All language subtitles for MAY-01__srt__en-GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,970 --> 00:00:25,490 So what do you think? 2 00:00:25,730 --> 00:00:27,050 It looks like us. 3 00:00:27,890 --> 00:00:29,610 Except my cheeks aren't that brown. 4 00:00:29,850 --> 00:00:31,290 OK, we'll fix it tomorrow. 5 00:00:31,290 --> 00:00:31,930 Don't worry. 6 00:00:31,930 --> 00:00:33,490 By the way, my birthday is tomorrow, 7 00:00:33,730 --> 00:00:36,170 and my foster dad is taking me out to dinner. 8 00:00:36,240 --> 00:00:38,800 And you said that you guys can go, so you better be there. 9 00:00:38,810 --> 00:00:39,050 OK? 10 00:00:39,050 --> 00:00:40,757 You know I won't miss your birthday 11 00:00:43,170 --> 00:00:44,410 dinner night with mom. 12 00:00:44,570 --> 00:00:45,330 You know how it is. 13 00:00:47,070 --> 00:00:47,310 Bye, bye. 14 00:00:51,450 --> 00:00:52,250 No, seriously. 15 00:00:53,750 --> 00:00:54,350 Do I look like that? 16 00:00:57,980 --> 00:00:59,260 Your mom threw you out again. 17 00:01:00,340 --> 00:01:01,260 She got something in there. 18 00:01:02,540 --> 00:01:02,860 Yeah. 19 00:01:05,900 --> 00:01:08,700 One day, you're going to be a big checklist. 20 00:01:10,430 --> 00:01:11,110 None of this is combating. 21 00:01:28,460 --> 00:01:30,660 Hey the flower, why are you here? 22 00:01:33,230 --> 00:01:34,670 We're having a good time. 23 00:01:36,910 --> 00:01:38,190 I can do that, Maya. 24 00:01:38,190 --> 00:01:39,630 I can just do that 888. 25 00:01:40,070 --> 00:01:40,430 Maya. 26 00:01:41,550 --> 00:01:41,830 Here. 27 00:01:41,870 --> 00:01:43,190 Why don't we just you know what? 28 00:01:43,870 --> 00:01:44,110 What? 29 00:01:44,110 --> 00:01:44,310 What? 30 00:01:44,310 --> 00:01:44,670 Here. 31 00:01:45,110 --> 00:01:45,390 What? 32 00:01:45,430 --> 00:01:47,870 Let's, let's have dinner, you guys. 33 00:01:50,190 --> 00:01:50,710 Mama. 34 00:01:51,820 --> 00:01:52,180 Here. 35 00:01:55,470 --> 00:01:56,150 Conquest. 36 00:01:58,310 --> 00:01:58,510 Mama. 37 00:01:59,270 --> 00:01:59,630 Maya. 38 00:01:59,670 --> 00:02:00,070 Maya. 39 00:02:02,430 --> 00:02:02,950 Maya. 40 00:02:08,760 --> 00:02:09,000 Maya. 41 00:02:12,070 --> 00:02:12,230 Maya. 42 00:02:13,140 --> 00:02:13,380 Hey, 43 00:02:15,140 --> 00:02:15,580 hey, 44 00:02:16,678 --> 00:02:17,000 come on. 45 00:02:17,110 --> 00:02:18,030 Don't just give him a chance. 46 00:02:19,540 --> 00:02:22,660 Look, he missed out, but he's a good guy. 47 00:02:23,060 --> 00:02:24,940 He broke your arm, remember? 48 00:02:25,140 --> 00:02:26,300 Yes, Mom, please. 49 00:02:26,300 --> 00:02:26,740 OK. 50 00:02:26,740 --> 00:02:28,220 I can't keep going into work for you. 51 00:02:28,220 --> 00:02:29,620 I have exams and homework. 52 00:02:29,700 --> 00:02:30,580 But he apologised. 53 00:02:30,580 --> 00:02:32,180 It's not going to happen again. 54 00:02:32,420 --> 00:02:34,300 You've been doing really good, Mom. 55 00:02:34,700 --> 00:02:35,900 You don't need him. 56 00:02:36,220 --> 00:02:36,940 He's here. 57 00:02:36,940 --> 00:02:38,020 He brought us some food. 58 00:02:38,740 --> 00:02:39,980 He's a good guy. 59 00:02:43,880 --> 00:02:46,000 Hey, why is this picture here? 60 00:02:46,120 --> 00:02:47,400 What are you 61 00:02:49,320 --> 00:02:49,840 painting? 62 00:02:50,080 --> 00:02:50,480 Tell me. 63 00:02:50,600 --> 00:02:51,000 Show me. 64 00:02:51,000 --> 00:02:52,600 I want to see that. 65 00:02:54,760 --> 00:02:56,200 Oh, I have to go. 66 00:02:56,200 --> 00:02:56,600 When? 67 00:02:57,000 --> 00:02:57,600 Where? 68 00:02:58,080 --> 00:02:59,960 I asked for an extra shift because we have to pay the rent. 69 00:02:59,960 --> 00:03:02,920 What about movie night, Mom, Someone's going to work. 70 00:03:55,090 --> 00:03:55,970 It's going to be OK. 71 00:03:56,450 --> 00:03:56,930 I'm done. 72 00:03:58,500 --> 00:03:59,454 Because that's what 73 00:04:00,206 --> 00:04:01,180 you always do, right? 74 00:04:01,380 --> 00:04:01,782 You just 75 00:04:03,300 --> 00:04:03,551 where 76 00:04:04,580 --> 00:04:05,100 you going? 77 00:05:01,390 --> 00:05:02,070 What you making? 78 00:05:02,350 --> 00:05:03,230 What are you doing? 79 00:05:04,190 --> 00:05:07,590 I'm going great and I'm not going to tell your mom. 80 00:05:09,960 --> 00:05:10,760 You want to eat or not? 81 00:05:12,800 --> 00:05:13,960 So you're not hungry? 82 00:05:15,800 --> 00:05:15,920 Hey. 83 00:05:18,360 --> 00:05:18,960 Maya. 84 00:05:19,120 --> 00:05:20,640 Maya, Maya, Maya, Maya. 85 00:05:24,080 --> 00:05:24,520 Oh yeah. 86 00:05:33,530 --> 00:05:34,250 You Doris dog. 87 00:05:34,250 --> 00:05:35,890 What's going on here, Maya? 88 00:05:40,640 --> 00:05:40,960 No. 89 00:05:41,560 --> 00:05:42,600 Give me my backpack. 90 00:05:43,280 --> 00:05:44,560 You can't take that money. 91 00:05:44,640 --> 00:05:45,440 Not for the rent. 92 00:05:45,440 --> 00:05:47,000 I told you I'm going to pay you back. 93 00:05:47,000 --> 00:05:47,720 I told you. 94 00:05:50,080 --> 00:05:50,320 Get on. 95 00:05:54,600 --> 00:05:54,751 You 96 00:05:57,989 --> 00:05:58,160 stop. 97 00:05:58,240 --> 00:05:58,680 What's up, mom? 98 00:06:07,800 --> 00:06:08,480 Are you OK? 99 00:06:08,680 --> 00:06:09,160 What did you do? 100 00:06:09,520 --> 00:06:10,920 Why you made me act like this? 101 00:06:10,920 --> 00:06:13,720 I'm trying to change and you keep doing the same stuff. 102 00:06:15,320 --> 00:06:15,480 On 103 00:06:20,760 --> 00:06:21,440 your phone, I 104 00:06:24,560 --> 00:06:25,720 mean when you get home. 105 00:06:29,330 --> 00:06:29,530 I'm 106 00:06:30,690 --> 00:06:31,130 sorry. 107 00:07:03,760 --> 00:07:04,840 Can't you just arrest him? 108 00:07:06,050 --> 00:07:08,210 Your mom told the police that she just fell. 109 00:07:09,290 --> 00:07:11,398 He keeps doing it and getting away with it, 110 00:07:11,970 --> 00:07:12,370 I know. 111 00:07:13,410 --> 00:07:15,313 But we can't do anything until she's willing 112 00:07:15,393 --> 00:07:16,650 to press charges against him. 113 00:07:17,890 --> 00:07:19,250 Try to convince her, Maya. 114 00:07:19,730 --> 00:07:21,930 She needs to protect herself and you. 115 00:07:24,050 --> 00:07:25,010 Has he ever hurt you? 116 00:07:28,290 --> 00:07:31,090 If you don't feel safe at home, we can put you back in care. 117 00:07:32,410 --> 00:07:33,090 No way. 118 00:07:36,690 --> 00:07:38,170 Please can I can I just go see her? 119 00:07:38,170 --> 00:07:41,170 She's going to need to stay here for a few days. 120 00:07:43,020 --> 00:07:45,660 I need to take you to the shelter until your mom's ready 121 00:07:45,740 --> 00:07:47,700 to go back home, OK? 122 00:08:32,460 --> 00:08:34,620 20 seconds to finish your test. 123 00:08:47,760 --> 00:08:48,800 All right, everybody. 124 00:08:50,290 --> 00:08:51,250 Please hand in your test. 125 00:08:53,410 --> 00:08:55,010 And if you didn't get me your homework essay, 126 00:08:55,090 --> 00:08:56,610 now is your last chance. 127 00:08:56,730 --> 00:08:57,730 Thank you very much. 128 00:09:05,370 --> 00:09:08,690 Keys and I also need your homework. 129 00:09:09,210 --> 00:09:09,850 I didn't do them. 130 00:09:11,680 --> 00:09:12,560 What's going on there? 131 00:09:13,920 --> 00:09:15,200 Is everything OK at home? 132 00:09:17,410 --> 00:09:19,050 Now you can talk to me, Maya. 133 00:09:22,700 --> 00:09:23,740 My mom's in the hospital. 134 00:09:23,740 --> 00:09:25,300 I'm sorry. 