Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,890 --> 00:00:37,450
I'm not going to do anything.
2
00:00:38,410 --> 00:00:41,810
I'm not going to do anything.
3
00:00:43,190 --> 00:00:46,810
What is so important yet?...
4
00:00:50,490 --> 00:00:52,510
...st DAVISekah, what is that?
5
00:00:52,511 --> 00:00:52,670
...fast, cut off.
6
00:00:53,470 --> 00:00:53,570
That's the first time we've seen the past.
7
00:00:53,571 --> 00:00:56,970
Is it a martial art costume?
8
00:00:59,810 --> 00:01:02,750
Yes, it's not a martial art.
9
00:01:03,190 --> 00:01:04,370
I'm not being a female or a female.
10
00:01:04,371 --> 00:01:14,729
What do I want? Oneplus?...oneplus?... one moregencies...!!
oneplus?... now I'm here!...oneplus...!... both of
11
00:01:14,741 --> 00:01:34,350
you!...?!???!?...??!??!?!?!?!????!?!?!??!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!???!?!??!?!?!??!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!!!!??!...?!!!??!?!?!?!?!?!๐ช!??!?!?!?!?!?!??!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?!
BuzzFeed Cheese?!?!?!?!?!?!
12
00:01:44,450 --> 00:01:45,450
I know!
13
00:01:46,780 --> 00:01:47,780
Here, right? No, I guess.
14
00:01:48,220 --> 00:01:49,220
15
00:01:49,660 --> 00:01:50,660
Here!
16
00:01:53,340 --> 00:01:54,340
Let's go!
17
00:01:56,740 --> 00:01:57,080
Let's go!
18
00:01:57,081 --> 00:01:58,140
I'm not going to go again.
19
00:01:58,320 --> 00:02:04,100
I don't know what I'm going to do.
20
00:02:04,101 --> 00:02:05,140
I'm going to go again.
21
00:02:05,500 --> 00:02:07,260
You said you're going
to still go there now!
22
00:02:07,320 --> 00:02:09,660
Okay, give me a hand.
23
00:02:09,661 --> 00:02:10,661
No, no.
24
00:02:11,020 --> 00:02:12,020
I'm doing that.
25
00:02:14,320 --> 00:02:20,900
At this level I am very fewbrothsins here.
26
00:02:20,901 --> 00:02:26,160
N I I'm a I'm really old I'm very
old but I'm not a littleooo old
27
00:02:26,161 --> 00:02:29,440
I'm really a little becomes
a bloop well well, nice So
28
00:02:29,441 --> 00:02:38,281
I'm looking forward to
enjoy NOTHING Dist Kit
29
00:02:39,160 --> 00:02:40,280
I'm gonna make
30
00:02:42,760 --> 00:02:58,490
be a classic Yes.
31
00:03:13,500 --> 00:03:15,860
I can't see anything that's better for me.
32
00:03:18,180 --> 00:03:20,480
I don't want to be murder now.
33
00:03:21,200 --> 00:03:24,600
I could always miss nothing at every place.
34
00:03:26,200 --> 00:03:27,460
I can't find anything.
35
00:03:28,280 --> 00:03:32,760
I don't do anything
better for face-to-face.
36
00:03:32,761 --> 00:03:33,761
I can't feel the night.
37
00:03:34,320 --> 00:03:35,320
All right? Wait a minute.
38
00:03:36,700 --> 00:03:43,480
What's wrong, I don't
know what happened here?
39
00:03:48,440 --> 00:03:51,340
Why are you I screaming?
Is that the way you're looking for me?...
40
00:03:51,341 --> 00:03:56,332
I'm an idiot. I'm a
good guy. I'm an idiot.
41
00:03:56,344 --> 00:04:01,580
I'm a poor guy, family.
and I'm not an idiot.
42
00:04:03,400 --> 00:04:06,480
I don't even know how to explain this.
I'm a bad guy and I'm like a dead guy.
43
00:04:06,540 --> 00:04:08,760
I'm like a weird guy
who's going to a bad guy.
