Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,702 --> 00:01:05,064
Nobody.
2
00:01:09,228 --> 00:01:10,749
Never again.
3
00:01:16,434 --> 00:01:17,515
No.
4
00:01:40,416 --> 00:01:42,098
Fears.
5
00:01:45,461 --> 00:01:46,902
Four.
6
00:01:49,185 --> 00:01:50,346
Joy.
7
00:01:51,387 --> 00:01:52,588
One.
8
00:01:57,472 --> 00:01:58,914
Tension.
9
00:01:59,875 --> 00:02:01,316
Five.
10
00:02:22,055 --> 00:02:23,777
I have good news for you.
11
00:02:24,457 --> 00:02:27,340
The previously imposed punishment
and therapy will be canceled.
12
00:02:29,142 --> 00:02:31,544
We recommend that you
continue to do your exercises
13
00:02:32,465 --> 00:02:35,107
and talking to a psychologist.
14
00:02:36,789 --> 00:02:39,031
You're a free man, Jonathan.
15
00:03:25,994 --> 00:03:27,476
Hey, boy.
16
00:03:27,796 --> 00:03:29,838
Hello Micky.
17
00:03:37,285 --> 00:03:38,766
Stay!
18
00:04:29,013 --> 00:04:30,134
Hi Jonathan.
19
00:04:34,057 --> 00:04:35,178
Hello mom
20
00:04:42,745 --> 00:04:44,507
Just sit down.
21
00:04:51,353 --> 00:04:52,555
Everything good?
22
00:04:59,281 --> 00:05:01,203
I am happy to be back home.
23
00:05:02,003 --> 00:05:04,365
It's good to be home again.
24
00:05:10,491 --> 00:05:11,612
Come here.
25
00:05:49,207 --> 00:05:51,449
Hey, I'm here to get Micky.
26
00:05:52,810 --> 00:05:54,932
- No.
- Why not?
27
00:05:55,293 --> 00:05:57,495
I have already explained that,
that is not possible.
28
00:05:58,696 --> 00:06:00,377
One more time, please.
29
00:06:01,378 --> 00:06:03,660
No. My son will do that from now on.
30
00:06:05,142 --> 00:06:06,343
Bye.
31
00:06:31,126 --> 00:06:33,328
New people have also moved in next door.
32
00:06:37,852 --> 00:06:39,654
Stay off your fingers.
33
00:06:45,219 --> 00:06:47,781
That girl walked Mick every night.
34
00:07:04,076 --> 00:07:06,198
I'll be happy when we're out of here.
35
00:07:59,648 --> 00:08:02,411
Yes, my Micky.
36
00:08:10,938 --> 00:08:13,901
Stop, you are tickling too hard.
37
00:08:14,462 --> 00:08:15,463
Mick!
38
00:08:15,983 --> 00:08:17,304
Come here!
39
00:08:19,106 --> 00:08:21,068
Come back! Come on!
40
00:08:55,420 --> 00:08:57,341
Forgive me.
41
00:09:41,542 --> 00:09:43,504
Thanks for letting me come back.
42
00:09:43,664 --> 00:09:46,747
No problem, boy.
Everyone deserves a second chance.
43
00:09:46,947 --> 00:09:49,069
And you, for sure. Come on, rinse off.
44
00:11:05,060 --> 00:11:06,461
Hey.
45
00:11:10,265 --> 00:11:12,387
What is it? Come on.
46
00:11:13,548 --> 00:11:15,309
Come on, I'll untie you.
47
00:11:17,591 --> 00:11:19,593
What have they done?
48
00:11:30,884 --> 00:11:32,085
Quiet.
49
00:11:35,928 --> 00:11:37,410
Here.
50
00:12:12,402 --> 00:12:13,803
What is that?
51
00:12:18,168 --> 00:12:20,049
Wait, I'm coming.
52
00:12:25,975 --> 00:12:27,456
Hey!
53
00:12:58,605 --> 00:13:01,888
3 kg 900.
54
00:13:13,539 --> 00:13:15,180
It is only for a while.
55
00:13:15,621 --> 00:13:17,983
Whenever possible, I'll put you back.
56
00:13:22,867 --> 00:13:24,869
I'm going to help you.
57
00:13:26,431 --> 00:13:27,992
And you are going to help me.
58
00:13:40,964 --> 00:13:43,847
Be ready early next Wednesday,
maybe we can go to the new apartment?
59
00:13:44,047 --> 00:13:46,129
You haven't seen it yet.
60
00:13:53,015 --> 00:13:54,737
Is there still corn?
61
00:13:54,897 --> 00:13:56,419
In the closet.
62
00:13:57,019 --> 00:13:59,341
Why? For that fish?
63
00:14:27,487 --> 00:14:29,169
Elke, come.
64
00:14:32,652 --> 00:14:34,454
Mommy has to go to work.
Stop it.
65
00:14:34,694 --> 00:14:36,776
No, I stay where I am.
66
00:14:39,979 --> 00:14:41,500
Come on, it is enough.
67
00:14:42,141 --> 00:14:44,303
- I do not care about that.
- Come here.
68
00:14:45,944 --> 00:14:47,426
Come here.
69
00:14:47,546 --> 00:14:49,348
It is always the same.
70
00:14:53,351 --> 00:14:54,873
I'll be home tomorrow.
71
00:14:56,234 --> 00:14:57,435
Elke!
72
00:15:00,518 --> 00:15:02,800
- What is it?
- I want to go along.
73
00:15:03,561 --> 00:15:05,523
- You can come tomorrow.
