Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,213 --> 00:00:29,298
(MUEZZIN RECITING PRAYERS)
2
00:00:45,319 --> 00:00:47,404
(INDISTINCT CHATTERING)
3
00:00:50,324 --> 00:00:52,566
Jessica McDowell,
Gnosos Chemicals.
4
00:00:52,660 --> 00:00:54,484
WOMAN: When do you leave Kuala Lumpur,
Miss McDowell?
5
00:00:54,578 --> 00:00:57,540
I fly to Taiwan Tuesday,
then back to Dusseldorf.
6
00:00:59,458 --> 00:01:02,117
Mr. Tabir is very
busy this morning.
7
00:01:02,211 --> 00:01:03,462
I can imagine.
8
00:01:08,301 --> 00:01:10,960
(IN EAST INDIAN ACCENT)
Seeing as we are waiting
9
00:01:11,053 --> 00:01:13,472
why don't you practice
your little pitch on me?
10
00:01:16,434 --> 00:01:17,883
Actually, if it's all the same,
I'll just be...
11
00:01:17,977 --> 00:01:19,969
I know all of my
uncle's business.
12
00:01:20,063 --> 00:01:21,481
He trusts me.
13
00:01:22,357 --> 00:01:23,399
Begin.
14
00:01:27,195 --> 00:01:32,075
Well, I'm sure you're aware
that recently your subsidiary
15
00:01:32,367 --> 00:01:34,775
developed an organic,
ester-based lubricant
16
00:01:34,869 --> 00:01:36,527
derived from kernel
oil that makes...
17
00:01:36,621 --> 00:01:37,956
You are American?
18
00:01:39,749 --> 00:01:42,377
Canadian,
actually. I'm from Toronto.
19
00:01:43,211 --> 00:01:44,535
A Maple Leaf fan?
20
00:01:44,629 --> 00:01:46,131
No, not really.
21
00:01:47,882 --> 00:01:50,552
You must be the only person
from Toronto who's not a hockey fan.
22
00:01:50,885 --> 00:01:54,639
Oh, I'm a fan. Dad's from
Vancouver so I'm a Canuck.
23
00:01:55,473 --> 00:01:57,423
Between us,
the Maple Leafs suck.
24
00:01:57,517 --> 00:01:59,050
They should never
have signed Mark Bell.
25
00:01:59,144 --> 00:02:02,981
Guy's a liability on and off the ice. So,
who's your team?
26
00:02:04,649 --> 00:02:05,901
I don't like hockey.
27
00:02:07,319 --> 00:02:09,561
Unfortunately,
Mr. Tabir has no window this morning.
28
00:02:09,655 --> 00:02:13,773
He extends an invitation to a
private reception at his residence.
29
00:02:13,867 --> 00:02:16,401
Well,
if that's okay. I don't want to intrude.
30
00:02:16,495 --> 00:02:19,122
Come to the party.
31
00:02:23,001 --> 00:02:25,379
(MIDDLE-EAST RAP MUSIC BLARING)
32
00:02:34,263 --> 00:02:35,462
Why are we stopping?
33
00:02:35,556 --> 00:02:37,433
(TURNS OFF ENGINE)
34
00:02:37,808 --> 00:02:39,059
Miss McDowell,
35
00:02:40,269 --> 00:02:42,938
my uncle believes trust
is something you earn.
36
00:02:43,772 --> 00:02:47,526
He doesn't trust people until
he knows them very, very well.
37
00:02:50,780 --> 00:02:52,573
But he trusts you, Hafiz.
38
00:02:54,575 --> 00:02:56,327
How do you know my name?
39
00:03:02,458 --> 00:03:04,116
Your car was swept an hour ago.
40
00:03:04,210 --> 00:03:07,338
Do not get out. If you get out of this car,
I can't protect you.
41
00:03:08,297 --> 00:03:09,705
Who are you? Let go of my arm.
42
00:03:09,799 --> 00:03:11,050
Who are you? Now!
43
00:03:12,218 --> 00:03:14,710
Your uncle's in business
with Abu Domar Khan.
44
00:03:14,804 --> 00:03:17,379
Khan has made contact
with a terror organization
45
00:03:17,473 --> 00:03:19,475
via an aid agency in Pakistan.
46
00:03:19,976 --> 00:03:21,884
They're seeking materials
to build a weapon.
47
00:03:21,978 --> 00:03:23,010
That's bullshit.
48
00:03:23,104 --> 00:03:24,387
We need information
about your uncle.
49
00:03:24,480 --> 00:03:27,223
Contacts. Shipments.
50
00:03:27,317 --> 00:03:29,141
If you help us, we help you.
51
00:03:29,235 --> 00:03:32,270
If you don't, your brother dies.
52
00:03:32,363 --> 00:03:36,023
And tomorrow you're sitting next
to your uncle in a cell in Thailand
53
00:03:36,117 --> 00:03:37,984
and it won't be me
asking the questions.
54
00:03:38,078 --> 00:03:39,277
No. No, you can't help him.
55
00:03:39,371 --> 00:03:40,528
We can help him, Hafiz.
56
00:03:40,622 --> 00:03:43,531
Listen to me,
because I promise you one thing.
57
00:03:43,625 --> 00:03:46,586
Right now you have no idea
what we can and cannot do.
58
00:03:47,003 --> 00:03:48,536
(BREATHES HEAVILY)
59
00:03:48,630 --> 00:03:50,382
You'll get a call at 8:00 a.m.
60
00:03:51,341 --> 00:03:52,968
You'll be asked if
you need a cleaner.
61
00:03:53,635 --> 00:03:56,555
You want her to come three
mornings per week, do you understand?
62
00:03:58,223 --> 00:03:59,547
(BREATHES HEAVILY)
63
00:03:59,641 --> 00:04:02,519
I said, do you understand?
64
00:04:05,522 --> 00:04:07,430
Tonight I want to
take a few minutes
65
00:04:07,524 --> 00:04:09,401
to discuss a great
threat to peace,
66
00:04:11,486 --> 00:04:15,814
and America's determination to lead
the world in confronting that threat.
67
00:04:15,908 --> 00:04:20,443
The decision has been made to
increase the threat condition designation
68
00:04:20,537 --> 00:04:22,915
currently classified
at Elevated Risk
69
00:04:23,499 --> 00:04:28,420
to increase that threat condition
designation to the High Risk category.
70
00:04:28,921 --> 00:04:33,050
MALE NEWSCASTER: 9/11 and its
aftermath awakened this nation to danger.
71
00:04:34,385 --> 00:04:37,680
To the true ambitions of
the global terror network.
72
00:04:38,264 --> 00:04:40,589
The state police are
investigating an Anthrax scare.
73
00:04:40,683 --> 00:04:42,643
Threatening letters
with a white substance.
74
00:04:48,941 --> 00:04:50,849
The Nuclear
Regulatory Commission
75
00:04:50,943 --> 00:04:53,978
has placed the nation's nuclear
plants on their highest level of security.
76
00:04:54,071 --> 00:04:56,230
A terrorist attack
is now highly likely.
77
00:04:56,324 --> 00:04:58,607
BRITISH NEWSCASTER: What
do we know after September 11th?
78
00:04:58,701 --> 00:05:02,987
We know these terrorist networks
will use any means they can
79
00:05:03,081 --> 00:05:05,114
to cause maximum
death and destruction.
80
00:05:05,208 --> 00:05:08,576
And we will take whatever
action is necessary
81
00:05:08,670 --> 00:05:11,422
to defend our freedom
and our security.
82
00:05:18,555 --> 00:05:20,723
(INDISTINCT CHATTERING ON RADIO)
83
00:05:24,686 --> 00:05:27,512
TOM BROKAW ON TV: America
strikes back. Afghanistan is pounded
84
00:05:27,605 --> 00:05:30,139
with bombs and missiles
from the air and from sea.
85
00:05:30,233 --> 00:05:31,891
American-led military attacks
86
00:05:31,985 --> 00:05:34,613
against targets throughout
Afghanistan continue tonight.
87
00:05:35,488 --> 00:05:37,730
He couldn't slow down for,
like, 400 yards.
88
00:05:37,824 --> 00:05:39,399
FRED: And yet,
I'm incredible in bed.
89
00:05:39,492 --> 00:05:40,744
(LAUGHING)
90
00:05:42,245 --> 00:05:43,778
MALE NEWSCASTER
ON TV: They are targeting
91
00:05:43,872 --> 00:05:47,209
both Osama bin Laden's training
camps and Taliban military.
92
00:05:49,753 --> 00:05:52,412
DIANA: Listen, Steven and I are not
gonna go on the same plane together.
93
00:05:52,506 --> 00:05:54,122
We're not even going
to take a train together.
94
00:05:54,216 --> 00:05:55,540
STEVE: We took the
train to your mom's.
95
00:05:55,634 --> 00:05:58,668
It only takes one to fly
into a nuclear power plant.
96
00:05:58,762 --> 00:06:00,545
One. JEFF: A sarin
attack on Disneyworld.
97
00:06:00,639 --> 00:06:03,673
Yeah, but whatever they're telling us,
we're totally vulnerable.
98
00:06:03,767 --> 00:06:05,508
I mean, who is protecting us?
99
00:06:05,602 --> 00:06:08,178
LISA: Would you risk taking
your kids to Disneyworld right now?
100
00:06:08,272 --> 00:06:09,304
Would you do that?
101
00:06:09,398 --> 00:06:10,472
Absolutely not.
102
00:06:10,566 --> 00:06:12,641
I'd be terrified of
exposing my children
103
00:06:12,735 --> 00:06:14,559
to what adds up
to a clearinghouse
104
00:06:14,653 --> 00:06:17,312
for crap merchandise
and disappointing rides.
105
00:06:17,406 --> 00:06:20,242
Joe thinks Disneyworld
is Vegas for kids.
106
00:06:20,910 --> 00:06:23,318
So, Valerie, what do you do?
107
00:06:23,412 --> 00:06:26,697
I work in venture capital. Brewster
Jennings, here in Georgetown.
108
00:06:26,790 --> 00:06:27,948
STEVE: Oh,
cool. Like Net start-ups?
109
00:06:28,042 --> 00:06:30,033
Exactly. Retail
consumer. Mmm-hmm.
110
00:06:30,127 --> 00:06:32,202
We create pooled
investment vehicles.
111
00:06:32,296 --> 00:06:33,453
It's actually pretty boring.
112
00:06:33,547 --> 00:06:34,538
You get on a plane.
113
00:06:34,632 --> 00:06:38,917
Two guys in turbans,
seats 1A, 1B.
114
00:06:39,011 --> 00:06:42,338
And they look nervous and they're sweating,
they're sweaty
115
00:06:42,431 --> 00:06:45,716
and they're saying
prayers. What do you do?
116
00:06:45,810 --> 00:06:47,468
Steve, you have a kid,
right? You're off that plane.
117
00:06:47,562 --> 00:06:49,553
You're calling the cops. If we're honest,
we all are.
118
00:06:49,647 --> 00:06:51,472
Joe? You know you are.
119
00:06:51,566 --> 00:06:54,225
Come on,
you see these two guys on a plane. Turbans.
120
00:06:54,318 --> 00:06:56,696
Sweating. Prayers.
The whole thing.
121
00:06:57,321 --> 00:06:59,323
What do you say?
What's the call?
122
00:07:00,783 --> 00:07:02,702
Well, Jeff. (SIGHS)
123
00:07:03,578 --> 00:07:04,694
He started it.
124
00:07:04,787 --> 00:07:07,947
Yeah,
every time. Every time we go out.
125
00:07:08,041 --> 00:07:10,992
He asked me a question. I gave
a full and considered response.
126
00:07:11,085 --> 00:07:13,828
He was drunk,
Joe. Everybody's had a hard day.
127
00:07:13,922 --> 00:07:15,746
They're just trying
to let off steam.
128
00:07:15,840 --> 00:07:18,499
By invoking quasi-racist
conundra? He's a parent.
129
00:07:18,593 --> 00:07:20,751
Is he teaching his four-year-old
to fear all men in turbans?
130
00:07:20,845 --> 00:07:25,131
It's Diana's birthday.
Jeff's her oldest friend.
131
00:07:25,225 --> 00:07:26,257
So?
132
00:07:26,351 --> 00:07:28,853
So you can't call
him a racist pussy.
133
00:07:29,229 --> 00:07:30,637
(LAUGHS)
134
00:07:30,730 --> 00:07:31,888
It's not funny, Joe.
135
00:07:31,982 --> 00:07:33,890
It's not funny. It's a
very serious subject.
136
00:07:33,984 --> 00:07:36,976
And if by not keeping quiet while
someone spouts obnoxious crap
137
00:07:37,070 --> 00:07:38,645
makes you an asshole,
then I'm an asshole.
138
00:07:38,738 --> 00:07:40,490
You knew that when
you married me.
139
00:07:45,746 --> 00:07:47,205
How was your trip?
140
00:07:51,752 --> 00:07:52,836
(GASPS)
141
00:07:59,635 --> 00:08:01,751
VALERIE: No! Oh, God.
142
00:08:01,845 --> 00:08:03,389
(GROANING)
143
00:08:06,642 --> 00:08:08,102
(MOANING STOPS)
144
00:08:28,164 --> 00:08:29,196
SAMANTHA: Hey, you cheated.
145
00:08:29,290 --> 00:08:31,500
TREVOR: No,
I didn't! It's a tie.
146
00:08:31,917 --> 00:08:33,325
Valerie, where's Kim?
147
00:08:33,419 --> 00:08:35,077
(CHILDREN ARGUING)
148
00:08:35,171 --> 00:08:37,840
VALERIE: She can't get here
until after lunch. Didn't I tell you?
149
00:08:38,883 --> 00:08:43,210
Okay. I guess I'll be
working at home this morning.
150
00:08:43,304 --> 00:08:44,545
Is that okay?
151
00:08:44,639 --> 00:08:46,672
JOE: Yeah. Me and
Spongebob got it.
152
00:08:46,766 --> 00:08:48,215
Break it up. Trevor,
don't hit your sister.
153
00:08:48,309 --> 00:08:51,187
Listen, the Mitchells want
to have dinner on Tuesday.
154
00:08:52,063 --> 00:08:53,815
But if you want to skip it...
155
00:08:54,941 --> 00:08:56,192
I promise I'll behave.
156
00:08:56,776 --> 00:08:58,225
I promise to behave.
157
00:08:58,319 --> 00:09:00,603
VALERIE: Mmm. JOE: See,
everyone's on their best behavior.
158
00:09:00,697 --> 00:09:01,906
I love you.
159
00:09:03,825 --> 00:09:04,868
I'll see you.
160
00:09:05,952 --> 00:09:06,734
JOE: Bye.
161
00:09:06,828 --> 00:09:07,871
SAMANTHA: Bye.
162
00:09:09,831 --> 00:09:11,458
(TREVOR CHUCKLING)
163
00:09:14,586 --> 00:09:16,452
JOE: Say, "Bye, Mommy." Bye.
164
00:09:16,546 --> 00:09:17,839
TREVOR: Bye. Bye, Mom.
165
00:09:19,466 --> 00:09:21,124
Do you guys want to
watch some television?
166
00:09:21,218 --> 00:09:22,719
Yeah. Yeah.
167
00:09:24,930 --> 00:09:27,005
MALE CPD AGENT: Counter-proliferation
tracks and thwarts nuclear
168
00:09:27,098 --> 00:09:31,384
and WMD acquisitions by rogue
nations and non-state actors.
169
00:09:31,478 --> 00:09:33,887
We're the fastest-growing
division within the Agency.
170
00:09:33,980 --> 00:09:37,015
Which sounds cool,
but you may have to share a desk.
171
00:09:37,109 --> 00:09:38,600
Hafiz hired a cleaner.
172
00:09:38,694 --> 00:09:40,518
Gotta go. Kuala
Lumpur just went live.
173
00:09:40,612 --> 00:09:41,644
What time did he call this in?
174
00:09:41,738 --> 00:09:42,781
1100 hours Zulu time.
175
00:09:44,491 --> 00:09:46,650
Keep the transaction live. Trace
it all the way to the end user.
176
00:09:46,743 --> 00:09:48,777
The shipment arrives
in Joburg on the 21st.
177
00:09:48,871 --> 00:09:50,654
It's put in an
unmarked container
178
00:09:50,747 --> 00:09:53,615
and shipped to the Jebel
free-trade zone in Dubai.
179
00:09:53,709 --> 00:09:56,910
Here. Dr. Jonas and
his team at Los Alamos
180
00:09:57,004 --> 00:10:00,163
have altered the impedance timings of the
spark gaps by a fraction of a nanosecond.
181
00:10:00,257 --> 00:10:02,509
Val, Chief wants to see you.
182
00:10:03,010 --> 00:10:04,418
Shut it down.
183
00:10:04,511 --> 00:10:06,545
Why? We have everything.
We're ready to go.
184
00:10:06,639 --> 00:10:08,891
We have actual
intel on the buyer.
185
00:10:09,350 --> 00:10:12,175
Sargin Vaziri,
Syrian national based out of Karachi.
186
00:10:12,269 --> 00:10:15,429
On a wire picked up in Cairo he
talks about nuclear componentry
187
00:10:15,523 --> 00:10:16,930
from a known source in Pakistan.
188
00:10:17,024 --> 00:10:18,859
He's moving to an
unnamed Gulf state.
189
00:10:19,985 --> 00:10:20,935
Could it be Iraq?
190
00:10:21,029 --> 00:10:22,853
Vaziri's devoutly Shia.
191
00:10:22,947 --> 00:10:26,315
Iraq's controlled by Sunnis. Saddam's
Sunni. There's no way this is Iraq.
192
00:10:26,409 --> 00:10:29,287
Seventh Floor issued a directive
for a joint task force on Iraq.
193
00:10:30,162 --> 00:10:31,946
I want you to
head up operations.
194
00:10:32,039 --> 00:10:33,072
Congratulations, Valerie.
195
00:10:33,166 --> 00:10:34,448
Thank you.
196
00:10:34,542 --> 00:10:36,700
You can pick your own
team. This is top priority.
197
00:10:36,794 --> 00:10:39,297
I need 24 hours to
brief my replacement.
198
00:10:40,048 --> 00:10:41,705
From Monday,
I need your both eyes on Iraq.
199
00:10:41,799 --> 00:10:43,051
Yes, sir.
200
00:10:44,635 --> 00:10:47,055
This is coming from across
the river. Down the line, DFU.
201
00:10:48,431 --> 00:10:50,141
(DOOR BUZZING OPEN)
202
00:10:53,937 --> 00:10:55,021
DFU?
203
00:10:55,688 --> 00:10:57,023
Don't fuck up.
