All language subtitles for Eat With Me - Comeme (2014) DVDRip (Sub-Castellano)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:43,710 --> 00:00:45,781 Vad �r fel? 1 00:00:45,812 --> 00:00:47,814 Den h�r tar livet av mig. 2 00:00:48,048 --> 00:00:49,527 Vilken d�? 3 00:01:04,264 --> 00:01:05,470 Vad g�r du? 4 00:01:09,402 --> 00:01:11,109 �r det d�r din ring? 5 00:01:17,343 --> 00:01:18,515 Det d�r k�nns s� mycket b�ttre. 6 00:01:19,379 --> 00:01:21,381 Den gav mig en s�dan huvudv�rk. 7 00:01:23,083 --> 00:01:24,494 G� tillbaka till s�ngen. 8 00:03:31,878 --> 00:03:32,856 Urs�kta mig! 9 00:03:33,279 --> 00:03:35,759 Hej. Jag kommer alldeles strax. 10 00:04:06,279 --> 00:04:08,020 V�nta, varf�r �r den h�r fortfarande h�r? 11 00:04:08,248 --> 00:04:09,420 Ledsen, chefen. 12 00:04:13,820 --> 00:04:15,390 Skit. 13 00:04:20,627 --> 00:04:21,833 Mamma? 14 00:04:23,396 --> 00:04:24,568 Vad g�r du h�r? 15 00:04:31,271 --> 00:04:32,375 Vad h�nde? 16 00:04:32,405 --> 00:04:33,782 Inget h�nde. 17 00:04:35,508 --> 00:04:37,419 Du �r mager. 18 00:04:37,443 --> 00:04:39,047 �ter du ordentligt? 19 00:04:39,279 --> 00:04:40,883 Ja. Jag m�r bra. 20 00:04:42,615 --> 00:04:44,617 Varf�r �r det s� f� m�nniskor h�r? 21 00:04:47,320 --> 00:04:48,492 Lugn kv�ll. 22 00:04:48,521 --> 00:04:50,762 Jag borde l�ta dig g� tillbaka till jobbet. 23 00:04:50,790 --> 00:04:52,667 Vad �r alla de h�r sakerna? 24 00:04:57,330 --> 00:04:59,537 Kan jag f� bo hos dig ett litet tag? 25 00:04:59,565 --> 00:05:01,602 Vad? 26 00:05:01,634 --> 00:05:03,079 Vad h�nde? 27 00:05:03,303 --> 00:05:04,907 N�v�l, inget h�nde. 28 00:05:04,937 --> 00:05:08,908 G�r det bra? Jag menar, jag lovar att inte vara i v�gen. 29 00:05:08,941 --> 00:05:11,444 �h, jag antar det. 30 00:05:12,845 --> 00:05:15,621 Ja, naturligtvis. 31 00:05:17,317 --> 00:05:18,819 Du borde g� tillbaka till arbetet. 32 00:05:18,851 --> 00:05:20,592 Jag bara v�ntar h�r. 33 00:05:25,325 --> 00:05:26,565 �r du hungrig? 34 00:05:28,528 --> 00:05:30,064 Ja. 35 00:05:30,096 --> 00:05:32,007 Vars�god och sitt. 36 00:05:32,031 --> 00:05:34,102 Jag ordnar n�got �t dig. 37 00:05:34,334 --> 00:05:35,677 Tack. 38 00:05:50,350 --> 00:05:52,352 �r det d�r din mamma? 39 00:05:52,385 --> 00:05:53,489 Verkligen? 40 00:05:55,455 --> 00:05:56,832 Vem? 41 00:05:56,856 --> 00:05:59,097 F�rs�k med den enda asiaten h�r. 42 00:05:59,125 --> 00:06:00,763 �h. 43 00:06:00,793 --> 00:06:01,897 Vet du? 44 00:06:01,928 --> 00:06:04,534 Jag har alltid f�rest�llt mig henne lite annorlunda. 45 00:06:04,564 --> 00:06:06,441 Annorlunda hur d�? 46 00:06:06,466 --> 00:06:08,605 N�, jag ser inte hornen och svansen, 47 00:06:08,634 --> 00:06:10,807 s� redan d�r st�mmer hon inte in p� din beskrivning. 48 00:06:10,837 --> 00:06:13,579 Okej, jag kanske �verdrev lite. 49 00:06:13,606 --> 00:06:15,711 Hon �r bara lite intensiv. 50 00:06:28,755 --> 00:06:30,166 Hej. 51 00:06:40,400 --> 00:06:42,038 Vars�god. 52 00:06:45,805 --> 00:06:47,182 Smaklig m�ltid. 53 00:06:52,812 --> 00:06:54,086 Hej, pappa? 54 00:06:54,847 --> 00:06:56,451 Mamma �r h�r. 55 00:07:18,104 --> 00:07:20,209 S� du k�pte det h�r st�llet, va? 56 00:07:20,440 --> 00:07:21,612 Det st�mmer. 57 00:07:21,774 --> 00:07:23,447 Har du stora l�n att betala? 58 00:07:23,476 --> 00:07:24,546 Jepp. 59 00:07:26,946 --> 00:07:29,119 Du st�dar inte mycket, eller hur? 60 00:07:29,148 --> 00:07:31,128 Hur kan du bo s� h�r? 61 00:07:36,055 --> 00:07:37,898 Blev du r�nad? 62 00:07:37,924 --> 00:07:40,234 Ja, och de plundrade bara kylsk�pet. 63 00:07:41,093 --> 00:07:42,970 S� vad �ter du? 64 00:07:42,995 --> 00:07:45,100 Jag �ter p� restaurangen. 65 00:07:45,131 --> 00:07:49,102 S� du �r en kock men lagar inte mat. 66 00:07:49,869 --> 00:07:51,246 Hur kan du �ta det d�r p� restaurangen? 67 00:07:51,471 --> 00:07:53,678 Inte undra p� att du inte ser bra ut. 68 00:07:53,706 --> 00:07:56,118 Mamma, allt �r bra. Det �r bra. 69 00:07:58,177 --> 00:08:00,088 Jag ska g�ra iordning ditt sovrum. 70 00:08:00,112 --> 00:08:01,250 Var ska du sova? 71 00:08:01,481 --> 00:08:02,789 Jag sover p� soffan. 72 00:08:02,815 --> 00:08:04,556 Jag sover p� soffan. 73 00:08:04,584 --> 00:08:06,586 L�t oss inte br�ka om det ocks�. 74 00:08:06,619 --> 00:08:08,496 Jag tar soffan. 75 00:08:08,521 --> 00:08:10,626 Jag vill bara inte tr�nga ut dig. 76 00:08:10,656 --> 00:08:13,034 Det �r bra. Ge mig bara ett par minuter. 77 00:09:00,873 --> 00:09:02,580 �r det d�r �ggvitor? 78 00:09:03,943 --> 00:09:05,320 Ja. 79 00:09:05,545 --> 00:09:07,650 Smakar inte som det. 80 00:09:09,615 --> 00:09:11,151 F�rs�ker du d�da mig med kolesterol? 81 00:09:15,855 --> 00:09:17,835 Ska du skaffa en ny ring? 82 00:09:17,857 --> 00:09:19,768 Varf�r? 83 00:09:19,792 --> 00:09:20,964 Den gav mig huvudv�rk. 84 00:09:21,193 --> 00:09:22,900 Ringen? 85 00:09:24,830 --> 00:09:26,207 Det var vad jag precis sa. 86 00:09:35,775 --> 00:09:38,153 Sluta. 87 00:09:39,579 --> 00:09:40,887 Det r�cker. 88 00:10:30,196 --> 00:10:32,176 Come on, Come on 89 00:10:32,198 --> 00:10:33,643 What'd you call me 90 00:10:33,666 --> 00:10:36,772 Oh hell no Oh hell no 91 00:10:36,802 --> 00:10:38,372 Look again, ooh 92 00:10:39,739 --> 00:10:41,810 Oh, hell no 93 00:10:41,841 --> 00:10:43,218 Oh, hell no 94 00:10:43,242 --> 00:10:45,654 Break it down, ooh, oh yeah 95 00:10:45,678 --> 00:10:47,021 Oh, get low 96 00:10:47,046 --> 00:10:48,423 Get high, get, get, get high... 97 00:10:48,648 --> 00:10:49,888 H�ll f�r fan k�ften. 98 00:10:57,123 --> 00:10:58,727 Hej. 99 00:11:34,694 --> 00:11:36,367 Mamma, vad g�r du? 100 00:11:52,445 --> 00:11:53,890 �h min Gud. 101 00:11:53,913 --> 00:11:56,484 Du hade inget i ditt kylsk�p, 102 00:11:56,716 --> 00:11:59,492 s� jag gick till aff�ren. 103 00:11:59,719 --> 00:12:01,130 Jag vet inte l�ngre vad du tycker om, 104 00:12:01,153 --> 00:12:03,759 s� jag gjorde lite av allt. 105 00:12:04,156 --> 00:12:06,500 Jag m�ste snart g� till jobbet. 106 00:12:06,726 --> 00:12:08,467 �t n�got. 107 00:12:18,971 --> 00:12:21,110 Hur smakar det? 108 00:12:21,140 --> 00:12:22,448 Bra. 109 00:12:29,849 --> 00:12:31,886 �ter du s� h�r hemma varje dag? 110 00:12:31,917 --> 00:12:33,328 Nej. 111 00:12:33,352 --> 00:12:36,424 Vi �ter bara havregrynsgr�t och �ggvitor. 112 00:12:36,455 --> 00:12:37,934 Allvarligt? 113 00:12:37,957 --> 00:12:39,368 Du vet hur din far �r. 114 00:12:39,391 --> 00:12:41,064 Han tycker om att leka sin egen doktor. 115 00:12:41,093 --> 00:12:43,300 Han tror att han vet allt. 116 00:12:45,531 --> 00:12:47,408 N�v�l, du beh�ver inte g�ra det h�r, mamma. 117 00:12:48,434 --> 00:12:49,811 Jag �r inte pappa. 118 00:12:53,773 --> 00:12:54,911 Okej, jag m�ste g� till jobbet. 119 00:12:56,108 --> 00:12:58,452 Ta n�got med dig. 120 00:13:52,398 --> 00:13:54,036 Det �r precis runt h�rnet, s�tnos. 121 00:13:54,066 --> 00:13:55,841 �h, tack. 122 00:14:06,846 --> 00:14:07,984 Eh, hej. 123 00:14:08,380 --> 00:14:10,121 Hej. 124 00:14:10,149 --> 00:14:11,219 Maureen. 125 00:14:11,250 --> 00:14:12,354 Emma. 126 00:14:12,384 --> 00:14:16,059 S� vad f�r dig till din... till Elliot? 127 00:14:16,088 --> 00:14:18,193 Jag bara h�lsar p�. 128 00:14:18,224 --> 00:14:19,931 Trevligt. 129 00:14:19,959 --> 00:14:22,269 Hans pappa d�? Ville inte han f�lja med? 130 00:14:30,002 --> 00:14:31,538 Ville...? 131 00:14:32,071 --> 00:14:35,177 - �h. �h, wow. Okej. - Jag borde g� in. 132 00:14:35,207 --> 00:14:37,881 Jag �r ledsen. Jag �r f�r nyfiken. Jag har alltid varit s�dan. 133 00:14:38,878 --> 00:14:40,880 Vet du vad? Du kommer �ver n�gon g�ng. 134 00:14:40,913 --> 00:14:43,359 Jag g�r en chi-chi drink till dig och vi pratar. 135 00:14:43,382 --> 00:14:44,360 En vad? 136 00:14:44,383 --> 00:14:47,125 Som en Margarita, Martini, Mai Tai. 137 00:14:47,152 --> 00:14:49,223 �h, jag dricker inte. 138 00:14:49,255 --> 00:14:53,067 �h, jag ber om urs�kt. 139 00:14:54,426 --> 00:14:56,133 Vi m�ste ordna det. 140 00:15:07,473 --> 00:15:10,317 S� hur m�r din mamma? 141 00:15:10,342 --> 00:15:12,686 Hon m�r bra, antar jag. 142 00:15:12,912 --> 00:15:15,051 Intressant, s� hon f�r bo d�r, 143 00:15:15,080 --> 00:15:17,082 men jag f�r inte f�da d�r? 144 00:15:17,116 --> 00:15:18,652 Jag f�rst�r hur det �r. 145 00:15:19,985 --> 00:15:23,398 Du ville ha en vattenf�rlossning i mitt badkar! 146 00:15:25,324 --> 00:15:26,962 Okej, vi g�r en �verenskommelse: 147 00:15:26,992 --> 00:15:30,496 Om det �r d�rf�r min mamma �r h�r s� f�r du flytta in n�rsomhelst. 148 00:15:35,234 --> 00:15:37,009 S� l�mnar hon din pappa? 149 00:15:37,036 --> 00:15:39,107 Hur skullle jag veta? 150 00:15:39,138 --> 00:15:39,707 Du m�ste fr�ga henne. 151 00:15:39,939 --> 00:15:42,681 Den stackars kvinnan kom hela v�gen ut hit f�r en orsak. 