All language subtitles for Bekaaboo S01 E08 WebRip Hindi 480p ESub - mkvCinemas (1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,940 --> 00:00:12,544
[Kiyan] This ghostly
house was reminding me...
2
00:00:12,634 --> 00:00:14,955
...how I was being
screwed years ago.
3
00:00:15,582 --> 00:00:17,795
I have learnt something
new only for you.
4
00:00:17,885 --> 00:00:20,060
[Tina] When someone
yearns to breathe...
5
00:00:20,150 --> 00:00:22,183
...I want that
intoxication from you.
6
00:00:22,953 --> 00:00:24,836
Even if I have to ruin myself, I...
7
00:00:24,926 --> 00:00:27,959
I am not going to leave that guy.
That bloody Gulshan.
8
00:00:28,049 --> 00:00:30,984
[Kiyan] I think Tina is not dead.
9
00:00:31,074 --> 00:00:32,925
This is psychotic.
I have been held hostage.
10
00:00:33,015 --> 00:00:34,761
Both two sisters will drive me mad.
11
00:00:35,225 --> 00:00:36,765
- What is this?
- [Tina] Please have some.
12
00:00:37,366 --> 00:00:38,363
I prefer coffee.
13
00:00:38,453 --> 00:00:39,614
Who ordered this?
14
00:00:39,704 --> 00:00:41,619
[Man] Sir, that lady in
the yellow dress sent it over.
15
00:01:06,479 --> 00:01:09,309
[Title montage]
16
00:01:55,476 --> 00:01:57,623
You want to snatch away
Kiyan from me, bloody b**ch.
17
00:01:58,166 --> 00:01:59,275
You don't have a f***ing life.
18
00:01:59,365 --> 00:02:00,754
Please. Kashti.
19
00:02:00,844 --> 00:02:01,691
You will raise your hand on me?
20
00:02:01,781 --> 00:02:02,782
[Kashti] You will raise
your hand on me for her?
21
00:02:02,872 --> 00:02:04,115
[Kiyan] Kashti,
she had not come to meet me.
22
00:02:04,205 --> 00:02:06,222
I just ran into her.
Please understand.
23
00:02:06,312 --> 00:02:08,452
Don't lie to me.
Don't lie to me to save her.
24
00:02:08,593 --> 00:02:09,395
[Kiyan] Kashti, please.
25
00:02:09,485 --> 00:02:12,026
You know Tina has
passed away just 4 days ago.
26
00:02:12,116 --> 00:02:13,878
How the f**k can you
f**k me over like that?
27
00:02:13,968 --> 00:02:15,635
Kashti, I am not doing anything.
I am just...
28
00:02:15,725 --> 00:02:16,961
Please understand.
29
00:02:17,051 --> 00:02:18,772
Keep it down.
Keep that down.
30
00:02:20,141 --> 00:02:21,138
Don't.
31
00:02:22,855 --> 00:02:24,584
You stay right there, okay?
32
00:02:26,170 --> 00:02:27,881
- Are you dumping me?
- [Kiyan] No.
33
00:02:27,971 --> 00:02:30,170
If you do that, I will kill myself.
34
00:02:30,260 --> 00:02:31,121
And you are going to be the reason.
35
00:02:31,211 --> 00:02:32,554
[Anaysha] You are f***ing sick.
36
00:02:32,644 --> 00:02:33,903
[Kashti] Shut up, you s**t.
37
00:02:34,180 --> 00:02:35,384
I will die.
38
00:02:35,474 --> 00:02:37,365
But before that I will
tell everyone the truth.
39
00:02:37,455 --> 00:02:38,591
And you know that.
40
00:02:45,943 --> 00:02:46,975
Babe.
41
00:02:49,040 --> 00:02:50,816
Please calm down. Please.
42
00:02:51,961 --> 00:02:53,111
Please.
43
00:02:54,226 --> 00:02:55,412
Please.
44
00:02:56,946 --> 00:03:01,075
Anaysha and I have nothing
to do with each other.
45
00:03:01,534 --> 00:03:02,413
Okay?
46
00:03:03,457 --> 00:03:04,430
Just...
47
00:03:04,725 --> 00:03:05,869
I promise.
48
00:03:06,588 --> 00:03:07,496
Okay.
49
00:03:09,230 --> 00:03:10,192
Prove it.
50
00:03:12,109 --> 00:03:13,183
I am here.
51
00:03:14,080 --> 00:03:15,271
Even she is here.
