All language subtitles for Gilmore Girls S06E11 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,254 --> 00:00:22,423 What in the hell Do you think you're doing? 2 00:00:22,456 --> 00:00:24,058 I was just Getting some coffee. 3 00:00:24,092 --> 00:00:25,393 You came Behind my counter. 4 00:00:25,426 --> 00:00:26,527 I saw lorelai do it The other day. 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,462 Lorelai Is my fiancรฉe. 6 00:00:28,496 --> 00:00:30,698 Only people you're sleeping with Are allowed behind the counter? 7 00:00:30,731 --> 00:00:32,333 Yes. 8 00:00:32,366 --> 00:00:34,402 Well, I don't really Know you that well, luke. 9 00:00:34,435 --> 00:00:36,337 I mean, I know what you do For a living, 10 00:00:36,370 --> 00:00:38,472 And I know you're a scorpio, And you smell okay, 11 00:00:38,506 --> 00:00:40,741 But we've never really connected On a deeper level. 12 00:00:40,774 --> 00:00:42,343 Get out from behind My counter, kirk. 13 00:00:42,376 --> 00:00:45,045 Well, now It's a definite no. 14 00:00:47,348 --> 00:00:48,849 Oh, my god. Look who's back. 15 00:00:48,882 --> 00:00:50,784 Well, I believe it's Those adorable gilmore girls. 16 00:00:50,818 --> 00:00:52,753 My, how we Have missed them. 17 00:00:52,786 --> 00:00:55,689 I hear they're different now -- A little sad. A little broke. 18 00:00:55,723 --> 00:00:57,458 Don't you two Believe in jet lag? 19 00:00:57,491 --> 00:01:00,094 No way. We're still flying On the atlantic city buzz. 20 00:01:00,128 --> 00:01:02,230 Hey, handsome. Were you bad while I was gone? 21 00:01:02,263 --> 00:01:04,332 I was. I went to bed Every night at 10:15. 22 00:01:04,365 --> 00:01:06,200 Grandpa, What am I gonna do with you? 23 00:01:06,234 --> 00:01:08,136 Hey, luke. Hey, rory. 24 00:01:08,169 --> 00:01:10,504 We, on the other hand, have not Been to bed since we left. 25 00:01:10,538 --> 00:01:12,173 We did fall over once, Though. 26 00:01:12,206 --> 00:01:13,774 Did you have A good trip? 27 00:01:13,807 --> 00:01:15,843 I believe it was the best Belated 21st-birthday party 28 00:01:15,876 --> 00:01:17,778 On record. 29 00:01:17,811 --> 00:01:19,647 What's different? No kalua. 30 00:01:19,680 --> 00:01:21,415 Oh, right. Which reminds me -- 31 00:01:21,449 --> 00:01:24,152 Sorry about all the drunken Late-night phone calls. 32 00:01:24,185 --> 00:01:26,254 What drunken Late-night phone calls? 33 00:01:26,287 --> 00:01:28,456 Uh, so, um, Do you want to hear about 34 00:01:28,489 --> 00:01:30,591 All the things we can tell you About our trip? 35 00:01:30,624 --> 00:01:31,859 I'm not sure. 36 00:01:31,892 --> 00:01:34,128 First of all, Video poker is my calling. 37 00:01:34,162 --> 00:01:36,430 I think I'm totally gonna Dedicate my life to it, 38 00:01:36,464 --> 00:01:39,300 Especially the third machine In the second row of machines 39 00:01:39,333 --> 00:01:41,435 As you hit the entrance Of trump taj mahal. 40 00:01:41,469 --> 00:01:43,771 I'm more of a roulette girl Myself. 41 00:01:43,804 --> 00:01:45,473 And we did the whole thing Up right. 42 00:01:45,506 --> 00:01:47,341 We did the martinis At the blackjack table. 43 00:01:47,375 --> 00:01:49,143 And we pretended I was turning 21 44 00:01:49,177 --> 00:01:50,544 While we were Playing 21. 45 00:01:50,578 --> 00:01:52,713 And we actually won And bought our 21 items. 46 00:01:52,746 --> 00:01:54,548 Shot glasses, Glow-in-the-dark coasters, 47 00:01:54,582 --> 00:01:55,649 Salt and pepper shakers, Pasties. 48 00:01:55,683 --> 00:01:57,318 Oh, and look. 49 00:01:57,351 --> 00:01:58,919 What's that? 21 guys' Phone numbers. 50 00:01:58,952 --> 00:02:00,688 I'm pretty proud of How quickly we got them 51 00:02:00,721 --> 00:02:02,690 And also of the fact That no one questioned us 52 00:02:02,723 --> 00:02:04,425 When we said our names Were wendy and lisa. 53 00:02:04,458 --> 00:02:05,759 So, tell me, 54 00:02:05,793 --> 00:02:07,461 How was paul anka -- The person, not the dog? 55 00:02:07,495 --> 00:02:09,330 We didn't Get to see him. 56 00:02:09,363 --> 00:02:12,800 Why not? His show had actually closed A week before we got there. 57 00:02:12,833 --> 00:02:14,702 So, who'd you End up seeing? 58 00:02:14,735 --> 00:02:16,770 It came down to journey without Their original lead singer, 59 00:02:16,804 --> 00:02:18,806 Inxs without Their original lead singer, 60 00:02:18,839 --> 00:02:20,841 Queen without Their original lead singer, 61 00:02:20,874 --> 00:02:23,311 The supremes without diana, 62 00:02:23,344 --> 00:02:25,746 And, weirdly, the james brown Band without james brown. 63 00:02:25,779 --> 00:02:27,948 But we wound up seeing Tony danza, who was sublime. 64 00:02:27,981 --> 00:02:29,717 Oh, the tap dancing. 65 00:02:29,750 --> 00:02:32,386 Why "Taxi" never utilized His musical-comedy skills 66 00:02:32,420 --> 00:02:33,421 Is astonishing. 67 00:02:33,454 --> 00:02:34,855 Sounds great. 68 00:02:34,888 --> 00:02:36,724 Oh, and we snagged you A paul anka t-shirt. 69 00:02:36,757 --> 00:02:38,592 Had some left over. 70 00:02:38,626 --> 00:02:39,893 Wear it tonight. 71 00:02:39,927 --> 00:02:42,263 Okay. I'm making you burgers. 72 00:02:42,296 --> 00:02:45,266 Wait, wait. You haven't Seen the best part yet. 73 00:02:45,299 --> 00:02:46,934 We were walking... 74 00:02:46,967 --> 00:02:49,737 Sort of walking, sort of drunk Girls in high heels stumbling. 75 00:02:49,770 --> 00:02:51,605 ...Down the street, And we see this guy. 76 00:02:51,639 --> 00:02:53,674 And, luke, my hand to god, It's you. 77 00:02:53,707 --> 00:02:55,509 It's totally you. Luke 2.0. 78 00:02:55,543 --> 00:02:57,745 We came face-to-face with Your doppelganger, my friend. 79 00:02:57,778 --> 00:02:59,447 So we followed him. Yeah, 'cause we had to. 80 00:02:59,480 --> 00:03:01,415 He went into this nightclub, So we followed him. 81 00:03:01,449 --> 00:03:03,784 'cause we're stalkers obsessed With getting his picture. 82 00:03:03,817 --> 00:03:06,754 We follow him through this Grungy place. He goes backstage. 83 00:03:06,787 --> 00:03:08,456 'cause he's in the biz. 84 00:03:08,489 --> 00:03:10,624 We sneak behind the curtain, And we track him down. 85 00:03:10,658 --> 00:03:11,892 We told him all about you, and Then I showed him your picture, 86 00:03:11,925 --> 00:03:13,427 And he totally Freaked out. 87 00:03:13,461 --> 00:03:18,299 Luke, I want you To meet derek mckinney, 88 00:03:18,332 --> 00:03:19,733 Your twin Separated at birth. 89 00:03:19,767 --> 00:03:21,735 This is a man Dressed like dolly parton. 90 00:03:21,769 --> 00:03:24,238 You should hear him Do "Jolene" -- amazing. 91 00:03:24,272 --> 00:03:25,873 You think I look like A guy dressed as dolly parton? 92 00:03:25,906 --> 00:03:29,343 A little less with the makeup, But check out the chins. 93 00:03:29,377 --> 00:03:31,445 I'm gonna Get your burgers. 94 00:03:32,980 --> 00:03:33,981 He missed us. 95 00:03:34,014 --> 00:03:34,748 Definitely. 96 00:03:36,450 --> 00:03:39,520 * if you're out On the road * 97 00:03:39,553 --> 00:03:44,625 * feelin' lonely And so cold * 98 00:03:44,658 --> 00:03:48,562 * all you have to do Is call my name * 99 00:03:48,596 --> 00:03:52,900 * and I'll be there On the next train * 100 00:03:52,933 --> 00:03:57,605 * where you lead, I will follow * 101 00:03:57,638 --> 00:04:01,675 * anywhere that you tell me to 102 00:04:01,709 --> 00:04:02,576 * if you need 103 00:04:02,610 --> 00:04:04,345 * if you need 104 00:04:04,378 --> 00:04:06,580 * you need me to be with you 105 00:04:06,614 --> 00:04:08,416 * I will follow 106 00:04:08,449 --> 00:04:10,684 * oh, oh, oh 107 00:04:10,718 --> 00:04:15,723 * where you lead, I will follow * 108 00:04:15,756 --> 00:04:19,693 * any, anywhere That you tell me to * 109 00:04:19,727 --> 00:04:20,594 * if you need 110 00:04:20,628 --> 00:04:22,496 * if you need 111 00:04:22,530 --> 00:04:24,798 * you need me to be with you 112 00:04:24,832 --> 00:04:29,303 * I will follow where you lead 113 00:04:30,571 --> 00:04:31,805 Mom, I got to go! 114 00:04:31,839 --> 00:04:34,041 Hold on. Wait. I'm coming. 115 00:04:34,074 --> 00:04:36,043 Here's sustenance For the road. 116 00:04:36,076 --> 00:04:38,912 For the very long 30-minute Drive back to school? 117 00:04:38,946 --> 00:04:41,315 Thank god. I don't think I would have made it. 118 00:04:41,349 --> 00:04:42,816 Do you have everything? I think so. 119 00:04:42,850 --> 00:04:44,418 [ gasps ] Oh, no! 120 00:04:44,452 --> 00:04:47,621 What? What are you doing? Why do you hate the boxes? 121 00:04:47,655 --> 00:04:49,390 Oh, no! Oh, no! Oh, no! 122 00:04:49,423 --> 00:04:52,393 I accidentally forgot to turn in My community-service vest. 123 00:04:52,426 --> 00:04:53,627 So? 124 00:04:53,661 --> 00:04:55,829 So this vest Belongs to the state. 125 00:04:55,863 --> 00:04:57,698 I have now stolen State property. 126 00:04:57,731 --> 00:04:59,800 They're gonna give me Community service 127 00:04:59,833 --> 00:05:01,935 For stealing My community-service vest. 128 00:05:01,969 --> 00:05:04,772 Hand me the vest. I will Deliver it to the state, okay? 129 00:05:04,805 --> 00:05:06,607 What's next On your agenda? 130 00:05:06,640 --> 00:05:08,542 I'm just gonna head straight Over to paris' apartment. 131 00:05:08,576 --> 00:05:11,945 I can't believe you're gonna Live with paris again -- again. 132 00:05:11,979 --> 00:05:14,014 She's got an empty room, And the price is right. 133 00:05:14,047 --> 00:05:16,817 The housing on campus is taken, So it's that or a cardboard box. 134 00:05:16,850 --> 00:05:18,652 Okay, but how big A cardboard box? 135 00:05:18,686 --> 00:05:20,988 After I dump my stuff at paris', I have to hit campus. 