All language subtitles for reacher e8-engcp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,966 --> 00:00:08,694 - Previously on Reacher... - Little Wing can knock 2 00:00:08,718 --> 00:00:10,594 anything out of the sky. 3 00:00:10,678 --> 00:00:12,489 - Azhari Mahmoud. - Yeah, we've been calling him A.M. 4 00:00:12,513 --> 00:00:13,889 His only God is money. 5 00:00:13,973 --> 00:00:15,617 This buy was supposed to happen with bearer bonds. 6 00:00:15,641 --> 00:00:18,144 You can carry an untraceable fortune in a briefcase. 7 00:00:18,227 --> 00:00:20,020 Tony Swan's alive. Swan personally 8 00:00:20,104 --> 00:00:22,356 signed off on the shipment; it's a digital thumbprint. 9 00:00:22,440 --> 00:00:23,583 I'm not gonna assume Swan's dirty. 10 00:00:23,607 --> 00:00:25,651 In an investigation, assumptions kill. 11 00:00:25,735 --> 00:00:28,988 - Malcolm Lavoy. - If anyone knew you were involved, you'd be indicted. 12 00:00:29,071 --> 00:00:30,632 Get rid of the bad guys, keep my hands clean. 13 00:00:30,656 --> 00:00:32,676 - We call that a win-win. - Someone in engineering 14 00:00:32,700 --> 00:00:34,243 had manipulated the testing board 15 00:00:34,326 --> 00:00:35,953 to randomly flag operational chips 16 00:00:36,036 --> 00:00:38,098 - as defective. - The Little Wing chips will be ready 17 00:00:38,122 --> 00:00:40,016 to install in the missiles by the time you get here. 18 00:00:40,040 --> 00:00:41,834 Perfect. - We need to know exactly 19 00:00:41,917 --> 00:00:44,545 where the missiles are headed, so we can intercept them. 20 00:00:46,672 --> 00:00:48,775 - What do you want? - You and your buddy come here now. 21 00:00:48,799 --> 00:00:50,843 My cohort's name is Neagley, and she's dead. 22 00:00:50,926 --> 00:00:52,970 Your private security, former Seals and Rangers, 23 00:00:53,053 --> 00:00:55,097 - I need 'em. - Done. - Hey. Beat it. 24 00:00:56,265 --> 00:00:57,826 That kid just gave me an idea. 25 00:00:57,850 --> 00:00:59,393 What, you're just gonna walk in there? 26 00:00:59,477 --> 00:01:00,912 Don't worry, I'm not just gonna 27 00:01:00,936 --> 00:01:02,271 lie down and take it. 28 00:01:03,355 --> 00:01:04,648 Hands up. 29 00:01:25,002 --> 00:01:26,962 Stop. 30 00:01:36,388 --> 00:01:38,516 Fuck. 31 00:01:38,599 --> 00:01:41,185 Surveillance photos don't do you justice. 32 00:01:47,066 --> 00:01:50,319 You're gonna make a hell of a hole when you hit the ground. 33 00:01:53,656 --> 00:01:55,491 A hell of a hole. 34 00:02:04,041 --> 00:02:05,709 Get him ready. 35 00:02:06,710 --> 00:02:09,088 Yeah, what did you find out? 36 00:02:10,798 --> 00:02:12,091 Climb on. 37 00:02:13,133 --> 00:02:14,260 No. 38 00:02:17,596 --> 00:02:19,807 No? 39 00:02:19,890 --> 00:02:21,642 You aren't in charge here... 40 00:02:39,159 --> 00:02:40,327 Where is she? 41 00:02:41,412 --> 00:02:43,873 Must've got a call from one of your pals on the force. 42 00:02:43,956 --> 00:02:45,767 There's only one body down at the coroner's office, 43 00:02:45,791 --> 00:02:48,460 and it ain't Neagley. Now, where is she? 44 00:02:48,544 --> 00:02:50,337 Put the gun down. 45 00:02:50,421 --> 00:02:53,132 We both know you can't shoot me till you find her. 46 00:02:53,215 --> 00:02:55,301 She's your last loose end. 47 00:02:57,344 --> 00:02:58,888 You're right. 