52
00:03:16,594 --> 00:03:17,585
[Kashti claps]
53
00:03:18,310 --> 00:03:19,490
Choose me.
54
00:03:21,827 --> 00:03:23,833
Kashti, I have already hurt her.
55
00:03:23,923 --> 00:03:25,827
- For her.
- Nobody saw that.
56
00:03:27,413 --> 00:03:28,546
Right now.
57
00:03:28,636 --> 00:03:30,929
Make it official. Propose to me.
58
00:03:31,125 --> 00:03:33,019
You will propose me
in front of everyone.
59
00:03:33,109 --> 00:03:36,410
And I will show it to
everyone on social media.
60
00:03:38,887 --> 00:03:39,931
Kashti...
61
00:03:40,415 --> 00:03:42,031
Please don't create a scene.
Please.
62
00:03:42,791 --> 00:03:43,835
You know what?
63
00:03:44,443 --> 00:03:45,635
You are creating a scene.
64
00:03:45,725 --> 00:03:47,416
F***ing Kiyan Roy. Come on.
65
00:03:47,506 --> 00:03:49,263
Let me report this in front
of everybody.
66
00:03:51,337 --> 00:03:52,369
[Kashti] Let's go.
67
00:03:54,468 --> 00:03:55,512
Come on.
68
00:04:06,920 --> 00:04:07,905
[Kashti chuckles]
69
00:04:10,785 --> 00:04:12,283
- [Kashti giggles]
- [Kiyan] Kashti.
70
00:04:17,350 --> 00:04:19,769
Will you make me the
happiest man in the world?
71
00:04:21,543 --> 00:04:22,569
Please.
72
00:04:23,137 --> 00:04:24,175
I will think about it.
73
00:04:24,265 --> 00:04:25,083
Okay, guys.
74
00:04:26,009 --> 00:04:29,342
[Kashti] Should I tell him yes?
Or should I take him for a hike?
75
00:04:30,226 --> 00:04:31,281
You know what?
76
00:04:31,371 --> 00:04:33,947
Whatever I will decide
I will definitely tell you all.
77
00:04:34,037 --> 00:04:35,103
[Kissing sound]
78
00:04:37,570 --> 00:04:38,997
[Traffic sound]
79
00:04:43,892 --> 00:04:44,925
[Kashti] Hmm.
80
00:04:48,454 --> 00:04:49,592
Cheers.
81
00:04:49,852 --> 00:04:50,813
[Glasses clinking]
82
00:04:58,836 --> 00:04:59,986
What are you staring at?
83
00:05:00,358 --> 00:05:01,969
You just proposed to me.
84
00:05:03,461 --> 00:05:05,325
This is what I am
going to remember...
85
00:05:05,791 --> 00:05:07,295
...till I come back.
86
00:05:07,790 --> 00:05:10,786
So, make it memorable.
87
00:05:11,406 --> 00:05:13,306
You like to keep me
on the back foot.
88
00:05:14,384 --> 00:05:15,551
Don't you?
89
00:05:21,366 --> 00:05:22,971
[Kashti] Guess the front foot...
90
00:05:24,357 --> 00:05:25,496
...is my thing.
91
00:05:34,933 --> 00:05:36,408
[Kiyan] What are you doing,
Kashti?
92
00:05:37,948 --> 00:05:40,750
Enough of your kindergarten stuff.
93
00:05:43,370 --> 00:05:44,567
Let's make it kinky.
94
00:05:49,219 --> 00:05:51,372
[Tina] Let's do something kinky.
95
00:05:53,761 --> 00:05:55,295
[Kashti laughing]
96
00:05:55,996 --> 00:05:57,046
Ow.
97
00:05:57,777 --> 00:05:59,989
This ghastly noise.
98
00:06:00,079 --> 00:06:02,490
I can only hear you
getting scared here.
99
00:06:02,855 --> 00:06:04,484
If you don't want to f**k,
just let me know.
100
00:06:04,574 --> 00:06:06,123
Don't be such a p***y, okay?
101
00:06:08,170 --> 00:06:09,120
That is not the case.
102
00:06:09,210 --> 00:06:10,170
[Kiyan] Carry on.
103
00:06:18,465 --> 00:06:19,733
F**k!
104
00:06:19,876 --> 00:06:21,757
- [Kashti] You like it?
- [Kiyan] Yeah.
105
00:06:22,719 --> 00:06:24,936
[Kiyan moaning]
- [Tina] Missing me, Kiyan Roy?
