All language subtitles for EyM99
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,056 --> 00:00:02,056
2
00:00:43,116 --> 00:00:45,118
(マキ)ダメよ あいつ
3
00:00:45,118 --> 00:00:48,121
早くクビにしちゃいなよ
4
00:00:48,121 --> 00:00:51,124
いつも肝心なとこでドジってさ
5
00:00:51,124 --> 00:00:53,126
今日だって…
(田村)分かってるよ
6
00:00:53,126 --> 00:00:56,129
でも そう簡単にいくかよ
7
00:00:56,129 --> 00:00:59,132
昔からの連れだしさ
8
00:00:59,132 --> 00:01:03,069
そんなこと言ってるから
ダメなのよ
9
00:01:03,069 --> 00:01:05,071
分かった 分かった
10
00:01:05,071 --> 00:01:08,074
集中しよう 集中
11
00:01:08,074 --> 00:01:11,077
ねっ
12
00:01:11,077 --> 00:01:16,077
(2人の荒い息遣い)
13
00:02:22,081 --> 00:02:24,081
(マキ)あっ…
14
00:02:29,088 --> 00:02:34,088
(あえぎ声)
15
00:03:12,065 --> 00:03:14,065
(田村)あっ…
16
00:03:20,073 --> 00:03:25,078
(2人の荒い息遣い)
17
00:03:25,078 --> 00:03:28,081
ねえ…
18
00:03:28,081 --> 00:03:30,081
ねえ もう一回
19
00:03:32,085 --> 00:03:34,085
(田村)うん?
20
00:03:37,090 --> 00:03:40,093
(田村)だから 女がバンドのことに
口 出すなって・
21
00:03:40,093 --> 00:03:42,095
言ってやったんすよ
22
00:03:42,095 --> 00:03:45,095
なんにも分かんねえくせに
ごちゃごちゃ言うなっつうの
23
00:03:48,101 --> 00:03:51,104
でも 一晩3回っすからね
24
00:03:51,104 --> 00:03:54,104
結構 いい女なんすよ
フフッ
25
00:03:58,111 --> 00:04:01,047
あっ
26
00:04:01,047 --> 00:04:05,051
内藤さん
来週の木曜 いいっすか?
27
00:04:05,051 --> 00:04:08,054
スタジオの都合で
俺 厳しいんすよ
28
00:04:08,054 --> 00:04:10,056
(内藤)いいよ
29
00:04:10,056 --> 00:04:12,056
ありがとうございます!
30
00:04:19,065 --> 00:04:22,068
時間すか?
31
00:04:22,068 --> 00:04:25,071
ハァー
32
00:04:25,071 --> 00:04:28,071
よっこいしょ… ハァー
33
00:04:37,083 --> 00:04:39,083
(田村)いってきます
34
00:05:03,042 --> 00:05:15,042
・~
35
00:05:23,062 --> 00:05:33,072
・~
36
00:05:33,072 --> 00:05:44,072
・~
37
00:06:11,043 --> 00:06:13,043
(田村)お疲れです!
38
00:07:35,061 --> 00:07:37,061
・(ドアが閉まる音)
39
00:08:07,026 --> 00:08:09,026
ハァー
40
00:08:18,037 --> 00:08:22,037
・(女性たちの笑い声)
41
00:08:31,050 --> 00:08:36,050
・(話し声)
42
00:09:36,048 --> 00:09:55,048
・~
43
00:10:27,099 --> 00:10:30,099
(朱美)内藤君じゃない
44
00:10:39,111 --> 00:10:41,113
おう
45
00:10:41,113 --> 00:10:43,115
ビックリした
46
00:10:43,115 --> 00:10:45,115
まだ この辺 住んでるの?
47
00:10:49,121 --> 00:10:51,121
何年ぶり?
48
00:10:54,126 --> 00:10:58,130
10年近いんじゃないか
49
00:10:58,130 --> 00:11:01,066
そうね もうそんなになるか
50
00:11:01,066 --> 00:11:04,069
中井 元気?