136 00:05:21,021 --> 00:05:22,890 I have to add two courses To my schedule 137 00:05:22,923 --> 00:05:25,593 If I'm gonna make up all The work I've missed this year. 138 00:05:25,626 --> 00:05:27,428 You don't have to Make up everything right away. 139 00:05:27,461 --> 00:05:29,997 I do if I want to graduate The same time I would have. 140 00:05:30,030 --> 00:05:32,833 I have tons of books to buy. I have a meeting with the dean. 141 00:05:32,866 --> 00:05:35,869 And, of course, I have a meeting With the school psychologist. 142 00:05:35,903 --> 00:05:38,672 Back up. I'm sorry. You -- a meeting with who? 143 00:05:38,706 --> 00:05:40,541 I told you about this. No, you did not. 144 00:05:40,574 --> 00:05:42,676 Every student Who unexpectedly takes time off 145 00:05:42,710 --> 00:05:45,646 Has to have a one-time meeting With the school psychologist. 146 00:05:45,679 --> 00:05:48,048 You did not tell me this, Because I would have remembered 147 00:05:48,081 --> 00:05:50,451 If you told me you had to Have your head shrunk. 148 00:05:50,484 --> 00:05:52,486 It's just a formality. 149 00:05:52,520 --> 00:05:54,622 They just want to make sure I'm Stable and everything's cool. 150 00:05:54,655 --> 00:05:56,590 I can't believe You're going to a therapist. 151 00:05:56,624 --> 00:05:58,392 They're totally Gonna ask you about me. 152 00:05:58,426 --> 00:06:00,160 They always want to ask About your mother. 153 00:06:00,193 --> 00:06:02,396 It's okay. Say whatever you want. 154 00:06:02,430 --> 00:06:05,433 But make sure you start with, "My mother's very hot." 155 00:06:05,466 --> 00:06:07,535 Yes, that won't seem at all Disturbing to the doctor. 156 00:06:07,568 --> 00:06:08,902 I have to get going. 157 00:06:08,936 --> 00:06:10,771 I don't want you to go. You just got here. 158 00:06:10,804 --> 00:06:13,040 But you're gonna come see me In three days. 159 00:06:13,073 --> 00:06:16,109 I know, but with our stupid Fight, I got cheated this year. 160 00:06:16,143 --> 00:06:18,546 I know. Me too. 161 00:06:18,579 --> 00:06:20,781 Okay. 162 00:06:20,814 --> 00:06:22,850 All right. That's enough affection for you. 163 00:06:22,883 --> 00:06:24,452 Paul anka, Come say goodbye. 164 00:06:24,485 --> 00:06:25,553 I haven't seen him All morning. 165 00:06:25,586 --> 00:06:27,421 Paul anka! 166 00:06:27,455 --> 00:06:29,857 Oh, well, I guess he doesn't Like you better than me. 167 00:06:29,890 --> 00:06:32,626 A fickle pooch. Well, he knows Who pours the kibble. 168 00:06:32,660 --> 00:06:34,695 Say goodbye to him for me, And I'll call you tonight. 169 00:06:34,728 --> 00:06:35,729 Okay. Bye. 170 00:06:35,763 --> 00:06:36,997 Hey! What? 171 00:06:37,030 --> 00:06:38,632 He doe like me better! 172 00:06:38,666 --> 00:06:40,968 Oh, you put bacon In your laundry. 173 00:06:41,001 --> 00:06:43,203 Paul anka likes me better. Paul anka likes me better. 174 00:06:43,236 --> 00:06:45,939 First tony danza tosses you The corsage, and now this. 175 00:06:45,973 --> 00:06:47,641 Get out here, you. 176 00:06:47,675 --> 00:06:49,877 Yeah. That's right. Avoid my glance there, buddy. 177 00:06:49,910 --> 00:06:51,612 It's the Sugar-on-the-toe thing. 178 00:06:51,645 --> 00:06:53,581 A dog never forgets His first sugar toe. 179 00:06:53,614 --> 00:06:55,616 I thought you had A million things to do today. 180 00:06:55,649 --> 00:06:57,184 Hmm. Suddenly not so sad To see me go, huh? 181 00:06:57,217 --> 00:06:59,152 What? No. Don't be a stranger. Bye-bye. 182 00:06:59,186 --> 00:07:00,788 Bye, paul anka. 183 00:07:00,821 --> 00:07:03,624 If you squint really hard, She kind of looks like me. 184 00:07:03,657 --> 00:07:05,025 Take off, lady. 185 00:07:11,098 --> 00:07:12,633 [ barking ] 186 00:07:12,666 --> 00:07:15,603 Hey, judas, Get back here right now! 187 00:07:15,636 --> 00:07:18,772 So, what are your initial Thoughts about your wedding? 188 00:07:18,806 --> 00:07:20,574 Well, It should be legal. 189 00:07:20,608 --> 00:07:22,242 Good. Okay. And after that? 190 00:07:22,275 --> 00:07:23,611 After that, I'm out. 191 00:07:23,644 --> 00:07:25,813 How about A hometown wedding? 192 00:07:25,846 --> 00:07:28,549 Town square -- Ceremony in the gazebo. 193 00:07:28,582 --> 00:07:29,550 Gaze-blah. 194 00:07:29,583 --> 00:07:31,051 Okay. Boring. 195 00:07:31,084 --> 00:07:33,654 I got it. How about a church wedding? Maybe. 196 00:07:33,687 --> 00:07:36,590 Ooh, a beach wedding, huh? No shoes, luke can wear shorts. 197 00:07:36,624 --> 00:07:37,991 No. But I want To be with you 198 00:07:38,025 --> 00:07:39,793 When you pitch the shorts idea To luke. 199 00:07:39,827 --> 00:07:42,029 Okay, no consensus On the locale. 200 00:07:42,062 --> 00:07:44,865 Let's move on to the dress. Any thoughts? 201 00:07:44,898 --> 00:07:46,133 There should be one. 202 00:07:46,166 --> 00:07:48,268 Okay. Doing great here. 203 00:07:48,301 --> 00:07:49,970 Are you Gonna eat that cake? 204 00:07:50,003 --> 00:07:52,172 Why, you want it? It's just sitting there. 205 00:07:52,205 --> 00:07:54,542 It doesn't look like You're gonna eat it. 206 00:07:54,575 --> 00:07:55,843 Oh, my god. You want our table, don't you? 207 00:07:55,876 --> 00:07:57,645 Yeah, we're swamped. 208 00:07:57,678 --> 00:08:00,147 I'm your fiancรฉe. That doesn't Buy me extra table time? 209 00:08:00,180 --> 00:08:02,149 You've been sitting there For two hours. 210 00:08:02,182 --> 00:08:04,151 We're planning Our wedding. Well, plan At the counter. 211 00:08:04,184 --> 00:08:06,587 You want a counter-planned Wedding, seriously? 212 00:08:06,620 --> 00:08:08,722 [ bell dings ] Coming right up. Forget I said anything. 213 00:08:08,756 --> 00:08:09,957 Yeah. 214 00:08:09,990 --> 00:08:11,525 Hey, that's A pretty dress. 215 00:08:11,559 --> 00:08:12,826 Maybe. It's very white. 216 00:08:12,860 --> 00:08:14,127 You don't want To wear white? 217 00:08:14,161 --> 00:08:15,696 Maybe. I'm not sure. 218 00:08:15,729 --> 00:08:17,197 Of course You're gonna wear white. 219 00:08:17,230 --> 00:08:19,032 Brides wear white. That's the rule. 220 00:08:19,066 --> 00:08:20,668 Y-you have to Wear white. 221 00:08:20,701 --> 00:08:22,770 My mother wore white. Her mother wore white. 222 00:08:22,803 --> 00:08:24,738 Luke, luke, Luke, luke, luke! 223 00:08:24,772 --> 00:08:26,907 Do you know who I am? Of course I know Who you are. 224 00:08:26,940 --> 00:08:28,776 Who am I, luke? You're sookie. 225 00:08:28,809 --> 00:08:32,179 No, luke. I'm not "Sookie." I'm "Sookie b.F.O.T.B." 226 00:08:32,212 --> 00:08:33,280 What? 227 00:08:33,313 --> 00:08:34,848 Best friend Of the bride. 228 00:08:34,882 --> 00:08:37,618 It is my responsibility To help plan this event, 229 00:08:37,651 --> 00:08:39,587 To talk through All the details, 230 00:08:39,620 --> 00:08:41,989 To taste the cake And pick the invitations, 231 00:08:42,022 --> 00:08:44,625 And to keep you -- The fiancรฉ of the bride -- 232 00:08:44,658 --> 00:08:46,894 From having to pretend To be interested 233 00:08:46,927 --> 00:08:48,929 In things that he Has no interest in. 234 00:08:48,962 --> 00:08:50,898 I have an interest. 235 00:08:50,931 --> 00:08:52,299 B.F.O.T.B. 236 00:08:52,332 --> 00:08:54,868 [ bell dings ] Your turkey melt Is up. 237 00:08:54,902 --> 00:08:56,670 Luke, Your turkey melt's up. 238 00:08:56,704 --> 00:08:57,771 Refills? 239 00:08:57,805 --> 00:08:59,339 Yes. See, I can make decisions. 240 00:08:59,372 --> 00:09:01,842 What's all this? We are Planning a wedding. 241 00:09:01,875 --> 00:09:04,011 Oh, super. Well, at least there'll be cake. 242 00:09:04,044 --> 00:09:06,079 Well, it's nice That my outlook on life 243 00:09:06,113 --> 00:09:07,915 Is sunnier Than a 21-year-old's. 244 00:09:07,948 --> 00:09:09,817 Okay, let's start with Something simple -- 245 00:09:09,850 --> 00:09:11,051 A date for the wedding. 246 00:09:11,084 --> 00:09:12,653 Okay, that does Sound simple. 247 00:09:12,686 --> 00:09:14,187 Some people have mentioned Some conflicts, 248 00:09:14,221 --> 00:09:16,189 And I think we should take those Into consideration. 249 00:09:16,223 --> 00:09:18,091 Miss patty Is going to be in baja 250 00:09:18,125 --> 00:09:19,760 The first two weeks In april. 251 00:09:19,793 --> 00:09:22,029 And babette said the Last two weeks in april are bad 252 00:09:22,062 --> 00:09:23,631 Because her cat's Expecting kittens. 253 00:09:23,664 --> 00:09:25,165 That little tramp. 254 00:09:25,198 --> 00:09:27,601 Michel's bad every saturday From now until february 255 00:09:27,635 --> 00:09:29,369 Because he signed up for His booty boot camp again. 256 00:09:29,402 --> 00:09:32,005 Kirk has no conflicts, But lulu is going to florida 257 00:09:32,039 --> 00:09:36,043 Sometime between may 15th And june 1st. 258 00:09:36,076 --> 00:09:37,711 Who's lulu? Kirk's girlfriend. 259 00:09:37,745 --> 00:09:39,346 We're not Moving wedding plans around 260 00:09:39,379 --> 00:09:41,715 For people whose last names I don't even know. 261 00:09:41,749 --> 00:09:44,117 Luke! Who am I? 262 00:09:44,151 --> 00:09:45,786 Oh, jeez. 263 00:09:45,819 --> 00:09:48,288 Apartment 5 is mrs. Holiday. She steals mail. 264 00:09:48,321 --> 00:09:50,323 Apartment 6 Is the chili cheese boys. 265 00:09:50,357 --> 00:09:52,292 Take the description At face value. 266 00:09:52,325 --> 00:09:54,995 I don't know who's in apartment 7 because meeting 5 and 6 267 00:09:55,028 --> 00:09:56,964 Was enough "It takes a village" For me. 268 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 Here we are -- Apartment 8. 8 is great. 269 00:09:59,032 --> 00:10:02,870 Okay, now, you have to unlock The middle bolt first... 270 00:10:02,903 --> 00:10:04,371 The bottom bolt second... 271 00:10:06,774 --> 00:10:09,276 ...The top lock third... 272 00:10:09,309 --> 00:10:12,045 The bottom lock fourth. 