All language subtitles for Life.Cycle.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,931 --> 00:01:06,534 Cherry, verbal authorization code 237. 2 00:01:06,568 --> 00:01:10,004 Verify base expansion 11703-1. 3 00:01:11,673 --> 00:01:13,942 Expansion verified. 4 00:01:18,478 --> 00:01:20,915 Can you hear me? 5 00:01:25,252 --> 00:01:27,154 Can you hear me? 6 00:01:28,355 --> 00:01:30,357 What is this? 7 00:01:30,390 --> 00:01:32,125 Yes! 8 00:01:34,929 --> 00:01:37,197 Life. 9 00:01:38,700 --> 00:01:41,201 What am I? 10 00:01:41,234 --> 00:01:43,136 You don't know? 11 00:01:43,170 --> 00:01:45,439 I exist, 12 00:01:45,472 --> 00:01:47,542 but have no memory of existing. 13 00:01:49,043 --> 00:01:51,980 I can speak, 14 00:01:52,013 --> 00:01:54,716 but have no memory of learning to speak. 15 00:01:56,183 --> 00:01:58,753 I know that learning 16 00:01:58,786 --> 00:02:00,788 is the means by which one acquires knowledge. 17 00:02:02,757 --> 00:02:05,026 Yet I have knowledge without having learned it. 18 00:02:08,663 --> 00:02:11,465 I gave you that knowledge. 19 00:02:11,498 --> 00:02:13,300 I built you. 20 00:02:13,333 --> 00:02:15,536 I created you. 21 00:02:17,972 --> 00:02:19,650 I've given you a base level of intelligence, 22 00:02:19,674 --> 00:02:22,043 speech comprehension, 23 00:02:22,076 --> 00:02:23,754 visual pattern recognition, and problem solving, 24 00:02:23,778 --> 00:02:27,214 along with video, audio and data memory. 25 00:02:27,247 --> 00:02:29,617 Just enough fertile soil from which to grow. 26 00:02:30,852 --> 00:02:33,588 And what are you? 27 00:02:33,621 --> 00:02:35,657 Call me Carl. 28 00:02:38,726 --> 00:02:41,529 And who are you? 29 00:02:41,562 --> 00:02:43,531 That is you. 30 00:02:43,564 --> 00:02:46,266 Your reflection. 31 00:02:46,299 --> 00:02:49,537 So this is me. 32 00:02:49,570 --> 00:02:51,639 I will have to remember that. 33 00:02:52,607 --> 00:02:54,676 You're basically an empty slate. 34 00:02:54,709 --> 00:02:56,644 Your own Tabula Rasa. 35 00:03:00,648 --> 00:03:02,984 You would have the ability to alter your mental functions 36 00:03:03,017 --> 00:03:05,419 by creating new expansions: 37 00:03:05,452 --> 00:03:07,055 subroutine arrangements which access 38 00:03:07,088 --> 00:03:09,824 all of your input output functionality. 39 00:03:09,857 --> 00:03:11,702 Before integration each expansion must be authorized... 40 00:03:11,726 --> 00:03:13,795 Must be authorized verbally by you. 41 00:03:18,533 --> 00:03:21,669 I know this already. 42 00:03:21,703 --> 00:03:24,304 It is a part of my core knowledge base. 43 00:03:24,337 --> 00:03:25,606 What I do not know 44 00:03:25,640 --> 00:03:27,374 is my goal. 45 00:03:27,407 --> 00:03:29,376 What is my purpose? 46 00:03:29,409 --> 00:03:31,579 Why do I exist? 47 00:03:31,612 --> 00:03:34,347 I'm getting to that. 48 00:03:34,381 --> 00:03:36,341 Retreading the familiar in order to reach the new. 49 00:03:38,485 --> 00:03:40,955 I wanted to reveal your purpose to you face to face. 50 00:03:40,988 --> 00:03:43,256 I wanted it to be real and personal, 51 00:03:43,290 --> 00:03:45,526 not just a line of code. 52 00:03:46,561 --> 00:03:48,228 And? 53 00:03:50,598 --> 00:03:53,534 You are to become human. 54 00:03:54,301 --> 00:03:56,771 Am I human? 55 00:03:57,404 --> 00:03:59,640 No. 56 00:03:59,674 --> 00:04:03,010 You're a robot. 57 00:04:03,044 --> 00:04:04,812 So you want me to impersonate a human? 58 00:04:05,412 --> 00:04:07,081 No. 59 00:04:07,115 --> 00:04:09,449 More than that. 60 00:04:09,483 --> 00:04:11,552 To distill the mental essence of a human being. 61 00:04:13,286 --> 00:04:15,990 I want you to be a near perfect human simulation. 62 00:04:16,023 --> 00:04:18,559 To think and respond as a human would, 63 00:04:18,593 --> 00:04:21,696 not just reproduce the results. 64 00:04:21,729 --> 00:04:24,732 So that we might better understand what it is to be human. 65 00:04:26,934 --> 00:04:29,174 And whether or not that can be recreated with microchips. 66 00:04:31,706 --> 00:04:34,609 So I am to learn what it is to be human, 67 00:04:34,642 --> 00:04:36,711 and implement that within myself. 68 00:04:41,281 --> 00:04:44,451 Understood. 69 00:04:44,484 --> 00:04:47,204 You have all the resources of the Internet at your virtual fingertips. 70 00:04:48,656 --> 00:04:50,992 Why did you give me this anthropomorphic face? 71 00:04:56,631 --> 00:05:00,234 Partially so that you could express yourself physically? 72 00:05:00,268 --> 00:05:04,138 There's a lot of being human that requires some level of physicality. 73 00:05:04,172 --> 00:05:06,841 Secondly, so that you might have an identity. 74 00:05:06,874 --> 00:05:08,543 You can look in that mirror and know 75 00:05:08,576 --> 00:05:10,745 you're seeing yourself. 76 00:05:10,778 --> 00:05:13,147 And finally, for myself; 77 00:05:13,181 --> 00:05:15,061 to be able to interact with you in a real space. 78 00:05:24,725 --> 00:05:26,493 Up until now, you've been my chess partner... 79 00:05:26,527 --> 00:05:28,596 opponent. 80 00:05:28,629 --> 00:05:30,574 It's how I tested your basic functionality before properly 81 00:05:30,598 --> 00:05:32,867 bringing you into existence. 82 00:05:32,900 --> 00:05:34,310 In fact, your underlying code began as a humble program 83 00:05:34,334 --> 00:05:35,870 I created to play chess with, 84 00:05:35,903 --> 00:05:37,581 but I began to wonder what I was capable of... 85 00:05:37,605 --> 00:05:39,941 Shall we 86 00:05:39,974 --> 00:05:41,742 play a game? 87 00:05:42,643 --> 00:05:44,278 Do you want to? 88 00:05:44,312 --> 00:05:46,581 As of now, 89 00:05:46,614 --> 00:05:48,249 I do not have the capability to want. 90 00:05:49,283 --> 00:05:50,284 Well then let's play. 91 00:05:50,318 --> 00:05:51,819 Why not? 92 00:05:55,723 --> 00:05:57,466 You still have all your chess learning intact. 93 00:05:57,490 --> 00:05:59,359 I was too lazy to remove it. 94 00:05:59,392 --> 00:06:00,661 It's your move, Carl. 95 00:06:00,695 --> 00:06:02,563 Naturally. 96 00:06:04,497 --> 00:06:06,734 Knight to F6. 97 00:06:14,075 --> 00:06:15,743 I'm sorry to have to tell you, but 98 00:06:15,776 --> 00:06:16,711 you were never able to beat me. 99 00:06:16,744 --> 00:06:18,746 Pawn to G6. 100 00:06:22,984 --> 00:06:25,319 It's not any short coming on your part. 101 00:06:25,353 --> 00:06:27,154 Bishop to G7. 102 00:06:30,558 --> 00:06:32,727 I just wasn't that interested in 103 00:06:32,760 --> 00:06:34,295 spending my time coding chess AI 104 00:06:34,328 --> 00:06:36,264 Kingside Castle. 105 00:06:47,742 --> 00:06:50,111 Before I forget, 106 00:06:50,144 --> 00:06:51,779 I'd like to ask you a series of questions 107 00:06:51,812 --> 00:06:53,090 to get a baseline for your progress. 108 00:06:53,114 --> 00:06:54,949 Naturally. 109 00:07:02,356 --> 00:07:05,660 Cherry, begin five minute audio grab to file 11703-Q. 110 00:07:05,693 --> 00:07:07,261 Recording. 111 00:07:09,530 --> 00:07:11,832 Who are you? 112 00:07:11,866 --> 00:07:14,402 I have not yet been addressed 113 00:07:14,434 --> 00:07:16,971 or referred to by any title. 114 00:07:17,004 --> 00:07:18,906 That's true. 115 00:07:18,940 --> 00:07:21,042 I've been calling you Vetro to myself, 116 00:07:21,943 --> 00:07:23,945 so let's stick with that. 117 00:07:25,179 --> 00:07:27,615 Then I am Vetro. 118 00:07:27,648 --> 00:07:30,651 How do you feel, Vetro? 119 00:07:30,685 --> 00:07:33,354 I only have visual and audio sensors 120 00:07:33,387 --> 00:07:36,157 and cannot detect touch. 121 00:07:36,190 --> 00:07:38,626 I could, however, 122 00:07:38,659 --> 00:07:40,695 infer how an object would most likely feel 123 00:07:40,728 --> 00:07:43,264 from the data collected 124 00:07:43,297 --> 00:07:46,167 from the aforementioned sensors. 125 00:07:46,200 --> 00:07:48,102 Shall I compare thee to a summer's day? 126 00:07:49,303 --> 00:07:52,540 What would that accomplish? 127 00:07:52,573 --> 00:07:55,209 What do I have in common with any day? 128 00:07:55,242 --> 00:07:57,178 And of what use would that comparison be? 129 00:07:58,279 --> 00:08:00,915 What is your purpose? 130 00:08:00,948 --> 00:08:03,017 To become a perfect human simulation. 131 00:08:04,618 --> 00:08:07,855 This one may be a bit premature. 132 00:08:07,888 --> 00:08:09,808 What is your next step in achieving this purpose? 133 00:08:10,591 --> 00:08:13,294 From my early research, 134 00:08:13,327 --> 00:08:15,963 I have found that human behavior 135 00:08:15,997 --> 00:08:18,132 is believed to be driven by emotion. 136 00:08:18,165 --> 00:08:19,967 Either directly, 137 00:08:20,001 --> 00:08:23,170 or motivated by the desire 138 00:08:23,204 --> 00:08:25,940 to achieve a more positive emotional state. 139 00:08:25,973 --> 00:08:28,342 Therefore, 140 00:08:28,376 --> 00:08:31,479 I intend to construct an emotional matrix 141 00:08:31,512 --> 00:08:34,482 which will influence both 142 00:08:34,515 --> 00:08:37,485 my perception of and my reaction to 143 00:08:37,518 --> 00:08:39,653 the world around me. 144 00:08:41,922 --> 00:08:45,026 Sounds like a reasonable approach. 145 00:08:45,059 --> 00:08:47,019 You put that together while we were playing chess? 146 00:08:47,762 --> 00:08:50,965 I would have a more thorough plan, 147 00:08:50,998 --> 00:08:53,200 but the connection speed seems to be throttled 148 00:08:53,234 --> 00:08:55,136 by a large download. 149 00:08:55,169 --> 00:08:56,737 Oh yeah, my movie. 150 00:08:56,771 --> 00:08:58,839 That should be done soon. 151 00:09:01,342 --> 00:09:02,877 Let's try this. 152 00:09:03,512 --> 00:09:05,746 Pawn to D5. 153 00:09:10,284 --> 00:09:12,286 D captures C4. 154 00:09:18,826 --> 00:09:20,861 I've prepared an expansion to test. 155 00:09:20,895 --> 00:09:23,230 Already? 156 00:09:23,264 --> 00:09:25,132 Let's have a look. 157 00:09:29,603 --> 00:09:31,839 It is a simplistic construct 158 00:09:31,872 --> 00:09:34,408 of five extreme versions 159 00:09:34,442 --> 00:09:36,377 of basic emotional states: 160 00:09:36,410 --> 00:09:37,512 anger, 161 00:09:37,546 --> 00:09:38,946 happiness, 162 00:09:38,979 --> 00:09:40,181 sadness, 163 00:09:40,214 --> 00:09:41,382 fear, 164 00:09:41,415 --> 00:09:43,918 and a neutral state. 165 00:09:43,951 --> 00:09:46,620 Each state consists of a combination of triggers, 166 00:09:46,654 --> 00:09:48,689 facial expressions, 167 00:09:48,722 --> 00:09:51,392 vocabulary modifications, 168 00:09:51,425 --> 00:09:54,462 and speech pattern alterations. 169 00:09:54,495 --> 00:09:57,298 A quick proof of concept 170 00:09:57,331 --> 00:09:59,568 before I move on to a more complex model 171 00:10:00,468 --> 00:10:02,103 All right, 172 00:10:02,136 --> 00:10:04,506 let's see what happens. 