204
00:11:03,279 --> 00:11:04,698
Congratulations. (LAUGHS)
205
00:11:05,031 --> 00:11:06,199
Thanks.
206
00:11:10,537 --> 00:11:11,580
You can put it there.
207
00:11:35,312 --> 00:11:36,563
Hey.
208
00:11:37,231 --> 00:11:38,524
Don't you have a home to go to?
209
00:11:44,696 --> 00:11:46,229
I thought this went away.
210
00:11:46,323 --> 00:11:47,991
The DIA released
the report Tuesday.
211
00:11:48,575 --> 00:11:50,484
WINPAC aren't buying
and State kicked it back,
212
00:11:50,577 --> 00:11:52,997
but it's still making waves
in the Vice President's office.
213
00:11:53,497 --> 00:11:54,957
You think Joe could do it?
214
00:11:58,127 --> 00:12:02,788
Well, he's qualified. He's
been there hundreds of times.
215
00:12:02,882 --> 00:12:04,915
He knows the arena inside out.
216
00:12:05,009 --> 00:12:08,043
Great. Could you put his
credentials in a memo?
217
00:12:08,137 --> 00:12:09,597
I want to kick it up the ladder.
218
00:12:11,015 --> 00:12:12,641
You don't look overjoyed.
219
00:12:15,144 --> 00:12:17,886
Joe's been working
hard to build his business.
220
00:12:17,980 --> 00:12:20,650
Then there's the twins.
Money's kind of tight right now.
221
00:12:21,776 --> 00:12:25,029
He's helped us before. Could
you just ask him to come in?
222
00:12:43,423 --> 00:12:44,956
Hey, Joe?
223
00:12:45,049 --> 00:12:48,459
Hey. Nice place
you got here. Cozy.
224
00:12:48,553 --> 00:12:49,929
I need to get you cleared.
225
00:12:54,934 --> 00:12:56,144
You work in the basement?
226
00:12:57,645 --> 00:12:59,303
Actually,
I work in Georgetown at Brewster Jennings.
227
00:12:59,397 --> 00:13:01,305
We're a small firm
of venture capitalists.
228
00:13:01,399 --> 00:13:03,401
Well,
that must be interesting work.
229
00:13:04,694 --> 00:13:06,071
It pays the rent.
230
00:13:17,791 --> 00:13:19,073
(KNOCK ON DOOR) Come in.
231
00:13:19,167 --> 00:13:20,992
Joe, this is Jack.
232
00:13:21,086 --> 00:13:22,368
Hi,
Joe Wilson. Deputy Chief of CPD.
233
00:13:22,462 --> 00:13:23,630
It's a pleasure, Ambassador.
234
00:13:24,214 --> 00:13:25,591
Hi, Joe Wilson. Ambassador.
235
00:13:26,216 --> 00:13:27,707
I'll leave you guys
to it. Joe Wilson.
236
00:13:27,801 --> 00:13:28,751
MALE AGENT: Good morning,
Ambassador. JOE: How are you?
237
00:13:28,845 --> 00:13:32,181
Joe Wilson. Hello.
Joe Wilson. Hi.
238
00:13:33,182 --> 00:13:36,508
JACK: Have a seat. Can I
get you something to drink?
239
00:13:36,602 --> 00:13:38,885
Coffee would be
great. Thank you.
240
00:13:38,979 --> 00:13:40,637
JACK: How do you like it?
241
00:13:40,731 --> 00:13:42,066
Just black, thanks.
242
00:13:43,859 --> 00:13:46,236
Ambassador Wilson,
what do you know about yellowcake?
243
00:13:47,237 --> 00:13:48,489
Yellowcake uranium? Mmm-hmm.
244
00:13:49,949 --> 00:13:53,358
I believe it's a concentrate
made from uranium ore
245
00:13:53,452 --> 00:13:56,028
that's used in the fissile
material for weapons programs.
246
00:13:56,121 --> 00:13:57,362
But I'm not a scientist.
247
00:13:57,456 --> 00:13:58,874
Thank you. What about Niger?
248
00:14:00,626 --> 00:14:04,130
I usually pronounce it Niger
to avoid confusion with Nigeria.
249
00:14:06,215 --> 00:14:10,511
The UN Human Development Index rates
it the least-livable country in the world.
250
00:14:11,012 --> 00:14:12,763
I started my foreign
service there.
251
00:14:13,139 --> 00:14:16,006
I visited many times as
Ambassador to Gabon.
252
00:14:16,100 --> 00:14:21,178
And then again as Director of
Africa Policy for President Clinton
253
00:14:21,272 --> 00:14:22,732
with the NSC.
254
00:14:23,274 --> 00:14:25,057
I've often met with
Prime Minister Mayaki.
255
00:14:25,151 --> 00:14:27,435
I know the former Foreign Minister,
I know the Minister of Mines.
256
00:14:27,528 --> 00:14:29,019
I know the country very well.
257
00:14:29,113 --> 00:14:31,689
The office of the Vice
President has received a report
258
00:14:31,783 --> 00:14:33,149
concerning a memorandum of sale
259
00:14:33,243 --> 00:14:35,119
between the governments
of Niger and Iraq
260
00:14:35,411 --> 00:14:38,289
for the purchase of 500 tons
of yellowcake uranium ore.
261
00:14:40,250 --> 00:14:41,824
I don't have to tell you how
serious this allegation is.
262
00:14:41,918 --> 00:14:43,044
No, sir, you don't.
263
00:14:44,421 --> 00:14:46,506
This is a request from
the Vice President's office.
264
00:14:47,298 --> 00:14:48,341
Can you help us?
265
00:14:50,176 --> 00:14:51,553
What do you have in mind?
266
00:14:52,304 --> 00:14:54,681
(AIRHOSTESS SPEAKING IN FRENCH)
267
00:15:06,401 --> 00:15:09,154
(AIRHOSTESS THANKING
PASSENGERS IN FRENCH)
268
00:15:14,284 --> 00:15:16,828
(MEN CHATTERING
IN LOCAL LANGUAGE)
269
00:16:07,463 --> 00:16:09,257
(SPEAKING FRENCH)
270
00:16:27,275 --> 00:16:30,486
How can Niger help
its old friend America?
271
00:16:31,279 --> 00:16:35,523
In the summer of 2001,
Iraq sought to purchase 60,000 high-alloy
272
00:16:35,617 --> 00:16:39,537
7075 T6 aluminum tubes
manufactured in China.
273
00:16:40,372 --> 00:16:43,197
The high spec of these
tubes led us to conclude
274
00:16:43,291 --> 00:16:46,075
that they were intended for
the enrichment of uranium
275
00:16:46,169 --> 00:16:49,954
and as such provide proof that
Saddam is building a nuclear bomb.
276
00:16:50,048 --> 00:16:53,134
In August of 2001,
Jay Turner, that's me,
277
00:16:54,261 --> 00:16:57,086
flew to Vienna to meet
with the IAEA scientists.
278
00:16:57,180 --> 00:17:00,173
I produced this report,
aspects of which represent
279
00:17:00,267 --> 00:17:03,468
the CIA's present position.
I'm happy to take questions.
280
00:17:03,562 --> 00:17:08,223
The INR concluded late last year that
these tubes are probably for artillery use.
281
00:17:08,317 --> 00:17:11,977
The DOE agreed they exactly matched
those used by Iraq for artillery rockets.
282
00:17:12,070 --> 00:17:13,228
PAUL: Where are the tubes?
283
00:17:13,322 --> 00:17:14,573
TURNER: WINPAC has them.
284
00:17:15,407 --> 00:17:16,450
We've examined them.
285
00:17:18,202 --> 00:17:20,829
And this is my point. None of
you guys have even seen the tubes.
286
00:17:22,581 --> 00:17:24,041
I've seen them.
287
00:17:25,292 --> 00:17:27,117
And when was that?
288
00:17:27,211 --> 00:17:30,370
When I led the covert team
that intercepted them in Jordan,
289
00:17:30,464 --> 00:17:33,342
brought back samples,
and delivered them to you guys at WINPAC.
290
00:17:34,593 --> 00:17:37,847
And I take it you're
not a nuclear expert.
291
00:17:39,431 --> 00:17:42,466
These tubes are a match
292
00:17:42,560 --> 00:17:46,512
for those designed by German
scientist Gernot Zippe in the '50s.
293
00:17:46,605 --> 00:17:49,223
VALERIE: You're right.
I'm no nuclear expert
294
00:17:49,317 --> 00:17:54,113
but Dr. Houston Wood at the
University of Virginia Atomic Facility is.
295
00:17:55,239 --> 00:18:00,776
He also knows Dr. Zippe and he told him
that the wall thickness of the Iraqi tubes
296
00:18:00,870 --> 00:18:03,873
was 3 or 4 times the
thickness of his design.
297
00:18:04,373 --> 00:18:06,407
Right,
and he also said that the length
298
00:18:06,501 --> 00:18:08,784
of the tubes is twice
that of Zippe's design.
299
00:18:08,878 --> 00:18:11,412
In fact, he said that the
only thing that was similar
300
00:18:11,506 --> 00:18:14,040
between his tubes
and the aluminum tubes
301
00:18:14,133 --> 00:18:15,875
was that they were
both made of aluminum.
302
00:18:15,969 --> 00:18:20,390
A metal that hasn't been used
in gas centrifuges since 1952.
303
00:18:21,266 --> 00:18:24,050
I went to Vienna. Okay? Canada.
304
00:18:24,144 --> 00:18:25,801
And I've been working
on this for months.
305
00:18:25,895 --> 00:18:28,262
There are centrifuges. Fact.
306
00:18:28,356 --> 00:18:31,307
So, basically,
they're your tubes
307
00:18:31,401 --> 00:18:33,935
and if we don't let you win,
you're taking them home.
308
00:18:34,029 --> 00:18:35,061
(MEN LAUGH)
309
00:18:35,155 --> 00:18:36,281
That's pathetic.
310
00:18:36,781 --> 00:18:38,815
Joe,
no one's saying you're wrong here,
311
00:18:38,908 --> 00:18:42,537
but if you're right, it's huge,
so, we ask the question.
312
00:18:43,747 --> 00:18:46,416
Right? We have
to ask the question.
313
00:18:51,546 --> 00:18:53,548
(LABORERS CHATTERING)
314
00:18:54,549 --> 00:18:57,052
JOE: Niger has two uranium
mines in the Sahara desert.
315
00:18:57,636 --> 00:18:58,960
One is flooded.
316
00:18:59,054 --> 00:19:01,087
The other is run by COGEMA,
a French subsidiary
317
00:19:01,181 --> 00:19:03,267
jointly controlled by the
Japanese and Germans.
318
00:19:03,684 --> 00:19:05,342
Five hundred tons of yellowcake
319
00:19:05,435 --> 00:19:07,719
is not an off-the-books
size transaction.
320
00:19:07,813 --> 00:19:10,472
It represents a 40%
production increase
321
00:19:10,566 --> 00:19:12,849
in the nation's annual
output of uranium.
322
00:19:12,943 --> 00:19:15,821
A sale that size would
leave a huge paper trail.
323
00:19:17,197 --> 00:19:19,356
Any documentation would, by law,
324
00:19:19,450 --> 00:19:21,160
have to be signed
by the Prime Minister,
325
00:19:22,036 --> 00:19:24,038
Foreign Minister,
and the Minister of Mines.
326
00:19:24,455 --> 00:19:26,238
But say it was an
off-the-books deal.
327
00:19:26,332 --> 00:19:29,616
How do you hide the
transportation of 500 tons of anything,
328
00:19:29,710 --> 00:19:32,077
let alone
lightly-refined uranium?
329
00:19:32,171 --> 00:19:36,498
You're talking 50 semi-tractor
trucks on one road through villages
330
00:19:36,592 --> 00:19:39,835
where nothing passed for months
except maybe one bush taxi.
331
00:19:39,929 --> 00:19:41,962
It would be the biggest
event for months.
332
00:19:42,056 --> 00:19:45,559
To say they forgot is like
kids forgetting Christmas.
333
00:19:46,435 --> 00:19:48,385
You have the droughts
of the '70s and '80s
334
00:19:48,479 --> 00:19:52,358
which brought millions of dollars
in US aid which continues today.
335
00:19:52,775 --> 00:19:56,477
It doesn't make any sense that the
Nigerians would compromise that lifeline.
336
00:19:56,571 --> 00:20:00,575
For that reason and for all the
reasons that I've been telling you,
337
00:20:01,993 --> 00:20:04,746
it is my opinion that this
sale could not have happened.
338
00:20:09,125 --> 00:20:11,377
JOE: So, what happens next?
339
00:20:12,337 --> 00:20:15,621
Well, they write a report,
give it to the analysts.
340
00:20:15,715 --> 00:20:17,748
It will be rewritten,
then kicked upstairs
341
00:20:17,842 --> 00:20:19,844
and combined with
other reports they get.
342
00:20:20,887 --> 00:20:22,003
What?
343
00:20:22,097 --> 00:20:23,546
I just think it's ludicrous
344
00:20:23,640 --> 00:20:25,423
that they're gonna send
somebody all the way over there
345
00:20:25,517 --> 00:20:27,550
and spend all that money
for the same conclusion.
346
00:20:27,644 --> 00:20:31,554
You can't compile intelligence
from a single source.
347
00:20:31,648 --> 00:20:33,681
That's not intelligence.
That's an opinion.
348
00:20:33,775 --> 00:20:35,527
Trust me. It's a fact.
349
00:20:36,611 --> 00:20:38,561
Says who? Says me.
350
00:20:38,655 --> 00:20:41,658
You're just a teeny-weeny
tiny cog in a giant machine.
351
00:20:42,909 --> 00:20:45,401
You did your job.
You should feel good.
352
00:20:45,495 --> 00:20:48,123
They count on that. That's
why they don't pay you.
353
00:20:50,292 --> 00:20:52,784
I'm not feeling very 007-ish.
354
00:20:52,878 --> 00:20:54,703
(VALERIE CHUCKLES)
355
00:20:54,796 --> 00:20:57,257
Maybe I can get the kids
to make a medal for you.
356
00:21:00,052 --> 00:21:02,805
Us 00s prefer gratuitous sex.
357
00:21:07,267 --> 00:21:08,811
(CHUCKLES)
358
00:21:09,687 --> 00:21:11,313
Mmm.
359
00:21:13,691 --> 00:21:17,194
Maybe I can do
something about that.
360
00:21:17,528 --> 00:21:19,102
Mmm.
361
00:21:19,196 --> 00:21:20,228
Mmm?
362
00:21:20,322 --> 00:21:21,365
Mmm-hmm.
363
00:21:22,199 --> 00:21:24,858
Angola's holding
another round of bidding
364
00:21:24,952 --> 00:21:28,706
on their deep-water offshore
blocks at the end of the year.
365
00:21:29,081 --> 00:21:31,959
Chevron, Elf,
and Exxon are interested.
366
00:21:32,209 --> 00:21:33,961
(CHILDREN CHATTERING)
367
00:21:34,962 --> 00:21:37,548
(INDISTINCT
CHATTERING IN ARABIC)
368
00:21:56,484 --> 00:21:58,611
(PROFESSOR LECTURING IN ARABIC)
369
00:22:04,701 --> 00:22:06,484
She did it! No, I didn't!
370
00:22:06,578 --> 00:22:08,611
Okay. Everybody okay?
371
00:22:08,705 --> 00:22:10,863
Four arms,
four legs. No broken bones.
372
00:22:10,957 --> 00:22:13,282
KIM: Hey, kids. Mr. Wilson,
I'm so sorry I'm late.
373
00:22:13,376 --> 00:22:14,492
That's fine. Look,
guys, Kim's here.
374
00:22:14,586 --> 00:22:16,129
SAMANTHA: When's
Mommy coming home?
375
00:22:20,008 --> 00:22:23,292
PROFESSOR BADAWI: It's an
honor to meet you at last, Dr. Harper.
376
00:22:23,386 --> 00:22:27,672
I was unable to attend your
string gravity seminar at MIT
377
00:22:27,766 --> 00:22:30,644
but I read a transcript.
378
00:22:31,019 --> 00:22:33,396
Did you read my
latest paper on quarks?
379
00:22:34,106 --> 00:22:38,777
Dr. Harper,
I cite your 1995 essay more than once.
380
00:22:40,737 --> 00:22:43,938
Dr. Harper's in Cambridge,
Massachusetts.
381
00:22:44,032 --> 00:22:48,662
She received a call yesterday
requesting she stay home for 48 hours.
382
00:22:50,163 --> 00:22:51,790
I don't understand.
383
00:22:54,668 --> 00:22:55,752
Who are you?
384
00:22:57,629 --> 00:23:01,550
I'm sorry for misleading you but I'm
here to ask you the same question,
385
00:23:03,177 --> 00:23:05,711
because you're not
Professor Badawi.
386
00:23:05,804 --> 00:23:08,672
Your name is
Dr. Harif Al Fallari.
387
00:23:08,766 --> 00:23:10,590
You were born in Basra.
388
00:23:10,684 --> 00:23:13,343
You were lead engineer
at the Osirak nuclear facility
389
00:23:13,437 --> 00:23:16,023
until you fled Iraq and arrived here,
in Cairo.
390
00:23:17,274 --> 00:23:20,820
I need names of your colleagues
in the weapons programs.
391
00:23:21,779 --> 00:23:25,314
The lives of hundreds of thousands
of your people may depend upon it.
392
00:23:25,408 --> 00:23:27,066
(CHUCKLING) This is absurd.
393
00:23:27,159 --> 00:23:29,610
You were never tortured? Broken?
394
00:23:29,704 --> 00:23:32,832
You didn't finally escape and
arrive here in Cairo with nothing?
395
00:23:35,960 --> 00:23:39,964
No. My name is
Bakkar Abdel Badawi.
396
00:23:41,048 --> 00:23:44,218
I've never been to
Basra. I'm a teacher.
397
00:23:48,681 --> 00:23:51,100
Dr. Fallari had two daughters.
398
00:23:53,478 --> 00:23:57,138
They were taken by Uday
Hussein's private guard.
399
00:23:57,232 --> 00:23:59,192
They were never seen again.
400
00:24:12,247 --> 00:24:15,625
I need names of your colleagues
in the weapons programs.
401
00:24:53,747 --> 00:24:55,124
VALERIE: Why is the OVP here?
402
00:24:56,875 --> 00:24:57,918
What?
403
00:25:04,008 --> 00:25:05,832
(KNOCKING) Yeah?
404
00:25:05,926 --> 00:25:07,553
The Vice President's
men are here.
405
00:25:08,679 --> 00:25:09,889
What?
406
00:25:12,183 --> 00:25:16,812
My name is Scooter Libby. I am the
Chief of Staff to the Vice President.
407
00:25:19,065 --> 00:25:20,107
You are?