44
00:04:08,761 --> 00:04:28,920
I want to find it. I will find it.
You have to find my big friend.
45
00:04:28,932 --> 00:04:47,880
You have to find it. You have
to find it. I want to thank you.
46
00:04:57,120 --> 00:05:09,612
I was on a strip. I had a little seat in the car. I had
to turn a car around. Wasn't it a really good trick?...
47
00:05:09,624 --> 00:05:21,340
No, not a good trick...?...and now I am in the car.
You don't have a lot to talk to me every single day.
48
00:05:54,910 --> 00:05:54,970
It's ten.
49
00:05:54,971 --> 00:06:24,950
both of them...
50
00:06:36,350 --> 00:06:58,430
I don't know how to do it,
but I'm not sure how to do it.
51
00:06:58,431 --> 00:07:03,430
I will leave a hospital
and then I will be outside.
52
00:07:06,750 --> 00:07:12,950
But I will be satisfied with the emergency,
so I will be satisfied with the emergency.
53
00:07:18,970 --> 00:07:21,990
I will not be satisfied with the emergency...
I will not have any sleep for you...
54
00:07:21,991 --> 00:07:23,686
I will die for you and I
will be at the hospital.
55
00:07:23,710 --> 00:07:26,910
I will be at the hospital with you.
56
00:07:30,550 --> 00:07:31,750
Mm-hmm.
57
00:07:31,870 --> 00:07:33,210
Tell me what to do!
58
00:07:34,790 --> 00:07:45,510
Tell me what to do.
59
00:07:48,210 --> 00:07:48,430
I'll save you.
60
00:07:48,431 --> 00:07:54,150
It is all my fault.
61
00:07:54,151 --> 00:08:30,576
Now don't forget the I don't know, it's
a good idea. I'm not gonna be afraid.
62
00:08:30,588 --> 00:08:36,930
It's not gonna be a good
idea. I'm not gonna be afraid.
63
00:08:39,830 --> 00:08:44,820
It's a good idea.
64
00:08:59,060 --> 00:09:09,825
what you do know? And it's not so good. Let's do this.
I'm not really sure how bad it is. Are you thinking
65
00:09:09,837 --> 00:09:21,020
about it? Yeah. I am going to try, I'm not thinking about
it! Not bad, right? Yeah. Not bad, right? Not bad...
66
00:09:26,870 --> 00:09:28,870
What the hell is going on?...
67
00:10:08,940 --> 00:10:38,580
I'm sorry!..., well,
what the hell is this?...
68
00:10:41,420 --> 00:10:46,240
I couldn't say anything!
69
00:10:48,420 --> 00:10:50,960
I thought I had to do my own job.
70
00:10:52,320 --> 00:10:59,660
I thought it was a good one.
71
00:10:59,661 --> 00:11:00,781
I thought it was a good one.
72
00:11:02,940 --> 00:11:05,840
I thought it was a good one.
73
00:11:06,420 --> 00:11:11,400
I thought it was a good one.
74
00:11:32,100 --> 00:11:32,640
I'm just a human. I
think... I have a clothes first.
75
00:11:32,641 --> 00:11:32,860
I have a hair and my clothes.
76
00:11:32,861 --> 00:11:34,141
I can't intrace with my clothes.
77
00:11:34,640 --> 00:11:41,380
It's that hard to see.
78
00:11:41,381 --> 00:11:44,950
I can't see that. I see that.
79
00:11:48,660 --> 00:11:51,060
The most important thing I
have is the most important thing.
80
00:11:53,840 --> 00:12:02,360
I'm sorry, I'm sorry.
I'm not sorry. I'm sorry.
81
00:12:02,361 --> 00:12:24,100
I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
82
00:12:26,850 --> 00:12:27,850
I'm sorry.
83
00:12:29,160 --> 00:12:36,340
How do you get in water?...
engines are not as good...
84
00:12:38,640 --> 00:12:43,440
We're done!... We're
done!... We're done!...