135 00:09:26,680 --> 00:09:28,400 I know those things can't be easy. 136 00:09:28,400 --> 00:09:31,600 I'll tell you what, you can retake the test next week 137 00:09:31,720 --> 00:09:32,440 and do your homework. 138 00:09:32,520 --> 00:09:33,720 I'll say then, OK. 139 00:09:35,340 --> 00:09:37,140 Are you still thinking about art school? 140 00:09:38,440 --> 00:09:44,440 Kat, but you need to focus and keep those grades up your talented admire. 141 00:09:45,480 --> 00:09:47,200 You could really have a chance tonight. 142 00:09:53,580 --> 00:09:54,540 Hey Mike, do 143 00:09:54,984 --> 00:09:56,460 you want to go grab a milkshake? 144 00:09:56,580 --> 00:09:58,580 Sorry, I have a lot of homework to catch up on. 145 00:09:58,780 --> 00:09:59,140 Thanks. 146 00:09:59,260 --> 00:10:01,260 If you need help, let me know because I can write. 147 00:10:01,820 --> 00:10:02,220 Take it here. 148 00:10:02,620 --> 00:10:03,220 She's in eight. 149 00:10:05,250 --> 00:10:06,050 You're a four. 150 00:10:08,240 --> 00:10:09,880 Yeah, Keep walking, pizza boy. 151 00:10:09,920 --> 00:10:10,480 Back off. 152 00:10:10,600 --> 00:10:11,320 Hey, leave him alone. 153 00:10:39,480 --> 00:10:39,640 Yeah. 154 00:10:50,620 --> 00:10:51,100 It happens. 155 00:10:51,260 --> 00:10:52,100 He's always there. 156 00:10:52,100 --> 00:10:53,300 Like every corner something. 157 00:10:54,890 --> 00:10:55,650 It's like. 158 00:10:59,050 --> 00:11:00,250 Is he trying to hit on you again? 159 00:11:00,810 --> 00:11:01,530 He's such a dweeb. 160 00:11:03,960 --> 00:11:04,760 Where have you been? 161 00:11:04,760 --> 00:11:06,800 And it's my birthday and everything. 162 00:11:07,240 --> 00:11:07,800 Sorry. 163 00:11:08,760 --> 00:11:09,720 She reported him this time. 164 00:11:11,160 --> 00:11:11,920 What do you think? 165 00:11:12,160 --> 00:11:16,160 I'm sorry Anyway, are you going to go to a Moe's party on Saturday? 166 00:11:16,280 --> 00:11:17,384 It's going to be late, 167 00:11:18,120 --> 00:11:18,960 I'm not sure. 168 00:11:20,530 --> 00:11:21,650 I think I have a date. 169 00:11:23,410 --> 00:11:24,610 Girl, you've been holding out on that. 170 00:11:26,490 --> 00:11:26,942 He's cool 171 00:11:28,010 --> 00:11:29,090 and OK. 172 00:11:29,170 --> 00:11:29,270 He 173 00:11:30,130 --> 00:11:31,770 looks like. 174 00:11:33,560 --> 00:11:33,920 Wow, 175 00:11:35,080 --> 00:11:36,520 he's hot. 176 00:11:38,690 --> 00:11:39,570 Where did you find him? 177 00:11:39,570 --> 00:11:40,810 And can you give me one? 178 00:11:41,130 --> 00:11:42,530 I've got to go to 179 00:11:43,386 --> 00:11:44,210 actually meet you. 180 00:11:44,570 --> 00:11:45,490 Actually meet you. 181 00:11:45,490 --> 00:11:46,330 I'll shut it. 182 00:11:53,140 --> 00:11:53,660 Maya. 183 00:11:53,740 --> 00:11:53,941 Hey, 184 00:11:55,620 --> 00:11:56,260 Mama. 185 00:11:58,480 --> 00:11:59,000 What Mom? 186 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 I'm trying to clean, really. 187 00:12:02,490 --> 00:12:04,690 Well, the doctors wanted me to press charges, 188 00:12:04,770 --> 00:12:05,770 and I told them no. 189 00:12:06,770 --> 00:12:08,050 I want no trouble. 190 00:12:08,090 --> 00:12:08,490 Really. 191 00:12:08,810 --> 00:12:11,370 From now on, it's just you and me. 192 00:12:11,370 --> 00:12:13,050 You keep saying that moment. 193 00:12:13,050 --> 00:12:14,330 Each time it gets worse. 194 00:12:14,330 --> 00:12:15,810 What if he kills you next? 195 00:12:16,010 --> 00:12:17,370 He's not going to kill me. 196 00:12:17,530 --> 00:12:18,610 What am I supposed 197 00:12:19,429 --> 00:12:19,650 to do? 198 00:12:20,290 --> 00:12:20,450 What? 199 00:12:20,450 --> 00:12:21,130 Wait, what? 200 00:12:21,210 --> 00:12:22,010 Hold on, hold on. 201 00:12:24,610 --> 00:12:27,130 Oh wait, I have to go to work. 202 00:12:27,130 --> 00:12:28,490 Bistro City needs me. 203 00:12:28,490 --> 00:12:28,930 Your mom. 204 00:12:28,930 --> 00:12:29,650 You can't go anywhere. 205 00:12:29,650 --> 00:12:30,210 Buzz like that. 206 00:12:31,200 --> 00:12:32,280 We need the money, Maya. 207 00:12:32,600 --> 00:12:33,080 I will go. 208 00:12:33,080 --> 00:12:34,640 I will go for you. 209 00:12:36,360 --> 00:12:36,880 OK. 210 00:12:37,240 --> 00:12:37,560 All right. 211 00:12:37,680 --> 00:12:38,480 Thank you, Maya. 212 00:12:38,480 --> 00:12:39,320 Thank you. 213 00:12:39,480 --> 00:12:41,760 And you can't be drinking with you can't drink 214 00:12:41,840 --> 00:12:42,920 with those girls, Mom. 215 00:12:45,050 --> 00:12:46,250 It's going to get better. 216 00:12:49,410 --> 00:12:49,690 Oh my God. 217 00:13:42,870 --> 00:13:43,190 Hey man. 218 00:13:45,000 --> 00:13:45,560 It's me. 219 00:13:45,720 --> 00:13:46,080 Great. 220 00:13:51,570 --> 00:13:52,610 Don't go. 221 00:13:54,360 --> 00:13:56,040 I thought we had made a real connection. 222 00:13:57,770 --> 00:13:58,490 They're not that old. 223 00:13:58,490 --> 00:13:59,810 I mean, they were all I had. 224 00:14:02,740 --> 00:14:03,780 Hey, wait, wait, wait, wait. 225 00:14:03,860 --> 00:14:04,780 Give me a chance. 226 00:14:05,500 --> 00:14:06,780 I came here for you. 227 00:14:07,140 --> 00:14:08,340 You seem like you needed a friend. 228 00:14:08,340 --> 00:14:10,180 But you know what I'm used to knowing? 229 00:14:10,180 --> 00:14:10,500 Caring. 230 00:14:10,500 --> 00:14:11,260 So I'll just go. 231 00:14:12,810 --> 00:14:13,170 I am sorry. 232 00:14:13,170 --> 00:14:14,010 I'm sorry. 233 00:14:16,720 --> 00:14:17,920 I'm just oversensitive. 234 00:14:20,290 --> 00:14:21,250 You wanna start over? 235 00:14:25,220 --> 00:14:25,740 Thank you. 236 00:14:37,120 --> 00:14:39,000 How's everything going with your mom at home? 237 00:14:40,080 --> 00:14:40,640 Hanging in there. 238 00:14:42,250 --> 00:14:42,850 It's hard, I know. 239 00:14:44,540 --> 00:14:45,660 My dad was a drunk. 240 00:14:46,640 --> 00:14:48,560 Used to be my mom and. 241 00:14:49,920 --> 00:14:51,600 He didn't put her in the hospital a few times. 242 00:14:53,830 --> 00:14:54,430 You know what? 243 00:14:55,230 --> 00:14:56,110 No thanks to him. 244 00:14:57,080 --> 00:14:57,920 I've done all right. 245 00:14:59,930 --> 00:15:00,450 What about you? 246 00:15:00,450 --> 00:15:01,570 Tell me something good. 247 00:15:01,570 --> 00:15:02,930 How's your painting going? 248 00:15:04,320 --> 00:15:05,640 It's pretty good actually. 249 00:15:05,640 --> 00:15:05,920 I am. 250 00:15:06,520 --> 00:15:07,640 I just ordered a new one. 251 00:15:11,040 --> 00:15:12,880 Wow, you're really good. 252 00:15:15,690 --> 00:15:16,370 Oh, you know what? 253 00:15:16,610 --> 00:15:19,410 You said that your birthday just passed and 254 00:15:20,650 --> 00:15:21,570 nobody got anything. 255 00:15:23,800 --> 00:15:24,960 I saw this on the way. 256 00:15:26,360 --> 00:15:27,440 I thought it might cheer you up. 257 00:15:29,130 --> 00:15:30,530 Yeah, it's really pretty. 258 00:15:32,400 --> 00:15:33,800 You don't need to give me anything. 259 00:15:34,000 --> 00:15:35,560 It's just to cheer you up. 260 00:15:35,880 --> 00:15:39,680 Yeah, just I would feel weird accepting that trust issues. 261 00:15:41,810 --> 00:15:43,010 It's just a bracelet, man. 262 00:15:46,470 --> 00:15:47,150 Take the bracelet. 263 00:16:00,370 --> 00:16:01,210 It's so pretty. 