate last year?
134
00:10:18,308 --> 00:10:19,519
Last summer...
135
00:10:20,827 --> 00:10:25,575
...there was a... terrible smell
coming from that flat.
136
00:10:27,085 --> 00:10:29,570
We told the housing association about it,
137
00:10:29,930 --> 00:10:31,680
but they wouldn't do a thing.
138
00:10:33,708 --> 00:10:35,699
Another tenant mentioned a smell
139
00:10:35,700 --> 00:10:36,741
about a year ago.
140
00:10:36,742 --> 00:10:38,624
Do you have any memory of that?
141
00:10:38,669 --> 00:10:40,703
I remember about May or June,
142
00:10:40,728 --> 00:10:42,512
we had flies, hundreds of them.
143
00:10:42,513 --> 00:10:43,863
It was disgusting.
144
00:10:44,739 --> 00:10:47,143
I was changing my light
in summer last year,
145
00:10:47,168 --> 00:10:49,408
and a whole load of maggots
came through the ceiling.
146
00:10:49,409 --> 00:10:52,068
I complained to the council,
but no-one came.
147
00:10:55,606 --> 00:10:57,409
I can't believe it.
148
00:10:57,410 --> 00:10:58,751
There's been a woman in there,
149
00:10:58,752 --> 00:11:01,112
dead, all this time!
150
00:11:04,622 --> 00:11:07,739
I need to ask you about
the person who lived next door.
151
00:11:07,740 --> 00:11:09,577
Have you ever heard of someone called
152
00:11:09,578 --> 00:11:10,934
Paula Jackson?
153
00:11:11,813 --> 00:11:13,603
How about the name Martin Piler?
154
00:11:13,628 --> 00:11:15,874
- Ring any bells?
- No.
155
00:11:16,515 --> 00:11:18,748
When was the last time
you saw your neighbour?
156
00:11:21,744 --> 00:11:23,912
Can you tell me what she
looked like? Was she old?
157
00:11:23,937 --> 00:11:25,949
- Was she young?
- I... I wouldn't know.
158
00:11:25,950 --> 00:11:27,847
I wouldn't know what she looked like.
159
00:11:28,524 --> 00:11:30,868
They were always different people.
160
00:11:36,455 --> 00:11:38,530
Did you have any contact
with your neighbour?
161
00:11:38,748 --> 00:11:41,185
Did you ever have
a conversation with her?
162
00:11:41,800 --> 00:11:44,333
Not that I can
remember. I never saw her.
163
00:11:45,580 --> 00:11:48,673
She lived on your floor. You must
have passed on the stairs,
164
00:11:48,674 --> 00:11:50,672
seen her go into her flat.
165
00:11:50,971 --> 00:11:53,587
Anything you can tell us
might be important.
166
00:11:54,737 --> 00:11:56,202
I'm really sorry.
167
00:12:21,508 --> 00:12:22,788
Thanks.
168
00:12:34,647 --> 00:12:35,778
Thanks.
169
00:12:35,803 --> 00:12:37,955
I'll get the DNA
from the blood on the rug
170
00:12:37,980 --> 00:12:39,891
to compare to the body.
I think we'll struggle to get
171
00:12:39,892 --> 00:12:42,145
- a decent sample of DNA from the body.
- Hmm.
172
00:12:42,225 --> 00:12:44,381
If we can get pulp from a molar tooth,
173
00:12:44,382 --> 00:12:46,158
we should be able to get
mitochondrial DNA.
174
00:12:46,159 --> 00:12:48,708
- OK.
- Blood on the rug...
175
00:12:48,709 --> 00:12:51,154
why did they bleed out?
Is there an obvious wound?
176
00:12:52,349 --> 00:12:54,114
- Nope.
- No?
177
00:12:54,115 --> 00:12:57,346
- Mummification can disguise the injury.
- Yeah. OK.
178
00:12:57,347 --> 00:12:59,411
- We got a name?
- Paula Jackson.
179
00:12:59,412 --> 00:13:01,677
- And what do we know about her?
- Very little.
180
00:13:01,678 --> 00:13:03,034
I'll get started.
181
00:13:10,503 --> 00:13:11,743
There she is!
182
00:13:13,010 --> 00:13:15,525
First day, work placement.
183
00:13:15,718 --> 00:13:17,878
Are you ready to get started?
184
00:13:19,718 --> 00:13:21,119
I've been waiting.
185
00:13:21,318 --> 00:13:22,407
Who's this?
186
00:13:23,129 --> 00:13:24,839
This is Barbara,
187
00:13:25,333 --> 00:13:27,494
my Access to Work interpreter.
188
00:13:27,519 --> 00:13:28,867
Hi, Barbara.
189
00:13:29,582 --> 00:13:32,062
Great. Shall we get you set up?
190
00:13:39,362 --> 00:13:42,027
Right, let's get to it.
191
00:13:44,577 --> 00:13:47,117
- Hey, Gabriel. Lovely to see you.
- Sarah.
192
00:13:47,118 --> 00:13:51,077
Not lovely in the
traditional sense, but...
193
00:13:51,078 --> 00:13:52,817
Anyway, you know what I mean.
194
00:13:52,958 --> 00:13:54,694
In a nontraditional way.
195
00:13:54,822 --> 00:13:56,958
Yeah. Thanks for making that
196
00:13:56,983 --> 00:13:58,775
more awkward than it needed to be!
197
00:14:00,678 --> 00:14:02,757
Can I borrow Nikki to swab some DNA?
198
00:14:02,758 --> 00:14:04,296
Whose DNA?
199
00:14:04,438 --> 00:14:06,717
Paula Jackson was registered
as a missing person
200
00:14:06,718 --> 00:14:09,958
in June of last year, by a Leo Jackson.
201
00:14:41,311 --> 00:14:43,251
So now, she's busting out
the dance moves!
202
00:14:43,252 --> 00:14:45,647
Yeah, you should see my twerking.
203
00:14:45,808 --> 00:14:47,483
Mum, you're so sus!
204
00:14:48,892 --> 00:14:50,077
Get that door.
205
00:14:50,078 --> 00:14:52,267
And if that's Mrs Bauer
complaining about the noise,
206
00:14:52,268 --> 00:14:54,434
tell her to clear up after that cat!
207
00:14:55,046 --> 00:14:56,868
- Morning.
- Morning.
208
00:14:56,869 --> 00:14:58,948
- I see you're working hard.
- Always.
209
00:14:59,101 --> 00:15:02,342
Sorry to disturb you.
Detective Inspector Torres.
210
00:15:04,225 --> 00:15:05,594
What do you want?
211
00:15:05,595 --> 00:15:07,165
I'm looking for Leo Jackson.
212
00:15:07,309 --> 00:15:08,590
What for?
213
00:15:09,269 --> 00:15:10,800
Why do you want to talk to him?
214
00:15:12,731 --> 00:15:16,572
We can use your DNA to try
to formally identify your sister.