152 00:15:42,708 --> 00:15:45,552 Och tro mig, det �r inte din mat. 153 00:15:49,214 --> 00:15:50,557 Vart ska du g�? 154 00:15:50,582 --> 00:15:51,993 Jag ska bara h�mta lite luft. 155 00:15:52,017 --> 00:15:53,618 Kan du h�lla koll tills jag kommer tillbaka? 156 00:15:53,619 --> 00:15:55,724 Vad tror du att jag har gjort? 157 00:18:51,263 --> 00:18:53,174 Glad att du ringde. 158 00:18:53,198 --> 00:18:54,677 Det var en trevlig �verraskning. 159 00:18:57,503 --> 00:18:59,483 S� du sa att du �r en kock, va? 160 00:18:59,505 --> 00:19:01,143 Ja. 161 00:19:01,173 --> 00:19:02,743 Vad f�r slags mat �r det igen? 162 00:19:02,774 --> 00:19:04,344 Kinesiskt. 163 00:19:04,643 --> 00:19:06,452 �h. 164 00:19:08,614 --> 00:19:11,254 - Vad? - Det �r bara... 165 00:19:11,283 --> 00:19:13,160 det �r bara lite flottigt. 166 00:19:13,185 --> 00:19:15,358 Det d�r �r skitsnack. 167 00:19:15,387 --> 00:19:17,162 Ledsen. 168 00:19:18,857 --> 00:19:21,770 Vad s�gs om att du kommer till restaurangen ikv�ll, 169 00:19:21,793 --> 00:19:24,501 s� bevisar jag att du har fel. 170 00:19:24,530 --> 00:19:26,237 Tack. Det skulle vara toppen, men... 171 00:19:28,467 --> 00:19:30,174 men jag kan inte ikv�ll. 172 00:19:30,202 --> 00:19:32,773 Vad, har du en het dejt eller n�got? 173 00:19:37,176 --> 00:19:39,656 P�. Visst. 174 00:19:40,479 --> 00:19:42,481 �r det konstigt? 175 00:19:42,514 --> 00:19:43,185 Nej. 176 00:19:43,215 --> 00:19:44,853 Du vet att vi aldrig sa att vi skulle vara monogama. 177 00:19:44,883 --> 00:19:47,693 Jo. Nej, jag fattar det. 178 00:19:47,719 --> 00:19:49,824 Okej, bra. 179 00:19:55,527 --> 00:19:57,336 Jag tror att jag ska g�. 180 00:19:59,198 --> 00:20:01,200 S�kert att du �r okej? 181 00:20:01,233 --> 00:20:02,439 Jo. 182 00:20:08,640 --> 00:20:09,983 Vi ses senare. 183 00:20:10,909 --> 00:20:13,822 Okej, vi ses senare. 184 00:20:38,237 --> 00:20:41,582 Hall�? Hej. 185 00:20:41,607 --> 00:20:43,518 Hej, hej. �h, hej. 186 00:20:43,542 --> 00:20:45,613 Jag undrar om jag kan f� l�na lite toalettpapper? 187 00:20:45,644 --> 00:20:46,782 Urs�kta mig? 188 00:20:46,812 --> 00:20:49,019 Jag vet att jag borde g�tt ut och skaffat det sj�lv, 189 00:20:49,248 --> 00:20:51,353 men det �r typ en kris. 190 00:20:51,383 --> 00:20:53,454 Det �r lugnt. En sekund. 191 00:20:53,485 --> 00:20:54,862 Tack. 192 00:21:02,961 --> 00:21:05,771 �h, hej. Tack. 193 00:21:05,797 --> 00:21:07,077 Jag kommer tillbaka med det om ett litet tag. 194 00:21:07,266 --> 00:21:09,769 Nej, det �r okej. Bara beh�ll det. 195 00:21:09,801 --> 00:21:11,906 �h, toppen. 196 00:21:13,305 --> 00:21:16,684 S� du bara kom p� det, va? 197 00:21:16,708 --> 00:21:18,415 Vad? 198 00:21:18,443 --> 00:21:19,615 Elliot. 199 00:21:21,346 --> 00:21:22,689 �h. 200 00:21:25,617 --> 00:21:28,530 Jag skulle inte bara sagt det. 201 00:21:28,553 --> 00:21:29,657 Jag skulle inte ha sagt n�gonting. 202 00:21:29,688 --> 00:21:31,065 - Jag �r ledsen. - Nej, det �r okej. 203 00:21:34,326 --> 00:21:36,829 Jag har vetat ett tag nu. 204 00:21:36,862 --> 00:21:38,000 Har du? 205 00:21:39,431 --> 00:21:43,379 N�v�l, vad �r det d� med allt sippande och drickande? 206 00:21:43,402 --> 00:21:44,574 Jag trodde att du inte dricker. 207 00:21:44,603 --> 00:21:45,877 Det g�r jag inte. 208 00:21:47,873 --> 00:21:49,784 Allting har �ndrats nu. 209 00:21:49,808 --> 00:21:51,481 Vad menar du? 210 00:21:53,545 --> 00:21:55,547 Han pratar inte l�ngre med mig. 211 00:21:55,580 --> 00:21:57,582 Han brukade g�ra det. 212 00:21:57,616 --> 00:22:01,496 Men sedan sa han att han var... 213 00:22:04,323 --> 00:22:05,734 och... 214 00:22:05,757 --> 00:22:07,737 Sedan vad? 215 00:22:07,759 --> 00:22:09,670 Han slutade att prata med mig. 216 00:22:11,730 --> 00:22:14,836 Jag menar, f�rsk�t du honom eller n�got? 217 00:22:14,866 --> 00:22:15,867 Nej. 218 00:22:16,668 --> 00:22:19,979 Jag bara tog det inte s�rskilt bra. 219 00:22:21,873 --> 00:22:23,477 Vad �r ditt problem? 220 00:22:24,609 --> 00:22:26,088 Jag vet inte. 221 00:22:26,445 --> 00:22:29,790 Jag menar, jag h�rde om de d�r m�nniskorna p� nyheterna, 222 00:22:29,815 --> 00:22:33,126 men jag trodde inte p� en miljon �r att... 223 00:22:33,352 --> 00:22:36,060 V�nta, "de d�r m�nniskorna"? 224 00:22:37,689 --> 00:22:39,032 Ledsen. 225 00:22:41,059 --> 00:22:44,597 Lyssna, jag m�ste faktiskt verkligen... jag m�ste g�, s�... 226 00:22:44,629 --> 00:22:46,575 �h, naturligtvis, urs�kta. G�. 227 00:22:46,598 --> 00:22:47,770 Tack igen. 228 00:22:47,799 --> 00:22:50,040 �h, p� tal om trollen. 229 00:22:50,068 --> 00:22:53,140 Kan du vara sn�ll och ta hand om din alkoholiserade mamma? 230 00:22:53,372 --> 00:22:54,874 Hon m�r inte bra. 231 00:22:56,575 --> 00:22:58,077 Vad pratar hon om? 232 00:23:02,981 --> 00:23:05,894 Jag ser att du skaffar nya v�nner. 233 00:23:09,054 --> 00:23:10,931 Vad gjorde du h�r inne? 234 00:23:11,390 --> 00:23:13,836 Jag bara st�dade lite. 235 00:23:13,859 --> 00:23:16,863 Jag sa ju att du inte beh�ver g�ra s�dant h�r, mamma. 236 00:23:16,895 --> 00:23:19,171 Jag hade ett system. 237 00:23:19,398 --> 00:23:20,809 Vad f�r system? 238 00:23:25,704 --> 00:23:27,911 S� hon sk�mtade inte va? 239 00:23:28,407 --> 00:23:30,011 F�r inte du utslag n�r du dricker? 240 00:23:36,948 --> 00:23:37,949 �r du hungrig? 241 00:23:39,151 --> 00:23:40,186 Jo. 242 00:23:40,986 --> 00:23:42,693 Okej, kom igen, vi g�r. 243 00:23:46,892 --> 00:23:48,462 Tack, Maria. 244 00:24:11,216 --> 00:24:13,924 De har de b�sta tacos i stan. 245 00:24:15,020 --> 00:24:16,556 De �r kladdiga. 246 00:24:21,726 --> 00:24:24,036 Intressant. 247 00:24:24,062 --> 00:24:25,564 Intressant? 248 00:24:25,597 --> 00:24:27,907 Inte illa alls. 249 00:24:40,545 --> 00:24:42,525 Whoa, mamma, det r�cker. 250 00:24:58,029 --> 00:24:59,736 Jag kan inte fatta det. 251 00:24:59,764 --> 00:25:01,141 Vad? 252 00:25:01,166 --> 00:25:03,908 Du, jag, �ter tacos p� trottoaren. 253 00:25:07,105 --> 00:25:08,607 Pratat med pappa �nnu? 254 00:25:11,710 --> 00:25:12,711 Jag sa honom att du �r h�r. 255 00:25:15,247 --> 00:25:19,957 Jag trodde aldrig att jag faktiskt skulle �ta fr�n en truck. 256 00:25:19,985 --> 00:25:22,158 Det k�nns s� smutsigt. 257 00:25:22,187 --> 00:25:25,066 Jag menar, vem vet hur de g�r sin mat? 258 00:25:31,830 --> 00:25:34,834 Jag l�ste de d�r tidningarna som du har p� bordet. 259 00:25:39,137 --> 00:25:41,708 S�. 260 00:25:41,740 --> 00:25:42,741 Har du...? 261 00:25:44,142 --> 00:25:45,587 �r du....? 262 00:25:46,912 --> 00:25:48,016 Vad? 263 00:25:50,815 --> 00:25:51,885 Har du en v�n? 264 00:25:53,685 --> 00:25:55,722 Ja, jag har m�nga v�nner. 265 00:26:00,025 --> 00:26:01,231 Menar du pojkv�n? 266 00:26:01,259 --> 00:26:02,932 Strunt samma. 267 00:26:03,929 --> 00:26:05,237 Nej. 268 00:26:12,604 --> 00:26:13,878 Visst. 269 00:26:21,012 --> 00:26:23,686 Oh man, det h�r igen? 270 00:26:23,715 --> 00:26:25,126 Vad �r problemet? 271 00:26:25,150 --> 00:26:28,256 Inga problem. Det �r bara urk. 272 00:26:28,286 --> 00:26:30,926 Du �r v�lkommen att laga mat �t oss n�rsomhelst. 273 00:26:30,956 --> 00:26:32,367 Jag har inget emot det. 274 00:26:32,591 --> 00:26:34,901 Jag �nskar bara att du skulle laga n�got kul f�r omv�xlings skull, vet du? 275 00:26:34,926 --> 00:26:36,098 Roligt? 276 00:26:36,127 --> 00:26:38,937 Ja, som food truck-killarna. 277 00:26:38,964 --> 00:26:42,741 De mixar alla slags olika k�k, 278 00:26:42,767 --> 00:26:44,610 och du kan �ta det p� trottoaren.... 279 00:26:44,636 --> 00:26:46,115 roligt, vet du? 280 00:26:46,137 --> 00:26:47,844 Ja, ja, som den grillade osten 281 00:26:47,872 --> 00:26:50,944 eller Koreanska tacos eller... �h, hummer rollen. 282 00:26:50,976 --> 00:26:52,683 Vi �r inte den typen av restaurant. 283 00:26:52,711 --> 00:26:54,748 �h, den typen som tj�nar pengar? 284 00:27:29,147 --> 00:27:31,354 Hej, hej, hej, hur �r l�get? 285 00:27:31,383 --> 00:27:32,794 Vad sysslar du med? 286 00:27:32,817 --> 00:27:35,855 Inget. St�dar bara huset. 287 00:27:35,887 --> 00:27:37,833 �h f�r helvete. 288 00:27:37,856 --> 00:27:39,536 F�rst st�dar du din mans hus, 289 00:27:39,658 --> 00:27:41,433 nu st�dar du din sons l�genhet? 290 00:27:41,660 --> 00:27:43,140 Har du inget b�ttre att g�ra? 291 00:27:44,663 --> 00:27:46,836 Vet du vad? Du f�ljer med till min klass. 292 00:27:46,865 --> 00:27:48,071 Vilken klass? 293 00:27:48,099 --> 00:27:49,305 Du f�r se. 294 00:27:51,903 --> 00:27:52,973 Sl�pp soporna. 295 00:28:03,314 --> 00:28:06,124 Ja, jag �r v�ldigt ledsen. Det har varit s� lugnt den h�r veckan. 296 00:28:08,186 --> 00:28:09,995 N�sta m�nad helt s�kert. 297 00:28:10,021 --> 00:28:12,433 Det �r nog. Det h�r �r din sista chans nu. 298 00:28:12,457 --> 00:28:14,232 - Okej. - Du har en m�nad. 299 00:28:14,259 --> 00:28:15,465 Okej. 300 00:28:22,901 --> 00:28:25,848 Hall�, ingen r�kning. 