264 00:16:01,210 --> 00:16:01,730 Thank you. 265 00:16:01,810 --> 00:16:03,450 I told you I'd cheer you up. 266 00:16:04,410 --> 00:16:04,970 Thank you. 267 00:16:16,080 --> 00:16:17,400 Hey, where have you been? 268 00:16:18,400 --> 00:16:19,320 Your dinner's cold. 269 00:16:23,730 --> 00:16:24,650 Where did you get 270 00:16:25,930 --> 00:16:26,250 that? 271 00:16:26,370 --> 00:16:27,010 Cassie gave it to me. 272 00:16:27,010 --> 00:16:27,450 No, she didn't. 273 00:16:27,450 --> 00:16:28,930 She doesn't have that type of stuff. 274 00:16:30,160 --> 00:16:31,040 Why are you lying to me? 275 00:16:31,040 --> 00:16:31,800 I'm not. 276 00:16:33,280 --> 00:16:35,720 Whatever that came from, you better put it back. 277 00:16:35,720 --> 00:16:37,520 And we're not going to put it back. 278 00:16:37,560 --> 00:16:39,080 Mom, I didn't steal it. 279 00:16:40,530 --> 00:16:41,090 It was a gift. 280 00:16:43,610 --> 00:16:44,050 Whatever. 281 00:16:54,100 --> 00:16:54,780 Thank you. 282 00:17:02,690 --> 00:17:03,610 You go with just a drink. 283 00:17:03,610 --> 00:17:05,410 You want a burger too? 284 00:17:13,040 --> 00:17:14,360 How's everything going with your mom? 285 00:17:17,920 --> 00:17:19,240 It's pretty bad right now. 286 00:17:20,320 --> 00:17:21,123 Her boyfriend is 287 00:17:22,480 --> 00:17:25,480 stealing your money and just beating on her. 288 00:17:27,010 --> 00:17:27,610 Does he hit you too? 289 00:17:29,330 --> 00:17:30,170 No, no, just her. 290 00:17:31,970 --> 00:17:32,690 He gives me the grapes. 291 00:17:32,890 --> 00:17:34,450 Well, what does she say when you tell her that? 292 00:17:35,130 --> 00:17:36,370 She just doesn't get it. 293 00:17:39,140 --> 00:17:39,540 And 294 00:17:40,820 --> 00:17:43,780 when I was younger, it was like, we're best friends. 295 00:17:45,330 --> 00:17:47,810 But every time a new guy comes into the picture, 296 00:17:47,890 --> 00:17:49,770 it's like I don't really exist anymore. 297 00:17:50,450 --> 00:17:51,010 OK, well. 298 00:17:52,480 --> 00:17:54,160 You need to start standing up to your mom more. 299 00:17:54,800 --> 00:17:56,760 She's got enough of her own stuff going on right now. 300 00:17:56,880 --> 00:17:57,840 She's not looking out for you. 301 00:17:59,370 --> 00:18:00,010 He's here, said Than. 302 00:18:00,010 --> 00:18:00,170 Done. 303 00:18:02,820 --> 00:18:04,820 I keep thinking that things are going to get better 304 00:18:04,900 --> 00:18:06,860 and then they don't. 305 00:18:08,610 --> 00:18:08,890 But I'm fine. 306 00:18:11,050 --> 00:18:11,490 OK. 307 00:18:16,510 --> 00:18:17,190 Give me your phone. 308 00:18:20,370 --> 00:18:21,490 I'm going to put my number in. 309 00:18:24,090 --> 00:18:25,650 Did you have any problems you can call me? 310 00:18:32,250 --> 00:18:33,530 What makes you happy, Maya? 311 00:18:40,090 --> 00:18:40,810 I don't know. 312 00:18:50,590 --> 00:18:51,390 Where are you? 313 00:18:55,210 --> 00:18:57,130 Hi, I know you're there. 314 00:18:58,970 --> 00:19:00,050 You're gonna love the other way. 315 00:19:02,850 --> 00:19:06,330 My mom's boyfriend told him he's drunk. 316 00:19:06,650 --> 00:19:08,250 I'm really scared. 317 00:19:08,250 --> 00:19:09,330 I don't know what to do. 318 00:19:12,730 --> 00:19:13,170 There we go. 319 00:19:13,330 --> 00:19:13,730 Hold on. 320 00:19:13,730 --> 00:19:13,970 Hold on. 321 00:19:24,760 --> 00:19:25,480 Hey, open the door. 322 00:19:38,080 --> 00:19:39,080 I know you're here. 323 00:19:40,910 --> 00:19:41,061 Are 324 00:19:43,310 --> 00:19:44,310 you OK, Maya? 325 00:19:44,630 --> 00:19:44,870 Are you? 326 00:19:49,800 --> 00:19:52,640 Get out of my room where I will call the police. 327 00:19:52,640 --> 00:19:53,680 I'm serious. 328 00:19:57,650 --> 00:19:58,490 Give me my phone. 329 00:20:11,120 --> 00:20:11,280 Mom. 330 00:20:11,720 --> 00:20:12,360 Mom. 331 00:20:12,920 --> 00:20:13,400 Mom. 332 00:20:14,720 --> 00:20:15,120 Mom. 333 00:20:15,560 --> 00:20:15,920 Mom. 334 00:20:18,000 --> 00:20:18,840 Come on. 335 00:20:18,840 --> 00:20:19,360 Come on. 336 00:20:20,040 --> 00:20:20,480 Hey, baby. 337 00:20:24,090 --> 00:20:25,170 What's happening here? 338 00:20:26,970 --> 00:20:28,250 I think she had taught me when I came in. 339 00:20:28,250 --> 00:20:29,810 I think maybe she thought it was somebody else, 340 00:20:29,890 --> 00:20:30,210 I don't know. 341 00:20:31,360 --> 00:20:32,840 Maya, what is he talking about? 342 00:20:32,840 --> 00:20:34,360 You're not even seeing what he's doing. 343 00:20:34,360 --> 00:20:34,561 What 344 00:20:35,456 --> 00:20:36,480 are you talking about? 345 00:20:37,680 --> 00:20:38,480 What are you doing? 346 00:20:40,490 --> 00:20:40,890 Nothing. 347 00:20:40,890 --> 00:20:41,170 Nothing. 348 00:20:41,170 --> 00:20:42,090 She hates me. 349 00:20:42,090 --> 00:20:43,090 She went crazy on me. 350 00:20:43,090 --> 00:20:43,730 Look at her. 351 00:20:47,690 --> 00:20:49,130 Can you just try and get along? 352 00:20:50,920 --> 00:20:51,360 Come on. 353 00:20:52,000 --> 00:20:52,440 I'm sorry. 354 00:20:53,320 --> 00:20:53,720 Come on. 355 00:20:53,720 --> 00:20:54,680 Come over here, please. 356 00:20:54,680 --> 00:20:57,400 We're going to shake hands, OK? 357 00:20:58,040 --> 00:20:58,960 Come over here. 358 00:20:59,680 --> 00:21:01,040 You guys are going to shake hands. 359 00:21:01,040 --> 00:21:01,280 Hide. 360 00:21:01,280 --> 00:21:02,240 No. 361 00:21:02,280 --> 00:21:03,080 I'm not dead. 362 00:21:03,080 --> 00:21:04,160 He deserves nothing. 363 00:21:04,160 --> 00:21:05,640 And you'll give him everything. 364 00:21:05,640 --> 00:21:06,480 He's a liar. 365 00:21:06,560 --> 00:21:08,400 He's a pathological liar and a creep. 366 00:21:09,040 --> 00:21:09,320 I'm not. 367 00:21:09,320 --> 00:21:10,920 I'm not touching his freaky hand. 368 00:21:11,000 --> 00:21:11,400 OK? 369 00:21:11,400 --> 00:21:13,040 You always choose him. 370 00:21:13,400 --> 00:21:14,040 Always. 371 00:21:14,280 --> 00:21:14,520 Mike. 372 00:21:14,520 --> 00:21:15,040 Hey, hey, hey. 373 00:21:15,160 --> 00:21:15,480 Come here. 374 00:21:15,480 --> 00:21:15,800 Come here. 375 00:21:15,800 --> 00:21:16,120 Come here. 376 00:21:16,120 --> 00:21:16,440 Come here. 377 00:21:18,120 --> 00:21:18,720 I'm trying. 378 00:21:18,800 --> 00:21:19,360 I'm trying. 379 00:21:21,010 --> 00:21:21,210 Turn. 380 00:21:23,650 --> 00:21:24,330 I'll try harder. 381 00:21:24,410 --> 00:21:24,810 OK. 382 00:21:24,810 --> 00:21:25,850 With her, I'll try harder. 383 00:21:25,850 --> 00:21:27,450 Yeah, you try harder. 384 00:21:30,890 --> 00:21:31,650 What happened? 385 00:21:32,010 --> 00:21:33,170 My momma's boyfriend? 386 00:21:35,960 --> 00:21:36,760 He did this to you? 387 00:21:41,890 --> 00:21:43,490 You can't stay there anymore, you understand? 388 00:21:45,410 --> 00:21:46,330 I can't leave, OK? 389 00:21:46,370 --> 00:21:47,050 My mom needs. 390 00:21:47,050 --> 00:21:48,090 My mom needs bio. 391 00:21:48,130 --> 00:21:49,130 What if you end up dead? 392 00:21:49,250 --> 00:21:50,050 Is that what you want? 393 00:21:51,400 --> 00:21:52,320 It's not safe. 394 00:21:55,310 --> 00:21:57,630 You're too beautiful to be covered in these bruises. 395 00:22:06,750 --> 00:22:07,510 All right. 396 00:22:07,670 --> 00:22:09,110 So for Monday morning? 397 00:22:10,570 --> 00:22:13,570 Essays on Byron Shelley or Wordsworth? 398 00:22:13,970 --> 00:22:17,690 You picked your poet on my desk Monday morning. 399 00:22:17,850 --> 00:22:18,490 OK, everybody. 400 00:22:31,160 --> 00:22:32,480 Someone been hurting you? 401 00:22:34,010 --> 00:22:35,730 Sorry, this is going to be late. 402 00:22:35,850 --> 00:22:36,410 I have to go. 403 00:22:36,530 --> 00:22:39,010 Mia, there's something's going on. 404 00:23:09,730 --> 00:23:12,130 Yes, I'm concerned about one of our students. 