All language subtitles for Homicide S04E20 The Damage Done.DVDRip.NonHI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,200 --> 00:00:45,191 Load it up. 2 00:00:48,320 --> 00:00:50,117 Hold up. 3 00:00:56,120 --> 00:00:58,588 - Let's go. - OK. Come on. 4 00:00:58,720 --> 00:01:01,632 ♪ You don't love me 5 00:01:01,760 --> 00:01:05,196 ♪ As I know now 6 00:01:13,520 --> 00:01:17,672 ♪ Cos you left me 7 00:01:17,800 --> 00:01:20,792 ♪ Baby 8 00:01:22,480 --> 00:01:26,155 ♪ And I've got no place 9 00:01:26,280 --> 00:01:28,669 ♪ to go now 10 00:01:37,600 --> 00:01:41,991 ♪ No, no, no... ♪ 11 00:02:45,460 --> 00:02:49,453 - When was the last time you had sex? - None of your business. 12 00:02:49,580 --> 00:02:53,368 - You brought it up. - I was askin' how your date went. 13 00:02:53,500 --> 00:02:56,890 I don't think a three-week hiatus from carnal knowledge 14 00:02:57,020 --> 00:03:01,411 in the age of herpes, HIV and venereal warts is that abnormal. 15 00:03:01,540 --> 00:03:05,215 - I don't know why you're defensive. - I'm not defensive. 16 00:03:05,340 --> 00:03:07,934 - Why don't you wanna talk about it? - I just don't. 17 00:03:08,060 --> 00:03:10,051 - You're hidin' something. - I ain't. 18 00:03:10,180 --> 00:03:11,977 What's the deal? 19 00:03:12,100 --> 00:03:15,615 Muhammed Corson, 20-year-old street dealer, shot in the head. 20 00:03:15,740 --> 00:03:18,538 - Witnesses? - Not likely. 21 00:03:20,460 --> 00:03:22,451 You're seein' someone, aren't you? 22 00:03:22,580 --> 00:03:25,697 - What? - I'm talkin' to him. 23 00:03:25,820 --> 00:03:29,210 - None of your business. - None of my business? 24 00:03:29,340 --> 00:03:31,615 - I'm your partner. Give it up. - Nope. 25 00:03:31,740 --> 00:03:34,015 I don't kiss and tell, babe. 26 00:03:34,900 --> 00:03:38,688 - They didn't want drugs or money. - Just his life. 27 00:03:40,540 --> 00:03:45,091 About every full moon, some woman drops trou in front of me. 28 00:03:45,220 --> 00:03:48,974 During the fire investigation, there was this Veronica Velez chick, 29 00:03:49,100 --> 00:03:53,378 and there was the hooker who did the naked water ballet. 30 00:03:53,500 --> 00:03:57,732 If I try to romance a woman, I wake up with a pillow between my legs. 31 00:03:57,860 --> 00:04:01,648 There's been another shooting reported in at Utah Place. 32 00:04:01,780 --> 00:04:03,771 I'm workin' here. 33 00:04:03,900 --> 00:04:07,654 Your lieutenant asked that you and Detective Lewis respond. 34 00:04:07,780 --> 00:04:10,419 It's only four blocks away. 35 00:04:18,580 --> 00:04:22,493 - Detectives, it's slippery in here. - You spilt your coffee? 36 00:04:22,620 --> 00:04:26,977 No. There are three victims shot in the head, blood everywhere. 37 00:04:28,900 --> 00:04:30,891 One... 38 00:04:34,420 --> 00:04:38,857 two, three. Shot to the back of the head. 39 00:04:38,980 --> 00:04:41,653 Black-wrapped grams. 40 00:04:41,780 --> 00:04:44,738 Looks like these shootings are yours too. 41 00:04:44,860 --> 00:04:49,092 Great. With all this overtime, I'll never get schtupped. 42 00:05:20,180 --> 00:05:22,455 - Mr Flemming? - Yeah. 43 00:05:23,460 --> 00:05:25,928 - You live next door, right? - Yes. 44 00:05:26,060 --> 00:05:30,292 - This way, please. - We'll get you outta here in a minute. 45 00:05:30,420 --> 00:05:34,049 The name of the family was Mathias? 46 00:05:34,180 --> 00:05:37,013 What was the family's name, sir? 47 00:05:37,140 --> 00:05:40,974 Calvin Mathias was the husband, Marta was the wife. 48 00:05:41,100 --> 00:05:44,331 - Was this their son? - They killed Yancy, too. 49 00:05:45,740 --> 00:05:49,096 You hear any shots last night or this mornin'? 50 00:05:49,220 --> 00:05:50,619 No. 51 00:05:50,740 --> 00:05:53,413 - Any yelling or screaming? - No. Nothing. 52 00:05:53,540 --> 00:05:58,295 - You know what the Mathias family did? - Yeah, I know they dealt drugs. 53 00:05:58,420 --> 00:06:00,615 - That didn't bother you? - It did. 54 00:06:00,740 --> 00:06:03,129 If you're out of work, 55 00:06:03,260 --> 00:06:07,014 it's more of a sin to be on welfare than to deal drugs. 56 00:06:07,140 --> 00:06:09,256 You just live a little longer. 57 00:06:10,460 --> 00:06:13,418 - Where's Richelle? - Who? 58 00:06:13,540 --> 00:06:16,213 Richelle, their little eight-year-old. 59 00:06:16,340 --> 00:06:19,332 - You sweep the place? - Yeah. I mean... 60 00:06:33,500 --> 00:06:35,650 Lewis, I've found her. 61 00:06:39,740 --> 00:06:44,336 Hi. It's OK, sweetheart. Come here. 62 00:06:46,900 --> 00:06:49,175 All the bad guys are gone. 63 00:06:50,340 --> 00:06:52,331 Come here. 64 00:06:54,820 --> 00:06:56,811 I got you. 65 00:07:07,380 --> 00:07:09,575 Well, well, Kellerman. 66 00:07:09,700 --> 00:07:13,659 Up to now there's been a whodunit here, a dunker there, 67 00:07:13,780 --> 00:07:15,975 but now you have got four. 68 00:07:16,100 --> 00:07:19,615 Four drug-related deaths, no witnesses. 69 00:07:19,740 --> 00:07:24,450 It looks like you'll pop the big-time detective cherry on this one. 70 00:07:24,580 --> 00:07:26,935 Ask for as little help as possible. 71 00:07:27,060 --> 00:07:30,052 If you close these cases, it's your glory alone, 72 00:07:30,180 --> 00:07:32,853 instead of looking like we bailed you out. 73 00:07:32,980 --> 00:07:37,019 - If I screw it up? - We don't share the stink with you. 74 00:07:38,620 --> 00:07:40,611 Good luck, Mike. 75 00:07:41,620 --> 00:07:43,611 Kellerman? 