408
00:25:21,317 --> 00:25:25,821
Dave. I'm an analyst
in Non-Proliferation.
409
00:25:28,825 --> 00:25:31,953
What can you tell the Vice
President about aluminum tubes?
410
00:25:32,537 --> 00:25:35,289
I didn't realize that was what we
were gonna be talking about here.
411
00:25:38,292 --> 00:25:40,576
Relax,
will you? The Veep's just dotting the I's.
412
00:25:40,670 --> 00:25:42,453
Come on, Jim.
413
00:25:42,547 --> 00:25:43,871
The only time the Vice President
comes to Langley is to cut a ribbon.
414
00:25:43,965 --> 00:25:45,498
Cheney doesn't trust us.
415
00:25:45,592 --> 00:25:47,970
This shit with Dick goes
back 30 years. It will blow over.
416
00:25:48,303 --> 00:25:50,221
Hey, Val, where are we on Iraq?
417
00:25:51,306 --> 00:25:53,975
We need to find sources
that we can rely on.
418
00:25:55,602 --> 00:25:56,936
We need to get in close.
419
00:25:58,480 --> 00:26:00,858
Jim, Val thinks she can get
us inside the weapons program.
420
00:26:02,984 --> 00:26:04,027
How?
421
00:26:06,446 --> 00:26:08,229
In three weeks you have to come back again,
okay?
422
00:26:08,323 --> 00:26:09,397
Thank you for everything.
423
00:26:09,491 --> 00:26:11,368
(INDISTINCT CHATTERING)
424
00:26:12,369 --> 00:26:14,371
Sorry, there's nothing I can do.
425
00:26:15,872 --> 00:26:16,998
God bless.
426
00:26:18,875 --> 00:26:19,918
Come on.
427
00:26:21,878 --> 00:26:23,005
I said, come on!
428
00:26:33,390 --> 00:26:36,393
VALERIE: Dr. Hassan,
is there somewhere we could talk?
429
00:26:38,270 --> 00:26:40,397
How long is it since
you saw your brother?
430
00:26:42,775 --> 00:26:44,026
1992.
431
00:26:45,652 --> 00:26:48,520
Before that, in '83,
he came here for an engineering conference.
432
00:26:48,614 --> 00:26:52,910
Twice in 25 years. We try
to stay in contact. It's difficult.
433
00:26:54,912 --> 00:26:56,539
Would you like to
go back and see him?
434
00:27:00,000 --> 00:27:01,919
You want me to become a spy?
435
00:27:02,920 --> 00:27:05,829
We need to ask
Hammad some questions.
436
00:27:05,923 --> 00:27:06,955
Do you think he'd answer...
437
00:27:07,049 --> 00:27:09,583
I am a doctor. I work hard.
438
00:27:09,677 --> 00:27:13,055
I'm also a mother. I have a
small daughter and I'm all she has.
439
00:27:14,307 --> 00:27:18,676
We could help your brother. Right
now he's extremely valuable to us.
440
00:27:18,769 --> 00:27:22,190
And to Saddam. The Mukhabarat
watch him night and day.
441
00:27:24,942 --> 00:27:26,069
He could come here.
442
00:27:27,070 --> 00:27:29,572
He's an expert
physicist. He'd have a job.
443
00:27:30,615 --> 00:27:32,982
His children,
his family would be safe.
444
00:27:33,076 --> 00:27:35,703
You, your daughter could
see him whenever you want.
445
00:27:37,330 --> 00:27:38,988
Can you help us?
446
00:27:39,082 --> 00:27:41,699
I will not do anything to
help you. I don't know you.
447
00:27:41,793 --> 00:27:43,492
If you care about Iraq,
about your country...
448
00:27:43,586 --> 00:27:45,088
My country is America now.
449
00:27:46,214 --> 00:27:47,371
Trust me,
if there was another way...
450
00:27:47,465 --> 00:27:48,967
I don't trust you.
451
00:27:49,300 --> 00:27:50,844
I don't trust you at all.
452
00:27:54,973 --> 00:27:58,977
We're going to war. And your brother's
gonna be right in the middle of it.
453
00:28:08,236 --> 00:28:11,271
If the Iraqi regime wishes peace
454
00:28:11,364 --> 00:28:15,150
it will immediately and
unconditionally forswear,
455
00:28:15,243 --> 00:28:19,206
disclose and remove or destroy
all weapons of mass destruction.
456
00:28:19,623 --> 00:28:21,489
Come in. They're back.
457
00:28:21,583 --> 00:28:24,378
PRESIDENT BUSH: If
Iraq's regime defies us again,
458
00:28:25,337 --> 00:28:27,537
the world must move deliberately
459
00:28:27,631 --> 00:28:29,758
and decisively to
hold Iraq to account.
460
00:28:34,513 --> 00:28:35,889
Don't make jokes.
461
00:28:42,980 --> 00:28:44,398
(RETCHING)
462
00:28:47,151 --> 00:28:48,527
(MAN GROANING)
463
00:28:51,864 --> 00:28:53,991
He thinks I don't
understand how serious it is?
464
00:28:55,618 --> 00:28:57,276
Weeks and weeks of 15-hour days.
465
00:28:57,370 --> 00:29:00,247
We've been back
over this and over this.
466
00:29:02,541 --> 00:29:04,460
All right,
that's it. I'm going to handle this.
467
00:29:06,671 --> 00:29:09,298
PAUL: We've been over this
data with you five, six times now.
468
00:29:10,007 --> 00:29:12,385
And we don't know how
you want us to play this.
469
00:29:16,180 --> 00:29:18,464
Let me level with you here,
Paul.
470
00:29:18,558 --> 00:29:20,309
I don't know what
these tubes are for.
471
00:29:21,269 --> 00:29:24,470
There could be something to this,
from everything you're saying
472
00:29:24,564 --> 00:29:26,190
but very likely not,
right? Exactly.
473
00:29:26,524 --> 00:29:28,099
Let me ask a question.
474
00:29:28,192 --> 00:29:31,310
When you say,
"We don't really know how to play this,"
475
00:29:31,404 --> 00:29:32,447
what do you mean?
476
00:29:33,990 --> 00:29:34,940
I mean to say that I don't know
how to say it any other way...
477
00:29:35,034 --> 00:29:36,410
You didn't say "I,"
you said "we."
478
00:29:38,077 --> 00:29:39,986
So, you and the others had
discussed how to play these briefings.
479
00:29:40,080 --> 00:29:42,989
Why does the CIA feel the
need to play these briefings?
480
00:29:43,083 --> 00:29:46,117
No, what I mean is,
I didn't mean what I just said.
481
00:29:46,211 --> 00:29:48,619
Which part? The last part? Or other things,
too?
482
00:29:48,713 --> 00:29:50,455
I'm sorry. I'm getting
a little confused.
483
00:29:50,548 --> 00:29:52,300
Do you want me to come back? No. God,
no.
484
00:29:53,218 --> 00:29:55,001
You don't know why I'm here,
do you?
485
00:29:55,095 --> 00:29:56,252
No.
486
00:29:56,346 --> 00:29:59,464
In 1991,
the United States invaded Iraq,
487
00:29:59,558 --> 00:30:01,007
and afterwards
weapons inspectors
488
00:30:01,101 --> 00:30:04,719
discovered Saddam was six
months off enriching uranium
489
00:30:04,813 --> 00:30:08,608
to sufficiently high specifications
to make a nuclear bomb.
490
00:30:09,109 --> 00:30:11,361
He had fissile material.
491
00:30:12,613 --> 00:30:17,107
Not a single person in the
CIA had the slightest clue
492
00:30:17,201 --> 00:30:19,620
that such a program
even existed.
493
00:30:21,246 --> 00:30:26,283
So, now,
one decade on are you telling me
494
00:30:26,377 --> 00:30:32,122
that you're 100% sure these tubes are
not intended to create nuclear weapons?
495
00:30:32,216 --> 00:30:34,791
One point about intelligence,
nothing is 100%.
496
00:30:34,885 --> 00:30:37,419
So, what, are you 99% sure? 98%?
497
00:30:37,513 --> 00:30:39,171
I'm saying that you can't
put an exact figure on it.
498
00:30:39,265 --> 00:30:40,297
I'm saying that...
499
00:30:40,391 --> 00:30:41,423
But if you had to say?
500
00:30:41,517 --> 00:30:43,508
You cannot be that precise.
501
00:30:43,602 --> 00:30:45,104
Could you say you're 97% sure?
502
00:30:45,646 --> 00:30:47,773
Is there a 3% chance
you've got this wrong?
503
00:30:49,150 --> 00:30:50,901
Or four or five?
504
00:30:52,111 --> 00:30:54,280
Still pretty good odds. Do
you like those odds, Paul?
505
00:30:55,114 --> 00:30:58,399
Are you willing to put your name
to that? Ready to make that call?
506
00:30:58,492 --> 00:31:00,025
I don't make that call, sir.
507
00:31:00,119 --> 00:31:01,412
Yes, you do, Paul.
508
00:31:02,622 --> 00:31:05,291
Each time you
interpret a piece of data.
509
00:31:06,125 --> 00:31:09,201
Each time you choose
a maybe over a perhaps
510
00:31:09,295 --> 00:31:12,204
you make a call, a decision.
511
00:31:12,298 --> 00:31:17,053
Right now you're making a lot of little
decisions adding up to a big decision.
512
00:31:18,262 --> 00:31:21,088
But what if there's only a
1% chance that you're wrong?
513
00:31:21,182 --> 00:31:23,341
Can you say for sure
that you'll take that chance
514
00:31:23,434 --> 00:31:25,593
and state as a fact
515
00:31:25,687 --> 00:31:29,441
that this equipment is not intended
for a nuclear weapons program?
516
00:31:30,400 --> 00:31:34,946
Do you know what 1% of the
population of this country is?
517
00:31:36,072 --> 00:31:39,826
It's 3,240,000 souls.
518
00:31:40,785 --> 00:31:43,611
Okay, sir. Look,
we're not machines.
519
00:31:43,705 --> 00:31:45,738
We look at the
evidence. We game it out.
520
00:31:45,832 --> 00:31:48,866
And believe it or not,
not everybody agrees all the time.
521
00:31:48,960 --> 00:31:50,869
It's a process. It's a process.
522
00:31:50,962 --> 00:31:52,745
Yes. And not everyone agrees.
523
00:31:52,839 --> 00:31:54,049
Exactly.
524
00:31:56,176 --> 00:31:57,344
Who doesn't agree?
525
00:31:58,220 --> 00:31:59,627
(BUGLE PLAYING)
526
00:31:59,721 --> 00:32:01,223
(INAUDIBLE)
527
00:32:03,684 --> 00:32:06,384
What the hell is Joe Turner
doing next to the DCI?
528
00:32:06,478 --> 00:32:09,763
Didn't you hear? On Friday,
the DCI took him to the White House.
529
00:32:09,857 --> 00:32:12,265
He briefed the President
on aluminum tubes.
530
00:32:12,359 --> 00:32:13,610
You've got to be kidding me.
531
00:32:14,736 --> 00:32:16,019
That guy's a tool.
532
00:32:16,113 --> 00:32:18,824
OFFICER: Ready! Aim! Fire!
533
00:32:19,616 --> 00:32:22,234
BILL: It's a dead end. So,
you got a list of Iraqi scientists.
534
00:32:22,328 --> 00:32:23,985
How do you suggest
we get to them?
535
00:32:24,079 --> 00:32:26,905
The Mukhabarat watch
the scientists night and day.
536
00:32:26,999 --> 00:32:28,573
Their houses are bugged,
their friends are followed.
537
00:32:28,667 --> 00:32:30,409
TACTICAL COMMANDER: Send in
a team of NOCs by taxi from the north.
538
00:32:30,502 --> 00:32:32,411
Say you get through the
checkpoints and roadblocks.
539
00:32:32,505 --> 00:32:34,037
If you showed up in my
bedroom in the dead of night
540
00:32:34,131 --> 00:32:35,789
asking me to help out Uncle Sam,
541
00:32:35,883 --> 00:32:37,165
I'm going to react
unpredictably.
542
00:32:37,259 --> 00:32:39,168
Given the theater,
it's all too high-risk.
543
00:32:39,261 --> 00:32:41,295
Even if we get to them,
they won't come out alone.
544
00:32:41,389 --> 00:32:43,255
They'll want to bring their family,
their children, their kids.
545
00:32:43,349 --> 00:32:45,799
We'll get down south to Basra,
we'll ask for Jordan's help.
546
00:32:45,893 --> 00:32:47,926
Give me two months.
I'll give you two or three.
547
00:32:48,020 --> 00:32:51,013
No,
I have 29 names. I need to get to them all.
548
00:32:51,107 --> 00:32:54,308
The wall's too high,
Val. What do you want to do, train a mouse?
549
00:32:54,402 --> 00:32:55,444
Maybe.
550
00:33:00,283 --> 00:33:03,411
(WHISPERING)
Hey. Did I wake you?
551
00:33:07,040 --> 00:33:08,374
(SIGHS)
552
00:33:10,293 --> 00:33:12,295
It's 3:45 in the morning.
553
00:33:13,254 --> 00:33:15,298
I got to be at the
airport in 45 minutes.
554
00:33:17,050 --> 00:33:20,209
How long this time? Do we
need childcare tomorrow?
555
00:33:20,303 --> 00:33:22,180
I left it on a Post-it.
556
00:33:22,931 --> 00:33:24,682
Of course. It's on the Post-it.
557
00:33:26,059 --> 00:33:28,520
Look, I didn't want to wake you.
558
00:33:29,813 --> 00:33:32,941
All we've been doing is leaving
Post-its for each other for months.
559
00:33:33,817 --> 00:33:35,360
The fridge is like
a dead letter drop.
560
00:33:42,325 --> 00:33:43,368
Shit.
561
00:33:44,453 --> 00:33:48,582
I sound like some
old... (GRUNTS) God.
562
00:33:54,963 --> 00:33:56,340
(SIGHING)
563
00:33:57,341 --> 00:33:59,051
I don't know where you go.
564
00:34:01,345 --> 00:34:04,629
I don't know who you meet. I don't
know if you're in jail somewhere
565
00:34:04,723 --> 00:34:07,226
or in a ditch somewhere in Jordan,
Beirut.
566
00:34:10,729 --> 00:34:15,067
If you went missing, I couldn't tell
anybody because you were never there.
567
00:34:18,570 --> 00:34:19,863
(SIGHS)
568
00:34:20,364 --> 00:34:21,824
I don't know where you go.
569
00:34:23,742 --> 00:34:25,452
I'm going to Cleveland.
570
00:34:29,081 --> 00:34:33,085
It's on the Post-it.
571
00:34:46,766 --> 00:34:48,351
Have a good day.
572
00:35:18,173 --> 00:35:19,883
(THANKING IN ARABIC)
573
00:35:23,803 --> 00:35:25,680
(INDISTINCT CHATTERING)
574
00:35:26,556 --> 00:35:27,797
MALE AGENT: You have
two of these in your luggage.
575
00:35:27,891 --> 00:35:29,517
This is the only pen
we want you to use.
576
00:35:30,310 --> 00:35:32,844
The ink on this pen is
visible for 10 seconds.
577
00:35:32,938 --> 00:35:34,971
Only when given the correct
chemical fixative can it be read.
578
00:35:35,065 --> 00:35:36,472
If the Mukhabarat
see any of this they will
579
00:35:36,566 --> 00:35:38,443
do things to me that
you cannot imagine.
580
00:35:39,444 --> 00:35:42,103
Tell me what you need
to know. I will memorize it.
581
00:35:42,197 --> 00:35:45,356
We have 50 very specific questions,
some extremely technical.
582
00:35:45,450 --> 00:35:48,203
You have 206 bones in your body.
583
00:35:48,704 --> 00:35:52,541
Do you want their names in English,
Latin or Arabic?
584
00:35:57,796 --> 00:35:58,922
How do you feel?
585
00:36:00,591 --> 00:36:01,967
(CHUCKLES)
586
00:36:08,223 --> 00:36:11,602
If anyone stops you,
anyone asks you anything,
587
00:36:13,479 --> 00:36:15,856
stay calm. You're just
visiting your brother.
588
00:36:16,482 --> 00:36:17,723
Keep it simple.
589
00:36:17,817 --> 00:36:19,485
How do you do it?
590
00:36:20,569 --> 00:36:22,238
Lie to someone to their face?
591
00:36:23,447 --> 00:36:24,490
Huh?
592
00:36:29,620 --> 00:36:33,583
You have to know
why you're lying
593
00:36:34,709 --> 00:36:36,127
and never forget the truth.
594
00:36:44,385 --> 00:36:45,428
ALI: It's time.
595
00:36:49,390 --> 00:36:50,767
Are you ready? (SIGHS)
596
00:37:10,036 --> 00:37:13,123
(FEMALE ANNOUNCER
CHATTERING IN ARABIC OVER PA)
597
00:37:15,375 --> 00:37:18,628
Welcome to Queen
Alia International Airport.
598
00:37:21,047 --> 00:37:23,425
(SECURITY CHATTERING IN ARABIC)
599
00:37:25,010 --> 00:37:28,180
The Mukhabarat is watching
the flight desk on this side.
600
00:37:54,832 --> 00:37:57,032
MALE NEWS REPORTER ON TV:
Based on what you know right now,
601
00:37:57,126 --> 00:37:59,993
how close is Saddam
Hussein's government...
602
00:38:00,087 --> 00:38:04,081
How close is that government to
developing a nuclear capability?
603
00:38:04,174 --> 00:38:05,874
(INCREASING VOLUME)
604
00:38:05,968 --> 00:38:09,002
You'll get different estimates
about precisely how close he is.
605
00:38:09,096 --> 00:38:12,005
We do know that there
have been shipments
606
00:38:12,099 --> 00:38:15,509
going into Iraq, for instance,
of aluminum tubes
607
00:38:15,603 --> 00:38:19,638
that really are only suited
for nuclear weapons programs,
608
00:38:19,732 --> 00:38:21,108
centrifuge programs.
609
00:38:21,692 --> 00:38:24,768
There will always
be some uncertainty
610
00:38:24,862 --> 00:38:28,022
about how quickly he can
acquire nuclear weapons.
611
00:38:28,115 --> 00:38:30,743
But we don't want the smoking
gun to be a mushroom cloud.
612
00:38:32,078 --> 00:38:33,777
JACK OVER PHONE:
It's a coordinated leak.
613
00:38:33,871 --> 00:38:36,530
Someone in the OVP leaked
a story to The New York Times.
614
00:38:36,624 --> 00:38:38,741
Now they're all across the
networks quoting the leak.
615
00:38:38,835 --> 00:38:41,754
"Smoking gun?" "Mushroom
Cloud?" They're using the same words.