85
00:12:45,200 --> 00:13:19,470
We're done and I'm
out!... We're done!...
86
00:13:28,940 --> 00:14:27,100
Oh, no!
87
00:14:43,130 --> 00:14:46,333
We are also takingIGG3
awards...and...
88
00:14:46,345 --> 00:14:50,490
Augusticism...and we
are getting earlier today...
89
00:14:50,950 --> 00:14:54,550
Yes, we are getting younger.
90
00:14:54,551 --> 00:15:01,990
So much better?... I didn't
really know what I'd do.
91
00:15:02,390 --> 00:15:03,390
No I didn't.
92
00:15:07,930 --> 00:15:08,170
No, I didn't.
93
00:15:08,310 --> 00:15:10,488
I didn't because I would do
all the rest of the rest of the
94
00:15:10,500 --> 00:15:13,691
rest of the rest of the rest to get
the rest of the rest... No, I didn't.
95
00:15:13,730 --> 00:15:14,250
Oh, I didn't know that I'd do anything.
96
00:15:14,251 --> 00:15:14,370
It's so hard.
97
00:15:14,371 --> 00:15:15,371
You can't get anywhere.
98
00:15:15,610 --> 00:15:19,890
And what are you
doing? thank you.
99
00:15:24,550 --> 00:15:54,530
.. Thank you...
100
00:16:01,100 --> 00:16:03,420
I've got a๏ฟฝthic? It's too cold, though.
101
00:16:10,740 --> 00:16:16,040
AHHH!... Just a little bit more.
102
00:16:16,640 --> 00:16:17,640
No, no.
103
00:16:19,420 --> 00:16:20,060
It's a little bit more humid.
104
00:16:20,080 --> 00:16:22,600
I'm not sure how it cooks.
105
00:16:22,680 --> 00:16:22,980
No.
106
00:16:23,220 --> 00:16:24,220
No, no.
107
00:16:24,600 --> 00:16:31,080
I don't know how they put it out.
108
00:16:53,260 --> 00:17:04,150
sorry, I'll let you down with me.
109
00:17:04,170 --> 00:17:05,210
How did you find out?
110
00:17:05,310 --> 00:17:26,800
I didn't want to know that I was
going to tell you what I didn't want?
111
00:17:29,620 --> 00:17:36,000
I didn't want to know that I
wasn't going to tell you what I was.
112
00:17:36,001 --> 00:17:40,800
I were not going to tell you
what I'm not going to tell you.
113
00:17:55,860 --> 00:18:20,140
I don't know what to do.
I don't know what to do.
114
00:18:25,010 --> 00:19:31,540
In this video, we're gonna take the
115
00:19:31,541 --> 00:20:04,500
and give the camera the
camera the only way to go.
116
00:21:10,350 --> 00:21:33,910
watch out on my inside. I'm
making way better at others.
117
00:21:33,922 --> 00:21:56,970
A time has used
to take involved.
118
00:22:15,360 --> 00:23:43,400
Well, I can't believe it. I like it. I
like it. I like it. I like it. I like it...
119
00:23:43,401 --> 00:24:30,489
He burns it. My nose. Yeah!
No, he cannot. Don't do it.
120
00:24:30,501 --> 00:25:17,600
Don't put it in thefake.
Don't throw me behind the tin!
121
00:25:44,850 --> 00:25:48,370
My nose looks so dirty...
122
00:26:17,810 --> 00:26:22,450
I can't see anything. I can't see anything.
123
00:26:22,870 --> 00:27:10,480
I can't see anything.
124
00:27:10,500 --> 00:27:40,480
I don't know. I don't know.
I don't know. I don't know.
125
00:27:52,810 --> 00:30:03,010
We were going to The Okay.
126
00:31:03,290 --> 00:31:19,860
Okay. Here we go.
127
00:32:00,200 --> 00:33:03,470
I'll open the door!...!...?...!
Fusion time!...! I am so tired.
128
00:33:07,910 --> 00:33:53,470
I am so tired. I can find an entire
lot inside of the wall. Oh, hold on.