273 00:10:12,079 --> 00:10:14,147 You got to kick the door twice. And that's it. 274 00:10:14,181 --> 00:10:15,949 Wow, you really Have to earn it, huh? 275 00:10:15,983 --> 00:10:18,185 It's just a precaution. It isn't really necessary. 276 00:10:18,218 --> 00:10:20,387 This neighborhood is only As scary as you make it. 277 00:10:20,420 --> 00:10:22,923 Those guys downstairs -- They just look deadly. 278 00:10:22,956 --> 00:10:25,826 Believe me, they don't bother You if you don't bother them. 279 00:10:25,859 --> 00:10:28,796 When you have guests over, tell Them they're a doo-wop group. 280 00:10:30,698 --> 00:10:32,733 We keep the door fully locked, Even when we're home. 281 00:10:32,766 --> 00:10:34,301 We actually Added the chains 282 00:10:34,334 --> 00:10:36,236 After there were a couple Of break-ins on the street, 283 00:10:36,269 --> 00:10:38,238 But we've never Had any trouble. 284 00:10:38,271 --> 00:10:41,174 We've got a very sophisticated Crime-prevention system set up. 285 00:10:41,208 --> 00:10:43,376 When we leave, We always keep the radio on -- 286 00:10:43,410 --> 00:10:46,847 Rush limbaugh, so they know We have guns in the house. 287 00:10:46,880 --> 00:10:49,149 The lights are all on a timer, So don't touch the switches. 288 00:10:49,182 --> 00:10:50,984 And there's a motion detector In the hallway, 289 00:10:51,018 --> 00:10:52,820 So don't freak out When it goes on at night. 290 00:10:52,853 --> 00:10:55,122 Now, over here is Our trusty dog -- bloodhound. 291 00:10:55,155 --> 00:10:56,289 [ barking ] 292 00:10:56,323 --> 00:10:57,991 Excellent For magazine pushers 293 00:10:58,025 --> 00:10:59,827 And pamphlet bearers Of all types. 294 00:10:59,860 --> 00:11:01,829 You've got it all covered. Pretty much. 295 00:11:01,862 --> 00:11:03,396 That's our room. That's your room. 296 00:11:03,430 --> 00:11:05,933 They're both the same size, But we have an extra window 297 00:11:05,966 --> 00:11:08,335 'cause doyle has dreams about Walls collapsing in on him, 298 00:11:08,368 --> 00:11:10,003 So he needs to Sleep near glass. 299 00:11:10,037 --> 00:11:12,339 [ thudding ] Oh, my god! Were those gunshots? 300 00:11:12,372 --> 00:11:13,974 No, that was just A car backfiring. 301 00:11:14,007 --> 00:11:15,709 The real gunfire Actually sounds fake. 302 00:11:15,743 --> 00:11:17,911 You'll pick it up eventually. They call it "Ghetto ear." 303 00:11:17,945 --> 00:11:19,479 Something To look forward to. 304 00:11:19,512 --> 00:11:22,282 Doyle sleeps very deeply, So don't worry about the hours. 305 00:11:22,315 --> 00:11:24,117 I, as you know, Haven't slept through the night 306 00:11:24,151 --> 00:11:25,886 Since the first time I saw "The wizard of oz," 307 00:11:25,919 --> 00:11:27,855 So I tend to do my crafts In the middle of the night. 308 00:11:27,888 --> 00:11:30,758 But the walls are very thick. You won't hear a thing. 309 00:11:30,791 --> 00:11:32,893 Oh, now, the hot water In the bathroom -- 310 00:11:32,926 --> 00:11:34,161 Aaahh! 311 00:11:34,194 --> 00:11:35,863 [ both grunting ] 312 00:11:37,464 --> 00:11:40,033 Aha! You let your guard down, Geller, and I did it. 313 00:11:40,067 --> 00:11:42,135 I got the best of you. I was giving a tour! 314 00:11:42,169 --> 00:11:43,937 Admit your defeat! Never. Rematch. 315 00:11:43,971 --> 00:11:45,438 Challenge accepted. Helmets on. 316 00:11:45,472 --> 00:11:47,007 What are you doing? What's going on? 317 00:11:47,040 --> 00:11:48,809 When we moved Into the neighborhood, 318 00:11:48,842 --> 00:11:51,144 We thought it would be good to Take some self-defense classes. 319 00:11:51,178 --> 00:11:52,880 Krav maga -- Official self-defense, 320 00:11:52,913 --> 00:11:54,481 Hand-to-hand combat style Of israel. 321 00:11:54,514 --> 00:11:56,416 Oh. 322 00:11:56,449 --> 00:11:59,019 Krav maga is not about being a Tough guy or fighting in a ring. 323 00:11:59,052 --> 00:12:00,888 It's about going home alive, No matter what. 324 00:12:00,921 --> 00:12:02,155 And it's a rush. 325 00:12:02,189 --> 00:12:04,191 Pads on. 326 00:12:04,224 --> 00:12:05,959 Attack on 3. 327 00:12:05,993 --> 00:12:08,829 1...2... 328 00:12:08,862 --> 00:12:12,465 I'm gonna go get the rest of My stuff, so I'm just gonna... 329 00:12:12,499 --> 00:12:14,301 Ugh! 330 00:12:14,334 --> 00:12:15,535 Steinbeck! Steinbeck! 331 00:12:15,568 --> 00:12:17,304 That's not Your safety word. 332 00:12:19,339 --> 00:12:20,974 I know. It's "Saroyan." 333 00:12:21,008 --> 00:12:23,210 You've been practicing Behind my back. 334 00:12:23,243 --> 00:12:24,878 I love you. 335 00:12:25,478 --> 00:12:27,247 3418. 3418. 336 00:12:27,280 --> 00:12:29,316 Did we pass 3418? 337 00:12:29,349 --> 00:12:30,918 This is some weak coffee. 338 00:12:30,951 --> 00:12:32,352 Maybe I Wrote it down wrong. 339 00:12:32,385 --> 00:12:34,354 "Across the street From a butcher." 340 00:12:34,387 --> 00:12:36,023 Or a "Barber." Or a "Barbara." 341 00:12:36,056 --> 00:12:37,858 "Across the street From a barbara." 342 00:12:37,891 --> 00:12:39,827 Ooh, I wonder if it's A famous barbara, 343 00:12:39,860 --> 00:12:41,228 Like streisand Or mandrell. 344 00:12:41,261 --> 00:12:42,462 Okay, I give. 345 00:12:42,495 --> 00:12:43,897 Oh, I think We passed it. 346 00:12:43,931 --> 00:12:45,532 This was supposed to be The best place 347 00:12:45,565 --> 00:12:48,101 To find wedding invitations, And now we've passed it! 348 00:12:48,135 --> 00:12:50,137 Since we passed it, It's vanished from the Face of the earth, 349 00:12:50,170 --> 00:12:51,538 Never to be seen again. 350 00:12:51,571 --> 00:12:53,506 Here. Let me see the paper. 351 00:12:53,540 --> 00:12:55,008 Oh, yeah, We passed it. 352 00:12:55,042 --> 00:12:56,376 Of course we have. 353 00:12:56,409 --> 00:12:58,211 And we're on the wrong side Of the street. 354 00:12:58,245 --> 00:12:59,880 Of course we are. 355 00:12:59,913 --> 00:13:01,815 Ooh! Look, look. 356 00:13:01,849 --> 00:13:03,016 What? 357 00:13:03,050 --> 00:13:04,217 Let's go in. 358 00:13:04,251 --> 00:13:06,186 Why? To look at dresses! 359 00:13:06,219 --> 00:13:09,122 I don't know what kind of dress I want. I may make my own. 360 00:13:09,156 --> 00:13:10,991 We can just go in And look around. 361 00:13:11,024 --> 00:13:12,592 They're gonna Look at us funny. 362 00:13:12,625 --> 00:13:15,328 What are you talking about? * you have the golden ticket 363 00:13:15,362 --> 00:13:16,897 I do, don't I? 364 00:13:16,930 --> 00:13:19,299 * you have the golden ticket On your hand * 365 00:13:19,332 --> 00:13:21,234 You're gonna stop singing When we go inside, right? 366 00:13:21,268 --> 00:13:22,970 Otherwise, they really will Look at us funny. 367 00:13:23,003 --> 00:13:25,973 Wow. It's a lot of white. 368 00:13:26,006 --> 00:13:28,942 Ooh! Try this on. I dare you. 369 00:13:28,976 --> 00:13:30,911 I think this is the one Divine turned down 370 00:13:30,944 --> 00:13:32,379 For being Too over-the-top. 371 00:13:32,412 --> 00:13:34,147 Are we allowed To touch these? 372 00:13:34,181 --> 00:13:35,983 I don't know. Do you see anyone here? 373 00:13:36,016 --> 00:13:37,550 Maybe they're in back. 374 00:13:37,584 --> 00:13:41,154 Maybe they've been Taken hostage by the tulle. 375 00:13:41,188 --> 00:13:43,290 Where are you going? 376 00:13:43,323 --> 00:13:44,391 What are you doing? 377 00:13:44,424 --> 00:13:45,392 Look. 378 00:13:45,425 --> 00:13:47,160 Pretty. 379 00:13:47,194 --> 00:13:50,297 Not pretty. It's perfect. It's the perfect dress. 380 00:13:50,330 --> 00:13:51,965 Really? You think? 381 00:13:51,999 --> 00:13:53,500 I don't believe it. 382 00:13:53,533 --> 00:13:56,069 I just turned around, and there It is -- the perfect dress. 383 00:13:56,103 --> 00:13:57,337 It's your size. 384 00:13:57,370 --> 00:14:00,207 The perfect dress is my size. That is weird. 385 00:14:00,240 --> 00:14:01,474 Does anyone work here? 386 00:14:01,508 --> 00:14:03,410 Hello! Does anyone work here?! 387 00:14:03,443 --> 00:14:04,577 Oh, my god. 388 00:14:04,611 --> 00:14:06,246 What? It's on sale. 389 00:14:06,279 --> 00:14:07,948 It's the perfect dress. 390 00:14:07,981 --> 00:14:10,050 That's it. I'm trying it on. 391 00:14:10,083 --> 00:14:12,385 [ squeals, giggles ] 392 00:14:12,419 --> 00:14:14,054 Don't get the wrong idea. 393 00:14:14,087 --> 00:14:16,489 I'm not looking For anything serious. 394 00:14:19,993 --> 00:14:21,461 Look. Woman come in here. 395 00:14:21,494 --> 00:14:24,164 Tell me this is full set Of 1950s milk glass. 396 00:14:24,197 --> 00:14:26,900 Does she think my mother dropped Me on my head when I'm a baby? 397 00:14:26,934 --> 00:14:29,636 I know nigella lawson When I see it. 398 00:14:29,669 --> 00:14:31,304 I'm going upstairs. 399 00:14:31,338 --> 00:14:32,639 Wait. Talk. 400 00:14:32,672 --> 00:14:34,141 How was work? 401 00:14:34,174 --> 00:14:35,608 I handed people food For 6 1/2 hours. 402 00:14:35,642 --> 00:14:37,144 It's every Little girl's dream. 403 00:14:37,177 --> 00:14:39,346 I'm making Kimchi dumplings tonight. 404 00:14:39,379 --> 00:14:42,615 I smell like burgers and fries, So I'll have to shower, 405 00:14:42,649 --> 00:14:45,285 Which means I won't be ready for Dinner for at least 45 minutes. 406 00:14:45,318 --> 00:14:48,421 Fine. I need to Make the dumplings. 407 00:14:48,455 --> 00:14:50,257 And you might want to put on Your korean television show. 408 00:14:50,290 --> 00:14:53,393 I'm gonna listen to music -- Music you don't approve of. 409 00:14:53,426 --> 00:14:57,197 I'm 21 now, so I'll listen to The music I like when I like, 410 00:14:57,230 --> 00:14:59,366 And that's just the way It's gonna be. 411 00:15:04,171 --> 00:15:05,572 Professor jillian. 412 00:15:05,605 --> 00:15:07,307 Sorry. I'm in a bit of a hurry. 