616
00:38:42,255 --> 00:38:43,287
It's a coordinated leak.
617
00:38:43,381 --> 00:38:44,789
VALERIE: I'm coming home.
618
00:38:44,882 --> 00:38:46,165
We have been able to
intercept and prevent him
619
00:38:46,259 --> 00:38:48,386
from acquiring through
this particular channel
620
00:38:49,512 --> 00:38:52,599
the kinds of tubes that are
necessary to build a centrifuge.
621
00:38:53,391 --> 00:38:55,633
JOE: I always close the door,
I always roll up the window.
622
00:38:55,727 --> 00:38:57,051
VALERIE: Yeah,
but you can smell it.
623
00:38:57,145 --> 00:38:58,803
What would you have me do,
roll up a towel
624
00:38:58,897 --> 00:39:00,930
and hide in the room
like a teenager smoking?
625
00:39:01,024 --> 00:39:02,682
Or sandbag my study?
626
00:39:02,776 --> 00:39:03,933
Just go out on the deck.
627
00:39:04,027 --> 00:39:05,654
It's minus 10 degrees outside.
628
00:39:06,112 --> 00:39:07,155
Steve, help me.
629
00:39:08,156 --> 00:39:09,439
You're missing the whole point.
630
00:39:09,532 --> 00:39:11,691
A cigar,
you want the Winston Churchill vibe,
631
00:39:11,785 --> 00:39:14,027
the slippers,
the crackling fire.
632
00:39:14,120 --> 00:39:16,696
Or musty books,
like a faithful dog.
633
00:39:16,790 --> 00:39:19,407
JOE: You don't want to be outside in
a goose down freezing your balls off
634
00:39:19,501 --> 00:39:21,034
alone in the dark.
635
00:39:21,128 --> 00:39:23,672
So, don't think Churchill.
Think Scott of the Antarctic.
636
00:39:24,381 --> 00:39:25,882
(WOMEN WHOOPING)
637
00:39:26,299 --> 00:39:27,665
I quit.
638
00:39:27,759 --> 00:39:29,459
Can I ask a dumb question?
What is an aluminum tube?
639
00:39:29,553 --> 00:39:31,669
(JEFF CHATTERING)
640
00:39:31,763 --> 00:39:33,713
It's a centrifuge. It
enriches uranium.
641
00:39:33,807 --> 00:39:34,798
FRED: How?
642
00:39:34,892 --> 00:39:36,591
(ALL CHATTERING)
JEFF: Nobody knows.
643
00:39:36,685 --> 00:39:38,843
They do know what
they're for. Come on.
644
00:39:38,937 --> 00:39:41,096
Have you read about this,
Valerie?
645
00:39:41,190 --> 00:39:43,473
Oh,
I was away last week on business.
646
00:39:43,567 --> 00:39:46,476
Basically, Saddam bought
these tubes and we nailed him.
647
00:39:46,570 --> 00:39:48,437
We have them and they're
packed with uranium.
648
00:39:48,530 --> 00:39:49,604
FRED: They're
packed with uranium?
649
00:39:49,698 --> 00:39:51,075
JEFF: They're
packed with uranium!
650
00:39:52,451 --> 00:39:54,109
LISA: My expert husband.
651
00:39:54,203 --> 00:39:56,987
Okay, right. So, they're for purifying,
but the bomb comes later.
652
00:39:57,081 --> 00:39:59,573
Basically, you boil it up and
you make the big one. Right?
653
00:39:59,667 --> 00:40:02,159
No, says who? It's a bunch of tubes,
Jeff.
654
00:40:02,253 --> 00:40:04,119
JEFF: Everything you read!
The New York Times. You're right.
655
00:40:04,213 --> 00:40:06,497
Joe, you know about this
stuff. What's your hunch on this?
656
00:40:06,590 --> 00:40:08,749
I don't know anything
about tubes. I'm not qualified.
657
00:40:08,843 --> 00:40:09,751
I think...
658
00:40:09,845 --> 00:40:12,628
It's a pretext! 50% of Americans
659
00:40:12,722 --> 00:40:14,254
think Saddam blew up the towers.
660
00:40:14,348 --> 00:40:16,340
LISA: Yeah,
but you can't say he's not a threat!
661
00:40:16,434 --> 00:40:18,342
JEFF: I agree! FRED:
Saddam's not a threat!
662
00:40:18,436 --> 00:40:19,760
JEFF: Nobody's saying that.
663
00:40:19,854 --> 00:40:21,345
If we got rid of
Hitler in the '30s...
664
00:40:21,439 --> 00:40:24,640
He's not Hitler! I'm sorry,
he's not Hitler. He's Saddam.
665
00:40:24,734 --> 00:40:27,101
We put him there.
Why? It suited us!
666
00:40:27,195 --> 00:40:29,645
He's our fault,
always was. He's not a threat!
667
00:40:29,739 --> 00:40:31,824
Have you met him,
Fred? Have you met Saddam?
668
00:40:32,116 --> 00:40:34,952
Has Saddam looked you in
the eye and threatened you?
669
00:40:36,871 --> 00:40:38,122
Has he threatened to kill you?
670
00:40:39,874 --> 00:40:41,542
You don't know what
you're talking about.
671
00:40:45,880 --> 00:40:46,705
STEVE: All right.
672
00:40:46,799 --> 00:40:49,008
I think that's probably true.
673
00:40:49,843 --> 00:40:52,251
I'm guilty of part of that.
674
00:40:52,345 --> 00:40:54,003
VALERIE: Dessert?
Coffee? Any takers?
675
00:40:54,097 --> 00:40:55,047
LISA: It was delicious.
676
00:40:55,141 --> 00:40:56,172
JEFF: I do think he had a point.
677
00:40:56,266 --> 00:40:57,632
He's making a separate point.
678
00:40:57,726 --> 00:40:59,519
FRED: Obviously,
this needs to go elsewhere.
679
00:41:01,146 --> 00:41:04,524
We have a rule in our
house. No politics at the table.
680
00:41:05,150 --> 00:41:06,735
It always ends in a squabble.
681
00:41:07,360 --> 00:41:09,769
Nobody knows what's
going on over there.
682
00:41:09,863 --> 00:41:11,907
At the end of the day,
who really knows?
683
00:41:12,657 --> 00:41:15,869
That's right, Sue. Who knows?
684
00:41:24,878 --> 00:41:26,713
(CHATTERING IN ARABIC)
685
00:41:49,945 --> 00:41:51,322
(DOOR OPENING)
686
00:41:54,325 --> 00:41:55,367
Hammad.
687
00:41:58,579 --> 00:42:00,539
(ZAHARA SPEAKING ARABIC)
688
00:42:01,040 --> 00:42:02,958
(MUSIC PLAYING ON RADIO)
689
00:42:03,959 --> 00:42:05,544
(SPEAKING ARABIC)
690
00:42:22,103 --> 00:42:23,354
(HONKS)
691
00:42:24,981 --> 00:42:26,816
(CHATTERING IN ARABIC)
692
00:42:42,582 --> 00:42:44,250
(CHUCKLES EXCITEDLY)
693
00:43:30,255 --> 00:43:31,507
Cuckoo!
694
00:43:34,677 --> 00:43:36,261
(SPEAKING ARABIC)
695
00:44:01,579 --> 00:44:03,581
They have given
me questions for you.
696
00:44:05,583 --> 00:44:06,865
What questions?
697
00:44:06,959 --> 00:44:09,368
How close is your
program to a warhead?
698
00:44:09,462 --> 00:44:11,829
When and where is
the first test scheduled?
699
00:44:11,923 --> 00:44:14,456
How much 235-grade
uranium do you have?
700
00:44:14,550 --> 00:44:16,834
Identify other scientists
of the program.
701
00:44:16,928 --> 00:44:19,378
Who in the military
controls the program?
702
00:44:19,472 --> 00:44:22,100
Which of the... Which...
703
00:44:23,434 --> 00:44:24,633
What is it?
704
00:44:24,727 --> 00:44:25,718
They don't know?
705
00:44:25,812 --> 00:44:26,854
What, Hammad?
706
00:44:28,147 --> 00:44:30,222
The program was completely
destroyed in the '90s.
707
00:44:30,316 --> 00:44:32,850
The Americans destroyed
it. They know this.
708
00:44:32,944 --> 00:44:34,769
(EXCLAIMS IN DISBELIEF)
709
00:44:34,863 --> 00:44:36,020
What else?
710
00:44:36,114 --> 00:44:37,365
(SIGHS)
711
00:44:38,116 --> 00:44:41,025
How advanced is
the centrifuge facility?
712
00:44:41,119 --> 00:44:43,861
Which method are you using
to separate fissile isotopes?
713
00:44:43,955 --> 00:44:44,998
This is insane.
714
00:44:46,499 --> 00:44:48,835
We don't have the spare
parts to keep a tank on the road.
715
00:44:49,961 --> 00:44:53,632
I have to work at a plant which
develops fertilizer. They know.
716
00:44:54,716 --> 00:44:56,468
(SPEAKING IN ARABIC)
717
00:44:57,969 --> 00:44:59,721
They know this. They must know.
718
00:45:04,142 --> 00:45:05,852
You need to see this.
719
00:45:10,899 --> 00:45:13,151
We need to get Jack to see this,
and Bill.
720
00:45:15,028 --> 00:45:17,562
FEMALE PROFESSOR: Ambassador
Wilson was the last American official
721
00:45:17,656 --> 00:45:19,773
to meet with Saddam Hussein.
722
00:45:19,867 --> 00:45:22,536
It was 1990,
and it was a pretty scary time.
723
00:45:23,287 --> 00:45:26,071
Saddam threatened that
he was going to execute
724
00:45:26,165 --> 00:45:29,825
anybody sheltering
people he called foreigners.
725
00:45:29,918 --> 00:45:31,702
Ambassador Wilson
called a press conference
726
00:45:31,795 --> 00:45:33,756
and appeared with a
noose around his neck.
727
00:45:35,090 --> 00:45:37,165
And he said, the press reports,
728
00:45:37,259 --> 00:45:40,961
"If the choice is to allow
Americans to be taken as hostages
729
00:45:41,055 --> 00:45:44,934
"or to be executed,
I'll bring my own fucking rope."
730
00:45:46,310 --> 00:45:48,093
Saddam backed down
731
00:45:48,187 --> 00:45:51,847
and Ambassador Wilson helped
thousands get safely home.
732
00:45:51,941 --> 00:45:53,932
When he himself came
home to the United States
733
00:45:54,026 --> 00:45:56,477
he was warmly greeted
by our President,
734
00:45:56,571 --> 00:46:00,356
who took him to the Oval Office
and introduced him to the War Cabinet
735
00:46:00,449 --> 00:46:02,160
as an American hero.
736
00:46:04,120 --> 00:46:07,081
That's not quite right. It was the
Roosevelt Room, not the Oval Office.
737
00:46:07,957 --> 00:46:09,459
(STUDENTS LAUGH)
738
00:46:10,710 --> 00:46:12,243
PROFESSOR: In the middle,
please?
739
00:46:12,337 --> 00:46:14,714
Does Saddam pose an imminent
threat to national security?
740
00:46:15,673 --> 00:46:18,207
VALERIE: Zahraa's brother
worked with 500 nuclear scientists
741
00:46:18,301 --> 00:46:19,594
at the Safa factory.
742
00:46:20,053 --> 00:46:22,878
In '91 it was
blanket-bombed by B-52's.
743
00:46:22,972 --> 00:46:25,381
Hussein Kamel kept
the scientists together,
744
00:46:25,475 --> 00:46:27,008
threatening to kill them
if they tried to leave.
745
00:46:27,102 --> 00:46:29,260
But sanctions
destroyed the economy.
746
00:46:29,354 --> 00:46:33,566
And when Kamel was executed in '95,
the team just drifted apart.
747
00:46:34,109 --> 00:46:36,486
They're all saying the
same thing. Everyone.
748
00:46:36,945 --> 00:46:38,113
There's no weapons program.
749
00:46:39,906 --> 00:46:42,106
JIM: You've got 30 nuclear
scientists interrogated by Iraqis in Iraq
750
00:46:42,200 --> 00:46:43,316
all saying the same thing.
751
00:46:43,410 --> 00:46:46,486
BILL: Jim,
these people took a great risk.
752
00:46:46,580 --> 00:46:49,030
To bring us what? I could
have saved us the airfare.
753
00:46:49,124 --> 00:46:51,251
The White House is
getting stove-piped.
754
00:46:52,127 --> 00:46:56,287
Someone is cherry-picking raw data
and serving it up to the press as fact.
755
00:46:56,381 --> 00:46:59,249
Then they look to us
to confirm it. It's bullshit.
756
00:46:59,343 --> 00:47:01,376
JOE: One of Saddam's
ministers asked him
757
00:47:01,470 --> 00:47:05,891
why he had executed a certain
official who'd been a loyal supporter.
758
00:47:07,601 --> 00:47:11,855
Saddam said,
"I would rather kill my friends in error
759
00:47:13,774 --> 00:47:16,110
"than to allow my
enemies to live."
760
00:47:17,236 --> 00:47:19,238
For me,
that's the mark of a monster.
761
00:47:20,864 --> 00:47:22,356
(GUESTS APPLAUDING)
762
00:47:22,449 --> 00:47:26,026
PRESIDENT BUSH: Vice President Cheney,
members of Congress,
763
00:47:26,120 --> 00:47:28,998
distinguished citizens
and fellow citizens.
764
00:47:29,540 --> 00:47:31,573
Every year, by law and by custom
765
00:47:31,667 --> 00:47:34,503
we meet here to consider
the state of the Union.
766
00:47:35,004 --> 00:47:36,922
Thank you so much.
You're welcome.
767
00:47:38,215 --> 00:47:41,041
Wait,
we'd like you to have this coffee mug
768
00:47:41,135 --> 00:47:43,168
and some pennants
for your kids. Thank you.
769
00:47:43,262 --> 00:47:45,546
Thank you so much for
coming and speaking to us.
770
00:47:45,640 --> 00:47:47,423
Drive safe out there.
771
00:47:47,516 --> 00:47:49,174
PRESIDENT BUSH ON TV: The
gravest danger in the War on Terror.
772
00:47:49,268 --> 00:47:51,437
The gravest danger facing
America and the world.
773
00:47:53,272 --> 00:47:54,722
I'll have a black eye to go,
please.
774
00:47:54,816 --> 00:47:55,973
What's that?
775
00:47:56,067 --> 00:47:58,194
Two shots of espresso
in coffee. Black coffee.
776
00:48:01,656 --> 00:48:06,942
US Intelligence indicates Saddam Hussein
has upwards of 30,000 munitions capable
777
00:48:07,036 --> 00:48:08,830
of delivering chemical
agents. Thank you.
778
00:48:11,666 --> 00:48:15,201
From three Iraqi defectors we
know that Iraq in the late 1990s
779
00:48:15,295 --> 00:48:17,839
had several mobile
biological weapons labs.
780
00:48:22,177 --> 00:48:26,222
Saddam Hussein had an advanced
nuclear weapons development program,
781
00:48:28,224 --> 00:48:30,310
had a design for
a nuclear weapon,
782
00:48:31,436 --> 00:48:35,232
and was working on five different
methods of enriching uranium for a bomb.
783
00:48:37,108 --> 00:48:39,142
The British government has
learned that Saddam Hussein
784
00:48:39,236 --> 00:48:43,365
recently sought significant
quantities of uranium from Africa.
785
00:48:46,451 --> 00:48:49,027
Our intelligence sources tell us
that he has attempted to purchase
786
00:48:49,121 --> 00:48:53,500
high-strength aluminum tubes
suitable for nuclear weapons production.
787
00:48:55,252 --> 00:48:59,996
This nation fights reluctantly
because we know the cost.
788
00:49:00,090 --> 00:49:02,217
We dread the days of
mourning that always come.
789
00:49:03,677 --> 00:49:05,304
We seek peace.
790
00:49:06,263 --> 00:49:07,765
We strive for peace.
791
00:49:08,766 --> 00:49:12,269
And sometimes peace
must be defended.
792
00:49:13,729 --> 00:49:15,053
MALE NEWSCASTER 1: In Baghdad,
793
00:49:15,147 --> 00:49:19,057
42 cruise missiles and bunker
buster bombs from F-117's
794
00:49:19,151 --> 00:49:20,684
were aimed at Iraq's leaders.
795
00:49:20,778 --> 00:49:22,686
NEWSCASTER 2: Campaign
called Shock and Awe.
796
00:49:22,780 --> 00:49:25,449
NEWSCASTER 3: He vowed the
US will accept no outcome but victory.
797
00:49:35,501 --> 00:49:38,045
NEWSCASTER 4: For
approximately five to eight minutes.
798
00:49:41,799 --> 00:49:43,426
(BABY CRYING)
799
00:49:43,843 --> 00:49:45,595
(EXPLOSIONS CONTINUE)
800
00:49:47,555 --> 00:49:49,390
(SPEAKING ARABIC)
801
00:50:11,955 --> 00:50:13,112
(KNOCK ON DOOR)
802
00:50:13,206 --> 00:50:15,208
(MEN SPEAKING IN ARABIC)
803
00:50:19,212 --> 00:50:20,839
(SPEAKING ARABIC)
804
00:50:35,353 --> 00:50:37,356
(EXPLOSIONS CONTINUE)
805
00:51:30,618 --> 00:51:31,984
VALERIE: Bill? Wait up.
806
00:51:32,078 --> 00:51:34,695
Every team is combing
the desert looking for WMDs.
807
00:51:34,789 --> 00:51:36,030
Look, all I need is a couple...
808
00:51:36,123 --> 00:51:37,948
We don't have the resources,
Val!
809
00:51:38,042 --> 00:51:39,700
To get these
families... Listen to me!
810
00:51:39,794 --> 00:51:43,078
Will you listen to me? Let's
say we extract these guys.
811
00:51:43,172 --> 00:51:44,330
We bring them home
and put them on CNN.
812
00:51:44,424 --> 00:51:45,790
What do you think
they're going to tell us
813
00:51:45,883 --> 00:51:47,708
that the White House
wants to hear? Huh?
814
00:51:47,802 --> 00:51:50,294
"Thank you, and by the way,
there was no nuclear program.
815
00:51:50,388 --> 00:51:53,558
"There is no WMD.
P.S. You all knew that."
816
00:51:55,143 --> 00:51:56,467
Think about it. Do you
want me to go to the DCI
817
00:51:56,561 --> 00:51:57,802
and ask him to sign
off on his own funeral?
818
00:51:57,896 --> 00:51:59,303
Bill, I gave my word.
819
00:51:59,397 --> 00:52:01,691
That's not my problem.
I got bigger problems.