405 00:23:12,650 --> 00:23:13,690 My gaze here. 406 00:23:22,110 --> 00:23:22,870 How's that ice cream? 407 00:23:24,500 --> 00:23:24,651 You 408 00:23:26,443 --> 00:23:28,220 know, I work with a modelling agency. 409 00:23:29,460 --> 00:23:29,660 What? 410 00:23:29,660 --> 00:23:30,140 Seriously. 411 00:23:31,730 --> 00:23:32,890 I got to talk to them about you. 412 00:23:34,420 --> 00:23:35,540 Are you messing with me or what? 413 00:23:36,260 --> 00:23:36,660 Look? 414 00:23:38,010 --> 00:23:39,770 You're prettier than any of these girls. 415 00:23:44,450 --> 00:23:47,490 Because I've eaten all that ice cream, though, cameras ain't kind. 416 00:23:47,490 --> 00:23:49,210 They make it look fatter. 417 00:23:50,740 --> 00:23:53,100 OK, well then maybe I will just do the painting. 418 00:23:53,460 --> 00:23:56,020 When those bruises clear, I gotta take my camera. 419 00:23:57,170 --> 00:23:58,610 I'm going to take some pictures of you. 420 00:23:59,530 --> 00:24:00,770 I'm going to take them to them. 421 00:24:02,520 --> 00:24:03,640 I think I can get you some work. 422 00:24:04,530 --> 00:24:05,210 Enjoy 423 00:24:06,010 --> 00:24:06,810 that ice cream. 424 00:24:06,890 --> 00:24:09,850 It's the last one you're going to be having for a little while. 425 00:24:10,250 --> 00:24:12,850 You see, this is how all the models on the magazine here you want to see. 426 00:24:12,850 --> 00:24:14,010 There you go. 427 00:24:16,130 --> 00:24:18,970 Yeah, yeah, I can do mountain, you know, when you go. 428 00:24:20,690 --> 00:24:23,890 I don't think you can do that with your hands now. 429 00:24:25,290 --> 00:24:25,591 Mommy, 430 00:24:26,417 --> 00:24:27,090 dinner's ready. 431 00:24:27,170 --> 00:24:28,130 I'm not hungry. 432 00:24:28,330 --> 00:24:29,370 No mom. 433 00:24:30,570 --> 00:24:30,810 Yeah. 434 00:24:30,850 --> 00:24:30,950 Do 435 00:24:31,914 --> 00:24:33,290 you think I could be a model? 436 00:24:33,930 --> 00:24:35,810 You're so pretty, but you're too smart for that. 437 00:24:36,890 --> 00:24:40,810 You are going to be such a famous artist 438 00:24:40,890 --> 00:24:43,410 and you're going to make so much money. 439 00:24:43,490 --> 00:24:44,370 Oh my God. 440 00:24:45,290 --> 00:24:46,010 Hey, hey. 441 00:24:46,010 --> 00:24:46,610 What's that? 442 00:24:46,850 --> 00:24:49,810 You mommy reek of mine who hate you? 443 00:24:50,210 --> 00:24:50,770 Stop. 444 00:24:54,020 --> 00:24:56,020 I thought you said he wasn't coming back anymore. 445 00:24:56,140 --> 00:24:58,300 Mom, are you serious? 446 00:24:58,380 --> 00:24:59,740 You promised me, Mom. 447 00:24:59,900 --> 00:25:00,540 Really. 448 00:25:00,860 --> 00:25:02,820 I need to know who hit you. 449 00:25:02,820 --> 00:25:03,700 What do you think? 450 00:25:08,320 --> 00:25:08,720 You 451 00:25:10,320 --> 00:25:10,560 need 452 00:25:11,600 --> 00:25:12,360 to watch this. 453 00:25:13,680 --> 00:25:14,480 Did you hit Maya? 454 00:25:16,360 --> 00:25:16,720 Are 455 00:25:18,720 --> 00:25:19,400 you crazy? 456 00:25:19,480 --> 00:25:21,120 I'm asking you if you hate it. 457 00:25:21,120 --> 00:25:22,960 I want to ask her. 458 00:25:22,960 --> 00:25:24,080 Did you tell her I hate you? 459 00:25:24,840 --> 00:25:26,920 Diego, answer the question. 460 00:25:26,920 --> 00:25:28,120 What do you think I am? 461 00:25:28,120 --> 00:25:28,760 My daughter? 462 00:25:28,880 --> 00:25:30,240 No, she's lying. 463 00:25:30,560 --> 00:25:32,040 Yeah, You walk away. 464 00:25:32,160 --> 00:25:33,120 You walk away. 465 00:25:33,200 --> 00:25:34,405 No, I'm not getting away 466 00:25:35,000 --> 00:25:35,960 because I'm fed up. 467 00:25:36,320 --> 00:25:37,840 Because you're crazy. 468 00:25:39,230 --> 00:25:40,670 Not touch my daughter. 469 00:25:40,710 --> 00:25:43,350 Try nothing but to meet the men you need 470 00:25:43,510 --> 00:25:45,150 and be the dad she never had 471 00:25:46,070 --> 00:25:46,270 you. 472 00:25:46,790 --> 00:25:47,190 Get out. 473 00:25:47,790 --> 00:25:48,830 Get out 474 00:25:51,910 --> 00:25:52,110 here. 475 00:25:57,390 --> 00:25:58,550 I'm so sorry. 476 00:26:00,640 --> 00:26:01,600 I'm so sorry. 477 00:26:17,680 --> 00:26:18,120 Yes. 478 00:26:23,750 --> 00:26:24,430 Gorgeous. 479 00:26:24,750 --> 00:26:25,230 Gorgeous. 480 00:26:31,870 --> 00:26:32,110 Oh my. 481 00:26:34,910 --> 00:26:36,350 The camera loves you. 482 00:26:44,860 --> 00:26:45,940 Hey. 483 00:26:52,440 --> 00:26:53,480 It's like The Bachelorette. 484 00:26:54,080 --> 00:26:54,800 I choose you. 485 00:26:54,800 --> 00:26:56,240 You're the You're the only one. 486 00:26:57,960 --> 00:26:58,240 Perfect. 487 00:26:58,400 --> 00:26:58,840 Perfect. 488 00:27:06,780 --> 00:27:07,220 Come on. 489 00:27:09,320 --> 00:27:11,080 What are you doing here? 490 00:27:11,080 --> 00:27:11,331 Well, 491 00:27:11,488 --> 00:27:14,320 you thought you were going to get rid of me just like that? 492 00:27:14,400 --> 00:27:15,120 Where's my mom? 493 00:27:16,880 --> 00:27:18,000 Mom, you look like a woman now. 494 00:27:20,160 --> 00:27:20,440 Get 495 00:27:21,760 --> 00:27:23,280 out of your way. 496 00:27:25,240 --> 00:27:26,040 Get your eye. 497 00:27:26,200 --> 00:27:27,200 Get off of me. 498 00:27:27,200 --> 00:27:28,880 I don't really get off. 499 00:27:39,060 --> 00:27:40,900 Get here as fast as you can. 500 00:27:42,240 --> 00:27:44,148 I'll be waiting outside and just I'm on 501 00:27:44,760 --> 00:27:45,360 my way. 502 00:27:45,440 --> 00:27:46,720 I'll be there in 5 minutes. 503 00:28:37,210 --> 00:28:39,570 You got me to take care of you from now on, you understand? 504 00:28:42,660 --> 00:28:45,980 I'm going to take you on a little trip that's going to blow your mind. 505 00:28:53,050 --> 00:28:54,210 Nobody knows anything. 506 00:28:54,210 --> 00:28:55,130 He's a teenager. 507 00:28:55,170 --> 00:28:56,090 She's fine. 508 00:28:56,090 --> 00:28:57,290 She's probably having fun. 509 00:28:58,820 --> 00:28:59,060 It was. 510 00:28:59,060 --> 00:29:00,780 She's never done this before. 511 00:29:00,900 --> 00:29:02,180 It's already so late. 512 00:29:02,620 --> 00:29:04,340 I oh, my God. 513 00:29:04,460 --> 00:29:05,060 OK, relax. 514 00:29:05,060 --> 00:29:05,260 Relax. 515 00:29:05,900 --> 00:29:07,580 Yes, please sit down. 516 00:29:09,140 --> 00:29:10,500 You know what we're going to do? 517 00:29:12,030 --> 00:29:14,430 I'm going to give you a special Diego massage. 518 00:29:14,430 --> 00:29:15,030 Yes. 519 00:29:15,470 --> 00:29:16,070 Happy that. 520 00:29:16,070 --> 00:29:16,470 Breathe. 521 00:29:16,590 --> 00:29:17,310 Breathe. 522 00:29:17,830 --> 00:29:18,230 Yes. 523 00:29:18,950 --> 00:29:19,270 Come on. 524 00:29:19,670 --> 00:29:20,774 We have to go look for 525 00:29:23,310 --> 00:29:23,430 her. 526 00:29:23,510 --> 00:29:23,750 Come on. 527 00:29:23,790 --> 00:29:24,550 Are you coming? 528 00:29:24,550 --> 00:29:25,510 What if she comes back? 529 00:29:26,030 --> 00:29:26,190 I'll. 530 00:29:26,230 --> 00:29:27,070 I'll wait here. 531 00:29:28,300 --> 00:29:30,420 Yeah, call me right away. 532 00:29:30,420 --> 00:29:30,780 Call me. 533 00:29:30,780 --> 00:29:31,740 She comes back right away. 534 00:29:35,110 --> 00:29:36,750 Miss Garcia, what's wrong? 535 00:29:37,150 --> 00:29:37,990 Have you seen Maya? 536 00:29:37,990 --> 00:29:39,030 Have you heard from her? 537 00:29:39,030 --> 00:29:39,230 No. 538 00:29:39,230 --> 00:29:41,030 No, I haven't seen her or heard her. 539 00:29:41,630 --> 00:29:42,870 You're telling me the truth? 