48 00:02:58,971 --> 00:03:00,723 I can't shoot you. 49 00:03:01,932 --> 00:03:03,183 Fuck. 50 00:03:06,270 --> 00:03:08,689 Sit down. We're gonna talk. 51 00:03:14,612 --> 00:03:16,447 I don't want to leave anything 52 00:03:16,530 --> 00:03:18,782 for ballistics. Dig that slug out of him. 53 00:03:18,866 --> 00:03:21,076 We got 'em right where we want 'em, boss. 54 00:04:04,536 --> 00:04:05,871 One. 55 00:04:08,540 --> 00:04:10,918 Two. 56 00:04:11,001 --> 00:04:13,462 One. 57 00:04:13,545 --> 00:04:15,756 Two. 58 00:04:15,839 --> 00:04:17,841 One. 59 00:04:17,925 --> 00:04:19,134 Two. 60 00:04:28,143 --> 00:04:30,062 Perimeter guards neutralized. What's your ETA? 61 00:04:30,145 --> 00:04:31,730 Three minutes out. 62 00:04:31,814 --> 00:04:33,816 Copy that. 63 00:04:37,194 --> 00:04:38,654 Oh, God. 64 00:04:38,737 --> 00:04:40,489 I had this whole thing planned out. 65 00:04:40,572 --> 00:04:42,950 We get paid, 66 00:04:43,033 --> 00:04:44,660 let some time go by, 67 00:04:44,743 --> 00:04:46,286 and then quietly retire. 68 00:04:46,370 --> 00:04:50,207 But then your boy Swan starts sniffing around. 69 00:04:50,290 --> 00:04:52,292 He brought his pals in on it, 70 00:04:52,376 --> 00:04:54,503 and fucked 71 00:04:54,586 --> 00:04:57,381 my well-thought-out plan 72 00:04:57,464 --> 00:04:59,883 like a Times Square 73 00:04:59,967 --> 00:05:01,218 whore! 74 00:05:05,389 --> 00:05:07,224 But that's okay, 'cause now we use Swan 75 00:05:07,307 --> 00:05:08,684 to sign off on our paperwork. 76 00:05:08,767 --> 00:05:10,978 If anybody else comes poking around, 77 00:05:11,061 --> 00:05:13,480 it looks like he did the deal, took the money and ran. 78 00:05:13,564 --> 00:05:15,607 And I still end up with my toes in the sand 79 00:05:15,691 --> 00:05:18,110 and a bronze ass on my lap. 80 00:05:18,193 --> 00:05:20,362 But now that plan has gone to shit, too, 81 00:05:20,446 --> 00:05:22,156 'cause I got one of you fucking assholes 82 00:05:22,239 --> 00:05:23,949 running around out there. 83 00:05:24,033 --> 00:05:25,743 Where is she?! 84 00:05:29,496 --> 00:05:31,123 You seem upset. 85 00:05:31,206 --> 00:05:33,459 You're too stubborn for your own fucking good. 86 00:05:34,877 --> 00:05:36,879 Just like the men you used to command. 87 00:05:38,213 --> 00:05:40,257 I offered to cut Swan in. 88 00:05:40,340 --> 00:05:43,218 - Where is he? - Your buddy? 89 00:05:43,302 --> 00:05:44,470 He's here. 90 00:05:46,138 --> 00:05:47,598 You want to see him? 91 00:06:02,112 --> 00:06:05,407 See, I didn't need all of him to frame him. 92 00:06:07,117 --> 00:06:08,243 Just his fingerprint 93 00:06:08,327 --> 00:06:10,829 to get into the computer, 94 00:06:10,913 --> 00:06:12,998 sign off on some documents, 95 00:06:13,082 --> 00:06:16,168 and his iris to scan 96 00:06:16,251 --> 00:06:19,713 when he logged in and out of certain parts of the building. 97 00:06:19,797 --> 00:06:22,841 And a pristine house... 