413 00:15:07,340 --> 00:15:09,409 That's okay. Don't slow down. I'll catch up. 414 00:15:09,442 --> 00:15:10,677 Hi. Rory gilmore. 415 00:15:10,710 --> 00:15:12,579 Nice to meet you, rory. And you, really. 416 00:15:12,612 --> 00:15:14,647 I'm actually hoping To get a spot in your class. 417 00:15:14,681 --> 00:15:16,449 It was full By the time I got my name in, 418 00:15:16,483 --> 00:15:17,951 Not that my delay In registering 419 00:15:17,985 --> 00:15:19,719 Should be taken as Lack of enthusiasm. 420 00:15:19,752 --> 00:15:22,722 So, anyhow, I'm really hoping To score a spot in your class. 421 00:15:22,755 --> 00:15:24,057 Well, add/drop Begins tomorrow. 422 00:15:24,091 --> 00:15:25,959 I'm aware of that. 423 00:15:25,993 --> 00:15:28,528 I thought I would start putting In a good word for myself now. 424 00:15:28,561 --> 00:15:31,131 So here's the good word -- I'm dying to be in your class. 425 00:15:31,164 --> 00:15:33,433 I even bought your book, The one you wrote for the class. 426 00:15:33,466 --> 00:15:35,535 I bought it new, not used, So you get full royalty payment. 427 00:15:35,568 --> 00:15:36,569 Well, thank you. 428 00:15:36,603 --> 00:15:38,371 I want to be In your class. 429 00:15:38,405 --> 00:15:39,572 I can't Make you any promises, 430 00:15:39,606 --> 00:15:41,341 But I appreciate Your enthusiasm. 431 00:15:41,374 --> 00:15:44,011 And I get full royalties whether You buy the book new or used. 432 00:15:44,044 --> 00:15:45,545 See how much I've learned Already? 433 00:15:45,578 --> 00:15:47,547 Goodbye, rory. I will see you Tomorrow. 434 00:15:54,487 --> 00:15:56,689 I knew you'd have to hit The coffee cart eventually. 435 00:16:04,197 --> 00:16:06,199 [ knock on door ] 436 00:16:10,737 --> 00:16:13,040 Well, we're done. We're done with what? 437 00:16:13,073 --> 00:16:15,242 With the wedding preparations. We're all done. 438 00:16:15,275 --> 00:16:16,743 What? 439 00:16:16,776 --> 00:16:19,079 I just dropped off A deposit check to the caterer, 440 00:16:19,112 --> 00:16:21,014 And I brought you some Duck-sausage rolls, by the way. 441 00:16:21,048 --> 00:16:22,649 Duck-sausage rolls. 442 00:16:22,682 --> 00:16:24,717 They sounded weird to me, too, But they're incredible. 443 00:16:24,751 --> 00:16:26,319 I don't understand. How did this happen? 444 00:16:26,353 --> 00:16:28,021 This morning, You didn't know 445 00:16:28,055 --> 00:16:30,090 Whether you were gonna wear A white dress or not. 446 00:16:30,123 --> 00:16:32,559 But then sookie and went to Check out these invitations, 447 00:16:32,592 --> 00:16:35,195 And right next door, there was This little bridal shop. 448 00:16:35,228 --> 00:16:38,331 And we thought, "We'll just go In, look around, no big deal." 449 00:16:38,365 --> 00:16:39,499 Just girl fun, right? 450 00:16:39,532 --> 00:16:41,601 And I went in, And I turned around, 451 00:16:41,634 --> 00:16:43,803 And there it was -- The perfect dress. 452 00:16:43,836 --> 00:16:46,506 The bodice is This blush-colored silk tulle, 453 00:16:46,539 --> 00:16:48,341 And it has all these Little crystal beads on it. 454 00:16:48,375 --> 00:16:51,811 The skirt is a blush silk tulle With a blush silk/satin lining, 455 00:16:51,844 --> 00:16:53,780 And the back Goes into a train. 456 00:16:53,813 --> 00:16:57,584 And, oh, It has a cream, satin sash, 457 00:16:57,617 --> 00:16:59,319 So you get a little white In there, 458 00:16:59,352 --> 00:17:00,487 Which I know Is very important to you. 459 00:17:00,520 --> 00:17:01,821 I tried it on, And it fit me perfectly, 460 00:17:01,854 --> 00:17:04,091 And it was on sale, And so I bought it. 461 00:17:04,124 --> 00:17:05,692 And from the minute I bought the dress, 462 00:17:05,725 --> 00:17:07,627 Everything else Fell into place. 463 00:17:07,660 --> 00:17:09,562 What does that mean? 464 00:17:09,596 --> 00:17:11,098 Well, the dress is strapless, So, hello, summer wedding. 465 00:17:11,131 --> 00:17:14,067 And summer means daisies, So flower choice done. 466 00:17:14,101 --> 00:17:15,735 And we went into The stationery store, 467 00:17:15,768 --> 00:17:17,837 And there was The perfect daisy invitations, 468 00:17:17,870 --> 00:17:19,639 Which I know sounds A little girly, 469 00:17:19,672 --> 00:17:22,275 But, seriously, there are No macho wedding invitations, 470 00:17:22,309 --> 00:17:23,843 So please just Give me this one, okay? 471 00:17:23,876 --> 00:17:25,578 Okay. 472 00:17:25,612 --> 00:17:28,248 So I bought the invitations. The place is running a special. 473 00:17:28,281 --> 00:17:30,250 They print the invites And mail them for you 474 00:17:30,283 --> 00:17:32,185 And handle the rsvp list, So that's done. 475 00:17:32,219 --> 00:17:33,553 Then we go To get some coffee, 476 00:17:33,586 --> 00:17:35,388 And in the window Of the coffee shop, 477 00:17:35,422 --> 00:17:37,857 There is a picture of a Beautiful rose-covered church. 478 00:17:37,890 --> 00:17:40,627 I thought, "Gee, that's pretty. I wonder where that is." 479 00:17:40,660 --> 00:17:41,828 And do you know Where it is? 480 00:17:41,861 --> 00:17:43,330 No. 481 00:17:43,363 --> 00:17:45,198 Right around the corner From the coffee shop. 482 00:17:45,232 --> 00:17:46,699 So we went in And talked to pastor todd. 483 00:17:46,733 --> 00:17:48,301 Pastor todd? 484 00:17:48,335 --> 00:17:50,303 And out back, There's a separate function hall 485 00:17:50,337 --> 00:17:53,606 With these floor-to-ceiling Windows and doors that open out. 486 00:17:53,640 --> 00:17:56,209 And behind the hall Is this old carrousel. 487 00:17:56,243 --> 00:17:57,344 A carrousel? 488 00:17:57,377 --> 00:17:58,811 From 1850. 489 00:17:58,845 --> 00:18:00,880 And it should be fully restored And working by june 3rd, 490 00:18:00,913 --> 00:18:02,682 Which, by the way, Is the date of our wedding. 491 00:18:02,715 --> 00:18:04,184 June 3rd? 492 00:18:04,217 --> 00:18:06,719 Yes. Which is also Miraculously a date 493 00:18:06,753 --> 00:18:09,256 That no one in stars hollow Has a conflict with, 494 00:18:09,289 --> 00:18:10,757 And the pastor Was running a special. 495 00:18:10,790 --> 00:18:12,859 A special? Yeah. I rented the church. 496 00:18:12,892 --> 00:18:14,727 And he gave me the hall For half price, 497 00:18:14,761 --> 00:18:17,197 And he threw in the use Of the carrousel for nothing. 498 00:18:17,230 --> 00:18:19,766 And his sister runs a catering Company, and sookie blessed it, 499 00:18:19,799 --> 00:18:21,701 And so basically that's it -- We're done. 500 00:18:21,734 --> 00:18:24,571 It was so weird How this happened. 501 00:18:24,604 --> 00:18:26,206 It's like the dress was a sign Or something. 502 00:18:26,239 --> 00:18:27,574 There are no signs. 503 00:18:27,607 --> 00:18:30,310 Oh, my god! Oh, my god! It started snowing. 504 00:18:30,343 --> 00:18:33,413 It started snowing right as I started talking about signs. 505 00:18:33,446 --> 00:18:35,382 That, my friend, Is a sign. 506 00:18:35,415 --> 00:18:37,584 That is not a sign. That is weather. 507 00:18:37,617 --> 00:18:40,820 No, this is more than weather. This is fate. 508 00:18:40,853 --> 00:18:43,156 June 3rd, huh? 509 00:18:43,190 --> 00:18:44,457 That's soon. I know. 510 00:18:44,491 --> 00:18:45,858 It's less than Five months away. 511 00:18:45,892 --> 00:18:47,294 I know. 512 00:18:47,327 --> 00:18:48,895 [ giggles ] 513 00:18:48,928 --> 00:18:52,632 I better get this back home Before the snow gets any worse. 514 00:18:52,665 --> 00:18:54,501 Oh, and I picked out Your tuxedo. 515 00:18:54,534 --> 00:18:56,669 You can stop by the place Anytime you want. 516 00:18:56,703 --> 00:18:59,506 They were running a special, So the alterations are free. 517 00:19:09,716 --> 00:19:13,320 City beat -- martha billings. Editorials -- peter brooke. 518 00:19:13,353 --> 00:19:14,821 Sports -- russ tamblen. 519 00:19:14,854 --> 00:19:17,190 Religion beat -- Heather torrance. 520 00:19:17,224 --> 00:19:19,292 Religion beat -- My former beat. 521 00:19:19,326 --> 00:19:20,627 Good luck, heather. 522 00:19:20,660 --> 00:19:22,795 And features -- Arlen sather, nick scott, 523 00:19:22,829 --> 00:19:24,531 And the returning Rory gilmore. 524 00:19:24,564 --> 00:19:26,299 Also joining our ranks This year, 525 00:19:26,333 --> 00:19:27,867 Our former editor Doyle mcmaster 526 00:19:27,900 --> 00:19:30,870 And his his new column "The world according to doyle." 527 00:19:30,903 --> 00:19:33,906 It's going to be a great term, People, an important term, 528 00:19:33,940 --> 00:19:36,776 A term to change the history Of the yale daily news. 529 00:19:36,809 --> 00:19:39,546 The work will be hard. It has to be hard. 530 00:19:39,579 --> 00:19:42,415 Nothing less than perfect Will be tolerated. 531 00:19:42,449 --> 00:19:44,484 Please remember That I am your editor. 532 00:19:44,517 --> 00:19:46,519 I am not your mother Or your hugger. 533 00:19:46,553 --> 00:19:48,521 If you need some love, Get a hooker. 534 00:19:48,555 --> 00:19:51,991 If you're having a bad day, Find a ledge or a way to deal. 535 00:19:52,024 --> 00:19:54,261 My door Is not open to you ever. 536 00:19:54,294 --> 00:19:56,863 You have five minutes To enjoy your cookies. 537 00:19:56,896 --> 00:19:58,698 Welcome to the yale daily news. 538 00:20:01,534 --> 00:20:02,969 Thanks for the features beat, Paris. 539 00:20:03,002 --> 00:20:04,804 You deserve it. You're a good writer. 540 00:20:04,837 --> 00:20:07,240 Thank you. And I know You're gonna be a great editor. 541 00:20:07,274 --> 00:20:09,876 But, you know, you might Want to ease up just a tad. 542 00:20:09,909 --> 00:20:11,511 What do you mean? 543 00:20:11,544 --> 00:20:12,979 You know, the "Five minutes For the cookies," 544 00:20:13,012 --> 00:20:15,448 The "No talking" signs Posted everywhere, 545 00:20:15,482 --> 00:20:17,484 The "No decorating Your desk" rule, 546 00:20:17,517 --> 00:20:20,320 The new demerit system, The locks on the bathroom doors. 