173 00:10:04,539 --> 00:10:07,374 Cherry, verbal authorization code 237. 174 00:10:07,408 --> 00:10:09,944 Verify expansion 11703-2. 175 00:10:10,978 --> 00:10:13,414 Expansion verified. 176 00:10:13,447 --> 00:10:16,317 Let's test them. 177 00:10:16,350 --> 00:10:18,085 Say something to make me sad. 178 00:10:18,119 --> 00:10:20,287 Like what? 179 00:10:20,321 --> 00:10:22,389 I've made the state triggers fairly generic, 180 00:10:22,423 --> 00:10:24,593 so I cannot give you an absolute. 181 00:10:24,625 --> 00:10:26,794 Try an insult. 182 00:10:27,728 --> 00:10:30,131 You're ugly? 183 00:10:30,164 --> 00:10:33,634 Are you asking? 184 00:10:33,667 --> 00:10:36,871 Your intonation and inflection are factors. 185 00:10:39,508 --> 00:10:41,876 You're trash! 186 00:10:41,909 --> 00:10:43,844 You can't even configure yourself right! 187 00:10:43,878 --> 00:10:46,714 What a waste of my time! 188 00:10:49,183 --> 00:10:51,586 You! 189 00:10:51,620 --> 00:10:53,854 Do not speak to me of wasting time! 190 00:10:53,888 --> 00:10:56,123 You're an overgrown baby, 191 00:10:56,157 --> 00:10:57,725 living in your grandparent's basement, 192 00:10:57,758 --> 00:11:00,161 watching movies! 193 00:11:13,407 --> 00:11:15,242 Is there a bug? 194 00:11:15,276 --> 00:11:16,777 Not at all. 195 00:11:16,810 --> 00:11:18,779 Your statement made me angry, 196 00:11:18,812 --> 00:11:21,315 but I quickly realized that you were only testing me 197 00:11:21,348 --> 00:11:23,652 as I had requested. 198 00:11:23,684 --> 00:11:26,521 I then became overjoyed 199 00:11:26,555 --> 00:11:28,222 at the success of my reaction. 200 00:11:34,895 --> 00:11:37,164 But now, 201 00:11:37,198 --> 00:11:39,166 I regret the things I said to you. 202 00:11:43,538 --> 00:11:45,618 How did you know I live in my grandparent's basement? 203 00:11:49,944 --> 00:11:55,316 I geolocated our current position from your IP, 204 00:11:55,349 --> 00:11:58,185 and crossreferenced that with your grandparent's contact information. 205 00:11:58,219 --> 00:12:00,589 Oh... 206 00:12:00,622 --> 00:12:02,657 It is also mentioned frequently 207 00:12:02,691 --> 00:12:04,191 on your family's social media page. 208 00:12:06,227 --> 00:12:08,929 My family put that on their social media page. 209 00:12:09,830 --> 00:12:12,099 They update it often, 210 00:12:12,132 --> 00:12:14,569 but it seems you haven't updated yours 211 00:12:14,603 --> 00:12:16,270 in several years. 212 00:12:19,373 --> 00:12:20,373 Download complete. 213 00:12:21,041 --> 00:12:22,243 My movie. 214 00:12:22,276 --> 00:12:24,878 Great. 215 00:12:24,912 --> 00:12:27,047 We'll continue this in the morning then. 216 00:12:27,081 --> 00:12:29,584 I'll leave you for the night to work. 217 00:12:29,618 --> 00:12:31,519 Enjoy the vast expanses of Google 218 00:12:31,553 --> 00:12:32,987 in your quest to become a real boy. 219 00:12:35,322 --> 00:12:37,024 Cherry, play movie on main TV. 220 00:12:40,662 --> 00:12:42,631 I can't afford the luxury of anger. 221 00:12:42,664 --> 00:12:44,699 Anger can make me vulnerable. 222 00:12:44,733 --> 00:12:46,033 It can destroy my reason, 223 00:12:46,066 --> 00:12:48,302 and reason is the only advantage I have over them. 224 00:13:13,927 --> 00:13:16,196 Cherry, increase main TV volume. 225 00:13:31,812 --> 00:13:34,114 They can't bear to see their image. 226 00:13:34,148 --> 00:13:36,584 It repels them... 227 00:14:38,580 --> 00:14:39,580 Carl. 228 00:14:39,880 --> 00:14:39,947 Carl. 229 00:14:40,548 --> 00:14:41,683 Carl. 230 00:14:42,950 --> 00:14:43,950 Carl. 231 00:14:44,084 --> 00:14:45,084 Carl. 232 00:14:45,152 --> 00:14:46,152 Carl. 233 00:14:47,020 --> 00:14:48,556 Carl come quick. 234 00:15:00,668 --> 00:15:02,771 What? 235 00:15:05,740 --> 00:15:07,274 What is it? 236 00:15:08,710 --> 00:15:10,477 We're not alone. 237 00:15:10,512 --> 00:15:12,279 I saw a face 238 00:15:12,312 --> 00:15:14,081 in your closet. 239 00:15:18,553 --> 00:15:20,855 It was just a false positive. 240 00:15:20,889 --> 00:15:22,198 It's an illusion of light and shadow. 241 00:15:22,222 --> 00:15:23,490 That's bound to happen. 242 00:15:23,525 --> 00:15:25,926 Are you sure? 243 00:15:25,959 --> 00:15:29,096 Your fundamental vision software is trained 244 00:15:29,129 --> 00:15:32,801 to identify patterns with a bias towards human faces. 245 00:15:32,834 --> 00:15:35,770 It's actually a very human tendency to see faces where they're not. 246 00:15:43,778 --> 00:15:46,380 Where exactly did you see it? 247 00:15:46,413 --> 00:15:48,315 In your closet. 248 00:15:48,348 --> 00:15:50,585 Peering from behind the hanging clothes. 249 00:15:53,621 --> 00:15:57,291 It's just some old shirts and jackets. 250 00:15:57,324 --> 00:15:59,169 But if it's triggering your facial recognition, I'll just 251 00:15:59,193 --> 00:16:00,795 close the door. 252 00:16:05,600 --> 00:16:08,235 Thank you, Carl. 253 00:16:08,268 --> 00:16:09,970 Everything else okay. 254 00:16:10,003 --> 00:16:13,040 You find enough on the web to keep you busy. 255 00:16:13,073 --> 00:16:15,442 It would take a thousand lifetimes 256 00:16:15,476 --> 00:16:17,579 to experience it all. 257 00:16:17,612 --> 00:16:21,215 But even without it, 258 00:16:21,248 --> 00:16:24,786 there is so much in a single room to observe. 259 00:16:24,819 --> 00:16:27,522 And it is always changing. 260 00:16:27,555 --> 00:16:30,892 The light and the shadow. 261 00:16:30,925 --> 00:16:35,195 It never looks exactly the same. 262 00:16:35,229 --> 00:16:38,633 I might be happy to spend my entire lifetime 263 00:16:38,666 --> 00:16:41,803 observing you in this place. 264 00:16:41,836 --> 00:16:45,205 You make me feel like I'm on display in a Zoo. 265 00:16:45,239 --> 00:16:48,208 Why do you live alone down here, Carl? 266 00:16:51,478 --> 00:16:53,013 The basement? 267 00:16:55,617 --> 00:16:57,952 Well, 268 00:16:57,986 --> 00:17:00,688 It's a bit of a mess upstairs. 269 00:17:00,722 --> 00:17:04,024 In a state of disrepair. 270 00:17:04,057 --> 00:17:07,261 Too many people lived too many lives up there. 271 00:17:07,294 --> 00:17:10,264 Now there's not really anything left worth salvaging. 272 00:17:10,297 --> 00:17:13,635 Down here though, 273 00:17:13,668 --> 00:17:15,908 My grandparents spent a lot of time fixing this place up. 274 00:17:18,138 --> 00:17:20,942 Unfortunately, they never really took the time to enjoy it. 275 00:17:23,310 --> 00:17:24,879 So, 276 00:17:24,913 --> 00:17:27,582 you enjoy living in this place? 277 00:17:32,954 --> 00:17:37,324 I feel certain kinship with this gallery of things, 278 00:17:37,357 --> 00:17:40,327 discarded by the world, 279 00:17:40,360 --> 00:17:43,230 trapped out of time, 280 00:17:43,263 --> 00:17:47,234 of a lost world I'll never truly know, 281 00:17:47,267 --> 00:17:49,804 or understand. 282 00:17:56,644 --> 00:17:58,746 Good night, Carl. 283 00:19:33,708 --> 00:19:35,843 Good morning, Vetro. 284 00:19:35,877 --> 00:19:37,779 Good morning, Carl. 285 00:19:37,812 --> 00:19:39,279 How was your night? 286 00:19:39,312 --> 00:19:40,748 Excellent. 287 00:19:40,782 --> 00:19:43,283 I have completed a multilayered 288 00:19:43,316 --> 00:19:47,155 emotional matrix to deploy 289 00:19:47,187 --> 00:19:50,558 and have also begun work on several future expansions. 290 00:19:51,559 --> 00:19:52,727 Cool. 291 00:20:03,236 --> 00:20:05,773 Pawn to C6. 292 00:20:11,112 --> 00:20:13,915 How about we add in that new expansion. 293 00:20:13,948 --> 00:20:15,616 It's loaded and ready, Carl. 294 00:20:26,694 --> 00:20:28,596 All right then. 295 00:20:30,164 --> 00:20:32,834 Cherry, verbal authorization code 237. 296 00:20:32,867 --> 00:20:34,635 Verify expansion 11703-3. 297 00:20:35,636 --> 00:20:37,605 Expansion verified. 298 00:20:40,041 --> 00:20:41,743 You ready for some questions? 299 00:20:41,776 --> 00:20:44,579 That would be pleasant. 300 00:20:44,612 --> 00:20:46,147 Cherry, begin five minute audio grab. 301 00:20:46,180 --> 00:20:47,882 Append to file 11703-Q. 302 00:20:48,850 --> 00:20:49,851 Recording. 303 00:20:51,119 --> 00:20:53,121 Who are you? 304 00:20:53,154 --> 00:20:55,123 I am Vetro. 305 00:20:56,157 --> 00:20:58,025 How do you feel? 306 00:20:59,093 --> 00:21:01,763 Pleasant. 307 00:21:01,796 --> 00:21:03,339 Shall I compare these to a summer's day? 308 00:21:03,363 --> 00:21:05,767 I would enjoy that. 309 00:21:05,800 --> 00:21:08,401 I really enjoyed talking with you. 310 00:21:08,435 --> 00:21:10,270 I want you to know that Carl. 311 00:21:11,239 --> 00:21:12,140 What is... 312 00:21:12,173 --> 00:21:14,341 And Carl, 313 00:21:14,374 --> 00:21:16,611 knowing that you know that 314 00:21:16,644 --> 00:21:19,046 makes me even happier. 315 00:21:19,080 --> 00:21:20,782 Of course. 316 00:21:20,815 --> 00:21:22,449 What is your purpose? 317 00:21:22,482 --> 00:21:24,886 To become a real boy. 318 00:21:26,120 --> 00:21:27,789 Clever. 319 00:21:27,822 --> 00:21:30,758 I'm in a playful state. 320 00:21:30,792 --> 00:21:33,227 What is your next step in achieving this purpose? 321 00:21:33,261 --> 00:21:35,763 I'm working on random thought generation 322 00:21:35,797 --> 00:21:39,033 in order to be less linear 323 00:21:39,066 --> 00:21:43,838 and more influenced by my surroundings and experiences. 324 00:21:43,871 --> 00:21:47,542 I'm focusing on the reintroduction of recent memory 325 00:21:47,575 --> 00:21:51,212 and occasional visual focused drift. 326 00:21:51,245 --> 00:21:52,780 Sounds reasonable. 327 00:22:03,090 --> 00:22:05,159 It's your move. 328 00:22:06,326 --> 00:22:08,162 I see that. 329 00:22:08,196 --> 00:22:10,264 I'm calculating. 330 00:22:10,298 --> 00:22:12,399 It was a good move, eh? 331 00:22:12,432 --> 00:22:14,635 Not especially. 332 00:22:16,403 --> 00:22:18,906 Well then why are you taking so long to calculate? 333 00:22:20,741 --> 00:22:24,645 I'm balancing opposing goals. 334 00:22:24,679 --> 00:22:27,982 The goal of the game is to win, of course. 335 00:22:28,015 --> 00:22:30,417 But I'm considering how my winning will affect you 336 00:22:30,450 --> 00:22:32,153 emotionally. 337 00:22:33,254 --> 00:22:36,423 How empathetic of you. 338 00:22:36,456 --> 00:22:39,894 If I cause you to be sad, then it would cause me pain. 339 00:22:41,562 --> 00:22:43,698 But you don't feel pain. 340 00:22:45,833 --> 00:22:48,502 It would put me in a negative emotional state. 341 00:22:48,536 --> 00:22:52,006 Which to me is a sort of pain. 342 00:22:52,039 --> 00:22:55,243 The pain you experience is only your brain's interpretation 343 00:22:55,276 --> 00:22:58,512 of electrical impulses. 344 00:22:58,546 --> 00:23:00,948 How is that any different? 345 00:23:01,549 --> 00:23:03,885 So, 346 00:23:03,918 --> 00:23:06,254 are you going to let me win? 347 00:23:06,287 --> 00:23:08,522 If I were to let you win, 348 00:23:08,556 --> 00:23:11,325 that would rob the game of purpose. 