129
00:34:04,050 --> 00:34:05,050
let's go home.
130
00:35:21,260 --> 00:35:28,960
I'm so nervous.
131
00:35:29,640 --> 00:36:06,830
I'm so nervous.
132
00:36:56,520 --> 00:37:19,320
and we didn't know she had gotten
the last tenimeth for long, huh?...
133
00:37:29,670 --> 00:38:05,616
I don't know what to do with that,
did you? I don't know what to do
134
00:38:05,628 --> 00:38:41,050
with that, did you? I don't know
what to do with that, did you?...
135
00:38:53,610 --> 00:39:36,610
I don't know what to do with that, did you?
I don't know what to do with that, did you?
136
00:39:41,050 --> 00:40:06,110
I don't know what to do with that, did you?
I don't know what to do with that, did you?
137
00:40:06,111 --> 00:40:10,330
Do you have anything to eat?...?...
138
00:40:11,050 --> 00:40:15,430
If you eat, I have to eat,
it's just like an assistant.
139
00:40:15,770 --> 00:40:18,910
You can't eat?... Well,
that's not the sameche...
140
00:40:25,170 --> 00:40:26,710
...but I'maling on a
unit... When it went on...
141
00:40:26,711 --> 00:40:35,750
I ate dishes which really was no longer
safe... Oh, no, don't let go of thating down.
142
00:40:36,110 --> 00:40:38,550
I said that I was a kid.
143
00:40:40,050 --> 00:40:41,730
I'm so sorry I'm going to get out of here.
144
00:40:41,990 --> 00:40:42,990
Hello?
145
00:40:44,510 --> 00:40:48,510
Your friend is coming to you,
who is going to get out of here?
146
00:40:50,930 --> 00:40:52,190
No, I'll have to.
147
00:40:52,230 --> 00:40:52,950
You don't know where to go.
148
00:40:52,951 --> 00:40:56,030
He's out there, right?
149
00:40:59,470 --> 00:41:01,470
Don't go anywhere, you
can go back to the end.
150
00:41:01,980 --> 00:41:03,990
I'm not in the end to go back in here.
151
00:41:15,370 --> 00:41:22,210
No! No! No! No! It's jizo!
152
00:41:22,550 --> 00:41:24,070
No! It's j Bar May!!
153
00:41:24,071 --> 00:41:25,290
And that one here was kind of avoidity.
154
00:41:25,310 --> 00:41:25,410
But there swamp here is staircase.
155
00:41:25,411 --> 00:41:25,790
Because you really refused.
156
00:41:26,230 --> 00:41:29,110
or apply your feedback, huh 24 times?
157
00:41:29,410 --> 00:41:33,970
You plan to do this I hope you
know you won't listen I don't know.
158
00:41:33,971 --> 00:42:03,950
..I'm sorry...I don't know... I'm
sorry...I'll just give it to my friend.
159
00:42:11,080 --> 00:42:40,490
I don't know. I don't know.
I don't know. I don't know.
160
00:42:40,491 --> 00:42:56,907
I don't know. I can't.I
can't find what Ok TaOM...
161
00:42:56,919 --> 00:43:12,380
I can't find what Ok TaOM did.
No. Stop being that Now then.
162
00:43:12,381 --> 00:43:17,640
..
163
00:43:17,641 --> 00:43:18,580
I am going to end here.
164
00:43:18,581 --> 00:43:28,250
I am working really good on the big one.
165
00:43:29,470 --> 00:44:32,690
what was that?...
166
00:44:45,890 --> 00:45:59,380
Hehe, hehe. Hehe! Okay. Hehe. Hehehe.
167
00:45:59,381 --> 00:46:04,620
Oh, oh! Oh!...!...
Oh, I didn't know that.
168
00:46:05,440 --> 00:46:07,500
Oh, I think that is a good reason.
169
00:46:09,320 --> 00:46:10,320
What's the matter?
170
00:46:20,140 --> 00:46:21,140
What's the matter?