547 00:20:20,353 --> 00:20:22,755 It's just all a little, um, Harsh and restrictive. 548 00:20:22,789 --> 00:20:24,391 This is a newsroom. 549 00:20:24,424 --> 00:20:26,859 People should be able to talk, Yell, joke around... 550 00:20:26,893 --> 00:20:28,595 I don't agree. ...Go to the bathroom. 551 00:20:28,628 --> 00:20:30,563 Journalism is an art form, And the best art 552 00:20:30,597 --> 00:20:32,399 Is created under repression, Like stalin's gulag. 553 00:20:32,432 --> 00:20:33,933 You think solzhenitsyn 554 00:20:33,966 --> 00:20:36,303 Could have written "One day In the life of ivan denisovich" 555 00:20:36,336 --> 00:20:38,004 On a yoga retreat? 556 00:20:38,037 --> 00:20:39,939 Oh, great. 557 00:20:39,972 --> 00:20:42,041 I got a call saying your Boyfriend was coming back. 558 00:20:42,074 --> 00:20:44,711 He's not my boyfriend anymore, Paris. We broke up. 559 00:20:44,744 --> 00:20:46,846 Keep your personal stuff At home, okay? 560 00:20:46,879 --> 00:20:48,781 I can't be seen Caring about this. 561 00:20:48,815 --> 00:20:51,651 My door is not open! Huntzberger -- my office, now! 562 00:20:57,690 --> 00:21:00,693 Sit down, logan. Let's have a Little talk about your future. 563 00:21:00,727 --> 00:21:02,462 Sure, paris. 564 00:21:02,495 --> 00:21:05,031 Now, I know you think your Sugar daddy runs the world, 565 00:21:05,064 --> 00:21:06,866 And that includes This paper, 566 00:21:06,899 --> 00:21:09,702 And possibly in the past that Was true, but not anymore. 567 00:21:09,736 --> 00:21:12,305 You don't scare me. Your daddy doesn't scare me. 568 00:21:12,339 --> 00:21:14,307 Your mommy Doesn't scare me. 569 00:21:14,341 --> 00:21:16,476 If you have a brother, a sister, Or a really angry cat, 570 00:21:16,509 --> 00:21:17,977 They don't scare me, Either. 571 00:21:18,010 --> 00:21:20,447 Hey, either spin a plate On your nose while you do that 572 00:21:20,480 --> 00:21:21,914 Or cut it out, 'cause I am speaking. 573 00:21:21,948 --> 00:21:23,650 Sorry. Oh, you will be. 574 00:21:23,683 --> 00:21:26,853 Now let's talk about deadlines, Emphasis on "Dead." 575 00:21:28,888 --> 00:21:30,623 So, the elevator's Getting fixed on monday, 576 00:21:30,657 --> 00:21:32,659 But I'm thinking I may not even use it 577 00:21:32,692 --> 00:21:34,761 'cause the stairs Are excellent exercise. 578 00:21:34,794 --> 00:21:38,665 And I love having a hallway. I've never had a hallway before. 579 00:21:38,698 --> 00:21:41,568 And I am really lucky That paris and doyle 580 00:21:41,601 --> 00:21:44,036 Hadn't rented out That other room yet. 581 00:21:44,070 --> 00:21:46,873 I mean, this location Is really in demand. 582 00:21:46,906 --> 00:21:48,475 Really? Oh, yeah. 583 00:21:48,508 --> 00:21:50,777 I mean, it is literally 10 minutes from campus. 584 00:21:50,810 --> 00:21:53,880 You know how hard I'm gonna have To work to be late for class? 585 00:21:53,913 --> 00:21:57,584 Those guys down there -- Are they your neighbors? 586 00:21:57,617 --> 00:22:00,052 Um, no. They're a doo-wop group. 587 00:22:00,086 --> 00:22:03,022 You have some plutonium Back there or something? 588 00:22:03,055 --> 00:22:05,392 Uh, no, just paris. She's quirky. 589 00:22:05,425 --> 00:22:07,394 Okay, Welcome to my place. 590 00:22:07,427 --> 00:22:08,861 No. 591 00:22:08,895 --> 00:22:10,997 Mom, give it a chance. No. 592 00:22:11,030 --> 00:22:12,965 Look, we have A really big living room. 593 00:22:12,999 --> 00:22:14,634 No. 594 00:22:14,667 --> 00:22:17,670 It just looks rundown, But everything works fine. 595 00:22:17,704 --> 00:22:18,671 No! Mom. 596 00:22:18,705 --> 00:22:20,006 No. 597 00:22:20,039 --> 00:22:22,074 Okay, tour's over. Time for lunch. 598 00:22:22,108 --> 00:22:23,510 No. 599 00:22:23,543 --> 00:22:25,878 Let's go. No. No. 600 00:22:25,912 --> 00:22:28,715 Doyle: Saroyan! Saroyan! 601 00:22:28,748 --> 00:22:29,782 Aah! 602 00:22:29,816 --> 00:22:32,485 No, no, no. Okay. Okay. 603 00:22:34,554 --> 00:22:35,922 It's very nice. It's one of a kind. 604 00:22:35,955 --> 00:22:38,858 Will you take $250? It does have some nicks. 605 00:22:38,891 --> 00:22:41,461 That chair is 200 years old. It's gonna have some nicks. 606 00:22:41,494 --> 00:22:42,962 It sat in James madison's bedroom. 607 00:22:42,995 --> 00:22:44,631 This chair Is a piece of history. 608 00:22:44,664 --> 00:22:46,466 We shouldn't even be allowed To sell it to you. 609 00:22:46,499 --> 00:22:48,000 Well, I didn't mean To insult you. 610 00:22:48,034 --> 00:22:49,802 You didn't insult me. 611 00:22:49,836 --> 00:22:52,004 You insulted the chair and The united states of america. 612 00:22:52,038 --> 00:22:53,740 All right. $300's fine. 613 00:22:53,773 --> 00:22:55,842 Forget it. That's what The price tag says. 614 00:22:55,875 --> 00:22:58,811 The price just went up. If you Want the chair, it's $350. 615 00:22:58,845 --> 00:23:01,881 If you don't, please leave. I have a lot of work to do. 616 00:23:01,914 --> 00:23:03,015 Bye. 617 00:23:03,049 --> 00:23:04,984 $350 -- here. Do you take cash? 618 00:23:05,017 --> 00:23:06,586 Exact change only. 619 00:23:06,619 --> 00:23:08,921 I don't suppose you have A delivery service. 620 00:23:08,955 --> 00:23:11,891 Oh, that's okay. I'll -- I'll take it with me right now. 621 00:23:15,928 --> 00:23:18,197 You forgot to kick her in The pants as she walked out. 622 00:23:18,230 --> 00:23:19,866 I made the sale, Didn't I? 623 00:23:19,899 --> 00:23:22,201 Yes, but with less bite, A customer might come back. 624 00:23:22,234 --> 00:23:23,836 You always Drive a hard bargain. 625 00:23:23,870 --> 00:23:25,805 Yes, I do. We do have a delivery service. 626 00:23:25,838 --> 00:23:27,707 Yeah, me in a minivan -- Not in the mood, 627 00:23:27,740 --> 00:23:29,876 No matter how exciting The prospect of a $2 tip is. 628 00:23:29,909 --> 00:23:32,545 Too bad it's not christmas -- That smiley face of yours 629 00:23:32,579 --> 00:23:35,081 Would cheer up children For miles around. 630 00:23:38,117 --> 00:23:40,820 You have a lot of nerve just to Walk into my place like this. 631 00:23:40,853 --> 00:23:43,155 What are you talking about? This is a place of business. 632 00:23:43,189 --> 00:23:44,691 Maybe I want to buy Some antiques. 633 00:23:44,724 --> 00:23:46,025 Oh, right! 634 00:23:46,058 --> 00:23:48,127 You're not Wearing your glasses anymore. 635 00:23:48,160 --> 00:23:50,129 What do you want, zach? I think you Have a cd of mine. 636 00:23:50,162 --> 00:23:51,598 What cd? 637 00:23:51,631 --> 00:23:53,633 The one with A crazy-looking chick on it. 638 00:23:53,666 --> 00:23:55,568 I don't have Any of your cds, zach. 639 00:23:55,602 --> 00:23:57,069 I can go up to your room And check. 640 00:23:57,103 --> 00:23:59,806 No! Zach, you can't Go up to my room and check. 641 00:23:59,839 --> 00:24:01,674 If I find a cd with A crazy-looking chick on it, 642 00:24:01,708 --> 00:24:03,710 I'll mail it to you. 643 00:24:03,743 --> 00:24:07,480 Seriously, let's go upstairs And look now. I'm working, zach. 644 00:24:07,514 --> 00:24:10,082 I can tell there's a major rush On ancient crap going on. 645 00:24:10,116 --> 00:24:12,218 Bye, zach! Five minutes, lane. 646 00:24:12,251 --> 00:24:14,220 Out, zach! It's my favorite cd. 647 00:24:14,253 --> 00:24:16,122 Out! Fine! 648 00:24:18,257 --> 00:24:20,660 Hey, you break it, You buy it! 649 00:24:20,693 --> 00:24:23,496 Oh, rory. Come on. It's not so bad. 650 00:24:23,530 --> 00:24:24,964 It's "Angela's ashes." It's basic. 651 00:24:24,997 --> 00:24:26,766 It's "Sanford and son." 652 00:24:26,799 --> 00:24:29,769 Mom, the neighborhood is safe. A ton of kids live there. 653 00:24:29,802 --> 00:24:32,071 And they have a safety van That goes to and from campus, 654 00:24:32,104 --> 00:24:33,873 So I don't have to Walk home at night. 655 00:24:33,906 --> 00:24:35,808 That wasn't a doo-wop group, Was it? No. 656 00:24:35,842 --> 00:24:38,678 Let's call daddy, make him pay For an apartment with one lock. 657 00:24:38,711 --> 00:24:41,213 No. Look, this is the way It's supposed to be. 658 00:24:41,247 --> 00:24:43,115 I am in college. Don't you see? 659 00:24:43,149 --> 00:24:45,685 I'm supposed to Live in a crappy apartment. 660 00:24:45,718 --> 00:24:47,654 I'm supposed to eat Ramen noodles 661 00:24:47,687 --> 00:24:49,522 And mac and cheese For months. 662 00:24:49,556 --> 00:24:51,791 I've been living in a pool house With maids 663 00:24:51,824 --> 00:24:54,527 And fresh-cut flowers and mints On my pillow every night. 664 00:24:54,561 --> 00:24:55,928 You got to love my mother Sometimes. 665 00:24:55,962 --> 00:24:58,097 This is good and right, And I'm happy, 666 00:24:58,130 --> 00:25:01,734 And I have roommates who Are learning to kill people. 667 00:25:01,768 --> 00:25:04,170 Now let's talk about you. How are the wedding plans going? 668 00:25:04,203 --> 00:25:05,972 Done. All done. 669 00:25:06,005 --> 00:25:08,074 The dress, the cake, The place, the invitations. 670 00:25:08,107 --> 00:25:09,208 June 3rd, by the way. 671 00:25:09,241 --> 00:25:10,810 Wow. 672 00:25:10,843 --> 00:25:12,044 I also bought Your dress and shoes. 673 00:25:12,078 --> 00:25:13,946 How did all this happen? 674 00:25:13,980 --> 00:25:15,582 Well, I found this dress, 675 00:25:15,615 --> 00:25:17,950 Which, at the time, Seemed like the perfect dress. 676 00:25:17,984 --> 00:25:20,553 And from the dress, all the Other details fell into place. 677 00:25:20,587 --> 00:25:22,221 That's great. Is it? 678 00:25:22,254 --> 00:25:24,991 Isn't it? I don't know. Sure, I thought it was. 679 00:25:25,024 --> 00:25:27,827 I thought it was a sign or Something -- finding the dress. 