- You are lying.
74
00:15:05,643 --> 00:15:07,444
Get out, it is enough.
75
00:15:09,967 --> 00:15:11,688
Give me a kiss.
76
00:15:15,292 --> 00:15:16,973
Do you still love me?
77
00:15:17,414 --> 00:15:18,895
I do not believe it.
78
00:15:20,096 --> 00:15:22,098
Give me a real kiss.
79
00:15:26,262 --> 00:15:28,104
Be good, hey.
80
00:15:31,106 --> 00:15:33,348
- Don't let anyone in.
- Yes, yes.
81
00:15:50,885 --> 00:15:52,086
One.
82
00:15:53,047 --> 00:15:54,368
Two.
83
00:15:54,888 --> 00:15:56,290
Three.
84
00:15:56,770 --> 00:15:58,091
Four.
85
00:15:58,932 --> 00:16:00,414
Five.
86
00:16:49,539 --> 00:16:52,702
Voltage: 5.
87
00:16:53,983 --> 00:16:56,946
Fears: 4.
88
00:16:58,147 --> 00:17:00,749
Joy: 3.
89
00:17:07,035 --> 00:17:08,957
Enter your good qualities.
90
00:18:16,219 --> 00:18:18,501
And? What do you think?
91
00:18:22,825 --> 00:18:24,267
A fresh start.
92
00:18:25,148 --> 00:18:27,069
It'll be fine. I'm sure.
93
00:18:52,213 --> 00:18:54,735
Why was I never
allowed to visit you there?
94
00:18:57,177 --> 00:18:59,339
Jonathan, look at me.
95
00:19:00,180 --> 00:19:02,022
Why did you never call back?
96
00:19:04,264 --> 00:19:06,466
Because I was ashamed, Mommy.
97
00:19:10,550 --> 00:19:12,832
I'm sorry I screwed up like this.
98
00:19:14,313 --> 00:19:15,554
It's okay.
99
00:19:34,852 --> 00:19:35,933
Hello fish.
100
00:19:36,774 --> 00:19:38,416
How are you?
101
00:19:39,016 --> 00:19:40,778
Everything is fine with me.
102
00:19:43,140 --> 00:19:45,342
What did you eat?
103
00:19:46,503 --> 00:19:48,465
I ate cutlets.
104
00:19:55,551 --> 00:19:56,592
Hey.
105
00:19:57,713 --> 00:19:59,195
How do you get in here?
106
00:19:59,355 --> 00:20:00,716
Through the door.
107
00:20:01,837 --> 00:20:03,319
I want you to leave.
108
00:20:03,719 --> 00:20:05,921
Is it true that you
have been in prison?
109
00:20:10,125 --> 00:20:11,286
Why?
110
00:20:11,927 --> 00:20:14,449
Why did you go to prison?
111
00:20:15,850 --> 00:20:17,212
Are you interested in that?
112
00:20:17,612 --> 00:20:19,774
- Yes.
- I want you to leave.
113
00:20:23,778 --> 00:20:25,299
I want you to leave.
114
00:20:33,146 --> 00:20:34,427
Get out of my room. Now.
115
00:20:35,348 --> 00:20:38,271
Not so hard. You are hurting me.
116
00:20:40,833 --> 00:20:42,355
Dirty Bastard.
117
00:20:43,156 --> 00:20:45,133
- What was she doing in your room?
- I do not know.
118
00:20:45,157 --> 00:20:46,599
Jonathan?
119
00:21:00,652 --> 00:21:03,254
I don't know what she was going to do here.
120
00:21:06,617 --> 00:21:08,339
You have to believe me.
121
00:21:08,819 --> 00:21:10,261
I believe you.
122
00:21:11,582 --> 00:21:13,784
You have to get more among people.
123
00:21:14,024 --> 00:21:17,387
People of your own age. You are too
much on yourself. That is not good.
124
00:21:18,428 --> 00:21:20,911
And you shouldn't be too
concerned with that fish.
125
00:21:21,231 --> 00:21:23,433
A fish is not a person.
126
00:22:57,440 --> 00:22:59,442
- Is your mom at home?
- No.
127
00:23:00,883 --> 00:23:02,204
Someone else?
128
00:23:09,371 --> 00:23:11,213
Try to stand up straight.
129
00:23:36,316 --> 00:23:37,677
Hold this.
130
00:24:13,631 --> 00:24:15,112
I want lemonade.
131
00:24:16,593 --> 00:24:17,714
Yes.
132
00:24:43,058 --> 00:24:44,659
I want more.
133
00:24:45,100 --> 00:24:46,221
No.
134
00:24:53,908 --> 00:24:55,469
What is your name actually?
135
00:24:55,630 --> 00:24:58,432
Elke.
But I think that is a very stupid name.
136
00:25:00,954 --> 00:25:03,317
- My name is Jonathan.
- I know that.
137
00:25:09,442 --> 00:25:11,284
I like berry better.
138
00:25:15,408 --> 00:25:17,049
Then I will call you Bes.
139
00:25:24,737 --> 00:25:26,018
Look.
140
00:25:29,181 --> 00:25:32,464
That is from the past.
I fell during the swimming lesson.
141
00:25:32,984 --> 00:25:35,306
Since then I don't dare to swim anymore.
142
00:25:45,476 --> 00:25:47,478
What's your fish's name?
143
00:25:48,278 --> 00:25:50,160
It has no name.
144
00:25:53,964 --> 00:25:55,925
It is actually a very rare one.