820
00:52:03,777 --> 00:52:05,570
(CAR DOOR OPENING)
821
00:52:07,572 --> 00:52:08,980
(CAR DOOR CLOSING)
822
00:52:09,074 --> 00:52:11,482
It's like if there was a
baby on the ledge up on 7th.
823
00:52:11,576 --> 00:52:12,692
No one would get up and save it
824
00:52:12,786 --> 00:52:14,569
in case the White
House wanted it there.
825
00:52:14,663 --> 00:52:18,573
Bill's right. This is just one snafu
in 1,000 that we have right now.
826
00:52:18,667 --> 00:52:19,991
These scientists are not our...
827
00:52:20,085 --> 00:52:21,993
These scientists are the WMD.
828
00:52:22,087 --> 00:52:25,205
If we can't protect them, they'll run
straight to the first country who can
829
00:52:25,298 --> 00:52:26,591
and they'll put them to work.
830
00:52:26,842 --> 00:52:28,719
(INDISTINCT CHATTERING)
831
00:52:35,225 --> 00:52:38,604
I never said this. If anyone
ever asks I'll deny all knowledge.
832
00:52:41,732 --> 00:52:43,442
How quietly can you do this?
833
00:52:44,860 --> 00:52:46,445
(HINGES SQUEAKING)
834
00:52:51,116 --> 00:52:53,243
(BOY CALLING OUT IN ARABIC)
835
00:53:03,087 --> 00:53:04,630
(TRAFFIC BUSTLING)
836
00:53:09,385 --> 00:53:10,845
(SIREN WAILING)
837
00:53:16,851 --> 00:53:18,602
(SPEAKING ARABIC)
838
00:53:33,659 --> 00:53:34,994
(GUNS FIRING)
839
00:53:37,038 --> 00:53:38,665
(PEOPLE SCREAMING)
840
00:54:00,687 --> 00:54:02,814
(HAMMAD SPEAKING IN ARABIC)
841
00:54:09,279 --> 00:54:11,437
I need to know my
family will be safe.
842
00:54:11,531 --> 00:54:13,241
My wife, my children,
we're all in danger.
843
00:54:14,075 --> 00:54:15,567
VALERIE: Hammad, I know that.
844
00:54:15,660 --> 00:54:19,320
We'll take care of your family
but we have to move fast, okay?
845
00:54:19,414 --> 00:54:21,072
How do I know I can trust you?
846
00:54:21,166 --> 00:54:26,296
Hammad, listen to me,
do exactly as I say. We won't let you down.
847
00:54:26,588 --> 00:54:28,840
(INDISTINCT CHATTER)
848
00:54:30,175 --> 00:54:31,625
MALE NEWSCASTER ON
TV: The US Military has reported
849
00:54:31,718 --> 00:54:35,086
the death of another five
US soldiers on Wednesday.
850
00:54:35,180 --> 00:54:37,214
One soldier died
after being struck
851
00:54:37,307 --> 00:54:39,341
by a bomb while on foot patrol.
852
00:54:39,435 --> 00:54:41,510
Reported killed
across the country.
853
00:54:41,603 --> 00:54:44,815
Official Iraqi figures
show that 966...
854
00:54:45,607 --> 00:54:48,767
The British government has
learned that Saddam Hussein...
855
00:54:48,861 --> 00:54:50,738
significant
quantities of uranium
856
00:54:51,322 --> 00:54:52,448
from Africa.
857
00:54:54,742 --> 00:54:56,608
The British government has
learned that Saddam Hussein
858
00:54:56,702 --> 00:55:00,873
recently sought significant
quantities of uranium from Africa.
859
00:55:01,832 --> 00:55:04,627
JOE: Listen, Pete, I want to ask
you something. It's very important.
860
00:55:05,753 --> 00:55:07,911
Is it possible that the
President is referring
861
00:55:08,005 --> 00:55:10,383
to another African country,
not Niger?
862
00:55:11,634 --> 00:55:13,386
I've seen the INR. It's Niger.
863
00:55:14,220 --> 00:55:16,598
He's referring specifically to
yellowcake from Niger. Why?
864
00:55:20,560 --> 00:55:24,731
I'm the source. I went to
Niger. It's wrong. It's not true.
865
00:55:25,773 --> 00:55:26,816
I see.
866
00:55:29,152 --> 00:55:30,903
What exactly are
you proposing to do?
867
00:55:33,031 --> 00:55:34,532
I don't know what I'm gonna do.
868
00:55:35,158 --> 00:55:36,440
Do you want my advice?
869
00:55:36,534 --> 00:55:38,693
Do nothing. You
already did your job.
870
00:55:38,786 --> 00:55:41,623
You did your best,
you came home. End of story.
871
00:55:42,499 --> 00:55:45,533
We're talking about Niger.
Yellowcake from Niger.
872
00:55:45,627 --> 00:55:47,451
I don't have to go
all the way to Africa
873
00:55:47,545 --> 00:55:49,047
to know something's
messed up here.
874
00:55:49,631 --> 00:55:51,091
Three months and
what have we found?
875
00:55:52,050 --> 00:55:55,136
No centrifuges, no yellowcake,
no bio, no WMDs.
876
00:55:55,637 --> 00:55:57,462
You think something's up,
here? Join the line.
877
00:55:57,555 --> 00:55:59,547
It stretches all the way from
State to the Pentagon and back.
878
00:55:59,641 --> 00:56:01,424
Why hasn't anybody
stepped forward?
879
00:56:01,518 --> 00:56:02,602
Why do you think, Joe?
880
00:56:03,895 --> 00:56:05,595
We went to war.
881
00:56:05,689 --> 00:56:08,275
Listen, as your friend now,
882
00:56:09,568 --> 00:56:12,560
just be smart.
883
00:56:12,654 --> 00:56:14,698
You have a wife and a family.
884
00:56:15,073 --> 00:56:17,941
We're talking about the
President of the United States.
885
00:56:18,035 --> 00:56:19,693
The White House.
886
00:56:19,786 --> 00:56:22,331
Go take a long look in the
mirror and say that again.
887
00:56:29,087 --> 00:56:31,340
(INDISTINCT CHATTERING ON TV)
888
00:56:38,847 --> 00:56:40,099
What's wrong?
889
00:56:40,683 --> 00:56:42,059
Nothing.
890
00:56:43,811 --> 00:56:44,937
I'm just tired.
891
00:56:45,688 --> 00:56:47,387
Are the kids asleep?
892
00:56:47,481 --> 00:56:48,858
Yeah, they're asleep.
893
00:56:49,191 --> 00:56:50,442
Okay, good.
894
00:56:52,736 --> 00:56:53,988
I'm gonna go up.
895
00:57:01,203 --> 00:57:05,614
There are some who feel
like the conditions are such
896
00:57:05,708 --> 00:57:07,408
that they can attack us there.
897
00:57:07,501 --> 00:57:08,878
My answer is, bring them on.
898
00:57:10,838 --> 00:57:13,549
We've got the force necessary
to deal with the security situation.
899
00:57:59,429 --> 00:58:00,545
(REPORTERS CLAMORING)
900
00:58:00,639 --> 00:58:03,423
There's zero, nada,
nothing new here.
901
00:58:03,517 --> 00:58:05,633
I think the President's
statement at the State of the Union
902
00:58:05,727 --> 00:58:07,552
goes much broader
than the Niger question.
903
00:58:07,646 --> 00:58:10,805
Is the President's
statement correct?
904
00:58:10,899 --> 00:58:13,808
(STUTTERING) Yes. I see
nothing that goes broader
905
00:58:13,902 --> 00:58:15,977
that would indicate
there was no basis
906
00:58:16,071 --> 00:58:17,979
for the President's
broader statement.
907
00:58:18,073 --> 00:58:21,983
But,
specifically on the yellowcake from Niger,
908
00:58:22,077 --> 00:58:24,861
we have acknowledged
that that did in fact
909
00:58:24,955 --> 00:58:26,206
turn out to be a forgery.
910
00:58:26,957 --> 00:58:27,740
Oh, shit.
911
00:58:27,834 --> 00:58:28,865
I'm sorry?
912
00:58:28,959 --> 00:58:30,044
The British report.
913
00:58:31,962 --> 00:58:33,088
Um...
914
00:58:33,464 --> 00:58:34,965
Mark, clear my morning.
915
00:58:36,091 --> 00:58:37,833
It was wrong, then?
916
00:58:37,927 --> 00:58:41,753
(STUTTERING) Let me do this,
David. On David's specific question.
917
00:58:41,847 --> 00:58:44,214
I'm going to come
back to you on that.
918
00:58:44,308 --> 00:58:45,340
(REPORTERS CLAMORING)
919
00:58:45,434 --> 00:58:46,466
Fleischer plowed the briefing.
920
00:58:46,560 --> 00:58:48,135
I saw.
921
00:58:48,229 --> 00:58:50,846
CBS knows yellowcake was
pulled from Cincinnati 10 weeks ago.
922
00:58:50,940 --> 00:58:52,264
At the CIA's request.
923
00:58:52,358 --> 00:58:54,266
They also had that Gerson
wrote both speeches.
924
00:58:54,360 --> 00:58:55,851
Karl is looking for
you. He's unhappy.
925
00:58:55,945 --> 00:58:58,479
I want a transcript
of everything across
926
00:58:58,573 --> 00:59:00,481
network, blogs, and print citing
927
00:59:00,575 --> 00:59:03,275
Ambassador Wilson,
Niger or yellowcake.
928
00:59:03,369 --> 00:59:06,372
Tell Karl I'll be in my
office straight after I'm done.
929
00:59:11,878 --> 00:59:13,744
DAN RATHER ON TV: The
5th US Circuit Court of Appeals...
930
00:59:13,838 --> 00:59:15,871
This has become a trust
issue for the President.
931
00:59:15,965 --> 00:59:17,133
We can't get behind on this.
932
00:59:18,509 --> 00:59:19,418
A Democratic-led Senate
Judiciary committee...
933
00:59:19,511 --> 00:59:21,012
We need to change the story.
934
00:59:22,847 --> 00:59:24,015
Who is Joe Wilson?
935
00:59:25,016 --> 00:59:26,257
A new controversy
over re-targeting
936
00:59:26,351 --> 00:59:28,134
some of America's
nuclear weapons.
937
00:59:28,228 --> 00:59:30,480
There will be more at the
President's press conference.
938
00:59:33,108 --> 00:59:34,766
David?
939
00:59:34,859 --> 00:59:37,529
If someone works at the CIA
and they sent their spouse on a trip,
940
00:59:38,905 --> 00:59:40,657
would there be a paper trail?
941
00:59:41,533 --> 00:59:44,870
Any such request would require
approval from the chain of command.
942
00:59:46,413 --> 00:59:49,447
From the requestor right up
to the Director of Operations.
943
00:59:49,541 --> 00:59:52,043
Yes,
paperwork would normally be generated.
944
00:59:53,170 --> 00:59:54,421
Okay.
945
00:59:57,007 --> 01:00:00,010
Does the President have the
power to declassify information?
946
01:00:19,321 --> 01:00:20,531
Valerie?
947
01:00:21,198 --> 01:00:22,324
What?
948
01:00:26,203 --> 01:00:30,113
"The CIA's decision to send
retired diplomat Joseph C. Wilson..."
949
01:00:30,207 --> 01:00:31,333
Further down.
950
01:00:38,048 --> 01:00:40,582
"Wilson never worked
for the CIA but his wife..."
951
01:00:40,676 --> 01:00:43,627
"Is an agency operative on
weapons of mass destruction."
952
01:00:43,721 --> 01:00:45,097
He just went ahead and did it.
953
01:00:46,098 --> 01:00:47,631
Does this run overseas?
954
01:00:47,725 --> 01:00:49,550
It's in the newspaper,
Valerie. It's on the news.
955
01:00:49,644 --> 01:00:52,469
Novak's column. Is he
syndicated overseas?
956
01:00:52,563 --> 01:00:53,940
It's everywhere.
957
01:00:56,567 --> 01:00:57,610
God.
958
01:00:58,986 --> 01:01:00,363
(OPENING TAP)
959
01:01:19,007 --> 01:01:20,915
VALERIE: Jessica McDowell.
Maureen McDermont.
960
01:01:21,009 --> 01:01:22,041
I just flew in from Scotland.
961
01:01:22,135 --> 01:01:23,043
MAN 1: Valerie, what do you do?
962
01:01:23,137 --> 01:01:25,795
I work in venture capital.
963
01:01:25,889 --> 01:01:27,672
Grace Semel. Sigma Chemicals.
964
01:01:27,766 --> 01:01:30,143
Paris, Milan, Vienna.
965
01:01:30,518 --> 01:01:32,260
MAN 2: Who are you?
966
01:01:32,354 --> 01:01:34,262
DIRECTOR: We need a matrix of
everyone you've come into contact with
967
01:01:34,356 --> 01:01:35,972
in a covert capacity.
968
01:01:36,066 --> 01:01:37,807
I've already started a list.
969
01:01:37,901 --> 01:01:40,935
Good. We need to get an idea,
fast, of how much this thing bleeds.
970
01:01:41,029 --> 01:01:45,190
Sir, I have several live-ops at
crucial stages. People in the field
971
01:01:45,283 --> 01:01:46,441
in critical windows
of operation.
972
01:01:46,535 --> 01:01:47,619
One thing at a time.
973
01:01:49,162 --> 01:01:51,498
Make a list, then come back
here. Don't do anything else.
974
01:01:54,918 --> 01:01:56,670
Why is Internal Security here?
975
01:01:57,421 --> 01:02:01,300
To help you and us conduct
this damage assessment.
976
01:02:08,766 --> 01:02:11,268
Ms. Plame? We're going this way.
977
01:02:42,341 --> 01:02:43,968
(DOOR OPENING)
978
01:02:45,845 --> 01:02:46,971
The restroom.
979
01:02:53,728 --> 01:02:54,979
Ms. Plame?
980
01:02:56,147 --> 01:02:57,273
Ms. Plame?
981
01:03:03,238 --> 01:03:04,322
Ms. Plame?
982
01:03:17,252 --> 01:03:19,129
(INDISTINCT CHATTERING)
983
01:03:22,090 --> 01:03:23,842
Val? Val!
984
01:03:24,092 --> 01:03:26,501
Jack,
I've got to get a message to Baghdad.
985
01:03:26,595 --> 01:03:29,879
I've got 15 scientists being
taken to the border today.
986
01:03:29,973 --> 01:03:31,673
I have to get word to them.
987
01:03:31,766 --> 01:03:33,174
I don't know what
you're talking about.
988
01:03:33,268 --> 01:03:35,771
Jack,
they're packed and ready to go.
989
01:03:36,229 --> 01:03:38,106
You know what this means.
990
01:03:41,234 --> 01:03:42,267
Sorry. I've got to go.
991
01:03:42,361 --> 01:03:43,862
INTERNAL SECURITY
OFFICER: Ms. Plame.
992
01:03:44,237 --> 01:03:46,657
Val, can I see you for a minute?
993
01:03:52,538 --> 01:03:54,289
Take a walk.
994
01:03:56,041 --> 01:03:58,825
As of this morning,
all CPD operations involving you
995
01:03:58,919 --> 01:04:00,170
have been suspended.
996
01:04:01,714 --> 01:04:02,704
Effective immediately,
you're to have no further contact
997
01:04:02,798 --> 01:04:04,372
with assets or
agents in the field.
998
01:04:04,466 --> 01:04:08,178
Any further involvement in
operations is no longer possible.
999
01:04:09,305 --> 01:04:11,797
Bill, I have eight,
nine teams in the fieL.
1000
01:04:11,891 --> 01:04:15,311
We have assets in Kuala Lumpur,
Mumbai, Dubai.
1001
01:04:26,447 --> 01:04:28,824
I need to brief my replacement
in the Joint Task Force.
1002
01:04:29,200 --> 01:04:31,233
The head of the JTFI's
identity is classified
1003
01:04:31,327 --> 01:04:32,609
for reasons of
operational security.
1004
01:04:32,703 --> 01:04:35,487
I have a critical operation
1005
01:04:35,581 --> 01:04:36,989
in Baghdad in a major...
1006
01:04:37,083 --> 01:04:39,168
Val, I'm sorry.
1007
01:04:41,212 --> 01:04:42,588
It's over.
1008
01:04:44,924 --> 01:04:47,093
You were a good officer,
1009
01:04:49,429 --> 01:04:50,847
but it's over.
1010
01:04:55,351 --> 01:04:56,936
(DISTANT GUNFIRE)
1011
01:04:59,772 --> 01:05:01,441
(DISTANT EXPLOSIONS)
1012
01:05:04,027 --> 01:05:06,196
(HAMMAD'S WIFE SPEAKING ARABIC)
1013
01:05:12,994 --> 01:05:15,278
"Two senior administration
officials told me
1014
01:05:15,372 --> 01:05:18,031
"that Wilson's wife
suggested sending him to Niger
1015
01:05:18,124 --> 01:05:20,283
"to investigate
the Italian report."
1016
01:05:20,377 --> 01:05:21,784
This comes from
the Vice President,
1017
01:05:21,878 --> 01:05:24,037
the Chief of Staff,
or a top advisor.
1018
01:05:24,130 --> 01:05:25,246
I got to go.
1019
01:05:25,340 --> 01:05:26,758
TREVOR: Look
at my picture. I will.
1020
01:05:27,801 --> 01:05:30,011
SAMANTHA: Trevor won't let
me borrow his Power Ranger.
1021
01:05:30,262 --> 01:05:31,503
Mommy!
1022
01:05:31,596 --> 01:05:33,004
VALERIE: Did you say please?
1023
01:05:33,098 --> 01:05:34,048
I said please!
1024
01:05:34,142 --> 01:05:35,423
There's a 1982 act
1025
01:05:35,517 --> 01:05:37,801
that says it's a crime
for a government official
1026
01:05:37,894 --> 01:05:40,387
to knowingly disclose
a covert agent.
1027
01:05:40,480 --> 01:05:43,264
It comes with a $50,000 fine
and/or up to 10 years in jail.
1028
01:05:43,358 --> 01:05:44,849
(PHONE RINGING)
1029
01:05:44,943 --> 01:05:46,142
Don't answer the phone,
honey. It's been ringing all day.
1030
01:05:46,236 --> 01:05:48,144
Do not... Who have
you spoken... Joe?
1031
01:05:48,238 --> 01:05:49,312
Please don't. Joe, Joe...
1032
01:05:49,406 --> 01:05:50,522
She is. Hello?
1033
01:05:50,616 --> 01:05:52,274
I'm sorry, honey. Are you okay?
1034
01:05:52,367 --> 01:05:53,535
She's right here.
1035
01:05:55,371 --> 01:05:56,747
It's Lisa.
