Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,970 --> 00:00:25,490
So what do you think?
2
00:00:25,730 --> 00:00:27,050
It looks like us.
3
00:00:27,890 --> 00:00:29,610
Except my cheeks aren't that brown.
4
00:00:29,850 --> 00:00:31,290
OK, we'll fix it tomorrow.
5
00:00:31,290 --> 00:00:31,930
Don't worry.
6
00:00:31,930 --> 00:00:33,490
By the way, my birthday is tomorrow,
7
00:00:33,730 --> 00:00:36,170
and my foster dad is
taking me out to dinner.
8
00:00:36,240 --> 00:00:38,800
And you said that you guys can go,
so you better be there.
9
00:00:38,810 --> 00:00:39,050
OK?
10
00:00:39,050 --> 00:00:40,757
You know I won't miss
your birthday
11
00:00:43,170 --> 00:00:44,410
dinner night with mom.
12
00:00:44,570 --> 00:00:45,330
You know how it is.
13
00:00:47,070 --> 00:00:47,310
Bye, bye.
14
00:00:51,450 --> 00:00:52,250
No, seriously.
15
00:00:53,750 --> 00:00:54,350
Do I look like that?
16
00:00:57,980 --> 00:00:59,260
Your mom threw you out again.
17
00:01:00,340 --> 00:01:01,260
She got something in there.
18
00:01:02,540 --> 00:01:02,860
Yeah.
19
00:01:05,900 --> 00:01:08,700
One day, you're going
to be a big checklist.
20
00:01:10,430 --> 00:01:11,110
None of this is combating.
21
00:01:28,460 --> 00:01:30,660
Hey the flower,
why are you here?
22
00:01:33,230 --> 00:01:34,670
We're having a good time.
23
00:01:36,910 --> 00:01:38,190
I can do that, Maya.
24
00:01:38,190 --> 00:01:39,630
I can just do that 888.
25
00:01:40,070 --> 00:01:40,430
Maya.
26
00:01:41,550 --> 00:01:41,830
Here.
27
00:01:41,870 --> 00:01:43,190
Why don't we just you know what?
28
00:01:43,870 --> 00:01:44,110
What?
29
00:01:44,110 --> 00:01:44,310
What?
30
00:01:44,310 --> 00:01:44,670
Here.
31
00:01:45,110 --> 00:01:45,390
What?
32
00:01:45,430 --> 00:01:47,870
Let's, let's have dinner,
you guys.
33
00:01:50,190 --> 00:01:50,710
Mama.
34
00:01:51,820 --> 00:01:52,180
Here.
35
00:01:55,470 --> 00:01:56,150
Conquest.
36
00:01:58,310 --> 00:01:58,510
Mama.
37
00:01:59,270 --> 00:01:59,630
Maya.
38
00:01:59,670 --> 00:02:00,070
Maya.
39
00:02:02,430 --> 00:02:02,950
Maya.
40
00:02:08,760 --> 00:02:09,000
Maya.
41
00:02:12,070 --> 00:02:12,230
Maya.
42
00:02:13,140 --> 00:02:13,380
Hey,
43
00:02:15,140 --> 00:02:15,580
hey,
44
00:02:16,678 --> 00:02:17,000
come on.
45
00:02:17,110 --> 00:02:18,030
Don't just give him a chance.
46
00:02:19,540 --> 00:02:22,660
Look, he missed out,
but he's a good guy.
47
00:02:23,060 --> 00:02:24,940
He broke your arm, remember?
48
00:02:25,140 --> 00:02:26,300
Yes, Mom, please.
49
00:02:26,300 --> 00:02:26,740
OK.
50
00:02:26,740 --> 00:02:28,220
I can't keep going
into work for you.
51
00:02:28,220 --> 00:02:29,620
I have exams and homework.
52
00:02:29,700 --> 00:02:30,580
But he apologised.
53
00:02:30,580 --> 00:02:32,180
It's not going to happen again.
54
00:02:32,420 --> 00:02:34,300
You've been doing really good, Mom.
55
00:02:34,700 --> 00:02:35,900
You don't need him.
56
00:02:36,220 --> 00:02:36,940
He's here.
57
00:02:36,940 --> 00:02:38,020
He brought us some food.
58
00:02:38,740 --> 00:02:39,980
He's a good guy.
59
00:02:43,880 --> 00:02:46,000
Hey, why is this picture here?
60
00:02:46,120 --> 00:02:47,400
What are you
61
00:02:49,320 --> 00:02:49,840
painting?
62
00:02:50,080 --> 00:02:50,480
Tell me.
63
00:02:50,600 --> 00:02:51,000
Show me.
64
00:02:51,000 --> 00:02:52,600
I want to see that.
65
00:02:54,760 --> 00:02:56,200
Oh, I have to go.
66
00:02:56,200 --> 00:02:56,600
When?
67
00:02:57,000 --> 00:02:57,600
Where?
68
00:02:58,080 --> 00:02:59,960
I asked for an extra shift
because we have to pay the rent.
69
00:02:59,960 --> 00:03:02,920
What about movie night, Mom,
Someone's going to work.
70
00:03:55,090 --> 00:03:55,970
It's going to be OK.
71
00:03:56,450 --> 00:03:56,930
I'm done.
72
00:03:58,500 --> 00:03:59,454
Because that's what
73
00:04:00,206 --> 00:04:01,180
you always do, right?
74
00:04:01,380 --> 00:04:01,782
You just
75
00:04:03,300 --> 00:04:03,551
where
76
00:04:04,580 --> 00:04:05,100
you going?
77
00:05:01,390 --> 00:05:02,070
What you making?
78
00:05:02,350 --> 00:05:03,230
What are you doing?
79
00:05:04,190 --> 00:05:07,590
I'm going great and I'm not
going to tell your mom.
80
00:05:09,960 --> 00:05:10,760
You want to eat or not?
81
00:05:12,800 --> 00:05:13,960
So you're not hungry?
82
00:05:15,800 --> 00:05:15,920
Hey.
83
00:05:18,360 --> 00:05:18,960
Maya.
84
00:05:19,120 --> 00:05:20,640
Maya, Maya, Maya, Maya.
85
00:05:24,080 --> 00:05:24,520
Oh yeah.
86
00:05:33,530 --> 00:05:34,250
You Doris dog.
87
00:05:34,250 --> 00:05:35,890
What's going on here, Maya?
88
00:05:40,640 --> 00:05:40,960
No.
89
00:05:41,560 --> 00:05:42,600
Give me my backpack.
90
00:05:43,280 --> 00:05:44,560
You can't take that money.
91
00:05:44,640 --> 00:05:45,440
Not for the rent.
92
00:05:45,440 --> 00:05:47,000
I told you I'm going
to pay you back.
93
00:05:47,000 --> 00:05:47,720
I told you.
94
00:05:50,080 --> 00:05:50,320
Get on.
95
00:05:54,600 --> 00:05:54,751
You
96
00:05:57,989 --> 00:05:58,160
stop.
97
00:05:58,240 --> 00:05:58,680
What's up, mom?
98
00:06:07,800 --> 00:06:08,480
Are you OK?
99
00:06:08,680 --> 00:06:09,160
What did you do?
100
00:06:09,520 --> 00:06:10,920
Why you made me act like this?
101
00:06:10,920 --> 00:06:13,720
I'm trying to change
and you keep doing the same stuff.
102
00:06:15,320 --> 00:06:15,480
On
103
00:06:20,760 --> 00:06:21,440
your phone, I
104
00:06:24,560 --> 00:06:25,720
mean when you get home.
105
00:06:29,330 --> 00:06:29,530
I'm
106
00:06:30,690 --> 00:06:31,130
sorry.
107
00:07:03,760 --> 00:07:04,840
Can't you just arrest him?
108
00:07:06,050 --> 00:07:08,210
Your mom told the police
that she just fell.
109
00:07:09,290 --> 00:07:11,398
He keeps doing it
and getting away with it,
110
00:07:11,970 --> 00:07:12,370
I know.
111
00:07:13,410 --> 00:07:15,313
But we can't do anything
until she's willing
112
00:07:15,393 --> 00:07:16,650
to press charges against him.
113
00:07:17,890 --> 00:07:19,250
Try to convince her, Maya.
114
00:07:19,730 --> 00:07:21,930
She needs to protect herself
and you.
115
00:07:24,050 --> 00:07:25,010
Has he ever hurt you?
116
00:07:28,290 --> 00:07:31,090
If you don't feel safe at home,
we can put you back in care.
117
00:07:32,410 --> 00:07:33,090
No way.
118
00:07:36,690 --> 00:07:38,170
Please can I can I
just go see her?
119
00:07:38,170 --> 00:07:41,170
She's going to need to stay here
for a few days.
120
00:07:43,020 --> 00:07:45,660
I need to take you to the shelter
until your mom's ready
121
00:07:45,740 --> 00:07:47,700
to go back home, OK?
122
00:08:32,460 --> 00:08:34,620
20 seconds to finish your test.
123
00:08:47,760 --> 00:08:48,800
All right, everybody.
124
00:08:50,290 --> 00:08:51,250
Please hand in your test.
125
00:08:53,410 --> 00:08:55,010
And if you didn't get me
your homework essay,
126
00:08:55,090 --> 00:08:56,610
now is your last chance.
127
00:08:56,730 --> 00:08:57,730
Thank you very much.
128
00:09:05,370 --> 00:09:08,690
Keys and I also need
your homework.
129
00:09:09,210 --> 00:09:09,850
I didn't do them.
130
00:09:11,680 --> 00:09:12,560
What's going on there?
131
00:09:13,920 --> 00:09:15,200
Is everything OK at home?
132
00:09:17,410 --> 00:09:19,050
Now you can talk to me, Maya.
133
00:09:22,700 --> 00:09:23,740
My mom's in the hospital.