301 00:28:27,105 --> 00:28:28,106 Urs�kta 302 00:28:28,139 --> 00:28:29,948 Vad i helvet var det d�r? 303 00:28:29,974 --> 00:28:31,885 J�vla bankm�n. 304 00:28:31,910 --> 00:28:33,981 �r vi skyldiga dem pengar? 305 00:28:35,980 --> 00:28:36,720 Ja. 306 00:28:36,748 --> 00:28:38,728 Typ, hur mycket? 307 00:28:43,722 --> 00:28:45,395 Sex m�naders avbetalningar. 308 00:28:45,423 --> 00:28:47,869 Vad? Sex m�nader? 309 00:28:47,892 --> 00:28:49,064 Jag skulle betala av det den h�r veckan. 310 00:28:49,094 --> 00:28:50,869 S� hur mycket �r det? 311 00:28:53,064 --> 00:28:54,873 Kommer de att st�nga ner oss? 312 00:28:57,736 --> 00:28:58,840 Jag vet inte. 313 00:28:59,504 --> 00:29:01,211 Skit! 314 00:29:06,311 --> 00:29:08,348 Fem, sex, sju, �tta. 315 00:29:08,379 --> 00:29:10,825 Okej, armar. D� k�r vi. 316 00:29:10,849 --> 00:29:13,125 Kn�pp d�r, kn�pp. 317 00:29:13,151 --> 00:29:15,461 Whoo! L�t mig h�ra er! 318 00:29:15,487 --> 00:29:17,296 Ja! 319 00:29:17,322 --> 00:29:20,360 Dubbel tid, boom, boom, boom, boom. 320 00:29:20,391 --> 00:29:24,339 Armar, kn�pp det, kn�pp det. Mena det. Boom! 321 00:29:24,362 --> 00:29:27,138 - Str�ck ut mot stj�rnorna. - Och boom! Just s�. Boom! 322 00:29:27,165 --> 00:29:30,510 Eller er ex-mans nya flickv�ns ansikte. 323 00:29:30,535 --> 00:29:32,481 - Oh! Oh! - Kom igen nu. 324 00:29:32,504 --> 00:29:35,485 - Vad h�nder h�r? - Vad h�nder? 325 00:29:35,507 --> 00:29:38,283 N�got h�nder h�r. N�got h�nder h�r. 326 00:29:38,309 --> 00:29:40,983 - Forts�tta r�ra er. - Precis s�. 327 00:29:41,012 --> 00:29:42,491 �lskar det. 328 00:29:42,514 --> 00:29:44,960 Boom, och boom. Boom. 329 00:29:44,983 --> 00:29:49,227 Och jag vill ha ut dina ben. Boom, boom, boom, boom. 330 00:29:49,254 --> 00:29:51,029 H�r kommer rumpskakningen. Armarna upp. 331 00:29:51,055 --> 00:29:52,363 Rumpskakning. Rumpskakning. 332 00:29:52,390 --> 00:29:54,267 Den d�r h�cken kommer inte att skaka sig sj�lv. 333 00:29:54,292 --> 00:29:56,135 - Sakta ner. Sakta ner. - Jag skakar den. 334 00:29:56,161 --> 00:29:57,572 Sakta ner. 335 00:30:06,805 --> 00:30:09,183 Jag hittade de h�r i hans jacka ig�r. 336 00:30:09,207 --> 00:30:14,156 Varf�r b�r du omkring dem i din handv�ska? 337 00:30:14,179 --> 00:30:15,954 Tror du att han �r promisku�s? 338 00:30:15,980 --> 00:30:17,015 Jag vet inte. G�r du? 339 00:30:18,049 --> 00:30:19,221 Jag vet inte. 340 00:30:19,250 --> 00:30:23,323 Jag vet inte hur jag skulle fr�ga honom. Jag vill inte g�ra honom generad. 341 00:30:23,354 --> 00:30:25,095 Varf�r �r du s� pryd? 342 00:30:25,123 --> 00:30:25,931 Det �r jag inte. 343 00:30:25,957 --> 00:30:26,992 Verkligen? 344 00:30:27,959 --> 00:30:29,495 Jag t�nker bara att det finns saker 345 00:30:29,527 --> 00:30:31,336 som vi inte beh�ver prata om. 346 00:30:31,362 --> 00:30:35,902 N�, varf�r �r du d� s� besatt av hans sexliv? 347 00:30:35,934 --> 00:30:38,141 Jag �r bara orolig f�r honom. 348 00:30:38,169 --> 00:30:39,239 Vad, att han har roligt? 349 00:30:39,270 --> 00:30:42,183 Nej, att han �r skyddad. 350 00:30:42,207 --> 00:30:44,278 N�, nu vet du �tminstone att han �r det. 351 00:30:44,309 --> 00:30:48,587 Eller han var, tills du stal hans kondomer. 352 00:30:49,013 --> 00:30:53,621 Lyssna, jag brukade ha ett v�ldigt h�lsosamt sexliv... 353 00:30:53,852 --> 00:30:57,561 Jag menar, ett v�ldigt, v�ldigt h�lsosamt sexliv, du vet? 354 00:30:57,589 --> 00:31:00,433 Det var d� n�r alla gjorde n�gon. 355 00:31:00,458 --> 00:31:02,369 Jag fick mycket uppm�rksamhet, vet du. 356 00:31:02,393 --> 00:31:04,304 Det �r d�rf�r jag inte kunde vara gift. 357 00:31:05,463 --> 00:31:06,237 Var du gift? 358 00:31:06,264 --> 00:31:07,504 Ja, en g�ng. 359 00:31:08,399 --> 00:31:09,901 Vad h�nde? 360 00:31:09,934 --> 00:31:12,244 Jag k�nde att min kropp faktiskt fysiskt avvisade det. 361 00:31:12,270 --> 00:31:14,910 Det var som om jag skulle f� utslag, du vet? 362 00:31:14,939 --> 00:31:17,283 Jag menar, jag tycker det �r om�nskligt 363 00:31:17,308 --> 00:31:19,288 att tvinga n�gon att h�lla sig till ett tr�d 364 00:31:19,310 --> 00:31:24,191 n�r det finns en enorm skog d�r ute... enorm. 365 00:31:24,215 --> 00:31:26,354 �h, du ger mig huvudv�rk. 366 00:31:26,384 --> 00:31:28,022 Lyssna. 367 00:31:29,954 --> 00:31:33,629 Om din son f�r m�nga ligg, s� inneb�r det att han �r lycklig. 368 00:31:33,658 --> 00:31:36,229 �nskar inte du att du kunde s�ga samma sak om dig sj�lv? 369 00:31:36,261 --> 00:31:37,638 Jag �r lycklig. 370 00:31:37,662 --> 00:31:39,005 �r du? 371 00:31:39,898 --> 00:31:42,310 Varf�r handlar det h�r om mig nu? 372 00:31:42,333 --> 00:31:44,370 F�r att det aldrig verkligen handlar om dig, eller hur? 373 00:31:44,402 --> 00:31:46,109 Men det g�r det inte. 374 00:31:48,139 --> 00:31:49,413 Precis min po�ng. 375 00:34:38,576 --> 00:34:39,680 Jag heter Ian. 376 00:34:41,412 --> 00:34:42,686 Elliot. 377 00:35:13,111 --> 00:35:14,385 F�r jag tigga en? 378 00:35:16,814 --> 00:35:17,792 Ja. 379 00:35:18,616 --> 00:35:19,720 Tack. 380 00:35:20,618 --> 00:35:21,722 Har du en t�ndare? 381 00:35:30,828 --> 00:35:31,898 Sk�l. 382 00:35:36,667 --> 00:35:38,510 Bor du i n�rheten? 383 00:35:38,536 --> 00:35:39,913 Ja. 384 00:35:40,138 --> 00:35:40,912 Vad g�r du? 385 00:35:41,139 --> 00:35:43,676 - Jag lagar mat p� en restaurant. - Wow. Str�lande. 386 00:35:44,208 --> 00:35:45,312 Vad g�r du? 387 00:35:47,278 --> 00:35:49,519 Jag �r med i bandet. 388 00:35:49,547 --> 00:35:50,890 �h, ja. 389 00:36:00,158 --> 00:36:02,399 Lyssna, vi beh�ver inte g�ra allt det h�r om du inte vill. 390 00:36:03,528 --> 00:36:04,370 Vad? 391 00:36:04,395 --> 00:36:07,274 Jag fattar. Du gillar inte det. Det �r okej. 392 00:36:07,298 --> 00:36:08,572 Vad menar du? 393 00:36:08,599 --> 00:36:11,671 Se p� dig. Du �r fysiskt p� v�g fr�n mig just nu. 394 00:36:13,938 --> 00:36:16,418 Vi kan g� iv�g som om inget h�nde. 395 00:36:16,440 --> 00:36:18,420 Jag �r vanligtvis inte den killen, men jag kan kan g�ra det. 396 00:36:21,279 --> 00:36:22,519 Eller? 397 00:36:26,317 --> 00:36:30,322 Eller s� kan vi prata som tv� vuxna. 398 00:36:31,889 --> 00:36:33,493 Ledsen. 399 00:36:33,524 --> 00:36:34,559 Det �r okej. 400 00:36:37,795 --> 00:36:39,206 H�r. 401 00:37:13,431 --> 00:37:15,342 - Tack. - Tack. 402 00:37:33,417 --> 00:37:37,695 Du, jag m�ste ber�tta f�r dig, jag hade en konstig dr�m inatt. 403 00:37:37,722 --> 00:37:42,000 Jag dr�mde att jag till slut fick v�rkar, s� jag var s� exalterad. 404 00:37:42,026 --> 00:37:47,977 Men det varade i timmar och jag hade s� ont. 405 00:37:47,999 --> 00:37:53,574 Och sedan kom babyn till slut ut, och... 406 00:37:55,439 --> 00:37:57,009 Och vad? 407 00:37:58,743 --> 00:38:00,279 Och det var du. 408 00:38:02,280 --> 00:38:03,520 Vad pratar du om? 409 00:38:03,547 --> 00:38:06,391 Det �r sant.. ditt ansikte, din kropp, dina kl�der 410 00:38:06,417 --> 00:38:10,058 allt genomdr�nkt i blod och s�rja och saker. 411 00:38:10,288 --> 00:38:12,063 �h, vad �r fel p� dig? 412 00:38:12,290 --> 00:38:14,566 Jag vet. Det var fruktansv�rt. 413 00:38:14,592 --> 00:38:17,869 �h, nu har jag bilden av din s�rjiga vagina i mitt huvud. 414 00:38:17,895 --> 00:38:20,307 N�v�l, i min dr�m, 415 00:38:20,865 --> 00:38:23,812 �gonblicket n�r jag s�g ditt ansikte blev jag s� skr�ckslagen 416 00:38:23,834 --> 00:38:26,542 att jag sl�ngde dig tv�rs �ver rummet. 417 00:38:26,570 --> 00:38:29,744 Och sedan blev du mosad mot v�ggen, 418 00:38:29,774 --> 00:38:32,983 och sedan b�rjade du droppa ner. 419 00:38:33,010 --> 00:38:34,580 Det �r motbjudande. 420 00:38:34,612 --> 00:38:35,989 Jag vet. 421 00:38:36,881 --> 00:38:39,885 Lyssna, det �r bara en dum dr�m. 422 00:38:39,917 --> 00:38:41,897 Men jag kunde inte sluta t�nka p� den. 423 00:38:42,820 --> 00:38:45,699 Det fick mig just att inse 424 00:38:45,723 --> 00:38:47,930 att jag inte kan l�ta det h�nda. 425 00:38:48,459 --> 00:38:50,598 L�ta vad h�nda? 426 00:38:50,628 --> 00:38:52,505 Lyssna, Elliot. 427 00:38:52,830 --> 00:38:56,903 Tom stack n�r jag blev gravid f�r han klarade inte pressen. 428 00:38:56,934 --> 00:38:58,743 Men jag klarar det. 429 00:38:59,403 --> 00:39:01,110 Jag tar hand om mig sj�lv 430 00:39:01,339 --> 00:39:03,683 och snart m�ste jag ta hand om den h�r babyn. 431 00:39:05,910 --> 00:39:07,753 Jag kan inte ta hand om dig ocks�. 432 00:39:12,583 --> 00:39:13,926 Oroa dig inte. 433 00:39:15,419 --> 00:39:17,592 Jag kommer p� n�got. 434 00:40:19,517 --> 00:40:20,552 Hej. 435 00:40:22,420 --> 00:40:23,524 Hej. 436 00:40:23,754 --> 00:40:24,994 M�r du bra? 437 00:40:25,723 --> 00:40:26,701 Ja. 438 00:40:29,760 --> 00:40:31,068 M�ste du inte g� till jobbet? 