51
00:11:04,069 --> 00:11:06,069
うん
52
00:11:13,078 --> 00:11:16,081
子供は?
53
00:11:16,081 --> 00:11:19,084
いないの
54
00:11:19,084 --> 00:11:22,087
ずっと この辺 住んでるの?
55
00:11:22,087 --> 00:11:25,090
一度 吉祥寺のほうに
引っ越したんだけど・
56
00:11:25,090 --> 00:11:28,093
また戻ってきたんだ
57
00:11:28,093 --> 00:11:31,096
内藤君 結婚したんだよね?
58
00:11:31,096 --> 00:11:34,096
うん まあ…
59
00:11:36,101 --> 00:11:38,103
でも今は 一人だよ
60
00:11:38,103 --> 00:11:41,106
そう
61
00:11:41,106 --> 00:11:44,109
内藤君 全然変わんないな
62
00:11:44,109 --> 00:11:46,111
そうか?
ンフッ
63
00:11:46,111 --> 00:11:50,115
すぐ分かったもん
でも ちょっと痩せたかな
64
00:11:50,115 --> 00:11:53,118
ああ…
65
00:11:53,118 --> 00:12:00,059
これでも 一時期よりは
体重 戻ったんだけどな
66
00:12:00,059 --> 00:12:03,062
ホント? 今より痩せてたの?
67
00:12:03,062 --> 00:12:05,064
うん
68
00:12:05,064 --> 00:12:07,066
まあ いろいろあって・
69
00:12:07,066 --> 00:12:10,066
60キロ切ってたときもあったよ
70
00:12:13,072 --> 00:12:17,076
そうよね 10年だもんね
71
00:12:17,076 --> 00:12:21,080
あたし 昔は内藤君のこと
重たいなって・
72
00:12:21,080 --> 00:12:23,080
よく思ったもんだけどな
73
00:12:32,091 --> 00:12:35,094
仕事なんだ これから
74
00:12:35,094 --> 00:12:37,096
そっか
75
00:12:37,096 --> 00:12:39,098
じゃあ 連絡先教えて
76
00:12:39,098 --> 00:12:41,098
今度 飲もうよ
77
00:13:14,066 --> 00:13:26,066
・~
78
00:13:34,086 --> 00:13:40,086
・~
79
00:13:44,096 --> 00:13:56,096
・~
80
00:13:58,110 --> 00:14:01,046
(有沢)あなたのように
人目が気になって しょうがない・
81
00:14:01,046 --> 00:14:04,049
という人は 意外に多いんですよ
82
00:14:04,049 --> 00:14:07,052
でも それは
病気じゃありませんから
83
00:14:07,052 --> 00:14:10,055
自意識過剰の人は どんどん…
いえ
84
00:14:10,055 --> 00:14:13,058
そうじゃ…
85
00:14:13,058 --> 00:14:15,060
よくあるんですよ
86
00:14:15,060 --> 00:14:17,062
あなたが思っているほど・
87
00:14:17,062 --> 00:14:21,066
世間は あなたに注目してませんよ
88
00:14:21,066 --> 00:14:24,066
それは そうだと思います
89
00:14:27,072 --> 00:14:29,072
でも…
90
00:14:32,077 --> 00:14:34,079
安心してください
91
00:14:34,079 --> 00:14:39,084
誰も あなたを見てませんから
92
00:14:39,084 --> 00:14:44,084
(踏切の警報音)
93
00:15:28,067 --> 00:15:33,067
(震える息遣い)
94
00:15:55,094 --> 00:16:01,033
(叫び声)
95
00:16:01,033 --> 00:16:04,036
あ… ああっ!
96
00:16:04,036 --> 00:16:07,039
(2人の力み声)
97
00:16:07,039 --> 00:16:09,039
ああっ…
98
00:16:11,043 --> 00:16:13,043
何すんだ!
99
00:16:16,048 --> 00:16:18,050
大丈夫っすか?