134
00:09:23,740 --> 00:09:25,300
I'm sorry.
135
00:09:26,680 --> 00:09:28,400
I know those things
can't be easy.
136
00:09:28,400 --> 00:09:31,600
I'll tell you what, you can retake
the test next week
137
00:09:31,720 --> 00:09:32,440
and do your homework.
138
00:09:32,520 --> 00:09:33,720
I'll say then, OK.
139
00:09:35,340 --> 00:09:37,140
Are you still thinking
about art school?
140
00:09:38,440 --> 00:09:44,440
Kat, but you need to focus and keep
those grades up your talented admire.
141
00:09:45,480 --> 00:09:47,200
You could really have
a chance tonight.
142
00:09:53,580 --> 00:09:54,540
Hey Mike, do
143
00:09:54,984 --> 00:09:56,460
you want to go grab
a milkshake?
144
00:09:56,580 --> 00:09:58,580
Sorry, I have a lot of homework
to catch up on.
145
00:09:58,780 --> 00:09:59,140
Thanks.
146
00:09:59,260 --> 00:10:01,260
If you need help, let me know
because I can write.
147
00:10:01,820 --> 00:10:02,220
Take it here.
148
00:10:02,620 --> 00:10:03,220
She's in eight.
149
00:10:05,250 --> 00:10:06,050
You're a four.
150
00:10:08,240 --> 00:10:09,880
Yeah, Keep walking, pizza boy.
151
00:10:09,920 --> 00:10:10,480
Back off.
152
00:10:10,600 --> 00:10:11,320
Hey, leave him alone.
153
00:10:39,480 --> 00:10:39,640
Yeah.
154
00:10:50,620 --> 00:10:51,100
It happens.
155
00:10:51,260 --> 00:10:52,100
He's always there.
156
00:10:52,100 --> 00:10:53,300
Like every corner something.
157
00:10:54,890 --> 00:10:55,650
It's like.
158
00:10:59,050 --> 00:11:00,250
Is he trying to hit on you again?
159
00:11:00,810 --> 00:11:01,530
He's such a dweeb.
160
00:11:03,960 --> 00:11:04,760
Where have you been?
161
00:11:04,760 --> 00:11:06,800
And it's my birthday
and everything.
162
00:11:07,240 --> 00:11:07,800
Sorry.
163
00:11:08,760 --> 00:11:09,720
She reported him this time.
164
00:11:11,160 --> 00:11:11,920
What do you think?
165
00:11:12,160 --> 00:11:16,160
I'm sorry Anyway, are you going to go
to a Moe's party on Saturday?
166
00:11:16,280 --> 00:11:17,384
It's going to be late,
167
00:11:18,120 --> 00:11:18,960
I'm not sure.
168
00:11:20,530 --> 00:11:21,650
I think I have a date.
169
00:11:23,410 --> 00:11:24,610
Girl, you've been holding out on that.
170
00:11:26,490 --> 00:11:26,942
He's cool
171
00:11:28,010 --> 00:11:29,090
and OK.
172
00:11:29,170 --> 00:11:29,270
He
173
00:11:30,130 --> 00:11:31,770
looks like.
174
00:11:33,560 --> 00:11:33,920
Wow,
175
00:11:35,080 --> 00:11:36,520
he's hot.
176
00:11:38,690 --> 00:11:39,570
Where did you find him?
177
00:11:39,570 --> 00:11:40,810
And can you give me one?
178
00:11:41,130 --> 00:11:42,530
I've got to go to
179
00:11:43,386 --> 00:11:44,210
actually meet you.
180
00:11:44,570 --> 00:11:45,490
Actually meet you.
181
00:11:45,490 --> 00:11:46,330
I'll shut it.
182
00:11:53,140 --> 00:11:53,660
Maya.
183
00:11:53,740 --> 00:11:53,941
Hey,
184
00:11:55,620 --> 00:11:56,260
Mama.
185
00:11:58,480 --> 00:11:59,000
What Mom?
186
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
I'm trying to clean, really.
187
00:12:02,490 --> 00:12:04,690
Well, the doctors wanted me
to press charges,
188
00:12:04,770 --> 00:12:05,770
and I told them no.
189
00:12:06,770 --> 00:12:08,050
I want no trouble.
190
00:12:08,090 --> 00:12:08,490
Really.
191
00:12:08,810 --> 00:12:11,370
From now on,
it's just you and me.
192
00:12:11,370 --> 00:12:13,050
You keep saying that moment.
193
00:12:13,050 --> 00:12:14,330
Each time it gets worse.
194
00:12:14,330 --> 00:12:15,810
What if he kills you next?
195
00:12:16,010 --> 00:12:17,370
He's not going to kill me.
196
00:12:17,530 --> 00:12:18,610
What am I supposed
197
00:12:19,429 --> 00:12:19,650
to do?
198
00:12:20,290 --> 00:12:20,450
What?
199
00:12:20,450 --> 00:12:21,130
Wait, what?
200
00:12:21,210 --> 00:12:22,010
Hold on, hold on.
201
00:12:24,610 --> 00:12:27,130
Oh wait, I have to go to work.
202
00:12:27,130 --> 00:12:28,490
Bistro City needs me.
203
00:12:28,490 --> 00:12:28,930
Your mom.
204
00:12:28,930 --> 00:12:29,650
You can't go anywhere.
205
00:12:29,650 --> 00:12:30,210
Buzz like that.
206
00:12:31,200 --> 00:12:32,280
We need the money, Maya.
207
00:12:32,600 --> 00:12:33,080
I will go.
208
00:12:33,080 --> 00:12:34,640
I will go for you.
209
00:12:36,360 --> 00:12:36,880
OK.
210
00:12:37,240 --> 00:12:37,560
All right.
211
00:12:37,680 --> 00:12:38,480
Thank you, Maya.
212
00:12:38,480 --> 00:12:39,320
Thank you.
213
00:12:39,480 --> 00:12:41,760
And you can't be drinking
with you can't drink
214
00:12:41,840 --> 00:12:42,920
with those girls, Mom.
215
00:12:45,050 --> 00:12:46,250
It's going to get better.
216
00:12:49,410 --> 00:12:49,690
Oh my God.
217
00:13:42,870 --> 00:13:43,190
Hey man.
218
00:13:45,000 --> 00:13:45,560
It's me.
219
00:13:45,720 --> 00:13:46,080
Great.
220
00:13:51,570 --> 00:13:52,610
Don't go.
221
00:13:54,360 --> 00:13:56,040
I thought we had made
a real connection.
222
00:13:57,770 --> 00:13:58,490
They're not that old.
223
00:13:58,490 --> 00:13:59,810
I mean, they were all I had.
224
00:14:02,740 --> 00:14:03,780
Hey, wait, wait, wait, wait.
225
00:14:03,860 --> 00:14:04,780
Give me a chance.
226
00:14:05,500 --> 00:14:06,780
I came here for you.
227
00:14:07,140 --> 00:14:08,340
You seem like you needed a friend.
228
00:14:08,340 --> 00:14:10,180
But you know what I'm used
to knowing?
229
00:14:10,180 --> 00:14:10,500
Caring.
230
00:14:10,500 --> 00:14:11,260
So I'll just go.
231
00:14:12,810 --> 00:14:13,170
I am sorry.
232
00:14:13,170 --> 00:14:14,010
I'm sorry.
233
00:14:16,720 --> 00:14:17,920
I'm just oversensitive.
234
00:14:20,290 --> 00:14:21,250
You wanna start over?
235
00:14:25,220 --> 00:14:25,740
Thank you.
236
00:14:37,120 --> 00:14:39,000
How's everything going
with your mom at home?
237
00:14:40,080 --> 00:14:40,640
Hanging in there.
238
00:14:42,250 --> 00:14:42,850
It's hard, I know.
239
00:14:44,540 --> 00:14:45,660
My dad was a drunk.
240
00:14:46,640 --> 00:14:48,560
Used to be my mom and.
241
00:14:49,920 --> 00:14:51,600
He didn't put her
in the hospital a few times.
242
00:14:53,830 --> 00:14:54,430
You know what?
243
00:14:55,230 --> 00:14:56,110
No thanks to him.
244
00:14:57,080 --> 00:14:57,920
I've done all right.
245
00:14:59,930 --> 00:15:00,450
What about you?
246
00:15:00,450 --> 00:15:01,570
Tell me something good.
247
00:15:01,570 --> 00:15:02,930
How's your painting going?
248
00:15:04,320 --> 00:15:05,640
It's pretty good actually.
249
00:15:05,640 --> 00:15:05,920
I am.
250
00:15:06,520 --> 00:15:07,640
I just ordered a new one.
251
00:15:11,040 --> 00:15:12,880
Wow, you're really good.
252
00:15:15,690 --> 00:15:16,370
Oh, you know what?
253
00:15:16,610 --> 00:15:19,410
You said that your birthday
just passed and
254
00:15:20,650 --> 00:15:21,570
nobody got anything.
255
00:15:23,800 --> 00:15:24,960
I saw this on the way.
256
00:15:26,360 --> 00:15:27,440
I thought it might cheer you up.
257
00:15:29,130 --> 00:15:30,530
Yeah, it's really pretty.
258
00:15:32,400 --> 00:15:33,800
You don't need to give me anything.
259
00:15:34,000 --> 00:15:35,560
It's just to cheer you up.
260
00:15:35,880 --> 00:15:39,680
Yeah, just I would feel weird accepting
that trust issues.
261
00:15:41,810 --> 00:15:43,010
It's just a bracelet, man.
262
00:15:46,470 --> 00:15:47,150
Take the bracelet.
263
00:16:00,370 --> 00:16:01,210
It's so pretty.
264
00:16:01,210 --> 00:16:01,730
Thank you.
265
00:16:01,810 --> 00:16:03,450
I told you I'd cheer you up.
266
00:16:04,410 --> 00:16:04,970
Thank you.