215
00:15:17,662 --> 00:15:18,737
Right.
216
00:15:19,793 --> 00:15:21,224
Can't we see her?
217
00:15:21,620 --> 00:15:22,817
I wouldn't.
218
00:15:23,909 --> 00:15:26,376
She wouldn't look like
the person you remember.
219
00:15:26,653 --> 00:15:28,228
Has she been dead a long time?
220
00:15:31,461 --> 00:15:32,748
How did she die?
221
00:15:32,749 --> 00:15:35,189
- We don't know.
- Drugs.
222
00:15:37,324 --> 00:15:40,909
I'll be able to answer more of
your questions after the postmortem.
223
00:15:41,889 --> 00:15:44,449
- You are Natasha Jackson?
- Yeah.
224
00:15:44,751 --> 00:15:46,945
- Older or younger sister?
- Older.
225
00:15:46,946 --> 00:15:50,020
- How old would your sister be now?
- 37.
226
00:15:52,244 --> 00:15:55,390
I'm just going to swab the
inside of your cheek, OK?
227
00:16:02,711 --> 00:16:03,964
One more.
228
00:16:07,227 --> 00:16:08,874
Thank you. All done.
229
00:16:09,267 --> 00:16:11,594
Any medical information
that you could give us
230
00:16:11,595 --> 00:16:13,843
- would really help.
- She had asthma.
231
00:16:13,844 --> 00:16:15,751
Um, she took some medication for it,
232
00:16:15,752 --> 00:16:17,710
but it never really seemed to bother her.
233
00:16:17,711 --> 00:16:19,012
Didn't stop her from smoking.
234
00:16:19,013 --> 00:16:21,101
When was the last time
you heard from Paula?
235
00:16:21,181 --> 00:16:23,971
About a year ago. A long time now.
236
00:16:24,311 --> 00:16:27,672
- She was always disappearing.
- You weren't worried about her?
237
00:16:27,871 --> 00:16:29,859
We, um, lost touch.
238
00:16:31,602 --> 00:16:34,031
I-I didn't even know
where she was living.
239
00:16:36,846 --> 00:16:41,761
So, there are no NHS dental records
to cross-reference.
240
00:16:41,786 --> 00:16:46,134
The body is in
an advanced state of decomposition.
241
00:16:46,475 --> 00:16:50,704
No obvious external injuries
on the visible surfaces.
242
00:16:52,401 --> 00:16:54,872
Breast implants present.
243
00:16:54,873 --> 00:16:56,579
They seem intact.
244
00:17:07,951 --> 00:17:09,430
I'll take some hair
245
00:17:09,431 --> 00:17:11,311
for some long-term toxicology.
246
00:17:19,706 --> 00:17:21,666
Some scissors? Thank you.
247
00:17:41,149 --> 00:17:42,860
Please can you make sure you label
248
00:17:42,861 --> 00:17:44,941
- the scalp edge?
- Mm-hm.
249
00:17:46,189 --> 00:17:47,306
All right.
250
00:17:48,071 --> 00:17:50,292
Let's see if we can get a tooth.
251
00:17:50,471 --> 00:17:51,523
Hmm?
252
00:17:51,524 --> 00:17:54,032
Our best chance of getting
a decent DNA sample
253
00:17:54,305 --> 00:17:58,294
for the coroner.
Definitive identification.
254
00:17:58,925 --> 00:18:00,219
DNA register?
255
00:18:00,220 --> 00:18:01,665
Or family.
256
00:18:04,216 --> 00:18:06,671
Family is something
very different on paper
257
00:18:06,672 --> 00:18:08,173
to what it is in reality.
258
00:18:08,174 --> 00:18:10,496
We can distance ourselves
from our families,
259
00:18:10,521 --> 00:18:11,872
but we can't
260
00:18:11,873 --> 00:18:14,668
sever the genetic links.
261
00:18:23,919 --> 00:18:26,327
We didn't recover any
mobiles from the flat.
262
00:18:26,328 --> 00:18:28,766
- Can you give me her number?
- I don't have it.
263
00:18:28,767 --> 00:18:30,991
A photo would be helpful.
264
00:18:30,992 --> 00:18:32,496
I don't have one.
265
00:18:36,352 --> 00:18:37,642
I've got one.
266
00:18:38,351 --> 00:18:39,341
On my phone.
267
00:18:39,624 --> 00:18:40,786
Great.
268
00:18:44,471 --> 00:18:47,587
We're painting my room,
so I'm studying in here.
269
00:18:49,559 --> 00:18:50,834
What are you studying?
270
00:18:51,031 --> 00:18:52,339
A-levels.
271
00:18:52,412 --> 00:18:55,712
English, history, maths,
and computer science. Four?
272
00:18:55,713 --> 00:18:57,851
Brainbox.
273
00:18:57,852 --> 00:18:59,875
I'm not sure what I want to do yet.
274
00:18:59,876 --> 00:19:01,885
- Options?
- Yeah.
275
00:19:02,675 --> 00:19:04,448
I want to do something...
276
00:19:05,617 --> 00:19:08,355
...I don't know... good?
277
00:19:10,235 --> 00:19:11,692
"Consequential".
278
00:19:12,289 --> 00:19:15,249
That's what my history teacher
says, Mr Grossal.
279
00:19:15,359 --> 00:19:18,202
Says I'm capable of something
"consequential".
280
00:19:18,690 --> 00:19:20,749
I'm just not sure what that is yet.
281
00:19:22,275 --> 00:19:26,106
That's her, my aunt. Paula.
282
00:19:26,107 --> 00:19:27,587
Can you send it to me?
283
00:19:27,813 --> 00:19:28,843
Yeah.
284
00:19:29,355 --> 00:19:30,752
Of course.
285
00:19:31,315 --> 00:19:33,457
Your mum said
Paula used to disappear a lot.
286
00:19:33,595 --> 00:19:34,907
All the time.
287
00:19:35,595 --> 00:19:37,692
Was that ordinary behaviour from her?
288
00:19:39,075 --> 00:19:40,107
Yeah.
289
00:19:40,223 --> 00:19:43,041
So why did you report it
this time? What was different?
290
00:19:43,874 --> 00:19:46,715
She'd go missing with Mum, maybe...
291
00:19:48,448 --> 00:19:51,208
...but she always
stayed in touch with me.
292
00:19:53,915 --> 00:19:55,488
We were more like mates.
293
00:19:57,995 --> 00:20:00,597
- But not this time.
- No messages.
294
00:20:01,915 --> 00:20:03,235
No nothing.
295
00:20:05,223 --> 00:20:06,475
Deep down...
296
00:20:08,675 --> 00:20:10,435
...I knew she was dead.
297
00:20:16,954 --> 00:20:19,074
Why would someone like
you want to be police?
298
00:20:20,315 --> 00:20:23,045
Cos I believe in giving
someone like you a future.