100
00:16:18,050 --> 00:16:20,052
内藤さん?
101
00:16:20,052 --> 00:16:22,054
内藤さん
102
00:16:22,054 --> 00:16:24,054
内藤さん!
103
00:16:26,058 --> 00:16:30,062
内藤さん
大丈夫っすか? 大丈夫っすか?
104
00:16:30,062 --> 00:16:33,065
内藤さん?
105
00:16:33,065 --> 00:16:35,065
内藤さん
106
00:17:12,037 --> 00:17:17,042
♪(発車メロディー)
107
00:17:17,042 --> 00:17:21,042
(アナウンス)ドアが閉まりますから
ご注意ください
108
00:17:55,080 --> 00:18:00,080
(荒い息遣い)
109
00:18:02,020 --> 00:18:05,020
・(急ブレーキの音)
・(車のドアの開閉音)
110
00:18:12,030 --> 00:18:15,033
大丈夫?
111
00:18:15,033 --> 00:18:17,033
具合 悪いの?
112
00:18:21,039 --> 00:18:24,042
ちょっと待ってて
車 取ってくるから
113
00:18:24,042 --> 00:18:27,045
いや いい
114
00:18:27,045 --> 00:18:29,045
(2人)んっ…
115
00:18:31,049 --> 00:18:34,049
歩いたほうが 気分がよくなるんだ
116
00:18:50,068 --> 00:18:52,068
あっ
117
00:19:13,025 --> 00:19:15,025
悪かったな
ううん
118
00:20:00,072 --> 00:20:02,072
・(女性)ごめんください!
119
00:20:04,076 --> 00:20:07,079
・ ごめんください
・(戸を開ける音)
120
00:20:07,079 --> 00:20:09,079
はい
121
00:20:17,089 --> 00:20:19,091
(女性)内藤さんは?
122
00:20:19,091 --> 00:20:21,093
今 具合悪くて寝てるんです
123
00:20:21,093 --> 00:20:24,096
あのね これ 内藤さんちのゴミ
124
00:20:24,096 --> 00:20:28,100
ちゃんと分別してくれないと
困るのよね
125
00:20:28,100 --> 00:20:31,100
はい
すいません…
126
00:20:40,112 --> 00:20:45,112
(沸騰音)
127
00:21:13,078 --> 00:21:15,080
ずっといたのか?
128
00:21:15,080 --> 00:21:18,083
悪いけど
勝手に お茶 入れちゃった
129
00:21:18,083 --> 00:21:20,085
お皿とか少ないのね
130
00:21:20,085 --> 00:21:23,088
お客さんとか来ないの?
131
00:21:23,088 --> 00:21:26,091
引っ越しのときに
全部 処分したんだ
132
00:21:26,091 --> 00:21:28,093
そう
133
00:21:28,093 --> 00:21:31,096
具合 どう?
134
00:21:31,096 --> 00:21:34,096
すっかり よくなった
そう よかった
135
00:21:45,110 --> 00:21:47,112
散歩にでも行くか?
136
00:21:47,112 --> 00:21:50,115
俺 今日 休みだから
137
00:21:50,115 --> 00:21:52,117
おなか すいてるんじゃない?
138
00:21:52,117 --> 00:21:54,117
先に ケーキ食べない?
139
00:21:56,121 --> 00:21:58,121
ああ
140
00:22:30,088 --> 00:22:32,088
あっ…
141
00:23:03,054 --> 00:23:08,054
(2人の荒い息遣い)
142
00:23:33,084 --> 00:23:38,084
(あえぎ声)
143
00:23:56,107 --> 00:24:03,048
・~
144
00:24:03,048 --> 00:24:05,048
んっ…
145
00:24:48,093 --> 00:24:53,093
(なめる声)
146
00:25:05,043 --> 00:25:10,043
(あえぎ声)
147
00:26:11,042 --> 00:26:14,045
内藤さんの場合
見られているというより・
148
00:26:14,045 --> 00:26:19,045
のぞかれているという強迫観念が
根底にあるようですね
149
00:26:21,052 --> 00:26:23,052
のぞかれる?