106
00:06:25,026 --> 00:06:26,081
Tina!
107
00:06:28,647 --> 00:06:30,357
[Kashti] What the f**k
did you just say?
108
00:06:30,447 --> 00:06:31,643
You took my sister's name.
109
00:06:36,385 --> 00:06:37,671
Look. I am sorry.
110
00:06:37,761 --> 00:06:39,240
I had stayed with her
for so many years.
111
00:06:39,330 --> 00:06:40,957
I just took her name.
112
00:06:41,211 --> 00:06:42,219
With my sister?
113
00:06:42,786 --> 00:06:43,889
Anaysha.
114
00:06:44,420 --> 00:06:45,559
You said Tina.
115
00:06:45,754 --> 00:06:47,069
Her pet name is Tina.
116
00:06:47,630 --> 00:06:49,812
[Kiyan] If you don't believe
me then you can check.
117
00:06:49,902 --> 00:06:51,659
Everyone calls her Tina at home.
118
00:06:51,749 --> 00:06:53,511
Check it.
You are an expert spy anyway.
119
00:06:54,791 --> 00:06:56,277
Believe me.
120
00:06:56,850 --> 00:06:58,968
Why...
Why else will I say Tina?
121
00:06:59,239 --> 00:07:00,313
You know what? It...
122
00:07:00,537 --> 00:07:02,672
It just doesn't matter.
You f***ing just killed my buzz.
123
00:07:06,841 --> 00:07:09,472
Kiyan Roy is mood killer...
so should it be a Yes or a No?
124
00:07:28,057 --> 00:07:29,278
[Varun clears throat]
125
00:07:31,531 --> 00:07:32,805
Any word on Kiyan?
126
00:07:33,802 --> 00:07:35,631
Kashti is going to the US
for a week.
127
00:07:35,721 --> 00:07:38,692
After that he will give us
both the synopsis and the draft.
128
00:07:40,787 --> 00:07:43,400
Do you really think
Kiyan has done something...
129
00:07:43,490 --> 00:07:45,435
...which he is unable
to tell us about?
130
00:07:46,336 --> 00:07:49,758
I don't know.
I am more worried about my shit.
131
00:07:49,848 --> 00:07:50,882
I am not able to
take care of myself.
132
00:07:50,972 --> 00:07:52,016
How will I help others...
133
00:07:53,065 --> 00:07:55,688
- [Natasha] What happened, V?
- [Varun] Nothing.
134
00:07:55,778 --> 00:07:56,808
What's going on?
135
00:07:57,671 --> 00:08:00,677
[Varun] I will tell you
when I will talk to him.
136
00:08:08,830 --> 00:08:09,682
Okay.
137
00:08:14,133 --> 00:08:15,436
I was saying that...
138
00:08:15,687 --> 00:08:16,556
[Natasha clears throat]
139
00:08:19,757 --> 00:08:22,156
I have realised...
140
00:08:22,699 --> 00:08:26,796
...that the make out
session we had...
141
00:08:29,064 --> 00:08:31,081
...was not a random hook up.
142
00:08:32,315 --> 00:08:35,120
- [Natasha] Right?
- Yes. Of course, it was...
143
00:08:35,320 --> 00:08:36,491
It was more than that.
144
00:08:36,581 --> 00:08:39,514
I was thinking what... So...
145
00:08:39,604 --> 00:08:40,851
Sshhh...
146
00:08:41,560 --> 00:08:42,589
I will speak.
147
00:08:43,583 --> 00:08:44,537
Right?
148
00:08:47,514 --> 00:08:49,966
Instead of this awkwardness...
149
00:08:50,830 --> 00:08:52,253
...I think that...
150
00:08:54,705 --> 00:08:58,447
That we should have
a mutual understanding.
151
00:08:58,537 --> 00:08:59,488
[Natasha] Right?
152
00:09:00,557 --> 00:09:02,593
Now that I've gotten it out
of my system. I feel...
153
00:09:02,618 --> 00:09:03,730
Yeah. It's always...
154
00:09:04,208 --> 00:09:06,385
...good to keep...
155
00:09:07,202 --> 00:09:08,231
Things...
156
00:09:20,402 --> 00:09:21,711
[Tina] Miss me?
157
00:09:32,597 --> 00:09:35,945
This is for you.
158
00:09:38,320 --> 00:09:40,370
What you did to me...
159
00:09:41,735 --> 00:09:43,838
You should also get
a taste of it, right?