439 00:40:33,197 --> 00:40:34,198 Nej. 440 00:40:42,840 --> 00:40:44,649 Kan jag be dig om en tj�nst? 441 00:40:46,710 --> 00:40:49,020 Ja. Vad? 442 00:40:50,481 --> 00:40:52,222 Kan du visa mig hur man g�r de d�r dumplingarna 443 00:40:52,450 --> 00:40:53,861 du brukade g�ra hemma? 444 00:40:55,686 --> 00:40:57,927 Ja, visst. 445 00:41:20,244 --> 00:41:22,019 �r det s� du nyper den? 446 00:41:22,947 --> 00:41:24,722 Ja. Varf�r? Vad menar du? 447 00:41:24,748 --> 00:41:27,729 �h, du m�ste nypa s� h�r. 448 00:41:33,224 --> 00:41:34,862 Hur �r det annorlunda? 449 00:41:34,892 --> 00:41:37,532 P� s� vis �ppnar den inte sig n�r du kokar den. 450 00:41:39,897 --> 00:41:42,098 Tror du verkligen att folk kommer att tycka om de h�r dumplingarna? 451 00:41:42,099 --> 00:41:44,238 Det �r inte f�r gammaldags? 452 00:41:44,268 --> 00:41:46,680 Nej. Vem gillar inte dumplingar? 453 00:41:46,704 --> 00:41:47,910 Det �r sant. 454 00:41:47,938 --> 00:41:49,508 Du beh�ver verkligen en b�ttre meny. 455 00:41:51,141 --> 00:41:53,883 Jag f�rst�r inte att folk �ter det d�r du g�r. 456 00:41:53,911 --> 00:41:56,187 Vet du, du �r verkligen sv�r att tillfredsst�lla. 457 00:41:56,213 --> 00:41:57,749 Det �r inte sant. 458 00:41:58,282 --> 00:42:01,024 Jag �r mycket l�ttsam. 459 00:42:01,051 --> 00:42:04,123 Jo, du har r�tt. 460 00:42:10,861 --> 00:42:13,171 Hej, det �r Elliot. 461 00:42:16,934 --> 00:42:19,938 Ja, jag ocks�. 462 00:42:36,954 --> 00:42:38,900 - Hej. - Hej 463 00:42:38,923 --> 00:42:40,300 D�rren var �ppen. 464 00:42:40,324 --> 00:42:41,632 Ja, kom in. 465 00:42:42,960 --> 00:42:44,906 Jag vill att du pr�var n�got. 466 00:42:46,564 --> 00:42:47,736 �h, okej. 467 00:42:53,804 --> 00:42:55,112 �h, f�rsiktigt, det �r hett. 468 00:42:56,807 --> 00:42:58,013 F�r sent. 469 00:42:59,977 --> 00:43:04,187 Wow, det �r �r verkligen gott. 470 00:43:23,033 --> 00:43:24,307 Tack. 471 00:43:26,203 --> 00:43:28,706 Mm-mm, hela glaset. 472 00:43:28,739 --> 00:43:29,945 Vad? 473 00:43:29,974 --> 00:43:32,978 Tro mig. Det hj�lper dig att slappna av. 474 00:43:46,223 --> 00:43:48,203 - N�jd? - Mycket b�ttre. 475 00:43:51,629 --> 00:43:52,733 Vill du f�rs�ka? 476 00:43:54,164 --> 00:43:55,734 Visst. 477 00:43:57,968 --> 00:43:59,140 S� h�r. 478 00:43:59,169 --> 00:44:00,147 Okej. 479 00:44:12,049 --> 00:44:13,995 Jag antar att du aldrig gjort det h�r tidigare. 480 00:44:14,018 --> 00:44:16,897 Jag kan faktiskt baka r�tt fantastiskt j�kligt goda kakor. 481 00:44:16,920 --> 00:44:17,728 Break-and-bake? 482 00:44:17,755 --> 00:44:18,927 �h, stick och brinn. 483 00:44:20,924 --> 00:44:24,167 Jag vet faktiskt alls hur man bakar. 484 00:44:24,828 --> 00:44:27,308 Saknar n�gon gen f�r det. 485 00:44:28,666 --> 00:44:32,739 N�, om du har tur s� visar jag dig kanske hur en dag. 486 00:44:38,342 --> 00:44:39,343 Du l�r dig. 487 00:45:00,931 --> 00:45:02,410 Hej. 488 00:45:04,802 --> 00:45:06,372 Jag ska h�mta upp n�gra saker. 489 00:45:07,271 --> 00:45:08,807 �h. 490 00:45:51,515 --> 00:45:54,257 Okej, jag ska g�. 491 00:45:56,086 --> 00:45:57,394 Vill du ha lite the? 492 00:46:00,824 --> 00:46:02,064 Okej. 493 00:48:29,039 --> 00:48:30,347 Det �r �ppet. 494 00:48:44,488 --> 00:48:45,660 Yoo-hoo! 495 00:48:46,356 --> 00:48:49,428 �h, hej, det �r du. Vad g�r du? 496 00:48:49,459 --> 00:48:52,702 �h, inget. Bara ser vad du g�r. 497 00:48:52,930 --> 00:48:54,705 Jag skulle just s�tta mig f�r lite middag. 498 00:48:54,932 --> 00:48:56,138 Kom in. Jag g�r en tallrik �t dig. 499 00:48:56,166 --> 00:48:58,237 �h, �r du s�ker? 500 00:48:58,268 --> 00:49:00,339 Naturligtvis. Var �r Elliot'? 501 00:49:00,370 --> 00:49:02,247 Jag vet inte. P� restaurangen tror jag. 502 00:49:02,272 --> 00:49:04,513 Okej, jag kommer strax ner. 503 00:49:25,529 --> 00:49:27,509 Tack. Det var verkligen gott. 504 00:49:31,401 --> 00:49:32,641 Tack. 505 00:49:51,688 --> 00:49:53,429 Vad? �r du okej? 506 00:49:53,457 --> 00:49:54,663 Ja, ja. Jag bara... 507 00:49:57,327 --> 00:49:58,305 Vad? 508 00:49:59,162 --> 00:50:02,166 Jag vet inte. 509 00:50:02,199 --> 00:50:04,042 Det �r bara lite ov�ntat, det �r allt. 510 00:50:04,067 --> 00:50:05,045 Vad d�? 511 00:50:06,436 --> 00:50:08,040 Jag tycker verkligen om dig. 512 00:50:14,544 --> 00:50:18,082 - �h. - Jag.. Jag bara vet inte. 513 00:50:20,283 --> 00:50:20,784 Okej. 514 00:50:21,018 --> 00:50:21,792 Jag menar, jag har mycket kul med dig. 515 00:50:22,019 --> 00:50:23,293 Ja. 516 00:50:24,554 --> 00:50:26,033 Hej. 517 00:50:27,724 --> 00:50:29,726 Jag tror att jag antagligen borde g�. 518 00:50:48,578 --> 00:50:51,752 S� den h�r maken du har har... vad �r hans problem? 519 00:50:53,583 --> 00:50:55,085 Slog han dig? 520 00:50:55,118 --> 00:50:56,461 Nej. 521 00:50:56,486 --> 00:50:57,590 Bedrog han dig? 522 00:50:57,621 --> 00:50:58,691 Nej. 523 00:50:59,423 --> 00:51:00,766 Jag tror inte det. 524 00:51:02,059 --> 00:51:03,197 Nej. 525 00:51:05,062 --> 00:51:06,541 Bedrog du honom? 526 00:51:07,264 --> 00:51:08,402 Nej. 527 00:51:08,432 --> 00:51:12,380 Okej, jag bara fr�gar. Du vet inte f�rr�n du fr�gar. 528 00:51:12,402 --> 00:51:14,712 Jag vet inte vad hans problem �r. 529 00:51:14,738 --> 00:51:16,843 Mitt ex... oh, 530 00:51:17,074 --> 00:51:19,179 han var s� otroligt snygg. 531 00:51:19,209 --> 00:51:22,156 Han var l�ng och hade det h�r stora br�stet 532 00:51:22,179 --> 00:51:24,853 med h�r tillr�ckligt l�ngt s� du kan greppa tag i det. 533 00:51:25,082 --> 00:51:27,289 Du vet vad jag menar. 534 00:51:27,317 --> 00:51:30,230 Jo, n�v�l... nej, nej, l�t mig. 535 00:51:30,253 --> 00:51:32,859 Han var v�nlig, han var rolig och smart 536 00:51:33,090 --> 00:51:36,799 och charmig och gener�s. 537 00:51:36,827 --> 00:51:40,138 Vi var gifta i ett �r, och sedan en dag 538 00:51:40,163 --> 00:51:44,168 orkade jag inte med det l�ngre, och jag stack. 539 00:51:44,201 --> 00:51:47,546 Ja, jag blev bara kv�vd av all uppm�rksamhet. 540 00:51:47,571 --> 00:51:49,676 S� jag skilde mig efter det. 541 00:51:49,706 --> 00:51:52,550 Du skilde dig fr�n honom f�r att han var f�r sn�ll mot dig? 542 00:51:53,343 --> 00:51:57,416 N�, n�r du s�ger det p� det s�ttet.... 543 00:51:57,447 --> 00:51:58,551 Lyssna. 544 00:51:59,716 --> 00:52:04,495 Jag best�mde att jag inte ville ha n�got fr�n n�gon. 545 00:52:04,521 --> 00:52:07,331 Wow, det �r mycket egendomligt. 546 00:52:07,357 --> 00:52:08,836 Nej, det �r inte s� egendomligt. 547 00:52:08,859 --> 00:52:11,237 F�r om du vill ha n�got, 548 00:52:11,261 --> 00:52:13,867 s� m�ste du ge upp allt annat som du inte vill ha. 549 00:52:13,897 --> 00:52:15,433 Och vad h�nder sedan n�r du vill ha det d�r du gav upp? 550 00:52:15,465 --> 00:52:16,170 N�, f�r sent. 551 00:52:16,199 --> 00:52:19,874 Du valde det h�r vill-ha, och nu �r de... 552 00:52:19,903 --> 00:52:23,749 det-h�r �r h�r, och resten... det l�t vettigare i mitt huvud. 553 00:52:27,177 --> 00:52:30,590 Det ligger ett bageri p� hans v�g till jobbet, riktigt s�tt.. 554 00:52:30,614 --> 00:52:33,458 Vi brukade g� dit hela tiden innan Elliot f�ddes, 555 00:52:33,483 --> 00:52:36,930 f�r jag �lskar s�tsaker. 556 00:52:37,154 --> 00:52:41,534 Nu har vi h�gt kolesterol och kan inte �ta de d�r sakerna l�ngre. 557 00:52:41,558 --> 00:52:43,299 Men jag ber honom ofta 558 00:52:43,326 --> 00:52:46,398 att ta med n�got d�rifr�n som n�got festligt. 559 00:52:48,198 --> 00:52:51,771 Det �r bara sk�nt att veta 560 00:52:51,801 --> 00:52:55,806 att han t�nker p� mig, �ven om det �r ett m�ste. 561 00:52:56,873 --> 00:53:01,185 Jag kan ta hans tokighet om jag vet att han fortfarande bryr sig. 562 00:53:01,211 --> 00:53:03,282 Du �r ... du �r larvig. 563 00:53:03,313 --> 00:53:04,189 Varf�r? 564 00:53:04,214 --> 00:53:05,386 F�r att du f�rs�ker att tvinga dig sj�lv 565 00:53:05,415 --> 00:53:08,453 att tro p� n�got som inte ens du tror p�. 566 00:53:08,485 --> 00:53:10,590 Men vad har jag om jag inte tror p� n�got? 567 00:53:10,620 --> 00:53:11,564 Aha! 568 00:53:12,789 --> 00:53:16,703 Du uppt�ckte just varf�r folk dricker. 569 00:53:46,356 --> 00:53:47,767 Jag �r s� tr�tt. 570 00:53:47,791 --> 00:53:49,566 Kom inte du nyss? 571 00:53:49,593 --> 00:53:53,700 Jag har varit h�r i tv� timmar, st�dat ut framsidan. 572 00:53:53,730 --> 00:53:54,868 Tack f�r att du m�rkte det. 573 00:53:55,599 --> 00:53:57,010 Urs�kta. 574 00:53:57,234 --> 00:53:58,941 Vill du kolla in den nya menyn? 575 00:54:00,237 --> 00:54:01,443 �ntligen. 576 00:54:02,706 --> 00:54:03,946 Dumplingar! 577 00:54:05,442 --> 00:54:09,720 Ingef�ra och fl�sk, kyckling och Thai basilika? 578 00:54:09,746 --> 00:54:13,284 Elliot, jag trodde inte att du hade det i dig. 579 00:54:13,316 --> 00:54:15,353 Vill bara prova n�got annorlunda. 