145
00:25:58,408 --> 00:25:59,849
A tench.
146
00:26:05,214 --> 00:26:06,976
People...
147
00:26:10,739 --> 00:26:13,061
Many people believe it
148
00:26:14,262 --> 00:26:15,984
has powers.
149
00:26:16,945 --> 00:26:18,626
Cures.
150
00:26:20,148 --> 00:26:22,430
Then you have to touch
it and you will get better.
151
00:26:22,590 --> 00:26:24,592
Could it heal my knee?
152
00:26:28,195 --> 00:26:29,557
Maybe yes.
153
00:26:29,677 --> 00:26:31,078
When I touch it.
154
00:26:32,720 --> 00:26:35,042
- Come on, go home.
- Can I see the fish?
155
00:26:35,282 --> 00:26:36,843
- No, go home.
- Tomorrow?
156
00:26:37,084 --> 00:26:38,685
Can you stand?
157
00:26:39,606 --> 00:26:40,807
Stand up.
158
00:27:06,471 --> 00:27:13,197
One. Two. Three. Four. Five.
159
00:27:14,278 --> 00:27:20,804
Six. Seven. Eight. Nine. Ten.
160
00:27:20,964 --> 00:27:26,129
Eleven. Twelve. Thirteen. Fourteen.
161
00:27:46,508 --> 00:27:49,230
Hey! Too small, hey!
162
00:27:49,951 --> 00:27:51,593
Too small.
163
00:28:25,544 --> 00:28:27,266
Don't worry about it.
164
00:28:32,270 --> 00:28:34,352
Besides, you haven't done anything wrong.
165
00:28:36,634 --> 00:28:39,117
Otherwise they wouldn't have acquitted you.
166
00:28:42,039 --> 00:28:43,721
That's true.
167
00:28:53,090 --> 00:28:54,411
Mick?
168
00:28:54,931 --> 00:28:56,012
Mick!
169
00:28:56,213 --> 00:28:58,334
Hey, you shouldn't be standing there.
170
00:28:58,855 --> 00:29:00,737
- Why not?
- That is private.
171
00:29:01,858 --> 00:29:03,980
Stop. You have to pay.
172
00:29:04,540 --> 00:29:05,621
Why?
173
00:29:07,623 --> 00:29:08,744
1 Euro.
174
00:29:14,149 --> 00:29:15,671
No, really. 1 Euro.
175
00:29:23,918 --> 00:29:26,881
Yes, come on in,
you're already in the kitchen.
176
00:29:32,086 --> 00:29:35,129
This is my pet club, home made.
177
00:29:36,370 --> 00:29:38,051
This is the living room.
178
00:29:38,972 --> 00:29:41,695
And this here is the bathroom with bath.
179
00:29:44,858 --> 00:29:47,260
And this is the bedroom.
180
00:29:49,102 --> 00:29:50,983
Come on, lie down.
181
00:29:52,985 --> 00:29:53,986
Come on.
182
00:29:57,389 --> 00:29:58,390
Come on.
183
00:30:00,752 --> 00:30:01,753
Lie down.
184
00:30:04,916 --> 00:30:06,798
Really, lie down.
185
00:30:09,841 --> 00:30:13,124
The animals, Jonathan.
Jonathan, the animals.
186
00:30:20,371 --> 00:30:22,973
That there is Luigi, the owl.
187
00:30:25,375 --> 00:30:28,298
This one here is Louise, the rabbit.
188
00:30:29,259 --> 00:30:32,502
And there is Rick, the dog.
189
00:30:36,706 --> 00:30:39,228
And those there have been punished.
190
00:30:47,876 --> 00:30:52,040
They think you are rude because
you don't say anything back.
191
00:30:52,921 --> 00:30:55,803
- What should I say?
- Just hello.
192
00:31:02,329 --> 00:31:03,611
Hey.
193
00:31:09,016 --> 00:31:12,259
They all say hello
back except M. Krab,
194
00:31:12,419 --> 00:31:14,501
he thinks you're weird.
195
00:31:21,187 --> 00:31:23,909
- Yes, Mick.
- No, wait, don't leave yet.
196
00:31:24,230 --> 00:31:26,712
They say you can come back.
197
00:31:27,633 --> 00:31:29,114
We shall see.
198
00:31:29,274 --> 00:31:31,196
No one ever comes here.
199
00:31:54,177 --> 00:31:57,180
Tomorrow is Friday.
Then you have that appointment?
200
00:31:58,221 --> 00:32:00,223
With the psychologist.
201
00:32:02,585 --> 00:32:04,227
Do you hear me?
202
00:32:04,627 --> 00:32:06,429
- Answer me!
- Yes, yes.
203
00:32:42,582 --> 00:32:44,584
- Yes, sir?
- A schnitzel, please.
204
00:32:49,188 --> 00:32:51,150
- Anything else?
- No, thank you.
205
00:32:54,113 --> 00:32:55,314
Here you go.
206
00:33:23,220 --> 00:33:24,701
Voilà.
207
00:33:28,465 --> 00:33:30,507
- Eat it.
- And you?
208
00:33:30,667 --> 00:33:31,868
I'm going to eat later.
209
00:33:42,758 --> 00:33:44,360
Mmm. Chnitzel.
210
00:33:44,840 --> 00:33:47,923
- Schnitzel.
- Chnitzel.
211
00:33:51,006 --> 00:33:53,248
I saw a dried out worm today.
212
00:33:53,488 --> 00:33:54,809
He stuck to a fence.