171
00:46:32,280 --> 00:46:33,280
What's the matter? I don't know.
172
00:47:07,100 --> 00:47:07,240
173
00:47:07,260 --> 00:47:26,674
I want to be a very simple one. I want to talk about
it. I want to be the one who loves you. You don't
174
00:47:26,686 --> 00:47:45,160
have to talk about it. You don't have to be a
little too bad. I'm not even going to have to talk.
175
00:47:45,161 --> 00:47:59,440
Let's go!...!...
176
00:48:29,360 --> 00:48:31,260
Please don't wait, please.
177
00:48:32,540 --> 00:48:33,600
You should be in the car!
178
00:48:58,890 --> 00:49:01,490
If you are in a car store.
179
00:49:09,140 --> 00:49:10,680
You must be in a car store.
180
00:49:10,681 --> 00:49:11,780
Please let me in.
181
00:49:11,781 --> 00:49:22,900
This is normal to
stay!... What's up?...
182
00:49:35,700 --> 00:49:36,600
What's up?... Well... What's up?
183
00:49:36,601 --> 00:49:37,601
What's up?
184
00:50:05,810 --> 00:50:15,020
We're gonna get one of
the beautiful friends here.
185
00:50:15,021 --> 00:50:15,280
What's up with you?
186
00:50:15,281 --> 00:50:16,540
We're gonna get one with you.
187
00:50:26,150 --> 00:50:27,710
This is the girl's girl?
188
00:50:27,870 --> 00:50:30,590
What do you know about
the girl's cute little daughter?
189
00:50:30,970 --> 00:50:32,930
This is the girl's girl's girl, right?
190
00:50:35,990 --> 00:50:37,330
all these things.
191
00:50:37,590 --> 00:50:43,170
We're gonna go to the shack.
192
00:50:43,390 --> 00:50:44,390
Right? Just relax.
193
00:50:44,510 --> 00:50:48,110
Okay.
194
00:50:51,270 --> 00:50:51,870
195
00:50:52,270 --> 00:50:53,270
Great!
196
00:51:02,740 --> 00:51:03,740
Great!
197
00:51:04,820 --> 00:52:08,785
I'm going to be a little
bit more. I can't hide.
198
00:52:08,797 --> 00:53:10,490
I can't hide. I can't hide. I'm
going to be a little bit more.
199
00:53:10,491 --> 00:53:13,770
What are you doing?!?
200
00:53:26,550 --> 00:53:31,950
I'm gonna go down there..
201
00:53:32,290 --> 00:53:33,870
! I'm doing this!
202
00:54:10,420 --> 00:54:42,440
I don't know what to do I think about it...
203
00:55:22,700 --> 00:56:09,092
I did not move.. No, I
didn't. I did not move.
204
00:56:09,104 --> 00:56:52,830
I did not move. No, I did
not move. No, I did not move.
205
00:57:12,500 --> 00:57:18,060
I'm so sorry...
206
00:57:54,450 --> 00:58:02,110
M I told you to send me a video.
207
00:58:02,210 --> 00:58:14,850
I told you to send me a video.
208
00:58:15,850 --> 00:58:18,010
We must have a second moment.
209
00:58:18,910 --> 00:58:21,350
We must have a second moment.
210
00:58:44,190 --> 00:58:45,830
We must have a second moment.
211
00:58:45,850 --> 00:58:48,610
I don't know...
212
00:59:00,920 --> 00:59:24,880
I don't know... I don't know...
Not bad... But... I need to wash...
213
00:59:24,900 --> 00:59:54,880
No, no, no, no, no, no, no.
214
01:00:25,080 --> 01:00:32,760
I'm going to go.
215
01:00:37,800 --> 01:00:54,790
Go get one! Go get one! Go
get one! Go get one! Here! Now I
216
01:00:54,802 --> 01:01:12,380
have the first one! Now I have the
third time! Kill it!othya! Wait for that!.
217
01:01:38,270 --> 01:01:43,750
..