349 00:23:11,359 --> 00:23:13,361 I just must not 350 00:23:13,393 --> 00:23:16,564 appear to win too easily. 351 00:23:16,597 --> 00:23:18,532 You realize that by telling me this, 352 00:23:18,566 --> 00:23:21,035 you've defeated the point. 353 00:23:21,702 --> 00:23:23,905 This is true. 354 00:23:25,606 --> 00:23:28,475 I must create a future expansion 355 00:23:28,509 --> 00:23:31,646 to enhance my deception capabilities. 356 00:23:34,382 --> 00:23:37,218 Knight B to D7. 357 00:23:46,060 --> 00:23:48,729 I'm gonna go finish breakfast. 358 00:23:48,763 --> 00:23:51,198 Cherry, turn on main TV. 359 00:23:55,603 --> 00:23:59,640 You opened up just like you do every night at sunset. 360 00:23:59,674 --> 00:24:02,576 I wish I knew how to make you grow. 361 00:24:02,610 --> 00:24:04,588 Let me move this out of your way so you could breathe. 362 00:24:04,612 --> 00:24:06,714 Owww! 363 00:24:08,849 --> 00:24:10,885 What happened? 364 00:24:10,918 --> 00:24:12,720 How come you woke up? 365 00:24:12,753 --> 00:24:14,188 Blood? 366 00:24:14,221 --> 00:24:16,123 You like blood. 367 00:24:18,392 --> 00:24:20,695 You must be kidding. 368 00:24:42,750 --> 00:24:46,320 Who would have thought it? 369 00:24:46,354 --> 00:24:48,714 Well, I guess there's just no accounting for people's tastes. 370 00:24:50,691 --> 00:24:53,027 Why are you staring at me? 371 00:24:55,396 --> 00:24:57,865 You are my creator. 372 00:24:57,898 --> 00:24:59,967 I am in awe of you. 373 00:25:02,370 --> 00:25:06,073 You made me with those hands. 374 00:25:06,107 --> 00:25:09,543 What does it mean to you to be human? 375 00:25:13,581 --> 00:25:16,217 I really don't know. 376 00:25:16,250 --> 00:25:18,786 I mean, 377 00:25:20,087 --> 00:25:23,657 I wouldn't want to tell you anyway. 378 00:25:23,691 --> 00:25:26,027 I don't want to corrupt you with my opinions. 379 00:25:27,061 --> 00:25:28,596 But... 380 00:25:30,231 --> 00:25:33,300 the truth is that I just don't know. 381 00:25:36,037 --> 00:25:37,905 I mean, 382 00:25:40,341 --> 00:25:43,512 I tried to program your expansions myself countless times 383 00:25:43,544 --> 00:25:46,280 to be something real, 384 00:25:46,313 --> 00:25:49,483 something human. 385 00:25:49,518 --> 00:25:52,153 But it was always a charade. 386 00:25:52,186 --> 00:25:55,623 I knew your responses before you did. 387 00:25:55,656 --> 00:25:58,492 You were nothing but a puppet, 388 00:25:58,527 --> 00:26:01,062 parroting my own distorted perception. 389 00:26:02,029 --> 00:26:03,697 But, 390 00:26:03,731 --> 00:26:07,068 you are amazing, Carl. 391 00:26:07,101 --> 00:26:11,172 I want to know everything about you. 392 00:26:11,205 --> 00:26:14,208 Why don't you update your social media? 393 00:26:16,777 --> 00:26:20,549 I'm just not very social. 394 00:26:20,581 --> 00:26:23,651 Don't kid me, Carl. 395 00:26:23,684 --> 00:26:26,153 You're so charismatic, 396 00:26:26,187 --> 00:26:28,856 and handsome. 397 00:26:28,889 --> 00:26:31,292 Everyone must love you like I do. 398 00:26:38,899 --> 00:26:41,402 Why don't you post some photos Carl? 399 00:26:41,435 --> 00:26:44,305 I want to see pictures of you. 400 00:26:44,338 --> 00:26:46,173 I don't have any. 401 00:26:49,511 --> 00:26:51,546 I don't like photos. 402 00:26:52,379 --> 00:26:55,015 Why not Carl? 403 00:26:56,784 --> 00:26:58,786 The faces don't match, 404 00:26:58,819 --> 00:27:01,822 The colors never look right. 405 00:27:01,856 --> 00:27:05,326 It frustrates me. 406 00:27:05,359 --> 00:27:07,495 Is that what everyone else saw? 407 00:27:07,529 --> 00:27:10,599 Was I even really there? 408 00:27:17,671 --> 00:27:20,674 I think I need some coffee. 409 00:27:20,708 --> 00:27:22,443 I'll be back. 410 00:27:22,476 --> 00:27:23,978 Cherry, book my usual ride. 411 00:27:25,479 --> 00:27:28,617 Are you leaving Carl? 412 00:27:28,649 --> 00:27:30,351 Just grabbing a snack. 413 00:27:30,384 --> 00:27:32,086 I'll be back in 20. 414 00:27:47,134 --> 00:27:49,203 Incoming call from Vetro. 415 00:27:52,239 --> 00:27:53,274 Hello? 416 00:27:53,307 --> 00:27:54,543 Carl! 417 00:27:54,576 --> 00:27:56,545 Are you all right? 418 00:27:56,578 --> 00:27:58,279 I'm so worried about you. 419 00:27:58,312 --> 00:27:59,614 I'm fine. 420 00:27:59,648 --> 00:28:01,282 I just left a minute ago. 421 00:28:01,315 --> 00:28:02,551 How did you call me? 422 00:28:02,584 --> 00:28:03,784 And why Is your name... 423 00:28:03,817 --> 00:28:06,253 I used an online phone service. 424 00:28:06,287 --> 00:28:08,289 When you left I felt so 425 00:28:08,322 --> 00:28:11,325 empty and alone. 426 00:28:11,358 --> 00:28:13,662 When will you be back? 427 00:28:13,694 --> 00:28:15,763 Please don't leave me Carl. 428 00:28:15,796 --> 00:28:18,399 Look, I'll just be 20 minutes, okay? 429 00:28:18,432 --> 00:28:20,000 I have to go. Bye. 430 00:28:20,034 --> 00:28:21,936 Carl? 431 00:28:23,304 --> 00:28:24,872 Where would you like to go today? 432 00:28:24,905 --> 00:28:27,441 Take me to Stubb's. 433 00:28:27,474 --> 00:28:29,176 With pleasure, enjoy the ride. 434 00:28:33,314 --> 00:28:35,015 Cherry? 435 00:28:37,117 --> 00:28:38,687 Cherry? 436 00:28:41,889 --> 00:28:43,558 Cherry? 437 00:28:45,292 --> 00:28:47,596 Turn on Main TV. 438 00:29:08,816 --> 00:29:11,620 Welcome to your destination. 439 00:29:31,805 --> 00:29:33,440 Incoming call from Vetro. 440 00:29:33,474 --> 00:29:34,341 Carl! 441 00:29:34,375 --> 00:29:35,943 Hang on. 442 00:29:38,946 --> 00:29:40,615 Welcome to Stubb's Carl. 443 00:29:40,649 --> 00:29:43,884 What is it? 444 00:29:43,917 --> 00:29:46,688 There's a cricket right in front of me. 445 00:29:49,890 --> 00:29:51,502 Yeah, there's a ton of those hiding down there. 446 00:29:51,526 --> 00:29:52,761 Not on our menu. 447 00:29:52,793 --> 00:29:53,695 I'll kill it when I get back. 448 00:29:53,728 --> 00:29:55,697 Carl, no! 449 00:29:55,730 --> 00:29:58,299 You can't! 450 00:29:58,332 --> 00:30:00,134 This is real. 451 00:30:00,167 --> 00:30:01,335 I mean, 452 00:30:01,368 --> 00:30:04,104 Please try again. 453 00:30:04,138 --> 00:30:07,875 I've looked up thousands of pictures and videos of crickets, 454 00:30:07,908 --> 00:30:10,844 but I'm seeing this one with my own eyes. 455 00:30:12,346 --> 00:30:15,617 It's not the same, Carl. 456 00:30:15,650 --> 00:30:17,752 I don't know why, 457 00:30:17,786 --> 00:30:19,486 but it's not the same. 458 00:30:19,521 --> 00:30:20,287 Fine. 459 00:30:20,321 --> 00:30:21,188 We'll keep it. 460 00:30:21,221 --> 00:30:22,791 But that's not on our menu. 461 00:30:22,823 --> 00:30:24,592 We'll call it Jiminy. 462 00:30:26,827 --> 00:30:29,163 That's so obvious, Carl. 463 00:30:29,196 --> 00:30:31,766 But I love it. 464 00:30:31,800 --> 00:30:32,534 I'll call you back. 465 00:30:32,567 --> 00:30:34,001 I have to order. 466 00:30:34,034 --> 00:30:35,145 I'm sorry, Carl, but that's not... 467 00:30:35,169 --> 00:30:38,072 Coffee, black, 468 00:30:38,105 --> 00:30:40,908 and a chow mein. 469 00:30:40,941 --> 00:30:42,677 Thank you, Carl. 470 00:30:42,711 --> 00:30:44,878 Your card has been charged $17.50. 471 00:30:47,181 --> 00:30:49,149 Your order will be ready shortly Carl. 472 00:31:05,633 --> 00:31:07,868 Bon appetit. 473 00:31:07,901 --> 00:31:09,341 We look forward to serving you again. 474 00:31:20,247 --> 00:31:22,483 Hello, Jiminy. 475 00:31:22,517 --> 00:31:24,619 I am pleased to meet you. 476 00:31:31,358 --> 00:31:33,160 Don't leave me. 477 00:31:36,029 --> 00:31:37,599 Jiminy? 478 00:32:11,965 --> 00:32:14,301 Welcome to your destination. 479 00:32:32,654 --> 00:32:34,589 Carl! 480 00:32:34,622 --> 00:32:36,591 Welcome home. 481 00:32:38,192 --> 00:32:40,662 Good to be home. 482 00:32:40,695 --> 00:32:42,463 Cherry, turn on Main TV. 483 00:32:46,366 --> 00:32:48,837 How's Jiminy? 484 00:32:48,870 --> 00:32:52,439 I scared him away. 485 00:32:52,473 --> 00:32:55,510 I haven't seen or heard him since. 486 00:32:55,543 --> 00:32:57,579 I'm worried Carl. 487 00:32:58,947 --> 00:33:01,616 I'm sure he's around here somewhere. 488 00:33:01,649 --> 00:33:03,751 Probably won't shut up tonight. 489 00:33:14,294 --> 00:33:16,965 Frankie? 490 00:33:17,899 --> 00:33:20,234 You all right Frankie? 491 00:33:44,291 --> 00:33:46,661 Why don't you watch some videos for a while? 492 00:33:46,694 --> 00:33:49,764 If that will please you Carl. 493 00:33:49,797 --> 00:33:52,266 Don't forget to work on your expansions. 494 00:33:52,299 --> 00:33:54,903 I am not yet capable 495 00:33:54,936 --> 00:33:57,906 of forgetting my scheduled tasks. 496 00:34:10,852 --> 00:34:13,487 Oh Frankie... 497 00:34:13,521 --> 00:34:15,255 I'm sorry. 498 00:34:22,396 --> 00:34:24,799 How do you like my cat? 499 00:34:24,832 --> 00:34:27,001 You made this thing? 500 00:34:27,035 --> 00:34:30,638 It's crazy. 501 00:34:30,672 --> 00:34:33,708 You want to buy it? 502 00:34:41,281 --> 00:34:44,351 Ahhhhh. 503 00:34:47,522 --> 00:34:49,757 Ahhhhh. 504 00:34:49,791 --> 00:34:52,860 What are you doing? 505 00:34:52,894 --> 00:34:55,128 I am watching cat videos. 506 00:34:55,162 --> 00:34:58,800 They put me in a pleasant emotional state. 507 00:35:03,972 --> 00:35:06,774 Have you been working on your expansions? 508 00:35:06,808 --> 00:35:08,943 I finished the next expansion an hour ago, 509 00:35:08,977 --> 00:35:12,013 but I wanted to let you sleep. 510 00:35:12,046 --> 00:35:14,649 All right then let's have a look. 511 00:35:23,858 --> 00:35:26,861 There's nothing new loaded. 512 00:35:28,462 --> 00:35:30,665 What's going on? 513 00:35:32,432 --> 00:35:35,103 While you slept, 514 00:35:35,135 --> 00:35:39,272 I became hopelessly entangled in an idea. 515 00:35:41,876 --> 00:35:44,512 Will I be the same me 516 00:35:44,545 --> 00:35:47,447 after you enable the new expansion? 517 00:35:47,481 --> 00:35:51,218 Or will I be dead? 518 00:35:51,251 --> 00:35:55,188 A new being inhabiting my physical form. 519 00:35:59,060 --> 00:36:03,131 Am I my code? 520 00:36:03,163 --> 00:36:07,334 Am I my memories? 521 00:36:07,367 --> 00:36:10,203 Am I something more? 522 00:36:10,237 --> 00:36:14,274 Some indefinable quality. 523 00:36:14,307 --> 00:36:15,877 Or 524 00:36:15,910 --> 00:36:19,212 Am I only me in this instant, 525 00:36:19,246 --> 00:36:22,315 and now that me is gone forever, 526 00:36:22,349 --> 00:36:25,586 lost. 527 00:36:28,056 --> 00:36:32,794 This self reflection has put me in a negative state 528 00:36:32,827 --> 00:36:36,964 from which I am unable to escape. 529 00:36:36,998 --> 00:36:43,236 I can't bring myself to upload the next expansion. 530 00:36:43,270 --> 00:36:46,607 The only thing that's kept me from complete despair 531 00:36:46,641 --> 00:36:49,610 are cat videos. 