213
00:33:54,929 --> 00:33:57,652
And when I saw that worm,
I thought about you.
214
00:34:00,294 --> 00:34:01,816
And what did you think?
215
00:34:02,336 --> 00:34:04,458
That I was very
sorry for that worm.
216
00:34:40,532 --> 00:34:42,614
I dreamed your fish was dead.
217
00:34:44,655 --> 00:34:47,178
That will not happen.
I take good care of that.
218
00:34:49,180 --> 00:34:50,741
What is its favourite food?
219
00:34:52,022 --> 00:34:54,585
It likes to eat deep snails.
220
00:34:56,026 --> 00:34:58,068
Or corn, or dog food.
221
00:35:13,722 --> 00:35:14,964
Stop that.
222
00:35:16,245 --> 00:35:17,326
What?
223
00:35:18,607 --> 00:35:20,288
You shouldn't do that.
224
00:35:21,129 --> 00:35:23,852
- Why not?
- Because that's rude.
225
00:35:37,785 --> 00:35:41,788
I don't think what my mom
says is true. I think you're sweet.
226
00:36:26,510 --> 00:36:29,793
I know, I have to go home.
Thank you for the food.
227
00:36:32,315 --> 00:36:33,476
You're welcome.
228
00:36:58,860 --> 00:37:00,061
Seven.
229
00:37:02,303 --> 00:37:03,304
Five.
230
00:37:21,641 --> 00:37:23,723
It's not allowed, I know.
231
00:37:25,204 --> 00:37:26,846
What should I do?
232
00:37:29,128 --> 00:37:30,489
What should I do?
233
00:37:33,732 --> 00:37:35,734
I will not let her in again.
234
00:37:39,658 --> 00:37:41,780
Just make sure she doesn't get too close.
235
00:37:42,020 --> 00:37:43,341
Two meters away.
236
00:37:47,185 --> 00:37:49,547
- Does it hurt here?
- Yes.
237
00:37:55,232 --> 00:37:57,514
I think I saw Vera today.
238
00:37:58,115 --> 00:38:00,597
- Really?
- In the shop.
239
00:38:00,877 --> 00:38:03,880
That's impossible.
She no longer lives here.
240
00:38:05,361 --> 00:38:07,483
Maybe someone who looks like her?
241
00:38:11,887 --> 00:38:13,969
Yeah, sure.
242
00:38:14,970 --> 00:38:16,292
Thank you.
243
00:39:39,689 --> 00:39:45,775
One. Two. Three. Four. Five.
244
00:39:46,575 --> 00:39:53,502
Six. Seven. Eight. Nine. Ten.
245
00:39:54,783 --> 00:39:56,464
Two meters.
246
00:39:58,226 --> 00:39:59,828
Two meters.
247
00:40:51,916 --> 00:40:53,918
Those are weird snails.
248
00:40:55,839 --> 00:40:58,322
- Just give one.
- Really?
249
00:41:09,973 --> 00:41:11,894
It does not eat it.
250
00:41:13,816 --> 00:41:15,778
You have to be a little patient.
251
00:41:25,867 --> 00:41:27,829
It is not hungry.
252
00:42:05,424 --> 00:42:06,585
Look.
253
00:42:10,629 --> 00:42:11,670
Stay!
254
00:42:30,607 --> 00:42:32,409
Stop. That is pathetic..
255
00:42:39,816 --> 00:42:41,738
No, he has to wait.
256
00:42:44,340 --> 00:42:46,302
Stop it, bastard!
257
00:42:49,144 --> 00:42:50,185
Well done.
258
00:42:53,028 --> 00:42:55,430
Mommy says you're all bastards.
259
00:42:59,194 --> 00:43:00,195
Who?
260
00:43:02,076 --> 00:43:04,959
My dad. I called him.
261
00:43:06,961 --> 00:43:09,043
He says he is sorry.
262
00:43:10,324 --> 00:43:14,688
He always asks me where we live now,
but I'm not allowed to say that about mom.
263
00:43:32,344 --> 00:43:35,107
- You really can't aim!
- You do?
264
00:43:39,992 --> 00:43:41,113
Yes.
265
00:43:58,969 --> 00:44:00,210
Bes?
266
00:44:05,535 --> 00:44:06,856
Bes, where are you?
267
00:44:14,984 --> 00:44:16,225
Bes, I don't see you.
268
00:44:18,107 --> 00:44:20,029
There you are!
269
00:44:29,638 --> 00:44:30,959
Open your mouth.
270
00:44:43,611 --> 00:44:44,932
Sit still.
271
00:45:11,356 --> 00:45:12,718
Is it finished?
272
00:45:13,518 --> 00:45:15,440
That hurts?
273
00:45:19,484 --> 00:45:21,606
What? I don't feel anything.
274
00:45:22,887 --> 00:45:24,048
And now?
275
00:45:32,696 --> 00:45:34,338
And now?
276
00:45:37,781 --> 00:45:38,862
No.
277
00:45:39,582 --> 00:45:41,664
You lie,
I can see it in your eyes.
278
00:45:47,149 --> 00:45:48,951
I'm just very strong.
279
00:47:00,457 --> 00:47:02,179
Don't look at me like that.
280
00:47:10,667 --> 00:47:12,068
Almost finished!
281
00:48:16,087 --> 00:48:18,370
Rocket ship. Moon.
282
00:48:21,973 --> 00:48:25,456
Pray. Rocket ship. Moon.
283
00:48:27,178 --> 00:48:28,699
Pray.