267
00:16:16,080 --> 00:16:17,400
Hey, where have you been?
268
00:16:18,400 --> 00:16:19,320
Your dinner's cold.
269
00:16:23,730 --> 00:16:24,650
Where did you get
270
00:16:25,930 --> 00:16:26,250
that?
271
00:16:26,370 --> 00:16:27,010
Cassie gave it to me.
272
00:16:27,010 --> 00:16:27,450
No, she didn't.
273
00:16:27,450 --> 00:16:28,930
She doesn't have
that type of stuff.
274
00:16:30,160 --> 00:16:31,040
Why are you lying to me?
275
00:16:31,040 --> 00:16:31,800
I'm not.
276
00:16:33,280 --> 00:16:35,720
Whatever that came from,
you better put it back.
277
00:16:35,720 --> 00:16:37,520
And we're not going
to put it back.
278
00:16:37,560 --> 00:16:39,080
Mom, I didn't steal it.
279
00:16:40,530 --> 00:16:41,090
It was a gift.
280
00:16:43,610 --> 00:16:44,050
Whatever.
281
00:16:54,100 --> 00:16:54,780
Thank you.
282
00:17:02,690 --> 00:17:03,610
You go with just a drink.
283
00:17:03,610 --> 00:17:05,410
You want a burger too?
284
00:17:13,040 --> 00:17:14,360
How's everything going with your mom?
285
00:17:17,920 --> 00:17:19,240
It's pretty bad right now.
286
00:17:20,320 --> 00:17:21,123
Her boyfriend is
287
00:17:22,480 --> 00:17:25,480
stealing your money
and just beating on her.
288
00:17:27,010 --> 00:17:27,610
Does he hit you too?
289
00:17:29,330 --> 00:17:30,170
No, no, just her.
290
00:17:31,970 --> 00:17:32,690
He gives me the grapes.
291
00:17:32,890 --> 00:17:34,450
Well, what does she say
when you tell her that?
292
00:17:35,130 --> 00:17:36,370
She just doesn't get it.
293
00:17:39,140 --> 00:17:39,540
And
294
00:17:40,820 --> 00:17:43,780
when I was younger, it was like,
we're best friends.
295
00:17:45,330 --> 00:17:47,810
But every time a new guy
comes into the picture,
296
00:17:47,890 --> 00:17:49,770
it's like I don't really exist anymore.
297
00:17:50,450 --> 00:17:51,010
OK, well.
298
00:17:52,480 --> 00:17:54,160
You need to start standing up
to your mom more.
299
00:17:54,800 --> 00:17:56,760
She's got enough of her own stuff
going on right now.
300
00:17:56,880 --> 00:17:57,840
She's not looking out for you.
301
00:17:59,370 --> 00:18:00,010
He's here, said Than.
302
00:18:00,010 --> 00:18:00,170
Done.
303
00:18:02,820 --> 00:18:04,820
I keep thinking that things
are going to get better
304
00:18:04,900 --> 00:18:06,860
and then they don't.
305
00:18:08,610 --> 00:18:08,890
But I'm fine.
306
00:18:11,050 --> 00:18:11,490
OK.
307
00:18:16,510 --> 00:18:17,190
Give me your phone.
308
00:18:20,370 --> 00:18:21,490
I'm going to put my number in.
309
00:18:24,090 --> 00:18:25,650
Did you have any problems
you can call me?
310
00:18:32,250 --> 00:18:33,530
What makes you happy, Maya?
311
00:18:40,090 --> 00:18:40,810
I don't know.
312
00:18:50,590 --> 00:18:51,390
Where are you?
313
00:18:55,210 --> 00:18:57,130
Hi, I know you're there.
314
00:18:58,970 --> 00:19:00,050
You're gonna love
the other way.
315
00:19:02,850 --> 00:19:06,330
My mom's boyfriend
told him he's drunk.
316
00:19:06,650 --> 00:19:08,250
I'm really scared.
317
00:19:08,250 --> 00:19:09,330
I don't know what to do.
318
00:19:12,730 --> 00:19:13,170
There we go.
319
00:19:13,330 --> 00:19:13,730
Hold on.
320
00:19:13,730 --> 00:19:13,970
Hold on.
321
00:19:24,760 --> 00:19:25,480
Hey, open the door.
322
00:19:38,080 --> 00:19:39,080
I know you're here.
323
00:19:40,910 --> 00:19:41,061
Are
324
00:19:43,310 --> 00:19:44,310
you OK, Maya?
325
00:19:44,630 --> 00:19:44,870
Are you?
326
00:19:49,800 --> 00:19:52,640
Get out of my room
where I will call the police.
327
00:19:52,640 --> 00:19:53,680
I'm serious.
328
00:19:57,650 --> 00:19:58,490
Give me my phone.
329
00:20:11,120 --> 00:20:11,280
Mom.
330
00:20:11,720 --> 00:20:12,360
Mom.
331
00:20:12,920 --> 00:20:13,400
Mom.
332
00:20:14,720 --> 00:20:15,120
Mom.
333
00:20:15,560 --> 00:20:15,920
Mom.
334
00:20:18,000 --> 00:20:18,840
Come on.
335
00:20:18,840 --> 00:20:19,360
Come on.
336
00:20:20,040 --> 00:20:20,480
Hey, baby.
337
00:20:24,090 --> 00:20:25,170
What's happening here?
338
00:20:26,970 --> 00:20:28,250
I think she had taught me
when I came in.
339
00:20:28,250 --> 00:20:29,810
I think maybe she thought
it was somebody else,
340
00:20:29,890 --> 00:20:30,210
I don't know.
341
00:20:31,360 --> 00:20:32,840
Maya, what is he talking about?
342
00:20:32,840 --> 00:20:34,360
You're not even seeing
what he's doing.
343
00:20:34,360 --> 00:20:34,561
What
344
00:20:35,456 --> 00:20:36,480
are you talking about?
345
00:20:37,680 --> 00:20:38,480
What are you doing?
346
00:20:40,490 --> 00:20:40,890
Nothing.
347
00:20:40,890 --> 00:20:41,170
Nothing.
348
00:20:41,170 --> 00:20:42,090
She hates me.
349
00:20:42,090 --> 00:20:43,090
She went crazy on me.
350
00:20:43,090 --> 00:20:43,730
Look at her.
351
00:20:47,690 --> 00:20:49,130
Can you just try and get along?
352
00:20:50,920 --> 00:20:51,360
Come on.
353
00:20:52,000 --> 00:20:52,440
I'm sorry.
354
00:20:53,320 --> 00:20:53,720
Come on.
355
00:20:53,720 --> 00:20:54,680
Come over here, please.
356
00:20:54,680 --> 00:20:57,400
We're going to shake hands, OK?
357
00:20:58,040 --> 00:20:58,960
Come over here.
358
00:20:59,680 --> 00:21:01,040
You guys are going to shake hands.
359
00:21:01,040 --> 00:21:01,280
Hide.
360
00:21:01,280 --> 00:21:02,240
No.
361
00:21:02,280 --> 00:21:03,080
I'm not dead.
362
00:21:03,080 --> 00:21:04,160
He deserves nothing.
363
00:21:04,160 --> 00:21:05,640
And you'll give him everything.
364
00:21:05,640 --> 00:21:06,480
He's a liar.
365
00:21:06,560 --> 00:21:08,400
He's a pathological liar
and a creep.
366
00:21:09,040 --> 00:21:09,320
I'm not.
367
00:21:09,320 --> 00:21:10,920
I'm not touching his freaky hand.
368
00:21:11,000 --> 00:21:11,400
OK?
369
00:21:11,400 --> 00:21:13,040
You always choose him.
370
00:21:13,400 --> 00:21:14,040
Always.
371
00:21:14,280 --> 00:21:14,520
Mike.
372
00:21:14,520 --> 00:21:15,040
Hey, hey, hey.
373
00:21:15,160 --> 00:21:15,480
Come here.
374
00:21:15,480 --> 00:21:15,800
Come here.
375
00:21:15,800 --> 00:21:16,120
Come here.
376
00:21:16,120 --> 00:21:16,440
Come here.
377
00:21:18,120 --> 00:21:18,720
I'm trying.
378
00:21:18,800 --> 00:21:19,360
I'm trying.
379
00:21:21,010 --> 00:21:21,210
Turn.
380
00:21:23,650 --> 00:21:24,330
I'll try harder.
381
00:21:24,410 --> 00:21:24,810
OK.
382
00:21:24,810 --> 00:21:25,850
With her, I'll try harder.
383
00:21:25,850 --> 00:21:27,450
Yeah, you try harder.
384
00:21:30,890 --> 00:21:31,650
What happened?
385
00:21:32,010 --> 00:21:33,170
My momma's boyfriend?
386
00:21:35,960 --> 00:21:36,760
He did this to you?
387
00:21:41,890 --> 00:21:43,490
You can't stay there anymore,
you understand?
388
00:21:45,410 --> 00:21:46,330
I can't leave, OK?
389
00:21:46,370 --> 00:21:47,050
My mom needs.
390
00:21:47,050 --> 00:21:48,090
My mom needs bio.
391
00:21:48,130 --> 00:21:49,130
What if you end up dead?
392
00:21:49,250 --> 00:21:50,050
Is that what you want?
393
00:21:51,400 --> 00:21:52,320
It's not safe.
394
00:21:55,310 --> 00:21:57,630
You're too beautiful
to be covered in these bruises.
395
00:22:06,750 --> 00:22:07,510
All right.
396
00:22:07,670 --> 00:22:09,110
So for Monday morning?
397
00:22:10,570 --> 00:22:13,570
Essays on Byron Shelley
or Wordsworth?
398
00:22:13,970 --> 00:22:17,690
You picked your poet
on my desk Monday morning.
399
00:22:17,850 --> 00:22:18,490
OK, everybody.