680 00:25:27,860 --> 00:25:29,295 Then when It started to snow, 681 00:25:29,328 --> 00:25:31,798 I was like, "Somebody's Telling me something." 682 00:25:31,831 --> 00:25:34,166 So it would seem. Then I started thinking. 683 00:25:34,200 --> 00:25:36,035 Uh-oh. It was all too easy. 684 00:25:36,068 --> 00:25:38,738 Planning a wedding shouldn't be Easy because marriage isn't. 685 00:25:38,771 --> 00:25:40,172 How do you know? You've never been married. 686 00:25:40,206 --> 00:25:41,808 Exactly. 687 00:25:41,841 --> 00:25:43,910 I have never been married Because it's not easy, 688 00:25:43,943 --> 00:25:46,012 And I usually freak out And screw everything up. 689 00:25:46,045 --> 00:25:48,147 I freaked out and screwed Everything up with max. 690 00:25:48,180 --> 00:25:49,982 But I haven't freaked out About luke yet. 691 00:25:50,016 --> 00:25:51,784 Why haven't I Freaked out about luke yet? 692 00:25:51,818 --> 00:25:53,820 It's what I do, And then I started freaking out 693 00:25:53,853 --> 00:25:55,655 About the fact That I hadn't freaked out. 694 00:25:55,688 --> 00:25:57,724 You got caught In the circle of freak out. 695 00:25:57,757 --> 00:26:00,660 What if this dress is really A bad sign, not a good sign? 696 00:26:00,693 --> 00:26:03,195 What if the dress is telling me That it's so right, it's wrong? 697 00:26:03,229 --> 00:26:05,197 What if I'm about to bail out And I don't even know it? 698 00:26:05,231 --> 00:26:07,066 You are Driving yourself crazy. 699 00:26:07,099 --> 00:26:09,602 What if all the signs are saying Things shouldn't be this easy, 700 00:26:09,636 --> 00:26:11,370 That I shouldn't Get the guy I want? 701 00:26:11,403 --> 00:26:13,906 What if it's like that "Twilight zone" where The woman on a horse 702 00:26:13,940 --> 00:26:15,675 Is being chased By another woman on a horse 703 00:26:15,708 --> 00:26:17,910 Who turns out is older her Chasing younger her, 704 00:26:17,944 --> 00:26:20,112 Trying to tell her That she should not run off 705 00:26:20,146 --> 00:26:22,114 With the guy She's going to run off with 706 00:26:22,148 --> 00:26:24,617 Because it will be A terrible, terrible mistake. 707 00:26:24,651 --> 00:26:27,286 King george, take a breath, Eat a fry, and listen to me. 708 00:26:27,319 --> 00:26:28,888 The dress Is a good sign. 709 00:26:28,921 --> 00:26:30,990 Everything fell into place Because it should. 710 00:26:31,023 --> 00:26:32,391 It's all right. 711 00:26:32,424 --> 00:26:34,260 The dress is right, the date Is right, luke is right. 712 00:26:34,293 --> 00:26:36,929 And the snow -- remember The snow? The snow never lies. 713 00:26:36,963 --> 00:26:38,197 I guess. 714 00:26:38,230 --> 00:26:40,166 Be happy. This is all good. 715 00:26:40,199 --> 00:26:41,901 Thanks. 716 00:26:41,934 --> 00:26:43,335 I'm gonna miss you When you're murdered 717 00:26:43,369 --> 00:26:44,871 And stuffed into a dumpster By the doo-wop group. 718 00:26:44,904 --> 00:26:46,072 Tell me about my dress. 719 00:26:46,105 --> 00:26:48,808 Two words -- "Hoopskirt." Nice. 720 00:26:48,841 --> 00:26:50,777 In a lovely shade Of tangerine. Excellent. 721 00:26:50,810 --> 00:26:52,344 The minute I saw it, I thought, 722 00:26:52,378 --> 00:26:55,181 "This would totally be rory if Only it had a few more ruffles." 723 00:26:55,214 --> 00:26:57,216 A fry With your evilness? Why, thank you. 724 00:27:00,252 --> 00:27:02,955 [ knock on door ] 725 00:27:07,426 --> 00:27:08,961 Hello, stranger. 726 00:27:08,995 --> 00:27:10,262 Hey. 727 00:27:10,296 --> 00:27:12,364 Uh, can -- Can I come in? 728 00:27:12,398 --> 00:27:14,266 Why not? 729 00:27:16,368 --> 00:27:18,337 Sorry about barging in on you Like that. 730 00:27:18,370 --> 00:27:19,839 Hey, it's fine. 731 00:27:19,872 --> 00:27:21,841 I'm making tea. You want some tea? 732 00:27:21,874 --> 00:27:23,776 Uh, sure. Tea sounds like tea. 733 00:27:23,810 --> 00:27:27,013 April's not here right now. She's tracking a grub migration. 734 00:27:27,046 --> 00:27:29,448 All inquiries stopped After the word "Grub." 735 00:27:29,481 --> 00:27:32,018 That's okay. I came by to see you, actually. 736 00:27:32,051 --> 00:27:33,385 Oh, yeah? Yeah. 737 00:27:33,419 --> 00:27:36,255 You got a lot of stuff here. You sell clothes? 738 00:27:36,288 --> 00:27:38,224 Clothes, pillows, Candles, fabrics. 739 00:27:38,257 --> 00:27:40,392 It's one of those everything Kind of boutiques 740 00:27:40,426 --> 00:27:42,261 That used to send you 741 00:27:42,294 --> 00:27:45,031 In a "What do people need with All this crap?" kind of rant. 742 00:27:45,064 --> 00:27:47,333 Oh, yeah. Well, that's nice. 743 00:27:47,366 --> 00:27:48,768 Thanks. Here. 744 00:27:48,801 --> 00:27:49,869 Thanks. 745 00:27:49,902 --> 00:27:51,871 Mm-hmm. 746 00:27:51,904 --> 00:27:53,372 It tastes like tea. 747 00:27:53,405 --> 00:27:55,174 Uh, this is weird. 748 00:27:55,207 --> 00:27:56,843 I know. 749 00:27:56,876 --> 00:27:59,011 It's been A very long time. I know. 750 00:27:59,045 --> 00:28:01,413 I actually saw you once About five years ago 751 00:28:01,447 --> 00:28:03,783 In the parking lot Of some lumberyard. 752 00:28:03,816 --> 00:28:06,385 I waved, but you either didn't See me or didn't want to see me. 753 00:28:06,418 --> 00:28:07,987 I didn't see you. 754 00:28:08,020 --> 00:28:10,723 I would have waved back, Unless I was holding stuff, 755 00:28:10,757 --> 00:28:12,892 And then I would have nodded Or something. 756 00:28:12,925 --> 00:28:14,994 Sure. I'm sure. 757 00:28:15,027 --> 00:28:17,063 I thought about you When the red sox won. 758 00:28:17,096 --> 00:28:18,965 I knew it would be A big day for you. 759 00:28:18,998 --> 00:28:21,768 It was. 760 00:28:21,801 --> 00:28:23,502 [ sighs ] 761 00:28:23,535 --> 00:28:25,772 How come you didn't tell me, Anna? 762 00:28:25,805 --> 00:28:28,007 Luke... It was a phone call. 763 00:28:28,040 --> 00:28:29,375 We should sit down. 764 00:28:33,913 --> 00:28:36,082 I've been in the same place Forever -- haven't moved. 765 00:28:36,115 --> 00:28:37,249 You certainly Knew how to find me. 766 00:28:37,283 --> 00:28:38,851 Luke, come on. 767 00:28:38,885 --> 00:28:40,519 We'd already broken up By the time I found out, 768 00:28:40,552 --> 00:28:42,789 And I knew How you felt about kids. 769 00:28:42,822 --> 00:28:44,190 What do you mean, How I felt about kids? 770 00:28:44,223 --> 00:28:46,225 You hate kids. I don't hate kids. 771 00:28:46,258 --> 00:28:47,894 What are you Talking about? 772 00:28:47,927 --> 00:28:50,162 We couldn't go to the movies Before 10:00 at night 773 00:28:50,196 --> 00:28:52,098 In case there were kids In the theater. 774 00:28:52,131 --> 00:28:54,533 Well, kids talk during a movie, And they throw crap around. 775 00:28:54,566 --> 00:28:56,402 They run up and down the aisles. They're animals. 776 00:28:56,435 --> 00:28:58,070 We would move tables In a restaurant 777 00:28:58,104 --> 00:28:59,772 If they seated us Near a family. 778 00:28:59,806 --> 00:29:01,974 Only if there was something Crying or spitting up. 779 00:29:02,008 --> 00:29:04,877 You would flip out if you saw a Woman breast-feeding in public. 780 00:29:04,911 --> 00:29:07,013 You couldn't stand To watch diaper commercials. 781 00:29:07,046 --> 00:29:10,116 And you had an unnatural hatred Of macaulay culkin. 782 00:29:10,149 --> 00:29:13,085 Okay, fine. I hated kids, But I'm not that guy anymore. 783 00:29:13,119 --> 00:29:14,854 13 years ago, You were that guy. 784 00:29:14,887 --> 00:29:17,056 It doesn't mean I would have Been like that with my kid. 785 00:29:17,089 --> 00:29:19,258 Even if I would have Been like that with my kid, 786 00:29:19,291 --> 00:29:21,060 I still Had a right to know. 787 00:29:21,093 --> 00:29:23,162 I'm sorry. 788 00:29:23,195 --> 00:29:25,932 Yeah. Well, you know, I could have helped. 789 00:29:25,965 --> 00:29:28,801 I could have helped pay for Stuff and take care of things. 790 00:29:28,835 --> 00:29:31,337 I didn't need you to pay for Stuff and take care of things. 791 00:29:31,370 --> 00:29:33,973 This was My responsibility, too. 792 00:29:34,006 --> 00:29:35,975 And now that I know, I have to do something. 793 00:29:36,008 --> 00:29:37,443 What does that mean? 794 00:29:37,476 --> 00:29:40,880 It means I want to offer you Whatever assistance I can -- 795 00:29:40,913 --> 00:29:42,248 Monetary, of course, 796 00:29:42,281 --> 00:29:44,083 And compensation For the past 12 years. 797 00:29:44,116 --> 00:29:45,517 But we really Don't need anything. 798 00:29:45,551 --> 00:29:47,486 It was not my idea For april to call you. 799 00:29:47,519 --> 00:29:49,088 It was all her thing. 800 00:29:49,121 --> 00:29:51,824 She got obsessed with winning That science contest, 801 00:29:51,858 --> 00:29:53,860 And she's really a smart, Driven kid. 802 00:29:53,893 --> 00:29:55,094 She's already Written a short novel, 803 00:29:55,127 --> 00:29:56,896 And she's got Her own website. 804 00:29:56,929 --> 00:30:00,099 She went through my old letters And put the whole thing together 805 00:30:00,132 --> 00:30:01,300 And, frankly, didn't Tell me anything about it 806 00:30:01,333 --> 00:30:03,102 Till way after the fact. 807 00:30:03,135 --> 00:30:05,237 I did not Send her to you. 808 00:30:05,271 --> 00:30:06,605 I know you didn't, But she came to me, 809 00:30:06,638 --> 00:30:08,140 And now I know, And I want to help. 810 00:30:08,174 --> 00:30:10,142 I'm not Talking about contact here. 811 00:30:10,176 --> 00:30:13,179 I know you've got your life. I don't want to mess things up. 812 00:30:13,212 --> 00:30:15,147 I just want to live up To my end of the bargain. 