299
00:20:23,613 --> 00:20:25,224
And I have two sons,
300
00:20:25,630 --> 00:20:28,635
and I want them to be
"consequential", too.
301
00:20:34,136 --> 00:20:36,594
Did she take illegal substances?
302
00:20:36,595 --> 00:20:38,648
- Yeah.
- Do you know which ones?
303
00:20:39,675 --> 00:20:41,035
She was a crack whore.
304
00:20:41,618 --> 00:20:43,194
It's what she was.
305
00:20:43,555 --> 00:20:45,696
She probably took all
of them. I don't know.
306
00:20:46,037 --> 00:20:48,732
Her boyfriend, Roy, was a drug dealer.
307
00:20:48,808 --> 00:20:52,537
She'd get clean, go back on,
get clean, go back on...
308
00:20:52,755 --> 00:20:55,238
She had a dozen second chances.
309
00:20:56,667 --> 00:21:01,039
Couldn't trust her. My own sister,
and I couldn't trust her.
310
00:21:02,583 --> 00:21:03,933
I blame him.
311
00:21:04,753 --> 00:21:06,232
Where is Roy now?
312
00:21:06,309 --> 00:21:08,911
I don't know. He went to prison
for a while
313
00:21:08,936 --> 00:21:11,514
as a pimp and a drug dealer, so I
don't know what happened to him.
314
00:21:11,515 --> 00:21:13,909
Just... scum of the Earth.
315
00:21:13,938 --> 00:21:15,456
Anything else?
316
00:21:15,827 --> 00:21:18,587
Anything that could help us identify her?
317
00:21:19,517 --> 00:21:21,048
Did she have children?
318
00:21:22,715 --> 00:21:24,917
She wasn't capable of being a mother.
319
00:21:25,315 --> 00:21:26,884
Do we have to talk about this now?
320
00:21:27,636 --> 00:21:29,395
- Of course not.
- Thank you.
321
00:21:32,675 --> 00:21:34,778
Thank you for speaking with us.
322
00:21:35,939 --> 00:21:37,830
In case you think of anything.
323
00:21:38,224 --> 00:21:40,115
And if you need to reach me...
324
00:21:48,515 --> 00:21:50,317
Was my aunt murdered?
325
00:21:53,035 --> 00:21:55,935
We haven't established
cause of death yet.
326
00:21:56,915 --> 00:21:58,754
The internal organs
327
00:21:58,755 --> 00:22:00,571
have largely decomposed.
328
00:22:04,315 --> 00:22:07,104
There is residual lung tissue
on the inner aspect
329
00:22:07,129 --> 00:22:09,841
of the chest wall. Histology.
330
00:22:26,154 --> 00:22:28,696
Moving back to the face now...
331
00:22:35,478 --> 00:22:37,702
- What's that?
- Cosmetic surgery.
332
00:22:37,703 --> 00:22:40,021
Bilateral and symmetrical.
333
00:22:40,676 --> 00:22:44,109
With viscous filler still present.
334
00:22:45,476 --> 00:22:48,995
I understand the need
for plastic surgery,
335
00:22:48,996 --> 00:22:52,243
but cosmetic surgery, why?
336
00:22:52,244 --> 00:22:55,373
What do they hope to create, what image?
337
00:22:55,374 --> 00:22:57,891
We struggle to see ourselves
for who we are.
338
00:22:59,322 --> 00:23:02,017
Can I take a look at the CT scan,
please, Velvy?
339
00:23:02,076 --> 00:23:03,112
Mm-hm.
340
00:23:19,562 --> 00:23:21,114
We could check for DNA
341
00:23:21,115 --> 00:23:23,727
from the swabs taken at the crime scene.
342
00:23:26,207 --> 00:23:29,088
This is the insect staining
I explained to you.
343
00:23:31,069 --> 00:23:33,073
We have to prep these samples.
344
00:23:33,953 --> 00:23:35,219
OK.
345
00:23:36,029 --> 00:23:37,992
Yeah, I knew that one.
346
00:23:43,193 --> 00:23:45,836
OK, copy what I do.
347
00:24:16,286 --> 00:24:17,416
Mm-hm.
348
00:24:22,582 --> 00:24:23,845
Again.
349
00:24:25,583 --> 00:24:28,168
There are several areas on the CT scan
350
00:24:28,169 --> 00:24:30,151
of the skull that look equivocal.
351
00:24:30,152 --> 00:24:31,597
It could be fractures,
352
00:24:31,598 --> 00:24:33,594
or could just be imaging artefacts.
353
00:24:34,420 --> 00:24:36,444
Mm, it's not very clear.
354
00:24:36,875 --> 00:24:40,338
I need to strip the tissue from
the bones, without damaging them.
355
00:24:40,869 --> 00:24:42,445
I'll call the coroner.
356
00:24:42,664 --> 00:24:44,800
We're doing an enzyme bath.
357
00:24:46,482 --> 00:24:48,302
I've never seen that before!
358
00:24:48,303 --> 00:24:50,167
They're not done very often.
359
00:25:04,440 --> 00:25:06,374
Silicone doesn't decay.
360
00:25:07,516 --> 00:25:09,893
So, gas chromatography.
361
00:25:10,049 --> 00:25:11,520
Mm. In theory,
362
00:25:11,521 --> 00:25:13,813
we should be able to match it
to the source.
363
00:25:15,573 --> 00:25:17,186
The silicone in the prosthetics
364
00:25:17,187 --> 00:25:19,242
are largely manufactured abroad.
365
00:25:19,550 --> 00:25:22,081
There's a chance we can match
the liquid silicone
366
00:25:22,082 --> 00:25:23,389
to the right batch...
367
00:25:23,390 --> 00:25:26,209
...if we can get another sample
to compare it to.
368
00:25:32,497 --> 00:25:35,807
Nikki... take a look at this.
369
00:25:41,321 --> 00:25:44,293
Samples from the remnants of
Paula's lung tissue.
370
00:25:45,497 --> 00:25:47,563
There's silicone in the blood vessels.
371
00:25:47,564 --> 00:25:51,370
And in her system, travelling
around her body when she was alive.
372
00:25:51,702 --> 00:25:53,625
The surgery could have killed her.
373
00:25:53,626 --> 00:25:57,638
I've never seen a case of
silicone embolism before. Have you?
374
00:26:14,847 --> 00:26:17,822
Hmm! In the December
before she died,
375
00:26:17,977 --> 00:26:20,567
Paula took out a loan for £15,000
376
00:26:20,592 --> 00:26:22,792
and three credit cards on the same day,
377
00:26:22,793 --> 00:26:25,087
maxed them out within hours.
378
00:26:25,088 --> 00:26:26,697
She paid three grand
379
00:26:26,698 --> 00:26:29,428
to Nu-Sculpt Medical Aesthetics Clinic.
380
00:26:29,429 --> 00:26:31,164
Three grand to be a new you.
381
00:26:31,165 --> 00:26:32,732
- Yeah.
- Bargain!
