Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,000 --> 00:00:23,800
Первый раз у гинеколога.
2
00:00:24,600 --> 00:00:27,200
Анинья, не нужно сердиться...
3
00:00:27,500 --> 00:00:32,600
Каждая девушка в твоем возрасте
ходит к гинекологу!
4
00:00:34,500 --> 00:00:38,900
Особенно девушка, которая проводит
выходные в доме своего парня!
5
00:00:42,600 --> 00:00:45,800
Анинья, вы можете пройти!
6
00:00:46,400 --> 00:00:48,000
Пошли, дорогая! Твоя очередь!
7
00:00:48,200 --> 00:00:49,200
Не хочу.
8
00:00:50,000 --> 00:00:51,600
Добрый день, юные леди!
9
00:00:51,800 --> 00:00:53,400
Пожалуйста, присаживайтесь!
10
00:00:55,900 --> 00:00:57,800
Он назвал меня юной леди?!
11
00:01:00,000 --> 00:01:03,200
Вау! Этот горячий парень - мой доктор?!
12
00:01:03,900 --> 00:01:06,600
Итак, вы двое хотите пройти обследование?
13
00:01:07,100 --> 00:01:09,200
Да... То есть нет...
14
00:01:09,400 --> 00:01:10,500
Только она!
15
00:01:11,100 --> 00:01:12,700
Это ваш первый визит, не так ли?
16
00:01:12,900 --> 00:01:14,200
Не переживайте!
17
00:01:14,600 --> 00:01:17,800
Вы можете раздеться там, за ширмой,
чтобы я мог вас осмотреть!
18
00:01:18,000 --> 00:01:18,500
Хорошо.
19
00:01:19,100 --> 00:01:20,700
О, как же стыдно!
20
00:01:20,900 --> 00:01:23,200
Было бы лучше, если бы он
был уродливым врачом!
21
00:01:23,500 --> 00:01:24,600
Это будет больно?
22
00:01:25,400 --> 00:01:26,200
Начнём!
23
00:01:26,400 --> 00:01:28,000
Теперь, от этого не уйти!
24
00:01:32,600 --> 00:01:34,600
Он всех девушек так тискает?
25
00:01:35,000 --> 00:01:36,400
Превосходно!
26
00:01:36,900 --> 00:01:39,200
Теперь, ложись сюда, Анинья...
27
00:01:39,400 --> 00:01:41,800
И широко развиньте ноги!
28
00:01:46,800 --> 00:01:48,100
Боже!
29
00:01:48,500 --> 00:01:51,200
Что это такое выходит
из моей киски?!
30
00:01:52,000 --> 00:01:54,400
Это серьезные выделения, доктор?
31
00:01:57,800 --> 00:02:01,200
Я никогда не видел ничего подобного...
Но в этом нет ничего серьезного!
32
00:02:01,400 --> 00:02:02,800
Что у меня доктор?
33
00:02:03,100 --> 00:02:05,100
Как мне ей это обьяснить?!
34
00:02:06,900 --> 00:02:08,600
Доктор, это может быть заразно?
35
00:02:09,100 --> 00:02:14,500
Ведь, если это так, я думаю, вам лучше...
обследовать и меня!
36
00:02:15,100 --> 00:02:17,800
Отойди, Анинья! Дай мне прилечь!
37
00:02:21,300 --> 00:02:23,100
Итак, доктор?
38
00:02:23,700 --> 00:02:25,300
Мне нужно контролировать себя...
39
00:02:26,400 --> 00:02:29,600
Взрослая женщина сексуальнее молодой!
40
00:02:31,100 --> 00:02:33,400
Девочки, у вас ничего нет...
41
00:02:33,600 --> 00:02:35,000
Вы просто возбудулись!
42
00:02:35,800 --> 00:02:37,800
Невероятно возбудились!
43
00:02:38,600 --> 00:02:39,900
Возбудились?
44
00:02:40,900 --> 00:02:44,500
Тогда это, должно быть, твоя
вина... так, Анинья?
45
00:02:45,300 --> 00:02:48,300
Ну... В таком случае у нас есть
только одно средство!
46
00:02:48,900 --> 00:02:52,800
Кому первому сделают инъекцию?
47
00:02:53,400 --> 00:02:58,300
Мне! Мне! Я всегда правильно
брала вакцины в рот!
48
00:02:58,800 --> 00:03:00,700
Это правда! Она хорошо вакцинирована!
49
00:03:10,100 --> 00:03:12,800
Мы все знаем, что для того, чтобы
инъекция сработала...
50
00:03:13,200 --> 00:03:16,000
Она должна быть в попке! Не так ли, доктор?
51
00:03:18,300 --> 00:03:19,400
Всё верно!
52
00:03:22,000 --> 00:03:24,100
Вы почувствуете давление...
53
00:03:24,600 --> 00:03:28,800
Ой... Я не знала, что это
игла такого размера!
54
00:03:39,600 --> 00:03:43,000
Вот так, дорогая! Прими свою дозу правильно!
55
00:03:43,700 --> 00:03:44,500
Угу!
56
00:03:59,700 --> 00:04:01,800
Но она не будет работать только во рту...
57
00:04:02,100 --> 00:04:03,500
Оставь немного для меня!
58
00:04:04,700 --> 00:04:07,600
Хорошо, Анинья! Я немного увлеклась...
59
00:04:07,900 --> 00:04:10,100
Ты же у нас пациент!
60
00:04:10,300 --> 00:04:14,000
Расслабьтесь! Уколов хватит на всех!
61
00:04:14,200 --> 00:04:17,000
Позаботьтесь о ней, доктор!
62
00:04:17,700 --> 00:04:18,900
Положитесь на меня!
63
00:04:40,800 --> 00:04:43,900
Смотри! Выделения появляются!
64
00:04:49,800 --> 00:04:52,400
Откройте рты и скажите "А"!
65
00:05:04,500 --> 00:05:06,000
Мы закончили, девочки!
66
00:05:06,400 --> 00:05:08,000
Вау, доктор!
67
00:05:08,200 --> 00:05:12,000
Как вы думаете, наша страховка
покроет всю эту вакцину?
68
00:05:12,500 --> 00:05:16,300
Эй... Когда следующий визит к врачу, а?!
6067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.