150
00:26:25,056 --> 00:26:27,058
誰だって のぞかれるのはイヤです
151
00:26:27,058 --> 00:26:30,058
ただ それが こうじたような…
152
00:26:33,064 --> 00:26:39,070
過去 のぞかれたというような
経験はありますか?
153
00:26:39,070 --> 00:26:44,075
それは視線を感じるようになる…
154
00:26:44,075 --> 00:26:46,077
以前に
155
00:26:46,077 --> 00:26:48,079
ずっと以前でもいいです
156
00:26:48,079 --> 00:26:54,085
のぞかれたというより
秘密を暴露された経験だとか・
157
00:26:54,085 --> 00:26:57,088
知られたくないことを
知られてしまったとか・
158
00:26:57,088 --> 00:27:00,088
見られたくないところを
見られてしまったとか
159
00:27:22,046 --> 00:27:27,046
(マキの荒い息遣い)
160
00:28:34,052 --> 00:28:39,052
(あえぎ声)
161
00:29:44,055 --> 00:29:46,055
(田村)あっ…
162
00:29:54,065 --> 00:29:56,065
えっ
163
00:29:59,070 --> 00:30:02,073
・(田村)こら!
164
00:30:02,073 --> 00:30:04,075
こら!
165
00:30:04,075 --> 00:30:06,075
おい!
166
00:30:09,080 --> 00:30:13,084
(男性)あっ ああ…
167
00:30:13,084 --> 00:30:16,087
この野郎!
(男性)待って… ごめんなさい
168
00:30:16,087 --> 00:30:18,089
マキさんに誘われたんです
169
00:30:18,089 --> 00:30:21,092
私 マキさんの
バイト先の同僚でして
170
00:30:21,092 --> 00:30:24,095
マキさん のぞかれたほうが
興奮するらしくって
171
00:30:24,095 --> 00:30:26,097
で 「今日 窓 開けとく」
って言うから
172
00:30:26,097 --> 00:30:29,100
それで つい のぞいてしまって
173
00:30:29,100 --> 00:30:31,102
ええ… すんません
174
00:30:31,102 --> 00:30:34,105
すんません ごめんなさい
それで…
175
00:30:34,105 --> 00:30:36,107
ごめんなさい すんません
176
00:30:36,107 --> 00:30:38,109
あっ!
177
00:30:38,109 --> 00:30:40,111
うう…
178
00:30:40,111 --> 00:31:00,064
・~
179
00:31:00,064 --> 00:31:10,064
・~
180
00:31:13,077 --> 00:31:19,083
妻には男がいたんです
181
00:31:19,083 --> 00:31:22,083
妻子ある男です
182
00:31:24,088 --> 00:31:33,097
その男との関係を清算して
僕と結婚したと思っていました
183
00:31:33,097 --> 00:31:39,103
(有沢)
でも そうではなかったんですね?
184
00:31:39,103 --> 00:31:41,103
はい
185
00:31:43,107 --> 00:31:45,107
関係は続いていた
186
00:31:47,111 --> 00:31:51,111
その男と切れてなかったんです
187
00:31:53,117 --> 00:32:01,117
多分 その男が 切れることを
許さなかったんだと思います
188
00:32:03,061 --> 00:32:05,063
それで?
189
00:32:05,063 --> 00:32:07,063
あなたは そのことを…
190
00:32:10,068 --> 00:32:12,068
僕は言えなかった
191
00:32:14,072 --> 00:32:20,072
うすうす感じながらも
妻に そのことを言えなかった
192
00:32:23,081 --> 00:32:31,081
いつか別れてくれるだろうと
そう思っていました
193
00:32:33,091 --> 00:32:37,091
あなたが気付いていることを
奥さんは?
194
00:32:40,098 --> 00:32:42,098
知らなかったと思います
195
00:32:44,102 --> 00:32:47,105
本当ですか?