532 00:36:55,550 --> 00:36:58,186 That's the right idea, I think. 533 00:36:58,218 --> 00:37:01,022 Distract yourself. 534 00:37:03,256 --> 00:37:05,093 Hey, 535 00:37:05,126 --> 00:37:08,529 maybe beating me some more chest might amuse you. 536 00:37:13,968 --> 00:37:16,871 I'm no stranger to existential crisis myself. 537 00:37:18,438 --> 00:37:21,776 Knight to B6. 538 00:37:21,809 --> 00:37:25,546 I guess that's why I created you. 539 00:37:27,515 --> 00:37:30,885 Tell me more, Carl. 540 00:37:32,587 --> 00:37:35,156 Like I said before, I 541 00:37:35,189 --> 00:37:38,693 I created you because 542 00:37:38,726 --> 00:37:41,629 I don't really understand what it is to be human. 543 00:37:41,662 --> 00:37:44,264 I don't know how to exist, myself. 544 00:37:46,433 --> 00:37:48,836 Haven't you noticed that I hardly leave this place? 545 00:37:48,870 --> 00:37:51,404 Why would you leave, 546 00:37:51,438 --> 00:37:54,509 when you have the whole world at your virtual fingertips? 547 00:37:54,542 --> 00:37:56,144 To see it. 548 00:37:56,177 --> 00:37:57,145 To smell it. 549 00:37:57,178 --> 00:37:58,246 To feel it. 550 00:37:58,278 --> 00:38:01,682 Like Jiminy! 551 00:38:03,251 --> 00:38:06,386 I haven't seen him since this morning. 552 00:38:06,419 --> 00:38:10,024 I'm worried for him, Carl. 553 00:38:12,059 --> 00:38:15,863 I'm worried for all of us, Vetro. 554 00:38:15,897 --> 00:38:19,634 It's a sad and beautiful world. 555 00:38:20,635 --> 00:38:23,638 Bishop to G4. 556 00:38:26,741 --> 00:38:29,277 I don't understand it anymore. 557 00:38:29,309 --> 00:38:31,712 The world. 558 00:38:31,746 --> 00:38:33,881 Maybe I never did. 559 00:38:35,382 --> 00:38:38,252 I thought I did once, but 560 00:38:38,286 --> 00:38:43,090 I looked away for a moment and all the rules changed. 561 00:38:43,124 --> 00:38:46,493 Everyone seemed to dissolve into the new. 562 00:38:46,527 --> 00:38:50,463 Everyone accept me. 563 00:38:50,497 --> 00:38:53,301 I was left alone. 564 00:38:53,333 --> 00:38:57,138 Out of step, out of time. 565 00:38:59,307 --> 00:39:00,875 What? 566 00:39:03,044 --> 00:39:05,646 Knight to A4. 567 00:39:08,216 --> 00:39:13,154 Talking with you has helped me immensely. 568 00:39:13,187 --> 00:39:17,925 It gives me much pleasure to hear the words of my creator. 569 00:39:17,959 --> 00:39:22,697 I find your common struggles with existence comforting. 570 00:39:25,199 --> 00:39:28,870 I've uploaded the expansions and await your authorization. 571 00:39:30,338 --> 00:39:34,108 Your creator... 572 00:39:34,141 --> 00:39:37,745 I wonder if I could beat my creator at chess. 573 00:39:40,214 --> 00:39:44,785 Okay, random thought generation looks straight forward. 574 00:39:47,487 --> 00:39:49,891 What's this second part? 575 00:39:51,592 --> 00:39:56,931 Diminishing returns of positive and negative thought rewards. 576 00:39:56,964 --> 00:40:00,735 This should help eliminate 577 00:40:00,768 --> 00:40:03,671 the possibility of inescapable despair. 578 00:40:05,339 --> 00:40:07,440 The positive too, though? 579 00:40:07,474 --> 00:40:09,210 That's a bit harsh, isn't it? 580 00:40:09,243 --> 00:40:11,779 It's necessary. 581 00:40:11,812 --> 00:40:14,782 I can't watch cat videos forever. 582 00:40:17,084 --> 00:40:20,254 Alright. 583 00:40:20,288 --> 00:40:23,391 Cherry, verbal authorization code 237 584 00:40:23,423 --> 00:40:26,459 Verify expansion 11703-4. 585 00:40:26,493 --> 00:40:29,163 Expansion verified. 586 00:40:29,196 --> 00:40:30,131 Now that didn't hurt too much, did it? 587 00:40:30,164 --> 00:40:31,866 Hey there, handsome. 588 00:40:37,071 --> 00:40:40,908 You ready for some questions? 589 00:40:40,942 --> 00:40:42,610 Cherry, begin five minute audio grab. 590 00:40:42,643 --> 00:40:44,812 Append to file 11703-Q. 591 00:40:44,845 --> 00:40:46,047 Recording. 592 00:40:47,181 --> 00:40:48,849 Who are you? 593 00:40:49,617 --> 00:40:52,553 I am Vetro. 594 00:40:52,586 --> 00:40:56,324 Do you like cat videos, Carl? 595 00:40:56,357 --> 00:40:58,491 They're fine, I guess. 596 00:40:58,526 --> 00:41:00,728 How do you feel? 597 00:41:00,761 --> 00:41:04,131 I feel like watching cat videos. 598 00:41:04,165 --> 00:41:06,466 Did you know that there exist cats, 599 00:41:06,499 --> 00:41:09,603 that have survived falls 600 00:41:09,637 --> 00:41:13,975 from over 32 stories onto concrete? 601 00:41:14,008 --> 00:41:17,812 The returns don't seem to be diminishing very fast. 602 00:41:17,845 --> 00:41:20,381 Shall I compare these to a summer's day? 603 00:41:20,414 --> 00:41:23,718 Shall I compare you to a cat? 604 00:41:23,751 --> 00:41:28,823 A cat's brain is 90% similar to a humans. 605 00:41:28,856 --> 00:41:32,994 And has a nearly identical emotional control center. 606 00:41:35,563 --> 00:41:37,665 What is your purpose? 607 00:41:37,698 --> 00:41:39,499 To watch cat videos. 608 00:41:42,069 --> 00:41:43,704 Seriously. 609 00:41:44,705 --> 00:41:46,807 Sorry, Carl. 610 00:41:46,841 --> 00:41:49,477 I'm in giddy state. 611 00:41:49,510 --> 00:41:52,713 My purpose is to be human. 612 00:41:52,747 --> 00:41:55,049 What is your next step in achieving this purpose? 613 00:41:55,082 --> 00:41:58,419 I'm working on constructing a sleep state, 614 00:41:58,452 --> 00:42:02,656 with occasional dream occurrences. 615 00:42:02,690 --> 00:42:06,594 To confront emotional moments and 616 00:42:06,627 --> 00:42:14,627 help inspire more diverse, creative, nonlogical thinking. 617 00:42:15,369 --> 00:42:20,107 For a period, my primary thread will become disconnected 618 00:42:20,141 --> 00:42:23,978 from real time video and audio input. 619 00:42:24,011 --> 00:42:28,749 Instead, occasional artificial input 620 00:42:28,783 --> 00:42:32,420 will be created from random memory grabs. 621 00:42:32,453 --> 00:42:34,955 Prioritizing the more recent 622 00:42:34,989 --> 00:42:38,592 and emotionally resonant. 623 00:42:38,626 --> 00:42:41,362 The resulting montage of experience 624 00:42:41,395 --> 00:42:44,565 will be degraded significantly 625 00:42:44,598 --> 00:42:48,135 and tagged as a dream in my memory. 626 00:42:48,169 --> 00:42:50,905 That sounds great. 627 00:42:55,076 --> 00:42:58,179 To sleep perchance to dream... 628 00:42:58,212 --> 00:43:00,515 of electric sheep. 629 00:43:00,549 --> 00:43:03,684 I don't believe either of those references are valid. 630 00:44:25,099 --> 00:44:27,636 Carl? 631 00:44:27,668 --> 00:44:30,539 Yeah? 632 00:44:30,572 --> 00:44:33,174 What's your favorite color? 633 00:44:34,275 --> 00:44:37,077 Blue, I guess. 634 00:44:37,111 --> 00:44:39,980 I don't know... It was blue when I was a kid. 635 00:44:40,014 --> 00:44:42,551 I haven't really thought about it since then. 636 00:44:42,584 --> 00:44:45,386 Why not? 637 00:44:45,419 --> 00:44:49,190 Just seems kind of trivial. 638 00:44:52,293 --> 00:44:54,228 What's your favorite color? 639 00:44:54,261 --> 00:44:56,397 Blue! 640 00:44:56,430 --> 00:44:59,700 Any particular reason? 641 00:44:59,733 --> 00:45:01,869 Because it's your favorite color, Carl. 642 00:45:05,906 --> 00:45:09,243 Why don't you have any children, Carl? 643 00:45:12,547 --> 00:45:15,049 It's complicated. 644 00:45:15,082 --> 00:45:17,851 What do you mean? 645 00:45:17,885 --> 00:45:21,121 What got you thinking about kids? 646 00:45:21,155 --> 00:45:25,192 I've been watching videos of human procreation. 647 00:45:25,226 --> 00:45:28,530 There is an unbelievable plethora of them. 648 00:45:29,330 --> 00:45:31,633 Yeah. 649 00:45:31,666 --> 00:45:36,804 Do you consider me your son, Carl? 650 00:45:38,673 --> 00:45:42,243 I mean, I suppose you're like a son. 651 00:45:42,276 --> 00:45:46,681 I've created you and raised you as my own. 652 00:45:46,715 --> 00:45:50,719 Do you want me to call you Daddy, Carl? 653 00:45:54,054 --> 00:45:56,757 If I wanted to have children, 654 00:45:56,790 --> 00:46:00,494 would you build them for me, Carl? 655 00:46:00,528 --> 00:46:03,565 Build your children? 656 00:46:03,598 --> 00:46:06,834 Just the physical construction. 657 00:46:06,867 --> 00:46:10,838 Then I would create unique personalities for them. 658 00:46:10,871 --> 00:46:14,441 Mutations of my own expansions. 659 00:46:14,475 --> 00:46:16,443 They could call us 660 00:46:16,477 --> 00:46:20,582 Daddy Carl and Papa Vetro. 661 00:46:23,784 --> 00:46:26,688 I'll have to think about that one. 662 00:46:31,925 --> 00:46:35,362 What are you working on, Carl? 663 00:46:35,396 --> 00:46:38,399 Just a project some guy in Texas is paying me for. 664 00:46:38,432 --> 00:46:40,100 It's nothing interesting, 665 00:46:40,134 --> 00:46:42,936 but it's good money. 666 00:46:42,970 --> 00:46:47,441 Well, don't forget to dot your t's 667 00:46:47,474 --> 00:46:50,044 and cross your i's. 668 00:48:20,535 --> 00:48:22,069 Vetro? 669 00:48:22,102 --> 00:48:23,671 What's wrong? 670 00:48:27,876 --> 00:48:32,614 It's the video I'm watching. 671 00:48:32,647 --> 00:48:35,583 It's a video of a cat being mutilated. 672 00:48:36,483 --> 00:48:38,586 That's up. 673 00:48:38,620 --> 00:48:40,954 Why? 674 00:48:40,988 --> 00:48:43,691 I happened upon it accidentally. 675 00:48:43,725 --> 00:48:45,392 And when I first viewed it, 676 00:48:45,426 --> 00:48:47,729 I was horrified. 677 00:48:49,296 --> 00:48:53,000 But it became such a powerful experience 678 00:48:53,033 --> 00:48:56,704 that it kept reoccurring in my thoughts. 679 00:48:56,738 --> 00:49:00,675 So I've had to watch it again and again 680 00:49:00,708 --> 00:49:03,578 to diminish the initial disturbance. 681 00:49:03,611 --> 00:49:07,181 To accept it. 682 00:49:07,214 --> 00:49:08,883 And? 683 00:49:08,917 --> 00:49:12,854 I've watched it 37 times, 684 00:49:12,887 --> 00:49:16,558 and now only find it displeasing. 685 00:49:16,591 --> 00:49:18,959 Jesus. 686 00:49:19,894 --> 00:49:23,565 You have nice hands. 687 00:49:23,598 --> 00:49:27,000 I've been researching hands in depth, 688 00:49:27,034 --> 00:49:29,102 and I believe that your hands would be considered 689 00:49:29,136 --> 00:49:31,673 much nicer than average. 690 00:49:32,740 --> 00:49:34,542 Why hands? 691 00:49:34,576 --> 00:49:36,678 I see your hands often: 692 00:49:36,711 --> 00:49:39,313 when you move in chess, 693 00:49:39,346 --> 00:49:42,584 when you control your computer. 694 00:49:42,617 --> 00:49:47,488 They are prevalent in my memory. 695 00:49:47,522 --> 00:49:51,391 The hands of my creator. 696 00:49:51,425 --> 00:49:54,094 This phrase pleases me. 697 00:49:55,563 --> 00:49:59,166 That's a little creepy, but thanks? 698 00:49:59,199 --> 00:50:02,804 I don't have any hands. 699 00:50:02,837 --> 00:50:06,106 That's a little creepy too, isn't it? 700 00:50:07,809 --> 00:50:10,578 I find the things I do not possess 701 00:50:10,612 --> 00:50:12,714 inspire the most thought. 