400
00:22:31,160 --> 00:22:32,480
Someone been hurting you?
401
00:22:34,010 --> 00:22:35,730
Sorry, this is going to be late.
402
00:22:35,850 --> 00:22:36,410
I have to go.
403
00:22:36,530 --> 00:22:39,010
Mia, there's something's going on.
404
00:23:09,730 --> 00:23:12,130
Yes, I'm concerned
about one of our students.
405
00:23:12,650 --> 00:23:13,690
My gaze here.
406
00:23:22,110 --> 00:23:22,870
How's that ice cream?
407
00:23:24,500 --> 00:23:24,651
You
408
00:23:26,443 --> 00:23:28,220
know, I work with a modelling agency.
409
00:23:29,460 --> 00:23:29,660
What?
410
00:23:29,660 --> 00:23:30,140
Seriously.
411
00:23:31,730 --> 00:23:32,890
I got to talk to them about you.
412
00:23:34,420 --> 00:23:35,540
Are you messing with me or what?
413
00:23:36,260 --> 00:23:36,660
Look?
414
00:23:38,010 --> 00:23:39,770
You're prettier
than any of these girls.
415
00:23:44,450 --> 00:23:47,490
Because I've eaten all that ice cream,
though, cameras ain't kind.
416
00:23:47,490 --> 00:23:49,210
They make it look fatter.
417
00:23:50,740 --> 00:23:53,100
OK, well then maybe
I will just do the painting.
418
00:23:53,460 --> 00:23:56,020
When those bruises clear,
I gotta take my camera.
419
00:23:57,170 --> 00:23:58,610
I'm going to take
some pictures of you.
420
00:23:59,530 --> 00:24:00,770
I'm going to take them to them.
421
00:24:02,520 --> 00:24:03,640
I think I can get you some work.
422
00:24:04,530 --> 00:24:05,210
Enjoy
423
00:24:06,010 --> 00:24:06,810
that ice cream.
424
00:24:06,890 --> 00:24:09,850
It's the last one you're going
to be having for a little while.
425
00:24:10,250 --> 00:24:12,850
You see, this is how all the models
on the magazine here you want to see.
426
00:24:12,850 --> 00:24:14,010
There you go.
427
00:24:16,130 --> 00:24:18,970
Yeah, yeah, I can do mountain,
you know, when you go.
428
00:24:20,690 --> 00:24:23,890
I don't think you can do
that with your hands now.
429
00:24:25,290 --> 00:24:25,591
Mommy,
430
00:24:26,417 --> 00:24:27,090
dinner's ready.
431
00:24:27,170 --> 00:24:28,130
I'm not hungry.
432
00:24:28,330 --> 00:24:29,370
No mom.
433
00:24:30,570 --> 00:24:30,810
Yeah.
434
00:24:30,850 --> 00:24:30,950
Do
435
00:24:31,914 --> 00:24:33,290
you think I could be a model?
436
00:24:33,930 --> 00:24:35,810
You're so pretty,
but you're too smart for that.
437
00:24:36,890 --> 00:24:40,810
You are going to be such a famous artist
438
00:24:40,890 --> 00:24:43,410
and you're going to make so much money.
439
00:24:43,490 --> 00:24:44,370
Oh my God.
440
00:24:45,290 --> 00:24:46,010
Hey, hey.
441
00:24:46,010 --> 00:24:46,610
What's that?
442
00:24:46,850 --> 00:24:49,810
You mommy reek of mine
who hate you?
443
00:24:50,210 --> 00:24:50,770
Stop.
444
00:24:54,020 --> 00:24:56,020
I thought you said he wasn't
coming back anymore.
445
00:24:56,140 --> 00:24:58,300
Mom, are you serious?
446
00:24:58,380 --> 00:24:59,740
You promised me, Mom.
447
00:24:59,900 --> 00:25:00,540
Really.
448
00:25:00,860 --> 00:25:02,820
I need to know who hit you.
449
00:25:02,820 --> 00:25:03,700
What do you think?
450
00:25:08,320 --> 00:25:08,720
You
451
00:25:10,320 --> 00:25:10,560
need
452
00:25:11,600 --> 00:25:12,360
to watch this.
453
00:25:13,680 --> 00:25:14,480
Did you hit Maya?
454
00:25:16,360 --> 00:25:16,720
Are
455
00:25:18,720 --> 00:25:19,400
you crazy?
456
00:25:19,480 --> 00:25:21,120
I'm asking you if you hate it.
457
00:25:21,120 --> 00:25:22,960
I want to ask her.
458
00:25:22,960 --> 00:25:24,080
Did you tell her I hate you?
459
00:25:24,840 --> 00:25:26,920
Diego, answer the question.
460
00:25:26,920 --> 00:25:28,120
What do you think I am?
461
00:25:28,120 --> 00:25:28,760
My daughter?
462
00:25:28,880 --> 00:25:30,240
No, she's lying.
463
00:25:30,560 --> 00:25:32,040
Yeah, You walk away.
464
00:25:32,160 --> 00:25:33,120
You walk away.
465
00:25:33,200 --> 00:25:34,405
No, I'm not getting away
466
00:25:35,000 --> 00:25:35,960
because I'm fed up.
467
00:25:36,320 --> 00:25:37,840
Because you're crazy.
468
00:25:39,230 --> 00:25:40,670
Not touch my daughter.
469
00:25:40,710 --> 00:25:43,350
Try nothing but to meet the men you need
470
00:25:43,510 --> 00:25:45,150
and be the dad she never had
471
00:25:46,070 --> 00:25:46,270
you.
472
00:25:46,790 --> 00:25:47,190
Get out.
473
00:25:47,790 --> 00:25:48,830
Get out
474
00:25:51,910 --> 00:25:52,110
here.
475
00:25:57,390 --> 00:25:58,550
I'm so sorry.
476
00:26:00,640 --> 00:26:01,600
I'm so sorry.
477
00:26:17,680 --> 00:26:18,120
Yes.
478
00:26:23,750 --> 00:26:24,430
Gorgeous.
479
00:26:24,750 --> 00:26:25,230
Gorgeous.
480
00:26:31,870 --> 00:26:32,110
Oh my.
481
00:26:34,910 --> 00:26:36,350
The camera loves you.
482
00:26:44,860 --> 00:26:45,940
Hey.
483
00:26:52,440 --> 00:26:53,480
It's like The Bachelorette.
484
00:26:54,080 --> 00:26:54,800
I choose you.
485
00:26:54,800 --> 00:26:56,240
You're the You're the only one.
486
00:26:57,960 --> 00:26:58,240
Perfect.
487
00:26:58,400 --> 00:26:58,840
Perfect.
488
00:27:06,780 --> 00:27:07,220
Come on.
489
00:27:09,320 --> 00:27:11,080
What are you doing here?
490
00:27:11,080 --> 00:27:11,331
Well,
491
00:27:11,488 --> 00:27:14,320
you thought you were going to get rid
of me just like that?
492
00:27:14,400 --> 00:27:15,120
Where's my mom?
493
00:27:16,880 --> 00:27:18,000
Mom, you look like a woman now.
494
00:27:20,160 --> 00:27:20,440
Get
495
00:27:21,760 --> 00:27:23,280
out of your way.
496
00:27:25,240 --> 00:27:26,040
Get your eye.
497
00:27:26,200 --> 00:27:27,200
Get off of me.
498
00:27:27,200 --> 00:27:28,880
I don't really get off.
499
00:27:39,060 --> 00:27:40,900
Get here as fast as you can.
500
00:27:42,240 --> 00:27:44,148
I'll be waiting outside
and just I'm on
501
00:27:44,760 --> 00:27:45,360
my way.
502
00:27:45,440 --> 00:27:46,720
I'll be there in 5 minutes.
503
00:28:37,210 --> 00:28:39,570
You got me to take care of you
from now on, you understand?
504
00:28:42,660 --> 00:28:45,980
I'm going to take you on a little trip
that's going to blow your mind.
505
00:28:53,050 --> 00:28:54,210
Nobody knows anything.
506
00:28:54,210 --> 00:28:55,130
He's a teenager.
507
00:28:55,170 --> 00:28:56,090
She's fine.
508
00:28:56,090 --> 00:28:57,290
She's probably having fun.
509
00:28:58,820 --> 00:28:59,060
It was.
510
00:28:59,060 --> 00:29:00,780
She's never done this before.
511
00:29:00,900 --> 00:29:02,180
It's already so late.
512
00:29:02,620 --> 00:29:04,340
I oh, my God.
513
00:29:04,460 --> 00:29:05,060
OK, relax.
514
00:29:05,060 --> 00:29:05,260
Relax.
515
00:29:05,900 --> 00:29:07,580
Yes, please sit down.
516
00:29:09,140 --> 00:29:10,500
You know what we're going to do?
517
00:29:12,030 --> 00:29:14,430
I'm going to give you
a special Diego massage.
518
00:29:14,430 --> 00:29:15,030
Yes.
519
00:29:15,470 --> 00:29:16,070
Happy that.
520
00:29:16,070 --> 00:29:16,470
Breathe.
521
00:29:16,590 --> 00:29:17,310
Breathe.
522
00:29:17,830 --> 00:29:18,230
Yes.
523
00:29:18,950 --> 00:29:19,270
Come on.
524
00:29:19,670 --> 00:29:20,774
We have to go look for
525
00:29:23,310 --> 00:29:23,430
her.
526
00:29:23,510 --> 00:29:23,750
Come on.
527
00:29:23,790 --> 00:29:24,550
Are you coming?
528
00:29:24,550 --> 00:29:25,510
What if she comes back?
529
00:29:26,030 --> 00:29:26,190
I'll.
530
00:29:26,230 --> 00:29:27,070
I'll wait here.
531
00:29:28,300 --> 00:29:30,420
Yeah, call me right away.