98 00:06:22,925 --> 00:06:25,886 It looked like he took the money and ran, 99 00:06:25,969 --> 00:06:28,347 even leaving his poor dog behind. 100 00:06:38,273 --> 00:06:40,067 Had to be a hero. 101 00:06:40,150 --> 00:06:41,652 Did you teach him that? 102 00:06:41,735 --> 00:06:43,445 Is this your fault? 103 00:06:49,118 --> 00:06:50,536 This reunion's over. 104 00:06:50,619 --> 00:06:51,971 I got a meeting with a man that's gonna 105 00:06:51,995 --> 00:06:53,455 give me $65 million. 106 00:06:53,539 --> 00:06:55,290 Load those two on a chopper, 107 00:06:55,374 --> 00:06:57,668 and then come back for this asshole. 108 00:07:08,720 --> 00:07:10,264 No matter what I do to you, 109 00:07:10,347 --> 00:07:12,347 you're not gonna tell me where Neagley is, are you? 110 00:07:14,601 --> 00:07:17,938 Yeah... piece of shit. 111 00:07:38,959 --> 00:07:40,502 You came through, Lavoy. 112 00:07:40,586 --> 00:07:42,421 Sweet. 113 00:07:54,641 --> 00:07:56,894 Fuck. 114 00:08:09,781 --> 00:08:11,301 We don't want to leave anything behind. 115 00:08:11,325 --> 00:08:12,492 Go flush this. 116 00:08:12,576 --> 00:08:15,204 You know, after I get my money, 117 00:08:15,287 --> 00:08:17,247 I may have some of my guys go by 118 00:08:17,331 --> 00:08:19,208 and find Neagley's father, pick him up. 119 00:08:19,291 --> 00:08:20,685 That ought to flush her out of the woodwork. 120 00:08:20,709 --> 00:08:21,835 What do you think? 121 00:08:21,919 --> 00:08:23,670 I just really, really hate loose ends. 122 00:08:42,064 --> 00:08:43,523 Are those fucking kids back? 123 00:08:45,317 --> 00:08:46,902 Go run them the hell out of here. 124 00:08:46,985 --> 00:08:48,904 We don't want any witnesses when we leave. 125 00:09:09,675 --> 00:09:13,804 Hey! I thought I told you kids to stay the hell away from here. 126 00:09:22,938 --> 00:09:24,123 I'm telling you for the last time, 127 00:09:24,147 --> 00:09:25,357 get back in your car, 128 00:09:25,440 --> 00:09:27,818 get out of here before I kick your ass. 129 00:09:27,901 --> 00:09:30,862 Okay, boss. Just let me finish my beer, okay? 130 00:09:38,370 --> 00:09:40,622 As soon as you have them secure on that 'copter, 131 00:09:40,706 --> 00:09:43,333 go find out why that fucking music is still playing. 132 00:09:56,096 --> 00:09:58,473 What the fuck is going on? 133 00:09:58,557 --> 00:09:59,557 Now! 134 00:10:07,607 --> 00:10:09,443 Ah! 135 00:10:46,313 --> 00:10:48,732 Hey, hey! 136 00:10:48,815 --> 00:10:50,942 Keep your head down and stay here. 137 00:10:51,026 --> 00:10:51,943 Come on! 138 00:10:52,027 --> 00:10:53,737 - Over there. - Stay here. 139 00:11:23,016 --> 00:11:24,726 - Hey, boss. - Neagley. 140 00:11:24,810 --> 00:11:28,772 We got to cut our losses, meet our buyer, get paid, 141 00:11:28,855 --> 00:11:30,232 get the hell out of the country 142 00:11:30,315 --> 00:11:32,317 before the cops and the feds show up. 143 00:11:34,152 --> 00:11:35,278 Jefferson Airplane? 144 00:11:35,362 --> 00:11:36,530 Why no Hendrix? 145 00:11:36,613 --> 00:11:39,032 I'm with Swan. Hendrix is overrated. 