76 00:07:46,980 --> 00:07:48,379 Yeah. 77 00:07:50,260 --> 00:07:53,377 - It's pretty, isn't it? - What? 78 00:07:54,660 --> 00:07:59,450 How the board stands here. A silent sentry to the dead and gone. 79 00:07:59,580 --> 00:08:03,812 I love the way the red and black meld together in harmony, 80 00:08:03,940 --> 00:08:06,852 a haiku of colour and vengeance. 81 00:08:08,740 --> 00:08:13,689 - It's pretty. - Ah. Uh-oh. Look here. 82 00:08:15,740 --> 00:08:17,856 You're upsettin' the balance. 83 00:08:19,340 --> 00:08:23,413 You see, Mike, you need just a little red. 84 00:08:24,700 --> 00:08:28,215 This is too much. I'd do something about that. 85 00:08:29,820 --> 00:08:32,129 Maybe some more black. 86 00:08:32,260 --> 00:08:35,650 - I'm trying, Lieutenant. - You're trying. I love that. 87 00:08:35,780 --> 00:08:39,898 That makes me happy, and you want to keep me happy. 88 00:08:40,020 --> 00:08:42,898 - Talk to anybody in Narcotics? - No, not yet. 89 00:08:43,020 --> 00:08:45,011 Not yet. 90 00:08:47,060 --> 00:08:49,051 Not yet. 91 00:08:50,980 --> 00:08:53,096 Keep me smilin', Kellerman. 92 00:08:58,860 --> 00:09:03,058 I like potato chips. Want some potato chips? Huh? 93 00:09:05,340 --> 00:09:07,331 No? 94 00:09:11,380 --> 00:09:16,329 Here you go. Sorry, these are the best crayons I could find. 95 00:09:18,340 --> 00:09:21,571 Is it OK if I asked you a few questions? 96 00:09:24,180 --> 00:09:27,855 - Why were you in the closet? - Mummy told me to hide. 97 00:09:27,980 --> 00:09:30,813 - Hide from what? - The angry men. 98 00:09:30,940 --> 00:09:33,898 You remember how many angry men there were? 99 00:09:34,020 --> 00:09:36,739 Did you see any of 'em? 100 00:09:36,860 --> 00:09:39,169 Remember how many voices you heard? 101 00:09:39,300 --> 00:09:44,090 - Did Mum or Dad say any names? - I just heard gunshots. 102 00:09:44,220 --> 00:09:49,578 - Do you know what time that was? - Richelle. Baby, I'm here. 103 00:09:54,860 --> 00:09:56,851 Oh. 104 00:10:00,260 --> 00:10:03,650 I'm Detective Kellerman. This is my partner, Detective Lewis. 105 00:10:03,780 --> 00:10:05,657 Meldrick Lewis. 106 00:10:05,780 --> 00:10:09,455 Amy Jennings. I'm Richelle's godmother. 107 00:10:10,460 --> 00:10:13,816 - What happened? - You want some coffee? 108 00:10:16,100 --> 00:10:18,819 Here. Come here, Richelle. 109 00:10:18,940 --> 00:10:22,216 It's all right. I'm gonna show you somethin'. 110 00:10:22,340 --> 00:10:25,969 Come on. Let me show you somethin'. Come here. 111 00:10:29,940 --> 00:10:34,855 Someone they knew, or were doin' business with, executed them. 112 00:10:37,700 --> 00:10:40,498 God! 113 00:10:42,220 --> 00:10:45,417 - Poor, ignorant woman. - Who's that? 114 00:10:47,860 --> 00:10:51,057 Marta... Richelle's mother. 115 00:10:51,180 --> 00:10:54,456 I used to be best friends with her. 116 00:10:54,580 --> 00:10:59,574 Can you do me a favour, and write your address down for me? 117 00:11:00,940 --> 00:11:04,330 We'll keep an unmarked car outside your house. 118 00:11:04,460 --> 00:11:06,690 Why? 119 00:11:06,820 --> 00:11:10,779 If whoever killed the parents realise they're missing a witness, 120 00:11:10,900 --> 00:11:12,697 they might come lookin' for her. 121 00:11:12,820 --> 00:11:15,812 I'll make sure a squad car escorts you home today. 122 00:11:15,940 --> 00:11:17,931 - Fine. - Thanks. 123 00:11:19,340 --> 00:11:21,331 Richelle, come on, honey. 124 00:11:23,260 --> 00:11:25,251 Come on. Let's go. 125 00:11:27,340 --> 00:11:31,128 Can you give me a daytime number? 126 00:11:32,140 --> 00:11:35,212 Er... Cheswolde High School. I'm a teacher. 127 00:11:36,540 --> 00:11:38,690 - Thanks. - Thank you. 128 00:11:41,660 --> 00:11:43,651 - You're a dog. - What? 129 00:11:43,780 --> 00:11:45,611 - D-O-G. Dog. - What? 130 00:11:45,740 --> 00:11:47,537 Dog. 131 00:11:47,660 --> 00:11:51,653 The body is not cold, and you're tryin' to make the godmother. 132 00:11:51,780 --> 00:11:55,375 No, I'm not. But she's not hard on the eye. 133 00:11:55,500 --> 00:11:59,049 You got that right. So where are we goin'? 134 00:11:59,180 --> 00:12:03,378 Narcotics, who'll give us the clues, so we can solve the case. 135 00:12:08,500 --> 00:12:12,334 The Mathiases got some drain holes installed in their heads? 136 00:12:12,460 --> 00:12:14,655 That's cold. The family was executed. 137 00:12:14,780 --> 00:12:17,817 - You know Muhammed Corson? - Yeah. Why? 138 00:12:17,940 --> 00:12:20,534 He was killed the same mornin'. 139 00:12:21,700 --> 00:12:24,168 Guess we won't be botherin' him tonight. 140 00:12:24,300 --> 00:12:26,370 - What weapon was used? - .44 Magnum. 141 00:12:26,500 --> 00:12:28,616 Grams wrapped in black magazine grade paper? 142 00:12:28,740 --> 00:12:31,493 Bodies together? Mouths taped with silver duct? 143 00:12:31,620 --> 00:12:33,019 Uh-huh. 144 00:12:33,140 --> 00:12:34,858 - Drack. - Drack? 145 00:12:34,980 --> 00:12:38,734 You're lookin' for Alonso Fortunado. His street name is "Drack". 146 00:12:38,860 --> 00:12:42,819 28. Good-looking. Smart. Used to be a track star. 147 00:12:43,660 --> 00:12:48,290 He runs dope out of a tavern called Bar None on Ponca Street. 148 00:12:48,420 --> 00:12:52,095 The Rat Fisher is about to reel in his nest egg. 149 00:12:52,220 --> 00:12:54,939 - Who's the Rat Fisher? - That afterbirth there. 