1036
01:06:00,125 --> 01:06:01,158
Hello?
1037
01:06:01,252 --> 01:06:02,878
Valerie,
your name is in the paper.
1038
01:06:03,420 --> 01:06:05,203
(CHUCKLES) It says
you're a CIA agent.
1039
01:06:05,297 --> 01:06:07,383
Look, I can't talk right now.
1040
01:06:07,925 --> 01:06:09,885
Well,
I can't make a comment. TREVOR: Mom!
1041
01:06:10,302 --> 01:06:13,295
Look, I'm going to call you back tomorrow,
okay?
1042
01:06:13,389 --> 01:06:14,963
I'm really sorry.
1043
01:06:15,057 --> 01:06:16,089
Oh, my God.
1044
01:06:16,183 --> 01:06:17,226
Shit.
1045
01:06:18,394 --> 01:06:19,562
It's got to be true.
1046
01:06:19,895 --> 01:06:21,188
(SIGHING)
1047
01:06:26,027 --> 01:06:29,353
Your mom called. Your
uncle. Janey in Chicago.
1048
01:06:29,447 --> 01:06:31,782
I wrote it down there for you.
1049
01:06:32,408 --> 01:06:34,285
And Andrea Mitchell called.
1050
01:06:35,661 --> 01:06:37,361
She said White House sources say
1051
01:06:37,455 --> 01:06:42,585
the real story is not the 16 words,
but Joe Wilson and his wife.
1052
01:06:43,461 --> 01:06:45,453
Did I care to comment?
1053
01:06:45,546 --> 01:06:48,497
Well,
I damn well do care to comment,
1054
01:06:48,591 --> 01:06:51,803
and she's asked me on the
show the day after tomorrow.
1055
01:06:52,053 --> 01:06:53,429
No.
1056
01:06:54,222 --> 01:06:56,558
You're not going on TV, Joe.
1057
01:07:03,356 --> 01:07:04,482
Thank you.
1058
01:07:07,277 --> 01:07:10,728
JOE: This was clearly designed
as a shot across the bow
1059
01:07:10,822 --> 01:07:12,730
for those who
might step forward,
1060
01:07:12,824 --> 01:07:16,484
those unnamed analysts who
said that pressure was put on them
1061
01:07:16,578 --> 01:07:18,079
by the White House, for example,
1062
01:07:18,622 --> 01:07:21,531
would think twice about
having their own family's name
1063
01:07:21,625 --> 01:07:24,586
dragged through
this particular mud.
1064
01:07:34,012 --> 01:07:39,424
I didn't prepare for this moment.
I had no plan for this day.
1065
01:07:39,518 --> 01:07:41,103
DIANA: When did you join?
1066
01:07:41,770 --> 01:07:44,022
'85, straight out of college.
1067
01:07:45,107 --> 01:07:46,097
Wow, that's...
1068
01:07:46,191 --> 01:07:47,224
Eighteen years.
1069
01:07:47,317 --> 01:07:49,226
So, did they find you, or...
1070
01:07:49,320 --> 01:07:51,113
No, I approached them.
1071
01:07:51,822 --> 01:07:54,241
And did Joe know?
1072
01:07:54,533 --> 01:07:55,659
Yes.
1073
01:07:56,535 --> 01:07:57,786
Your parents?
1074
01:07:58,287 --> 01:08:00,039
Yes, but that's all.
1075
01:08:02,541 --> 01:08:04,324
So,
do you have lovers all over the world?
1076
01:08:04,418 --> 01:08:05,503
(CHUCKLES)
1077
01:08:05,920 --> 01:08:07,536
(WHISPERING) Do you have a gun?
1078
01:08:07,630 --> 01:08:09,507
Have you killed people?
1079
01:08:10,925 --> 01:08:12,426
I can't. I...
1080
01:08:14,387 --> 01:08:16,389
I can't tell you anything.
1081
01:08:19,392 --> 01:08:21,435
You can't tell me anything.
1082
01:08:22,019 --> 01:08:23,521
Okay. All right.
1083
01:08:23,938 --> 01:08:27,223
So, do you want to go shopping?
1084
01:08:27,316 --> 01:08:28,307
See a movie? Mani-pedi?
1085
01:08:28,401 --> 01:08:29,517
Diana.
1086
01:08:29,610 --> 01:08:31,404
(CHILDREN PLAYING)
1087
01:08:44,334 --> 01:08:45,585
Hi, Mom.
1088
01:08:46,544 --> 01:08:48,213
(SAMANTHA WHOOPING)
1089
01:08:49,339 --> 01:08:50,872
MAN: Did your wife
send you to Niger?
1090
01:08:50,965 --> 01:08:53,624
I was not sent by my wife,
but the issue is not who sent me,
1091
01:08:53,718 --> 01:08:55,470
it's whether or not a
crime was committed.
1092
01:08:55,845 --> 01:08:57,472
(PHONE RINGING)
1093
01:08:57,847 --> 01:08:59,255
SAMANTHA: I'm going to get it!
1094
01:08:59,349 --> 01:09:00,892
TREVOR: I'm
going to get it! I got it!
1095
01:09:01,101 --> 01:09:02,310
Hello?
1096
01:09:04,437 --> 01:09:05,595
Hello?
1097
01:09:05,689 --> 01:09:07,263
WOMAN: Your
husband is a communist.
1098
01:09:07,357 --> 01:09:09,349
I hope you die,
you commie whore.
1099
01:09:09,442 --> 01:09:10,433
We know where you live.
1100
01:09:10,527 --> 01:09:11,477
Who is this?
1101
01:09:11,571 --> 01:09:13,311
SAMANTHA: Trevor! Who...
1102
01:09:13,405 --> 01:09:14,698
(PHONE HANGS UP)
1103
01:09:15,490 --> 01:09:16,700
TREVOR: Beat it!
1104
01:09:17,492 --> 01:09:18,994
(BANGS RECEIVER)
1105
01:09:19,953 --> 01:09:22,404
Mommy,
Trevor won't let me go on his tractor.
1106
01:09:22,497 --> 01:09:25,459
Okay. So,
find something else to play. I don't...
1107
01:09:27,336 --> 01:09:28,462
Mommy?
1108
01:09:29,880 --> 01:09:31,162
Mommy?
1109
01:09:31,256 --> 01:09:32,633
What? What?
1110
01:09:34,760 --> 01:09:36,470
(PHONE RINGING)
1111
01:09:42,142 --> 01:09:45,177
"He stayed inside for
more than two weeks.
1112
01:09:45,271 --> 01:09:46,428
(KNOCKING ON DOOR)
1113
01:09:46,522 --> 01:09:47,731
"Then he nibbled..."
1114
01:10:04,665 --> 01:10:06,000
Zahraa?
1115
01:10:07,668 --> 01:10:10,421
Hammad has disappeared. His wife,
his children are missing.
1116
01:10:11,172 --> 01:10:14,331
My uncle in Mansour,
he said they were targeting them.
1117
01:10:14,425 --> 01:10:15,958
They were killing them.
1118
01:10:16,052 --> 01:10:17,960
Who? Hammad's colleagues.
1119
01:10:18,054 --> 01:10:20,212
Dr. Habbuk was shot
dead in the street.
1120
01:10:20,306 --> 01:10:22,517
Dr. Falli was
murdered in his hallway.
1121
01:10:23,184 --> 01:10:24,216
Listen...
1122
01:10:24,310 --> 01:10:26,093
I know you can't
tell me where he is.
1123
01:10:26,187 --> 01:10:28,596
Just tell me you have him. Please,
I beg you.
1124
01:10:28,690 --> 01:10:31,192
I don't need to know
anything. Just tell me he's safe.
1125
01:10:35,488 --> 01:10:37,282
We don't have him.
1126
01:10:40,702 --> 01:10:42,537
You said he would be safe.
1127
01:10:44,164 --> 01:10:46,583
You said we would
help you. You promised.
1128
01:10:47,584 --> 01:10:48,835
I trusted you.
1129
01:10:54,090 --> 01:10:55,957
The Justice Department
need to establish
1130
01:10:56,051 --> 01:10:59,627
whether those in the highest
office sought to destroy the career
1131
01:10:59,721 --> 01:11:02,849
of a public servant to
punish me for telling the truth.
1132
01:11:04,726 --> 01:11:05,468
What's going on?
1133
01:11:05,561 --> 01:11:06,853
What are you doing here?
1134
01:11:16,572 --> 01:11:20,075
Falli. Hubbuk. Who else?
1135
01:11:20,826 --> 01:11:22,108
I don't know what
you're talking about.
1136
01:11:22,202 --> 01:11:24,496
Don't bullshit me.
Who else is dead?
1137
01:11:25,497 --> 01:11:28,532
You were right. It was
all about the scientists.
1138
01:11:28,625 --> 01:11:30,283
We made a call.
1139
01:11:30,377 --> 01:11:31,535
A call?
1140
01:11:31,628 --> 01:11:33,537
We passed your
case files to liaison.
1141
01:11:33,630 --> 01:11:35,122
Mossad were already
on the same page.
1142
01:11:35,215 --> 01:11:36,998
They've been hunting these
guys down since the invasion.
1143
01:11:37,092 --> 01:11:39,918
You'll drive them underground.
They'll run straight to Iran. Pakistan.
1144
01:11:40,012 --> 01:11:41,295
Valerie, it's not your problem.
1145
01:11:41,388 --> 01:11:42,629
How can you sleep at night?
1146
01:11:42,723 --> 01:11:44,141
I sleep just fine.
1147
01:11:45,643 --> 01:11:46,884
Now,
Carol's mother is here. I'm sorry,
1148
01:11:46,977 --> 01:11:48,552
but I'm going to have
to ask you to leave.
1149
01:11:48,646 --> 01:11:51,649
It's called counter-proliferation,
Jack.
1150
01:11:52,775 --> 01:11:53,859
Counter.
1151
01:11:56,737 --> 01:11:59,490
Linda,
are you still here? It's late.
1152
01:12:36,653 --> 01:12:39,312
At the end of the day,
it's of keen interest to me
1153
01:12:39,406 --> 01:12:41,647
whether or not we see Karl Rove
1154
01:12:41,741 --> 01:12:43,858
frog-marched out
of the White House
1155
01:12:43,952 --> 01:12:47,111
in handcuffs. And believe me,
when I use that name,
1156
01:12:47,205 --> 01:12:48,832
I measure my words.
1157
01:12:49,082 --> 01:12:50,667
(CROWD CHEERING)
1158
01:12:56,840 --> 01:12:58,748
GIRL: Mr. Wilson! Excuse me.
1159
01:12:58,842 --> 01:13:00,583
GIRL: We came all the
way from Portland for this.
1160
01:13:00,677 --> 01:13:01,845
Hello. Okay.
1161
01:13:02,471 --> 01:13:05,599
My wife and I have
never sought publicity,
1162
01:13:06,683 --> 01:13:08,717
but I know when I tell her about
all of the support out here today,
1163
01:13:08,810 --> 01:13:10,844
she'll be thrilled and humbled.
1164
01:13:10,938 --> 01:13:12,721
(PHONE RINGING)
1165
01:13:12,814 --> 01:13:14,608
(CHILDREN CHATTERING)
1166
01:13:15,859 --> 01:13:17,893
Hello? Valerie, turn on MSNBC.
1167
01:13:17,986 --> 01:13:19,561
SAMANTHA: Mom,
why can't I have some juice?
1168
01:13:19,655 --> 01:13:20,687
Okay. Hold on one second.
1169
01:13:20,781 --> 01:13:22,324
They've launched
an investigation.
1170
01:13:23,450 --> 01:13:24,941
Ashcroft just announced it.
1171
01:13:25,035 --> 01:13:26,610
They say he's going
to convene a grand jury.
1172
01:13:26,704 --> 01:13:28,372
Hold on a second.
1173
01:13:28,622 --> 01:13:32,115
The FBI now is conducting
a criminal investigation
1174
01:13:32,209 --> 01:13:35,629
into who leaked the name of
the CIA undercover operative...
1175
01:13:35,880 --> 01:13:37,788
I'm going to be back later.
I've got to go over to Fox.
1176
01:13:37,882 --> 01:13:39,748
They want me to comment
on the investigation.
1177
01:13:39,842 --> 01:13:41,250
Joe, just hold on.
1178
01:13:41,343 --> 01:13:42,876
JOE: Valerie,
we've got to fight this.
1179
01:13:42,970 --> 01:13:44,597
We cannot... We've
got to push back.
1180
01:13:44,889 --> 01:13:46,891
SAMANTHA: Mom! Where's my doll?
1181
01:13:48,225 --> 01:13:49,258
I've got another
call. I gotta go.
1182
01:13:49,352 --> 01:13:50,895
Joe! You have to...
1183
01:13:53,022 --> 01:13:54,346
Joe Wilson.
1184
01:13:54,440 --> 01:13:57,808
Joe, it's Chris Matthews.
I just spoke to Karl Rove.
1185
01:13:57,902 --> 01:14:01,364
He told me,
"Wilson's wife is fair game."
1186
01:14:11,916 --> 01:14:13,918
Thank you for coming here.
1187
01:14:14,419 --> 01:14:17,422
I wanted to convey my
outrage to you in person.
1188
01:14:18,423 --> 01:14:20,248
I know it's not easy,
but I want you to know
1189
01:14:20,341 --> 01:14:23,803
how much the Agency appreciates
your silence in the light of this matter.
1190
01:14:24,804 --> 01:14:28,516
We can't afford to have this
knife fight go on any longer.
1191
01:14:30,560 --> 01:14:32,218
I get death threats every day.
1192
01:14:32,312 --> 01:14:34,814
People threaten to kill my husband,
hurt my children.
1193
01:14:35,690 --> 01:14:36,931
I went to the Agency
1194
01:14:37,025 --> 01:14:39,069
and I requested security
to protect my family.
1195
01:14:39,819 --> 01:14:42,103
I was declined because,
"My circumstances
1196
01:14:42,197 --> 01:14:44,449
"fall outside budget protocols."
1197
01:14:45,909 --> 01:14:49,694
If this is a knife fight, sir,
right now we're fighting it alone.
1198
01:14:49,788 --> 01:14:51,081
(SCOFFS)
1199
01:14:52,833 --> 01:14:55,075
Joe Wilson versus the White House,
huh?
1200
01:14:55,168 --> 01:14:57,702
Well,
all I can say is good luck.
1201
01:14:57,796 --> 01:15:00,246
But I feel, as a friend,
I should tell you
1202
01:15:00,340 --> 01:15:03,927
that those men,
those few men in that building over there,
1203
01:15:04,219 --> 01:15:07,712
are the most powerful men
in the history of the world.
1204
01:15:07,806 --> 01:15:12,186
How much of a stretch do you think
it'd be for them to take on Joe Wilson?
1205
01:15:13,979 --> 01:15:16,888
Joe is out there on his own,
Valerie,
1206
01:15:16,982 --> 01:15:18,734
but I know we can trust you.
1207
01:15:19,693 --> 01:15:21,487
Speak to your husband.
1208
01:15:27,326 --> 01:15:31,361
Tucker Carlson says,
"Wilson's wife sent him on a boondoggle."
1209
01:15:31,455 --> 01:15:33,332
Says, "He needed the work."
1210
01:15:33,749 --> 01:15:35,000
Who needs to work for free?
1211
01:15:36,961 --> 01:15:40,006
It's not like Niger is renowned for
its fine dining and celebrated operas.
1212
01:15:40,131 --> 01:15:42,008
It reminds me of Paris.
1213
01:15:44,885 --> 01:15:48,796
Listen. Someone from Vanity Fair called,
they want to do a piece.
1214
01:15:48,890 --> 01:15:52,258
They want to do a full-scale interview,
photographs.
1215
01:15:52,351 --> 01:15:54,051
Tell the whole story.
1216
01:15:54,145 --> 01:15:56,397
What do you think about that?
1217
01:15:57,398 --> 01:15:58,900
What do I think?
1218
01:16:01,027 --> 01:16:04,530
Do I want my photograph in
Vanity Fair? Is that the question?
1219
01:16:04,906 --> 01:16:06,783
Valerie, this is our chance.
1220
01:16:06,991 --> 01:16:08,274
To do what?
1221
01:16:08,368 --> 01:16:09,994
To tell our side of the story.
1222
01:16:10,370 --> 01:16:13,821
It'll mean a dozen,
maybe 50 TV appearances.
1223
01:16:13,915 --> 01:16:15,323
We have to do that.
1224
01:16:15,416 --> 01:16:17,950
They're killing us on Fox,
in the blogs.
1225
01:16:18,044 --> 01:16:20,672
They're drowning us out.
We've got to strike back.
1226
01:16:23,883 --> 01:16:25,958
What? What's
wrong? What did I say?
1227
01:16:26,052 --> 01:16:30,015
Don't you get it, Joe? I mean,
where does all of this stop?
1228
01:16:32,058 --> 01:16:33,675
Our address is on the Internet.
1229
01:16:33,768 --> 01:16:35,718
A photo of our house.
1230
01:16:35,812 --> 01:16:38,221
I've changed our phone number,
what, five times now?
1231
01:16:38,315 --> 01:16:42,475
My name... My name is
everywhere! My real name, Joe!
1232
01:16:42,569 --> 01:16:45,979
Where does all of this
tough-talk and publicity and noise,
1233
01:16:46,073 --> 01:16:48,773
and all of this bullshit that you're doing,
where does it get us?
1234
01:16:48,867 --> 01:16:49,817
Where?
1235
01:16:49,911 --> 01:16:52,527
Andy Card told
the Financial Times
1236
01:16:52,621 --> 01:16:57,292
that they are rolling earthmovers
over Joe Wilson. "Earthmovers."
1237
01:16:57,584 --> 01:17:00,827
Well, I'm sorry,
you're not going to get me without a fight.
1238
01:17:00,921 --> 01:17:02,871
Not without one hell of a fight.
1239
01:17:02,965 --> 01:17:05,957
It's the White House,
Joe. It's the White House.
1240
01:17:06,051 --> 01:17:08,627
Do you seriously think you can pick
a fight with the White House and win?
1241
01:17:08,721 --> 01:17:09,711
They'll bury us!
1242
01:17:09,805 --> 01:17:11,004
They'll bury us if we don't!
1243
01:17:11,098 --> 01:17:12,839
Joe. Listen to me, Valerie.
1244
01:17:12,933 --> 01:17:13,883
No, no, you listen to me!
1245
01:17:13,977 --> 01:17:16,228
Valerie! Valerie! Valerie!
1246
01:17:16,729 --> 01:17:19,231
Does that make me right
if I shout louder than you?
1247
01:17:19,857 --> 01:17:22,015
If I shout louder than you,
am I right?