160
00:09:43,928 --> 00:09:45,689
Please. I am so sorry.
161
00:09:45,779 --> 00:09:48,084
It wasn't my fault.
Please keep that...
162
00:09:52,067 --> 00:09:53,507
This is going to hurt...
163
00:09:54,634 --> 00:09:56,336
...just like you hurt me.
164
00:09:56,999 --> 00:09:57,988
[Kiyan screams]
165
00:10:09,275 --> 00:10:11,109
[Phone ringing]
166
00:10:19,160 --> 00:10:20,382
[Phone ringing]
167
00:10:24,999 --> 00:10:25,850
Oh.
168
00:10:34,112 --> 00:10:35,050
[Knocking door]
169
00:10:38,490 --> 00:10:39,815
- [Knocking door]
- [Door opens]
170
00:10:40,238 --> 00:10:41,518
I am going mad, Anaysha.
171
00:10:42,547 --> 00:10:43,581
They are driving me nuts, man.
172
00:10:43,671 --> 00:10:45,136
I know. This is their plan.
173
00:10:45,226 --> 00:10:46,485
To make it lose it like Tina.
174
00:10:46,575 --> 00:10:47,656
Get a grip, Kiyan.
175
00:10:47,746 --> 00:10:49,959
- What happened?
- I can see her all around.
176
00:10:50,423 --> 00:10:52,177
I don't know if
it is my imagination or...
177
00:10:52,267 --> 00:10:54,496
Kiyan, calm down.
178
00:10:54,586 --> 00:10:55,753
Okay, calm down.
179
00:10:55,843 --> 00:10:58,377
We will figure out everything.
I promise.
180
00:10:58,863 --> 00:11:00,765
But if Kashti saw you here
right now,
181
00:11:00,855 --> 00:11:02,262
you will be in trouble.
182
00:11:02,736 --> 00:11:03,748
[Door opening sound]
183
00:11:08,428 --> 00:11:09,336
[Door closes]
184
00:11:12,485 --> 00:11:13,485
[Kiyan coughs]
185
00:11:14,806 --> 00:11:15,846
Where were you?
186
00:11:16,720 --> 00:11:17,811
With her?
187
00:11:18,234 --> 00:11:19,502
Hey. No.
188
00:11:19,592 --> 00:11:21,297
I was not feeling sleepy so I...
189
00:11:21,387 --> 00:11:23,451
- I had gone to buy cigarettes.
- Hmm.
190
00:11:23,541 --> 00:11:25,794
I have never seen you
smoking cigarettes before.
191
00:11:26,641 --> 00:11:28,126
Feeling nervous?
192
00:11:29,528 --> 00:11:31,676
Actually you know,
I am also feeling very nervous.
193
00:11:31,766 --> 00:11:32,716
I want one too.
194
00:11:34,128 --> 00:11:36,460
I didn't find any.
The shop was shut.
195
00:11:36,550 --> 00:11:37,728
You didn't find any?
196
00:11:39,099 --> 00:11:40,648
You didn't find them
in Anaysha's bedroom?
197
00:11:41,395 --> 00:11:43,721
Hey.
Kashti, why are you like this?
198
00:11:44,219 --> 00:11:46,282
I have proposed to
you in broad daylight.
199
00:11:46,372 --> 00:11:47,853
[Kiyan] Please don't be like this.
200
00:11:48,853 --> 00:11:51,339
Come on now. Don't...
201
00:11:51,917 --> 00:11:53,408
Don't leave on this note, Kashti.
202
00:11:54,042 --> 00:11:55,037
Let's go.
203
00:11:56,127 --> 00:11:58,429
[Kashti] Come help me pack.
It is time for my flight.
204
00:12:00,171 --> 00:12:02,840
[Kiyan] When you leave
when you are upset,
205
00:12:03,965 --> 00:12:05,480
I get really stressed.
206
00:12:07,000 --> 00:12:09,480
I am your biggest stress, right?
207
00:12:10,738 --> 00:12:13,343
But...
I do have the stress that...
208
00:12:14,098 --> 00:12:18,167
...you haven't replied
to my proposal yet.
209
00:12:19,497 --> 00:12:20,800
I will call from Dubai, okay?
210
00:12:21,205 --> 00:12:22,725
I am getting late. Bye.
211
00:12:24,598 --> 00:12:25,427
Let's go.
212
00:12:25,517 --> 00:12:26,992
[Engine starts]
213
00:12:34,220 --> 00:12:35,100
Tina?