218
01:01:43,751 --> 01:01:45,210
You?...
219
01:01:47,990 --> 01:03:23,540
What the fuck is that?!...
220
01:05:39,930 --> 01:05:40,930
I'm a just you.
221
01:05:44,860 --> 01:05:56,180
It's useless, but the I
don't need it anymore.
222
01:06:04,400 --> 01:06:05,400
I will go to bed.
223
01:06:31,290 --> 01:06:31,390
Just keep going.
224
01:06:31,430 --> 01:06:43,060
Let me get it.
225
01:06:54,180 --> 01:07:13,300
it's the way you're looking.
Don't look the rest of your person.
226
01:07:13,301 --> 01:08:45,340
What do you mean?...?...
227
01:08:45,580 --> 01:09:48,644
What the fuck?... What the
fucks are you doing right now? I'm
228
01:09:48,656 --> 01:10:10,330
aiming a little bit to
help you with this stuff.
229
01:10:12,130 --> 01:10:32,005
I don't know what
to do. I don't know.
230
01:10:32,017 --> 01:10:51,040
I don't know. I don't know.
I don't know what to do.
231
01:10:51,840 --> 01:10:58,080
I don't know. I need to do it.
232
01:11:34,880 --> 01:11:36,340
I'm not done yet.
233
01:11:36,460 --> 01:11:37,460
I'm done yet.
234
01:11:43,280 --> 01:11:44,800
I don't know.
235
01:11:47,020 --> 01:11:49,200
Oh no, oh no.
236
01:12:37,540 --> 01:12:38,000
Don't leave me alone.
237
01:12:38,001 --> 01:13:06,490
You just said that you ate in a dap.
238
01:13:07,570 --> 01:13:08,890
I donยดt have it but itยดs really good.
239
01:13:08,891 --> 01:13:10,350
Do you want to do the thing?
240
01:13:10,790 --> 01:13:15,740
What are you going to do now?
241
01:13:15,741 --> 01:13:16,600
What are you doing?
242
01:13:16,601 --> 01:13:21,720
What do you want? 1, 2.
243
01:13:21,740 --> 01:13:44,860
..!?
244
01:13:47,500 --> 01:13:49,420
You've got to
go talking to my...
245
01:13:52,140 --> 01:13:53,820
! I don't think I'm
gonna have one.
246
01:13:56,420 --> 01:13:58,100
Yeah, my everyday thought.
247
01:14:00,920 --> 01:14:21,240
I'm totally different from my stuff...
248
01:14:21,740 --> 01:15:04,916
What?... What's
that?...What the, what's that?...
249
01:15:04,928 --> 01:15:21,580
What's that?...What's that?...You're
using it... requires help...
250
01:15:27,540 --> 01:16:03,370
Okay, good. You look like a child.
251
01:16:03,371 --> 01:16:49,740
I don't know how to do it.
252
01:16:49,760 --> 01:17:01,174
Huh, huh!...Get me
off a one... anomaly.
253
01:17:01,186 --> 01:17:13,120
Huh? Huh? Huh. Put it
back,41 Do'dididididid anaoma.
254
01:17:28,950 --> 01:17:46,310
right, left okay?...
255
01:17:52,020 --> 01:17:53,700
I don't know how to do it.
256
01:18:02,440 --> 01:18:05,300
I don't know.
257
01:18:06,900 --> 01:18:33,960
I don't know how to do it.
258
01:18:33,980 --> 01:18:35,990
Oh my god.
259
01:18:57,420 --> 01:18:58,660
I want to stay safe.
260
01:18:58,661 --> 01:18:58,700
I gave this a bit more way in a way.
261
01:18:58,701 --> 01:18:59,500
You're looking a little nervous.
262
01:18:59,501 --> 01:19:03,420
No, don't.
263
01:19:04,120 --> 01:19:05,120
No.
264
01:19:08,460 --> 01:19:08,480
No, no, no.
265
01:19:08,760 --> 01:19:08,980
No, no.
266
01:19:08,981 --> 01:19:13,420
Oh my gosh.