146 00:11:41,118 --> 00:11:43,495 - What about the other guys? - Fuck 'em! 147 00:11:51,878 --> 00:11:52,878 Ah! 148 00:11:57,342 --> 00:11:58,760 Langston's getting away. 149 00:12:05,308 --> 00:12:06,726 Get this thing up in the air. 150 00:12:06,810 --> 00:12:09,062 It's gonna take a few minutes to warm up first. 151 00:12:09,146 --> 00:12:11,440 No. Let's go now, you son of a bitch. 152 00:12:11,523 --> 00:12:12,524 All right. 153 00:12:15,986 --> 00:12:17,279 How much ammo you got? 154 00:12:17,362 --> 00:12:18,822 Not enough to cover your slow ass 155 00:12:18,905 --> 00:12:20,216 if you're planning on running out of here. 156 00:12:20,240 --> 00:12:21,400 You're gonna have to make do. 157 00:12:21,450 --> 00:12:22,451 On three. 158 00:12:22,534 --> 00:12:25,912 One, two, three. 159 00:12:41,678 --> 00:12:42,929 Here we go. 160 00:12:53,690 --> 00:12:54,900 Shit. 161 00:13:09,998 --> 00:13:11,708 Open the back doors. 162 00:13:21,801 --> 00:13:23,220 Ladies first. 163 00:13:23,303 --> 00:13:25,805 It's your turn, sweetheart. 164 00:13:28,391 --> 00:13:30,560 Time for you to fly. 165 00:13:34,064 --> 00:13:35,690 Fuck. 166 00:13:35,774 --> 00:13:36,900 Fuck! 167 00:13:43,698 --> 00:13:44,783 Ah! 168 00:13:57,921 --> 00:14:00,799 Fuck it. Come on, come on, come on, come on. 169 00:14:04,761 --> 00:14:05,761 Reacher! 170 00:14:40,297 --> 00:14:42,132 Jesus Christ, Reacher. 171 00:14:42,215 --> 00:14:43,675 You just don't know 172 00:14:43,758 --> 00:14:44,968 when to quit! 173 00:14:50,765 --> 00:14:51,765 Ah! 174 00:14:57,314 --> 00:14:59,983 You're one tough son of a bitch, I'll give you that. 175 00:15:03,403 --> 00:15:04,696 Get him. 176 00:15:08,867 --> 00:15:10,035 Here's the deal. 177 00:15:10,118 --> 00:15:13,079 I can use your pal's brass knuckles 178 00:15:13,163 --> 00:15:16,499 and smash your skull, or... 179 00:15:16,583 --> 00:15:18,043 you can let the bitch fall, 180 00:15:18,126 --> 00:15:21,838 and I'll be merciful and toss you out after her. 181 00:15:26,593 --> 00:15:28,845 Ah! 182 00:15:40,023 --> 00:15:41,232 No, no. 183 00:15:42,984 --> 00:15:44,194 Wait... 184 00:15:48,907 --> 00:15:50,283 You better hold this thing steady, 185 00:15:50,367 --> 00:15:52,911 or we're gonna find out the hard way if I can land it. 186 00:15:52,994 --> 00:15:54,120 Yes, ma'am. 187 00:15:54,204 --> 00:15:55,288 Wait, wait, wait. 188 00:15:55,372 --> 00:15:56,641 Wait, wait, wait, wait, wait, wait... 189 00:15:56,665 --> 00:15:57,665 Oh! 190 00:15:59,959 --> 00:16:01,670 No, no, no, no! You... 191 00:16:01,753 --> 00:16:03,296 You can still stop the missiles 192 00:16:03,380 --> 00:16:05,423 from getting into the hands of the terrorists. 193 00:16:05,507 --> 00:16:06,966 No, no, no, no! No, no, no! 194 00:16:07,050 --> 00:16:08,486 Don't! Don't kill me, and I'll tell you 195 00:16:08,510 --> 00:16:10,136 where I was gonna meet Mahmoud. 196 00:16:10,220 --> 00:16:12,847 You assume that's the information I need, Langston. 197 00:16:14,140 --> 00:16:17,644 But in an investigation, assumptions kill. 198 00:16:17,727 --> 00:16:18,727 No. 199 00:16:28,446 --> 00:16:30,782 That was a really cool line, 200 00:16:30,865 --> 00:16:33,868 but I hope you actually know where the hell A.M.'s heading. 