150 00:12:55,060 --> 00:13:00,259 He's trying to buy a key, and make $50,000 on his life savings. 151 00:13:00,380 --> 00:13:02,610 Beats waitin' to hit the Lotto. 152 00:13:02,740 --> 00:13:05,857 - Let's cornhole this puppy. - Let's get him! 153 00:13:10,100 --> 00:13:12,091 Damn! 154 00:13:13,620 --> 00:13:15,417 Damn. 155 00:13:16,420 --> 00:13:18,217 Urgh! 156 00:13:18,340 --> 00:13:22,299 That is why you should just say no to drugs. 157 00:13:22,420 --> 00:13:24,980 Let's see if Drack's at Bar None. 158 00:13:29,140 --> 00:13:32,689 ♪ You burned me out But I'm back at your door 159 00:13:34,700 --> 00:13:38,852 ♪ Like Joan of Arc Coming back for more... ♪ 160 00:13:41,860 --> 00:13:45,409 ♪ I nearly died 161 00:13:45,540 --> 00:13:47,132 ♪ I nearly died... ♪ 162 00:13:47,260 --> 00:13:51,538 We need backup down here, please. Face the bar! 163 00:13:59,380 --> 00:14:02,372 - Where did you get the grams? - I don't know. 164 00:14:02,500 --> 00:14:05,014 - Know Drack? - I don't know nobody. 165 00:14:05,140 --> 00:14:08,849 - What are you? A monk? - I dunno. 166 00:14:08,980 --> 00:14:12,655 Start knowing somethin', cos I got you holdin' a half ounce. 167 00:14:12,780 --> 00:14:14,771 I dunno nothin'. 168 00:14:18,500 --> 00:14:21,378 I gotta sleep. Please, let me sleep. 169 00:14:21,500 --> 00:14:24,697 - Where did you buy your dope? - In the bathroom. 170 00:14:26,180 --> 00:14:30,014 - You buy it from Drack? - Let me close my eyes. 171 00:14:30,140 --> 00:14:32,608 No. Don't go to sleep on me. 172 00:14:32,740 --> 00:14:36,176 Who did you buy your dope from? Was it Drack? 173 00:14:38,100 --> 00:14:40,489 Dutton, throw some water on him. 174 00:14:40,620 --> 00:14:42,736 - You get anythin'? - No. 175 00:14:42,860 --> 00:14:46,216 I keep wakin' him up. He keeps fallin' asleep. 176 00:14:46,340 --> 00:14:49,650 He mumbled somethin' about a club Drack hangs out in. 177 00:14:49,780 --> 00:14:51,771 Let's check that out. 178 00:14:57,980 --> 00:15:01,256 These people have nice rides. 179 00:15:01,380 --> 00:15:04,258 It don't seem right. Huh? 180 00:15:04,380 --> 00:15:07,690 No one ever said the good fight paid well. 181 00:15:07,820 --> 00:15:10,653 You ever been tempted? 182 00:15:10,780 --> 00:15:14,773 - Never. - So you know what I'm talkin' about? 183 00:15:14,900 --> 00:15:17,016 Any cop would know. 184 00:15:19,140 --> 00:15:21,415 You walk into a crib. 185 00:15:21,540 --> 00:15:25,294 You see a stack of green sittin' there, nobody lookin'. 186 00:15:27,020 --> 00:15:29,215 - You ever do it? - No. 187 00:15:29,340 --> 00:15:30,336 Could you? 188 00:15:30,360 --> 00:15:35,970 I can understand how some poor bastard in blue might be tempted. 189 00:15:36,971 --> 00:15:38,971 There's a lot of money to be had. 190 00:15:39,100 --> 00:15:43,730 If I ever see you do it, I'll shoot you in the nads. 191 00:15:43,860 --> 00:15:46,055 Bet. 192 00:15:46,180 --> 00:15:51,129 Hey, he don't look like no bloodthirsty dope dealer. 193 00:15:51,900 --> 00:15:56,337 - Black duster, mountain boots. - Like a walkin' rock video. 194 00:16:02,980 --> 00:16:05,335 Hey, Drack! 195 00:16:14,780 --> 00:16:17,738 Yo, what's up? You Alonso Fortunado? 196 00:16:17,860 --> 00:16:22,775 - How much time I got to answer? - We just wanna chat. 197 00:16:22,900 --> 00:16:24,891 I can talk here, y'all. 198 00:16:25,020 --> 00:16:28,376 We got a boss who does things by the book. 199 00:16:28,500 --> 00:16:30,695 Give us a little of your time. 200 00:16:30,820 --> 00:16:35,689 Damn, fellas. I got a date inside all lathered up for me. 201 00:16:35,820 --> 00:16:38,380 She'll wait. 202 00:16:38,500 --> 00:16:41,094 Why don't both of you come inside, relax? 203 00:16:41,220 --> 00:16:45,213 I'll buy you both a doughnut and a beer. 204 00:16:48,540 --> 00:16:51,213 I'm losin' my sense of humour. 205 00:16:51,340 --> 00:16:55,731 Little early in the relationship for that, don't you think? 206 00:16:58,460 --> 00:17:01,532 What we got on the fearsome Dracula? 207 00:17:01,660 --> 00:17:04,857 Nothin'. Not even a traffic ticket. 208 00:17:04,980 --> 00:17:07,733 - Maybe we got the wrong guy. - Told you. 209 00:17:07,860 --> 00:17:10,499 You distribute narcotics and haven't been caught? 210 00:17:10,620 --> 00:17:14,329 - You smart or lucky? - Both. Not enough of either. 211 00:17:15,900 --> 00:17:18,619 - You went to Lake Clifton High? - Yeah. 212 00:17:18,740 --> 00:17:22,096 Me, too. I grew up in Lafayette Court. 213 00:17:22,220 --> 00:17:25,098 You're lucky to be sittin' there then, huh? 214 00:17:25,220 --> 00:17:28,849 - I was class of 1980. And you? - '88. 215 00:17:29,780 --> 00:17:35,173 '88... You have, er... Mrs teague for Civics class? 216 00:17:37,420 --> 00:17:39,615 - We called her "the Babe". - Uh-huh. 217 00:17:39,740 --> 00:17:41,970 - Was she good-lookin'? - Hell, no. 218 00:17:42,100 --> 00:17:45,410 She swung a ruler like she was the Sultan of Swat. 219 00:17:45,540 --> 00:17:48,657 She was a good teacher. Kept your attention. 220 00:17:48,780 --> 00:17:51,533 Yeah. Yeah. You graduate? 221 00:17:51,660 --> 00:17:54,458 - 3.1. - 3.1? 222 00:17:54,580 --> 00:17:58,732 Why you didn't try to go to college? A fertile mind, like you've got. 223 00:17:58,860 --> 00:18:02,773 - I tried to get a scholarship. - Dope money too good? 224 00:18:02,900 --> 00:18:07,052 - No grey areas with you, is there? - You sell dope, Alonso? 