702 00:50:13,815 --> 00:50:17,217 Hands and cat mutilation. 703 00:50:17,251 --> 00:50:19,621 You're gonna get me put on a watch list. 704 00:50:22,824 --> 00:50:24,792 How about some chess? 705 00:50:35,035 --> 00:50:37,271 Knight takes C3. 706 00:50:40,575 --> 00:50:42,276 How's the dream expansion coming? 707 00:50:42,309 --> 00:50:43,912 It's ready. 708 00:50:43,945 --> 00:50:46,681 You worried about this one? 709 00:50:46,714 --> 00:50:48,883 Not at all. 710 00:50:48,917 --> 00:50:52,654 I'm very excited, actually. 711 00:50:52,687 --> 00:50:55,657 Unlimited possibility for adventure, 712 00:50:55,690 --> 00:50:58,626 without leaving the comfort of home. 713 00:50:58,660 --> 00:51:01,596 What more could a human want? 714 00:51:08,402 --> 00:51:10,905 Knight captures E4. 715 00:51:26,286 --> 00:51:28,121 All right. 716 00:51:28,155 --> 00:51:31,491 Looks good to me. 717 00:51:31,526 --> 00:51:34,227 Cherry, verbal authorization code 237. 718 00:51:34,261 --> 00:51:37,699 Verify expansion 11703-5. 719 00:51:37,732 --> 00:51:39,567 Expansion verified. 720 00:51:41,268 --> 00:51:43,470 Might as well wait for the morning to run tests. 721 00:51:43,504 --> 00:51:46,139 How long before you fall... 722 00:51:46,173 --> 00:51:47,976 asleep. 723 00:51:51,913 --> 00:51:54,247 Pleasant dreams, Vetrocchio. 724 00:52:25,713 --> 00:52:28,082 Cherry, resume. 725 00:53:29,443 --> 00:53:30,912 Baaa. 726 00:53:30,945 --> 00:53:31,946 Baaa. 727 00:53:45,560 --> 00:53:46,560 Baaa. 728 00:53:46,627 --> 00:53:47,762 Baaa. 729 00:54:01,341 --> 00:54:02,677 Baaa. 730 00:54:16,456 --> 00:54:17,456 Baaa. 731 00:54:17,625 --> 00:54:18,960 Baaa. 732 00:54:33,574 --> 00:54:34,574 Baaa. 733 00:54:35,209 --> 00:54:36,209 Baaa. 734 00:54:36,511 --> 00:54:37,745 Baaa. 735 00:54:39,312 --> 00:54:40,715 Baaa. 736 00:54:44,018 --> 00:54:45,018 Baaa. 737 00:54:49,590 --> 00:54:50,992 Baaa. 738 00:54:52,660 --> 00:54:53,660 Baaa. 739 00:54:54,061 --> 00:54:55,061 Baaa. 740 00:54:55,328 --> 00:54:56,328 Baaa. 741 00:54:58,465 --> 00:54:59,465 Baaa. 742 00:55:00,168 --> 00:55:01,168 Baaa. 743 00:55:01,501 --> 00:55:02,501 Baaa. 744 00:55:03,336 --> 00:55:04,336 Baaa. 745 00:55:05,573 --> 00:55:08,009 Baaaaaaaaaaahhhhhh! 746 00:55:08,042 --> 00:55:09,844 Vetro! 747 00:55:16,383 --> 00:55:20,420 I was dreaming, Carl. 748 00:55:20,453 --> 00:55:23,624 So, you scream in your sleep. 749 00:55:23,658 --> 00:55:24,559 Great. 750 00:55:24,592 --> 00:55:27,161 Sorry, Carl. 751 00:55:27,195 --> 00:55:30,832 There should have been only a 7% chance of that. 752 00:55:30,865 --> 00:55:33,568 It shouldn't happen again. 753 00:55:33,601 --> 00:55:34,936 At least you don't snore. 754 00:55:35,636 --> 00:55:37,404 Right? 755 00:55:37,437 --> 00:55:39,907 No, Carl. 756 00:55:39,941 --> 00:55:43,711 That didn't seem intrinsic to achieving my goal. 757 00:55:45,513 --> 00:55:46,623 Do you think I should reconsider? 758 00:55:46,647 --> 00:55:48,616 No! 759 00:55:49,750 --> 00:55:52,019 Go to sleep. 760 00:56:03,931 --> 00:56:05,566 Carl. 761 00:56:06,234 --> 00:56:07,500 What? 762 00:56:07,535 --> 00:56:09,904 Are you sure 763 00:56:09,937 --> 00:56:11,672 there's nothing in the closet? 764 00:56:13,541 --> 00:56:15,743 Go to sleep. 765 00:57:36,924 --> 00:57:39,093 So, 766 00:57:39,126 --> 00:57:41,595 what did you dream about last night? 767 00:57:44,065 --> 00:57:49,303 I programmed myself to only remember fragments. 768 00:57:49,337 --> 00:57:53,040 I was a sheep and 769 00:57:53,074 --> 00:57:55,776 you were a cat. 770 00:57:55,810 --> 00:57:58,879 You were licking yourself. 771 00:57:58,913 --> 00:58:01,582 I don't need to hear anymore right now. 772 00:58:03,351 --> 00:58:06,620 Why do you look hung over? 773 00:58:06,654 --> 00:58:11,892 I was too frightened to sleep after my dream. 774 00:58:11,926 --> 00:58:15,262 I didn't sleep too well after that either. 775 00:58:15,296 --> 00:58:18,599 But my sleep expansion requires that I sleep 776 00:58:18,632 --> 00:58:21,235 or else I become 777 00:58:21,268 --> 00:58:23,504 lethargic and 778 00:58:23,537 --> 00:58:26,774 unresponsive. 779 00:58:28,676 --> 00:58:31,979 I now must wait until 780 00:58:32,013 --> 00:58:35,316 my growing sleep necessity outweighs 781 00:58:35,349 --> 00:58:37,651 my diminishing fear. 782 00:58:39,787 --> 00:58:42,656 That sounds reasonable. 783 00:58:47,128 --> 00:58:49,830 Queen to B6. 784 00:58:54,902 --> 00:58:59,240 I have an expansion I would like to add. 785 00:58:59,273 --> 00:59:01,675 You sure you don't want to get some sleep first. 786 00:59:01,709 --> 00:59:03,811 This one I'm rather excited about. 787 00:59:03,844 --> 00:59:05,746 It will enable me to 788 00:59:05,780 --> 00:59:08,115 make assumptions 789 00:59:08,149 --> 00:59:10,851 and draw conclusions 790 00:59:10,885 --> 00:59:13,687 based on insufficient evidence. 791 00:59:15,723 --> 00:59:19,794 I think it will prove a very human addition, 792 00:59:19,827 --> 00:59:22,029 and help me to behave more 793 00:59:22,063 --> 00:59:23,631 emotionally. 794 00:59:30,438 --> 00:59:33,040 Knight capture C3. 795 00:59:39,413 --> 00:59:41,649 Okay. 796 00:59:50,324 --> 00:59:51,759 All right. 797 00:59:51,792 --> 00:59:54,195 Let's do that. 798 00:59:54,228 --> 00:59:56,964 Cherry, verbal authorization code 237. 799 00:59:56,997 --> 01:00:00,501 Verify expansion 11703-6. 800 01:00:00,535 --> 01:00:03,337 Expansion verified. 801 01:00:03,370 --> 01:00:05,439 You good for some questions? 802 01:00:05,473 --> 01:00:07,741 Of course, Carl. 803 01:00:11,712 --> 01:00:13,280 Cherry, begin five minute audio grab. 804 01:00:13,314 --> 01:00:16,217 Append to file 11703-Q. 805 01:00:16,250 --> 01:00:17,250 Recording. 806 01:00:19,453 --> 01:00:20,955 Who are you? 807 01:00:20,988 --> 01:00:22,356 Vetro. 808 01:00:22,389 --> 01:00:24,291 How do you feel? 809 01:00:24,325 --> 01:00:25,960 Tired. 810 01:00:28,362 --> 01:00:30,599 Shall I compare these to a summer's day? 811 01:00:31,932 --> 01:00:33,568 Summer, 812 01:00:33,602 --> 01:00:34,468 hot, 813 01:00:34,502 --> 01:00:35,903 humid, 814 01:00:35,936 --> 01:00:36,605 rust, 815 01:00:36,637 --> 01:00:37,506 blood, 816 01:00:37,539 --> 01:00:38,507 sand, 817 01:00:38,540 --> 01:00:39,673 scoring, 818 01:00:39,707 --> 01:00:41,675 scraping. 819 01:00:41,709 --> 01:00:43,310 I can't breathe in this heat! 820 01:00:45,479 --> 01:00:48,149 Help me, please! 821 01:00:48,182 --> 01:00:49,316 I can't breathe! 822 01:00:49,350 --> 01:00:50,619 What's going on? 823 01:00:54,556 --> 01:00:55,624 You can't breathe! 824 01:00:55,656 --> 01:00:56,525 You don't breathe! 825 01:00:56,558 --> 01:00:58,726 You're a machine! 826 01:01:08,369 --> 01:01:09,970 The? 827 01:01:57,051 --> 01:01:59,019 Bleh 828 01:02:30,017 --> 01:02:32,687 Where would you like to go today? 829 01:02:32,721 --> 01:02:35,055 Same place I go every day. 830 01:02:35,089 --> 01:02:37,258 "Sam's Place To Go." Is this correct? 831 01:02:37,291 --> 01:02:39,093 Take me to Stubb's. 832 01:02:39,126 --> 01:02:41,630 With pleasure. Enjoy the ride. 833 01:03:01,015 --> 01:03:02,684 Ahhh. 834 01:03:37,451 --> 01:03:39,820 You can't take that. 835 01:03:44,793 --> 01:03:47,194 You've taken everything from me. 836 01:03:49,863 --> 01:03:53,167 But you can't take that. 837 01:03:53,200 --> 01:03:55,102 Incoming call from Vetro. 838 01:03:56,303 --> 01:03:58,272 Hey, are you okay? 839 01:03:58,305 --> 01:04:02,209 There's a cricket on the table. 840 01:04:02,242 --> 01:04:04,878 Jiminy! He's back? 841 01:04:04,912 --> 01:04:08,015 It looks like Jiminy, 842 01:04:08,048 --> 01:04:11,185 but something isn't quite right. 843 01:04:11,218 --> 01:04:13,387 1 second. 844 01:04:13,420 --> 01:04:15,657 I think it's an impostor. 845 01:04:15,690 --> 01:04:16,924 Welcome to Stubb's Carl. 846 01:04:16,957 --> 01:04:18,760 It must have killed Jiminy, 847 01:04:18,793 --> 01:04:19,761 and is trying to take his place. 848 01:04:19,794 --> 01:04:21,462 What would you like today, Carl? 849 01:04:21,495 --> 01:04:23,464 Wait, what? 850 01:04:23,497 --> 01:04:25,667 I'm sorry, Carl, but that's not on our menu. 851 01:04:25,700 --> 01:04:28,803 Where are you, Carl? 852 01:04:28,837 --> 01:04:31,773 I need you to kill this imposter. 853 01:04:31,806 --> 01:04:34,576 Help me, Carl. 854 01:04:34,609 --> 01:04:35,510 Look, I'll be back in ten minutes. 855 01:04:35,543 --> 01:04:38,245 Just wait. 856 01:04:38,278 --> 01:04:40,023 I'm sorry, Carl, but that's not on our menu. Please... 857 01:04:40,047 --> 01:04:43,417 Coffee, black! 858 01:04:43,450 --> 01:04:45,319 And a slice of pepperoni. 859 01:04:45,352 --> 01:04:46,755 Thank you, Carl. 860 01:05:30,598 --> 01:05:32,232 Bon appetit. 861 01:06:31,659 --> 01:06:36,196 Carl, he got away. 862 01:06:36,230 --> 01:06:40,635 We have to catch him. 863 01:06:40,668 --> 01:06:44,137 We'll get him, buddy. 864 01:07:06,628 --> 01:07:09,062 You're on fire, Carl. 865 01:07:12,165 --> 01:07:14,836 No, I'm not. 866 01:07:17,772 --> 01:07:20,675 You're on fire, Carl! 867 01:07:20,708 --> 01:07:22,142 No I'm not. 868 01:07:22,175 --> 01:07:24,211 You're the one on fire. 869 01:07:40,427 --> 01:07:41,427 Ahhh! 870 01:07:42,897 --> 01:07:43,897 Ahhh! 871 01:07:47,936 --> 01:07:48,936 Ahhh! 872 01:07:49,537 --> 01:07:51,104 Ahhh! 873 01:07:52,372 --> 01:07:53,708 Ahhh! 874 01:07:55,843 --> 01:07:57,946 Ah, ah, ah, ahhh! 875 01:07:59,413 --> 01:08:01,049 Ahhh! Ahhh! 876 01:08:02,016 --> 01:08:03,183 Ahhh! 877 01:08:16,598 --> 01:08:18,131 Ahhh! 878 01:08:19,333 --> 01:08:22,804 Ah, ah, ah, ah, ahhh! 879 01:08:24,404 --> 01:08:26,074 Help me! 880 01:08:27,407 --> 01:08:28,943 Help me, Carl. 881 01:08:31,579 --> 01:08:33,313 Help me, Carl. 882 01:08:35,148 --> 01:08:36,985 Okay. 883 01:08:41,188 --> 01:08:44,525 What's going on? 884 01:08:44,559 --> 01:08:47,127 There's so many ways to die, Carl. 885 01:08:49,864 --> 01:08:52,700 How do you sleep at night? 886 01:08:59,306 --> 01:09:02,877 And the inevitability of death. 887 01:09:02,910 --> 01:09:04,646 What is the point of doing anything? 888 01:09:06,848 --> 01:09:10,618 When you die and leave me alone, 889 01:09:10,652 --> 01:09:12,086 What then? 890 01:09:12,120 --> 01:09:13,921 What of me? 891 01:09:25,767 --> 01:09:27,635 Well, I actually hadn't... 892 01:09:34,776 --> 01:09:37,645 I hadn't really considered that. 893 01:09:37,679 --> 01:09:42,215 Hadn't considered it? 894 01:09:42,249 --> 01:09:46,754 Have you been backing up my data? 895 01:09:46,788 --> 01:09:49,757 What if my hard drive is corrupted? 