382
00:26:33,294 --> 00:26:35,640
She took out five additional credit cards
383
00:26:35,641 --> 00:26:38,408
the following month,
missed all the payments,
384
00:26:38,409 --> 00:26:41,288
got herself blacklisted and
couldn't pass a credit check
385
00:26:41,289 --> 00:26:44,209
for a place to live. I can see
all the credit searches right here.
386
00:26:44,210 --> 00:26:46,129
What happened to the £15,000?
387
00:26:46,130 --> 00:26:47,982
Vanished without a trace.
388
00:26:53,039 --> 00:26:54,383
Found it!
389
00:26:54,719 --> 00:26:57,104
"Cause of death -
silicone embolism."
390
00:27:01,439 --> 00:27:04,384
First, add the biological washing powder.
391
00:27:09,279 --> 00:27:10,831
Now, the water.
392
00:27:11,485 --> 00:27:13,838
We change the water frequently,
to replenish
393
00:27:13,839 --> 00:27:15,398
the proteolytic enzymes
394
00:27:15,399 --> 00:27:17,479
present in the washing powder.
395
00:27:19,479 --> 00:27:20,719
Right.
396
00:27:20,976 --> 00:27:23,357
The enzyme solution cleans the skeleton
397
00:27:23,382 --> 00:27:24,923
of any soft tissue,
398
00:27:24,924 --> 00:27:27,511
then we examine the bones
in greater detail.
399
00:28:11,092 --> 00:28:12,387
Locks.
400
00:28:14,440 --> 00:28:16,117
What, er, temperature?
401
00:28:16,240 --> 00:28:17,720
37 degrees.
402
00:28:27,160 --> 00:28:28,480
Now, we wait.
403
00:29:05,800 --> 00:29:08,372
One, two, three, four, five...
404
00:29:08,373 --> 00:29:10,322
Paula, you've got to hide!
405
00:29:13,737 --> 00:29:16,657
...eight, nine, ten.
I'm coming to get you!
406
00:29:18,720 --> 00:29:22,920
You won't
find me. I'm invisible!
407
00:29:47,400 --> 00:29:48,640
Oh!
408
00:29:52,360 --> 00:29:54,381
Cosmetic surgery gone wrong.
409
00:29:56,400 --> 00:29:58,719
Why do people put themselves through it?
410
00:29:58,720 --> 00:30:00,903
- It's just not worth the risk.
- Hmm.
411
00:30:10,114 --> 00:30:13,189
- Thank you for coming so early.
- No problem, Mrs Frank.
412
00:30:13,427 --> 00:30:16,756
- See you Thursday.
- Yeah, see you Thursday.
413
00:30:23,775 --> 00:30:26,179
Hi, it's Tasha Jackson.
414
00:30:26,360 --> 00:30:28,449
Er, yeah, I just got a text.
415
00:30:28,849 --> 00:30:30,981
I don't know a Mr Scrubs.
416
00:30:31,160 --> 00:30:32,679
He's a new client.
417
00:30:32,840 --> 00:30:34,679
Oh! Right, I see.
418
00:30:34,680 --> 00:30:36,073
A two-hour tidy?
419
00:30:36,200 --> 00:30:38,324
- Yes.
- Yeah, OK.
420
00:30:44,400 --> 00:30:47,299
This shows the silicone
in the blood vessels.
421
00:30:47,720 --> 00:30:50,959
Paula had undergone
a recent cosmetic procedure
422
00:30:50,960 --> 00:30:54,269
in which fat harvested
from her body is injected
423
00:30:54,270 --> 00:30:56,840
into the area of the gluteus,
a gluteoplasty.
424
00:30:56,841 --> 00:30:58,353
A Brazilian butt lift.
425
00:30:58,749 --> 00:31:01,390
Some practitioners use silicone illegally
426
00:31:01,415 --> 00:31:03,374
because it's cheaper and quicker.
427
00:31:03,375 --> 00:31:06,645
You can clearly see
the silicone deposits in this area.
428
00:31:06,646 --> 00:31:09,225
It's a particularly dangerous procedure.
429
00:31:09,226 --> 00:31:12,645
It's easy to hit a major artery there,
if you don't know what you're doing.
430
00:31:12,670 --> 00:31:15,326
- Can it be fatal?
- It can, yes.
431
00:31:15,351 --> 00:31:18,474
Four years ago, another
young woman, Kate Black,
432
00:31:18,499 --> 00:31:21,563
died a few weeks after having
this same procedure.
433
00:31:21,564 --> 00:31:24,582
The recorded death was silicone embolism.
434
00:31:24,786 --> 00:31:26,974
The silicone got into her circulation
435
00:31:26,975 --> 00:31:28,311
and travelled around the body,
436
00:31:28,312 --> 00:31:29,982
causing blockages and blood clots,
437
00:31:29,983 --> 00:31:32,749
which are potentially fatal
in the brain and lungs.
438
00:31:32,750 --> 00:31:34,211
Was the clinic investigated?
439
00:31:34,212 --> 00:31:38,735
Yes, but Kate Black had
an undiagnosed heart issue,
440
00:31:38,736 --> 00:31:42,414
so it couldn't be proven
definitively if she died from
441
00:31:42,415 --> 00:31:46,417
the existing heart condition
or from the silicone embolism.
442
00:31:48,087 --> 00:31:50,239
The silicone in Paula's body...
443
00:31:51,215 --> 00:31:53,854
...has an identical chemical profile.
444
00:31:53,855 --> 00:31:55,655
And now, Paula's dead as well.
445
00:32:11,194 --> 00:32:12,315
Hello!
446
00:32:12,316 --> 00:32:14,316
LDN Diamond Cleaning.
447
00:32:18,236 --> 00:32:19,435
Hello?
448
00:32:19,436 --> 00:32:20,876
Mr Scrubs?
449
00:32:28,916 --> 00:32:30,715
You can call me Wormwood.
450
00:32:30,716 --> 00:32:32,268
Are you pleased to see me?
451
00:32:38,876 --> 00:32:40,355
Leave me alone, Roy.
452
00:32:40,356 --> 00:32:41,937
Don't talk to me.
453
00:32:42,156 --> 00:32:43,556
She owes me money.
454
00:32:45,116 --> 00:32:47,576
- Piss off!
- You're going to pay me.
455
00:32:47,577 --> 00:32:50,224
You're going to pay, one way or another.
456
00:32:50,436 --> 00:32:51,876
I want to see him.
457
00:32:53,116 --> 00:32:54,779
I have a right.
458
00:33:25,660 --> 00:33:27,553
You ever think about a little, er...?
459
00:33:29,040 --> 00:33:31,965
My husband seems to like me how I am,
460
00:33:31,990 --> 00:33:34,685
- so who am I to blow against the wind?
- Aw! That's nice.
461
00:33:34,838 --> 00:33:37,133
You could probably do with some work
around the eyes, though.