201 00:16:33,952 --> 00:16:36,913 I don't. But he does. 202 00:16:36,996 --> 00:16:38,873 What do you say, flyboy? 203 00:16:38,957 --> 00:16:40,851 They're going to meet one of the New Age engineers 204 00:16:40,875 --> 00:16:42,419 at his home so he can teach the buyers 205 00:16:42,502 --> 00:16:45,088 how to put the Little Wing chips into the rockets. 206 00:16:45,171 --> 00:16:47,841 Look, I have the coordinates. Please, just don't kill me. 207 00:16:49,008 --> 00:16:50,844 Take us there. 208 00:17:33,386 --> 00:17:35,972 Excellent. Langston's already here. 209 00:17:59,829 --> 00:18:00,872 You're not Langston. 210 00:18:02,373 --> 00:18:04,292 No shit. 211 00:18:06,961 --> 00:18:08,213 Get inside. 212 00:18:18,056 --> 00:18:19,307 There must be some mistake. 213 00:18:19,390 --> 00:18:21,392 I don't know any of you people. 214 00:18:21,476 --> 00:18:22,936 Sorry to disappoint. 215 00:18:23,019 --> 00:18:24,747 Your little scientist friend's being held in the barn 216 00:18:24,771 --> 00:18:25,939 with the pilot. 217 00:18:27,774 --> 00:18:29,776 You killed our friends. 218 00:18:33,279 --> 00:18:35,281 Over this stuff. 219 00:18:39,911 --> 00:18:41,079 You killed them. 220 00:18:41,162 --> 00:18:42,831 I understand that you're upset, 221 00:18:42,914 --> 00:18:44,374 but I didn't kill your friends. 222 00:18:44,457 --> 00:18:46,668 - I didn't even know them. - But I know you. 223 00:18:46,751 --> 00:18:48,503 You don't care how many people die 224 00:18:48,586 --> 00:18:49,980 so long as you get your finder's fee. 225 00:18:50,004 --> 00:18:53,216 Arrest me and get it over with. 226 00:18:53,299 --> 00:18:56,636 We could do that, but... 227 00:18:56,719 --> 00:18:58,429 bet a guy like you... 228 00:19:00,265 --> 00:19:04,018 probably got a top-notch lawyer on speed dial. 229 00:19:04,102 --> 00:19:05,895 We'll give you one chance. 230 00:19:05,979 --> 00:19:07,647 Tell us who you're selling the weapons to. 231 00:19:07,730 --> 00:19:11,526 Oh, I-I'm sorry, that would ruin my reputation and my business. 232 00:19:11,609 --> 00:19:13,862 Not that I would expect any of you to understand. 233 00:19:13,945 --> 00:19:15,488 I can see that you're idealists. 234 00:19:15,572 --> 00:19:18,366 Besides, your issues aren't with me. 235 00:19:18,449 --> 00:19:20,169 I don't fire the weapons. I'm the middleman. 236 00:19:20,201 --> 00:19:21,786 It's-it's just business. 237 00:19:21,870 --> 00:19:24,455 - You think that makes it better? - Yes, I do. 238 00:19:24,539 --> 00:19:26,708 Between the seller of the gun or the user, 239 00:19:26,791 --> 00:19:28,293 I prefer to be the seller. 240 00:19:28,376 --> 00:19:30,753 The base mindset that a person has to embrace 241 00:19:30,837 --> 00:19:32,757 to actually pull the trigger is no better than... 242 00:20:13,046 --> 00:20:14,380 Here. 243 00:20:27,226 --> 00:20:29,395 Guessing from all the gunfire 244 00:20:29,479 --> 00:20:31,856 we don't have anyone to worry about anymore. 