580 00:54:15,385 --> 00:54:16,557 Jag gillar det. 581 00:54:19,923 --> 00:54:21,266 Vem var det? 582 00:54:21,291 --> 00:54:22,736 Ingen. 583 00:54:27,597 --> 00:54:28,769 L�gg av. 584 00:54:29,399 --> 00:54:31,401 Okej, l�gg av. 585 00:54:31,434 --> 00:54:33,038 Jag tr�ffade n�gon, okej? 586 00:54:33,270 --> 00:54:34,476 Han kom hit ig�r kv�ll. 587 00:54:34,804 --> 00:54:36,306 Gjorde vad? 588 00:54:36,339 --> 00:54:37,477 Inget. 589 00:54:38,541 --> 00:54:41,044 Okej, jag lagade middag �t honom. 590 00:54:41,278 --> 00:54:42,279 Gjorde du? 591 00:54:43,947 --> 00:54:45,790 Vad vill han nu? 592 00:54:45,815 --> 00:54:48,591 Hans band spelar en bit h�rifr�n ikv�ll. 593 00:54:48,618 --> 00:54:50,291 Vilken tid? Jag f�ljer med. 594 00:54:50,320 --> 00:54:52,061 Nej. Nej, det g�r du inte. 595 00:54:52,289 --> 00:54:53,893 Jo, det g�r jag. 596 00:55:28,325 --> 00:55:29,531 Du kom. 597 00:55:30,460 --> 00:55:31,632 Hej. 598 00:55:31,661 --> 00:55:34,107 F�rv�ntas inte du vara p� scenen? 599 00:55:34,331 --> 00:55:36,572 Jo, vi tar bara en snabb paus. 600 00:55:36,599 --> 00:55:37,737 Hej. 601 00:55:37,767 --> 00:55:39,371 Hej, jag heter Ian. 602 00:55:39,402 --> 00:55:41,075 �h, ja, det h�r �r Jenny. 603 00:55:41,104 --> 00:55:42,606 Trevligt att tr�ffas. 604 00:55:42,639 --> 00:55:44,778 Wow, du �r riktigt gravid. 605 00:55:44,808 --> 00:55:47,982 Aww, tack. Det �r hans. 606 00:55:49,079 --> 00:55:50,558 �h. 607 00:55:50,580 --> 00:55:51,888 Bara sk�mtar. 608 00:55:54,484 --> 00:55:55,519 Ni var toppen d�r uppe. 609 00:55:55,552 --> 00:55:57,463 Tack. Vi hade riktigt kul. 610 00:55:59,956 --> 00:56:01,663 Jag �r verkligen glad att du kom. 611 00:56:03,693 --> 00:56:05,366 Jag m�ste kissa. 612 00:56:05,395 --> 00:56:07,898 Den h�r ungen sitter precis p� min bl�sa. 613 00:56:11,735 --> 00:56:13,476 S� jag antar att jag skr�mde dig lite h�rom kv�llen. 614 00:56:13,503 --> 00:56:14,675 Nej, nej. 615 00:56:14,704 --> 00:56:17,412 Jo. Jo, jag tror att jag gjorde det. 616 00:56:17,440 --> 00:56:19,920 Okej, kanske lite. 617 00:56:22,545 --> 00:56:24,821 Har du dejtat n�gon annan tidigare? 618 00:56:27,684 --> 00:56:30,164 Ja, h�r och d�r. 619 00:56:30,387 --> 00:56:34,802 �h okej. S� hur l�nge var ditt l�ngsta? 620 00:56:34,824 --> 00:56:35,894 Ett �r? 621 00:56:37,694 --> 00:56:39,105 Sex m�nader? 622 00:56:40,130 --> 00:56:41,632 Tre m�nader? 623 00:56:42,165 --> 00:56:43,542 En m�nad? 624 00:56:44,801 --> 00:56:46,109 Wow. 625 00:56:49,406 --> 00:56:50,510 N�, hur s�? 626 00:56:51,141 --> 00:56:53,143 �h, jag �r ledsen, �r jag f�r personlig? 627 00:56:53,176 --> 00:56:54,519 Nej. 628 00:56:54,544 --> 00:56:55,955 Jag trodde bara alltid att 629 00:56:55,979 --> 00:56:57,856 n�got bara skulle h�nda mig. 630 00:57:00,950 --> 00:57:03,191 Men det har bara inte h�nt. 631 00:57:03,420 --> 00:57:04,558 N�, kanske det jag sa h�romkv�llen 632 00:57:04,587 --> 00:57:05,895 var lite impulsivt. 633 00:57:07,190 --> 00:57:08,726 Jag k�nde n�got och bara gick p� det, du vet? 634 00:57:08,758 --> 00:57:10,203 Men vi beh�ver inte g� snabbt... 635 00:57:10,427 --> 00:57:13,840 Hej, jag k�nde ocks� det. 636 00:57:16,433 --> 00:57:19,573 �h, skit. Det �r jag. Jag m�ste g� tillbaka upp. 637 00:57:19,602 --> 00:57:20,910 Stanna kvar, okej? 638 00:57:32,916 --> 00:57:34,759 Lunch special, $4.99. 639 00:57:34,784 --> 00:57:38,732 Helt ny meny! Dumplingar, dumplingar, dumplingar! 640 00:57:38,755 --> 00:57:40,666 Tror du att folk kan h�ra mig? 641 00:57:40,690 --> 00:57:41,794 Jag tror att hela gatan kan h�ra dig 642 00:57:41,825 --> 00:57:43,168 om det fanns n�gon d�r. 643 00:57:44,594 --> 00:57:46,596 Ta en paus, h�r ni. 644 00:57:46,629 --> 00:57:48,768 Hur f�rv�ntas det h�r hj�lpa oss att betala l�net? 645 00:57:48,798 --> 00:57:50,718 Jag hoppades att det �tminstone fanns ett par m�nniskor. 646 00:57:52,068 --> 00:57:53,741 Kanske om jag �r h�gljuddare. 647 00:57:54,604 --> 00:57:56,811 Lunch special! 648 00:57:59,976 --> 00:58:01,819 Det h�r kommer inte att fungera. 649 00:58:01,845 --> 00:58:03,119 Nej. 650 00:58:08,084 --> 00:58:10,530 Emma, varf�r r�r du dig s� mycket? 651 00:58:10,553 --> 00:58:13,727 Jag har huvudv�rk. Har du n�gon Aspirin? 652 00:58:13,756 --> 00:58:15,599 Ja, p� k�ksb�nken. 653 00:58:36,779 --> 00:58:40,750 - �h, nej, nej, nej, nej. - Vad? 654 00:58:40,783 --> 00:58:42,956 - Spotta ut den, spotta ut den, spotta ut den. 655 00:58:42,986 --> 00:58:45,159 - Du �r galen. - Spotta ut den. Spotta ut den. 656 00:58:45,188 --> 00:58:48,601 - Jag har redan svalt den. - �h min... �h min Gud. 657 00:58:48,625 --> 00:58:49,296 Vad? 658 00:58:49,526 --> 00:58:50,300 Vet du vad du precis tog? 659 00:58:50,527 --> 00:58:52,302 - Aspirin. - Nej, nej, nej. 660 00:58:52,529 --> 00:58:53,530 Du tog mina lyckopiller. 661 00:58:53,563 --> 00:58:55,873 - Vad �r lyckopiller? - Mina lyckopiller. 662 00:58:55,899 --> 00:58:58,106 Det �r ecstasy. Det �r m�nraket, Molly. 663 00:58:58,134 --> 00:58:59,204 Jag vet inte vad ungarna kallar det. 664 00:58:59,235 --> 00:59:00,908 - Du menar droger? - Ja, droger. 665 00:59:00,937 --> 00:59:02,498 - Sk�mtar du? - Nej, jag sk�mtar inte. 666 00:59:02,539 --> 00:59:03,643 Gav du mig droger? 667 00:59:03,673 --> 00:59:05,778 Jag gav inte dig droger. Du tog droger. 668 00:59:05,808 --> 00:59:08,721 Jag �r ledsen. Jag �r ledsen. Jag vet. Den l�g i Aspirin.. 669 00:59:08,745 --> 00:59:10,782 De har legat d�r s� l�nge att jag gl�mt att de fanns d�r. 670 00:59:10,813 --> 00:59:13,623 L�gger du droger i din Aspirinburk? 671 00:59:13,650 --> 00:59:15,027 Jag vet inte var jag annars skulle l�gga dem. 672 00:59:15,051 --> 00:59:16,928 �h min Gud, �h min Gud, �h min Gud. 673 00:59:16,953 --> 00:59:18,330 Du kommer att bli bra. Du kommer att bli bra. 674 00:59:18,555 --> 00:59:21,331 Nej, jag kommer inte att bli bra! Jag kommer att d�! 675 00:59:21,558 --> 00:59:23,265 Jag kan redan se slutet p� mitt liv! 676 00:59:29,198 --> 00:59:30,973 Det d�r var inte n�dv�ndigt. 677 00:59:33,202 --> 00:59:34,340 Vad kommer att h�nda med mig? 678 00:59:34,571 --> 00:59:36,608 Jag ska ber�tta f�r dig. Jag ska ber�tta vad som kommer att h�nda med dig. 679 00:59:36,639 --> 00:59:39,711 Du kommer att k�nna dig avslappnad 680 00:59:39,742 --> 00:59:40,743 och sedan lycklig en liten stund. 681 00:59:40,777 --> 00:59:42,256 Hur l�nge? 682 00:59:43,580 --> 00:59:44,786 Inte s�rskilt l�nge. 683 00:59:45,348 --> 00:59:47,350 Allt kommer att bli bra. 684 00:59:47,584 --> 00:59:49,359 Du bara tar det lugnt. Slappna av, okej? 685 00:59:49,586 --> 00:59:52,692 Jag �r h�r. Jag �r h�r med dig. Allt kommer att bli bra. 686 00:59:53,756 --> 00:59:55,360 Du m�ste ta en med mig. 687 00:59:55,592 --> 00:59:57,367 - Vad? - Jag kan inte g�ra det ensam. 688 00:59:57,594 --> 00:59:58,971 - Du m�ste ocks� ta en. - Nej, nej, jag tar inte n�gon. 689 00:59:58,995 --> 01:00:00,435 Det h�r �r f�nigt. Jag m�ste vara nykter 690 01:00:00,597 --> 01:00:02,042 f�r att guida dig genom din resa. 691 01:00:02,065 --> 01:00:04,011 - Sn�lla. Sn�lla. - Nej, inte sn�lla. 692 01:00:04,033 --> 01:00:05,307 - Ta en med mig. - Jag tar inte n�gon. 693 01:00:05,335 --> 01:00:07,975 - Det �r l�jigt. - Ta pillret! 694 01:00:11,641 --> 01:00:15,214 Wow, du har verkligen f�rvandlats till ett monster. 695 01:00:16,179 --> 01:00:17,954 Vad har jag gjort? 696 01:00:25,989 --> 01:00:29,095 N�, det h�r �r antagligen det dummaste jag n�gonsin gjort, 697 01:00:30,026 --> 01:00:32,131 f�rutom att gifta mig. 698 01:00:51,314 --> 01:00:52,384 Elliot. 699 01:00:52,949 --> 01:00:55,327 Hej, vad g�r du h�r? 700 01:00:55,351 --> 01:00:56,921 Jag vill visa dig n�got. 701 01:00:57,754 --> 01:00:58,732 Vad �r det? 702 01:00:58,755 --> 01:01:00,962 Du f�r se. Kom igen. 703 01:01:00,990 --> 01:01:02,435 Vet du, jag vet inte om det h�r �r... 704 01:01:02,659 --> 01:01:06,038 Tro mig. Det blir roligt. Kom igen. 705 01:01:17,173 --> 01:01:19,175 S� n�r kommer jag att k�nna n�got? 706 01:01:19,208 --> 01:01:22,155 Det beror p�. Halvtimme, kanske en timme. 707 01:01:22,178 --> 01:01:23,885 Hur l�nge varar det? 708 01:01:23,913 --> 01:01:26,189 Tyv�rr f�r alltid. 709 01:01:27,917 --> 01:01:30,727 Jag skojar. Kan du bara slappna av? 710 01:01:33,756 --> 01:01:35,064 Jag fryser. 711 01:01:35,091 --> 01:01:37,037 - �r det det? - Nej. 712 01:01:40,730 --> 01:01:42,471 Jag k�nner en kl�da p� ryggen. �r det det? 713 01:01:42,699 --> 01:01:43,769 Nej. 714 01:01:44,967 --> 01:01:46,810 En kl�da p� mitt ben, d�? 715 01:01:46,836 --> 01:01:48,406 En kl�da p� ditt ben? �h jisses... 716 01:01:48,438 --> 01:01:50,145 Nej, det �r inte det. 717 01:01:50,473 --> 01:01:53,920 S� det h�r �r det? Det �r s� det funkar? 718 01:01:53,943 --> 01:01:56,048 Okej, det h�r funkar inte. 719 01:01:56,079 --> 01:01:58,150 Vet du vad? L�t oss g� n�gonstans. 