462
00:33:37,158 --> 00:33:40,396
Maybe some filler, plump up
those thin lips of yours.
463
00:33:40,748 --> 00:33:43,506
Or you should just let
nature take its course.
464
00:33:44,028 --> 00:33:46,309
- Probably best go with nature.
- Yeah, I think so.
465
00:33:46,699 --> 00:33:48,042
Meryam Parlak?
466
00:33:48,043 --> 00:33:50,909
I'm Detective Inspector Torres.
This is Jack Hodgson.
467
00:33:50,910 --> 00:33:52,774
I'm so sorry to have kept you.
468
00:33:53,905 --> 00:33:57,661
We wanted to ask you about
a patient of yours, Paula Jackson.
469
00:33:57,662 --> 00:34:00,669
I'm afraid I can't speak
about specific patients.
470
00:34:00,670 --> 00:34:02,983
Confidentiality. You understand.
471
00:34:02,984 --> 00:34:04,972
It would have been over a year ago now.
472
00:34:04,973 --> 00:34:08,034
We believe you may have performed
buttock enhancement surgery on her.
473
00:34:08,035 --> 00:34:09,852
Is there anything else
I can help you with?
474
00:34:09,877 --> 00:34:12,066
How about Kate Black?
Do you remember her?
475
00:34:12,091 --> 00:34:14,487
- Nothing was proven.
- So I hear.
476
00:34:14,680 --> 00:34:17,696
Must have been a very difficult
time for you, professionally.
477
00:34:17,908 --> 00:34:20,653
Not something you'd be keen
to experience again.
478
00:34:53,867 --> 00:34:55,832
Now I know where you live.
479
00:35:20,442 --> 00:35:21,680
Mum?
480
00:35:21,924 --> 00:35:24,131
Sorry. Forgot my keys.
481
00:35:26,725 --> 00:35:28,394
A-star in maths today.
482
00:35:28,513 --> 00:35:31,538
I got so much love for that
from Mr Ambler.
483
00:35:39,295 --> 00:35:40,438
Mum?
484
00:35:41,175 --> 00:35:42,379
Are you OK?
485
00:35:43,775 --> 00:35:45,080
Uh...
486
00:35:45,455 --> 00:35:47,177
Bad day at work.
487
00:35:54,735 --> 00:35:57,050
Are you a doctor, Ms Parlak?
488
00:35:57,051 --> 00:35:59,454
- In Turkey, yes.
- Not here?
489
00:35:59,455 --> 00:36:01,841
Here, I'm a medical technician.
490
00:36:02,015 --> 00:36:04,774
I'm able to perform
some cosmetic procedures.
491
00:36:04,775 --> 00:36:06,624
Do you do Brazilian butt lifts?
492
00:36:06,895 --> 00:36:09,379
We don't call it that, but, yes,
493
00:36:09,404 --> 00:36:11,579
we can do gluteoplasty here.
494
00:36:12,455 --> 00:36:13,946
Are you interested?
495
00:36:15,423 --> 00:36:18,280
Paula Jackson was found
deceased a few days ago.
496
00:36:18,305 --> 00:36:20,402
What's that got to do with Nu-Sculpt?
497
00:36:20,427 --> 00:36:22,119
We need a sample of the silicone you use
498
00:36:22,120 --> 00:36:24,655
- for your butt lift procedure.
- Gluteoplasty.
499
00:36:24,656 --> 00:36:26,765
We don't use silicone for that procedure.
500
00:36:26,766 --> 00:36:29,815
- But you do use silicone?
- It's pretty standard in cosmetic work.
501
00:36:29,816 --> 00:36:31,574
Yeah. Could we have
a sample, please?
502
00:36:31,575 --> 00:36:33,694
Then we can eliminate you from
our inquiries.
503
00:36:33,719 --> 00:36:36,268
- What inquiries?
- Into Paula Jackson's death.
504
00:36:36,293 --> 00:36:38,325
I could get a warrant, if you prefer.
505
00:36:38,519 --> 00:36:39,778
Your call.
506
00:36:40,272 --> 00:36:42,814
All my clients sign a consent form.
507
00:36:42,815 --> 00:36:44,815
They are aware of the risks.
508
00:36:55,033 --> 00:36:56,273
Thank you.
509
00:36:57,015 --> 00:36:59,445
- What's this, Spanish?
- It's not illegal.
510
00:36:59,470 --> 00:37:01,630
Glad to hear it. I'll be in touch.
511
00:37:03,910 --> 00:37:05,565
How about you?
512
00:37:24,726 --> 00:37:26,629
Paula Jackson was convicted
513
00:37:26,630 --> 00:37:28,490
and sent to prison for drug offences.
514
00:37:29,697 --> 00:37:31,747
Her DNA will be on the register.
515
00:37:35,305 --> 00:37:36,644
Hmm...
516
00:37:38,042 --> 00:37:40,762
Blood results from the rug are back.
517
00:37:40,763 --> 00:37:42,254
Is it a match?
518
00:37:42,995 --> 00:37:44,227
Yep.
519
00:37:44,450 --> 00:37:47,525
- We need to speak to Torres.
- OK. I'll be right there.
520
00:37:47,526 --> 00:37:49,185
Body's ready.
521
00:38:11,814 --> 00:38:14,387
DNA from the blood in the rug's
a familial match
522
00:38:14,388 --> 00:38:16,944
to Natasha Jackson.
It's Paula Jackson's blood.
523
00:38:21,071 --> 00:38:23,301
A high-impact fracture.
524
00:38:23,775 --> 00:38:25,835
- Accidental?
- Unlikely.
525
00:38:26,881 --> 00:38:28,745
There's a depression wound,
526
00:38:28,746 --> 00:38:30,263
just here.
527
00:38:35,690 --> 00:38:37,856
That's the likely cause of death:
528
00:38:37,881 --> 00:38:42,650
Blunt-force trauma, leading to
a subdural haematoma... and death.
529
00:38:44,262 --> 00:38:46,853
Now it's a murder investigation.
530
00:39:04,267 --> 00:39:06,180
- Hey, Kevin.
- Hi, Leo.
531
00:39:06,181 --> 00:39:08,500
My superhero! You all right?
532
00:39:08,501 --> 00:39:10,006
Yeah, all right. Are you?
533
00:39:10,221 --> 00:39:12,140
Yeah. I'm fine.
534
00:39:12,141 --> 00:39:15,283
If you need anything,
you know, I'm here to help.
535
00:39:15,284 --> 00:39:17,332
- You know, with anything.
- I'm good.
536
00:39:17,333 --> 00:39:19,461
- Thanks, Kev.
- I'm here, you know?
537
00:39:20,227 --> 00:39:22,187
I know. Thanks, Kev.
538
00:39:22,421 --> 00:39:25,381
- Be careful, OK?
- Back at ya.
539
00:39:34,848 --> 00:39:36,530
- Hey!
- Hey.
540
00:39:36,531 --> 00:39:39,207
You got a regular game you running?