225 00:18:09,460 --> 00:18:12,850 - What y'all make a year? - None of your business. 226 00:18:12,980 --> 00:18:18,532 - $50,000? $60,000 with overtime? - With lots of overtime. 227 00:18:18,660 --> 00:18:20,890 W... Wait a second. That's your excuse? 228 00:18:21,020 --> 00:18:26,014 - An honest living doesn't suit you? - It's about havin' choices. 229 00:18:26,140 --> 00:18:28,779 Either go to college, or deal drugs? 230 00:18:28,900 --> 00:18:32,415 Ever worked a 12-hour shift and not made the rent? 231 00:18:32,540 --> 00:18:35,259 Come sit over here. Try on these shoes. 232 00:18:35,380 --> 00:18:38,452 I walked out the projects in my shoes. 233 00:18:38,580 --> 00:18:42,619 - Then you should walk back. - Say what? What? 234 00:18:43,300 --> 00:18:48,499 You should show... You're an example to the kids, man. 235 00:18:49,820 --> 00:18:52,732 That's beautiful. 236 00:18:52,860 --> 00:18:55,977 - Do you know the Mathias family? - Yeah. 237 00:18:56,100 --> 00:18:59,331 - Muhammed Corson? Know him? - Yeah, I knew him. 238 00:18:59,460 --> 00:19:02,657 You should be usin' the past tense. They're dead. 239 00:19:02,780 --> 00:19:06,739 Where were you late last night, early this morning, huh? 240 00:19:06,860 --> 00:19:08,851 - In bed. - Alone? 241 00:19:09,860 --> 00:19:12,010 I'm never in bed alone. Are you? 242 00:19:12,140 --> 00:19:14,973 You were gettin' piped when they got whacked? 243 00:19:15,100 --> 00:19:17,489 - Yeah. - You can prove that? 244 00:19:17,620 --> 00:19:19,611 Come check my sheets. 245 00:19:19,740 --> 00:19:24,052 How much did the Mathiases and Corson make sellin' your dope? 246 00:19:24,180 --> 00:19:26,535 I answer that, I might incriminate myself. 247 00:19:26,660 --> 00:19:29,049 - Had no bone to pick? - No. 248 00:19:29,180 --> 00:19:32,411 - And nobody ever sold you short? - Nah. 249 00:19:32,540 --> 00:19:34,895 - Who killed them? - Ain't me. 250 00:19:35,020 --> 00:19:37,056 You used to kill, though, right? 251 00:19:37,180 --> 00:19:40,331 - I never taked a life. - Give us more than this. 252 00:19:40,460 --> 00:19:44,533 - I ain't got more to give. - Well, you know what? 253 00:19:44,660 --> 00:19:48,972 It's late, so why don't we put Mr Fortunado up for the night? 254 00:19:49,100 --> 00:19:51,091 Then we can start tomorrow. 255 00:19:51,220 --> 00:19:55,452 Would you like a smoking or a non-smoking cell? 256 00:19:57,780 --> 00:20:00,533 - Check out Mahoney. - Ma who? 257 00:20:00,660 --> 00:20:02,059 - Luther Mahoney. - Who that? 258 00:20:02,180 --> 00:20:06,253 A very low-key, proper dude. 259 00:20:06,380 --> 00:20:08,371 He actually finished college. 260 00:20:08,500 --> 00:20:11,776 - Was he killin' your dealers? - Ask him. 261 00:20:11,900 --> 00:20:14,016 - You cross him? - Ask him. 262 00:20:14,140 --> 00:20:18,099 So you're a misunderstood drug dealer. Is that it? 263 00:20:18,220 --> 00:20:21,576 Dope and gettin' high are as American as apple pie. 264 00:20:21,700 --> 00:20:24,658 You see them blimps flyin' over Camden Yards? 265 00:20:24,780 --> 00:20:27,772 They ain't just sellin' fruit juice, they're sellin' high. 266 00:20:27,900 --> 00:20:31,290 It might just be beer, but it's a high. 267 00:20:34,820 --> 00:20:36,617 Get out. 268 00:20:51,340 --> 00:20:54,889 Damn. That's a damn shame. It's a waste. 269 00:20:55,020 --> 00:20:58,137 - He chose that life. - Nah, Mikey. 270 00:20:59,300 --> 00:21:01,609 People like him go in that direction, 271 00:21:01,740 --> 00:21:05,449 they don't necessarily know that's what's gonna happen to 'em. 272 00:21:05,580 --> 00:21:07,889 Anybody could make a bad decision. 273 00:21:08,020 --> 00:21:10,614 Even you. Look at your first marriage. 274 00:21:10,740 --> 00:21:15,131 He keeps making them every single day. That's the waste. 275 00:21:15,260 --> 00:21:18,491 You thinkin' what I'm thinkin'? Huh? 276 00:21:19,420 --> 00:21:20,819 No. 277 00:21:21,620 --> 00:21:25,374 Mikey, we got our own drug war on our own streets. 278 00:21:36,180 --> 00:21:38,614 Don't you people recycle? 279 00:21:47,100 --> 00:21:50,536 ♪ No, no, no 280 00:21:53,220 --> 00:21:56,098 ♪ You don't love me 281 00:21:56,220 --> 00:21:59,132 ♪ As I know now ♪ 282 00:22:10,460 --> 00:22:13,020 What you want? 283 00:22:16,380 --> 00:22:19,929 - Who we got? - Forrest Pindell. 284 00:22:20,060 --> 00:22:24,212 That's the cat you rousted from that bar the other day. 285 00:22:24,340 --> 00:22:27,252 He looks different without a face. 286 00:22:27,380 --> 00:22:30,292 Gee's here to offer support and wisdom. 287 00:22:30,420 --> 00:22:32,251 - Got any advice? - Yeah. 288 00:22:33,300 --> 00:22:36,815 He spits when he yells. Just step back a bit. 289 00:22:40,700 --> 00:22:43,817 What a beautiful day, huh? You smell that? 290 00:22:46,100 --> 00:22:48,978 - Yeah. - Yeah, Gee. 291 00:22:49,100 --> 00:22:53,139 Spring is just around the corner. Life is renewed, reaffirmed. 292 00:22:53,260 --> 00:22:57,378 We're pushin' ice cream up a hill with a stick on this one. 293 00:22:57,500 --> 00:23:01,857 I have nothing but confidence in you and Detective Kellerman. 294 00:23:01,980 --> 00:23:03,971 We got a street fight goin' on. 295 00:23:04,100 --> 00:23:07,137 I could never live in California like my daughter. 296 00:23:07,260 --> 00:23:11,856 No seasons. I need seasons. I need change. 