540 00:29:42,870 --> 00:29:43,070 Yeah. 541 00:29:43,110 --> 00:29:43,830 I promise. 542 00:29:44,990 --> 00:29:46,030 You have to call the police. 543 00:29:57,030 --> 00:29:58,270 Are we going to Vegas? 544 00:29:59,040 --> 00:30:00,920 You haven't lived till you seen it, baby. 545 00:30:00,920 --> 00:30:00,970 I 546 00:30:02,080 --> 00:30:03,720 thought it might cheer you up. 547 00:30:04,600 --> 00:30:07,760 What makes you like to have enough money to gamble all day? 548 00:30:07,760 --> 00:30:08,120 They win. 549 00:30:08,120 --> 00:30:09,640 That's what keeps them coming back. 550 00:30:11,590 --> 00:30:13,950 Yeah, my mom always said she would take me. 551 00:30:16,870 --> 00:30:17,350 Question. 552 00:30:19,650 --> 00:30:20,170 I got a call. 553 00:30:25,610 --> 00:30:28,410 Phone's going to be somewhere. 554 00:30:28,410 --> 00:30:29,490 She's going to be showers, 555 00:30:29,570 --> 00:30:32,970 probably calling everybody something if you forgot your phone. 556 00:30:33,730 --> 00:30:35,330 I'll get you a new one when we get there. 557 00:30:41,990 --> 00:30:42,590 Where we going? 558 00:30:44,030 --> 00:30:44,670 Where we going? 559 00:30:44,790 --> 00:30:45,190 There we go. 560 00:30:45,510 --> 00:30:46,310 Where are we going? 561 00:31:10,130 --> 00:31:11,730 They made me hip hop. 562 00:31:11,730 --> 00:31:13,170 Raise me, homegrown child. 563 00:31:13,170 --> 00:31:14,490 I shall not forsake me. 564 00:31:23,150 --> 00:31:24,350 I told you I make it up to you. 565 00:31:24,350 --> 00:31:25,670 This is so cool. 566 00:31:25,870 --> 00:31:26,470 Is it special? 567 00:31:29,070 --> 00:31:29,910 Yes, obviously. 568 00:31:31,750 --> 00:31:33,310 What do you think, baby? 569 00:31:33,310 --> 00:31:34,190 I just think it's awesome. 570 00:31:34,350 --> 00:31:35,350 Only the best for you. 571 00:31:38,960 --> 00:31:40,200 OK, this looks so good. 572 00:31:40,240 --> 00:31:41,560 I just need a little more blush. 573 00:31:41,880 --> 00:31:42,320 OK? 574 00:31:43,160 --> 00:31:45,880 And then these curls, I need like a a bounce. 575 00:31:45,880 --> 00:31:47,080 I need a good, healthy bounce. 576 00:31:47,080 --> 00:31:48,080 You know what I mean? 577 00:31:48,160 --> 00:31:49,200 Bounce, baby. 578 00:31:49,200 --> 00:31:50,520 You look like 1,000,000 bucks. 579 00:31:50,880 --> 00:31:52,560 All right, perfect, guys. 580 00:31:52,560 --> 00:31:53,400 I think that looks good. 581 00:31:53,400 --> 00:31:53,960 All right. 582 00:31:53,960 --> 00:31:54,320 Thank you. 583 00:31:54,320 --> 00:31:55,000 All right. 584 00:31:58,220 --> 00:31:58,540 All right. 585 00:31:58,540 --> 00:31:59,340 I'll see you later. 586 00:32:01,340 --> 00:32:03,420 All right, let me take a few photos and go. 587 00:32:03,420 --> 00:32:04,020 OK, Loose, 588 00:32:05,300 --> 00:32:05,940 Princess. 589 00:32:08,270 --> 00:32:08,510 Oh yeah. 590 00:32:08,510 --> 00:32:09,213 Oh my God, you 591 00:32:10,055 --> 00:32:11,230 look like a super bottle. 592 00:32:16,090 --> 00:32:16,890 Did you miss me? 593 00:32:16,890 --> 00:32:18,090 Who are those for? 594 00:32:18,890 --> 00:32:19,650 You being baby? 595 00:32:19,650 --> 00:32:20,290 They're for you. 596 00:32:21,170 --> 00:32:21,810 You're kidding. 597 00:32:21,930 --> 00:32:22,730 Go ahead and open it. 598 00:32:22,730 --> 00:32:23,250 Oh my God. 599 00:32:29,910 --> 00:32:31,430 Oh my God, babe. 600 00:32:32,670 --> 00:32:33,750 Seriously. 601 00:32:34,270 --> 00:32:35,270 Thank you. 602 00:32:37,190 --> 00:32:38,110 Oh my gosh. 603 00:32:40,070 --> 00:32:42,790 Hey, listen, I gotta handle some business at my agency, OK? 604 00:32:42,790 --> 00:32:44,430 But this will keep you busy for a little while. 605 00:32:47,540 --> 00:32:48,660 I'll be back. 606 00:32:58,070 --> 00:32:58,830 You may be hungry. 607 00:33:04,710 --> 00:33:05,430 Why did you do that? 608 00:33:05,430 --> 00:33:06,870 It was a good picture. 609 00:33:09,660 --> 00:33:10,180 Sorry. 610 00:33:11,830 --> 00:33:11,990 I'm sorry. 611 00:33:13,710 --> 00:33:14,870 I just can't stand to look at myself. 612 00:33:14,870 --> 00:33:17,190 Hey, you should be paying T-shirts anyway. 613 00:33:17,190 --> 00:33:19,070 You can make a lot more money doing that. 614 00:33:20,790 --> 00:33:21,080 Yeah, why not? 615 00:33:22,670 --> 00:33:22,990 May Ray T-shirt. 616 00:33:24,950 --> 00:33:26,710 I got some investors I can talk to. 617 00:33:29,870 --> 00:33:32,550 I'm involved in a lot of things you got to be nowadays. 618 00:33:41,740 --> 00:33:42,242 All right, 619 00:33:43,020 --> 00:33:44,180 now try all these on 620 00:33:44,922 --> 00:33:46,900 and I'll pick one out for you tonight, OK? 621 00:33:48,830 --> 00:33:50,350 We have some investors coming. 622 00:33:50,350 --> 00:33:51,630 Oh, so should I just wear the shirt? 623 00:33:51,630 --> 00:33:52,910 I paint it in so I can show them. 624 00:33:56,750 --> 00:33:57,350 The blue. 625 00:33:58,260 --> 00:33:59,220 And the Silver Hills. 626 00:34:01,900 --> 00:34:04,060 And we'll call you May. 627 00:34:04,660 --> 00:34:05,740 It's a classy may. 628 00:34:06,060 --> 00:34:08,940 I don't want to be called May I like Maya. 629 00:34:09,100 --> 00:34:09,900 Suit you Better 630 00:34:10,728 --> 00:34:11,100 hurry up. 631 00:34:11,180 --> 00:34:12,380 They'll be here in 5 minutes. 632 00:34:26,570 --> 00:34:27,370 Finally. 633 00:34:28,790 --> 00:34:29,910 Left me alone in the room all day. 634 00:34:29,910 --> 00:34:30,590 I'm sorry. 635 00:34:35,540 --> 00:34:36,620 Chill, OK? 636 00:34:37,780 --> 00:34:39,860 I got a New Girl here, so breaking her in. 637 00:34:40,220 --> 00:34:41,020 Just don't put her on me. 638 00:34:41,020 --> 00:34:41,660 She starts crying. 639 00:34:41,660 --> 00:34:41,820 OK? 640 00:34:41,820 --> 00:34:42,780 I can't deal with that today. 641 00:34:44,990 --> 00:34:48,110 You have something for me since I was so good today all by myself. 642 00:34:50,110 --> 00:34:50,470 Sure. 643 00:34:50,470 --> 00:34:52,630 And I promise we'll spend more time together tomorrow, OK? 644 00:34:52,670 --> 00:34:54,150 I don't want this New Girl rattle. 645 00:34:55,260 --> 00:34:56,420 All right, fine. 646 00:34:57,700 --> 00:34:58,460 How many nines? 647 00:34:58,580 --> 00:34:58,980 Thank you. 648 00:34:59,660 --> 00:35:00,260 I'm here. 649 00:35:01,540 --> 00:35:03,220 A client tonight likes a lady in red. 650 00:35:03,220 --> 00:35:04,020 Oh yeah. 651 00:35:04,620 --> 00:35:05,740 So I got your new dress. 652 00:35:06,730 --> 00:35:06,970 You did? 653 00:35:14,330 --> 00:35:15,010 You're welcome. 654 00:35:20,380 --> 00:35:21,700 Knock, knock, little one. 655 00:35:24,980 --> 00:35:25,500 Bye. 656 00:35:28,800 --> 00:35:30,440 These lipsticks not right for you? 657 00:35:32,140 --> 00:35:34,020 OK, you know, I I'm. 658 00:35:43,530 --> 00:35:45,570 Now you look hot things. 659 00:35:45,850 --> 00:35:47,850 How did you know, Ray, I see you to admit. 660 00:35:49,870 --> 00:35:50,670 This is Kayla. 661 00:35:51,270 --> 00:35:52,030 She works with me. 662 00:35:52,030 --> 00:35:53,630 She's going to join us for dinner, too. 663 00:35:55,010 --> 00:35:55,650 Wow. 664 00:35:55,650 --> 00:35:57,170 Blue is your colour. 665 00:35:58,210 --> 00:35:59,130 You look stunning. 666 00:36:02,000 --> 00:36:02,560 Get that dress? 667 00:36:04,970 --> 00:36:06,290 They'll be here in a few minutes. 