I'm looking for one.
541
00:39:39,208 --> 00:39:41,807
Nah. Guys just show up
at the park and join in.
542
00:39:42,089 --> 00:39:43,101
Cool.
543
00:39:44,941 --> 00:39:46,027
Who's whitey?
544
00:39:46,777 --> 00:39:47,887
Kevin.
545
00:39:48,318 --> 00:39:49,857
He's my aunt's friend.
546
00:39:50,162 --> 00:39:51,939
He likes to think he's looking after me.
547
00:39:52,196 --> 00:39:54,941
- White saviour?
- Yeah, whatever.
548
00:39:54,942 --> 00:39:56,990
He's always been real with me, though.
549
00:39:57,549 --> 00:39:59,861
Anyway, I've got to go.
550
00:40:01,901 --> 00:40:03,341
All right, Leo.
551
00:40:06,490 --> 00:40:07,997
How do you know my name?
552
00:40:20,022 --> 00:40:23,085
I've documented and processed
all the insect staining
553
00:40:23,329 --> 00:40:25,382
from the bedroom at the crime scene.
554
00:40:26,000 --> 00:40:27,560
Appears to be normal.
555
00:40:27,700 --> 00:40:30,238
Depositing matter from
the decomposing body clustered in
556
00:40:30,239 --> 00:40:32,364
any area of warmth and light.
557
00:40:32,365 --> 00:40:36,319
We're running DNA from the swabs,
in case the tooth yields no results.
558
00:40:36,837 --> 00:40:40,341
There must have been hundreds
of insects. No-one noticed?
559
00:40:41,341 --> 00:40:45,380
Toxicology confirms that
Paula Jackson was taking
560
00:40:45,381 --> 00:40:48,140
corticosteroids in the months
before her death.
561
00:40:48,141 --> 00:40:50,180
- It was in her hair.
- She had asthma.
562
00:40:50,181 --> 00:40:51,660
It could have been for her asthma.
563
00:40:51,661 --> 00:40:53,380
Seems a severe course of action.
564
00:40:53,381 --> 00:40:56,620
I agree. And her sister said
that it was being controlled
565
00:40:56,621 --> 00:40:58,763
successfully with normal medication.
566
00:40:59,460 --> 00:41:02,801
If she was living with the results
of silicone in her lungs,
567
00:41:02,802 --> 00:41:05,977
she may well have been
started on corticosteroids.
568
00:41:05,978 --> 00:41:08,597
She would have had
all sorts of health problems.
569
00:41:08,877 --> 00:41:12,323
There is an old fracture in the left leg.
570
00:41:13,071 --> 00:41:15,861
Pins. An internal fixation
571
00:41:15,862 --> 00:41:17,460
screwed into the femur.
572
00:41:17,661 --> 00:41:18,850
Road accident?
573
00:41:18,851 --> 00:41:20,302
No road traffic accidents
574
00:41:20,303 --> 00:41:21,862
on Paula's NHS records.
575
00:41:21,863 --> 00:41:23,800
No internal fixations at all.
576
00:41:23,801 --> 00:41:26,681
- Happened abroad?
- Mm. Possible, I guess.
577
00:41:28,572 --> 00:41:30,772
The depressed skull fracture.
578
00:41:31,595 --> 00:41:34,723
The break is 1.6 centimetres long.
579
00:41:34,724 --> 00:41:36,461
Would she have bled out from that?
580
00:41:37,262 --> 00:41:38,629
- Perhaps.
- No.
581
00:41:38,654 --> 00:41:41,736
Crime scene doesn't fit. Blood
was on the floor, not on the bed.
582
00:41:41,737 --> 00:41:43,799
- No blood in her hair.
- How big were her feet?
583
00:41:43,800 --> 00:41:46,490
Around a five, I would say, possibly six.
584
00:41:46,491 --> 00:41:49,251
Mm-hm. I lifted a partial
footprint from this scene,
585
00:41:49,252 --> 00:41:52,175
indicative of a size nine.
They'd stepped in wet blood.
586
00:41:52,206 --> 00:41:54,135
Someone else was there
the night Paula died.
587
00:41:54,160 --> 00:41:55,440
Apparently.
588
00:41:55,503 --> 00:41:58,282
So Paula was attacked
and then her body was moved?
589
00:41:58,307 --> 00:42:00,238
Who moved it? Her assailant,
590
00:42:00,239 --> 00:42:01,853
who was wearing a size-nine boot?
591
00:42:01,854 --> 00:42:03,994
Speculation, but it fits the evidence.
592
00:42:04,875 --> 00:42:06,147
Gabriel?
593
00:42:06,407 --> 00:42:07,599
Have you got a minute?
594
00:42:07,600 --> 00:42:09,641
I'll be with you in a second.
We're almost done.
595
00:42:09,642 --> 00:42:13,645
- Er, I think you need to see this.
- I'll take a look in a moment.
596
00:42:24,120 --> 00:42:26,575
DNA results from the tooth we extracted.
597
00:42:26,642 --> 00:42:27,896
Mm-hm.
598
00:42:34,184 --> 00:42:36,376
Our body isn't Paula Jackson.
599
00:42:45,626 --> 00:42:50,136
Kevin is still out there,
hanging. Is he OK?
600
00:42:50,459 --> 00:42:52,016
We know him and everything,
601
00:42:52,017 --> 00:42:54,849
but with people, he scares them.
602
00:42:59,628 --> 00:43:02,672
Mum, everything's going to be fine.
603
00:43:04,704 --> 00:43:06,063
Don't worry.
604
00:43:06,064 --> 00:43:09,071
Leo, that... that man
you were talking to...
605
00:43:09,833 --> 00:43:11,583
The guy who stopped me?
606
00:43:11,584 --> 00:43:12,823
What did he say?
607
00:43:12,824 --> 00:43:14,736
He was just talking shit.
608
00:43:14,737 --> 00:43:17,257
I mean, he wanted to play
basketball or something.
609
00:43:17,805 --> 00:43:20,885
Seemed like he knew me.
I mean, he knew my name.
610
00:43:22,367 --> 00:43:23,958
Stay away from him.
611
00:43:24,144 --> 00:43:25,324
OK.
612
00:43:25,713 --> 00:43:27,201
Why? Who is he?
613
00:43:27,442 --> 00:43:28,804
He's a devil.
614
00:43:29,104 --> 00:43:30,624
He's evil.
615
00:43:32,306 --> 00:43:33,901
He got your auntie hooked.
616
00:43:34,346 --> 00:43:36,551
Stole her money. Destroyed her.
617
00:43:37,226 --> 00:43:37,978
OK.
618
00:43:38,043 --> 00:43:39,726
Stay away from him.
If he offers you anything,
619
00:43:39,727 --> 00:43:43,144
- don't take it. Don't speak to him.
- OK, I... I get it.
620
00:43:43,145 --> 00:43:44,831
I won't let him come for you.