720 01:01:58,181 --> 01:02:01,890 Sk�mtar du? Nej, nej, nej, nej, nej. 721 01:02:01,918 --> 01:02:03,761 Jag l�mnar inte det h�r st�llet, n�gonsin. 722 01:02:03,786 --> 01:02:04,230 Okej. All right. 723 01:02:04,253 --> 01:02:05,459 Jag kan inte synas bland folk s� h�r. 724 01:02:05,488 --> 01:02:06,364 Jag h�rde dig. Jag h�rde dig. 725 01:02:06,389 --> 01:02:07,993 V�nta. Jag s�tter p� lite musik. 726 01:02:09,892 --> 01:02:11,166 S� d�r ja. 727 01:02:11,194 --> 01:02:13,401 Nu k�r vi. Nu k�r vi. 728 01:02:13,429 --> 01:02:16,035 Nu k�r vi. Nu k�r vi. Nu k�r vi. 729 01:02:16,065 --> 01:02:17,510 Jag tror jag kommer att m� illa. 730 01:02:26,809 --> 01:02:27,879 Vad �r det h�r? 731 01:02:28,945 --> 01:02:32,324 Dessertkv�ll. Kom igen. 732 01:02:33,082 --> 01:02:35,494 Okej, vad vi g�r ikv�ll �r 733 01:02:35,518 --> 01:02:38,328 en choklad ganache med hallon botten 734 01:02:38,354 --> 01:02:42,166 Det �r v�ldigt enkelt. Det �r smaskigt och passar bra att dela. 735 01:02:42,191 --> 01:02:43,591 Jag vill att alla dricker lite vin. 736 01:02:43,760 --> 01:02:46,366 Det hj�lper dig att slappna av och g�r det h�r till en rolig kv�ll. 737 01:02:46,395 --> 01:02:48,515 Du kan dra den med ditt finger s� att den inte g�r s�nder. 738 01:02:50,366 --> 01:02:52,209 Och du vill ge den en form, 739 01:02:52,235 --> 01:02:53,509 som formen p� din botten. 740 01:02:53,536 --> 01:02:55,015 Om den �r rund, g�r den rund. 741 01:02:56,105 --> 01:02:58,051 Ge inte mig en fyrkant, okej? 742 01:02:58,074 --> 01:03:01,078 L�t den passa in just d�r. 743 01:03:03,279 --> 01:03:04,849 Hela glaset. 744 01:03:05,448 --> 01:03:08,054 �h, n�gon kan. 745 01:03:10,219 --> 01:03:15,100 S� mycket du vill. Det �r din botten. 746 01:03:15,124 --> 01:03:18,435 Vi har ganachen som vi just gjort, fortfarande varm. 747 01:03:18,461 --> 01:03:19,462 H�ll den �ver. 748 01:03:20,263 --> 01:03:21,936 Det ser bra ut. 749 01:03:23,199 --> 01:03:24,507 Skaka den, skaka den, skaka den. 750 01:03:25,234 --> 01:03:26,872 Ja, det �r bra. 751 01:03:30,907 --> 01:03:31,977 Mycket bra. 752 01:03:32,008 --> 01:03:33,578 Vi har f�rska hallon 753 01:03:33,810 --> 01:03:35,448 eftersom vi g�r hallonsylt inuti. 754 01:03:35,478 --> 01:03:37,048 H�rdare. 755 01:03:38,848 --> 01:03:40,384 �r det vad vi g�r? 756 01:03:40,416 --> 01:03:43,295 - Vill du ha mer? - Ja, ja, ja. 757 01:03:43,319 --> 01:03:46,129 Vi �r redo att �ta. Det �r den b�sta delen. 758 01:03:48,124 --> 01:03:49,467 Kan ni k�nna skillnaden... 759 01:03:50,393 --> 01:03:53,067 sylten, hallonen och ganachen? 760 01:03:54,030 --> 01:03:57,011 Den h�r musiken 761 01:03:57,033 --> 01:03:59,604 k�nns s� bra. 762 01:03:59,836 --> 01:04:02,112 Eller hur? Jag sa det. 763 01:04:02,138 --> 01:04:04,379 Jag �nskar att jag kunde dansa. 764 01:04:04,407 --> 01:04:05,943 �h du �r... se p� dig. 765 01:04:05,975 --> 01:04:09,445 Du �r, vet du... Du dansar, vet du. 766 01:04:09,879 --> 01:04:12,018 �h. 767 01:04:13,549 --> 01:04:15,153 Vad? 768 01:04:15,184 --> 01:04:16,629 �h, du kom precis dit, eller hur? 769 01:04:16,853 --> 01:04:19,629 Oh, yay! Du bara... v�lkommen. 770 01:04:19,856 --> 01:04:21,631 Kom hit. V�lkommen. Du kom precis dit. 771 01:04:22,458 --> 01:04:26,907 Jag �r s� glad att du �r min v�n. 772 01:04:26,929 --> 01:04:29,432 - Jag �r ledsen att jag skrek p� dig.I - Nej, nej, nej, nej, nej. 773 01:04:29,465 --> 01:04:32,969 Det h�r �r den galnaste sak jag n�gonsin gjort. 774 01:04:33,002 --> 01:04:35,107 Jag vet. Ja, jag vet, jag vet, jag vet. 775 01:04:35,137 --> 01:04:36,343 Jag vet. 776 01:04:37,173 --> 01:04:39,517 Vet du, jag har t�nkt p� honom. 777 01:04:39,542 --> 01:04:40,612 Elliot? 778 01:04:40,643 --> 01:04:42,554 Ray. 779 01:04:42,578 --> 01:04:44,023 Oh jestanes, din man? 780 01:04:44,046 --> 01:04:46,185 Ja. Jag vet inte varf�r. 781 01:04:46,215 --> 01:04:49,094 Jag menar, han �r din man. Det m�ste finnas n�gonting. 782 01:04:49,118 --> 01:04:51,291 Jag vet, men han brukade g�ra mig s� arg, vet du? 783 01:04:51,320 --> 01:04:53,357 Han var alltid typ... 784 01:04:53,389 --> 01:04:56,563 Jag undrar om du s�g honom nu, om han fortfarandet skulle g�ra dig... 785 01:04:56,592 --> 01:05:00,563 "�h, jag vill... du g�r mig s� arg!" 786 01:05:00,596 --> 01:05:02,542 Nej, l�t bli. Nej, negativa tankar. 787 01:05:02,565 --> 01:05:04,476 �ndra det. �ndra tanken. 788 01:05:04,500 --> 01:05:06,309 Vi �r h�ga som fan. 789 01:05:07,303 --> 01:05:09,180 Han �r ingen d�lig m�nniska. 790 01:05:09,205 --> 01:05:10,650 Det �r han inte, vet du. 791 01:05:10,673 --> 01:05:13,153 Han �r pappa till min son 792 01:05:13,175 --> 01:05:15,314 och han kommer alltid att vara en del av mig. 793 01:05:15,344 --> 01:05:17,290 �h, oj... ja, ja. 794 01:05:17,313 --> 01:05:21,625 Men jag �nskar bara att han inte var en s�dan skitst�vel. 795 01:05:28,257 --> 01:05:29,702 Jag �nskar att Elliot var h�r. 796 01:05:29,926 --> 01:05:31,963 �h, jag �lskar Elliot. 797 01:05:31,994 --> 01:05:34,338 - Jag ska ringa honom. - �h, nej, nej, nej. 798 01:05:34,363 --> 01:05:36,036 Sms-a honom. 799 01:05:36,065 --> 01:05:37,100 Verkligen? 800 01:05:37,133 --> 01:05:38,009 Ja. 801 01:05:38,668 --> 01:05:41,205 Du vet inte hur man sms-ar, eller hur? 802 01:05:41,237 --> 01:05:45,049 Jag g�r det �t dig. Jag g�r det �t dig. 803 01:05:47,343 --> 01:05:48,014 Tack s� mycket. 804 01:05:48,044 --> 01:05:49,250 Vars�god. Hade ni roligt? 805 01:05:49,278 --> 01:05:50,723 - Ja, verkligen. - Absolut. 806 01:05:50,947 --> 01:05:53,291 Okej, toppen. Jag sl�r in de h�r tv� s� ni kan ta hem dem. 807 01:05:53,316 --> 01:05:55,057 - Tack. - Tack. 808 01:05:55,084 --> 01:05:57,325 Jag sl�r vad om att hennes smakar b�ttre �n v�ra. 809 01:06:03,225 --> 01:06:04,966 �h, det var konstigt. 810 01:06:04,994 --> 01:06:05,734 Vad d�? 811 01:06:05,962 --> 01:06:07,532 Min mamma sms-ade mig. 812 01:06:07,563 --> 01:06:08,735 Varf�r �r det konstigt? 813 01:06:08,965 --> 01:06:11,104 Hon sms-ar aldrig mig. 814 01:06:11,133 --> 01:06:12,578 �h. 815 01:06:12,601 --> 01:06:15,582 Hon �r ute och dansar med min granne. 816 01:06:15,604 --> 01:06:16,742 Vad? 817 01:06:16,973 --> 01:06:18,543 Din mamma �r helfestlig. 818 01:06:18,574 --> 01:06:20,349 Vi borde m�ta upp dem. 819 01:06:21,978 --> 01:06:23,582 V�nta, bor du med din mamma? 820 01:06:23,612 --> 01:06:27,685 Nej, nej. Hon bor bara tillf�lligt hos mig. 821 01:06:27,717 --> 01:06:29,355 �h, okej. 822 01:06:31,354 --> 01:06:32,992 Du, vill du komma �ver? 823 01:06:35,024 --> 01:06:36,503 �r din mamma ute? 824 01:06:36,525 --> 01:06:38,334 Ja. 825 01:06:38,361 --> 01:06:40,136 Vi g�r. 826 01:06:40,162 --> 01:06:42,403 Gud, jag k�nner mig som om jag gick p� gymnasiet igen. 827 01:06:42,431 --> 01:06:43,409 Kom igen. 828 01:07:57,640 --> 01:08:00,450 Maureen, jag �lskar dig. 829 01:08:00,476 --> 01:08:03,480 Jag �lskar dig ocks�, raring. 830 01:08:03,512 --> 01:08:05,287 Jag �lskar dig. 831 01:08:07,083 --> 01:08:10,553 Okej, all right, iv�g med dig. Iv�g med dig. 832 01:08:10,586 --> 01:08:12,088 Iv�g med dig. Du g�r. 833 01:08:12,121 --> 01:08:13,122 Hejd�.. 834 01:08:13,155 --> 01:08:14,395 Hejd�. 835 01:09:05,274 --> 01:09:06,378 Hej. 836 01:09:07,810 --> 01:09:08,914 Hej. 837 01:09:13,149 --> 01:09:15,629 Jag tror att min mamma kan ha sett oss ig�r kv�ll. 838 01:09:17,486 --> 01:09:19,261 Verkligen? 839 01:09:19,288 --> 01:09:20,460 Ja. 840 01:09:20,489 --> 01:09:22,526 �r hon fortfarande h�r? 841 01:09:22,558 --> 01:09:24,834 Jag vet inte. Jag har inte varit d�r ute �n. 842 01:09:28,164 --> 01:09:29,700 Jag �r s�ker p� att det blir bra. 843 01:09:31,267 --> 01:09:34,714 Okej, kl� p� dig. Jag g�r ut dit f�rst. 844 01:09:34,737 --> 01:09:36,273 Okej. 845 01:10:01,897 --> 01:10:02,967 Hej. 846 01:10:03,199 --> 01:10:04,906 Hej. 847 01:10:04,934 --> 01:10:06,242 Du �r uppe tidigt. 848 01:10:10,706 --> 01:10:12,708 Hej. Jag heter Ian. 849 01:10:15,211 --> 01:10:16,849 Hej. 850 01:10:24,220 --> 01:10:25,756 Jag kokade lite kaffe. 851 01:10:28,224 --> 01:10:29,635 �h. 852 01:10:32,361 --> 01:10:33,669 Jag har h�rt att du �r en duktig kock. 853 01:10:34,496 --> 01:10:38,000 Nej. Inte alls. 854 01:10:38,234 --> 01:10:40,976 N�v�l, du har verkligen l�rt upp Elliot riktigt bra. 855 01:10:41,003 --> 01:10:43,813 Hans dumplingar �r fantastiska. 856 01:10:43,839 --> 01:10:45,341 Det var inget. 857 01:10:46,542 --> 01:10:47,543 Vad? 858 01:10:47,576 --> 01:10:50,420 Han lagade dem �t mig h�romkv�llen. 859 01:10:50,446 --> 01:10:51,982 Verkligen, de var s� goda. 860 01:10:54,950 --> 01:10:58,363 Jag �r ledsen. Jag m�ste g�. 861 01:11:07,596 --> 01:11:10,372 Hon kanske bara beh�ver lite luft. Jag �r s�ker p� att hon snart kommer tillbaka. 