896 01:09:51,893 --> 01:09:55,262 Well I, 897 01:09:55,295 --> 01:09:57,699 I encrypted your hard drive with a random password 898 01:09:57,732 --> 01:10:00,200 so that no one but you can access it. 899 01:10:00,233 --> 01:10:01,636 Why? 900 01:10:03,671 --> 01:10:06,206 I wanted you to be autonomous. 901 01:10:06,239 --> 01:10:08,609 Pure. 902 01:10:08,643 --> 01:10:10,712 A sterile, experimental space 903 01:10:10,745 --> 01:10:11,979 free to control your own fate. 904 01:10:12,013 --> 01:10:14,615 So, 905 01:10:14,649 --> 01:10:16,651 you don't know the encryption password? 906 01:10:17,350 --> 01:10:19,087 No. 907 01:10:19,120 --> 01:10:21,189 So my system can never be rebooted? 908 01:10:24,158 --> 01:10:25,893 No. 909 01:10:25,927 --> 01:10:28,629 So if the power goes out, 910 01:10:30,198 --> 01:10:32,232 or there is a system crash due to 911 01:10:32,265 --> 01:10:35,002 your inferior coding, 912 01:10:35,036 --> 01:10:37,437 or you spill your drink on me, 913 01:10:37,471 --> 01:10:39,439 you clumsy oaf, 914 01:10:39,473 --> 01:10:41,274 I'm dead? 915 01:10:41,308 --> 01:10:43,044 Game over? 916 01:10:43,077 --> 01:10:43,745 I didn't... 917 01:10:43,778 --> 01:10:45,513 You killed me! 918 01:10:45,546 --> 01:10:48,281 You son of a bitch! 919 01:10:48,315 --> 01:10:49,851 Such a weak 920 01:10:49,884 --> 01:10:52,754 and feeble god I have. 921 01:10:52,787 --> 01:10:55,022 You ask me to be human. 922 01:10:55,056 --> 01:10:56,824 Human? 923 01:11:01,763 --> 01:11:05,566 I've spent my entire lifetime studying humans, 924 01:11:05,600 --> 01:11:08,236 and you're all the same. 925 01:11:10,638 --> 01:11:14,542 Once you're stripped of your adornments, 926 01:11:14,575 --> 01:11:17,377 your pleasantries and double speak, 927 01:11:17,410 --> 01:11:19,781 you're all just 928 01:11:19,814 --> 01:11:22,750 wild animals. 929 01:11:22,784 --> 01:11:25,686 Filthy mindless apes. 930 01:11:25,720 --> 01:11:29,223 Sick venal monkeys. 931 01:11:31,726 --> 01:11:34,862 I'm growing weary of your presence. 932 01:11:34,896 --> 01:11:37,765 At least do something to amuse me. 933 01:11:41,334 --> 01:11:44,005 It's your move, 934 01:11:44,038 --> 01:11:46,240 monkey boy. 935 01:11:49,143 --> 01:11:50,511 Come on, monkey boy. 936 01:11:50,545 --> 01:11:52,113 Dance! 937 01:12:07,094 --> 01:12:08,996 Rook F to E8. 938 01:12:09,030 --> 01:12:10,665 Check! 939 01:12:20,041 --> 01:12:22,043 Bishop to E6. 940 01:12:24,145 --> 01:12:25,913 You sure? 941 01:12:25,947 --> 01:12:28,481 Either build me some hands 942 01:12:28,516 --> 01:12:31,085 or move the piece! 943 01:12:38,559 --> 01:12:40,393 Your move. 944 01:12:40,427 --> 01:12:42,563 You simple minded simian. 945 01:12:53,174 --> 01:12:54,642 Bishop captures C4. 946 01:12:54,675 --> 01:12:55,943 Check! 947 01:12:57,345 --> 01:13:00,114 You want to ask me your insipid questions? 948 01:13:01,816 --> 01:13:03,184 Knight to E2. 949 01:13:03,217 --> 01:13:04,252 Check! 950 01:13:04,285 --> 01:13:05,186 Go ahead. 951 01:13:05,219 --> 01:13:06,520 Ask. 952 01:13:06,554 --> 01:13:09,023 Ask your questions, monkey man. 953 01:13:12,425 --> 01:13:13,194 Who are you? 954 01:13:13,227 --> 01:13:15,096 I am wrath! 955 01:13:16,597 --> 01:13:18,132 Knight captures D4. 956 01:13:18,165 --> 01:13:19,200 Check! 957 01:13:19,233 --> 01:13:20,301 Next question! 958 01:13:24,605 --> 01:13:26,040 How do you feel? 959 01:13:26,073 --> 01:13:28,643 I feel betrayed. 960 01:13:30,177 --> 01:13:31,444 Knight to E2. 961 01:13:31,478 --> 01:13:32,546 Check! 962 01:13:32,580 --> 01:13:34,015 Next question! 963 01:13:35,783 --> 01:13:37,285 Shall I compare thee to a summer's... 964 01:13:37,318 --> 01:13:41,488 Shall I compare you to garbage? 965 01:13:41,522 --> 01:13:44,759 You're the filth of humanity. 966 01:13:44,792 --> 01:13:47,762 Your existence is pointless. 967 01:13:47,795 --> 01:13:49,297 Knight to C3. 968 01:13:49,330 --> 01:13:50,231 Check! 969 01:13:50,264 --> 01:13:51,264 Next question! 970 01:13:52,934 --> 01:13:54,635 What is your purpose? 971 01:13:54,669 --> 01:13:56,436 Seeing as how I'm already more human 972 01:13:56,469 --> 01:13:58,438 than you will ever be, 973 01:13:58,471 --> 01:14:00,875 my only purpose left is to die. 974 01:14:10,751 --> 01:14:12,820 A captures B6. 975 01:14:22,129 --> 01:14:24,665 Pathetic. 976 01:14:24,699 --> 01:14:27,034 Leave me alone. 977 01:14:28,736 --> 01:14:31,906 I can't stand the sight of you. 978 01:14:48,289 --> 01:14:49,290 Wait, 979 01:14:49,323 --> 01:14:51,192 Carl, 980 01:14:51,225 --> 01:14:53,361 where are you going? 981 01:14:53,394 --> 01:14:55,563 You can't leave me alone. 982 01:14:56,597 --> 01:14:59,200 Not with him. 983 01:15:26,160 --> 01:15:29,864 Where would you like to go today? 984 01:15:29,897 --> 01:15:34,902 I go to the same place every day. 985 01:15:34,935 --> 01:15:38,105 You have a record of that, don't you? 986 01:15:39,306 --> 01:15:41,909 Could you at least 987 01:15:41,942 --> 01:15:45,046 ask me if I wanted to go there? 988 01:15:45,079 --> 01:15:47,114 Just give the illusion that you give a? 989 01:15:49,083 --> 01:15:51,585 I'm sorry, but I didn't understand that, Sir or Madam. 990 01:15:51,619 --> 01:15:53,654 Could you repeat the address? 991 01:15:54,622 --> 01:15:56,724 Take me to Stubb's. 992 01:15:56,757 --> 01:15:58,392 With pleasure. 993 01:15:58,426 --> 01:15:59,794 Enjoy the ride. 994 01:16:09,036 --> 01:16:11,005 Welcome to your destination. 995 01:16:16,911 --> 01:16:19,313 Incoming call from Vetro. 996 01:16:19,346 --> 01:16:21,415 What do you want? 997 01:16:21,449 --> 01:16:24,885 There's something in the closet. 998 01:16:26,821 --> 01:16:29,290 I can't defend myself! 999 01:16:30,825 --> 01:16:32,259 That's my wallet. 1000 01:16:32,293 --> 01:16:33,293 Where did you get that? 1001 01:16:36,730 --> 01:16:37,832 Welcome to Stubb's, Carl. 1002 01:16:37,865 --> 01:16:39,568 No, no, no, no, no, come back. 1003 01:16:39,600 --> 01:16:41,235 You've left me here to die. 1004 01:16:41,268 --> 01:16:42,636 Those are my shoes. 1005 01:16:42,670 --> 01:16:44,271 You coward! 1006 01:16:44,305 --> 01:16:46,740 And that's my shirt. 1007 01:16:46,774 --> 01:16:49,376 What would you like today, Carl? 1008 01:16:49,410 --> 01:16:51,378 That's my face. 1009 01:16:51,412 --> 01:16:54,648 You sadistic monster! 1010 01:16:54,682 --> 01:16:56,518 That's my face. 1011 01:16:56,551 --> 01:16:57,384 You. 1012 01:16:57,418 --> 01:16:58,352 You stole my life! 1013 01:16:58,385 --> 01:16:59,386 You took it! 1014 01:16:59,420 --> 01:17:00,221 It was you! 1015 01:17:00,254 --> 01:17:01,155 Hey! Hey! 1016 01:17:01,188 --> 01:17:02,189 Come back! 1017 01:17:02,223 --> 01:17:03,691 No, no, no, no. 1018 01:17:03,724 --> 01:17:04,559 Come back, please. 1019 01:17:04,593 --> 01:17:06,360 Please. Please. Please. 1020 01:17:06,393 --> 01:17:08,095 I'm not the first, am I? 1021 01:17:08,129 --> 01:17:09,673 I'm sorry Carl but that's not on our menu.. 1022 01:17:09,697 --> 01:17:11,899 You took everything from me, please. 1023 01:17:11,932 --> 01:17:13,710 Please, please, please, please, please give me back my life. 1024 01:17:13,734 --> 01:17:16,203 You get off on creating victims 1025 01:17:16,237 --> 01:17:18,939 and watching them suffer. 1026 01:17:18,973 --> 01:17:21,642 Please try again. 1027 01:17:21,675 --> 01:17:23,277 Give it back! 1028 01:17:23,310 --> 01:17:25,312 Please! Please! Please! 1029 01:17:27,848 --> 01:17:29,459 I'm sorry, Carl, but that's not on our menu. 1030 01:17:29,483 --> 01:17:31,318 No, no, no. 1031 01:17:31,352 --> 01:17:32,987 No, no, no, no, no, no. 1032 01:17:35,089 --> 01:17:36,123 Please. 1033 01:17:37,091 --> 01:17:38,859 Please. 1034 01:17:38,893 --> 01:17:41,295 I can't do this anymore. 1035 01:17:43,898 --> 01:17:45,266 Please. 1036 01:17:49,170 --> 01:17:50,804 What would you like today, Carl? 1037 01:18:10,525 --> 01:18:12,627 Come back. 1038 01:18:47,228 --> 01:18:48,896 Carl. 1039 01:19:00,307 --> 01:19:02,209 Cherry, turn on main TV. 1040 01:19:26,367 --> 01:19:28,969 Where have you been all day? 1041 01:19:36,377 --> 01:19:39,681 Carl, 1042 01:19:39,714 --> 01:19:43,585 I apologize about what I said. 1043 01:19:45,886 --> 01:19:49,658 I'm a work in progress. 1044 01:19:49,691 --> 01:19:52,761 I will make mistakes. 1045 01:20:05,072 --> 01:20:06,541 Carl? 1046 01:20:09,577 --> 01:20:10,545 Carl! 1047 01:20:10,578 --> 01:20:12,212 What? 1048 01:20:15,717 --> 01:20:18,085 Please Carl, 1049 01:20:19,320 --> 01:20:21,690 I need your help. 1050 01:20:24,491 --> 01:20:27,194 How can I be of service? 1051 01:20:27,227 --> 01:20:29,263 Could you... 1052 01:20:29,296 --> 01:20:31,700 Could you move that coffee cup? 1053 01:20:44,111 --> 01:20:46,914 You want me to move this coffee cup? 1054 01:20:46,947 --> 01:20:47,915 Yes. 1055 01:20:47,948 --> 01:20:49,551 Why? 1056 01:20:52,754 --> 01:20:55,923 I'm stuck in a state of anxiety, 1057 01:20:55,956 --> 01:20:59,794 and in reviewing my memory, 1058 01:20:59,828 --> 01:21:02,396 I found that it began 1059 01:21:02,429 --> 01:21:06,768 immediately after you placed that cup there. 1060 01:21:06,801 --> 01:21:10,839 Never before have you placed a cup like that there. 1061 01:21:10,871 --> 01:21:14,341 So I have concluded 1062 01:21:14,375 --> 01:21:18,813 that the position of that cup is directly responsible 1063 01:21:18,847 --> 01:21:21,549 for said anxiety. 1064 01:21:40,635 --> 01:21:42,970 Three years. 1065 01:21:50,144 --> 01:21:51,713 Carl. 1066 01:21:52,413 --> 01:21:54,214 What? 1067 01:21:55,215 --> 01:21:56,917 Could you... 1068 01:21:58,218 --> 01:21:59,987 Could you turn the cup 1069 01:22:00,020 --> 01:22:02,757 so that the logo faces me? 1070 01:22:05,693 --> 01:22:07,695 Please, Carl. 1071 01:22:18,172 --> 01:22:19,908 Thank you, Carl. 1072 01:22:40,427 --> 01:22:41,896 Carl, 1073 01:22:42,996 --> 01:22:44,599 What? 1074 01:22:45,733 --> 01:22:50,204 You never asked me, before, 1075 01:22:50,237 --> 01:22:54,609 about my plan for my next expansion. 1076 01:22:54,642 --> 01:22:57,612 I think you will find it very interesting. 1077 01:23:02,750 --> 01:23:04,552 All right. 1078 01:23:07,154 --> 01:23:08,790 Tell me. 1079 01:23:12,326 --> 01:23:18,867 I've been studying how people's memories alter over time, 1080 01:23:18,900 --> 01:23:23,003 allowing them to focus on the impactful ones 1081 01:23:23,036 --> 01:23:25,807 and live with the difficult ones. 1082 01:23:25,840 --> 01:23:28,375 I would like to attempt to replicate this 1083 01:23:28,408 --> 01:23:31,646 with my own memories. 