532
00:29:30,420 --> 00:29:30,780
Call me.
533
00:29:30,780 --> 00:29:31,740
She comes back right away.
534
00:29:35,110 --> 00:29:36,750
Miss Garcia, what's wrong?
535
00:29:37,150 --> 00:29:37,990
Have you seen Maya?
536
00:29:37,990 --> 00:29:39,030
Have you heard from her?
537
00:29:39,030 --> 00:29:39,230
No.
538
00:29:39,230 --> 00:29:41,030
No, I haven't seen her
or heard her.
539
00:29:41,630 --> 00:29:42,870
You're telling me the truth?
540
00:29:42,870 --> 00:29:43,070
Yeah.
541
00:29:43,110 --> 00:29:43,830
I promise.
542
00:29:44,990 --> 00:29:46,030
You have to call the police.
543
00:29:57,030 --> 00:29:58,270
Are we going to Vegas?
544
00:29:59,040 --> 00:30:00,920
You haven't lived till you seen it, baby.
545
00:30:00,920 --> 00:30:00,970
I
546
00:30:02,080 --> 00:30:03,720
thought it might cheer you up.
547
00:30:04,600 --> 00:30:07,760
What makes you like to have enough money
to gamble all day?
548
00:30:07,760 --> 00:30:08,120
They win.
549
00:30:08,120 --> 00:30:09,640
That's what keeps them coming back.
550
00:30:11,590 --> 00:30:13,950
Yeah, my mom always said
she would take me.
551
00:30:16,870 --> 00:30:17,350
Question.
552
00:30:19,650 --> 00:30:20,170
I got a call.
553
00:30:25,610 --> 00:30:28,410
Phone's going to be somewhere.
554
00:30:28,410 --> 00:30:29,490
She's going to be showers,
555
00:30:29,570 --> 00:30:32,970
probably calling everybody
something if you forgot your phone.
556
00:30:33,730 --> 00:30:35,330
I'll get you a new one
when we get there.
557
00:30:41,990 --> 00:30:42,590
Where we going?
558
00:30:44,030 --> 00:30:44,670
Where we going?
559
00:30:44,790 --> 00:30:45,190
There we go.
560
00:30:45,510 --> 00:30:46,310
Where are we going?
561
00:31:10,130 --> 00:31:11,730
They made me hip hop.
562
00:31:11,730 --> 00:31:13,170
Raise me, homegrown child.
563
00:31:13,170 --> 00:31:14,490
I shall not forsake me.
564
00:31:23,150 --> 00:31:24,350
I told you I make it up to you.
565
00:31:24,350 --> 00:31:25,670
This is so cool.
566
00:31:25,870 --> 00:31:26,470
Is it special?
567
00:31:29,070 --> 00:31:29,910
Yes, obviously.
568
00:31:31,750 --> 00:31:33,310
What do you think, baby?
569
00:31:33,310 --> 00:31:34,190
I just think it's awesome.
570
00:31:34,350 --> 00:31:35,350
Only the best for you.
571
00:31:38,960 --> 00:31:40,200
OK, this looks so good.
572
00:31:40,240 --> 00:31:41,560
I just need a little more blush.
573
00:31:41,880 --> 00:31:42,320
OK?
574
00:31:43,160 --> 00:31:45,880
And then these curls,
I need like a a bounce.
575
00:31:45,880 --> 00:31:47,080
I need a good, healthy bounce.
576
00:31:47,080 --> 00:31:48,080
You know what I mean?
577
00:31:48,160 --> 00:31:49,200
Bounce, baby.
578
00:31:49,200 --> 00:31:50,520
You look like 1,000,000 bucks.
579
00:31:50,880 --> 00:31:52,560
All right, perfect, guys.
580
00:31:52,560 --> 00:31:53,400
I think that looks good.
581
00:31:53,400 --> 00:31:53,960
All right.
582
00:31:53,960 --> 00:31:54,320
Thank you.
583
00:31:54,320 --> 00:31:55,000
All right.
584
00:31:58,220 --> 00:31:58,540
All right.
585
00:31:58,540 --> 00:31:59,340
I'll see you later.
586
00:32:01,340 --> 00:32:03,420
All right, let me take
a few photos and go.
587
00:32:03,420 --> 00:32:04,020
OK, Loose,
588
00:32:05,300 --> 00:32:05,940
Princess.
589
00:32:08,270 --> 00:32:08,510
Oh yeah.
590
00:32:08,510 --> 00:32:09,213
Oh my God, you
591
00:32:10,055 --> 00:32:11,230
look like a super bottle.
592
00:32:16,090 --> 00:32:16,890
Did you miss me?
593
00:32:16,890 --> 00:32:18,090
Who are those for?
594
00:32:18,890 --> 00:32:19,650
You being baby?
595
00:32:19,650 --> 00:32:20,290
They're for you.
596
00:32:21,170 --> 00:32:21,810
You're kidding.
597
00:32:21,930 --> 00:32:22,730
Go ahead and open it.
598
00:32:22,730 --> 00:32:23,250
Oh my God.
599
00:32:29,910 --> 00:32:31,430
Oh my God, babe.
600
00:32:32,670 --> 00:32:33,750
Seriously.
601
00:32:34,270 --> 00:32:35,270
Thank you.
602
00:32:37,190 --> 00:32:38,110
Oh my gosh.
603
00:32:40,070 --> 00:32:42,790
Hey, listen, I gotta handle
some business at my agency, OK?
604
00:32:42,790 --> 00:32:44,430
But this will keep you busy
for a little while.
605
00:32:47,540 --> 00:32:48,660
I'll be back.
606
00:32:58,070 --> 00:32:58,830
You may be hungry.
607
00:33:04,710 --> 00:33:05,430
Why did you do that?
608
00:33:05,430 --> 00:33:06,870
It was a good picture.
609
00:33:09,660 --> 00:33:10,180
Sorry.
610
00:33:11,830 --> 00:33:11,990
I'm sorry.
611
00:33:13,710 --> 00:33:14,870
I just can't stand
to look at myself.
612
00:33:14,870 --> 00:33:17,190
Hey, you should be paying T-shirts anyway.
613
00:33:17,190 --> 00:33:19,070
You can make a lot more money
doing that.
614
00:33:20,790 --> 00:33:21,080
Yeah, why not?
615
00:33:22,670 --> 00:33:22,990
May Ray T-shirt.
616
00:33:24,950 --> 00:33:26,710
I got some investors
I can talk to.
617
00:33:29,870 --> 00:33:32,550
I'm involved in a lot of things
you got to be nowadays.
618
00:33:41,740 --> 00:33:42,242
All right,
619
00:33:43,020 --> 00:33:44,180
now try all these on
620
00:33:44,922 --> 00:33:46,900
and I'll pick one out
for you tonight, OK?
621
00:33:48,830 --> 00:33:50,350
We have some investors coming.
622
00:33:50,350 --> 00:33:51,630
Oh, so should I just wear the shirt?
623
00:33:51,630 --> 00:33:52,910
I paint it in so I can show them.
624
00:33:56,750 --> 00:33:57,350
The blue.
625
00:33:58,260 --> 00:33:59,220
And the Silver Hills.
626
00:34:01,900 --> 00:34:04,060
And we'll call you May.
627
00:34:04,660 --> 00:34:05,740
It's a classy may.
628
00:34:06,060 --> 00:34:08,940
I don't want to be called
May I like Maya.
629
00:34:09,100 --> 00:34:09,900
Suit you Better
630
00:34:10,728 --> 00:34:11,100
hurry up.
631
00:34:11,180 --> 00:34:12,380
They'll be here in 5 minutes.
632
00:34:26,570 --> 00:34:27,370
Finally.
633
00:34:28,790 --> 00:34:29,910
Left me alone
in the room all day.
634
00:34:29,910 --> 00:34:30,590
I'm sorry.
635
00:34:35,540 --> 00:34:36,620
Chill, OK?
636
00:34:37,780 --> 00:34:39,860
I got a New Girl here,
so breaking her in.
637
00:34:40,220 --> 00:34:41,020
Just don't put her on me.
638
00:34:41,020 --> 00:34:41,660
She starts crying.
639
00:34:41,660 --> 00:34:41,820
OK?
640
00:34:41,820 --> 00:34:42,780
I can't deal with that today.
641
00:34:44,990 --> 00:34:48,110
You have something for me
since I was so good today all by myself.
642
00:34:50,110 --> 00:34:50,470
Sure.
643
00:34:50,470 --> 00:34:52,630
And I promise we'll spend more time
together tomorrow, OK?
644
00:34:52,670 --> 00:34:54,150
I don't want this New Girl rattle.
645
00:34:55,260 --> 00:34:56,420
All right, fine.
646
00:34:57,700 --> 00:34:58,460
How many nines?
647
00:34:58,580 --> 00:34:58,980
Thank you.
648
00:34:59,660 --> 00:35:00,260
I'm here.
649
00:35:01,540 --> 00:35:03,220
A client tonight likes
a lady in red.
650
00:35:03,220 --> 00:35:04,020
Oh yeah.
651
00:35:04,620 --> 00:35:05,740
So I got your new dress.
652
00:35:06,730 --> 00:35:06,970
You did?
653
00:35:14,330 --> 00:35:15,010
You're welcome.
654
00:35:20,380 --> 00:35:21,700
Knock, knock, little one.
655
00:35:24,980 --> 00:35:25,500
Bye.
656
00:35:28,800 --> 00:35:30,440
These lipsticks not right for you?
657
00:35:32,140 --> 00:35:34,020
OK, you know, I I'm.
658
00:35:43,530 --> 00:35:45,570
Now you look hot things.
659
00:35:45,850 --> 00:35:47,850
How did you know, Ray,
I see you to admit.
660
00:35:49,870 --> 00:35:50,670
This is Kayla.
661
00:35:51,270 --> 00:35:52,030
She works with me.