813 00:30:15,181 --> 00:30:16,448 You don't Owe us anything, luke. 814 00:30:16,482 --> 00:30:19,385 We want for nothing And always have. 815 00:30:19,418 --> 00:30:23,622 But if you want to chip in, Then, sure, chip in. 816 00:30:23,655 --> 00:30:27,159 Really? Great. That's great. 817 00:30:27,193 --> 00:30:29,228 That's really -- thank you. 818 00:30:29,261 --> 00:30:30,362 Thank you. 819 00:30:30,396 --> 00:30:32,464 Yeah. 820 00:30:32,498 --> 00:30:35,902 Okay, well, That's all I came to say, 821 00:30:35,935 --> 00:30:38,837 So -- so I guess I'll get going. 822 00:30:40,639 --> 00:30:42,308 Luke, it was really great Seeing you. 823 00:30:42,341 --> 00:30:44,110 You too. 824 00:30:44,143 --> 00:30:45,244 Tell april hi for me. 825 00:30:45,277 --> 00:30:47,479 I will do that. 826 00:30:47,513 --> 00:30:49,181 Hey, luke. Yeah? 827 00:30:49,215 --> 00:30:51,884 You happy? Yeah. 828 00:30:51,918 --> 00:30:54,120 Me too. It's pretty cool, isn't it? 829 00:30:54,153 --> 00:30:56,288 Yeah, it is. 830 00:30:58,024 --> 00:31:00,526 [ door opens, closes ] 831 00:31:08,267 --> 00:31:10,336 I brought coffee, But it's cold. 832 00:31:13,239 --> 00:31:15,007 It's a nice place You got here. 833 00:31:15,041 --> 00:31:17,476 I've been discussing the "Baking Soda to actual crack" ratio 834 00:31:17,509 --> 00:31:19,912 You can get away with With your neighbors downstairs. 835 00:31:19,946 --> 00:31:21,680 2 to 1 during the daylight, 3 to 1 at night. 836 00:31:21,713 --> 00:31:24,050 I have 10 minutes to change. Then I have someplace to be. 837 00:31:24,083 --> 00:31:25,651 It's gonna take you 20 To unlock your door. 838 00:31:25,684 --> 00:31:27,319 Bye, logan. 839 00:31:27,353 --> 00:31:29,055 This place is a dump, rory. You can't live here. 840 00:31:29,088 --> 00:31:31,924 You don't get to care about Where I live anymore, logan. 841 00:31:31,958 --> 00:31:34,193 You broke up with me -- Through your sister. 842 00:31:34,226 --> 00:31:36,295 I didn't Mean for that to happen. 843 00:31:36,328 --> 00:31:38,630 Mr. Life and death brigade can't Break up with his girlfriend. 844 00:31:38,664 --> 00:31:40,232 Honor was bugging me, 845 00:31:40,266 --> 00:31:41,667 And I told her we broke up To shut her up. 846 00:31:41,700 --> 00:31:43,302 So you didn't mean it? 847 00:31:43,335 --> 00:31:47,473 No, I did. I just -- It was too much for me, okay? 848 00:31:47,506 --> 00:31:50,109 It was a fight. People fight. 849 00:31:50,142 --> 00:31:52,244 I don't want to be Screaming at you at a bar. 850 00:31:52,278 --> 00:31:53,679 I can't take that. It's too much drama. 851 00:31:53,712 --> 00:31:55,381 Well, if you Can't take the drama, 852 00:31:55,414 --> 00:31:57,549 Then you shouldn't Even be in a relationship, 853 00:31:57,583 --> 00:32:00,953 Which, by the way, you're not, So everything's good. 854 00:32:00,987 --> 00:32:02,021 It's not that easy. 855 00:32:02,054 --> 00:32:04,156 Sure, it is. 856 00:32:04,190 --> 00:32:06,058 You want some help? Nope. 857 00:32:06,092 --> 00:32:07,960 I bet one of Those guys downstairs 858 00:32:07,994 --> 00:32:10,496 Could help you out getting into A locked apartment. 859 00:32:10,529 --> 00:32:12,164 Just go be somewhere else, Logan. 860 00:32:12,198 --> 00:32:13,732 I thought that I wanted To break up. 861 00:32:13,765 --> 00:32:15,567 I thought that it was A stupid experiment -- 862 00:32:15,601 --> 00:32:17,236 Me trying to be A boyfriend, 863 00:32:17,269 --> 00:32:19,171 That it didn't work, And I'd just move on. 864 00:32:19,205 --> 00:32:20,172 And I didn't -- Couldn't, actually. 865 00:32:20,206 --> 00:32:22,308 Rory... 866 00:32:22,341 --> 00:32:24,076 I love you. 867 00:32:24,110 --> 00:32:28,047 I have an appointment. I have to go. 868 00:32:31,017 --> 00:32:32,418 Sorry I'm late. 869 00:32:32,451 --> 00:32:34,620 Well, considering How many times you rescheduled, 870 00:32:34,653 --> 00:32:36,522 I'm just happy You're here at all. 871 00:32:36,555 --> 00:32:38,657 I was just spending some time With my mother. 872 00:32:38,690 --> 00:32:39,691 We were apart For a while. 873 00:32:39,725 --> 00:32:40,759 You were? Yeah. 874 00:32:40,792 --> 00:32:42,361 A falling-out? 875 00:32:42,394 --> 00:32:46,632 Nothing major -- Just mother/daughter stuff. 876 00:32:46,665 --> 00:32:49,035 I don't have to Lie down, do I? 877 00:32:49,068 --> 00:32:50,402 No. That's not A "Lying down" couch. 878 00:32:50,436 --> 00:32:51,670 Good. 879 00:32:51,703 --> 00:32:53,439 So, did this falling-out 880 00:32:53,472 --> 00:32:56,008 Have anything to do with Your dropping out of school? 881 00:32:56,042 --> 00:32:58,110 Boy, we just Jumped into this, didn't we? 882 00:32:58,144 --> 00:33:00,212 You want to talk about Something else first? 883 00:33:00,246 --> 00:33:01,713 No. 884 00:33:01,747 --> 00:33:03,749 I mean, we're here to talk about You leaving school, 885 00:33:03,782 --> 00:33:05,251 So I figured, "Let's just start there." 886 00:33:05,284 --> 00:33:08,320 What happened? Nothing. We fought. 887 00:33:08,354 --> 00:33:10,189 I'm fine. We're fine. 888 00:33:10,222 --> 00:33:12,224 I hear you had Some legal problems. 889 00:33:12,258 --> 00:33:14,560 My, those are some big ears You have there, grandma. 890 00:33:14,593 --> 00:33:16,362 Stealing a boat Is a pretty big deal. 891 00:33:16,395 --> 00:33:19,165 I was upset. About what? 892 00:33:19,198 --> 00:33:24,570 About life and things And stuff. 893 00:33:24,603 --> 00:33:26,205 You spent a night in jail? 894 00:33:26,238 --> 00:33:28,340 Yes, I did. 895 00:33:28,374 --> 00:33:30,309 How did that feel? 896 00:33:30,342 --> 00:33:32,744 Great. You don't want to Talk about this, either? 897 00:33:32,778 --> 00:33:34,546 I'm just -- I'm sick of Talking about it -- that's all. 898 00:33:34,580 --> 00:33:36,148 You seem very agitated. 899 00:33:36,182 --> 00:33:38,150 I'm not agitated. 900 00:33:38,184 --> 00:33:40,119 So, I spent a night in jail -- Big deal. 901 00:33:40,152 --> 00:33:41,587 So did martin luther king. 902 00:33:41,620 --> 00:33:44,056 Are you comparing yourself With martin luther king? 903 00:33:44,090 --> 00:33:46,092 No, I'm not. 904 00:33:46,125 --> 00:33:48,260 I just -- I'm saying that he Spent a night in jail, too. 905 00:33:48,294 --> 00:33:50,196 You were arrested With your boyfriend? 906 00:33:50,229 --> 00:33:51,363 Yes, I was. 907 00:33:51,397 --> 00:33:53,065 Tell me about that. 908 00:33:53,099 --> 00:33:55,067 He was my boyfriend then, And now he's not. 909 00:33:55,101 --> 00:33:57,769 He's not? No, he's not. We broke up. 910 00:33:57,803 --> 00:34:00,572 Oh, no. I'm sorry. He broke up. 911 00:34:00,606 --> 00:34:02,574 I thought that we were Just taking some time, 912 00:34:02,608 --> 00:34:04,376 But apparently I'm a moron. 913 00:34:04,410 --> 00:34:06,112 Uh, this is logan? 914 00:34:06,145 --> 00:34:08,280 What, you have his name, too? Super. 915 00:34:08,314 --> 00:34:09,481 Do you also have The picture of him 916 00:34:09,515 --> 00:34:11,483 Hijacking me in my hallway Earlier today? 917 00:34:11,517 --> 00:34:13,619 I'm sorry. What? How fair is that? 918 00:34:13,652 --> 00:34:16,855 He's gone, and then he shows up Out of the blue. 919 00:34:16,888 --> 00:34:19,158 "You can't live here. This place is a dump. 920 00:34:19,191 --> 00:34:21,227 And, by the way, I love you." 921 00:34:21,260 --> 00:34:23,429 "I love you"?! Is he serious?! 922 00:34:23,462 --> 00:34:25,164 I don't know. 923 00:34:25,197 --> 00:34:29,368 Nothing for weeks, and then he Just decides that he loves me. 924 00:34:29,401 --> 00:34:32,204 So, what happens now? I get another birkin bag? 925 00:34:32,238 --> 00:34:35,207 And how long until He doesn't love me again, huh? 926 00:34:35,241 --> 00:34:36,675 [ crying ] 927 00:34:36,708 --> 00:34:38,644 I stole a boat with him! 928 00:34:38,677 --> 00:34:40,712 I never stole a boat With dean! 929 00:34:40,746 --> 00:34:45,351 Who's dean? My married ex-boyfriend Who I lost my virginity to! 930 00:34:45,384 --> 00:34:46,385 Wow. 931 00:34:46,418 --> 00:34:48,887 Yeah. I'm a treat. 932 00:34:48,920 --> 00:34:52,124 I don't know What I'm gonna do. 933 00:34:52,158 --> 00:34:56,195 I-I don't think I can take Running into him every day 934 00:34:56,228 --> 00:34:59,131 In the halls and the paper And the coffee cart. 935 00:34:59,165 --> 00:35:00,699 Oh, my god. 936 00:35:00,732 --> 00:35:05,371 I'm gonna have to quit drinking Coffee, and I love coffee! 937 00:35:05,404 --> 00:35:06,638 [ sobs ] 938 00:35:08,174 --> 00:35:10,876 I really love coffee. 939 00:35:12,444 --> 00:35:14,880 I feel like an idiot. Just relax, luke. 940 00:35:14,913 --> 00:35:16,548 It should only take A couple more minutes. 941 00:35:16,582 --> 00:35:18,684 I've been following you around For half an hour. 942 00:35:18,717 --> 00:35:20,686 I know there's A wireless internet hub 943 00:35:20,719 --> 00:35:22,688 Around here somewhere. 944 00:35:22,721 --> 00:35:25,591 Ah! 945 00:35:25,624 --> 00:35:27,826 No. Encrypted. 946 00:35:27,859 --> 00:35:29,761 I used to use the bank's access, But I had to stand 947 00:35:29,795 --> 00:35:31,730 Right in front of The versateller machine, 948 00:35:31,763 --> 00:35:33,699 And they got very snippy About that. 949 00:35:33,732 --> 00:35:36,768 And doose's had it for a while, But taylor but a block on it. 950 00:35:36,802 --> 00:35:38,837 It's sad what this world Is coming to. 951 00:35:38,870 --> 00:35:41,207 Why don't I just find someone Who actually has the internet? 952 00:35:41,240 --> 00:35:42,608 Hold on. 953 00:35:42,641 --> 00:35:44,843 Hold on. 954 00:35:44,876 --> 00:35:46,512 We have Achieved contact. 955 00:35:46,545 --> 00:35:47,713 We have? 956 00:35:47,746 --> 00:35:50,782 Yes, courtesy Of stars hollow books. 