214
00:12:38,630 --> 00:12:39,659
[Car door opens]
215
00:12:40,910 --> 00:12:42,470
- [Car door closes]
- [Engine starts]
216
00:13:17,465 --> 00:13:19,408
[Car halting]
217
00:13:22,042 --> 00:13:23,349
[Car door opens]
218
00:13:24,549 --> 00:13:25,492
[Car door closes]
219
00:13:25,582 --> 00:13:26,785
[Elevator rings]
220
00:13:42,601 --> 00:13:43,751
[Door opens]
221
00:13:44,329 --> 00:13:45,772
[Light switch on]
222
00:13:52,314 --> 00:13:53,492
[Man] Thief!
223
00:13:53,785 --> 00:13:55,021
Watchman! This is the thief.
224
00:13:55,111 --> 00:13:56,478
What nonsense.
I have come to meet Tina. Okay?
225
00:13:56,568 --> 00:13:57,521
I am not a thief.
226
00:13:57,611 --> 00:13:59,250
- [Kiyan] I've come to meet Tina...
- It was you that day too.
227
00:13:59,340 --> 00:14:00,184
[Watchman] Do you
think we are fools?
228
00:14:00,274 --> 00:14:01,191
No one lives here.
229
00:14:01,281 --> 00:14:02,548
I just saw her going inside.
230
00:14:02,638 --> 00:14:04,069
Show me. Show.
231
00:14:04,159 --> 00:14:05,398
You don't believe me.
I will show you.
232
00:14:05,488 --> 00:14:06,605
- Come with me.
- [Man] Tell us.
233
00:14:06,695 --> 00:14:08,462
[Man] Come on. Where is she?
234
00:14:10,434 --> 00:14:11,962
Damn...
235
00:14:13,198 --> 00:14:14,627
[Watchman] Where is she?
236
00:14:15,156 --> 00:14:16,565
She must be in the room, sir.
One moment.
237
00:14:16,655 --> 00:14:18,170
- Please come with me. One second.
- [Door opens] Show us.
238
00:14:20,242 --> 00:14:21,313
[Man] Where is she? Tell us.
239
00:14:21,403 --> 00:14:22,643
Sir, I saw her footprints outside.
240
00:14:22,733 --> 00:14:24,086
[Man 1] What footprints
have you seen?
241
00:14:24,176 --> 00:14:26,279
- [Man 1] Watchman.
Throw him out. - [Kiyan] Sir...
242
00:14:26,369 --> 00:14:28,058
- Don't touch me. Please.
- Get out.
243
00:14:28,148 --> 00:14:29,558
Come on. Come outside.
244
00:14:30,143 --> 00:14:32,750
[Mouthing]
245
00:14:39,548 --> 00:14:41,613
[Siren wailing]
246
00:14:42,635 --> 00:14:43,921
'Bandra police station, Mumbai'
247
00:14:49,616 --> 00:14:50,611
[Natasha] Look, Kiyan.
248
00:14:51,085 --> 00:14:52,631
If you want to jump into the
well then go ahead.
249
00:14:52,721 --> 00:14:54,397
But please don't pull us
along as well.
250
00:14:56,095 --> 00:14:58,215
You had one job. Just one.
251
00:14:58,305 --> 00:14:59,473
Just f***ing write.
252
00:14:59,908 --> 00:15:00,954
You have left that job
and are engaged...
253
00:15:01,044 --> 00:15:02,914
...in all the
nonsense in the world.
254
00:15:04,400 --> 00:15:05,697
You proposed one girl.
255
00:15:05,787 --> 00:15:06,789
You are hanging out with the one...
256
00:15:06,879 --> 00:15:07,697
...with whom you called
off your engagement.
257
00:15:07,787 --> 00:15:09,308
And you are breaking
in to the house of the third.
258
00:15:09,845 --> 00:15:11,520
Just control your f***ing d**k,
you prick.
259
00:15:12,052 --> 00:15:13,949
- Natasha.
- [Natasha] Oh please.
260
00:15:14,286 --> 00:15:17,234
[Natasha] Beats me as to
why you are still hung up on him?
261
00:15:18,988 --> 00:15:21,360
I have come at midnight
to baby sit you...
262
00:15:21,450 --> 00:15:22,793
...leaving my own kids.
263
00:15:23,682 --> 00:15:26,162
And Varun is tackling the police.
264
00:15:26,602 --> 00:15:27,944
Kiyan, this was not the deal.