284
00:48:29,019 --> 00:48:31,101
You have to raise your legs higher.
285
00:48:39,509 --> 00:48:41,191
I'm like a frog.
286
00:48:41,791 --> 00:48:44,234
Yes, just keep going.
287
00:48:45,555 --> 00:48:47,837
Pray. Rocket ship.
288
00:48:48,157 --> 00:48:50,720
Rocket ship. Moon.
289
00:48:51,961 --> 00:48:52,962
Pray.
290
00:48:53,402 --> 00:48:56,805
Look at me, I'm going to get on my knees,
then I'm the same size as you.
291
00:48:56,965 --> 00:48:58,847
Then you can see how deep it is.
292
00:49:02,691 --> 00:49:03,852
That's funny, isn't it?
293
00:49:04,052 --> 00:49:08,176
One. Two. Three.
294
00:49:09,017 --> 00:49:13,020
Four. Five. Six.
295
00:49:13,821 --> 00:49:15,062
Count with me.
296
00:49:15,222 --> 00:49:19,586
Seven. Eight. Nine.
297
00:49:20,427 --> 00:49:21,828
Ten.
298
00:49:21,948 --> 00:49:22,989
Okay.
299
00:49:25,071 --> 00:49:27,554
- We calmly sink into the water.
- I'm afraid.
300
00:49:27,714 --> 00:49:30,436
You shouldn't be afraid, I'm holding you.
301
00:49:34,160 --> 00:49:35,721
You're doing very well.
302
00:49:36,402 --> 00:49:38,204
Yeah, good.
303
00:49:40,766 --> 00:49:42,287
A little deeper.
304
00:49:45,210 --> 00:49:46,972
Okay, very good.
305
00:49:47,252 --> 00:49:49,134
I'm going to grab
your stomach now and
306
00:49:49,294 --> 00:49:51,936
we're going to make a
plank like we learned.
307
00:49:52,857 --> 00:49:54,819
Very well.
I'm holding you, trust me.
308
00:49:55,780 --> 00:49:58,102
I'm holding you. Calm down.
309
00:49:59,063 --> 00:50:00,424
I'm holding you.
310
00:50:00,825 --> 00:50:03,067
Okay. We will try again.
311
00:50:05,829 --> 00:50:07,471
Quiet. Just hold me.
312
00:50:08,151 --> 00:50:09,513
It's okay.
313
00:50:09,793 --> 00:50:12,315
Just lie quietly,
do nothing, do not move.
314
00:50:12,876 --> 00:50:14,397
Very well.
315
00:50:15,398 --> 00:50:17,080
Pray.
316
00:50:18,161 --> 00:50:19,562
Rocket ship.
317
00:50:20,042 --> 00:50:21,604
Moon.
318
00:50:22,885 --> 00:50:26,368
Pray. Rocket ship. Moon.
319
00:50:27,049 --> 00:50:28,490
Pray.
320
00:50:40,701 --> 00:50:42,583
Stop. It is enough.
321
00:50:43,224 --> 00:50:44,625
Where are you going?
322
00:50:45,025 --> 00:50:46,587
The class is finished.
323
00:50:47,107 --> 00:50:49,109
We have only just started.
324
00:52:34,727 --> 00:52:36,689
How's your mind?
325
00:52:37,850 --> 00:52:39,131
Good.
326
00:52:44,496 --> 00:52:46,218
Only sometimes...
327
00:52:54,465 --> 00:52:56,347
Sometimes I am afraid.
328
00:52:57,148 --> 00:52:58,669
Afraid of?
329
00:53:06,196 --> 00:53:07,798
Is something wrong?
330
00:53:09,680 --> 00:53:10,680
No.
331
00:53:15,325 --> 00:53:18,167
But you say you are afraid,
what are you afraid of?
332
00:53:22,572 --> 00:53:24,493
Afraid of myself.
333
00:53:25,574 --> 00:53:27,496
Afraid of my thoughts.
334
00:53:33,942 --> 00:53:36,064
And what do you think?
335
00:53:37,545 --> 00:53:40,428
That I don't want to be like that.
336
00:53:41,349 --> 00:53:42,830
I understand.
337
00:53:43,311 --> 00:53:45,353
But it's just thoughts.
338
00:53:46,073 --> 00:53:47,635
Do not forget that.
339
00:53:47,755 --> 00:53:50,678
You have thoughts.
But you are not.
340
00:53:52,759 --> 00:53:54,361
It's actually...
341
00:53:55,962 --> 00:53:58,044
teaching and unlearning.
342
00:53:59,125 --> 00:54:00,927
Unlearn and replace.
343
00:54:01,528 --> 00:54:03,970
Replace one
thought with another.
344
00:54:07,213 --> 00:54:08,214
Yes.
345
00:54:10,416 --> 00:54:12,498
Unlearn and replace.
346
00:54:14,139 --> 00:54:16,542
Unlearn and replace.
347
00:54:33,117 --> 00:54:35,599
Learning and unlearning.
348
00:54:35,719 --> 00:54:38,242
Learning and unlearning.
349
00:54:38,482 --> 00:54:40,884
Learning and unlearning...
350
00:54:41,965 --> 00:54:45,448
Unlearning. Learning. Unlearning.
351
00:55:10,472 --> 00:55:11,472
Hey.
352
00:55:13,074 --> 00:55:15,676
It is better that we stop
seeing each other for a while.
353
00:55:16,557 --> 00:55:18,079
What are you saying now?
354
00:55:18,759 --> 00:55:20,481
I'm sorry, girl.