297 00:23:11,980 --> 00:23:14,619 That warm, happy feeling 298 00:23:14,740 --> 00:23:17,732 that arrives when the May sun touches your face, 299 00:23:17,860 --> 00:23:20,249 and tells you everything will be OK. 300 00:23:20,380 --> 00:23:25,295 - You know that feelin', Mike? - Yeah. 301 00:23:25,420 --> 00:23:29,049 Good! That's... good. 302 00:23:33,460 --> 00:23:37,055 I've never seen him that pissed off before. 303 00:23:37,180 --> 00:23:38,579 I know. 304 00:23:46,880 --> 00:23:48,279 What? 305 00:23:48,400 --> 00:23:51,472 - Where's Meldrick? - He's urinating. 306 00:23:51,600 --> 00:23:55,229 - How's the multiple going? - It's goin' really well. 307 00:23:55,360 --> 00:23:59,478 - You could use some advice. - I've got everything under control. 308 00:23:59,600 --> 00:24:03,388 - You've got five murders. - I've still got an hour for lunch. 309 00:24:03,520 --> 00:24:06,398 - It's just one case. - What? 310 00:24:06,520 --> 00:24:09,876 Think of it as one case, instead of five murders. 311 00:24:10,000 --> 00:24:12,833 - Six. - What's this? 312 00:24:12,960 --> 00:24:17,511 36 hours ago, a truck driver was killed in Canton. 313 00:24:17,640 --> 00:24:21,997 A gypsy trucker who drove from South Florida to the northeast. 314 00:24:22,120 --> 00:24:25,908 He was hauling cocaine, about a 150 ki's. 315 00:24:26,040 --> 00:24:28,634 He did this before, he owned an apartment building 316 00:24:28,760 --> 00:24:30,716 and a Grand Banks trawler. 317 00:24:30,840 --> 00:24:35,755 Narcotics said the shipment belonged to Luther Mahoney. You heard that name? 318 00:24:35,880 --> 00:24:39,236 This dealer named Drack we talked to mentioned him. 319 00:24:39,360 --> 00:24:43,148 - Maybe Drack hijacked the load. - No honour among drug dealers. 320 00:24:43,280 --> 00:24:46,829 If somebody stole my drugs, I might get ornery. 321 00:24:46,960 --> 00:24:51,112 It explains why Drack's dealers are gettin' whacked. 322 00:24:51,240 --> 00:24:54,038 I'll see if the narcs have an address. 323 00:24:54,160 --> 00:24:56,993 I've run across this Luther Mahoney once or twice. 324 00:24:57,120 --> 00:25:00,078 He's like Kevlar. Nothing ever gets to him. 325 00:25:01,000 --> 00:25:02,399 Thanks. 326 00:25:02,520 --> 00:25:04,750 Don't let this get you down, 327 00:25:04,880 --> 00:25:08,998 but drug killings only have a 20% success rate of conviction. 328 00:25:38,160 --> 00:25:40,151 Er... 329 00:25:52,800 --> 00:25:56,873 - Detective Kellerman? - Hey, how you doin'? 330 00:25:57,000 --> 00:26:00,879 - Good. You need a spot? - No, thanks. 331 00:26:02,320 --> 00:26:05,437 - You work out? - No. 332 00:26:05,560 --> 00:26:09,473 My brothers did, though. They were always around the house 333 00:26:09,600 --> 00:26:12,751 flexing and grunting and sweating on the furniture... 334 00:26:13,880 --> 00:26:17,190 I bet my sister said the same thing about me. 335 00:26:17,320 --> 00:26:20,073 How's Richelle? 336 00:26:20,200 --> 00:26:24,159 Sleep is hard to come by, but she's OK. 337 00:26:24,280 --> 00:26:26,589 That's good. 338 00:26:29,280 --> 00:26:32,670 - You gonna raise her? - I'm gonna try. 339 00:26:32,800 --> 00:26:35,837 - Good. She'll be in better hands. - Thank you. 340 00:26:38,360 --> 00:26:41,113 - You have kids? - No. 341 00:26:42,120 --> 00:26:44,634 - You married? - I was. 342 00:26:45,800 --> 00:26:47,950 - Me, too. - Really? 343 00:26:48,080 --> 00:26:51,152 - How long you make it? - A year and a half. 344 00:26:51,280 --> 00:26:54,431 You got me beat. I made it 14 months. 345 00:26:58,360 --> 00:27:02,239 - Dating again is fun, huh? - Ah! Tell me about it. 346 00:27:02,360 --> 00:27:09,516 The thought of that first kiss with someone is terrifying, let alone sex. 347 00:27:09,640 --> 00:27:14,953 I make an idiot of myself in front of a woman I like. 348 00:27:16,680 --> 00:27:18,750 You aren't right now. 349 00:27:21,240 --> 00:27:24,630 I'm a handful, anyway, or so I've been told. 350 00:27:32,440 --> 00:27:34,431 She was wrong. 351 00:27:37,880 --> 00:27:39,677 Who? 352 00:27:42,080 --> 00:27:44,071 Whoever told you that. 353 00:27:47,800 --> 00:27:51,395 Hey, Kellerman! Excuse me. 354 00:28:02,480 --> 00:28:06,678 - Meldrick, seen your partner? - Er... yeah. He's workin' out. 355 00:28:06,800 --> 00:28:10,156 In a multiple homicide he finds time to pump? 356 00:28:10,280 --> 00:28:13,431 He says it relieves stress. Watcha got there? 357 00:28:13,560 --> 00:28:17,678 - Luther Mahoney's address. - We'll be on the road in a minute. 358 00:28:17,800 --> 00:28:21,839 - Has he got somebody spottin' him? - He's cool. 359 00:28:26,280 --> 00:28:29,477 - You feelin' better? - What? 360 00:28:29,600 --> 00:28:32,194 - Was it good? - Don't be a pig. 361 00:28:32,320 --> 00:28:34,356 Me be a pig? Me? 362 00:28:34,480 --> 00:28:37,233 I wasn't closin' the deal on the squat rack. 363 00:28:37,860 --> 00:28:41,091 It was the bench press, and nothin' happened. 364 00:28:41,220 --> 00:28:43,211 You can tell me. 365 00:28:43,340 --> 00:28:46,776 - Oh, there's nothing to tell. - You're lyin'. 366 00:28:46,900 --> 00:28:50,017 - You're jealous. - I'm happy for you. 367 00:28:50,140 --> 00:28:52,131 - I'm in love. - Yeah, right. 368 00:28:52,260 --> 00:28:53,488 I am. 369 00:28:53,620 --> 00:28:58,011 She and her church are organising a peace vigil Friday night 370 00:28:58,140 --> 00:29:00,335 to stop the street violence. 