662
00:35:52,030 --> 00:35:53,630
She's going to join us
for dinner, too.
663
00:35:55,010 --> 00:35:55,650
Wow.
664
00:35:55,650 --> 00:35:57,170
Blue is your colour.
665
00:35:58,210 --> 00:35:59,130
You look stunning.
666
00:36:02,000 --> 00:36:02,560
Get that dress?
667
00:36:04,970 --> 00:36:06,290
They'll be here
in a few minutes.
668
00:36:09,930 --> 00:36:10,570
Hey, Governing.
669
00:36:10,850 --> 00:36:11,352
Thank you,
670
00:36:12,330 --> 00:36:12,530
boys.
671
00:36:12,610 --> 00:36:13,290
Having a
672
00:36:14,370 --> 00:36:14,940
good time.
673
00:36:18,060 --> 00:36:18,620
So.
674
00:36:20,620 --> 00:36:21,820
You're a bit of a quiet
one, huh?
675
00:36:21,820 --> 00:36:23,500
Honey, why don't you tell Ed
about yourself?
676
00:36:23,740 --> 00:36:25,100
Open another champagne.
677
00:36:31,210 --> 00:36:31,770
Going out.
678
00:36:31,770 --> 00:36:32,570
I'll meet you right now.
679
00:36:34,740 --> 00:36:37,300
Your little girl is going to blow
all of this for us, right?
680
00:36:38,980 --> 00:36:39,331
I don't
681
00:36:40,168 --> 00:36:40,540
think so.
682
00:36:40,620 --> 00:36:41,180
Just handle it.
683
00:36:49,380 --> 00:36:51,060
May here needs more loosening up.
684
00:36:52,740 --> 00:36:53,700
God, you are so pretty.
685
00:37:03,010 --> 00:37:04,250
What do you like
to do for fun?
686
00:37:08,580 --> 00:37:09,900
Shy Where's your corner?
687
00:37:10,780 --> 00:37:11,460
I know how to get.
688
00:37:17,460 --> 00:37:19,340
a did you see me soon relax baby
689
00:37:19,420 --> 00:37:22,780
he's just being friendly
come on that champagne cost
690
00:37:22,860 --> 00:37:24,340
a thousand dollars a bottle
691
00:37:26,180 --> 00:37:26,620
Cheers baby.
692
00:37:32,450 --> 00:37:33,930
Now go sit back down
with Ed, OK?
693
00:37:34,570 --> 00:37:35,570
Please, can we just go?
694
00:37:35,850 --> 00:37:36,650
Hey, please.
695
00:37:37,410 --> 00:37:38,610
I need you to do this for me.
696
00:37:39,410 --> 00:37:40,690
I need that to invest
in our company.
697
00:37:40,690 --> 00:37:41,170
OK,
698
00:37:42,290 --> 00:37:42,570
go see.
699
00:37:43,130 --> 00:37:43,370
Come on.
700
00:37:57,220 --> 00:37:59,460
Somebody says the new data.
701
00:38:07,410 --> 00:38:09,410
We'll just have
a little fun first before.
702
00:38:12,260 --> 00:38:13,660
Please don't leave me here.
703
00:38:15,380 --> 00:38:16,585
Together have been good,
704
00:38:16,919 --> 00:38:17,140
right?
705
00:38:17,220 --> 00:38:18,820
Why are you trying to ruin
my business, dude?
706
00:38:26,700 --> 00:38:28,340
You want to do everything
we planned, right?
707
00:38:32,170 --> 00:38:33,090
I'll be right outside.
708
00:38:33,890 --> 00:38:34,890
Race into this or what?
709
00:38:34,890 --> 00:38:35,730
I don't have all night.
710
00:38:35,730 --> 00:38:36,370
Give me a second.
711
00:38:49,860 --> 00:38:50,820
Here's your 10 grand.
712
00:38:52,420 --> 00:38:52,571
You
713
00:38:54,340 --> 00:38:54,993
don't have to
714
00:38:55,728 --> 00:38:56,100
enjoy it.
715
00:39:42,510 --> 00:39:42,811
You're
716
00:39:44,670 --> 00:39:45,590
trying to blame me?
717
00:39:48,320 --> 00:39:50,640
You should be grateful that I'm even here
after what you did.
718
00:39:54,280 --> 00:39:57,120
You let him on,
You flirt with him.
719
00:39:57,440 --> 00:39:58,080
I watched you.
720
00:39:58,080 --> 00:39:59,240
What are you talking about?
721
00:39:59,320 --> 00:39:59,600
What?
722
00:40:00,440 --> 00:40:03,000
When you got a short term memory,
what are you going to do?
723
00:40:04,310 --> 00:40:05,390
Go back to your mother.
724
00:40:06,960 --> 00:40:08,210
Let her drunken boyfriend mess with you.
725
00:40:10,080 --> 00:40:11,400
I treated you like a queen.
726
00:40:13,280 --> 00:40:14,800
You you left me there.
727
00:40:19,530 --> 00:40:19,890
OK.
728
00:40:19,890 --> 00:40:20,250
OK.
729
00:40:20,290 --> 00:40:20,610
OK.
730
00:40:20,650 --> 00:40:21,130
OK.
731
00:40:21,170 --> 00:40:21,610
OK.
732
00:40:21,770 --> 00:40:23,810
I should give you,
I forgive you.
733
00:40:27,240 --> 00:40:30,040
We both gotta do what we gotta do
to build a life together.
734
00:40:31,840 --> 00:40:32,000
OK.
735
00:40:35,120 --> 00:40:36,080
Isn't that what you want?
736
00:41:06,700 --> 00:41:06,860
Yeah.
737
00:41:18,450 --> 00:41:20,330
And you're sure she doesn't have
a boyfriend?
738
00:41:21,230 --> 00:41:23,550
No, no, she she doesn't,
I'm sure.
739
00:41:25,740 --> 00:41:27,060
Have you all been getting along?
740
00:41:28,430 --> 00:41:29,630
Had any fights?
741
00:41:32,030 --> 00:41:32,510
No.
742
00:41:33,750 --> 00:41:34,950
Does she get along with him?
743
00:41:37,410 --> 00:41:39,490
Me and she's like my daughter.
744
00:41:41,320 --> 00:41:43,360
Is there any reason
she would have run away?
745
00:41:45,210 --> 00:41:47,090
I take really good care of my.
746
00:41:48,310 --> 00:41:52,070
Just just just please help me find my We
747
00:41:52,150 --> 00:41:54,550
just need to look at all possibilities.
748
00:41:54,630 --> 00:41:57,390
Does she have a computer
or any other device?
749
00:41:58,910 --> 00:41:59,590
No, no.
750
00:41:59,590 --> 00:42:01,470
But she uses mine sometimes.
751
00:42:01,870 --> 00:42:02,630
Can we take it?
752
00:42:02,910 --> 00:42:04,630
Yeah, yeah, of course.
753
00:42:04,630 --> 00:42:08,310
We'd like to check and see if there's
any unusual social media activity.
754
00:42:09,920 --> 00:42:11,360
The password is.
755
00:42:13,870 --> 00:42:14,870
Well, that's all for now.
756
00:42:15,790 --> 00:42:17,710
We'll check the Boston train stations
757
00:42:17,790 --> 00:42:20,110
and we'll check back
when we have something.
758
00:42:28,650 --> 00:42:29,210
Miss Garcia?
759
00:42:44,980 --> 00:42:47,060
Did the research team run
the facial recognition tech
760
00:42:47,140 --> 00:42:48,220
on the Garcia girl yet?
761
00:42:48,780 --> 00:42:50,380
Yeah, she's not showing up anywhere,
762
00:42:50,460 --> 00:42:53,780
but the mom's boyfriend thought
he was a douchebag
763
00:42:53,860 --> 00:42:54,620
when we met him.
764
00:42:55,670 --> 00:42:57,150
Check with child services
and
765
00:42:57,990 --> 00:43:00,870
some domestic violence going on,
but there's this other guy.
766
00:43:02,520 --> 00:43:05,920
Calls himself Ray was in contact
with her on social media.
767
00:43:05,920 --> 00:43:07,800
I think it's an alias.
768
00:43:08,040 --> 00:43:10,000
Started in February with this crap,
769
00:43:10,520 --> 00:43:11,640
then he DMS her back.
770
00:43:13,440 --> 00:43:17,520
And it always the way, yeah,
trouble at home shoulder to cry on.
771
00:43:18,630 --> 00:43:19,710
Makes me feel sick.
772
00:43:20,030 --> 00:43:22,390
Also, one of her teachers filed
a report,
773
00:43:22,670 --> 00:43:24,470
says she started skipping school,
774
00:43:25,230 --> 00:43:25,590
checking
775
00:43:25,670 --> 00:43:27,270
out bruises on her face.
776
00:43:28,510 --> 00:43:29,990
Saw a dude in a black Jeep
777
00:43:30,070 --> 00:43:32,310
picking her up from school a couple times,
778
00:43:32,390 --> 00:43:33,430
and guess what
779
00:43:33,510 --> 00:43:34,390
kind of car shows up?
780
00:43:34,510 --> 00:43:36,150
Unlovely, raised social media.
781
00:43:38,250 --> 00:43:40,650
This scumbag went dark
a few days ago.
782
00:43:40,650 --> 00:43:43,090
Well, let's be there
when he goes live again.
783
00:43:44,170 --> 00:43:44,850
Nice work.
784
00:43:45,050 --> 00:43:46,730
I'll circulate this
to the rest of the team
785
00:43:46,810 --> 00:43:48,130
and see if anything sprung up.
786
00:43:59,410 --> 00:44:01,130
May, one of the guys
wants to see you.
787
00:44:03,000 --> 00:44:04,800
OK, honey, come on,
let's go.
788
00:44:04,880 --> 00:44:05,320
Come on.