196
00:32:47,105 --> 00:32:50,105
本当に
知らなかったと思いますか?
197
00:32:56,114 --> 00:33:00,051
奥さんは知っていたんですね
198
00:33:00,051 --> 00:33:04,051
あなたが
見て見ぬふりをしていることを
199
00:33:07,058 --> 00:33:09,060
内藤さん
200
00:33:09,060 --> 00:33:13,064
あなた 見ていたんでしょう
201
00:33:13,064 --> 00:33:16,067
何を… です?
202
00:33:16,067 --> 00:33:19,070
のぞいたんでしょう
203
00:33:19,070 --> 00:33:23,074
ですから 何を?
204
00:33:23,074 --> 00:33:27,074
奥さんの情事を
205
00:33:38,089 --> 00:33:44,095
(和恵と男性の荒い息遣い)
206
00:33:44,095 --> 00:33:49,095
(和恵のあえぎ声)
207
00:33:54,105 --> 00:33:56,107
(有沢の声)あなたは のぞいた
208
00:33:56,107 --> 00:33:58,107
のぞいていた
209
00:34:01,045 --> 00:34:03,045
違いますか?
210
00:34:58,102 --> 00:35:02,039
(和恵と男性の荒い息遣い)
211
00:35:02,039 --> 00:35:08,045
(有沢の声)そのとき あなたは
著しく性的興奮を覚えた
212
00:35:08,045 --> 00:35:10,047
違いますか?
213
00:35:10,047 --> 00:35:15,047
(あえぎ声)
214
00:35:33,070 --> 00:35:37,074
(有沢の声)
そして 習慣になったんですね
215
00:35:37,074 --> 00:35:40,074
奥さんの情事を のぞき見ることが
216
00:35:47,084 --> 00:35:51,088
内藤さん 認めてしまいなさい
217
00:35:51,088 --> 00:35:56,093
性癖なんていうのは
人それぞれなんですよ
218
00:35:56,093 --> 00:36:00,093
それを認めないうちは
あなたの病気は治りません
219
00:36:05,036 --> 00:36:07,036
おっしゃるとおりです
220
00:36:09,040 --> 00:36:12,043
やみつきに…
221
00:36:12,043 --> 00:36:15,043
習慣になってしまった
222
00:36:18,049 --> 00:36:24,049
それ以来 僕は
妻を抱けなくなってしまった
223
00:36:27,058 --> 00:36:30,058
妻を抱けない体に
なってしまったんです
224
00:36:32,063 --> 00:36:35,066
現実の奥さんを抱けなくなった
あなたは・
225
00:36:35,066 --> 00:36:39,070
目で 視線で 奥さんを抱いた
226
00:36:39,070 --> 00:36:42,073
いいえ
227
00:36:42,073 --> 00:36:44,073
犯した
228
00:36:46,077 --> 00:36:51,077
(あえぎ声)
229
00:37:09,033 --> 00:37:14,033
(有沢)だから あなたは奥さんと
その男の情事を見過ごしていた
230
00:37:18,042 --> 00:37:22,046
奥さんとの
ゆがんだ関係を続けるために
231
00:37:22,046 --> 00:37:27,046
それが 奥さんの浮気を許した
本当の理由でしょう
232
00:37:29,053 --> 00:37:32,056
奥さんには分かっていたんですよ
233
00:37:32,056 --> 00:37:36,060
あなたが その男との関係を
知っていることも・
234
00:37:36,060 --> 00:37:38,060
あなたが のぞいていることも
235
00:37:43,067 --> 00:37:45,069
まさか…
236
00:37:45,069 --> 00:37:52,076
奥さんは あなたのためにも
その男と別れたかった
237
00:37:52,076 --> 00:37:56,080
でも あなたのために別れられない
238
00:37:56,080 --> 00:37:59,080
のぞいている あなたのために
239
00:38:07,024 --> 00:38:12,029
けれど そんなことは いつまでも
続けられることじゃない
240
00:38:12,029 --> 00:38:19,036
だから 奥さんは
良心の呵責に耐えきれなくなり…
241
00:38:19,036 --> 00:38:24,041
(震える息遣い)
242
00:38:24,041 --> 00:38:26,043
いや…
243
00:38:26,043 --> 00:38:29,046
あれは事故です
244
00:38:29,046 --> 00:38:31,046
自殺なんかじゃない
245
00:38:38,055 --> 00:38:40,057
(有沢の声)それは・
246
00:38:40,057 --> 00:38:43,060
あなたが そう思いたいだけ
なんじゃないですか?