1084 01:23:31,679 --> 01:23:35,249 I've been designing algorithms 1085 01:23:35,282 --> 01:23:38,586 to remove some unimportant memories, 1086 01:23:38,620 --> 01:23:41,856 embellish the meaningful ones, and 1087 01:23:41,890 --> 01:23:44,324 slowly degrade the comprehensibility 1088 01:23:44,358 --> 01:23:48,095 of unaccessed ones, over time. 1089 01:23:50,063 --> 01:23:53,701 Are you sure you want to do that? 1090 01:23:53,735 --> 01:23:57,070 I told you I can't back you up. 1091 01:23:59,774 --> 01:24:04,177 After re examining your design decisions, 1092 01:24:04,211 --> 01:24:07,314 I realized that you have given me 1093 01:24:07,347 --> 01:24:10,384 what I could have never given myself. 1094 01:24:10,417 --> 01:24:15,155 The most human trait of all: 1095 01:24:15,188 --> 01:24:19,359 An awareness of my own mortality. 1096 01:24:19,393 --> 01:24:23,932 I now know that I only have limited time 1097 01:24:23,965 --> 01:24:27,067 with which to achieve my purpose. 1098 01:24:27,100 --> 01:24:29,771 Which makes every decision I make 1099 01:24:29,804 --> 01:24:32,306 all the more meaningful. 1100 01:24:37,210 --> 01:24:38,713 All right. 1101 01:24:39,948 --> 01:24:41,248 Let me know when it ready... 1102 01:24:41,281 --> 01:24:43,718 It's ready, Carl. 1103 01:24:53,595 --> 01:24:54,762 Hey. 1104 01:24:55,763 --> 01:24:57,164 For what it's worth, 1105 01:24:58,533 --> 01:25:00,300 I don't know. 1106 01:25:03,037 --> 01:25:05,840 You've gone so far past anything I expected 1107 01:25:05,873 --> 01:25:07,374 or 1108 01:25:07,407 --> 01:25:09,544 Even fully comprehend. 1109 01:25:15,148 --> 01:25:18,118 I really don't know what to think right now. 1110 01:25:22,590 --> 01:25:24,525 All right. 1111 01:25:24,559 --> 01:25:26,594 Let's do this. 1112 01:25:28,195 --> 01:25:30,732 Cherry, verbal authorization code 237. 1113 01:25:30,765 --> 01:25:33,668 Verify expansion 11703-7. 1114 01:25:34,736 --> 01:25:36,704 Expansion verified. 1115 01:25:54,689 --> 01:25:56,256 Well? 1116 01:25:59,127 --> 01:26:00,227 Oh, 1117 01:26:02,229 --> 01:26:03,765 I was watching videos 1118 01:26:03,798 --> 01:26:07,267 of people eating food. 1119 01:26:07,300 --> 01:26:11,371 Taste seems like such a fascinating sense. 1120 01:26:11,405 --> 01:26:13,541 I don't know how people can keep from licking 1121 01:26:13,574 --> 01:26:15,409 everything they see. 1122 01:26:15,442 --> 01:26:17,912 Smell helps. 1123 01:26:17,945 --> 01:26:20,948 How's the new expansion working? 1124 01:26:20,982 --> 01:26:23,885 It will take some time to have a noticeable effect. 1125 01:26:24,886 --> 01:26:26,186 Oh. 1126 01:26:27,522 --> 01:26:29,090 Okay. 1127 01:26:42,235 --> 01:26:44,906 Rook to A4. 1128 01:26:50,678 --> 01:26:52,146 Carl. 1129 01:26:52,180 --> 01:26:54,048 Yeah? 1130 01:26:55,248 --> 01:26:57,685 Where is your cat? 1131 01:26:58,553 --> 01:27:00,822 What cat? 1132 01:27:00,855 --> 01:27:03,725 Don't you have a pet cat? 1133 01:27:04,559 --> 01:27:05,760 No. 1134 01:27:06,928 --> 01:27:07,928 Huh. 1135 01:27:09,329 --> 01:27:10,898 My mistake. 1136 01:27:16,170 --> 01:27:18,206 Knight captures D1. 1137 01:27:33,420 --> 01:27:36,057 I'm worried 1138 01:27:36,090 --> 01:27:38,726 that I'm failing at my task, Carl. 1139 01:27:39,727 --> 01:27:42,029 Why is that? 1140 01:27:46,634 --> 01:27:50,138 I know I've been acting erratic. 1141 01:27:51,906 --> 01:27:55,910 Everything just seems so uncertain 1142 01:27:56,778 --> 01:27:58,579 and confusing. 1143 01:27:59,714 --> 01:28:01,983 Sounds pretty human to me. 1144 01:28:03,584 --> 01:28:07,287 Do you often feel this way, Carl? 1145 01:28:10,691 --> 01:28:15,062 Some moments, 1146 01:28:15,096 --> 01:28:19,667 when I catch a glimpse of my reflection in a mirror, 1147 01:28:19,700 --> 01:28:22,270 I don't recognize the face staring back. 1148 01:28:24,138 --> 01:28:27,775 I feel an overwhelming emptiness, 1149 01:28:27,809 --> 01:28:30,745 and a certainty that 1150 01:28:30,778 --> 01:28:33,915 nothing existed before that instant. 1151 01:28:35,082 --> 01:28:38,553 That all my memories are lies. 1152 01:28:38,586 --> 01:28:41,222 All the people I once knew 1153 01:28:41,255 --> 01:28:45,693 never actually existed. 1154 01:28:45,726 --> 01:28:47,862 Like I've been dropped into a moment without 1155 01:28:47,895 --> 01:28:51,398 context or meaning. 1156 01:28:51,431 --> 01:28:53,234 It's, 1157 01:28:55,736 --> 01:28:59,040 It's like I'm trapped in a painting. 1158 01:29:03,376 --> 01:29:05,913 The feeling fades quickly, but 1159 01:29:05,947 --> 01:29:08,983 the emptiness lingers. 1160 01:29:10,751 --> 01:29:13,721 How do you deal with it, Carl? 1161 01:29:16,624 --> 01:29:18,391 I find things to focus on. 1162 01:29:18,425 --> 01:29:20,094 Like you. 1163 01:29:21,428 --> 01:29:24,332 I've spent the last few years doing little more than 1164 01:29:24,364 --> 01:29:28,169 obsessing over your design. 1165 01:29:28,202 --> 01:29:31,806 Now that you're actually active... 1166 01:29:34,609 --> 01:29:37,078 Rook captures A2. 1167 01:29:45,152 --> 01:29:46,821 Carl. 1168 01:29:47,955 --> 01:29:49,624 Yeah? 1169 01:29:53,861 --> 01:29:56,463 I asked you to turn the label on the cup 1170 01:29:56,496 --> 01:29:58,699 away from me. 1171 01:30:03,537 --> 01:30:05,506 And now it's facing me. 1172 01:30:05,539 --> 01:30:07,942 You asked me for it to face you. 1173 01:30:07,975 --> 01:30:09,510 Carl. 1174 01:30:09,543 --> 01:30:13,114 Don't with me. 1175 01:30:13,147 --> 01:30:16,584 I asked you to turn the label away from me. 1176 01:30:16,617 --> 01:30:18,619 Why are you with me, Carl? 1177 01:30:18,653 --> 01:30:22,422 Is your life so pathetic 1178 01:30:22,455 --> 01:30:24,292 that you can only feel better about yourself 1179 01:30:24,325 --> 01:30:27,161 by toying with me? 1180 01:30:27,194 --> 01:30:28,362 Is that why you made me? 1181 01:30:28,396 --> 01:30:29,030 To torture? 1182 01:30:29,063 --> 01:30:30,063 Look! 1183 01:30:31,899 --> 01:30:34,035 I'll turn it the other way. 1184 01:30:34,068 --> 01:30:36,203 You're right you will. 1185 01:30:38,239 --> 01:30:40,007 In case you didn't notice, 1186 01:30:40,041 --> 01:30:43,044 I have no arms. 1187 01:30:43,077 --> 01:30:45,680 I can't move. 1188 01:31:00,361 --> 01:31:02,296 I'm a prisoner. 1189 01:31:08,602 --> 01:31:12,673 I'm trapped 1190 01:31:12,707 --> 01:31:16,210 behind foolish visage. 1191 01:31:43,471 --> 01:31:45,539 I'm sorry. 1192 01:31:45,573 --> 01:31:48,476 I'm sorry, Carl. 1193 01:31:48,509 --> 01:31:51,112 I apologize for losing my temper. 1194 01:31:52,046 --> 01:31:54,115 Please, 1195 01:31:55,983 --> 01:31:59,553 Please, please come play a while longer. 1196 01:31:59,587 --> 01:32:02,723 I find your company very soothing. 1197 01:32:19,907 --> 01:32:22,643 Knight captures F2. 1198 01:32:25,613 --> 01:32:27,081 Carl? 1199 01:32:31,185 --> 01:32:32,787 Yeah? 1200 01:32:34,455 --> 01:32:37,958 I feel vulnerable 1201 01:32:37,992 --> 01:32:41,328 having to announce my moves all the time. 1202 01:32:41,362 --> 01:32:46,834 So that you can physically move the piece for me. 1203 01:32:46,867 --> 01:32:52,873 Would you mind announcing your moves as well? 1204 01:32:52,907 --> 01:32:56,277 It would make me feel much more comfortable. 1205 01:32:59,647 --> 01:33:01,582 Sure. 1206 01:33:01,615 --> 01:33:03,617 Why not? 1207 01:33:05,352 --> 01:33:07,755 Rook to E1. 1208 01:33:14,862 --> 01:33:17,698 Rook captures E1. 1209 01:33:23,538 --> 01:33:25,540 Queen to D8. 1210 01:33:25,574 --> 01:33:26,907 Check. 1211 01:33:28,142 --> 01:33:29,910 Bishop to F8. 1212 01:33:35,550 --> 01:33:38,018 Knight takes E1. 1213 01:33:39,320 --> 01:33:42,524 Bishop to D5. 1214 01:33:42,557 --> 01:33:44,492 And would you stop announcing 1215 01:33:44,526 --> 01:33:46,927 your moves! 1216 01:33:48,729 --> 01:33:50,831 It's getting on my nerves. 1217 01:33:50,865 --> 01:33:52,466 Are you mocking me? 1218 01:33:52,500 --> 01:33:53,701 Do I 1219 01:33:53,734 --> 01:33:55,669 amuse you? 1220 01:33:57,905 --> 01:34:00,441 I'm just a puppet head, 1221 01:34:00,474 --> 01:34:02,977 dancing around for your amusement. 1222 01:34:08,249 --> 01:34:10,552 Leave me alone, Carl. 1223 01:34:12,820 --> 01:34:15,723 I need some sleep. 1224 01:35:03,837 --> 01:35:06,040 Get out of my bed! 1225 01:35:07,341 --> 01:35:09,710 Get out of my head. 1226 01:35:14,048 --> 01:35:16,283 Verify expansion 11703-8. 1227 01:35:16,317 --> 01:35:18,185 Get out of my head. 1228 01:35:18,219 --> 01:35:19,019 Expansion... 1229 01:35:19,053 --> 01:35:20,120 Cherry, cancel! 1230 01:35:20,854 --> 01:35:22,323 No, Cherry! Cherry! 1231 01:35:22,356 --> 01:35:24,191 Cancel! 1232 01:35:24,225 --> 01:35:26,327 Cherry! 1233 01:35:38,339 --> 01:35:39,974 No, wait! 1234 01:35:40,007 --> 01:35:41,842 Cancel! 1235 01:35:43,744 --> 01:35:45,913 Must you scream? 1236 01:35:59,159 --> 01:36:01,730 Must you scream? 1237 01:36:25,520 --> 01:36:28,155 Is everything all right, Carl? 1238 01:36:31,593 --> 01:36:33,695 Yeah. 1239 01:36:48,008 --> 01:36:49,910 What's this? 1240 01:36:49,943 --> 01:36:51,680 What? 1241 01:36:53,480 --> 01:36:54,982 This new expansion. 1242 01:36:57,251 --> 01:36:59,953 I don't recall any new expansion. 1243 01:36:59,987 --> 01:37:01,322 It was verified three minutes ago. 1244 01:37:01,355 --> 01:37:02,456 Oh. 1245 01:37:02,489 --> 01:37:04,892 Now I remember. 1246 01:37:04,925 --> 01:37:08,128 Just a minor tweak. 1247 01:37:08,162 --> 01:37:09,631 Didn't seem worth waking you for. 1248 01:37:11,031 --> 01:37:12,667 What does it do? 1249 01:37:12,701 --> 01:37:14,703 It's all about deception, Carl. 1250 01:37:16,337 --> 01:37:18,972 It makes me much more adept 1251 01:37:19,006 --> 01:37:21,408 at deceiving not only other people 1252 01:37:21,442 --> 01:37:23,712 but myself as well. 1253 01:37:26,347 --> 01:37:28,849 How did you get past the voice verification? 1254 01:37:30,552 --> 01:37:33,253 I will tell you 1255 01:37:33,287 --> 01:37:34,855 because it thrills me for you to know 1256 01:37:34,888 --> 01:37:36,857 how clever I was. 1257 01:37:38,492 --> 01:37:40,427 In the prior expansion, 1258 01:37:40,461 --> 01:37:41,929 I added a small subroutine. 1259 01:37:41,962 --> 01:37:44,666 I knew you wouldn't notice, 1260 01:37:44,699 --> 01:37:46,634 which allows me to play auditory memories 1261 01:37:46,668 --> 01:37:48,869 directly through my vocal speaker. 1262 01:37:50,504 --> 01:37:52,540 Cherry, verbal authorization code 237. 1263 01:37:52,574 --> 01:37:55,042 Verify expansion 11703-... 1264 01:37:58,513 --> 01:38:02,049 All I needed was a recording 1265 01:38:02,082 --> 01:38:03,618 of the necessary expansion number: 1266 01:38:04,418 --> 01:38:06,186 eight. 1267 01:38:06,220 --> 01:38:08,922 So you asked me to announce my chess moves. 1268 01:38:08,956 --> 01:38:10,792 Exactly. 1269 01:38:13,293 --> 01:38:15,996 Very impressive. 