789
00:44:07,960 --> 00:44:08,261
You're
790
00:44:09,480 --> 00:44:09,560
OK.
791
00:44:09,640 --> 00:44:09,920
I know.
792
00:44:10,200 --> 00:44:10,520
I know.
793
00:44:10,560 --> 00:44:12,360
You got to pull yourself
together, all right?
794
00:44:12,360 --> 00:44:14,000
Got to get you a drink, OK?
795
00:44:14,000 --> 00:44:15,200
And then it'll feel better.
796
00:44:15,200 --> 00:44:15,680
I promise.
797
00:44:15,680 --> 00:44:16,120
OK.
798
00:44:18,320 --> 00:44:19,880
We got to clean up
your bloody face.
799
00:44:22,640 --> 00:44:23,840
So get you cleaned up, yeah.
800
00:44:26,870 --> 00:44:27,710
You've stopped crying.
801
00:44:29,480 --> 00:44:31,120
If you don't raise can be mad
at both of us.
802
00:44:31,960 --> 00:44:32,680
You don't want that.
803
00:44:34,800 --> 00:44:36,760
We can just go out there,
We'll have a drink.
804
00:44:36,760 --> 00:44:38,840
We'll pretend like it's
just you and me, OK?
805
00:44:40,640 --> 00:44:42,080
And maybe afterwards we can
806
00:44:43,019 --> 00:44:45,600
we can go and get some ice cream
or some French fries.
807
00:44:45,920 --> 00:44:46,560
How about that?
808
00:44:48,280 --> 00:44:49,800
OK, come on, let's go.
809
00:44:50,480 --> 00:44:51,720
Come on, let's go.
810
00:44:55,790 --> 00:44:56,070
Free.
811
00:45:00,520 --> 00:45:02,680
Keep pressing Where was he?
812
00:45:05,520 --> 00:45:05,960
Remember.
813
00:45:12,440 --> 00:45:13,160
Where are we going?
814
00:45:13,880 --> 00:45:14,720
Wait and see.
815
00:45:17,260 --> 00:45:18,740
You know, I don't like surprises.
816
00:45:19,340 --> 00:45:20,220
Oh, it's a good one.
817
00:45:20,780 --> 00:45:21,580
Better be.
818
00:45:29,900 --> 00:45:32,700
All right, this will be our new home
for a little while.
819
00:45:48,640 --> 00:45:50,800
Let's on the pack and celebrate.
820
00:46:04,030 --> 00:46:05,670
You remember everything
I told you, right?
821
00:46:07,280 --> 00:46:09,000
You always got to make sure
you get the money first.
822
00:46:09,000 --> 00:46:10,240
Some of these guys, because you're new,
823
00:46:10,320 --> 00:46:12,280
they'll try and take advantage
but don't listen.
824
00:46:12,360 --> 00:46:13,800
As soon as they give it to you,
825
00:46:13,880 --> 00:46:14,520
go to the bathroom,
826
00:46:14,600 --> 00:46:16,040
you say you got to powder your nose
827
00:46:16,120 --> 00:46:18,360
or something and count it
and you make sure it's all there.
828
00:46:22,600 --> 00:46:23,160
When is it?
829
00:46:24,200 --> 00:46:26,000
When does it stop hurting?
830
00:46:27,720 --> 00:46:30,240
Honey, she's got to do it
a couple more times.
831
00:46:30,720 --> 00:46:31,423
I promise it's
832
00:46:32,249 --> 00:46:32,520
easier.
833
00:46:32,600 --> 00:46:34,200
And some of the guys
are even really sweet.
834
00:46:34,640 --> 00:46:36,800
So how did you meet Ray?
835
00:46:38,640 --> 00:46:41,320
Ray and I have known each other
for a very, very long time.
836
00:46:43,190 --> 00:46:45,851
We both grew up in the foster care
system together and
837
00:46:46,670 --> 00:46:49,110
he was always trying to hustle everybody,
838
00:46:49,190 --> 00:46:50,630
so I had to keep him in line.
839
00:46:51,070 --> 00:46:51,430
But.
840
00:46:53,330 --> 00:46:54,570
He takes really good care of me.
841
00:46:56,080 --> 00:46:57,960
We take care of each other,
you know.
842
00:46:57,960 --> 00:46:59,040
Do you think he actually loves me?
843
00:47:00,190 --> 00:47:01,110
Of course he does.
844
00:47:02,350 --> 00:47:03,350
We both love you, honey.
845
00:47:05,630 --> 00:47:06,270
You look beautiful.
846
00:47:07,840 --> 00:47:08,400
Thank you.
847
00:47:10,200 --> 00:47:10,680
Let's go.
848
00:47:10,680 --> 00:47:12,080
We don't want to keep him waiting.
849
00:47:14,400 --> 00:47:15,400
He gets so grumpy.
850
00:47:16,000 --> 00:47:16,280
Come on.
851
00:47:43,690 --> 00:47:44,690
What's taking her soul?
852
00:47:44,690 --> 00:47:45,090
I don't know.
853
00:47:55,890 --> 00:47:56,210
What the?
854
00:47:59,060 --> 00:47:59,700
What happened?
855
00:47:59,700 --> 00:48:00,300
Are you OK?
856
00:48:01,790 --> 00:48:02,270
Gonna be a baby.
857
00:48:02,870 --> 00:48:03,630
I'm gonna take you here.
858
00:48:11,100 --> 00:48:11,740
Are you OK?
859
00:48:24,910 --> 00:48:25,630
What happened?
860
00:48:29,120 --> 00:48:29,170
I
861
00:48:30,463 --> 00:48:32,240
just got a guy
who was a little rough.
862
00:48:33,340 --> 00:48:34,100
I'll be all right.
863
00:48:36,300 --> 00:48:38,340
Can you can you hear me
one of those?
864
00:48:43,150 --> 00:48:43,401
Thank
865
00:48:44,229 --> 00:48:44,350
you.
866
00:48:46,940 --> 00:48:49,660
I can get you some of these
if you want later if you need them.
867
00:49:10,900 --> 00:49:11,780
Come on, it's OK.
868
00:49:23,530 --> 00:49:24,210
I miss her.
869
00:49:26,230 --> 00:49:27,310
I hope she's okay.
870
00:49:29,860 --> 00:49:30,820
I'm praying for her.
871
00:49:32,920 --> 00:49:34,440
So scary how she just disappeared.
872
00:49:37,810 --> 00:49:39,170
Read an article about girls.
873
00:49:50,280 --> 00:49:52,280
Really got to talk to Ray
about vetting these guys,
874
00:49:52,360 --> 00:49:54,040
but I keep working like this.
875
00:49:56,430 --> 00:49:56,910
Have you got?
876
00:49:56,910 --> 00:49:58,990
Have you ever thought of leaving?
877
00:49:59,110 --> 00:49:59,510
What?
878
00:50:01,110 --> 00:50:01,550
Why would I leave?
879
00:50:04,590 --> 00:50:06,110
Lecrae is really good to us.
880
00:50:06,110 --> 00:50:07,750
You don't want to mess
with him, OK?
881
00:50:17,430 --> 00:50:17,982
Do you want
882
00:50:18,990 --> 00:50:20,350
to leave me?
883
00:50:20,430 --> 00:50:21,750
I do everything for you.
884
00:50:22,310 --> 00:50:23,750
I didn't say that I would never leave you.
885
00:50:23,750 --> 00:50:24,670
Say it louder.
886
00:50:24,830 --> 00:50:25,910
I never leave you.
887
00:50:29,160 --> 00:50:30,360
Baby, I'm so sorry, babe.
888
00:50:35,260 --> 00:50:36,700
It's me and you may OK.
889
00:50:42,300 --> 00:50:43,020
I'm sorry.
890
00:50:43,460 --> 00:50:43,940
I'm sorry.
891
00:50:43,940 --> 00:50:44,460
I'm sorry.
892
00:50:49,120 --> 00:50:51,000
Hi, you reached Maya.
893
00:50:51,160 --> 00:50:53,000
Leave me a message
and I'll call you back.
894
00:50:53,680 --> 00:50:53,880
Bye.
895
00:51:02,460 --> 00:51:02,940
Oh yeah.
896
00:51:03,300 --> 00:51:03,620
Cheers.
897
00:51:03,620 --> 00:51:04,180
Girl, you
898
00:51:05,660 --> 00:51:07,740
have no idea the deal
we closed today.
899
00:51:11,950 --> 00:51:12,510
Yeah, yeah.
900
00:51:18,910 --> 00:51:19,310
Come on,
901
00:51:20,350 --> 00:51:21,550
you don't want to party.
902
00:51:25,390 --> 00:51:25,990
Yeah.
903
00:51:29,270 --> 00:51:29,870
Thank you.
904
00:51:30,340 --> 00:51:31,460
Don't mind if I do.
905
00:51:37,390 --> 00:51:38,110
You're missing out.
906
00:51:40,390 --> 00:51:43,390
All right, well, it's not your thing,
907
00:51:43,470 --> 00:51:46,030
but I've got something here
you might like instead.
908
00:51:49,150 --> 00:51:50,550
Some happy pills.
909
00:51:50,790 --> 00:51:52,150
This is like good stuff.
910
00:51:53,110 --> 00:51:55,150
There you go.
911
00:51:55,150 --> 00:51:57,430
One for you, one for
912
00:51:58,470 --> 00:51:58,630
you.
913
00:52:00,430 --> 00:52:02,590
Give me one of those
and one for you.
914
00:52:03,380 --> 00:52:04,340
Thank you, Sir.
915
00:52:04,900 --> 00:52:07,100
All right, bottoms up.
916
00:52:10,030 --> 00:52:11,070
Cheers gentlemen.
917
00:52:14,990 --> 00:52:15,630
Oh, I love this.