957 00:35:50,816 --> 00:35:52,318 Okay. Now, tell me What you need. 958 00:35:52,351 --> 00:35:54,453 Uh, I just, uh, need to Look up a website. 959 00:35:54,486 --> 00:35:56,688 Okay. Give me the name, And I'll type it in for you. 960 00:35:56,722 --> 00:35:58,757 Hold on -- Is this one of those websites? 961 00:35:58,790 --> 00:36:00,959 'cause if they'll come after Pete townsend, no one is safe. 962 00:36:00,992 --> 00:36:03,229 Just tell me what to do, And I'll do it myself. 963 00:36:03,262 --> 00:36:04,763 Are you sure? Yes. Just -- here. 964 00:36:04,796 --> 00:36:06,532 Okay, give me your hand, And I'll guide -- 965 00:36:06,565 --> 00:36:09,635 Stop it. 966 00:36:09,668 --> 00:36:12,338 Just click here, then type in The name of the website here, 967 00:36:12,371 --> 00:36:14,440 Then press here. 968 00:36:14,473 --> 00:36:15,641 This makes the page Go up and down. 969 00:36:15,674 --> 00:36:17,376 I can figure out The rest, kirk. 970 00:36:17,409 --> 00:36:19,945 I'll be over here If you need me. 971 00:36:19,978 --> 00:36:22,881 I've never felt safer In my life. 972 00:36:56,014 --> 00:36:58,784 Thank you for coming. We appreciate your business. 973 00:36:58,817 --> 00:37:01,019 Everything's dusted. The receipts are organized. 974 00:37:01,052 --> 00:37:05,257 I'm not hungry. I'm going upstairs. 975 00:37:05,291 --> 00:37:07,293 Lane kim! 976 00:37:07,326 --> 00:37:08,494 Come down now! 977 00:37:14,600 --> 00:37:15,901 Follow me. 978 00:37:29,047 --> 00:37:30,382 Help me. 979 00:37:36,322 --> 00:37:37,889 Good. Come. 980 00:38:06,918 --> 00:38:08,520 Whoa. 981 00:38:08,554 --> 00:38:11,490 Lane, it's been six weeks Since you come home. 982 00:38:11,523 --> 00:38:13,959 You have grieved, And now we move on. 983 00:38:20,866 --> 00:38:22,368 Ahh. 984 00:38:25,771 --> 00:38:28,006 One more. 985 00:38:31,910 --> 00:38:33,044 [ barking ] 986 00:38:33,078 --> 00:38:35,414 Hey, buddy. 987 00:38:35,447 --> 00:38:38,817 Yeah, there is something weird About it, right? 988 00:38:38,850 --> 00:38:40,919 What? What is it? 989 00:38:47,493 --> 00:38:49,495 [ telephone rings ] 990 00:38:51,430 --> 00:38:52,464 Hello? 991 00:38:52,498 --> 00:38:53,532 Rory: Guess who's crazy. 992 00:38:53,565 --> 00:38:54,566 Who? Me. 993 00:38:54,600 --> 00:38:55,734 You? Since when? 994 00:38:55,767 --> 00:38:57,068 Since I went All frances farmer 995 00:38:57,102 --> 00:38:59,405 In my psychologist evaluation Today. 996 00:38:59,438 --> 00:39:01,006 I'm on the bed And comfortable. 997 00:39:01,039 --> 00:39:03,008 Should I get popcorn, or is it A shorter story than that? 998 00:39:03,041 --> 00:39:05,977 I went home from class to Get ready for the appointment, 999 00:39:06,011 --> 00:39:07,145 And logan was there. 1000 00:39:07,178 --> 00:39:08,914 At your apartment? In the hallway. 1001 00:39:08,947 --> 00:39:10,849 And, of course, I couldn't Get my door open fast enough, 1002 00:39:10,882 --> 00:39:11,983 So he started talking. 1003 00:39:12,017 --> 00:39:14,085 What did he say? He said he loved me. 1004 00:39:14,119 --> 00:39:15,120 No way. 1005 00:39:15,153 --> 00:39:16,955 And it Completely threw me. 1006 00:39:16,988 --> 00:39:18,790 And I got out of there As fast as I could. 1007 00:39:18,824 --> 00:39:21,560 But then I got To dr. Shapiro's office, 1008 00:39:21,593 --> 00:39:22,828 And he started peppering me With all these questions, 1009 00:39:22,861 --> 00:39:24,763 And I just Got more and more upset. 1010 00:39:24,796 --> 00:39:26,565 Then I exploded All over the place. 1011 00:39:26,598 --> 00:39:28,834 I went through Two boxes of kleenex, 1012 00:39:28,867 --> 00:39:30,068 I started hyperventilating, 1013 00:39:30,101 --> 00:39:31,703 And I had to Breathe into a paper bag. 1014 00:39:31,737 --> 00:39:33,705 Do you believe him? Believe who? 1015 00:39:33,739 --> 00:39:35,474 Logan -- do you believe He loves you? 1016 00:39:35,507 --> 00:39:37,976 I guess I can figure that out Next week in therapy. 1017 00:39:38,009 --> 00:39:39,578 After my little meltdown, 1018 00:39:39,611 --> 00:39:41,613 Dr. Shapiro thinks I should Come see him once a week 1019 00:39:41,647 --> 00:39:42,714 For the next two months. 1020 00:39:42,748 --> 00:39:43,949 You're kidding. 1021 00:39:43,982 --> 00:39:45,684 No jokes In the mental-health field, 1022 00:39:45,717 --> 00:39:48,520 Only hand puppets, inkblots, And inflatable anger bats. 1023 00:39:48,554 --> 00:39:50,188 I'm so sorry You're a nut. 1024 00:39:50,221 --> 00:39:52,991 I'm sure dr. Shapiro Has a nice padded room for me. 1025 00:39:53,024 --> 00:39:54,826 Don't let them put you On any of those pills. 1026 00:39:54,860 --> 00:39:56,462 Tom cruise Will be very upset. 1027 00:39:56,495 --> 00:39:59,030 I should go. I have a massive Amount of reading to do. 1028 00:39:59,064 --> 00:40:00,666 I just wanted to call And say hi. 1029 00:40:00,699 --> 00:40:03,068 Okay. Remember -- Blame it all on grandma. 1030 00:40:03,101 --> 00:40:05,704 Will do. Bye. 1031 00:40:11,510 --> 00:40:13,945 [ sighs ] 1032 00:40:20,085 --> 00:40:21,419 Okay. 1033 00:40:22,921 --> 00:40:24,122 [ telephone rings ] 1034 00:40:24,155 --> 00:40:25,657 Hold on. 1035 00:40:25,691 --> 00:40:27,493 Hello? 1036 00:40:27,526 --> 00:40:29,528 Just a sec. Major pillow Emergency happening here. 1037 00:40:29,561 --> 00:40:31,029 What? Anna? 1038 00:40:31,062 --> 00:40:32,664 Sorry. Hi. Who's this? 1039 00:40:32,698 --> 00:40:33,732 It's, uh, luke. 1040 00:40:33,765 --> 00:40:35,934 Luke? Wow, when it rains, it -- 1041 00:40:35,967 --> 00:40:37,936 I saw her website. Her? 1042 00:40:37,969 --> 00:40:40,506 I saw her pictures -- in the lab And with the christmas tree. 1043 00:40:40,539 --> 00:40:41,907 You never told me She wore a back brace. 1044 00:40:41,940 --> 00:40:43,509 Why was she wearing A back brace? 1045 00:40:43,542 --> 00:40:45,744 Oh, she had just read "Deenie." It was a phase. 1046 00:40:45,777 --> 00:40:47,579 Well, still, I should have known. 1047 00:40:47,613 --> 00:40:48,980 That she had Just read "Deenie"? 1048 00:40:49,014 --> 00:40:50,849 Yes, and that she was going Through a phase 1049 00:40:50,882 --> 00:40:54,252 And was a science wiz and wore Crazy bike helmets and glasses 1050 00:40:54,285 --> 00:40:55,654 And looked like me. 1051 00:40:55,687 --> 00:40:57,956 Just the nose. The nose is something. 1052 00:40:57,989 --> 00:41:00,726 I mean, there's no one else Running around with my nose. 1053 00:41:00,759 --> 00:41:02,193 That you know of. 1054 00:41:02,227 --> 00:41:03,795 Is this funny to you? 1055 00:41:03,829 --> 00:41:04,930 No. I'm sorry. 1056 00:41:04,963 --> 00:41:06,197 You should've told me. 1057 00:41:06,231 --> 00:41:08,133 Luke, we went through All this already. 1058 00:41:08,166 --> 00:41:11,002 I want contact. I want a relationship. 1059 00:41:11,036 --> 00:41:14,039 I want to talk to her And see her on a regular basis. 1060 00:41:14,072 --> 00:41:16,141 I don't care what I said. This is what I want. 1061 00:41:16,174 --> 00:41:18,844 I want to know my own daughter, And I want her to know me. 1062 00:41:18,877 --> 00:41:20,779 Okay. 1063 00:41:20,812 --> 00:41:22,914 Really? 1064 00:41:22,948 --> 00:41:24,516 Well, it's really Up to april, 1065 00:41:24,550 --> 00:41:26,184 But if she's cool, Then I'm cool. 1066 00:41:26,217 --> 00:41:28,787 Oh. 1067 00:41:28,820 --> 00:41:33,525 So, uh, is, uh, April there now? 1068 00:41:33,559 --> 00:41:36,261 No. But she'll be home Pretty soon. 1069 00:41:36,294 --> 00:41:37,262 Can I have her call you? 1070 00:41:37,295 --> 00:41:38,196 Yes. No. 1071 00:41:38,229 --> 00:41:39,230 No? 1072 00:41:39,264 --> 00:41:40,932 I should call her. 1073 00:41:40,966 --> 00:41:43,034 She'll definitely be home By 8:00. 1074 00:41:43,068 --> 00:41:44,903 Then I will call back At 8:00. 1075 00:41:44,936 --> 00:41:46,037 Okay. 1076 00:41:46,071 --> 00:41:47,973 Thanks. You're welcome. 1077 00:41:48,006 --> 00:41:52,844 Hey, anna? What the hell is "Deenie"? 1078 00:41:52,878 --> 00:41:54,880 The gospel according to Judy blume. 1079 00:41:54,913 --> 00:41:56,582 It's a book, luke. 1080 00:41:56,615 --> 00:41:59,250 And now would probably be A good time for you to read it. 1081 00:41:59,284 --> 00:42:00,251 Bye. 1082 00:42:00,285 --> 00:42:02,788 Bye. 1083 00:42:11,296 --> 00:42:13,632 Lorelai! 1084 00:42:13,665 --> 00:42:16,301 Lorelai: Luke, I'm upstairs! 1085 00:42:16,334 --> 00:42:19,137 Yeah, uh, Can you come down? 1086 00:42:19,170 --> 00:42:21,239 I have to Talk to you about something. 1087 00:42:21,272 --> 00:42:23,108 Okay. 1088 00:42:23,141 --> 00:42:25,811 Yes, I will come down, but I'm Coming down in my wedding dress. 1089 00:42:25,844 --> 00:42:27,579 What? No! Yes! 1090 00:42:27,613 --> 00:42:29,881 It's bad luck for me To see the wedding dress. 1091 00:42:29,915 --> 00:42:31,282 I know, but I need you To see this dress. 1092 00:42:31,316 --> 00:42:32,918 There's something not right Up here. 1093 00:42:32,951 --> 00:42:35,987 It was too easy. I can't be objective anymore. 1094 00:42:36,021 --> 00:42:36,855 Coming down. 1095 00:42:36,888 --> 00:42:38,890 But I don't -- 1096 00:42:43,028 --> 00:42:43,995 Well? 1097 00:42:44,029 --> 00:42:46,131 It's -- 1098 00:42:46,164 --> 00:42:47,899 You're perfect. 1099 00:42:47,933 --> 00:42:50,736 Really? Have you seen the back? 1100 00:42:50,769 --> 00:42:52,804 I think the train's A little weird, 1101 00:42:52,838 --> 00:42:54,906 And I can take it back If you don't think -- 1102 00:42:54,940 --> 00:42:56,241 It's perfect. 1103 00:42:56,274 --> 00:42:58,576 Are you sure? 1104 00:43:05,416 --> 00:43:07,085 Okay. 1105 00:43:07,118 --> 00:43:10,822 It's not bad luck If it's under five minutes. 83921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.