1248
01:17:22,109 --> 01:17:26,103
If I'm the White House and I shout
a million times louder than you,
1249
01:17:26,197 --> 01:17:27,896
does that make me right?
1250
01:17:27,990 --> 01:17:29,982
They lied, Valerie.
1251
01:17:30,076 --> 01:17:32,036
They lied. That's the truth.
1252
01:17:33,204 --> 01:17:35,039
Truth. Right.
1253
01:17:36,123 --> 01:17:38,407
Well,
by the time they're finished with us,
1254
01:17:38,501 --> 01:17:39,533
we won't know what that is.
1255
01:17:39,627 --> 01:17:40,670
SAMANTHA: Mom!
1256
01:17:43,214 --> 01:17:44,382
Great.
1257
01:18:00,023 --> 01:18:01,274
TREVOR: Look, Mommy.
1258
01:18:05,653 --> 01:18:07,155
Is Scooter home?
1259
01:18:15,121 --> 01:18:16,320
What's that?
1260
01:18:16,414 --> 01:18:18,156
The Senate just
finished its investigation.
1261
01:18:18,249 --> 01:18:21,670
The findings of the Select Committee
on Intelligence, all 511 pages.
1262
01:18:22,546 --> 01:18:24,130
Check out page 39.
1263
01:18:31,012 --> 01:18:31,962
Hi, Daddy!
1264
01:18:32,056 --> 01:18:33,087
Who's the prettiest?
1265
01:18:33,181 --> 01:18:35,267
Hey there, monster. How are you?
1266
01:18:36,268 --> 01:18:39,938
Go get there. Get some
play in before it starts to rain.
1267
01:18:41,315 --> 01:18:42,806
What's that?
1268
01:18:42,899 --> 01:18:45,694
That's the Senate Select
Committee Intelligence report.
1269
01:18:46,945 --> 01:18:48,603
On page 39,
1270
01:18:48,697 --> 01:18:52,451
it says, "The former ambassador's
wife offered up his name."
1271
01:18:52,993 --> 01:18:55,694
It then includes a memorandum
written by Valerie Plame
1272
01:18:55,788 --> 01:18:59,708
which says, "My husband has good
relations with both the Prime Minister
1273
01:19:00,084 --> 01:19:01,491
"and the former
Minister of Mines,
1274
01:19:01,585 --> 01:19:03,994
"both of whom could shed
light on this sort of activity."
1275
01:19:04,088 --> 01:19:05,370
This is exactly what
I've been denying.
1276
01:19:05,464 --> 01:19:06,830
No. No.
1277
01:19:06,924 --> 01:19:09,374
I've been to every newspaper,
every television, radio,
1278
01:19:09,468 --> 01:19:11,001
anybody that would listen to me,
1279
01:19:11,095 --> 01:19:13,754
saying my wife did not
send me on a junket.
1280
01:19:13,848 --> 01:19:15,130
I didn't send you. I
didn't have that power.
1281
01:19:15,224 --> 01:19:16,256
You sent an e-mail.
1282
01:19:16,350 --> 01:19:17,966
The SSCI found the e-mail.
1283
01:19:18,060 --> 01:19:20,010
I write hundreds of e-mails.
Why didn't you tell me?
1284
01:19:20,104 --> 01:19:22,387
It never occurred to you, in all this time,
that this would be important?
1285
01:19:22,481 --> 01:19:25,474
I didn't make the decision. I was
asked to write a recommendation.
1286
01:19:25,568 --> 01:19:28,321
What was I supposed to do? Not
say my husband knows about this?
1287
01:19:28,696 --> 01:19:31,021
Well, they have this now.
1288
01:19:31,115 --> 01:19:33,649
They'll call me a
liar and it will stick.
1289
01:19:33,743 --> 01:19:34,942
'Cause they have all the power.
1290
01:19:35,036 --> 01:19:36,954
What do I have? My word.
1291
01:19:37,830 --> 01:19:39,488
You've got to speak up, Valerie.
1292
01:19:39,582 --> 01:19:43,628
You've got to go on the record
now. You've got to defend us. Now.
1293
01:19:46,130 --> 01:19:47,913
So what do you want me to do?
1294
01:19:48,007 --> 01:19:51,542
Go to the papers like you did?
Write a piece in The New York Times?
1295
01:19:51,636 --> 01:19:53,044
You know I'd have to
submit it to the Agency...
1296
01:19:53,137 --> 01:19:54,253
SAMANTHA: Daddy! Wait,
wait, wait.
1297
01:19:54,347 --> 01:19:56,015
Honey, go play. Go on, go on.
1298
01:19:56,266 --> 01:19:57,798
The Agency?
1299
01:19:57,892 --> 01:20:00,801
Valerie, who's your loyalty
to? To your husband or the CIA?
1300
01:20:00,895 --> 01:20:04,055
It's to my family. I put my family first,
always.
1301
01:20:04,149 --> 01:20:07,152
Were you putting them first when
you wrote that goddamn article?
1302
01:20:08,153 --> 01:20:09,529
TREVOR: Mommy!
1303
01:20:10,113 --> 01:20:11,531
Trevor?
1304
01:20:12,532 --> 01:20:14,117
Go find Samantha.
1305
01:20:15,160 --> 01:20:18,236
I'm taking different
routes to and from school.
1306
01:20:18,330 --> 01:20:22,824
I'm looking in empty rooms,
under beds, every time I come home.
1307
01:20:22,918 --> 01:20:24,701
A home we're going
to lose pretty soon
1308
01:20:24,795 --> 01:20:27,829
because your work has dried up
and your clients are running for cover.
1309
01:20:27,923 --> 01:20:30,300
What has all this achieved, Joe?
1310
01:20:36,014 --> 01:20:37,683
Maybe you're right.
1311
01:20:39,309 --> 01:20:42,187
Maybe I just should
have kept my mouth shut.
1312
01:20:42,563 --> 01:20:45,399
Is that what your dad taught you,
Valerie?
1313
01:20:46,066 --> 01:20:47,599
Is that what Colonel
Sam Plame would say?
1314
01:20:47,693 --> 01:20:49,226
A good American just
keeps his mouth shut.
1315
01:20:49,319 --> 01:20:52,323
A good American just
looks the other way?
1316
01:20:53,449 --> 01:20:55,451
Did you send me to Niger?
1317
01:20:55,826 --> 01:20:58,068
His business is struggling,
he's on the slide.
1318
01:20:58,162 --> 01:21:00,278
I'll pull a few strings,
send the old man a bone.
1319
01:21:00,372 --> 01:21:01,571
Is that pretty much
what happened?
1320
01:21:01,665 --> 01:21:02,823
How dare you.
1321
01:21:02,917 --> 01:21:04,460
Did you send me?
1322
01:21:05,211 --> 01:21:06,994
You think I'm lying to you.
1323
01:21:07,087 --> 01:21:08,589
Could I tell if you were?
1324
01:21:14,845 --> 01:21:16,472
Trevor? Honey?
1325
01:21:22,853 --> 01:21:25,356
Come on,
Sam. Let's get in the car.
1326
01:21:26,566 --> 01:21:27,640
Bye, guys! I'll see you at home.
1327
01:21:27,733 --> 01:21:28,766
Bye, Daddy!
1328
01:21:28,860 --> 01:21:30,142
Bye!
1329
01:21:30,236 --> 01:21:32,238
I'm taking my car, okay?
1330
01:21:33,573 --> 01:21:36,232
Joe Wilson was a
shameless self-promoter.
1331
01:21:36,325 --> 01:21:38,484
Everything about his
story was either a lie
1332
01:21:38,578 --> 01:21:40,236
or a hoax or he was incompetent.
1333
01:21:40,330 --> 01:21:42,488
I think this is important.
If we're in time of war
1334
01:21:42,582 --> 01:21:44,365
and you want to know
what the President said
1335
01:21:44,459 --> 01:21:46,158
or what the President didn't say,
whether it's accurate or not,
1336
01:21:46,252 --> 01:21:47,660
and you have someone who says,
"I'm sent over there
1337
01:21:47,754 --> 01:21:49,537
"by the Vice President
of the United States
1338
01:21:49,631 --> 01:21:51,372
"and George Tenet
to investigate this,"
1339
01:21:51,466 --> 01:21:53,166
and instead it turns
out he was sent over
1340
01:21:53,259 --> 01:21:54,719
at the recommendation
of his wife...
1341
01:21:56,012 --> 01:21:58,348
MALE REPORTER 1: There he
is! MALE REPORTER 2: Is it him?
1342
01:21:58,640 --> 01:22:00,173
Mr. Wilson... This
is private property.
1343
01:22:00,266 --> 01:22:01,299
You're trespassing.
1344
01:22:01,393 --> 01:22:03,176
Mr. Wilson,
did the Vice President...
1345
01:22:03,270 --> 01:22:05,678
Please get off my property!
1346
01:22:05,772 --> 01:22:07,305
I have no comment! FEMALE
REPORTER: Mr. Wilson,
1347
01:22:07,399 --> 01:22:09,140
was the Niger trip a free
holiday? Get off the property.
1348
01:22:09,234 --> 01:22:12,310
A boondoggle? Have you
been lying to us from the start?
1349
01:22:12,404 --> 01:22:14,521
I never lied. I didn't
receive any payment.
1350
01:22:14,614 --> 01:22:16,189
My wife didn't send me. Now,
leave.
1351
01:22:16,283 --> 01:22:17,273
Did the taxpayers
pay for your vacation...
1352
01:22:17,367 --> 01:22:18,358
All of you, leave!
1353
01:22:18,452 --> 01:22:20,276
Mr. Wilson? It
wasn't a vacation.
1354
01:22:20,370 --> 01:22:22,404
It was a fact-finding mission
in the lead-up to a war.
1355
01:22:22,497 --> 01:22:23,863
What? What? REPORTER
3: Are you against our troops?
1356
01:22:23,957 --> 01:22:25,115
Get off my property! Are
you against our troops?
1357
01:22:25,208 --> 01:22:26,783
All the way off the property!
1358
01:22:26,877 --> 01:22:28,159
FEMALE REPORTER: Mr. Wilson,
people are saying
1359
01:22:28,253 --> 01:22:30,203
that your wife doesn't
actually work for the CIA.
1360
01:22:30,297 --> 01:22:32,664
Is it true she's
just a secretary?
1361
01:22:32,758 --> 01:22:33,790
REPORTER 4: Mr. Wilson,
is it true that you
1362
01:22:33,884 --> 01:22:35,250
donated money to
the Kerry campaign?
1363
01:22:35,344 --> 01:22:36,585
FEMALE REPORTER: Mr. Wilson,
your wife's a nobody!
1364
01:22:36,678 --> 01:22:38,170
Well,
I think it's really all about the money.
1365
01:22:38,263 --> 01:22:41,433
We're talking about
a third-rate CIA agent
1366
01:22:42,059 --> 01:22:44,551
who had a government salary,
and now she's out.
1367
01:22:44,645 --> 01:22:47,220
She could have transferred
somewhere else within the CIA.
1368
01:22:47,314 --> 01:22:50,307
She didn't have to leave. Probably
the CIA wanted her to leave
1369
01:22:50,401 --> 01:22:53,727
because she had already been in
the press without their permission.
1370
01:22:53,821 --> 01:22:55,479
It's come out that
she was considered
1371
01:22:55,573 --> 01:22:58,284
kind of a mediocre
agent at best.
1372
01:23:16,052 --> 01:23:18,221
Can I just take this pillow?
1373
01:23:26,354 --> 01:23:30,608
When we were at The Farm
training to be field officers,
1374
01:23:33,236 --> 01:23:36,948
they picked out four or five
of us and told us we stood out.
1375
01:23:37,991 --> 01:23:41,369
We were bound, hooded,
thrown into separate cells.
1376
01:23:45,290 --> 01:23:47,292
They deprived us of sleep,
1377
01:23:48,168 --> 01:23:49,461
beat us.
1378
01:23:51,087 --> 01:23:53,882
All we had to do was give up
the name of one of the others.
1379
01:23:55,008 --> 01:23:56,885
Just one name.
1380
01:23:59,888 --> 01:24:02,766
They push you
until they find it.
1381
01:24:05,519 --> 01:24:07,395
Until they find the
point at which you break.
1382
01:24:09,648 --> 01:24:13,402
And one by one, everybody broke
1383
01:24:15,404 --> 01:24:16,530
except me.
1384
01:24:18,532 --> 01:24:20,534
And that made me feel special.
1385
01:24:23,412 --> 01:24:25,122
You can't break me.
1386
01:24:27,749 --> 01:24:30,377
I don't have a breaking point.
1387
01:24:36,425 --> 01:24:37,676
I was wrong.
1388
01:25:18,801 --> 01:25:21,085
I'm gonna walk down the stairs
because I can't run down them.
1389
01:25:21,179 --> 01:25:24,380
VALERIE: Okay. You go safely,
but, let's go. Quickly.
1390
01:25:24,474 --> 01:25:26,351
Don't forget your
jacket. Trevor.
1391
01:25:27,477 --> 01:25:29,260
Okay,
say goodbye to your father.
1392
01:25:29,354 --> 01:25:30,511
Hey, guys.
1393
01:25:30,605 --> 01:25:32,388
SAMANTHA: We're
going on a mystery tour!
1394
01:25:32,482 --> 01:25:35,516
I know you are. Come
here. Come here.
1395
01:25:35,610 --> 01:25:37,487
I'm going to see
you both real soon.
1396
01:25:38,488 --> 01:25:40,396
Why aren't you coming, Daddy?
1397
01:25:40,490 --> 01:25:42,523
I'm going to see
you really soon.
1398
01:25:42,617 --> 01:25:44,577
Okay,
let's get in the car, guys.
1399
01:25:45,745 --> 01:25:46,830
You got it?
1400
01:25:55,213 --> 01:25:57,507
Come on, let's go, guys.
1401
01:25:58,133 --> 01:25:59,384
Okay.
1402
01:26:06,391 --> 01:26:08,018
SAMANTHA: I'm getting soaked!
1403
01:26:11,647 --> 01:26:12,898
(SIGHS)
1404
01:26:22,783 --> 01:26:24,065
Grandma! Grandma.
1405
01:26:24,159 --> 01:26:25,192
Hi, baby. Hi.
1406
01:26:25,285 --> 01:26:26,318
Hello, Mom.
1407
01:26:26,412 --> 01:26:28,320
Hi, baby, how are you?
1408
01:26:28,414 --> 01:26:32,668
Hey, Trevor, my goodness,
how big you are! Come on in.
1409
01:26:35,129 --> 01:26:37,287
MRS. PLAME: Okay,
now do you want a red one or a green one?
1410
01:26:37,381 --> 01:26:38,705
SAMANTHA: Red one! Okay.
1411
01:26:38,799 --> 01:26:39,957
TREVOR: Red one!
1412
01:26:40,050 --> 01:26:41,166
Here's a red one and...
1413
01:26:41,260 --> 01:26:42,210
SAMANTHA: Apple?
1414
01:26:42,304 --> 01:26:45,963
Apple and caramels, I think.
1415
01:26:46,057 --> 01:26:48,048
So,
what color apple do you want?
1416
01:26:48,142 --> 01:26:49,216
SAMANTHA: Red. Okay.
1417
01:26:49,310 --> 01:26:50,342
TREVOR: Green.
1418
01:26:50,436 --> 01:26:52,563
You want a green? Oh,
good. I'm glad.
1419
01:27:10,665 --> 01:27:11,708
(CRYING)
1420
01:27:20,800 --> 01:27:23,000
FEMALE NEWSCASTER ON TV:
Afghanistan could quickly revert back to...
1421
01:27:23,094 --> 01:27:25,503
The governments of
Niger and Burkina Faso
1422
01:27:25,597 --> 01:27:28,808
are interested in exploiting the gold
reserves along their common border.
1423
01:27:29,309 --> 01:27:31,936
There's not a lot of interest,
as gold's at $150 an ounce.
1424
01:27:32,353 --> 01:27:34,564
(MALE REPORTER CHATTERING ON TV)
1425
01:27:36,066 --> 01:27:39,569
But it would compliment your holdings in
East Africa and the concession's cheap.
1426
01:27:42,364 --> 01:27:43,646
My friend.
1427
01:27:43,740 --> 01:27:45,242
(SPEAKING FRENCH)
1428
01:27:46,618 --> 01:27:47,650
Joe Wilson.
1429
01:27:47,744 --> 01:27:48,694
Karl Moleo Guderron.
1430
01:27:48,788 --> 01:27:50,153
Such a pleasure.
Nice to meet you.
1431
01:27:50,247 --> 01:27:51,654
How is your wife, Joe?
1432
01:27:51,748 --> 01:27:53,625
She's fine. She's well. She's...
1433
01:27:53,834 --> 01:27:58,672
Excuse me? Can I just... A black eye,
two shots of espresso, strong coffee.
1434
01:27:59,589 --> 01:28:01,341
I'm not very hungry.
1435
01:28:02,342 --> 01:28:03,625
How long are you in town?
1436
01:28:03,719 --> 01:28:04,960
Just a few days.
1437
01:28:05,053 --> 01:28:07,264
Komolea and I are excited
to hear your proposal.
1438
01:28:16,231 --> 01:28:18,432
Can I help you? Excuse me,
can I help you?
1439
01:28:18,525 --> 01:28:21,059
No. I was just telling these men that you,
sir, are a fraud.
1440
01:28:21,153 --> 01:28:22,185
This is a private lunch.
1441
01:28:22,279 --> 01:28:23,437
Could you leave now,
please? Thank you.
1442
01:28:23,530 --> 01:28:25,188
This man is a
liar and a traitor.
1443
01:28:25,282 --> 01:28:26,815
He is in the pay of left-wing
hate groups. She's just a reporter.
1444
01:28:26,909 --> 01:28:28,942
He's a Democrat stooge
and he's an anti-war zealot.
1445
01:28:29,036 --> 01:28:30,527
He has stabbed our
troops in the back!
1446
01:28:30,621 --> 01:28:31,529
Okay, leave now.
1447
01:28:31,623 --> 01:28:32,821
Excuse me, I'm very sorry.
1448
01:28:32,915 --> 01:28:34,072
Wilson,
you've got blood on your hands
1449
01:28:34,166 --> 01:28:35,657
and your wife is a
traitor and a fantasist.
1450
01:28:35,751 --> 01:28:36,909
Okay, okay, leave my table.
1451
01:28:37,002 --> 01:28:38,535
How dare you talk about my wife.
1452
01:28:38,629 --> 01:28:40,412
You don't know her,
you don't know me.
1453
01:28:40,506 --> 01:28:41,497
Now leave now!
1454
01:28:41,590 --> 01:28:42,873
Very nice.
1455
01:28:42,967 --> 01:28:44,083
You gentlemen should
know... She's gonna leave.