668 00:36:09,930 --> 00:36:10,570 Hey, Governing. 669 00:36:10,850 --> 00:36:11,352 Thank you, 670 00:36:12,330 --> 00:36:12,530 boys. 671 00:36:12,610 --> 00:36:13,290 Having a 672 00:36:14,370 --> 00:36:14,940 good time. 673 00:36:18,060 --> 00:36:18,620 So. 674 00:36:20,620 --> 00:36:21,820 You're a bit of a quiet one, huh? 675 00:36:21,820 --> 00:36:23,500 Honey, why don't you tell Ed about yourself? 676 00:36:23,740 --> 00:36:25,100 Open another champagne. 677 00:36:31,210 --> 00:36:31,770 Going out. 678 00:36:31,770 --> 00:36:32,570 I'll meet you right now. 679 00:36:34,740 --> 00:36:37,300 Your little girl is going to blow all of this for us, right? 680 00:36:38,980 --> 00:36:39,331 I don't 681 00:36:40,168 --> 00:36:40,540 think so. 682 00:36:40,620 --> 00:36:41,180 Just handle it. 683 00:36:49,380 --> 00:36:51,060 May here needs more loosening up. 684 00:36:52,740 --> 00:36:53,700 God, you are so pretty. 685 00:37:03,010 --> 00:37:04,250 What do you like to do for fun? 686 00:37:08,580 --> 00:37:09,900 Shy Where's your corner? 687 00:37:10,780 --> 00:37:11,460 I know how to get. 688 00:37:17,460 --> 00:37:19,340 a did you see me soon relax baby 689 00:37:19,420 --> 00:37:22,780 he's just being friendly come on that champagne cost 690 00:37:22,860 --> 00:37:24,340 a thousand dollars a bottle 691 00:37:26,180 --> 00:37:26,620 Cheers baby. 692 00:37:32,450 --> 00:37:33,930 Now go sit back down with Ed, OK? 693 00:37:34,570 --> 00:37:35,570 Please, can we just go? 694 00:37:35,850 --> 00:37:36,650 Hey, please. 695 00:37:37,410 --> 00:37:38,610 I need you to do this for me. 696 00:37:39,410 --> 00:37:40,690 I need that to invest in our company. 697 00:37:40,690 --> 00:37:41,170 OK, 698 00:37:42,290 --> 00:37:42,570 go see. 699 00:37:43,130 --> 00:37:43,370 Come on. 700 00:37:57,220 --> 00:37:59,460 Somebody says the new data. 701 00:38:07,410 --> 00:38:09,410 We'll just have a little fun first before. 702 00:38:12,260 --> 00:38:13,660 Please don't leave me here. 703 00:38:15,380 --> 00:38:16,585 Together have been good, 704 00:38:16,919 --> 00:38:17,140 right? 705 00:38:17,220 --> 00:38:18,820 Why are you trying to ruin my business, dude? 706 00:38:26,700 --> 00:38:28,340 You want to do everything we planned, right? 707 00:38:32,170 --> 00:38:33,090 I'll be right outside. 708 00:38:33,890 --> 00:38:34,890 Race into this or what? 709 00:38:34,890 --> 00:38:35,730 I don't have all night. 710 00:38:35,730 --> 00:38:36,370 Give me a second. 711 00:38:49,860 --> 00:38:50,820 Here's your 10 grand. 712 00:38:52,420 --> 00:38:52,571 You 713 00:38:54,340 --> 00:38:54,993 don't have to 714 00:38:55,728 --> 00:38:56,100 enjoy it. 715 00:39:42,510 --> 00:39:42,811 You're 716 00:39:44,670 --> 00:39:45,590 trying to blame me? 717 00:39:48,320 --> 00:39:50,640 You should be grateful that I'm even here after what you did. 718 00:39:54,280 --> 00:39:57,120 You let him on, You flirt with him. 719 00:39:57,440 --> 00:39:58,080 I watched you. 720 00:39:58,080 --> 00:39:59,240 What are you talking about? 721 00:39:59,320 --> 00:39:59,600 What? 722 00:40:00,440 --> 00:40:03,000 When you got a short term memory, what are you going to do? 723 00:40:04,310 --> 00:40:05,390 Go back to your mother. 724 00:40:06,960 --> 00:40:08,210 Let her drunken boyfriend mess with you. 725 00:40:10,080 --> 00:40:11,400 I treated you like a queen. 726 00:40:13,280 --> 00:40:14,800 You you left me there. 727 00:40:19,530 --> 00:40:19,890 OK. 728 00:40:19,890 --> 00:40:20,250 OK. 729 00:40:20,290 --> 00:40:20,610 OK. 730 00:40:20,650 --> 00:40:21,130 OK. 731 00:40:21,170 --> 00:40:21,610 OK. 732 00:40:21,770 --> 00:40:23,810 I should give you, I forgive you. 733 00:40:27,240 --> 00:40:30,040 We both gotta do what we gotta do to build a life together. 734 00:40:31,840 --> 00:40:32,000 OK. 735 00:40:35,120 --> 00:40:36,080 Isn't that what you want? 736 00:41:06,700 --> 00:41:06,860 Yeah. 737 00:41:18,450 --> 00:41:20,330 And you're sure she doesn't have a boyfriend? 738 00:41:21,230 --> 00:41:23,550 No, no, she she doesn't, I'm sure. 739 00:41:25,740 --> 00:41:27,060 Have you all been getting along? 740 00:41:28,430 --> 00:41:29,630 Had any fights? 741 00:41:32,030 --> 00:41:32,510 No. 742 00:41:33,750 --> 00:41:34,950 Does she get along with him? 743 00:41:37,410 --> 00:41:39,490 Me and she's like my daughter. 744 00:41:41,320 --> 00:41:43,360 Is there any reason she would have run away? 745 00:41:45,210 --> 00:41:47,090 I take really good care of my. 746 00:41:48,310 --> 00:41:52,070 Just just just please help me find my We 747 00:41:52,150 --> 00:41:54,550 just need to look at all possibilities. 748 00:41:54,630 --> 00:41:57,390 Does she have a computer or any other device? 749 00:41:58,910 --> 00:41:59,590 No, no. 750 00:41:59,590 --> 00:42:01,470 But she uses mine sometimes. 751 00:42:01,870 --> 00:42:02,630 Can we take it? 752 00:42:02,910 --> 00:42:04,630 Yeah, yeah, of course. 753 00:42:04,630 --> 00:42:08,310 We'd like to check and see if there's any unusual social media activity. 754 00:42:09,920 --> 00:42:11,360 The password is. 755 00:42:13,870 --> 00:42:14,870 Well, that's all for now. 756 00:42:15,790 --> 00:42:17,710 We'll check the Boston train stations 757 00:42:17,790 --> 00:42:20,110 and we'll check back when we have something. 758 00:42:28,650 --> 00:42:29,210 Miss Garcia? 759 00:42:44,980 --> 00:42:47,060 Did the research team run the facial recognition tech 760 00:42:47,140 --> 00:42:48,220 on the Garcia girl yet? 761 00:42:48,780 --> 00:42:50,380 Yeah, she's not showing up anywhere, 762 00:42:50,460 --> 00:42:53,780 but the mom's boyfriend thought he was a douchebag 763 00:42:53,860 --> 00:42:54,620 when we met him. 764 00:42:55,670 --> 00:42:57,150 Check with child services and 765 00:42:57,990 --> 00:43:00,870 some domestic violence going on, but there's this other guy. 766 00:43:02,520 --> 00:43:05,920 Calls himself Ray was in contact with her on social media. 767 00:43:05,920 --> 00:43:07,800 I think it's an alias. 768 00:43:08,040 --> 00:43:10,000 Started in February with this crap, 769 00:43:10,520 --> 00:43:11,640 then he DMS her back. 770 00:43:13,440 --> 00:43:17,520 And it always the way, yeah, trouble at home shoulder to cry on. 771 00:43:18,630 --> 00:43:19,710 Makes me feel sick. 772 00:43:20,030 --> 00:43:22,390 Also, one of her teachers filed a report, 773 00:43:22,670 --> 00:43:24,470 says she started skipping school, 774 00:43:25,230 --> 00:43:25,590 checking 775 00:43:25,670 --> 00:43:27,270 out bruises on her face. 776 00:43:28,510 --> 00:43:29,990 Saw a dude in a black Jeep 777 00:43:30,070 --> 00:43:32,310 picking her up from school a couple times, 778 00:43:32,390 --> 00:43:33,430 and guess what 779 00:43:33,510 --> 00:43:34,390 kind of car shows up? 780 00:43:34,510 --> 00:43:36,150 Unlovely, raised social media. 781 00:43:38,250 --> 00:43:40,650 This scumbag went dark a few days ago. 782 00:43:40,650 --> 00:43:43,090 Well, let's be there when he goes live again. 783 00:43:44,170 --> 00:43:44,850 Nice work. 784 00:43:45,050 --> 00:43:46,730 I'll circulate this to the rest of the team 785 00:43:46,810 --> 00:43:48,130 and see if anything sprung up. 786 00:43:59,410 --> 00:44:01,130 May, one of the guys wants to see you. 787 00:44:03,000 --> 00:44:04,800 OK, honey, come on, let's go. 788 00:44:04,880 --> 00:44:05,320 Come on. 789 00:44:07,960 --> 00:44:08,261 You're 790 00:44:09,480 --> 00:44:09,560 OK. 791 00:44:09,640 --> 00:44:09,920 I know. 792 00:44:10,200 --> 00:44:10,520 I know. 793 00:44:10,560 --> 00:44:12,360 You got to pull yourself together, all right? 