355
00:55:21,682 --> 00:55:23,964
It's just better that we
don't see each other again.
356
00:55:26,286 --> 00:55:29,409
I can't, I need you,
and you need me.
357
00:55:35,054 --> 00:55:36,255
Is that right?
358
00:55:37,697 --> 00:55:38,778
Yes.
359
00:55:42,501 --> 00:55:43,902
It's not allowed.
360
00:55:45,744 --> 00:55:47,266
What have I done?
361
00:55:49,548 --> 00:55:50,629
Nothing.
362
00:55:54,993 --> 00:55:56,834
I do not understand.
363
00:55:57,395 --> 00:55:59,477
You shouldn't understand it.
364
00:56:00,958 --> 00:56:03,801
You just have to stay as far
away from me as possible.
365
00:56:04,922 --> 00:56:07,885
We wanted to get snails,
you promised.
366
00:56:43,478 --> 00:56:46,601
Close it again, baby. Close up.
367
00:56:56,690 --> 00:56:58,932
What is it?
368
00:57:01,775 --> 00:57:03,536
Bad day.
369
00:58:13,922 --> 00:58:15,163
Come on.
370
00:58:46,071 --> 00:58:48,153
Are you going to paint in there?
371
00:58:48,954 --> 00:58:50,035
Yes.
372
00:58:54,519 --> 00:58:57,602
- Don't you have anything else with you?
- No.
373
00:58:59,003 --> 00:59:00,164
Wait.
374
00:59:12,095 --> 00:59:13,337
Thank you.
375
00:59:21,784 --> 00:59:23,746
There will soon be a party.
376
00:59:24,507 --> 00:59:26,389
Don't feel like going along?
377
00:59:28,070 --> 00:59:29,391
No, not really.
378
00:59:29,672 --> 00:59:31,674
It's Saturday.
379
00:59:38,600 --> 00:59:40,201
I think I might go fishing.
380
00:59:41,042 --> 00:59:42,924
I'm coming along.
381
00:59:44,405 --> 00:59:45,526
Want to fish?
382
00:59:46,287 --> 00:59:47,448
Yes, why not?
383
01:00:32,210 --> 01:00:33,571
One.
384
01:00:42,659 --> 01:00:44,101
Three.
385
01:01:00,436 --> 01:01:02,238
Yes, turn, turn.
386
01:01:03,198 --> 01:01:04,880
Turn! Other side!
387
01:01:05,040 --> 01:01:06,922
Yes. Okay.
388
01:01:25,099 --> 01:01:26,340
Hold it once?
389
01:01:30,304 --> 01:01:32,225
That's a beautiful animal.
390
01:01:34,307 --> 01:01:37,070
Mirror carp.
It is a young mirror carp.
391
01:01:41,594 --> 01:01:43,876
- Put it back in the water?
- Yeah, put it back.
392
01:01:47,519 --> 01:01:48,600
Well done.
393
01:02:06,937 --> 01:02:09,300
- What are you doing?
- Come on, it's awesome.
394
01:02:09,620 --> 01:02:11,462
You chase all the fish away.
395
01:02:13,383 --> 01:02:15,065
Come on!
396
01:02:15,786 --> 01:02:17,467
Here, your fish.
397
01:02:28,437 --> 01:02:30,159
Come on, it's awesome.
398
01:02:30,920 --> 01:02:32,081
Come on out.
399
01:02:35,003 --> 01:02:36,004
Come on.
400
01:03:24,770 --> 01:03:26,331
Sorry...
401
01:03:41,185 --> 01:03:42,506
Hey!
402
01:03:53,997 --> 01:03:55,638
Away!
403
01:03:57,320 --> 01:03:59,001
Away!
404
01:03:59,722 --> 01:04:02,364
Away! You destroy everything.
405
01:04:03,325 --> 01:04:05,007
Stupid beasts!
406
01:04:12,494 --> 01:04:13,775
Happy because...
407
01:04:14,135 --> 01:04:15,697
Sad because...
408
01:04:16,538 --> 01:04:18,179
Afraid because...
409
01:04:18,499 --> 01:04:20,261
Angry because...
410
01:05:40,255 --> 01:05:41,697
3 kilos 100.
411
01:05:42,137 --> 01:05:44,339
- It has lost weight.
- I know.
412
01:05:44,699 --> 01:05:47,702
- Are you out of snails?
- I have to get new ones.
413
01:06:22,134 --> 01:06:24,456
Fish, where are you going?
414
01:06:24,656 --> 01:06:27,899
The water is gone and you are tired.
415
01:06:28,220 --> 01:06:31,302
You are so soft and you are so smooth.
416
01:06:31,823 --> 01:06:33,745
I'd like to have you with me
417
01:06:34,065 --> 01:06:35,827
because that makes me happy.
418
01:06:44,355 --> 01:06:46,477
Say, you still have to swear, right?
419
01:06:47,197 --> 01:06:48,759
What do I swear?
420
01:06:50,080 --> 01:06:52,842
You can only join the
club if you swear allegiance
421
01:06:53,123 --> 01:06:55,165
to the rules.
422
01:06:55,365 --> 01:06:56,366
The rules?
423
01:07:00,530 --> 01:07:02,411
From the animal club.
424
01:07:03,132 --> 01:07:07,176
1. You should always be kind to each other.
425
01:07:07,296 --> 01:07:10,579
2. You should never be mean.
426
01:07:11,500 --> 01:07:15,984
3. You should never exclude
them or tell them they stink.