862 01:11:10,399 --> 01:11:12,811 Jag skulle inte tagit med dig hit. Det var ett misstag. 863 01:11:14,270 --> 01:11:16,011 Jag �r ledsen. 864 01:11:16,038 --> 01:11:18,678 Jag fattar inte att jag somnade. 865 01:11:21,810 --> 01:11:23,585 Elliot, jag �r s�ker p� att hon lugnar ned sig. 866 01:11:23,612 --> 01:11:24,784 Du k�nner inte henne. 867 01:11:27,916 --> 01:11:30,396 J�vla skit, vad h�nde? 868 01:11:32,554 --> 01:11:33,931 Vet du, du beh�ver inte stanna. 869 01:11:35,324 --> 01:11:37,861 Vad? Nej, nej, det �r inte vad jag menade. 870 01:11:37,893 --> 01:11:39,613 Jag bad aldrig dig om n�got. Det h�r �r... 871 01:11:39,628 --> 01:11:42,302 det �r bara en... Jag vet inte vad det h�r �r. 872 01:11:42,331 --> 01:11:43,901 Elliot, sluta. 873 01:11:43,932 --> 01:11:46,310 Jag vet vad du f�rs�ker g�ra. Det kommer inte att fungera. 874 01:11:46,769 --> 01:11:48,806 Jag kan inte g�ra det h�r. 875 01:12:11,327 --> 01:12:12,533 Vad fan? 876 01:12:12,561 --> 01:12:13,335 Vad betyder det? 877 01:12:13,362 --> 01:12:15,638 Nej, nej, nej, nej. Vi �r s� st�ngda. 878 01:12:15,664 --> 01:12:17,473 Jag trodde vi hade mer tid. 879 01:12:17,499 --> 01:12:18,876 S� jag �r arbetsl�s? 880 01:12:18,901 --> 01:12:19,971 Fan. 881 01:12:20,002 --> 01:12:21,481 Nej, nej, nej. Det kan inte vara sant. 882 01:12:21,503 --> 01:12:22,038 Det st�r h�r 883 01:12:22,071 --> 01:12:24,483 om du betalar inom en vecka s� f�r du tillbaka st�llet. 884 01:12:24,506 --> 01:12:26,713 Hur ska vi kunna betala dem utan en restaurang? 885 01:12:28,711 --> 01:12:29,849 En kakbasar? 886 01:12:39,555 --> 01:12:42,968 Hej. Har du choklad? 887 01:13:15,524 --> 01:13:18,505 Urs�kta, du skr�mde mig. 888 01:13:20,829 --> 01:13:22,035 Tack. 889 01:13:23,432 --> 01:13:25,002 En d�lig dag? 890 01:13:28,971 --> 01:13:30,678 Jag lyssnar. 891 01:13:33,041 --> 01:13:35,851 De d�r ungarna kan verkligen l�tta p� st�mningen. 892 01:13:37,012 --> 01:13:39,549 �r n�gon av dem din? 893 01:13:39,581 --> 01:13:40,787 Nej. 894 01:13:40,816 --> 01:13:43,422 Nej, de �r min dottersons. 895 01:13:43,452 --> 01:13:45,523 Jag �r f�r gammal f�r att ha barn. 896 01:13:45,554 --> 01:13:47,864 Min make �r tillr�ckligt besv�rlig. 897 01:13:51,994 --> 01:13:53,905 �r n�gon av de h�r ungarna din? 898 01:13:53,929 --> 01:13:55,169 Nej. 899 01:13:56,465 --> 01:14:00,106 Min son �r inget barn l�ngre. 900 01:14:00,135 --> 01:14:02,741 N�v�l, grattis till dig. 901 01:14:02,771 --> 01:14:04,751 Det �r en stor bragd. 902 01:14:05,774 --> 01:14:08,914 Jag heter George. Vad heter du? 903 01:14:08,944 --> 01:14:10,617 Emma. 904 01:14:14,450 --> 01:14:16,191 Jag bara saknar n�r han var i den �ldern. 905 01:14:17,886 --> 01:14:20,025 Vad �r problemet? 906 01:14:25,894 --> 01:14:29,239 Jag �verraskade 907 01:14:29,465 --> 01:14:32,708 min son och en man i s�ng i morse. 908 01:14:32,734 --> 01:14:34,475 �h. 909 01:14:36,939 --> 01:14:38,077 Wow. 910 01:14:38,974 --> 01:14:43,081 Och hur k�nner du f�r det? 911 01:14:44,146 --> 01:14:46,649 Bara f�rvirrad och... 912 01:14:48,750 --> 01:14:50,058 Jag vet inte vad jag ska g�ra. 913 01:14:51,553 --> 01:14:54,864 Jag antar att du inte k�nner m�nga gay personer. 914 01:14:57,092 --> 01:15:01,973 Och jag antar att du inte k�nner dig s�rskilt bekv�m med det. 915 01:15:04,700 --> 01:15:06,111 Urs�kta. 916 01:15:06,134 --> 01:15:08,842 �h, be inte om urs�kt. 917 01:15:08,871 --> 01:15:10,214 Du �r inte den f�rsta. 918 01:15:11,507 --> 01:15:14,818 Du tror v�l inte att jag levt i sjuttiosex �r 919 01:15:14,843 --> 01:15:17,187 utan att f� lite skitsnack? 920 01:15:19,581 --> 01:15:21,185 S� var livet tufft f�r dig? 921 01:15:24,553 --> 01:15:25,930 Ibland. 922 01:15:25,954 --> 01:15:29,629 Men andra g�nger var det fantastiskt. 923 01:15:30,626 --> 01:15:32,902 Jag skulle inte �ndra n�gonting. 924 01:15:40,536 --> 01:15:42,106 Maureen! 925 01:15:45,541 --> 01:15:46,781 Kom in. 926 01:15:51,146 --> 01:15:53,023 Hej, Elliot. Vad st�r p�? 927 01:15:53,048 --> 01:15:54,652 Har du sett min mamma? 928 01:15:54,683 --> 01:15:56,959 Nej, nej, jag har varit p� jobbet hela dagen. Hurs�? 929 01:15:56,985 --> 01:15:58,862 Hon sprang iv�g tidigare i morse 930 01:15:58,887 --> 01:16:00,662 och jag har inte pratat med henne p� hela dagen. 931 01:16:00,689 --> 01:16:02,635 Varf�r skulle hon springa iv�g? 932 01:16:02,658 --> 01:16:04,228 Bara n�got f�nigt. 933 01:16:05,294 --> 01:16:06,967 Men du var med henne ig�r kv�ll, eller hur? 934 01:16:06,995 --> 01:16:08,235 Verkade hon okej? 935 01:16:09,264 --> 01:16:11,801 Ja, hon verkade... 936 01:16:11,833 --> 01:16:14,279 hon verkade m� bra, vet du, �ven i morse. 937 01:16:16,338 --> 01:16:19,785 Okej, f� inte panik. Flippa inte ut. 938 01:16:19,808 --> 01:16:23,722 Men ig�r kv�ll kan din mamma ha tagit ett par Aspirin. 939 01:16:23,745 --> 01:16:25,019 Vad spelar det f�r roll? 940 01:16:25,047 --> 01:16:29,962 Och de Aspirinen kan faktiskt ha varit ecstasy. 941 01:16:29,985 --> 01:16:31,726 Vad pratar du om? 942 01:16:31,753 --> 01:16:33,357 Det var en olycka. Det var en olycka. 943 01:16:33,589 --> 01:16:34,363 Men hon m�dde bra. 944 01:16:34,590 --> 01:16:37,764 Och sedan, vet du vad? Vi hade riktigt roligt. 945 01:16:37,793 --> 01:16:41,104 Och det var toppen, men hon kanske kommer ner nu. 946 01:16:41,129 --> 01:16:44,076 Hur tar man ecstasy av en h�ndelse? 947 01:16:44,099 --> 01:16:46,375 Till mitt f�rsvar s� sa jag �t henne att spotta ut dem, 948 01:16:46,602 --> 01:16:48,741 och hon var orubblig med att sv�lja. 949 01:16:50,339 --> 01:16:53,616 �h, jag �r verkligen... jag �r ledsen. 950 01:17:17,032 --> 01:17:18,010 Hej. 951 01:17:20,802 --> 01:17:22,645 Hej. 952 01:17:24,706 --> 01:17:26,242 M�r du bra? 953 01:17:27,676 --> 01:17:29,383 Jag �r okej. 954 01:17:29,411 --> 01:17:31,152 Tog bara en promenad. 955 01:17:42,190 --> 01:17:44,670 Jag �r ledsen f�r ig�r kv�ll. 956 01:17:46,962 --> 01:17:49,704 Kommer du ih�g n�r du f�rst l�rde dig att simma? 957 01:17:49,731 --> 01:17:51,267 Jo 958 01:17:51,299 --> 01:17:53,870 Du var ungef�r sju. 959 01:17:53,902 --> 01:17:55,745 Du hade den v�rsta astman d�. 960 01:17:56,338 --> 01:18:01,378 Det var den v�rsta saken. 961 01:18:01,410 --> 01:18:04,448 Vi tog dig till varenda doktor i stan. 962 01:18:04,680 --> 01:18:09,060 Vi provade till och med en akupunkt�r, och det hj�lpte inte heller. 963 01:18:11,953 --> 01:18:15,366 Men sdan l�rde du dig att simma. 964 01:18:15,390 --> 01:18:17,301 Och jag blev b�ttre? 965 01:18:17,325 --> 01:18:24,334 Ja, det blev du, n�stan direkt. 966 01:18:24,366 --> 01:18:27,711 Jag k�nde det som om du d�tt och kommit tillbaka igen. 967 01:18:33,709 --> 01:18:35,780 Men �ven med allt det som h�nde, 968 01:18:37,879 --> 01:18:42,350 g�r det inte att j�mf�ra med det h�r, 969 01:18:42,384 --> 01:18:43,920 nu. 970 01:18:45,821 --> 01:18:49,462 D� k�nde jag alltid att jag kunde klura ut saker. 971 01:18:51,460 --> 01:18:57,775 Nu k�nner jag att jag inte har en aning hur jag ska uppfostra dig. 972 01:18:57,799 --> 01:19:02,942 Varf�r pratade du inte med mig om det h�r tidigare? 973 01:19:02,971 --> 01:19:05,781 F�r att jag inte... 974 01:19:08,443 --> 01:19:11,822 f�r att jag inte vill att det ska vara p� riktigt. 975 01:19:11,847 --> 01:19:13,019 Vad? 976 01:19:15,517 --> 01:19:17,519 Jag vill inte f�rlora dig. 977 01:19:17,753 --> 01:19:19,494 Varf�r skulle du f�rlora mig? 978 01:19:21,022 --> 01:19:22,763 Jag kan ta hand om mig sj�lv. 979 01:19:22,791 --> 01:19:24,236 Kan du? 980 01:19:32,134 --> 01:19:33,875 Jag kommer att f�rlora restaurangen. 981 01:19:33,902 --> 01:19:35,404 Vad? 982 01:19:37,205 --> 01:19:39,811 Jag kunde inte betala l�net. 983 01:19:39,841 --> 01:19:41,548 Men du sa att allting var okej. 984 01:19:41,777 --> 01:19:42,777 Jag ville inte ber�tta f�r dig 985 01:19:42,778 --> 01:19:44,951 f�r jag vet hur mycket restaurangen betyder f�r dig. 986 01:19:44,980 --> 01:19:46,982 Varf�r tror du det? 987 01:19:47,015 --> 01:19:48,551 Den �r din brors. 988 01:19:48,784 --> 01:19:52,129 Elliot, han �r d�d nu. 989 01:19:52,154 --> 01:19:55,260 Han har varit d�d l�nge. 990 01:19:55,290 --> 01:19:58,237 Allt jag vill �r att du �r lycklig. 991 01:19:59,795 --> 01:20:02,071 Du beh�ver inte beh�lla st�llet om du inte vill det. 992 01:20:03,799 --> 01:20:05,039 Jag vill det. 993 01:20:06,401 --> 01:20:07,903 �r du s�ker? 994 01:20:07,936 --> 01:20:09,142 Ja. 995 01:20:18,146 --> 01:20:22,526 �r han sn�ll mot dig... Ian? 996 01:20:25,453 --> 01:20:29,333 Ja, det �r han. 997 01:20:32,260 --> 01:20:33,603 Var. 998 01:20:33,829 --> 01:20:35,308 Vad h�nde? 999 01:20:37,232 --> 01:20:39,234 Det �r �ver nu. 1000 01:20:39,267 --> 01:20:43,181 Varf�r? �r det p� grund av mig? 1001 01:20:43,205 --> 01:20:44,912 Nej. 1002 01:20:48,243 --> 01:20:50,849 Det �r f�r att jag �r en idiot. 