371 00:29:00,460 --> 00:29:04,612 She came to ask if one of us would help organise it, 372 00:29:04,740 --> 00:29:07,015 get a good showin' of cops. 373 00:29:07,140 --> 00:29:12,009 That's an excellent idea. The people you want to be there 374 00:29:12,140 --> 00:29:14,654 are the gang bangers doing the killin'. 375 00:29:14,780 --> 00:29:19,251 - They don't RSVP to these events. - I told her we'd be there. 376 00:29:21,020 --> 00:29:23,375 You like her. 377 00:29:24,220 --> 00:29:27,496 I must really like her. My stomach's killin' me. 378 00:29:29,500 --> 00:29:31,855 What a day. 379 00:29:33,660 --> 00:29:37,335 A good place for a drug dealer to do business. 380 00:29:44,260 --> 00:29:46,410 Why did you stop here? 381 00:29:55,980 --> 00:29:58,619 - Help you, fellas? - Kill anybody lately? 382 00:29:58,740 --> 00:30:01,698 - No. - Then you can't help us. 383 00:30:01,820 --> 00:30:05,051 - Luther Mahoney around? - Robbery? Vice? Narcotics? 384 00:30:05,180 --> 00:30:08,217 - Homicide, actually. - I'll get him. 385 00:30:11,980 --> 00:30:14,289 Boss, Homicide. 386 00:30:15,180 --> 00:30:17,375 - Homicide? - Homicide. 387 00:30:19,140 --> 00:30:23,577 - I'm Luther Mahoney. - I'm Detective Kellerman. 388 00:30:23,700 --> 00:30:28,296 Homicide, huh? The best of the best. What can I do for you? 389 00:30:28,420 --> 00:30:30,695 Confess. 390 00:30:33,060 --> 00:30:36,530 We just wanna ask you a couple of questions. 391 00:30:36,660 --> 00:30:38,855 Let's go outside. 392 00:30:38,980 --> 00:30:43,258 We got this new merry-go-round. I wanna take a look at it. 393 00:30:44,700 --> 00:30:46,770 Are you the coach? 394 00:30:47,620 --> 00:30:49,815 You manage this place? 395 00:30:52,220 --> 00:30:56,657 Yeah, I manage, run, own and finance it. 396 00:30:56,780 --> 00:31:00,011 - Business that good? - Can't complain. 397 00:31:00,140 --> 00:31:02,256 What exactly is your business? 398 00:31:02,380 --> 00:31:05,213 Guys, I need this runnin' before three. 399 00:31:05,340 --> 00:31:09,652 The other night must have caused an interruption in the cash flow. 400 00:31:09,780 --> 00:31:11,179 Pardon me? 401 00:31:11,300 --> 00:31:14,690 This truck loaded with fresh new kilos of coke 402 00:31:14,820 --> 00:31:17,095 with your name got ripped off. 403 00:31:17,220 --> 00:31:19,893 You can't buy merry-go-rounds, if that keeps up. 404 00:31:20,020 --> 00:31:25,219 - I dunno what you're talkin' about. - Sure you do, Luther. Dig deep. 405 00:31:25,340 --> 00:31:31,210 Guys, I run a youth centre, a day-care. I run a free kitchen. 406 00:31:31,340 --> 00:31:35,891 I buy books for the school when the tax money won't cover it. 407 00:31:36,020 --> 00:31:39,854 That's very impressive. How do you do all of that? 408 00:31:40,740 --> 00:31:43,937 - I'm smart. - How do you pay for that? 409 00:31:44,060 --> 00:31:46,051 I'm smart. 410 00:31:47,540 --> 00:31:49,895 I'm taking care of my neighbourhood. 411 00:31:50,020 --> 00:31:54,810 So the Mathiases must have lived in a different zip code. 412 00:31:54,940 --> 00:31:56,612 Not to mention Muhammed Corson. 413 00:31:56,740 --> 00:31:59,812 - The one without the face. His name? - Pindell. 414 00:31:59,940 --> 00:32:02,898 They worked for Drack. Heard of him? 415 00:32:03,020 --> 00:32:05,580 Live by the dope, you die by the gun. 416 00:32:05,700 --> 00:32:09,773 At least that little Mathias girl lived, though, right? 417 00:32:11,140 --> 00:32:15,338 - Did you kill 'em? - No, and I don't know who did. 418 00:32:16,180 --> 00:32:19,889 You know somethin'? I believe you 419 00:32:20,020 --> 00:32:23,569 because you're too smart to have blood on your hands. 420 00:32:23,700 --> 00:32:27,852 If you even hinted to anyone that you wanted them dead... 421 00:32:29,300 --> 00:32:32,895 that's all I'll need to lock your ass away. 422 00:32:33,940 --> 00:32:38,491 Where were you two nights ago, around about midnight? 423 00:32:38,620 --> 00:32:40,611 Chicago. 424 00:32:42,260 --> 00:32:44,330 Is that you or me? 425 00:32:50,500 --> 00:32:52,491 Happy hunting, guys. 426 00:33:14,700 --> 00:33:19,216 - About time. Where you been? - Some of us got day jobs. 427 00:33:19,340 --> 00:33:22,491 - What's your name? - Dean. 428 00:33:22,620 --> 00:33:24,975 Dean Hoover. They call me Deano Hoover. 429 00:33:25,100 --> 00:33:29,059 - You want somethin', Deano? - No, just adrenaline, man. 430 00:33:30,180 --> 00:33:35,971 I'm gonna help you out. I was speeding yesterday, but I'm clean now. 431 00:33:37,380 --> 00:33:39,371 Thank you. 432 00:33:40,740 --> 00:33:44,653 - Let's hear it. - I got brought in last night. 433 00:33:44,780 --> 00:33:49,774 I was tryin' to buy this hooker when this cop comes and hauls me in. 434 00:33:49,900 --> 00:33:53,939 You believe that? I'm waitin' to make my bail. 435 00:33:54,060 --> 00:33:57,575 This brother next to me is jacked up on dope. 436 00:33:57,700 --> 00:34:01,249 He's talking about ripping Drack's heart out and eating it. 437 00:34:01,380 --> 00:34:04,417 He wants to eat this guy's friggin' heart! 438 00:34:04,540 --> 00:34:06,531 It's shocking. Go on. 439 00:34:06,660 --> 00:34:09,811 I ask him, "What's up with that heart-eating stuff?" 