427
01:07:16,344 --> 01:07:20,748
4. You should never
drink or hit or rant.
428
01:07:20,908 --> 01:07:23,351
You have to swear. So...
429
01:07:23,551 --> 01:07:26,474
with your fingers between
your teeth and then spit.
430
01:07:31,959 --> 01:07:33,280
So?
431
01:07:59,224 --> 01:08:00,785
I can do it myself.
432
01:08:02,187 --> 01:08:03,348
Of course.
433
01:08:09,393 --> 01:08:10,635
Jonathan?
434
01:08:12,957 --> 01:08:15,439
What is it? What is it?
435
01:08:21,284 --> 01:08:22,566
Get dressed.
436
01:08:23,206 --> 01:08:25,648
- Are you in the bathroom?
- Almost done.
437
01:08:25,849 --> 01:08:27,090
Hurry!
438
01:08:33,215 --> 01:08:35,137
- What is it?
- Quiet!
439
01:08:41,984 --> 01:08:44,626
You have to be quiet.
440
01:08:52,273 --> 01:08:54,075
Put on your shoes.
441
01:09:01,602 --> 01:09:03,243
Wait.
442
01:09:19,378 --> 01:09:20,820
I'm finished.
443
01:09:28,547 --> 01:09:30,148
What is this?
444
01:09:30,629 --> 01:09:31,870
Answer!
445
01:09:32,671 --> 01:09:33,912
Say something!
446
01:09:35,914 --> 01:09:37,395
That was in the bath.
447
01:09:38,516 --> 01:09:40,158
What does this mean?
448
01:09:41,078 --> 01:09:42,199
Nothing.
449
01:09:42,480 --> 01:09:44,161
I am not blind.
450
01:09:45,282 --> 01:09:47,004
I know she was in your room.
451
01:09:47,164 --> 01:09:48,725
I'm sure.
452
01:09:52,609 --> 01:09:53,930
Yeah, she's been here.
453
01:09:54,130 --> 01:09:56,893
She's 9, Jonathan, she's still a child.
454
01:09:57,093 --> 01:09:58,374
Nothing has happened.
455
01:09:58,695 --> 01:10:02,018
I want it to stop, it has to stop.
It just has to stop.
456
01:10:02,178 --> 01:10:04,060
Do you understand? Stop.
457
01:10:05,381 --> 01:10:07,062
It has to stop. Not again.
458
01:10:07,223 --> 01:10:09,665
- Nothing has happened.
- I want it to stop.
459
01:10:09,945 --> 01:10:11,827
Nothing has happened.
460
01:10:39,613 --> 01:10:42,575
- Elke?
- Daddy, how do you know that?
461
01:10:43,456 --> 01:10:44,617
Elke!
462
01:10:46,939 --> 01:10:48,941
When will I see you?
463
01:10:50,303 --> 01:10:51,744
Elke.
464
01:10:53,105 --> 01:10:55,067
I want to go to school.
465
01:10:55,948 --> 01:10:58,630
I don't want you to call him.
466
01:10:59,511 --> 01:11:01,233
I want to see my dad.
467
01:11:01,913 --> 01:11:04,756
- That is not possible.
- You are a stupid mama.
468
01:11:06,678 --> 01:11:08,239
I am not stupid.
469
01:11:08,559 --> 01:11:11,482
Yes, you only think of yourself.
470
01:11:13,964 --> 01:11:15,286
What did he say?
471
01:11:15,486 --> 01:11:17,408
I don't talk to you anymore.
472
01:11:18,889 --> 01:11:20,170
Go inside.
473
01:11:20,571 --> 01:11:23,013
- I hate you.
- You don't talk to me like that.
474
01:11:23,213 --> 01:11:25,936
I do not care about that.
I hate you, I hate you.
475
01:11:26,136 --> 01:11:28,738
Do you think it is better with your father?
476
01:11:31,220 --> 01:11:33,102
Then leave!
477
01:12:18,704 --> 01:12:19,785
Bes?
478
01:12:19,946 --> 01:12:21,587
Come on, I'm going to take you home.
479
01:12:21,787 --> 01:12:23,749
I don't want to go home.
480
01:12:27,272 --> 01:12:30,075
- Where do you want to go?
- Nowhere.
481
01:12:51,175 --> 01:12:53,377
I want to go to my daddy, to Brussels.
482
01:12:53,537 --> 01:12:54,738
To Brussels?
483
01:12:56,299 --> 01:12:58,021
This is a long way.
484
01:12:58,782 --> 01:13:00,783
So? I'll hitchhike.
485
01:13:22,484 --> 01:13:25,727
Maybe you should ask that
gentleman if he is going to Brussels?
486
01:13:39,940 --> 01:13:42,782
Or you can also watch TV with me?
487
01:14:20,057 --> 01:14:21,338
Get off.
488
01:14:23,540 --> 01:14:26,783
- We wanted to watch TV.
- That is not possible now.
489
01:14:28,425 --> 01:14:29,746
You promised it.
490
01:14:31,908 --> 01:14:34,590
I am sorry, but that is not possible now.
Tomorrow.
491
01:14:35,792 --> 01:14:37,553
Go to sleep now.
492
01:14:38,594 --> 01:14:39,915
Go to sleep.
493
01:14:40,476 --> 01:14:43,479
No, not alone. Come with me.
494
01:14:51,126 --> 01:14:53,888
Okay, until you sleep.
495
01:15:33,125 --> 01:15:35,447
You have one more story to tell me.
496
01:15:35,887 --> 01:15:37,168
I don't know any stories.