794 00:44:12,360 --> 00:44:14,000 Got to get you a drink, OK? 795 00:44:14,000 --> 00:44:15,200 And then it'll feel better. 796 00:44:15,200 --> 00:44:15,680 I promise. 797 00:44:15,680 --> 00:44:16,120 OK. 798 00:44:18,320 --> 00:44:19,880 We got to clean up your bloody face. 799 00:44:22,640 --> 00:44:23,840 So get you cleaned up, yeah. 800 00:44:26,870 --> 00:44:27,710 You've stopped crying. 801 00:44:29,480 --> 00:44:31,120 If you don't raise can be mad at both of us. 802 00:44:31,960 --> 00:44:32,680 You don't want that. 803 00:44:34,800 --> 00:44:36,760 We can just go out there, We'll have a drink. 804 00:44:36,760 --> 00:44:38,840 We'll pretend like it's just you and me, OK? 805 00:44:40,640 --> 00:44:42,080 And maybe afterwards we can 806 00:44:43,019 --> 00:44:45,600 we can go and get some ice cream or some French fries. 807 00:44:45,920 --> 00:44:46,560 How about that? 808 00:44:48,280 --> 00:44:49,800 OK, come on, let's go. 809 00:44:50,480 --> 00:44:51,720 Come on, let's go. 810 00:44:55,790 --> 00:44:56,070 Free. 811 00:45:00,520 --> 00:45:02,680 Keep pressing Where was he? 812 00:45:05,520 --> 00:45:05,960 Remember. 813 00:45:12,440 --> 00:45:13,160 Where are we going? 814 00:45:13,880 --> 00:45:14,720 Wait and see. 815 00:45:17,260 --> 00:45:18,740 You know, I don't like surprises. 816 00:45:19,340 --> 00:45:20,220 Oh, it's a good one. 817 00:45:20,780 --> 00:45:21,580 Better be. 818 00:45:29,900 --> 00:45:32,700 All right, this will be our new home for a little while. 819 00:45:48,640 --> 00:45:50,800 Let's on the pack and celebrate. 820 00:46:04,030 --> 00:46:05,670 You remember everything I told you, right? 821 00:46:07,280 --> 00:46:09,000 You always got to make sure you get the money first. 822 00:46:09,000 --> 00:46:10,240 Some of these guys, because you're new, 823 00:46:10,320 --> 00:46:12,280 they'll try and take advantage but don't listen. 824 00:46:12,360 --> 00:46:13,800 As soon as they give it to you, 825 00:46:13,880 --> 00:46:14,520 go to the bathroom, 826 00:46:14,600 --> 00:46:16,040 you say you got to powder your nose 827 00:46:16,120 --> 00:46:18,360 or something and count it and you make sure it's all there. 828 00:46:22,600 --> 00:46:23,160 When is it? 829 00:46:24,200 --> 00:46:26,000 When does it stop hurting? 830 00:46:27,720 --> 00:46:30,240 Honey, she's got to do it a couple more times. 831 00:46:30,720 --> 00:46:31,423 I promise it's 832 00:46:32,249 --> 00:46:32,520 easier. 833 00:46:32,600 --> 00:46:34,200 And some of the guys are even really sweet. 834 00:46:34,640 --> 00:46:36,800 So how did you meet Ray? 835 00:46:38,640 --> 00:46:41,320 Ray and I have known each other for a very, very long time. 836 00:46:43,190 --> 00:46:45,851 We both grew up in the foster care system together and 837 00:46:46,670 --> 00:46:49,110 he was always trying to hustle everybody, 838 00:46:49,190 --> 00:46:50,630 so I had to keep him in line. 839 00:46:51,070 --> 00:46:51,430 But. 840 00:46:53,330 --> 00:46:54,570 He takes really good care of me. 841 00:46:56,080 --> 00:46:57,960 We take care of each other, you know. 842 00:46:57,960 --> 00:46:59,040 Do you think he actually loves me? 843 00:47:00,190 --> 00:47:01,110 Of course he does. 844 00:47:02,350 --> 00:47:03,350 We both love you, honey. 845 00:47:05,630 --> 00:47:06,270 You look beautiful. 846 00:47:07,840 --> 00:47:08,400 Thank you. 847 00:47:10,200 --> 00:47:10,680 Let's go. 848 00:47:10,680 --> 00:47:12,080 We don't want to keep him waiting. 849 00:47:14,400 --> 00:47:15,400 He gets so grumpy. 850 00:47:16,000 --> 00:47:16,280 Come on. 851 00:47:43,690 --> 00:47:44,690 What's taking her soul? 852 00:47:44,690 --> 00:47:45,090 I don't know. 853 00:47:55,890 --> 00:47:56,210 What the? 854 00:47:59,060 --> 00:47:59,700 What happened? 855 00:47:59,700 --> 00:48:00,300 Are you OK? 856 00:48:01,790 --> 00:48:02,270 Gonna be a baby. 857 00:48:02,870 --> 00:48:03,630 I'm gonna take you here. 858 00:48:11,100 --> 00:48:11,740 Are you OK? 859 00:48:24,910 --> 00:48:25,630 What happened? 860 00:48:29,120 --> 00:48:29,170 I 861 00:48:30,463 --> 00:48:32,240 just got a guy who was a little rough. 862 00:48:33,340 --> 00:48:34,100 I'll be all right. 863 00:48:36,300 --> 00:48:38,340 Can you can you hear me one of those? 864 00:48:43,150 --> 00:48:43,401 Thank 865 00:48:44,229 --> 00:48:44,350 you. 866 00:48:46,940 --> 00:48:49,660 I can get you some of these if you want later if you need them. 867 00:49:10,900 --> 00:49:11,780 Come on, it's OK. 868 00:49:23,530 --> 00:49:24,210 I miss her. 869 00:49:26,230 --> 00:49:27,310 I hope she's okay. 870 00:49:29,860 --> 00:49:30,820 I'm praying for her. 871 00:49:32,920 --> 00:49:34,440 So scary how she just disappeared. 872 00:49:37,810 --> 00:49:39,170 Read an article about girls. 873 00:49:50,280 --> 00:49:52,280 Really got to talk to Ray about vetting these guys, 874 00:49:52,360 --> 00:49:54,040 but I keep working like this. 875 00:49:56,430 --> 00:49:56,910 Have you got? 876 00:49:56,910 --> 00:49:58,990 Have you ever thought of leaving? 877 00:49:59,110 --> 00:49:59,510 What? 878 00:50:01,110 --> 00:50:01,550 Why would I leave? 879 00:50:04,590 --> 00:50:06,110 Lecrae is really good to us. 880 00:50:06,110 --> 00:50:07,750 You don't want to mess with him, OK? 881 00:50:17,430 --> 00:50:17,982 Do you want 882 00:50:18,990 --> 00:50:20,350 to leave me? 883 00:50:20,430 --> 00:50:21,750 I do everything for you. 884 00:50:22,310 --> 00:50:23,750 I didn't say that I would never leave you. 885 00:50:23,750 --> 00:50:24,670 Say it louder. 886 00:50:24,830 --> 00:50:25,910 I never leave you. 887 00:50:29,160 --> 00:50:30,360 Baby, I'm so sorry, babe. 888 00:50:35,260 --> 00:50:36,700 It's me and you may OK. 889 00:50:42,300 --> 00:50:43,020 I'm sorry. 890 00:50:43,460 --> 00:50:43,940 I'm sorry. 891 00:50:43,940 --> 00:50:44,460 I'm sorry. 892 00:50:49,120 --> 00:50:51,000 Hi, you reached Maya. 893 00:50:51,160 --> 00:50:53,000 Leave me a message and I'll call you back. 894 00:50:53,680 --> 00:50:53,880 Bye. 895 00:51:02,460 --> 00:51:02,940 Oh yeah. 896 00:51:03,300 --> 00:51:03,620 Cheers. 897 00:51:03,620 --> 00:51:04,180 Girl, you 898 00:51:05,660 --> 00:51:07,740 have no idea the deal we closed today. 899 00:51:11,950 --> 00:51:12,510 Yeah, yeah. 900 00:51:18,910 --> 00:51:19,310 Come on, 901 00:51:20,350 --> 00:51:21,550 you don't want to party. 902 00:51:25,390 --> 00:51:25,990 Yeah. 903 00:51:29,270 --> 00:51:29,870 Thank you. 904 00:51:30,340 --> 00:51:31,460 Don't mind if I do. 905 00:51:37,390 --> 00:51:38,110 You're missing out. 906 00:51:40,390 --> 00:51:43,390 All right, well, it's not your thing, 907 00:51:43,470 --> 00:51:46,030 but I've got something here you might like instead. 908 00:51:49,150 --> 00:51:50,550 Some happy pills. 909 00:51:50,790 --> 00:51:52,150 This is like good stuff. 910 00:51:53,110 --> 00:51:55,150 There you go. 911 00:51:55,150 --> 00:51:57,430 One for you, one for 912 00:51:58,470 --> 00:51:58,630 you. 913 00:52:00,430 --> 00:52:02,590 Give me one of those and one for you. 914 00:52:03,380 --> 00:52:04,340 Thank you, Sir. 915 00:52:04,900 --> 00:52:07,100 All right, bottoms up. 916 00:52:10,030 --> 00:52:11,070 Cheers gentlemen. 917 00:52:14,990 --> 00:52:15,630 Oh, I love this. 918 00:52:17,950 --> 00:52:18,270 Lisa, 919 00:52:19,310 --> 00:52:19,710 we dance. 