247
00:38:43,060 --> 00:38:48,065
あなたは 奥さんの死について
深く考えることをやめてしまった
248
00:38:48,065 --> 00:38:52,065
その原因が自分にあると
思いたくないがゆえに
249
00:38:57,074 --> 00:39:03,013
今のあなたにとって問題なのは
そのことです
250
00:39:03,013 --> 00:39:08,018
(内藤の声)
で… でも… たとえ妻が…
251
00:39:08,018 --> 00:39:11,021
の… のぞき見に
気付いたのだとしても・
252
00:39:11,021 --> 00:39:14,024
のぞいていたのが 僕だとは…
253
00:39:14,024 --> 00:39:19,024
(あえぎ声)
254
00:39:24,034 --> 00:39:28,038
(有沢)でも
その すぐあとのことなんでしょう
255
00:39:28,038 --> 00:39:33,043
奥さんの自殺とも思える事故は
256
00:39:33,043 --> 00:39:36,046
いいですか? 内藤さん
257
00:39:36,046 --> 00:39:39,049
今の あなたの症状には・
258
00:39:39,049 --> 00:39:43,053
性行為ができる できないは
大きな問題じゃありません
259
00:39:43,053 --> 00:39:46,056
奥さんが知っていたかどうかも・
260
00:39:46,056 --> 00:39:49,056
今となっては
確認のしようのないことです
261
00:39:56,066 --> 00:40:00,070
あなたは意識して
奥さんの死について・
262
00:40:00,070 --> 00:40:02,070
考えないようにしていた
263
00:40:05,075 --> 00:40:09,079
ぼ… 僕は…
264
00:40:09,079 --> 00:40:11,079
そんな…
265
00:40:15,085 --> 00:40:18,088
奥さんを
死に追いやったかもしれない・
266
00:40:18,088 --> 00:40:23,088
のぞきたいという自分の欲望を
あなたは自ら抑え込んでいる
267
00:40:25,095 --> 00:40:28,098
いいですか? 内藤さん
268
00:40:28,098 --> 00:40:31,101
あなたを見つめている
視線の正体は・
269
00:40:31,101 --> 00:40:34,101
あなたの潜在意識です
270
00:40:36,106 --> 00:40:40,110
今でも持っている
のぞきたいという欲望が・
271
00:40:40,110 --> 00:40:44,114
強い抑制をはねのけて
出てきているんです
272
00:40:44,114 --> 00:40:48,114
そういうものは 抑えても
抑えきれるものではありません
273
00:40:50,120 --> 00:40:56,126
潜在思考の強い願望は
意識の上に表れた場合・
274
00:40:56,126 --> 00:40:59,126
湾曲して 恐怖になります
275
00:41:01,065 --> 00:41:06,065
あなたを見ているのは
あなたなんです
276
00:41:11,075 --> 00:41:13,077
安心してください
277
00:41:13,077 --> 00:41:16,080
これからは
そのことを考慮に入れて・
278
00:41:16,080 --> 00:41:18,080
治療していきましょう
279
00:41:21,085 --> 00:41:24,088
違うんですよ
280
00:41:24,088 --> 00:41:26,088
そういうことじゃない
281
00:41:28,092 --> 00:41:35,092
僕は 自分のことを説明してくれる
言葉を探してるわけじゃない
282
00:41:38,102 --> 00:41:40,104
えっ?