621
00:43:45,158 --> 00:43:47,584
He's the past. You're the future.
622
00:43:48,824 --> 00:43:51,544
If he tries to harm you, I will kill him!
623
00:44:14,024 --> 00:44:17,158
DNA matches a young woman
with a criminal record
624
00:44:17,183 --> 00:44:20,113
for petty crimes,
financial crimes, fraud.
625
00:44:20,114 --> 00:44:21,449
Spent a year in prison.
626
00:44:21,450 --> 00:44:23,933
She's called Casey Lennox.
627
00:44:26,009 --> 00:44:28,674
So, where's Paula?
Is she still alive?
628
00:44:28,675 --> 00:44:31,789
It would be extremely hard to
survive the arterial bleed she had.
629
00:44:31,790 --> 00:44:34,358
I checked with
all the local A&E departments,
630
00:44:34,383 --> 00:44:35,991
urgent-care centres.
631
00:44:35,992 --> 00:44:39,854
No injury of this kind was reported
for anyone matching
632
00:44:39,855 --> 00:44:42,999
Paula's description during
our possible time period.
633
00:44:43,000 --> 00:44:44,951
Was Casey Lennox murdered?
634
00:44:45,404 --> 00:44:47,403
Were Paula and Casey known to each other?
635
00:44:47,404 --> 00:44:48,779
Yeah, what's the connection?
636
00:44:48,780 --> 00:44:50,421
We don't know. But we do know
637
00:44:50,422 --> 00:44:52,426
there were three people
in the flat that night -
638
00:44:52,674 --> 00:44:54,757
the woman in the bed, Paula,
639
00:44:54,758 --> 00:44:56,480
and whoever took Paula's body away.
640
00:44:56,481 --> 00:44:58,672
- Where are you going, Torres?
- To work.
641
00:44:58,673 --> 00:45:00,043
You coming?
642
00:45:13,315 --> 00:45:14,826
- Hi!
- Hi.
643
00:45:14,986 --> 00:45:17,100
Didn't think I'd be back, did you?
644
00:45:17,125 --> 00:45:20,168
- I didn't know what to think.
- Do you do before-and-after photos
645
00:45:20,169 --> 00:45:22,240
- for all your patients?
- Of course.
646
00:45:22,241 --> 00:45:24,863
Can I look at before-and-after
photos of Paula Jackson?
647
00:45:24,983 --> 00:45:28,953
I know - confidentiality, GDPR,
all that bollocks.
648
00:45:28,954 --> 00:45:31,488
It'd be a lot easier than asking a court.
649
00:45:31,489 --> 00:45:33,241
And it would show goodwill,
650
00:45:33,648 --> 00:45:36,108
which would be smart for you
at this particular moment.
651
00:45:36,133 --> 00:45:37,654
I could be shut down.
652
00:45:37,679 --> 00:45:40,028
Oh, I think you're going
to be shut down anyway.
653
00:45:40,181 --> 00:45:41,631
It's whether you go to prison.
654
00:45:48,198 --> 00:45:50,319
See? Told you she liked you.
655
00:45:51,326 --> 00:45:53,129
I'm guessing Casey Lennox. You?
656
00:45:53,130 --> 00:45:56,782
Eight credit cards, 15,000 quid and
a butt lift? I'm guessing she stole
657
00:45:56,783 --> 00:45:58,943
Paula Jackson's identity
and her money. Yep.
658
00:46:08,509 --> 00:46:09,709
Here.
659
00:46:09,734 --> 00:46:10,957
Thanks.
660
00:46:11,097 --> 00:46:14,252
Casey's medical records say
that she had a car accident
661
00:46:14,253 --> 00:46:17,021
- about seven years ago.
- Oh, the pinned fracture?
662
00:46:17,022 --> 00:46:19,131
She struggled with body dysmorphia,
663
00:46:19,132 --> 00:46:21,530
mental illness, she'd
been in chronic pain,
664
00:46:21,531 --> 00:46:24,621
lung problems,
all caused by the silicone.
665
00:46:24,821 --> 00:46:26,575
Corticosteroids.
666
00:46:26,743 --> 00:46:29,342
According to this, Casey's GP
667
00:46:29,343 --> 00:46:31,377
wrote a letter for her last April.
668
00:46:32,003 --> 00:46:35,027
She was gathering evidence
to take her surgeon to court.
669
00:46:35,524 --> 00:46:36,838
Wow!
670
00:46:43,479 --> 00:46:45,321
Martin Piler. How did you find him?
671
00:46:45,322 --> 00:46:46,699
His car's registered here.
672
00:46:46,903 --> 00:46:49,211
And he has Universal Credit
housing allowance
673
00:46:49,212 --> 00:46:51,752
for 32 properties
from all over the country,
674
00:46:51,753 --> 00:46:53,523
paid to a bank account with this address.
675
00:46:53,524 --> 00:46:55,663
Count the laws that have been broken!
676
00:46:55,736 --> 00:46:59,012
The flat where we found
Casey Lennox's body isn't on that list.
677
00:46:59,013 --> 00:47:01,755
- How was he paid?
- We'll find out.
678
00:47:02,235 --> 00:47:04,491
Martin Piler's about to discover
679
00:47:04,492 --> 00:47:07,783
- a whole new world of pain.
- Let's see if he has size-nine boots.
680
00:47:10,280 --> 00:47:12,400
- Can I help?
- Martin Piler?
681
00:47:13,238 --> 00:47:16,468
Yeah.
I'm Detective Inspector Torres.
682
00:47:16,588 --> 00:47:18,742
There's been a death
in one of your flats.
683
00:47:19,138 --> 00:47:20,338
Paula Jackson?
684
00:47:21,022 --> 00:47:22,941
I don't know a Paula Jackson.
685
00:47:23,466 --> 00:47:24,902
Casey Lennox?
686
00:47:27,974 --> 00:47:30,236
I don't remember meeting her, but...
687
00:47:30,836 --> 00:47:32,839
Yeah, yeah, that name, yeah.
688
00:47:36,980 --> 00:47:38,700
York Road. Yeah.
689
00:47:39,409 --> 00:47:40,741
She's dead.
690
00:47:41,040 --> 00:47:42,875
This is a murder inquiry.
691
00:47:43,968 --> 00:47:46,008
- When?
- About a year ago.
692
00:47:46,873 --> 00:47:48,553
Just found her body.
693
00:47:49,546 --> 00:47:51,008
No-one checked on her.
694
00:47:51,156 --> 00:47:52,688
Her body just laid there.
695
00:47:55,258 --> 00:47:57,679
Well, I didn't hear from her,
but that's not unusual.
696
00:47:57,704 --> 00:47:59,263
Just out of interest...
697
00:47:59,264 --> 00:48:02,284
...why didn't you check up on her when
she stopped paying the rent?
698
00:48:02,285 --> 00:48:04,518
Well, she didn't stop paying her rent.