920 00:52:29,270 --> 00:52:29,910 Yeah, you doing OK? 921 00:52:31,630 --> 00:52:31,790 Good. 922 00:52:33,490 --> 00:52:34,490 You're a shy of a chick. 923 00:52:36,750 --> 00:52:37,230 It's all right. 924 00:52:37,230 --> 00:52:37,470 Come on. 925 00:52:37,470 --> 00:52:38,790 I'm not going to bite. 926 00:52:38,790 --> 00:52:39,510 It'll kick in a minute. 927 00:52:39,510 --> 00:52:40,430 You'll be feeling good. 928 00:52:40,870 --> 00:52:42,190 Come on, let's dance. 929 00:52:42,190 --> 00:52:42,670 Come on. 930 00:52:56,450 --> 00:52:56,970 All right, 931 00:52:58,355 --> 00:52:59,530 Come on, don't be so shy. 932 00:53:01,310 --> 00:53:02,030 Every time it's party. 933 00:53:05,110 --> 00:53:05,990 So, Gracie. 934 00:53:07,620 --> 00:53:08,460 We had a big day. 935 00:53:08,460 --> 00:53:09,100 Come on. 936 00:53:11,590 --> 00:53:12,270 All those drinks. 937 00:53:15,470 --> 00:53:16,230 Sure you want to ride? 938 00:53:17,430 --> 00:53:18,070 Make sure we go. 939 00:53:23,230 --> 00:53:25,310 Look, the friend's got me on the last one. 940 00:53:25,470 --> 00:53:26,870 I'm right back. 941 00:53:37,860 --> 00:53:38,161 Please 942 00:53:39,740 --> 00:53:42,020 can you something wrong with her? 943 00:53:42,260 --> 00:53:43,380 Call 911. 944 00:53:43,620 --> 00:53:44,980 Call Kayla. 945 00:53:45,540 --> 00:53:46,180 Kayla, please. 946 00:53:47,830 --> 00:53:48,110 Get out here. 947 00:53:51,990 --> 00:53:52,090 We 948 00:53:53,710 --> 00:53:54,070 go 949 00:53:55,430 --> 00:53:55,750 Kayla. 950 00:53:59,950 --> 00:54:01,190 Baby, baby, baby, baby, 951 00:54:02,430 --> 00:54:05,950 baby please do something May please wake her up, OK? 952 00:54:20,290 --> 00:54:20,650 Let's go. 953 00:54:22,910 --> 00:54:23,510 Move it. 954 00:54:37,470 --> 00:54:38,390 Move it. 955 00:54:40,270 --> 00:54:40,590 Let's go. 956 00:55:15,980 --> 00:55:16,980 Sorry to disturb you, 957 00:55:17,060 --> 00:55:19,700 we're just checking by on an update about your daughter. 958 00:55:21,130 --> 00:55:21,810 Miss Garcia? 959 00:55:23,540 --> 00:55:25,620 Miss Garcia, are you OK? 960 00:55:28,100 --> 00:55:29,980 OK, we need a bus here immediately. 961 00:55:31,620 --> 00:55:32,220 Yes, this is Warren. 962 00:55:32,220 --> 00:55:35,420 We have a possible overdose at 1471 S Atlantic. 963 00:55:35,900 --> 00:55:36,151 Yeah, 964 00:55:36,766 --> 00:55:37,740 they're on their way. 965 00:55:41,650 --> 00:55:43,250 Glad you made it back to us. 966 00:55:43,890 --> 00:55:47,930 This is Doctor Adams and she's going to take care of you. 967 00:55:48,930 --> 00:55:50,210 You've been out for a couple days. 968 00:55:50,210 --> 00:55:50,810 How you feeling? 969 00:55:51,130 --> 00:55:53,290 You're at Mayview Hospital in the detox unit you 970 00:55:53,370 --> 00:55:53,730 Od'd 971 00:55:53,810 --> 00:55:55,450 on a mix of benzos and alcohol. 972 00:55:55,530 --> 00:55:56,170 After you leave here, 973 00:55:56,250 --> 00:55:57,050 I'm going to recommend 974 00:55:57,130 --> 00:55:58,930 that you enter a three month treatment programme 975 00:55:59,188 --> 00:55:59,610 next time. 976 00:55:59,690 --> 00:56:00,810 You may not be so lucky. 977 00:56:11,720 --> 00:56:12,080 Hello. 978 00:56:12,800 --> 00:56:14,080 Oh, yeah, she's fresh as a Daisy. 979 00:56:14,080 --> 00:56:15,120 Do you want to speak to her? 980 00:56:15,920 --> 00:56:16,560 She's right here. 981 00:56:21,290 --> 00:56:22,770 Hello, yeah. 982 00:56:25,380 --> 00:56:26,980 Yeah, I can be your daddy's girl. 983 00:56:29,340 --> 00:56:30,060 Yeah, I like that. 984 00:56:32,770 --> 00:56:33,770 Can you come over now? 985 00:56:35,580 --> 00:56:36,420 You freak. 986 00:56:36,420 --> 00:56:37,620 I can't want to do this anymore. 987 00:56:37,620 --> 00:56:38,460 What did you say? 988 00:56:40,340 --> 00:56:43,100 That's a just cute you're trying to blame me. 989 00:56:44,820 --> 00:56:46,060 I'm running away from a murder scene. 990 00:56:46,060 --> 00:56:48,060 How do you think that's going to look? 991 00:56:48,060 --> 00:56:48,340 The cops? 992 00:56:48,340 --> 00:56:50,820 I mean, you know how much money I'm losing without her? 993 00:56:51,970 --> 00:56:54,170 Never mind the three months rent and put down on that house. 994 00:56:54,210 --> 00:56:55,210 There's no free ride. 995 00:56:55,490 --> 00:56:57,250 You got to do your part too. 996 00:57:00,290 --> 00:57:00,770 Get dressed. 997 00:57:00,770 --> 00:57:01,970 I'll be here in 15 minutes. 998 00:57:09,100 --> 00:57:12,140 Have you thought anymore about going into treatment? 999 00:57:13,690 --> 00:57:15,890 Well, you know, there's an A a meeting starting 1000 00:57:15,970 --> 00:57:17,250 in just a few minutes down the hall. 1001 00:57:17,330 --> 00:57:17,850 What do you say? 1002 00:57:17,850 --> 00:57:19,010 You just go check it out? 1003 00:57:22,480 --> 00:57:27,040 You know, I hear that they have really good cookies. 1004 00:57:31,990 --> 00:57:32,830 I have cookies. 1005 00:57:34,350 --> 00:57:37,990 My husband away and lost everything because of my drinking. 1006 00:57:38,470 --> 00:57:41,790 The more I hurt inside, the more I drank. 1007 00:57:43,580 --> 00:57:46,300 I ended up in an abusive relationship. 1008 00:57:46,700 --> 00:57:48,260 Things went bad real quick. 1009 00:57:48,940 --> 00:57:50,820 I ended up in hospital a few times. 1010 00:57:52,340 --> 00:57:53,980 Social services took my children. 1011 00:57:54,540 --> 00:57:56,100 They called me an unfit mother, 1012 00:57:56,700 --> 00:58:01,260 and I was they found out that he'd been abusing one of 1013 00:58:01,340 --> 00:58:01,940 them, too. 1014 00:58:03,410 --> 00:58:04,690 And that killed me. 1015 00:58:05,290 --> 00:58:07,970 The more shame I felt, the more I drank. 1016 00:58:09,210 --> 00:58:11,010 I miss my kids desperately, 1017 00:58:11,650 --> 00:58:14,730 but I still couldn't get sober till one day. 1018 00:58:15,850 --> 00:58:17,610 And they provoked me to a meeting 1019 00:58:17,690 --> 00:58:21,930 and I I heard someone share and it was it was my story. 1020 00:58:23,740 --> 00:58:24,860 Except it had a happy ending. 1021 00:58:26,980 --> 00:58:28,500 That was the first time. 1022 00:58:30,330 --> 00:58:31,450 I found a. 1023 00:58:33,710 --> 00:58:35,790 I've been sober five years now. 1024 00:58:36,970 --> 00:58:38,290 And I thought, I make up my children. 1025 00:58:40,250 --> 00:58:42,170 And it's all thanks to this programme. 1026 00:58:43,330 --> 00:58:44,570 I'm so grateful. 1027 00:58:57,060 --> 00:58:59,300 Hi, I'm Sandy. 1028 00:59:03,500 --> 00:59:04,180 No thanks. 1029 00:59:05,130 --> 00:59:06,370 It's a gift. 1030 00:59:07,210 --> 00:59:10,330 Five years ago someone introduced me to the programme 1031 00:59:10,690 --> 00:59:12,050 and it changed my life. 1032 00:59:14,530 --> 00:59:15,770 Maybe it will help you. 1033 00:59:29,070 --> 00:59:29,750 I'm Camilla. 1034 00:59:30,430 --> 00:59:31,790 Do you have kids? 1035 00:59:33,460 --> 00:59:33,860 Yeah. 1036 00:59:35,930 --> 00:59:36,690 My daughter. 1037 00:59:39,830 --> 00:59:40,550 She went missing. 1038 00:59:42,100 --> 00:59:42,200 So 1039 00:59:43,279 --> 00:59:43,500 sorry. 1040 00:59:43,740 --> 00:59:45,260 Are the police helping? 1041 00:59:45,780 --> 00:59:47,740 I just think she ran away with someone. 1042 00:59:49,050 --> 00:59:51,209 I'm sure you want to get your daughter back, 1043 00:59:52,010 --> 00:59:52,690 of course. 1044 00:59:53,210 --> 00:59:53,970 Are you willing to get? 60796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.