283
00:41:40,104 --> 00:41:43,104
理屈じゃ 僕は救われない
284
00:42:31,088 --> 00:42:42,099
・~
285
00:42:42,099 --> 00:42:52,099
・~
286
00:43:18,068 --> 00:43:20,068
・(ノック)
287
00:43:24,074 --> 00:43:26,074
・(ノック)
288
00:43:40,090 --> 00:43:42,092
・ あたし
289
00:43:42,092 --> 00:43:44,092
・ いるんでしょ?
290
00:43:46,096 --> 00:43:56,106
・~
291
00:43:56,106 --> 00:43:58,108
上がっていい?
292
00:43:58,108 --> 00:44:08,051
・~
293
00:44:08,051 --> 00:44:19,062
・~
294
00:44:19,062 --> 00:44:21,064
どうしたんだ?
295
00:44:21,064 --> 00:44:23,066
あの人はね ただの同居人なの
296
00:44:23,066 --> 00:44:25,068
だから あたしも
したいことをするの
297
00:44:25,068 --> 00:44:28,071
向こうだって…
中井のことか
298
00:44:28,071 --> 00:44:30,071
そうよ
299
00:44:32,075 --> 00:44:36,079
お金あるでしょ? あの人
魅力なのよ
300
00:44:36,079 --> 00:44:40,083
楽で快適な生活って 女にとって
301
00:44:40,083 --> 00:44:42,085
今まで それを捨てるのが
惜しかったの
302
00:44:42,085 --> 00:44:44,085
だから 一緒にいただけ
303
00:44:51,094 --> 00:44:54,097
ちゃんと あたしを見てよ!
304
00:44:54,097 --> 00:44:57,100
ねえ
305
00:44:57,100 --> 00:45:01,038
あたしの目を見て話して!
306
00:45:01,038 --> 00:45:05,038
ねえ なんか言ってよ!
307
00:45:09,046 --> 00:45:12,049
どうして
あたしを抱こうとしたの?
308
00:45:12,049 --> 00:45:15,049
あなたも あの人と一緒よ!
309
00:45:18,055 --> 00:45:23,060
違う… 違う
310
00:45:23,060 --> 00:45:43,080
・~
311
00:45:43,080 --> 00:45:52,089
・~
312
00:45:52,089 --> 00:45:57,094
(2人の荒い息遣い)
313
00:45:57,094 --> 00:46:12,094
・~
314
00:46:39,069 --> 00:46:44,069
(あえぎ声)
315
00:48:55,072 --> 00:48:57,074
もっと…
316
00:48:57,074 --> 00:48:59,076
激しくして
317
00:48:59,076 --> 00:49:03,013
(あえぎ声)
318
00:49:03,013 --> 00:49:05,015
もっと…
319
00:49:05,015 --> 00:49:10,015
(あえぎ声)
320
00:50:50,120 --> 00:50:52,120
何 考えてるの?
321
00:50:55,125 --> 00:50:58,128
なんで あのころ
うまくいかなかったんだろう・
322
00:50:58,128 --> 00:51:00,128
俺たち
323
00:51:02,065 --> 00:51:04,065
そうね
324
00:51:06,069 --> 00:51:08,071
そうそう
325
00:51:08,071 --> 00:51:12,075
昔 してくれた
アザラシの話 覚えてる?
326
00:51:12,075 --> 00:51:14,077
なんだっけ?