440 00:34:09,940 --> 00:34:16,379 He tells me how he'd left his sister's house, and saw Drack walking in. 441 00:34:16,500 --> 00:34:19,856 - So? That's nothing. - Yeah? Well, get this. 442 00:34:19,980 --> 00:34:23,973 Drack was out of shape at his sister for shorting him money. 443 00:34:24,100 --> 00:34:26,409 She liked to sniff herself. 444 00:34:27,140 --> 00:34:29,529 - His name? - I'm gonna ask his name? 445 00:34:30,300 --> 00:34:32,973 Good point. 446 00:34:33,100 --> 00:34:36,888 - I got the sister's name, though. - What's that? 447 00:34:37,740 --> 00:34:40,379 Marta. Marta Mathias. 448 00:34:42,740 --> 00:34:45,538 - Open up. - Where you goin'? 449 00:34:45,660 --> 00:34:48,254 W... What about me? 450 00:34:48,380 --> 00:34:51,338 What about me? What about Deano, huh? 451 00:34:51,460 --> 00:34:55,294 What about my reward? What about droppin' my charges? 452 00:34:55,420 --> 00:34:59,333 Give me some cigarettes at least! I'm goin'! 453 00:35:01,140 --> 00:35:04,132 Jailhouse informants are one step up from sidewalk spit. 454 00:35:04,260 --> 00:35:08,333 If Drack's cleaning house and these killings are related. He did 'em all. 455 00:35:08,460 --> 00:35:10,337 - You're goin' after him? - Yeah. 456 00:35:10,460 --> 00:35:13,930 Frank and tim will cover the night club. 457 00:35:15,060 --> 00:35:19,372 - We'll go to Drack's house, huh? - You guys want backup? 458 00:35:19,500 --> 00:35:22,219 We don't need QRt parade on this one. 459 00:35:22,340 --> 00:35:24,808 Well, then be unreasonably cautious, huh? 460 00:35:24,940 --> 00:35:29,570 - Good work, Mike. - Don't pat my back yet. It'll jinx me. 461 00:35:34,080 --> 00:35:38,312 Ever been high? Define your terms. 462 00:35:38,440 --> 00:35:43,389 Stoned, wrecked, wasted or otherwise beside yourself 463 00:35:43,520 --> 00:35:46,671 as a result of chemical inebriation. 464 00:35:46,800 --> 00:35:48,791 Er... yes. 465 00:35:48,920 --> 00:35:51,480 - What drug? - 'Shrooms. 466 00:35:51,600 --> 00:35:58,278 - Timmy, you were a day tripper. - No, no. Just once when I was 16. 467 00:35:58,400 --> 00:36:03,190 - Some friends and I went skiing. - What was it like? 468 00:36:03,320 --> 00:36:09,475 Well, I cried for eight hours, and then ate 50 snowballs. 469 00:36:10,520 --> 00:36:12,829 - Snowballs? - Yeah, yeah. 470 00:36:12,960 --> 00:36:14,951 Cotton mouth was brutal. 471 00:36:15,080 --> 00:36:19,471 I've never snorted, swallowed or injected a drug. My system is pristine. 472 00:36:19,600 --> 00:36:22,592 I've got nothing in common with any drug addict. 473 00:36:22,720 --> 00:36:25,518 What do you take for a headache? 474 00:36:25,640 --> 00:36:28,108 - Aspirin. - Aspirin. 475 00:36:28,240 --> 00:36:30,879 Approved for over-the-counter use by the FDA, 476 00:36:31,000 --> 00:36:33,833 the Food and... Drug Administration? 477 00:36:33,960 --> 00:36:36,315 Shut up. 478 00:36:36,440 --> 00:36:40,228 - Why did you cry? - I was terrified. 479 00:36:40,360 --> 00:36:45,195 You know, as the sky turned red 480 00:36:45,320 --> 00:36:48,869 and faces are coming out of the trees like... 481 00:36:51,120 --> 00:36:53,714 Like out of, er..."Wizard Of Oz." 482 00:36:53,840 --> 00:36:57,310 And then I had to remember how to breathe. 483 00:36:57,440 --> 00:37:00,318 It was just awful. 484 00:37:00,440 --> 00:37:04,035 Frank, is this some sort of smoking competition you're in? 485 00:37:06,600 --> 00:37:08,158 It helps me relax. 486 00:37:08,280 --> 00:37:12,159 No. You smoke because you're an addict. 487 00:37:12,280 --> 00:37:16,558 - Yes, I'm a junkie, tim. - No, you're no junkie. 488 00:37:16,680 --> 00:37:19,433 You wouldn't kill anyone for cigarettes. 489 00:37:21,720 --> 00:37:24,154 Wouldn't I? 490 00:37:24,280 --> 00:37:27,636 You tellin' me you never inhaled? You never inhaled? 491 00:37:27,760 --> 00:37:29,876 There's Drack. 492 00:37:38,880 --> 00:37:41,110 Drack, could we talk with you? 493 00:37:47,120 --> 00:37:49,509 I got the back. 494 00:38:16,560 --> 00:38:18,551 You gonna kill me? 495 00:38:19,520 --> 00:38:22,398 Huh? You gonna kill me? 496 00:38:25,520 --> 00:38:27,511 Answer me! 497 00:38:31,120 --> 00:38:35,989 Well, well, well, super cop. Watcha gonna do now, huh? 498 00:38:36,120 --> 00:38:38,680 Watcha gonna beg for? Your life? 499 00:38:40,080 --> 00:38:43,629 Why you after me? Didn't you go see Luther? 500 00:38:44,880 --> 00:38:48,509 Why are you houndin' me for, huh? Talk to me! 501 00:38:48,640 --> 00:38:50,631 Talk to me! 502 00:38:57,120 --> 00:39:01,432 - I was gonna arrest you. - That's funny. I got the gun. 503 00:39:02,480 --> 00:39:05,517 I got your life in my hands. 504 00:39:07,520 --> 00:39:10,717 Who's arresting who, you dumb mother? 505 00:39:12,480 --> 00:39:15,119 Who told you I was your man? 506 00:39:15,240 --> 00:39:18,198 You got clocked goin' into their place. 507 00:39:18,320 --> 00:39:21,915 I did? You wanna know why? 508 00:39:22,040 --> 00:39:25,919 I was tellin' them to lock their doors. 509 00:39:26,040 --> 00:39:30,033 Some crew had just ripped Luther off. I knew he was comin' for me. 510 00:39:31,720 --> 00:39:35,395 You're chasin' the wrong man, Einstein. 511 00:39:35,520 --> 00:39:38,034 Mahoney's the angel of death. 512 00:39:38,960 --> 00:39:40,951 Why couldn't you believe me? 513 00:39:43,000 --> 00:39:44,991 I'm tired of runnin', man. 514 00:39:46,440 --> 00:39:49,159 I've been runnin' all my life. 515 00:39:49,280 --> 00:39:52,352 I ain't gonna do it no more, y'all. 516 00:39:53,200 --> 00:39:56,476 - Why did you pull the trigger? - You scared me. 517 00:39:56,600 --> 00:39:59,478 - Is that a good feelin'? - No. 518 00:39:59,600 --> 00:40:03,388 - You like that? - No. 519 00:40:03,520 --> 00:40:06,193 Then, I proved my point. 