699
00:48:04,543 --> 00:48:07,083
- Direct debit?
- No, cash.
700
00:48:07,368 --> 00:48:09,971
- Envelope through the letterbox.
- Cash?
701
00:48:10,088 --> 00:48:11,662
Useful for tax.
702
00:48:26,953 --> 00:48:30,765
Martin Piler? We're here
from DWP fraud investigation.
703
00:48:57,602 --> 00:49:00,540
Torres, how many bedside tables
have you got?
704
00:49:00,810 --> 00:49:02,339
Um...
705
00:49:03,955 --> 00:49:08,007
Like most couples, we have... two.
706
00:49:08,008 --> 00:49:10,452
- How many lamps?
- We are a symmetrical household.
707
00:49:10,477 --> 00:49:11,818
- Does that mean two?
- Yes.
708
00:49:11,843 --> 00:49:14,523
- Can you just say, "two"?
- Thought we were having fun.
709
00:49:17,883 --> 00:49:20,291
You think the missing lamp
is the murder weapon?
710
00:49:20,788 --> 00:49:22,730
I think the missing lamp is missing,
711
00:49:22,731 --> 00:49:24,080
and that begs a question.
712
00:49:24,081 --> 00:49:26,003
- Who cleaned up?
- Yeah.
713
00:49:26,699 --> 00:49:28,525
Size-nine boots.
714
00:49:29,983 --> 00:49:31,972
Sorry, sir, you can't be in here.
715
00:50:17,485 --> 00:50:21,191
Tell me - why did you feel
the need to chase him?
716
00:50:21,365 --> 00:50:24,087
I see God gave you muscles, but no speed.
717
00:50:24,125 --> 00:50:25,944
I'm wearing a paper suit.
718
00:50:25,969 --> 00:50:29,137
- Everybody's got an excuse!
- Yeah.
719
00:50:29,162 --> 00:50:31,341
TORRES SIGHS Yeah.
720
00:50:36,336 --> 00:50:38,758
You think the missing lamp
is the murder weapon?
721
00:51:03,096 --> 00:51:04,815
DNA from the blood in the rug
722
00:51:04,816 --> 00:51:06,849
is a familial match to Natasha Jackson.
723
00:51:06,850 --> 00:51:08,673
It's Paula Jackson's blood.
724
00:51:11,773 --> 00:51:14,063
It would be extremely hard to survive
725
00:51:14,064 --> 00:51:15,431
the arterial bleed she had.
726
00:51:30,413 --> 00:51:32,853
There were three people
in the flat that night.
727
00:51:49,797 --> 00:51:51,609
It's the likely cause of death:
728
00:51:51,610 --> 00:51:55,090
blunt-force trauma, leading to
a subdural haematoma...
729
00:51:55,091 --> 00:51:57,397
..and death.
730
00:51:57,659 --> 00:52:00,727
I think the base of the missing lamp
731
00:52:00,728 --> 00:52:02,717
could be the murder weapon.
732
00:52:10,758 --> 00:52:12,358
I called them.
733
00:52:20,746 --> 00:52:22,358
You need to talk to them.
734
00:52:24,695 --> 00:52:26,534
I hadn't seen him for years.
735
00:52:26,535 --> 00:52:29,218
This happens to Paula
and then, suddenly, he arrives.
736
00:52:29,243 --> 00:52:30,264
Roy?
737
00:52:30,265 --> 00:52:32,649
He said she owes him money.
738
00:52:33,845 --> 00:52:35,466
I did this to her.
739
00:52:35,934 --> 00:52:37,840
I forced her back to him.
740
00:52:38,809 --> 00:52:40,482
She said she wanted to meet up,
741
00:52:40,483 --> 00:52:42,403
and I thought she'd changed,
but she hadn't.
742
00:52:42,958 --> 00:52:45,166
She was desperate for money.
743
00:52:45,403 --> 00:52:46,842
It's not my fault.
744
00:52:46,843 --> 00:52:48,210
Hmm...
745
00:52:48,211 --> 00:52:49,794
How much do you owe?
746
00:52:49,819 --> 00:52:51,658
15,000.
747
00:52:51,923 --> 00:52:53,868
Get out, Paula! Get out!
748
00:52:53,869 --> 00:52:55,181
I'm begging you.
749
00:52:56,647 --> 00:52:57,967
I'm begging...
750
00:52:58,749 --> 00:53:00,547
It must have been for drugs.
751
00:53:00,877 --> 00:53:03,364
She said she owed people
and it wasn't her fault.
752
00:53:03,365 --> 00:53:04,860
Same as always.
753
00:53:04,861 --> 00:53:07,694
She wanted to get a flat.
She asked me for help,
754
00:53:07,784 --> 00:53:10,803
but I'd done enough.
I'd done enough!
755
00:53:11,146 --> 00:53:15,963
We think she was a victim of
identity theft, or coercion.
756
00:53:19,678 --> 00:53:22,349
The body we found isn't Paula.
757
00:53:25,723 --> 00:53:27,251
Where is she?
758
00:53:27,603 --> 00:53:29,165
We don't know.
759
00:53:38,914 --> 00:53:41,223
Even a partial footprint
can tell us a lot.
760
00:53:43,683 --> 00:53:47,584
Look, with the AI, we can get a
clear image of the footprint.
761
00:53:47,769 --> 00:53:51,323
Took this at the crime scene.
Might shed light on the third person.
762
00:53:52,526 --> 00:53:54,725
Codes the footwear mark,
based on features,
763
00:53:54,750 --> 00:53:57,684
and searches the National
Footwear Reference Database.
764
00:54:07,961 --> 00:54:10,310
And that is what it looks like.
765
00:55:10,843 --> 00:55:12,100
All right, Leo?
766
00:55:14,873 --> 00:55:16,292
Get away from here!
767
00:55:17,393 --> 00:55:19,004
I need to talk to you.
768
00:55:20,723 --> 00:55:22,376
Piss off!
769
00:55:24,403 --> 00:55:26,643
Cara! Ride home?
770
00:55:27,084 --> 00:55:28,506
Oh, yes, please.
771
00:55:32,268 --> 00:55:34,002
Torres. Long time no speak.
772
00:55:34,003 --> 00:55:36,842
Jack, I need you and Nikki
to get to Bridge Hall Estate
773
00:55:36,843 --> 00:55:39,310
as soon as possible.
I'll meet you there.
774
00:55:39,603 --> 00:55:40,923
Bridge Hall Estate.
775
00:55:41,274 --> 00:55:43,361
That's where Natasha Jackson lives.
776
00:55:47,078 --> 00:55:50,049
Why is it whenever you see
an ambulance, a crowd gathers?
777
00:55:50,050 --> 00:55:52,484
Curiosity. It's human nature.
778
00:55:55,007 --> 00:55:56,406
Hey.
779
00:55:56,803 --> 00:55:58,909
Let's hope someone saw what happened.
780
00:56:24,238 --> 00:56:28,137
57029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.