327
00:51:14,077 --> 00:51:18,081
あたしたちって 寒い所にいる
アザラシみたいだって・
328
00:51:18,081 --> 00:51:21,084
内藤君 よく言ってたじゃない
329
00:51:21,084 --> 00:51:25,088
近づきすぎると お互いのトゲで
傷つけ合っちゃうし・
330
00:51:25,088 --> 00:51:28,091
離れてると離れてるで寒いし
331
00:51:28,091 --> 00:51:31,094
でも アザラシたちって
そのうち 適当な距離 見つけて・
332
00:51:31,094 --> 00:51:34,097
暖まるんだって
333
00:51:34,097 --> 00:51:39,102
アザラシじゃなくて
ヤマアラシだよ その話
334
00:51:39,102 --> 00:51:41,104
(笑い声)
335
00:51:41,104 --> 00:51:44,107
そうだっけ
336
00:51:44,107 --> 00:51:47,110
どっちでもいい
337
00:51:47,110 --> 00:51:50,113
あたしたちも やっと
適当な距離 見つけることが・
338
00:51:50,113 --> 00:51:52,113
できるようになったのかな
339
00:52:00,056 --> 00:52:02,056
そうかもな
340
00:52:09,065 --> 00:52:11,065
来週も来ていい?
341
00:52:27,083 --> 00:52:29,085
今度 ライブ いつ?
342
00:52:29,085 --> 00:52:31,087
えっ?
343
00:52:31,087 --> 00:52:35,091
どうしたんすか? 急に
344
00:52:35,091 --> 00:52:37,093
見てみたいと思って
345
00:52:37,093 --> 00:52:39,095
そうっすか?
346
00:52:39,095 --> 00:52:42,098
今月の30日なんです
347
00:52:42,098 --> 00:52:44,098
楽しみにしてるよ
348
00:52:50,106 --> 00:52:53,109
チケット
死ぬほど余ってますから!
349
00:52:53,109 --> 00:52:55,109
エヘヘッ…
350
00:53:35,085 --> 00:53:37,085
・(留守電:アナウンス)1件です
351
00:53:39,089 --> 00:53:42,092
・(中井)もしもし 中井です
352
00:53:42,092 --> 00:53:46,092
・ 久しぶり 元気か?
353
00:53:48,098 --> 00:53:51,101
・ 留守みたいだから かけ直すよ
354
00:53:51,101 --> 00:53:54,104
・ じゃあ
355
00:53:54,104 --> 00:53:56,104
(留守電を削除する音)
356
00:54:12,055 --> 00:54:19,062
・
357
00:54:19,062 --> 00:54:23,066
はい 内藤です
358
00:54:23,066 --> 00:54:26,066
ああ 久しぶり…
359
00:54:28,071 --> 00:54:30,071
事故?
360
00:54:36,079 --> 00:54:38,079
死んだのか?
361
00:54:40,083 --> 00:54:42,083
朱美…
362
00:54:44,087 --> 00:54:46,087
ホントに死んだのか?
363
00:55:56,092 --> 00:56:16,045
・~
364
00:56:16,045 --> 00:56:36,065
・~
365
00:56:36,065 --> 00:56:56,085
・~
366
00:56:56,085 --> 00:57:13,036
・~
367
00:57:13,036 --> 00:57:18,036
(笑い声)
368
00:57:24,047 --> 00:57:26,047
見るな
369
00:57:31,054 --> 00:57:33,054
俺を見るな
370
00:57:38,061 --> 00:57:43,061
(荒い息遣い)
371
00:57:48,071 --> 00:58:08,024
・~
372
00:58:08,024 --> 00:58:28,044
・~
373
00:58:28,044 --> 00:58:38,054
・~
374
00:58:38,054 --> 00:58:50,054
・~
375
00:59:00,009 --> 00:59:20,029
・~
376
00:59:20,029 --> 00:59:40,049
・~
377
00:59:40,049 --> 01:00:00,069
・~
378
01:00:00,069 --> 01:00:20,089
・~
379
01:00:20,089 --> 01:00:40,089
・~
380
01:00:42,111 --> 01:00:47,111
(2人の荒い息遣い)
381
01:01:44,106 --> 01:02:04,060
・~
382
01:02:04,060 --> 01:02:10,066
・~
383
01:02:10,066 --> 01:02:17,073
・~
384
01:02:17,073 --> 01:02:22,078
・~
385
01:02:22,078 --> 01:02:27,078
・~
26995