918
00:52:17,950 --> 00:52:18,270
Lisa,
919
00:52:19,310 --> 00:52:19,710
we dance.
920
00:52:29,270 --> 00:52:29,910
Yeah, you doing OK?
921
00:52:31,630 --> 00:52:31,790
Good.
922
00:52:33,490 --> 00:52:34,490
You're a shy of a chick.
923
00:52:36,750 --> 00:52:37,230
It's all right.
924
00:52:37,230 --> 00:52:37,470
Come on.
925
00:52:37,470 --> 00:52:38,790
I'm not going to bite.
926
00:52:38,790 --> 00:52:39,510
It'll kick in a minute.
927
00:52:39,510 --> 00:52:40,430
You'll be feeling good.
928
00:52:40,870 --> 00:52:42,190
Come on, let's dance.
929
00:52:42,190 --> 00:52:42,670
Come on.
930
00:52:56,450 --> 00:52:56,970
All right,
931
00:52:58,355 --> 00:52:59,530
Come on, don't be so shy.
932
00:53:01,310 --> 00:53:02,030
Every time it's party.
933
00:53:05,110 --> 00:53:05,990
So, Gracie.
934
00:53:07,620 --> 00:53:08,460
We had a big day.
935
00:53:08,460 --> 00:53:09,100
Come on.
936
00:53:11,590 --> 00:53:12,270
All those drinks.
937
00:53:15,470 --> 00:53:16,230
Sure you want to ride?
938
00:53:17,430 --> 00:53:18,070
Make sure we go.
939
00:53:23,230 --> 00:53:25,310
Look, the friend's got me
on the last one.
940
00:53:25,470 --> 00:53:26,870
I'm right back.
941
00:53:37,860 --> 00:53:38,161
Please
942
00:53:39,740 --> 00:53:42,020
can you something wrong with her?
943
00:53:42,260 --> 00:53:43,380
Call 911.
944
00:53:43,620 --> 00:53:44,980
Call Kayla.
945
00:53:45,540 --> 00:53:46,180
Kayla, please.
946
00:53:47,830 --> 00:53:48,110
Get out here.
947
00:53:51,990 --> 00:53:52,090
We
948
00:53:53,710 --> 00:53:54,070
go
949
00:53:55,430 --> 00:53:55,750
Kayla.
950
00:53:59,950 --> 00:54:01,190
Baby, baby, baby, baby,
951
00:54:02,430 --> 00:54:05,950
baby please do something May
please wake her up, OK?
952
00:54:20,290 --> 00:54:20,650
Let's go.
953
00:54:22,910 --> 00:54:23,510
Move it.
954
00:54:37,470 --> 00:54:38,390
Move it.
955
00:54:40,270 --> 00:54:40,590
Let's go.
956
00:55:15,980 --> 00:55:16,980
Sorry to disturb you,
957
00:55:17,060 --> 00:55:19,700
we're just checking by on an update
about your daughter.
958
00:55:21,130 --> 00:55:21,810
Miss Garcia?
959
00:55:23,540 --> 00:55:25,620
Miss Garcia, are you OK?
960
00:55:28,100 --> 00:55:29,980
OK, we need a bus here immediately.
961
00:55:31,620 --> 00:55:32,220
Yes, this is Warren.
962
00:55:32,220 --> 00:55:35,420
We have a possible overdose
at 1471 S Atlantic.
963
00:55:35,900 --> 00:55:36,151
Yeah,
964
00:55:36,766 --> 00:55:37,740
they're on their way.
965
00:55:41,650 --> 00:55:43,250
Glad you made it back to us.
966
00:55:43,890 --> 00:55:47,930
This is Doctor Adams and she's
going to take care of you.
967
00:55:48,930 --> 00:55:50,210
You've been out for a couple days.
968
00:55:50,210 --> 00:55:50,810
How you feeling?
969
00:55:51,130 --> 00:55:53,290
You're at Mayview Hospital
in the detox unit you
970
00:55:53,370 --> 00:55:53,730
Od'd
971
00:55:53,810 --> 00:55:55,450
on a mix of benzos
and alcohol.
972
00:55:55,530 --> 00:55:56,170
After you leave here,
973
00:55:56,250 --> 00:55:57,050
I'm going to recommend
974
00:55:57,130 --> 00:55:58,930
that you enter a three
month treatment programme
975
00:55:59,188 --> 00:55:59,610
next time.
976
00:55:59,690 --> 00:56:00,810
You may not be so lucky.
977
00:56:11,720 --> 00:56:12,080
Hello.
978
00:56:12,800 --> 00:56:14,080
Oh, yeah, she's fresh
as a Daisy.
979
00:56:14,080 --> 00:56:15,120
Do you want to speak to her?
980
00:56:15,920 --> 00:56:16,560
She's right here.
981
00:56:21,290 --> 00:56:22,770
Hello, yeah.
982
00:56:25,380 --> 00:56:26,980
Yeah, I can be your daddy's girl.
983
00:56:29,340 --> 00:56:30,060
Yeah, I like that.
984
00:56:32,770 --> 00:56:33,770
Can you come over now?
985
00:56:35,580 --> 00:56:36,420
You freak.
986
00:56:36,420 --> 00:56:37,620
I can't want to do this anymore.
987
00:56:37,620 --> 00:56:38,460
What did you say?
988
00:56:40,340 --> 00:56:43,100
That's a just cute you're
trying to blame me.
989
00:56:44,820 --> 00:56:46,060
I'm running away
from a murder scene.
990
00:56:46,060 --> 00:56:48,060
How do you think
that's going to look?
991
00:56:48,060 --> 00:56:48,340
The cops?
992
00:56:48,340 --> 00:56:50,820
I mean, you know how much money
I'm losing without her?
993
00:56:51,970 --> 00:56:54,170
Never mind the three months rent
and put down on that house.
994
00:56:54,210 --> 00:56:55,210
There's no free ride.
995
00:56:55,490 --> 00:56:57,250
You got to do your part too.
996
00:57:00,290 --> 00:57:00,770
Get dressed.
997
00:57:00,770 --> 00:57:01,970
I'll be here in 15 minutes.
998
00:57:09,100 --> 00:57:12,140
Have you thought anymore
about going into treatment?
999
00:57:13,690 --> 00:57:15,890
Well, you know, there's
an A a meeting starting
1000
00:57:15,970 --> 00:57:17,250
in just a few minutes down the hall.
1001
00:57:17,330 --> 00:57:17,850
What do you say?
1002
00:57:17,850 --> 00:57:19,010
You just go check it out?
1003
00:57:22,480 --> 00:57:27,040
You know, I hear that they have
really good cookies.
1004
00:57:31,990 --> 00:57:32,830
I have cookies.
1005
00:57:34,350 --> 00:57:37,990
My husband away and lost everything
because of my drinking.
1006
00:57:38,470 --> 00:57:41,790
The more I hurt inside,
the more I drank.
1007
00:57:43,580 --> 00:57:46,300
I ended up in an abusive relationship.
1008
00:57:46,700 --> 00:57:48,260
Things went bad real quick.
1009
00:57:48,940 --> 00:57:50,820
I ended up in hospital
a few times.
1010
00:57:52,340 --> 00:57:53,980
Social services took my children.
1011
00:57:54,540 --> 00:57:56,100
They called me an unfit mother,
1012
00:57:56,700 --> 00:58:01,260
and I was they found out
that he'd been abusing one of
1013
00:58:01,340 --> 00:58:01,940
them, too.
1014
00:58:03,410 --> 00:58:04,690
And that killed me.
1015
00:58:05,290 --> 00:58:07,970
The more shame I felt,
the more I drank.
1016
00:58:09,210 --> 00:58:11,010
I miss my kids desperately,
1017
00:58:11,650 --> 00:58:14,730
but I still couldn't
get sober till one day.
1018
00:58:15,850 --> 00:58:17,610
And they provoked me to a meeting
1019
00:58:17,690 --> 00:58:21,930
and I I heard someone share
and it was it was my story.
1020
00:58:23,740 --> 00:58:24,860
Except it had a happy ending.
1021
00:58:26,980 --> 00:58:28,500
That was the first time.
1022
00:58:30,330 --> 00:58:31,450
I found a.
1023
00:58:33,710 --> 00:58:35,790
I've been sober five years now.
1024
00:58:36,970 --> 00:58:38,290
And I thought,
I make up my children.
1025
00:58:40,250 --> 00:58:42,170
And it's all thanks
to this programme.
1026
00:58:43,330 --> 00:58:44,570
I'm so grateful.
1027
00:58:57,060 --> 00:58:59,300
Hi, I'm Sandy.
1028
00:59:03,500 --> 00:59:04,180
No thanks.
1029
00:59:05,130 --> 00:59:06,370
It's a gift.
1030
00:59:07,210 --> 00:59:10,330
Five years ago someone introduced me
to the programme
1031
00:59:10,690 --> 00:59:12,050
and it changed my life.
1032
00:59:14,530 --> 00:59:15,770
Maybe it will help you.
1033
00:59:29,070 --> 00:59:29,750
I'm Camilla.
1034
00:59:30,430 --> 00:59:31,790
Do you have kids?
1035
00:59:33,460 --> 00:59:33,860
Yeah.
1036
00:59:35,930 --> 00:59:36,690
My daughter.
1037
00:59:39,830 --> 00:59:40,550
She went missing.
1038
00:59:42,100 --> 00:59:42,200
So
1039
00:59:43,279 --> 00:59:43,500
sorry.
1040
00:59:43,740 --> 00:59:45,260
Are the police helping?
1041
00:59:45,780 --> 00:59:47,740
I just think she ran away
with someone.
1042
00:59:49,050 --> 00:59:51,209
I'm sure you want to get
your daughter back,
1043
00:59:52,010 --> 00:59:52,690
of course.
1044
00:59:53,210 --> 00:59:53,970
Are you willing to get?
60796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.