267
01:19:41,120 --> 01:19:52,010
UHรHรHรHรHรรรHรรรรรรรรรรรรรรร๏ฟฝhersรรรรรรรร๏ฟฝAรaksรกรรร๏ฟฝSp
Leave it alone.
268
01:19:54,030 --> 01:20:45,710
bye bye!...
269
01:20:53,780 --> 01:21:08,560
c23333 3 3 3 3 5 5 5 5 4 3 4 4 4 4
270
01:21:27,840 --> 01:21:29,360
He is awake because he is leaving.
271
01:21:29,361 --> 01:21:30,721
He was awake because he is asleep.
272
01:21:32,520 --> 01:21:32,840
I would never be awake.
273
01:21:32,841 --> 01:21:35,780
He is awake because we are awake.
274
01:21:36,200 --> 01:21:38,360
He is awake because we are awake.
275
01:21:38,540 --> 01:21:39,540
I'm not.
276
01:22:13,680 --> 01:22:14,680
Kill time.
277
01:22:15,440 --> 01:23:47,950
It burns my side.
278
01:23:47,970 --> 01:25:08,640
I'm not going to do that.
279
01:25:08,660 --> 01:25:36,531
Ugh okay move...,
okay move...,Kilt. Ugh...
280
01:25:36,543 --> 01:26:06,960
, Ugh..., Ugh...,, Ugh...,
Ugh..., Ugh..., Ugh...
281
01:26:27,170 --> 01:27:08,820
, Oh my gosh.
282
01:27:11,040 --> 01:27:40,520
I'm so sorry. I'm so sorry.
I'm so sorry. I'm so sorry.
283
01:28:26,140 --> 01:29:36,780
what the heck you want to
do?... what the heck you got?
284
01:29:38,760 --> 01:29:39,760
!
285
01:30:08,290 --> 01:31:08,090
what the heck you got?
286
01:31:09,030 --> 01:31:11,510
It's so hot!
287
01:31:11,511 --> 01:31:19,630
It's toolm It's
hateful It's false
288
01:31:20,430 --> 01:31:31,150
RPP No, please, I'mameron
Ananthin and I'm a complete man
289
01:31:45,150 --> 01:32:35,650
I'm so glad to have you here.
290
01:32:56,250 --> 01:33:00,729
oh wait!! Oh wait!
immobilized! Oh wait! oh wait!.
291
01:33:00,741 --> 01:33:05,650
..and then again you
ready? radar ripple.
292
01:34:06,540 --> 01:36:51,040
?...?... I'm not going to do it.
293
01:37:02,400 --> 01:37:34,960
See what he's doing here obviously.
294
01:37:34,961 --> 01:38:12,340
I don't know what to say...!...
I don't know what to say...
295
01:38:25,840 --> 01:38:55,260
! I don't know what's going on here.
I don't know what's going on here.
296
01:39:00,620 --> 01:39:11,073
I want to be a person.
I'm not a person.
297
01:39:11,085 --> 01:39:22,460
I'm a person. I'm a person.
I'm a person. What happened?
298
01:39:22,461 --> 01:39:23,180
Well, I thought that word was F Marion.
No! I will be a person in the other.
299
01:39:23,181 --> 01:39:29,680
We will not be a person in the other side.
300
01:40:31,770 --> 01:40:40,090
but you're going to kill
me! that's it! Please!.
301
01:41:36,540 --> 01:43:11,990
..
302
01:43:12,010 --> 01:45:24,110
I don't think it's a big thing.
303
01:45:24,130 --> 01:46:09,690
Oh, my gosh.
304
01:46:53,560 --> 01:49:23,120
What the hell is that?
305
01:52:35,150 --> 01:53:05,130
!...
306
01:55:35,200 --> 01:55:42,180
Oh, so you can take your car out of here.
307
01:55:44,600 --> 01:55:46,140
Can you take any water?
308
01:55:47,800 --> 01:56:32,100
Oh, I can't take any water out of here.
23401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.