1003 01:21:26,314 --> 01:21:29,989 Hej, det �r Ian. L�mna ett meddelande. 1004 01:22:16,231 --> 01:22:19,440 Hej, Jenny. Ja, jag m�r bra. 1005 01:22:19,467 --> 01:22:21,572 Du, jag st�r utanf�r Susans restaurang 1006 01:22:21,603 --> 01:22:23,605 och jag fick en id�. 1007 01:22:23,638 --> 01:22:26,551 Kan du samla ihop alla till mitt st�lle imorgon bitti? 1008 01:22:27,575 --> 01:22:30,215 Ja, om det h�r fungerar s� har vi mycket arbete att g�ra. 1009 01:22:31,413 --> 01:22:32,585 Okej, tack. 1010 01:22:34,015 --> 01:22:35,392 Ja, jag ocks�. 1011 01:22:50,031 --> 01:22:51,567 Hej, Elliot. 1012 01:22:51,599 --> 01:22:54,273 Ja, vad h�nder? 1013 01:22:55,737 --> 01:22:58,741 Okej. Okej. 1014 01:22:58,974 --> 01:23:00,248 En pop-up restaurang? 1015 01:23:01,009 --> 01:23:04,718 Verkligen? Tror du att det skulle fungera? 1016 01:23:04,746 --> 01:23:10,287 Okej. Ja, jag ringer alla jag k�nner. 1017 01:23:10,318 --> 01:23:13,299 Okej, hejd�. 1018 01:23:30,739 --> 01:23:32,150 Jag tror att det �r h�r. 1019 01:23:32,173 --> 01:23:34,050 Det �r ett konstigt st�lle att ha ett m�te. 1020 01:23:34,075 --> 01:23:35,611 Det �r vad han sa i telefon. 1021 01:23:37,712 --> 01:23:38,782 Hej. 1022 01:23:40,348 --> 01:23:41,622 Du hittade det. 1023 01:23:42,684 --> 01:23:45,164 Det h�r �r Maureen. 1024 01:23:45,186 --> 01:23:46,790 Grannen, ja. 1025 01:23:47,022 --> 01:23:48,797 �r det h�r du jobbar? 1026 01:23:49,024 --> 01:23:50,196 Ja. 1027 01:23:51,693 --> 01:23:53,798 Lyssna, jag �r verkligen ledsen f�r h�rom dagen. 1028 01:23:54,029 --> 01:23:55,633 Jag menade inte att du skulle bli uppr�rd. 1029 01:23:55,663 --> 01:23:58,371 Nej, jag �r ledsen. 1030 01:23:58,400 --> 01:24:00,141 Jag skulle inte ha sprungit ut s�. 1031 01:24:00,168 --> 01:24:02,808 Jo, jag f�rst�r helt och h�llet. Du �r hans mamma. 1032 01:24:03,038 --> 01:24:05,279 Ja, men hon beh�vde inte vara en total bitch f�r det. 1033 01:24:05,306 --> 01:24:06,478 - Maureen. - Vad? Du var det! 1034 01:24:08,043 --> 01:24:08,680 Det h�r �r mitt problem, 1035 01:24:08,710 --> 01:24:13,352 och jag vill bara inte att Elliot f�r betala f�r det. 1036 01:24:15,216 --> 01:24:17,355 S� glad att ni kommer �verens. 1037 01:24:17,385 --> 01:24:19,262 Nu, har du n�gra heta fr�gor �t Ian? 1038 01:24:19,287 --> 01:24:20,927 Inte? Okej, jag b�rjar och hoppar in. 1039 01:24:21,056 --> 01:24:23,627 S� vad har du f�r intentioner med Elliot? 1040 01:24:23,658 --> 01:24:24,693 Maureen. 1041 01:24:24,726 --> 01:24:25,796 Det �r okej. 1042 01:24:26,494 --> 01:24:27,472 Jag tror inte att n�gon av oss verkligen vet 1043 01:24:27,495 --> 01:24:29,372 vilka v�ra intentioner �r riktigt �nnu. 1044 01:24:29,397 --> 01:24:30,740 Det �r fortfarande r�tt tidigt, vet du? 1045 01:24:30,765 --> 01:24:32,210 �r du en slampa? 1046 01:24:32,233 --> 01:24:33,268 �h min Gud. 1047 01:24:33,301 --> 01:24:34,837 Inte alls faktiskt. 1048 01:24:35,070 --> 01:24:36,174 N�gra k�nssjukdomar? 1049 01:24:36,204 --> 01:24:37,308 Nej. Ingenting. 1050 01:24:37,338 --> 01:24:38,612 Jag �r ledsen att jag m�ste st�lla de h�r fr�gorna till dig. 1051 01:24:38,640 --> 01:24:40,085 Det �r fr�gorna som hon skulle vilja st�lla. 1052 01:24:40,108 --> 01:24:43,112 Men jag g�r det �t henne. Hon �r lite obekv... 1053 01:24:43,144 --> 01:24:45,420 Ian, jag vet att jag �r gammaldags. 1054 01:24:45,447 --> 01:24:47,449 Eller kanske �r jag bara gammal. 1055 01:24:47,482 --> 01:24:50,156 Men jag vill �ndra mig. 1056 01:24:51,086 --> 01:24:52,565 Vill du? 1057 01:24:52,587 --> 01:24:53,622 Ja. 1058 01:24:55,190 --> 01:24:57,796 Elliot har ingen aning om vilken tur han egentligen har. 1059 01:24:57,826 --> 01:24:59,806 Kan jag be dig om en tj�nst? 1060 01:25:31,826 --> 01:25:33,669 Var har du varit? 1061 01:25:33,695 --> 01:25:36,437 Ingenstan. Forts�tt jobba. 1062 01:25:36,464 --> 01:25:38,740 Du g�r b�st i att inte vara ute och ta ecstasy igen. 1063 01:25:41,903 --> 01:25:44,315 Mamma, de h�r �r mina dumplingexpertv�nner. 1064 01:25:44,339 --> 01:25:45,909 - Hej. - Hej. Hur st�r det till? 1065 01:25:46,141 --> 01:25:47,279 - Trevligt att tr�ffas. - Trevligt att tr�ffas. 1066 01:25:47,308 --> 01:25:50,448 S� det h�r �r ett slags kakbasar. 1067 01:25:50,478 --> 01:25:51,786 Nej. 1068 01:25:52,747 --> 01:25:55,751 S� vi har ingef�ra fl�sk, kyckling Thai basilika. 1069 01:25:55,783 --> 01:25:58,286 En till. Vi beh�ver en till. 1070 01:25:58,319 --> 01:25:59,798 Vad s�gs om grillad ost? 1071 01:26:03,391 --> 01:26:04,927 Hummer? 1072 01:26:06,161 --> 01:26:07,834 Vi har inte r�d med det. 1073 01:26:10,198 --> 01:26:11,404 Cheeseburger. 1074 01:26:35,924 --> 01:26:37,699 S� vad tycker du? 1075 01:26:38,459 --> 01:26:40,598 Det h�r �r s� sp�nnande. 1076 01:26:41,529 --> 01:26:45,944 Elliot, jag vill bara ber�tta att jag... 1077 01:26:48,203 --> 01:26:50,740 Ja, jag vet. 1078 01:26:51,940 --> 01:26:53,613 Jag ocks�. 1079 01:26:58,913 --> 01:27:01,450 Jag ska kolla lite saker i k�ket. 1080 01:27:06,921 --> 01:27:08,423 Det h�r �r toppen. 1081 01:27:09,691 --> 01:27:11,261 Ja. 1082 01:27:11,292 --> 01:27:14,865 Jag tog med lite efterr�tt ifall n�gon vill ha. 1083 01:27:14,896 --> 01:27:16,239 Tack. 1084 01:27:19,767 --> 01:27:21,337 Hej. 1085 01:27:22,403 --> 01:27:23,746 Hej. 1086 01:27:24,272 --> 01:27:27,481 S� du �r den k�nda maken? 1087 01:27:27,775 --> 01:27:31,621 Jag �r Maureen, och jag har h�rt allt om dig. 1088 01:27:33,848 --> 01:27:37,421 L�t mig visa dig ditt bord. Den h�r v�gen. 1089 01:27:37,452 --> 01:27:39,989 Du kan ber�tta f�r henne hur delikata dumplingarna �r senare. 1090 01:27:40,021 --> 01:27:42,797 Vars�god, okej. Smaklig m�ltid. 1091 01:27:42,824 --> 01:27:44,326 Jag h�ller koll p� dig. 1092 01:27:45,827 --> 01:27:47,306 Jag h�ller koll p� dig. 1093 01:27:55,803 --> 01:27:59,683 Kan jag f� en fl�sk-och-ingef�ra och en Buddha's Delight'? 1094 01:28:06,614 --> 01:28:09,424 �h min Gud, �r det d�r den jag tror det �r? 1095 01:28:14,389 --> 01:28:16,062 Hur hittade han hit? 1096 01:28:16,291 --> 01:28:17,770 �h, det �r min v�n George. 1097 01:28:22,530 --> 01:28:25,033 �h min Gud, jag �r ett stort fan. 1098 01:28:25,066 --> 01:28:26,306 N�, tack. 1099 01:28:26,334 --> 01:28:27,745 V�lkommen. Den h�r v�gen. 1100 01:28:29,070 --> 01:28:31,778 S� vill du ha ett par minuter att titta p� menyn? 1101 01:28:31,806 --> 01:28:33,683 Vad rekommenderar du? 1102 01:28:34,075 --> 01:28:38,717 Jag tror faktiskt kyckling och Thai basilika dumplingar 1103 01:28:38,746 --> 01:28:41,352 och cheeseburger dumplingar. 1104 01:28:41,382 --> 01:28:42,622 L�ter bra. 1105 01:28:42,650 --> 01:28:44,027 Kommer direkt. 1106 01:29:08,743 --> 01:29:09,414 Vars�god. 1107 01:29:09,444 --> 01:29:11,117 Ser delikat ut. 1108 01:29:11,346 --> 01:29:12,450 Smaklig m�ltid. 1109 01:29:22,123 --> 01:29:24,034 Himmelskt. 1110 01:29:34,502 --> 01:29:36,504 V�lkommen tillbaka. 1111 01:29:36,537 --> 01:29:38,744 Tack. 1112 01:29:38,773 --> 01:29:40,650 Jag tror att babyn ocks� gillar det. 1113 01:29:41,743 --> 01:29:44,553 �h hej, titta. 1114 01:29:54,389 --> 01:29:56,062 Wow, det h�r �r verkligen tillstr�mning. 1115 01:29:57,125 --> 01:29:58,433 Tack f�r att du kom. 1116 01:29:58,459 --> 01:29:59,961 Naturligtvis. 1117 01:29:59,994 --> 01:30:01,530 Hur fick du reda p� det? 1118 01:30:01,562 --> 01:30:03,166 Din mamma... hon bad mig att komma. 1119 01:30:03,398 --> 01:30:04,900 Jag t�nkte att jag skulle skulle komma och heja p� dig. 1120 01:30:04,932 --> 01:30:06,434 Vad? N�r? 1121 01:30:06,467 --> 01:30:07,844 Det spelar ingen roll. 1122 01:30:10,838 --> 01:30:12,545 Jag �r glad att du kom. 1123 01:30:13,881 --> 01:30:13,881 Ja. 1124 01:30:14,131 --> 01:30:15,631 1125 01:30:15,881 --> 01:30:19,381 1126 01:30:16,073 --> 01:30:16,073 1127 01:30:16,073 --> 01:30:16,073 1128 01:30:16,073 --> 01:30:16,073 1129 01:30:19,631 --> 01:30:23,131 1130 01:30:23,381 --> 01:30:26,881 1131 01:30:27,131 --> 01:30:30,631 1132 01:30:30,881 --> 01:30:34,381 1133 01:30:34,631 --> 01:30:38,131 1134 01:30:38,381 --> 01:30:41,881 1135 01:30:42,131 --> 01:30:45,631 1136 01:30:45,881 --> 01:30:49,381 1137 01:30:49,631 --> 01:30:53,131 1138 01:30:53,381 --> 01:30:56,881 1139 01:30:57,131 --> 01:31:00,631 1140 01:31:00,881 --> 01:31:04,381 1141 01:31:04,631 --> 01:31:08,131 1142 01:31:08,381 --> 01:31:11,881 1143 01:31:12,131 --> 01:31:15,631 1144 01:31:15,881 --> 01:31:19,381 1145 01:31:19,631 --> 01:31:23,131 1146 01:31:23,381 --> 01:31:26,881 1147 01:31:27,131 --> 01:31:30,631 1148 01:31:30,881 --> 01:31:46,000 �vers�ttning: Sir TranslateAlot 1149 01:31:34,631 --> 01:31:38,131 1150 01:31:38,381 --> 01:31:41,881 1151 01:31:42,131 --> 01:31:45,631 74068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.