265
00:15:28,681 --> 00:15:31,133
Neither as friends
nor as the agency.
266
00:15:31,452 --> 00:15:32,721
Calm down, please.
267
00:15:33,041 --> 00:15:35,007
He is already going through a lot.
268
00:15:36,275 --> 00:15:38,676
Okay, I will take him home
and explain things to him.
269
00:15:38,766 --> 00:15:40,704
Okay. And thank you so much.
270
00:15:41,972 --> 00:15:43,149
- Come, Kiyan.
- Fine.
271
00:15:53,597 --> 00:15:54,694
Soup.
272
00:15:55,168 --> 00:15:56,368
Thanks.
273
00:16:13,631 --> 00:16:15,019
You believe me, right?
274
00:16:15,356 --> 00:16:16,865
I heard Tina.
275
00:16:17,208 --> 00:16:18,996
I saw her outside the building.
276
00:16:19,339 --> 00:16:20,893
And she was there at the café
as well.
277
00:16:23,288 --> 00:16:24,905
And maybe also inside the house...
278
00:16:26,457 --> 00:16:27,828
[Kiyan sighs]
279
00:16:31,459 --> 00:16:33,804
Even you think that I
am imagining things, right?
280
00:16:35,116 --> 00:16:36,140
Maybe, I am.
281
00:16:39,304 --> 00:16:40,447
Maybe I have really gone mad.
282
00:16:40,537 --> 00:16:42,234
I should also go
to the mental asylum...
283
00:16:43,819 --> 00:16:46,365
Kiyan, relax.
284
00:16:47,738 --> 00:16:49,621
We will think of
something together.
285
00:16:51,917 --> 00:16:53,288
I am there with you.
286
00:17:02,825 --> 00:17:04,763
[Phone ringing]
Kashti calling
287
00:17:09,407 --> 00:17:11,432
Shit, it is Kashti's video call.
288
00:17:12,108 --> 00:17:15,185
Shit! I will see you later.
289
00:17:15,573 --> 00:17:17,410
- [Phone ringing]
- [Door opens]
290
00:17:18,909 --> 00:17:20,185
[Door closes]
291
00:17:23,256 --> 00:17:24,239
Why did you take so long?
292
00:17:24,329 --> 00:17:26,132
I was in the bathroom.
293
00:17:27,156 --> 00:17:28,815
I didn't know that
you were going to call now.
294
00:17:29,790 --> 00:17:32,400
I told you that I will
call you once I have reached.
295
00:17:33,332 --> 00:17:34,507
I don't think you miss me.
296
00:17:34,831 --> 00:17:36,019
Hey. Come on.
297
00:17:36,109 --> 00:17:38,730
I came rushing here.
Obviously I missed you, baby.
298
00:17:39,123 --> 00:17:42,191
I bet you didn't miss me
as much as I missed you.
299
00:17:42,451 --> 00:17:43,777
[Kashti on call] Okay, forget it.
What are you up to?
300
00:17:44,303 --> 00:17:46,145
Yes. Nothing at all actually...
301
00:17:46,584 --> 00:17:49,656
Actually I am writing, you know.
302
00:17:49,844 --> 00:17:52,061
Novelist, remember.
303
00:17:52,450 --> 00:17:53,991
[Kiyan on call] Anyway,
Natasha is chewing my head...
304
00:17:54,081 --> 00:17:55,121
...as to why I am not writing.
305
00:17:55,211 --> 00:17:56,684
She wants the new idea
and all that.
306
00:17:57,182 --> 00:17:58,005
You know what?
307
00:17:58,316 --> 00:18:00,726
That actually reminds me
that I should call...
308
00:18:00,816 --> 00:18:02,179
...Natasha and thank her...
309
00:18:02,269 --> 00:18:04,086
...for the visa and all. Right?
310
00:18:04,305 --> 00:18:06,769
- No. Don't call her.
- Why?
311
00:18:07,021 --> 00:18:08,987
She is a bit busy.
You know all of that.
312
00:18:09,302 --> 00:18:10,884
I don't want her to be rude to you.
313
00:18:10,974 --> 00:18:13,137
You know, it just creates
a complication for me.
314
00:18:14,499 --> 00:18:15,592
Okay, listen. I have to go.
315
00:18:15,682 --> 00:18:17,548
Okay, I will call you
once you reach. Okay?
316
00:18:17,823 --> 00:18:18,774
Bye. [Clicks tongue]
317
00:18:42,131 --> 00:18:44,568
[Theme music playing]
21702