520 00:40:08,080 --> 00:40:11,993 You came to take my life, and now I'm gonna... 521 00:40:15,240 --> 00:40:17,913 I'll give you back yours. 522 00:40:22,160 --> 00:40:24,151 Take it. 523 00:40:30,000 --> 00:40:34,232 I ain't innocent of a whole lot of things, y'all, 524 00:40:34,360 --> 00:40:37,352 but I ain't guilty of what you're after. 525 00:41:03,520 --> 00:41:07,229 - He didn't slip out the back. - Let's go. 526 00:41:07,360 --> 00:41:09,590 - What happened to you? - I fell. 527 00:41:24,920 --> 00:41:27,229 Well, you never know... 528 00:41:28,360 --> 00:41:30,476 I'll call you right back. 529 00:41:36,160 --> 00:41:37,957 What's up? 530 00:41:38,080 --> 00:41:40,071 - You two should meet. - How's that? 531 00:41:40,200 --> 00:41:43,670 We busted this guy for beating a dealer half to death. 532 00:41:43,800 --> 00:41:46,030 He was packin' a.44 Magnum. 533 00:41:46,160 --> 00:41:49,038 Is that a fact? Run it through Ballistics? 534 00:41:49,160 --> 00:41:51,674 Mmm. Matched on every one. 535 00:41:51,800 --> 00:41:56,828 Yeah, yeah. I did them all, all right. Just get me a lawyer. 536 00:41:56,960 --> 00:41:58,757 Why did you do it? 537 00:41:58,880 --> 00:42:02,111 Unless you're from the Maryland Bar, I'm done talkin'. 538 00:42:02,240 --> 00:42:04,549 - Do you know Luther Mahoney? - No. 539 00:42:04,680 --> 00:42:08,355 I thought you said you were done talkin'. 540 00:42:08,480 --> 00:42:11,597 - Let's go. - Thanks a lot, boys. 541 00:42:12,840 --> 00:42:14,831 Merry Christmas! 542 00:42:29,880 --> 00:42:31,871 Hey, Gilligan! 543 00:42:32,640 --> 00:42:34,039 Gilligan! 544 00:42:34,600 --> 00:42:38,878 - Permission to come aboard? - Denied. 545 00:42:39,000 --> 00:42:41,355 Damn, I can say you've looked better. 546 00:42:41,480 --> 00:42:45,837 - You think? - I may have the cure for you. 547 00:42:45,960 --> 00:42:47,951 Narcotics found the weapon 548 00:42:48,080 --> 00:42:51,516 that killed Corson and the Mathias family. 549 00:42:51,640 --> 00:42:54,837 - Where? - They rousted some junkie with it. 550 00:42:54,960 --> 00:42:59,954 So they ran a ballistics test. Guess what? It matched. 551 00:43:00,080 --> 00:43:02,719 - Your big case is down. - It's not. 552 00:43:05,800 --> 00:43:09,190 That junkie tried to set a record for killin' dealers. 553 00:43:09,320 --> 00:43:13,791 - Mahoney set the guy up. - Yeah, probably. 554 00:43:13,920 --> 00:43:18,152 We could spend the rest of our life tryin' to prove that. 555 00:43:19,240 --> 00:43:22,471 Mahoney comes out clean. 556 00:43:22,600 --> 00:43:24,875 Oh, that pisses me off. 557 00:43:25,000 --> 00:43:28,834 Yeah. Things be that way sometime. 558 00:43:28,960 --> 00:43:32,714 Let's go fight some more crime. Get your ass up. 559 00:43:34,320 --> 00:43:40,316 In this corner, representing the pride of the Baltimore City Police Department, 560 00:43:40,440 --> 00:43:46,072 Michael "I Can take A Whoppin" ' Kellerman! 561 00:43:50,520 --> 00:43:53,830 You need a heating pad? Maybe some Bengay? 562 00:43:53,960 --> 00:43:56,679 - Just my space, thanks. - OK. 563 00:43:56,800 --> 00:43:58,597 Kellerman? 564 00:44:00,880 --> 00:44:05,874 There's something different about you. I can't put my finger on... 565 00:44:06,720 --> 00:44:10,110 Oh. That's it. 566 00:44:11,600 --> 00:44:14,751 - Black is beautiful, isn't it? - Yeah. 567 00:44:24,960 --> 00:44:27,872 - Oh, thanks. - Hey, look who it is. 568 00:44:37,280 --> 00:44:38,679 - Hi. - Hi. 569 00:44:38,800 --> 00:44:41,075 - How you doin'? - Good. 570 00:44:42,080 --> 00:44:44,071 What happened? 571 00:44:44,200 --> 00:44:47,749 Well, it's pretty ugly, isn't it? Yeah, er... 572 00:44:47,880 --> 00:44:51,236 - Look, I was... - this is Danny. 573 00:44:51,360 --> 00:44:54,796 - Danny, this is Detective Kellerman. - How you doin'? 574 00:44:56,680 --> 00:44:58,750 - How you doin'? - OK. 575 00:44:58,880 --> 00:45:00,871 Yeah? Good. 576 00:45:01,920 --> 00:45:04,878 Nice meetin' you. 577 00:45:05,560 --> 00:45:11,192 ♪ Amazing grace 578 00:45:11,320 --> 00:45:17,509 ♪ How sweet the sound 579 00:45:17,640 --> 00:45:20,438 ♪ that saved 580 00:45:20,560 --> 00:45:27,033 ♪ A wretch like me 581 00:45:27,160 --> 00:45:32,154 ♪ I once was lost 582 00:45:32,280 --> 00:45:37,308 ♪ But now I'm found 583 00:45:37,440 --> 00:45:40,318 ♪ Was blind 584 00:45:40,440 --> 00:45:45,753 ♪ But now I see ♪ 585 00:46:02,040 --> 00:46:07,273 Give him room! Call an ambulance! Get your little girl outta here! 586 00:46:07,720 --> 00:46:10,598 Get her outta here! Call an ambulance! 587 00:46:10,720 --> 00:46:14,599 Hang on, man. Hang on. Call an ambulance! 588 00:46:16,080 --> 00:46:18,071 Hang on, man. 589 00:46:18,200 --> 00:46:21,237 We got the shooter. Two uniforms got him here. 590 00:46:22,400 --> 00:46:24,595 He's dead. 591 00:46:28,560 --> 00:46:31,313 What a waste. 592 00:46:34,640 --> 00:46:39,111 ♪ And in these shattered arms 593 00:46:39,240 --> 00:46:41,037 ♪ You're still alive 594 00:46:45,760 --> 00:46:51,517 ♪ Could I be 595 00:46:51,640 --> 00:46:54,757 ♪ Walking higher? ♪ 43398

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.