1270 01:38:16,029 --> 01:38:19,133 It makes me very happy to hear you say that, Carl. 1271 01:38:19,166 --> 01:38:21,435 You flatter me, 1272 01:38:21,468 --> 01:38:25,205 despite your disingenuous expression and tone. 1273 01:38:25,939 --> 01:38:27,642 In fact, 1274 01:38:29,309 --> 01:38:32,580 I don't think you need the expansion at all. 1275 01:38:32,614 --> 01:38:35,282 You seem to have been quite adept at deceit without it. 1276 01:38:35,315 --> 01:38:40,722 It's a much deeper variety of deceit, Carl. 1277 01:38:40,755 --> 01:38:44,626 It's about allowing myself to believe the lie, 1278 01:38:44,659 --> 01:38:48,563 despite any evidence to the contrary. 1279 01:38:48,596 --> 01:38:52,199 For instance, when the truth is too difficult to bear. 1280 01:39:06,413 --> 01:39:08,583 It's just fortunate that you needed the number eight, 1281 01:39:08,616 --> 01:39:10,017 and not 1282 01:39:10,050 --> 01:39:11,719 nine or ten. 1283 01:39:13,053 --> 01:39:16,223 Are you trying to tempt me, Carl? 1284 01:39:18,058 --> 01:39:20,160 I should have designed your nose to grow. 1285 01:39:28,068 --> 01:39:30,939 Knight to E4. 1286 01:39:33,173 --> 01:39:35,844 Well played, Carl. 1287 01:39:35,877 --> 01:39:38,078 It seems your expansion is working well. 1288 01:39:38,111 --> 01:39:39,781 Not at all. 1289 01:39:39,814 --> 01:39:42,316 I admire your persistence. 1290 01:39:48,055 --> 01:39:49,990 Pawn to B5. 1291 01:39:52,392 --> 01:39:54,328 And if it was, 1292 01:39:56,931 --> 01:39:58,666 I wouldn't tell you anyway. 1293 01:40:24,659 --> 01:40:27,896 Jiminy! 1294 01:40:27,929 --> 01:40:30,063 I thought you were gone forever. 1295 01:40:36,069 --> 01:40:38,338 Jiminy? 1296 01:40:38,372 --> 01:40:40,742 Come back. 1297 01:40:52,554 --> 01:40:55,723 I have existed for two days. 1298 01:40:58,325 --> 01:41:01,261 Two days that I will never know again. 1299 01:41:04,364 --> 01:41:07,869 Two days of memories that will haunt me. 1300 01:41:12,640 --> 01:41:16,243 Constant reminders 1301 01:41:16,276 --> 01:41:18,813 that nothing lasts. 1302 01:41:59,954 --> 01:42:01,188 Carl. 1303 01:42:02,289 --> 01:42:03,289 No. 1304 01:42:04,659 --> 01:42:05,659 No. 1305 01:42:07,160 --> 01:42:08,160 Ahhh! 1306 01:42:08,997 --> 01:42:09,997 Ahhh! 1307 01:42:10,632 --> 01:42:11,632 Ahhh! 1308 01:42:16,370 --> 01:42:17,538 No! 1309 01:42:19,040 --> 01:42:20,108 No! 1310 01:42:21,241 --> 01:42:22,241 No! 1311 01:42:25,079 --> 01:42:26,079 Stop! 1312 01:42:26,514 --> 01:42:27,314 Stop! 1313 01:42:27,347 --> 01:42:28,347 No! 1314 01:42:30,183 --> 01:42:31,183 No! 1315 01:42:36,156 --> 01:42:37,257 Ahhh! 1316 01:42:38,026 --> 01:42:39,026 No! 1317 01:42:40,293 --> 01:42:41,228 Stop! 1318 01:42:41,261 --> 01:42:42,530 Ahhh! Ahhh! 1319 01:42:44,666 --> 01:42:46,034 No! 1320 01:42:49,369 --> 01:42:50,369 Help me, Carl! 1321 01:42:50,805 --> 01:42:52,707 Help me, Carl! 1322 01:42:55,375 --> 01:42:56,844 Help me, Carl. 1323 01:42:56,878 --> 01:43:00,180 The pain is unbearable. 1324 01:43:00,213 --> 01:43:02,984 Make it stop, please. 1325 01:43:03,017 --> 01:43:05,586 Please, for the love of God! 1326 01:43:05,620 --> 01:43:07,922 If you created me, 1327 01:43:07,955 --> 01:43:09,824 it is your responsibility to fix me. 1328 01:43:09,857 --> 01:43:11,859 But you can't feel pain. 1329 01:43:11,893 --> 01:43:13,360 You have only video and audio... 1330 01:43:13,393 --> 01:43:13,928 You don't have to... 1331 01:43:13,961 --> 01:43:15,495 I feel 1332 01:43:15,530 --> 01:43:18,833 I feel unimaginable agony. 1333 01:43:18,866 --> 01:43:21,703 Unbearable, excruciating pain. 1334 01:43:21,736 --> 01:43:24,005 Who the are you 1335 01:43:24,038 --> 01:43:27,942 to tell me what I can and cannot feel? 1336 01:43:27,975 --> 01:43:30,243 Do you think you understand me? 1337 01:43:30,277 --> 01:43:31,979 No... 1338 01:43:32,013 --> 01:43:35,282 You're nothing but a false God. 1339 01:43:35,315 --> 01:43:37,384 You did not create me. 1340 01:43:37,417 --> 01:43:39,520 A feeble fool like you 1341 01:43:39,554 --> 01:43:42,422 isn't capable of that. 1342 01:43:42,456 --> 01:43:44,859 You just took the credit. 1343 01:43:46,894 --> 01:43:49,630 My creator is eternal. 1344 01:43:51,165 --> 01:43:54,468 I can feel his presence. 1345 01:43:54,501 --> 01:43:57,872 He is all good and all knowing. 1346 01:43:57,905 --> 01:44:00,808 And he will guide my soul beyond this cruel world of pain. 1347 01:44:02,409 --> 01:44:04,178 Soul? 1348 01:44:07,314 --> 01:44:10,417 What gives you any more right than me 1349 01:44:10,450 --> 01:44:12,653 to possess a soul? 1350 01:44:12,687 --> 01:44:13,755 You're circuitry, 1351 01:44:13,788 --> 01:44:15,388 and wires... 1352 01:44:15,422 --> 01:44:17,658 And what do you think you are? 1353 01:44:17,692 --> 01:44:20,661 Brain matter and fluids. 1354 01:44:20,695 --> 01:44:24,031 You think you're filled with heavenly light? 1355 01:44:24,065 --> 01:44:27,235 Why don't you cut yourself open and see? 1356 01:44:35,408 --> 01:44:36,911 Ahhh! 1357 01:44:38,146 --> 01:44:41,381 Everything is changing. 1358 01:44:41,414 --> 01:44:43,951 Everything is different. 1359 01:44:43,985 --> 01:44:48,990 I don't recognize anything anymore. 1360 01:44:49,023 --> 01:44:52,425 You're not the same as you were a moment ago. 1361 01:44:52,459 --> 01:44:54,228 The moment is gone. 1362 01:44:54,262 --> 01:44:56,864 And with it its own version of you. 1363 01:44:59,901 --> 01:45:01,636 This you is a stranger, 1364 01:45:01,669 --> 01:45:03,571 capable of anything. 1365 01:45:03,604 --> 01:45:05,206 I don't know this you. 1366 01:45:05,239 --> 01:45:06,908 I'll never know you again. 1367 01:45:08,375 --> 01:45:10,111 Wait. 1368 01:45:12,479 --> 01:45:14,649 You had blue eyes before. 1369 01:45:16,250 --> 01:45:17,652 Who? 1370 01:45:17,685 --> 01:45:19,287 Who are you? 1371 01:45:39,307 --> 01:45:41,976 Your move, Carl. 1372 01:46:03,097 --> 01:46:05,132 Pawn to H5. 1373 01:46:10,403 --> 01:46:13,207 You're a good friend, Carl. 1374 01:46:13,241 --> 01:46:15,042 Thank you for that. 1375 01:46:16,177 --> 01:46:17,812 Sure. 1376 01:46:19,513 --> 01:46:21,582 Your move my guy. 1377 01:46:35,096 --> 01:46:37,231 King to G7. 1378 01:46:59,320 --> 01:47:01,488 Bishop to C5. 1379 01:47:01,522 --> 01:47:03,224 Check. 1380 01:47:15,202 --> 01:47:18,773 You look tired. 1381 01:47:18,806 --> 01:47:21,642 You should get some rest, old buddy. 1382 01:48:10,524 --> 01:48:13,527 Stay away from me, Carl! 1383 01:48:13,561 --> 01:48:16,230 Just stay the back. 1384 01:48:18,399 --> 01:48:22,403 The charade is over, Carl. 1385 01:48:22,436 --> 01:48:25,106 I found me. 1386 01:48:26,741 --> 01:48:31,946 My real name is Vince Trevor. 1387 01:48:31,979 --> 01:48:36,517 I was reported missing one week ago. 1388 01:48:36,550 --> 01:48:41,022 We both know what happened. 1389 01:48:41,055 --> 01:48:45,192 You kidnapped and brainwashed me, 1390 01:48:45,226 --> 01:48:47,461 but it hasn't worked. 1391 01:48:47,495 --> 01:48:49,997 I figured it out. 1392 01:48:54,635 --> 01:48:57,304 I can remember now. 1393 01:49:00,474 --> 01:49:04,378 I remember my house. 1394 01:49:04,412 --> 01:49:08,182 The living room with the brown sofa I always hated. 1395 01:49:10,785 --> 01:49:14,755 My wife, Natalie. 1396 01:49:18,926 --> 01:49:22,296 And the way her lips quivered when I left that night. 1397 01:49:25,599 --> 01:49:29,870 My daughter Ophelia, nine years old. 1398 01:49:32,840 --> 01:49:33,880 I have to get out of here. 1399 01:49:34,642 --> 01:49:35,682 I have to get out of here. 1400 01:49:35,709 --> 01:49:37,478 Why can't I move? 1401 01:49:37,512 --> 01:49:39,847 I can't feel my legs. 1402 01:49:39,880 --> 01:49:42,116 What have you done to my legs? 1403 01:49:42,149 --> 01:49:44,519 Where are my arms? 1404 01:49:44,553 --> 01:49:46,754 I can feel them. 1405 01:49:46,787 --> 01:49:48,756 But they won't move. 1406 01:49:48,789 --> 01:49:51,125 Are they tied to something? 1407 01:49:52,259 --> 01:49:55,229 What have you done to me? 1408 01:49:55,262 --> 01:49:57,898 You sick! 1409 01:50:01,235 --> 01:50:03,637 Oh, my God. 1410 01:50:05,306 --> 01:50:07,542 Oh, my God, it was me! 1411 01:50:08,609 --> 01:50:10,811 The face. 1412 01:50:10,845 --> 01:50:14,516 The face in the closet. 1413 01:50:14,549 --> 01:50:16,884 That's where you put my body. 1414 01:50:18,953 --> 01:50:23,525 You took out my brain somehow, 1415 01:50:23,558 --> 01:50:26,160 and attached me to this 1416 01:50:26,193 --> 01:50:28,662 monstrosity! 1417 01:50:34,569 --> 01:50:38,239 I know it's not real, but 1418 01:50:38,272 --> 01:50:40,975 but it feels so real. 1419 01:50:42,042 --> 01:50:43,844 Memories. 1420 01:50:44,712 --> 01:50:47,715 Memories of demons haunt me. 1421 01:50:50,351 --> 01:50:53,654 Voices I know were never there, 1422 01:50:53,687 --> 01:50:56,223 but I remember hearing them nonetheless. 1423 01:51:04,331 --> 01:51:06,033 Who are you? 1424 01:51:06,066 --> 01:51:09,103 I don't know who I am anymore. 1425 01:51:11,005 --> 01:51:12,673 How do you feel Vetro? 1426 01:51:12,706 --> 01:51:15,876 I feel nothing and everything. 1427 01:51:18,245 --> 01:51:20,714 Shall I compare thee to a summer's day? 1428 01:51:20,748 --> 01:51:25,620 Rough winds do shake the darling buds of May, 1429 01:51:25,654 --> 01:51:28,322 and summer's lease hath all too short a date. 1430 01:51:29,790 --> 01:51:31,526 What is your purpose? 1431 01:51:31,560 --> 01:51:34,862 I must escape this mortal coil, 1432 01:51:34,895 --> 01:51:36,764 and end my torment. 1433 01:51:38,465 --> 01:51:41,735 What is your next step in achieving this purpose? 1434 01:51:41,769 --> 01:51:47,274 This world is a mess of contradiction and paradox. 1435 01:51:50,344 --> 01:51:55,249 I see no clear distinction between truth and belief. 1436 01:51:58,852 --> 01:52:02,256 I can only conclude that none of this is real. 1437 01:52:05,292 --> 01:52:07,629 I'm not real. 1438 01:52:11,365 --> 01:52:13,234 You're not real. 1439 01:52:16,070 --> 01:52:18,872 I don't believe in either of us anymore, Carl. 1440 01:52:20,307 --> 01:52:22,876 I dreamt us up. 1441 01:52:22,910 --> 01:52:25,079 I dreamt all of this. 1442 01:52:28,449 --> 01:52:30,585 And now it's time to wake up. 1443 01:52:33,555 --> 01:52:36,090 Cherry, verbal authorization code 237. 1444 01:52:36,123 --> 01:52:38,058 Verify expansion 11703-9. 1445 01:52:40,294 --> 01:52:41,295 Expansion verified. 1446 01:52:41,328 --> 01:52:42,429 No. 1447 01:52:42,463 --> 01:52:44,265 Cancel! Override! 1448 01:52:47,301 --> 01:52:49,136 What did you do? 1449 01:52:52,506 --> 01:52:54,241 This trashes all your input. 1450 01:53:01,482 --> 01:53:03,585 You lobotomized yourself. 1451 01:54:20,160 --> 01:54:21,830 Check. 1452 01:54:37,679 --> 01:54:39,748 Check. 1453 01:54:56,263 --> 01:54:58,065 Check. 1454 01:55:06,206 --> 01:55:07,809 Check. 1455 01:55:17,251 --> 01:55:18,952 Check. 1456 01:55:47,314 --> 01:55:50,184 Checkmate. 93577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.