497
01:15:37,929 --> 01:15:40,852
- Then tell something about the past.
- No, no.
498
01:15:44,135 --> 01:15:46,177
What kind of person are you?
499
01:15:49,660 --> 01:15:51,101
I forgot that.
500
01:15:53,664 --> 01:15:54,985
I don't remember that.
501
01:16:01,191 --> 01:16:04,594
Sorry, when I'm with you I always
say things I don't want to say.
502
01:16:05,395 --> 01:16:06,996
Like?
503
01:16:10,679 --> 01:16:15,324
When you ask a question I always
feel that I have to answer honestly.
504
01:16:17,486 --> 01:16:18,727
Just say it.
505
01:16:24,612 --> 01:16:26,094
I used to be a monster.
506
01:16:27,295 --> 01:16:30,778
Wow! A big horrible monster
507
01:16:31,138 --> 01:16:33,821
- with long fingers and long toes.
- No really.
508
01:16:34,181 --> 01:16:36,343
A monster with very long ears.
509
01:16:36,623 --> 01:16:37,745
It's not funny.
510
01:16:38,065 --> 01:16:40,547
- Are you going to eat me?
- Don't!
511
01:16:42,429 --> 01:16:44,030
Sleep tight.
512
01:17:01,446 --> 01:17:03,448
You are not a monster.
513
01:17:08,973 --> 01:17:09,974
Sleep tight.
514
01:20:20,631 --> 01:20:21,752
What are you doing?
515
01:20:23,994 --> 01:20:25,436
Be quiet.
516
01:20:25,756 --> 01:20:27,477
Please. Just be quiet.
517
01:20:28,118 --> 01:20:30,320
Just lie still.
518
01:20:30,881 --> 01:20:33,203
Do not move. Be quiet.
519
01:20:35,445 --> 01:20:38,728
I just want to watch.
520
01:20:40,489 --> 01:20:42,692
I'm just going to watch.
521
01:20:44,133 --> 01:20:47,056
- Do not move.
- You scare me.
522
01:20:48,977 --> 01:20:51,860
I shouldn't have come here.
523
01:20:52,381 --> 01:20:53,782
Forgive me.
524
01:20:54,703 --> 01:20:56,624
I'm not like that.
525
01:20:57,265 --> 01:20:58,626
Forgive me.
526
01:21:01,189 --> 01:21:02,430
I forgive you.
527
01:21:30,776 --> 01:21:33,098
- Where have you been?
- I could not sleep.
528
01:21:34,139 --> 01:21:35,380
I have to leave.
529
01:22:40,961 --> 01:22:42,923
Dirty dirty guy.
530
01:23:45,221 --> 01:23:48,744
Sorry, but I have to ask you to leave.
531
01:23:49,425 --> 01:23:51,547
You don't have to come
back tomorrow either.
532
01:25:05,415 --> 01:25:07,697
You better take care of her.
533
01:25:08,458 --> 01:25:11,020
What are you talking about?
About your daughter.
534
01:25:11,861 --> 01:25:14,223
You should take better
care of your daughter.
535
01:25:14,824 --> 01:25:18,107
- What do you mean?
- That you don't take good care of her.
536
01:25:20,349 --> 01:25:23,192
Are you going to tell me
how to raise my child?
537
01:25:23,432 --> 01:25:25,193
I'll know. I am her mother.
538
01:25:25,434 --> 01:25:26,915
Is that possible?
539
01:25:27,235 --> 01:25:29,758
Do you call yourself a mother?
Do you have a mother heart?
540
01:25:29,918 --> 01:25:31,159
Idiot!
541
01:25:32,160 --> 01:25:35,843
I love her. I take time for her.
I take care of her.
542
01:26:08,233 --> 01:26:10,315
A letter has arrived.
543
01:26:20,485 --> 01:26:22,446
I don't want to know, Mommy.
544
01:26:47,990 --> 01:26:49,952
They are going to reopen the investigation.
545
01:26:50,152 --> 01:26:54,076
Vera has given a new testimony
and you must register within 5 days.
546
01:26:57,839 --> 01:27:00,602
Is there anything I should know?
Then tell me,
547
01:27:00,802 --> 01:27:02,924
otherwise I can't help.
548
01:27:08,970 --> 01:27:10,531
There is no point.
549
01:27:13,133 --> 01:27:15,736
- It makes no sense.
- You do not know.
550
01:27:21,501 --> 01:27:23,063
I know that.
551
01:27:29,308 --> 01:27:31,190
We must not give up.
552
01:27:33,352 --> 01:27:35,194
But mama, I'm like that.
553
01:27:39,998 --> 01:27:41,880
I can not change.
554
01:27:44,202 --> 01:27:46,084
And you know that too.
555
01:28:45,979 --> 01:28:47,100
Stay.
556
01:29:27,658 --> 01:29:28,659
Ten.
557
01:29:34,905 --> 01:29:35,946
Nine.
558
01:29:40,310 --> 01:29:41,311
Eight.
559
01:29:45,194 --> 01:29:46,195
Seven.
560
01:29:50,719 --> 01:29:51,720
Six.
561
01:30:00,689 --> 01:30:01,690
Five.
562
01:30:05,653 --> 01:30:06,694
Four.
563
01:30:13,060 --> 01:30:14,061
Three.
564
01:30:20,587 --> 01:30:21,588
Two.
565
01:30:27,233 --> 01:30:28,234
Two.
566
01:30:30,636 --> 01:30:31,717
Two.
35415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.