1456
01:28:44,176 --> 01:28:45,167
You're having
lunch with a traitor!
1457
01:28:45,261 --> 01:28:46,211
I think we should leave.
1458
01:28:46,305 --> 01:28:47,670
Please, don't. No, we should.
1459
01:28:47,763 --> 01:28:48,837
Did you hear the way
that this man just...
1460
01:28:48,931 --> 01:28:50,089
Shame on you.
1461
01:28:50,182 --> 01:28:51,674
You call yourself a reporter?
1462
01:28:51,767 --> 01:28:54,645
Shame on you! You're nothing
but a self-promoting hack!
1463
01:28:55,313 --> 01:28:56,439
Bitch.
1464
01:29:04,405 --> 01:29:05,531
Taxi!
1465
01:29:07,825 --> 01:29:09,827
Palisades.
1466
01:29:10,203 --> 01:29:11,454
(SIGHS)
1467
01:29:14,332 --> 01:29:15,364
You okay?
1468
01:29:15,458 --> 01:29:16,501
I'm fine.
1469
01:29:18,670 --> 01:29:21,412
You're him. I see you on TV.
1470
01:29:21,506 --> 01:29:22,456
You're Joe Wilson.
1471
01:29:22,550 --> 01:29:23,664
No, I'm not.
1472
01:29:23,758 --> 01:29:25,583
Yes, brother, I see you on TV.
1473
01:29:25,677 --> 01:29:26,876
That's somebody else.
1474
01:29:26,970 --> 01:29:29,253
No, no, I know you.
1475
01:29:29,347 --> 01:29:32,590
My name is Joe,
too. I'm from Sierra Leone. Freetown.
1476
01:29:32,684 --> 01:29:35,228
You've been there,
right? You like Freetown?
1477
01:29:35,562 --> 01:29:38,096
Joe,
you and I both know Freetown's a shithole.
1478
01:29:38,190 --> 01:29:39,357
That's the truth.
1479
01:29:39,691 --> 01:29:41,766
That's the truth right there,
brother.
1480
01:29:41,860 --> 01:29:43,987
Yes, indeed,
Sierra Leone is dying.
1481
01:29:44,738 --> 01:29:47,772
There's too much injustice
and corruption in Sierra Leone.
1482
01:29:47,866 --> 01:29:51,495
People at the top have too much power,
way too much power.
1483
01:29:51,870 --> 01:29:53,903
But people can't see
that from over here.
1484
01:29:53,997 --> 01:29:57,125
Over here, in America,
it's a different world.
1485
01:29:57,584 --> 01:29:58,867
I wouldn't be so sure of that.
1486
01:29:58,961 --> 01:30:00,118
How can you say that?
1487
01:30:00,212 --> 01:30:02,047
Land of the free, brother,
home of the brave.
1488
01:30:02,714 --> 01:30:04,748
Joe,
could you pull over? I'm just gonna...
1489
01:30:04,842 --> 01:30:06,468
Pull over here, I'm gonna walk.
1490
01:30:14,893 --> 01:30:16,395
Keep the change.
1491
01:30:29,283 --> 01:30:30,315
SAM: That's cheating!
1492
01:30:30,409 --> 01:30:31,452
SAMANTHA: I got it!
1493
01:30:35,915 --> 01:30:36,958
SAM: Ready?
1494
01:30:38,042 --> 01:30:40,075
Above your head! Above
your head! Swing your rope!
1495
01:30:40,169 --> 01:30:41,420
How is he?
1496
01:30:42,004 --> 01:30:44,288
He's okay. He's better.
1497
01:30:44,382 --> 01:30:46,133
He's shaking through.
1498
01:30:54,809 --> 01:30:56,436
SAMANTHA: I win. (GIGGLES)
1499
01:31:02,275 --> 01:31:03,557
SAM: There. There they are.
1500
01:31:03,651 --> 01:31:05,476
Do you see those guys?
Those little yellow fellas?
1501
01:31:05,570 --> 01:31:06,727
Yeah, I see them.
1502
01:31:06,821 --> 01:31:07,906
See that?
1503
01:31:09,782 --> 01:31:13,578
There's a name for them. I
used to know the name for them.
1504
01:31:14,454 --> 01:31:17,707
Some kind of...
They're beautiful.
1505
01:31:28,927 --> 01:31:31,471
I think my marriage is over,
Dad.
1506
01:31:44,860 --> 01:31:49,990
I know my little gal doesn't say
anything until she absolutely has to.
1507
01:31:58,749 --> 01:32:02,127
There's going to be another
Congressional Investigation.
1508
01:32:02,878 --> 01:32:06,006
He wants me to speak
out. Go on the record.
1509
01:32:09,927 --> 01:32:13,222
Like that would suddenly
make all of this go away.
1510
01:32:16,142 --> 01:32:18,800
We can't even
speak to each other.
1511
01:32:18,894 --> 01:32:21,397
I can remember saying
exactly the same thing.
1512
01:32:22,148 --> 01:32:25,682
July,
'72. Me and your mom weren't getting along,
1513
01:32:25,776 --> 01:32:27,153
we were fighting all the time.
1514
01:32:27,653 --> 01:32:31,157
I guess she just plain had
enough of moving house.
1515
01:32:36,537 --> 01:32:39,321
It wasn't until I retired,
25 years in the Air Force,
1516
01:32:39,415 --> 01:32:41,542
that I realized that we
never did have a home.
1517
01:32:43,753 --> 01:32:47,256
We must have moved 20 different times,
I don't know.
1518
01:32:47,632 --> 01:32:50,760
Germany. Singapore.
Australia. England.
1519
01:32:54,514 --> 01:32:58,434
You had 20 different chances to
introduce yourself as someone new.
1520
01:32:58,935 --> 01:33:03,148
You turned out all right,
though. Okay. I mean, you're responsible.
1521
01:33:04,065 --> 01:33:06,192
A little too serious, maybe.
1522
01:33:07,902 --> 01:33:10,822
It made you tough,
though, huh? Real tough.
1523
01:33:11,072 --> 01:33:12,115
(CHUCKLES)
1524
01:33:13,533 --> 01:33:17,078
Probably tougher than me and
your mom could ever understand.
1525
01:33:19,080 --> 01:33:21,958
I just can't see how
this comes around.
1526
01:33:25,086 --> 01:33:26,713
Not this time.
1527
01:33:27,923 --> 01:33:29,049
Not anymore.
1528
01:33:30,509 --> 01:33:32,333
What they did was wrong,
Val. It was just plain wrong.
1529
01:33:32,427 --> 01:33:34,554
Don't you ever forget that.
1530
01:33:36,098 --> 01:33:39,090
You know, say if through some
miracle you get through this thing,
1531
01:33:39,184 --> 01:33:42,604
I mean, there's no guarantee
you and Joe won't fight.
1532
01:33:43,105 --> 01:33:45,013
You know,
he's a stubborn son of a bitch.
1533
01:33:45,107 --> 01:33:48,485
I mean, he's not going to
give up any more than you are.
1534
01:33:51,572 --> 01:33:52,948
SAMANTHA: Grandpa, look.
1535
01:33:54,783 --> 01:33:57,234
I swear to God she's going to
keep at that thing until she licks it.
1536
01:33:57,328 --> 01:33:59,486
Come on, raise your hand up!
1537
01:33:59,580 --> 01:34:01,123
There you go!
1538
01:34:01,999 --> 01:34:03,156
Good shot.
1539
01:34:03,250 --> 01:34:05,085
I'm going to do it again!
1540
01:34:06,086 --> 01:34:07,129
SAM: Yeah.
1541
01:34:07,880 --> 01:34:09,256
(CHUCKLES) Good try!
1542
01:34:12,843 --> 01:34:13,876
CHRIS MATTHEWS ON
TV: Maybe the final results.
1543
01:34:13,969 --> 01:34:15,002
Shit. Mom?
1544
01:34:15,096 --> 01:34:16,253
And it's turned
out to be bad news
1545
01:34:16,347 --> 01:34:17,921
for one member of
the White House team,
1546
01:34:18,015 --> 01:34:21,008
and a central figure he is,
Scooter Libby. Five counts.
1547
01:34:21,102 --> 01:34:25,012
And as Brian Williams just said
on NBC News, in that special report,
1548
01:34:25,106 --> 01:34:26,930
30 years he faces right now.
1549
01:34:27,024 --> 01:34:29,642
And I want to talk right now to Dan Abrams,
my colleague,
1550
01:34:29,735 --> 01:34:31,143
who handles these
legal matters...
1551
01:34:31,237 --> 01:34:33,062
You can imagine that
the letter of resignation
1552
01:34:33,156 --> 01:34:35,940
was probably drafted
somewhat in advance
1553
01:34:36,033 --> 01:34:39,944
and that there were
indications in the past...
1554
01:34:40,038 --> 01:34:41,404
FEMALE NEWSCASTER: What is next?
1555
01:34:41,497 --> 01:34:43,447
Lawyers for Lewis Scooter Libby
1556
01:34:43,541 --> 01:34:45,825
are preparing his defense
following his indictment on Friday.
1557
01:34:45,919 --> 01:34:47,535
(PHONE RINGING)
1558
01:34:47,629 --> 01:34:50,079
Meanwhile, President Bush is
set to announce his next nominee
1559
01:34:50,173 --> 01:34:54,041
to replace Sandra Day
O'Connor on the Supreme Court.
1560
01:34:54,135 --> 01:34:55,293
(PHONE RINGING)
1561
01:34:55,386 --> 01:34:57,003
MAN: Karl Rove
escaped indictment today,
1562
01:34:57,097 --> 01:35:00,214
but according to sources still
faces a possible perjury charge.
1563
01:35:00,308 --> 01:35:02,091
WOLF BLITZER ON TV: Now,
two things here.
1564
01:35:02,185 --> 01:35:06,054
First of all,
the Karl Rove business about today,
1565
01:35:06,147 --> 01:35:08,181
the fact that he was
not indicted today
1566
01:35:08,275 --> 01:35:11,351
is certainly what you would
call interim good news,
1567
01:35:11,444 --> 01:35:13,728
but it can only be
called interim good news
1568
01:35:13,822 --> 01:35:15,855
because as you know,
the investigation,
1569
01:35:15,949 --> 01:35:19,327
insofar as he is concerned,
is going to...
1570
01:35:28,420 --> 01:35:30,047
(DOOR OPENING)
1571
01:35:49,566 --> 01:35:53,112
They served up Scooter
Libby. He's going to take the fall.
1572
01:35:55,990 --> 01:35:57,522
I'm sure they've
already brokered a deal.
1573
01:35:57,616 --> 01:36:01,527
He takes the fall, the deck is stacked,
he gets pardoned.
1574
01:36:01,620 --> 01:36:04,248
I bet there won't
even be a trial.
1575
01:36:17,220 --> 01:36:21,849
I don't care what
they say about us.
1576
01:36:22,767 --> 01:36:26,229
I don't care how angry you get.
1577
01:36:26,646 --> 01:36:29,607
If they take all of this away,
I don't care.
1578
01:36:30,858 --> 01:36:35,154
They do not get to
take my marriage.
1579
01:36:40,285 --> 01:36:41,494
I'm so sorry.
1580
01:36:43,621 --> 01:36:45,165
You did good.
1581
01:36:47,167 --> 01:36:48,376
I did it for me.
1582
01:36:49,252 --> 01:36:51,296
I know why you did it.
1583
01:36:53,131 --> 01:36:54,549
Thank you.
1584
01:37:01,473 --> 01:37:04,017
If I could give
it back to you...
1585
01:37:05,894 --> 01:37:09,397
If I could give you
back who you were...
1586
01:37:14,403 --> 01:37:16,196
This is who I am.
1587
01:37:18,073 --> 01:37:19,324
Right here.
1588
01:37:24,288 --> 01:37:25,706
(SNIFFLES)
1589
01:37:32,087 --> 01:37:33,672
(EXHALING DEEPLY)
1590
01:37:39,678 --> 01:37:41,555
Are you ready to fight?
1591
01:37:45,559 --> 01:37:46,727
Good.
1592
01:37:49,188 --> 01:37:50,887
How many of you
know the 16 words
1593
01:37:50,981 --> 01:37:54,235
in President Bush's State of the
Union address that led us to war?
1594
01:37:56,362 --> 01:37:58,896
How many know my wife's name?
1595
01:37:58,989 --> 01:38:00,481
Valerie Plame. Valerie Plame.
1596
01:38:00,574 --> 01:38:04,401
Now,
how can you know one and not the other?
1597
01:38:04,495 --> 01:38:09,125
When did the question move
from "Why are we going to war?"
1598
01:38:10,251 --> 01:38:12,284
to "Who is this man's wife?"
1599
01:38:12,378 --> 01:38:17,039
I asked the first question,
but somebody else asked the second.
1600
01:38:17,133 --> 01:38:18,499
And it worked.
1601
01:38:18,593 --> 01:38:21,095
Because none of
us know the truth.
1602
01:38:22,055 --> 01:38:25,756
The offense that was committed
was not committed against me,
1603
01:38:25,850 --> 01:38:28,175
it was not committed
against my wife.
1604
01:38:28,269 --> 01:38:30,480
It was committed against you.
1605
01:38:30,897 --> 01:38:32,388
All of you.
1606
01:38:32,482 --> 01:38:36,277
Now, if that makes you
angry or feel misrepresented,
1607
01:38:37,028 --> 01:38:38,530
do something about it.
1608
01:38:39,781 --> 01:38:43,065
When Benjamin Franklin
left Independence Hall
1609
01:38:43,159 --> 01:38:45,276
just after the second drafting,
1610
01:38:45,370 --> 01:38:47,153
he was approached by
a woman on the street.
1611
01:38:47,247 --> 01:38:49,572
The woman said, "Mr. Franklin,
1612
01:38:49,666 --> 01:38:53,076
"what manner of government
have you bequeathed us?"
1613
01:38:53,169 --> 01:38:56,298
And Franklin said,
"A Republic, madam.
1614
01:38:57,299 --> 01:38:58,508
"If you can keep it."
1615
01:38:59,176 --> 01:39:02,293
The responsibility of a country
1616
01:39:02,387 --> 01:39:05,599
is not in the hands
of a privileged few.
1617
01:39:06,224 --> 01:39:10,218
We are strong,
and we are free from tyranny
1618
01:39:10,312 --> 01:39:16,224
as long as each one of us
remembers his or her duty as a citizen.
1619
01:39:16,318 --> 01:39:19,603
Whether it's to report a
pothole at the top of your street
1620
01:39:19,696 --> 01:39:21,855
or lies in a State of
the Union address,
1621
01:39:21,949 --> 01:39:24,858
speak out! Ask those questions.
1622
01:39:24,952 --> 01:39:26,703
Demand that truth.
1623
01:39:27,329 --> 01:39:29,613
Democracy is not a free ride,
man.
1624
01:39:29,707 --> 01:39:31,573
I'm here to tell you.
1625
01:39:31,667 --> 01:39:34,295
But, this is where we live.
1626
01:39:35,045 --> 01:39:40,342
And if we do our job,
this is where our children will live.
1627
01:39:41,677 --> 01:39:43,262
God bless America.
1628
01:39:43,512 --> 01:39:45,264
(AUDIENCE APPLAUDING)
1629
01:39:49,393 --> 01:39:51,593
CONGRESSMAN: Ms. Wilson,
we're pleased to have you here.
1630
01:39:51,687 --> 01:39:55,013
Thank you very much for
coming to our committee today.
1631
01:39:55,107 --> 01:39:56,765
It's the practice
of this committee
1632
01:39:56,859 --> 01:39:59,612
that all witnesses are
administered an oath.
1633
01:40:00,112 --> 01:40:03,241
And I'd like to ask you to
stand and raise your right hand.
1634
01:40:03,699 --> 01:40:06,452
Do you promise to tell the
truth and nothing but the truth?
1635
01:40:07,120 --> 01:40:08,371
I do. Please be seated.
1636
01:40:12,125 --> 01:40:13,866
Now,
there's a button on the base of the mike.
1637
01:40:13,960 --> 01:40:16,535
Be sure to press it in and
pull it closely enough to you
1638
01:40:16,629 --> 01:40:18,506
so you can be heard.
1639
01:40:26,347 --> 01:40:29,726
Good morning,
Mr. Chairman and members of the committee.
1640
01:40:31,352 --> 01:40:33,772
My name is Valerie Plame Wilson.
1641
01:40:36,024 --> 01:40:39,527
And I'm honored to have
been invited to testify under oath
1642
01:40:40,487 --> 01:40:43,563
before the Committee on
Oversight and Government Reform
1643
01:40:43,657 --> 01:40:47,160
on the critical issue of
safeguarding classified information.
1644
01:40:48,537 --> 01:40:52,290
I'm grateful for this opportunity
to set the record straight.
1645
01:40:53,416 --> 01:40:57,327
I served the United States
loyally and to the best of my ability
1646
01:40:57,421 --> 01:41:02,050
as a covert operations officer for
the Central Intelligence Agency.
1647
01:41:03,051 --> 01:41:06,419
I worked on behalf of the
national security of our country,
1648
01:41:06,513 --> 01:41:09,255
on behalf of the people
of the United States,
1649
01:41:09,349 --> 01:41:11,800
until my name
and true affiliations
1650
01:41:11,894 --> 01:41:13,927
were exposed in
the national media
1651
01:41:14,021 --> 01:41:19,068
on July 14th, 2003,
after a leak by administration officials.
1652
01:41:20,444 --> 01:41:23,322
Today,
I can tell this committee even more.
1653
01:41:24,323 --> 01:41:26,606
In the run-up to
the war with Iraq,
1654
01:41:26,700 --> 01:41:30,360
I worked in the counter-proliferation
division of the CIA,
1655
01:41:30,454 --> 01:41:35,417
still as a covert officer whose
affiliation with the CIA was classified.
1656
01:41:36,210 --> 01:41:40,496
I raced to discover solid
intelligence for senior policymakers
1657
01:41:40,589 --> 01:41:43,968
on Iraq's presumed weapons
of mass destruction programs.
1658
01:41:44,719 --> 01:41:48,670
While I helped to manage and
run secret world-wide operations
1659
01:41:48,764 --> 01:41:53,425
against this WMD target from
CIA headquarters in Washington,
1660
01:41:53,519 --> 01:41:58,889
I also traveled to foreign
countries on secret missions
1661
01:41:58,983 --> 01:42:01,110
to find vital intelligence.
1662
01:42:01,569 --> 01:42:04,770
I loved my career
because I love my country.
1663
01:42:04,864 --> 01:42:07,356
I was proud of the
serious responsibilities
1664
01:42:07,450 --> 01:42:10,995
entrusted to me as a CIA
covert operations officer.
129073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.