245 00:20:31,940 --> 00:20:34,192 - Affirmative. - Huh. 246 00:20:34,275 --> 00:20:36,110 What do you want to do with these two? 247 00:20:41,658 --> 00:20:42,825 Hey, man. 248 00:20:42,909 --> 00:20:44,369 I didn't kill anyone, 249 00:20:44,452 --> 00:20:46,138 and I didn't have anything to do with those missiles. 250 00:20:46,162 --> 00:20:47,872 I only flew the chopper. 251 00:20:47,956 --> 00:20:49,123 I was just doing my job. 252 00:20:49,207 --> 00:20:50,959 What's your excuse? 253 00:20:51,042 --> 00:20:53,294 I was just gonna show him how to implement the chips. 254 00:20:53,378 --> 00:20:56,172 I had no idea what they were all gonna be used for. 255 00:20:56,255 --> 00:20:58,758 Please, I'm just an engineer. 256 00:21:03,596 --> 00:21:05,807 Get out of here. Both of you. 257 00:21:05,848 --> 00:21:07,600 - Thanks. - Thanks. 258 00:21:37,755 --> 00:21:39,674 Don't hog the beer, O'Donnell. 259 00:21:39,757 --> 00:21:40,967 Yeah. 260 00:21:50,143 --> 00:21:52,353 Cold tonight. 261 00:21:52,437 --> 00:21:54,272 Only gonna get colder. 262 00:21:54,355 --> 00:21:55,565 Yup. 263 00:21:57,942 --> 00:22:00,445 Just wait till they're over the river, 264 00:22:00,528 --> 00:22:01,904 past that ridge. 265 00:22:01,988 --> 00:22:03,406 Copy that. 266 00:22:15,543 --> 00:22:16,753 I think we're good, Neagley. 267 00:22:16,836 --> 00:22:18,296 Fire in the hole. 268 00:22:26,137 --> 00:22:28,181 Wait for it... 269 00:22:35,938 --> 00:22:37,982 I guess Little Wing works. 270 00:22:43,404 --> 00:22:45,406 You got to be shitting me. 271 00:22:45,490 --> 00:22:47,533 Sorry, but Senator Lavoy was clear. 272 00:22:47,617 --> 00:22:49,577 No one can ever know what really happened. 273 00:22:49,660 --> 00:22:51,662 Can't take the risk one of you might talk. 274 00:22:51,746 --> 00:22:53,164 I underestimated you guys. 275 00:22:53,247 --> 00:22:54,749 Didn't think we'd take it this far? 276 00:22:54,832 --> 00:22:56,226 Didn't think you'd wait this long. 277 00:22:56,250 --> 00:22:57,478 I thought you might make a move 278 00:22:57,502 --> 00:22:58,729 as soon as I let them get on the chopper. 279 00:22:58,753 --> 00:23:00,004 Me, too. 280 00:23:00,088 --> 00:23:01,248 Maybe they just really wanted 281 00:23:01,297 --> 00:23:02,691 to see me shoot those assholes down. 282 00:23:02,715 --> 00:23:03,966 It was pretty cool. 283 00:23:04,050 --> 00:23:06,344 I figured Lavoy was the kind of guy 284 00:23:06,427 --> 00:23:07,595 that would cover his ass. 285 00:23:07,678 --> 00:23:09,639 That's why I didn't just call Lavoy. 286 00:23:09,722 --> 00:23:11,849 I also called Omar Karim in Homeland. 287 00:23:13,518 --> 00:23:15,061 I think that's him now. 288 00:23:19,565 --> 00:23:20,983 Down, down, down! 289 00:23:21,067 --> 00:23:22,193 Hands! 290 00:23:22,276 --> 00:23:23,653 - Let me see your hands! - Move! 291 00:23:23,736 --> 00:23:24,946 Cutting it pretty close. 292 00:23:25,029 --> 00:23:26,656 When is government ever efficient? 293 00:23:28,282 --> 00:23:30,701 - Lavoy? - Tac team's standing by. 294 00:23:30,785 --> 00:23:33,412 Thought you might want to do the honors. 295 00:23:49,720 --> 00:23:50,930 Is it over? 296 00:23:51,013 --> 00:23:52,473 Almost. 297 00:23:52,557 --> 00:23:55,518 There's just one last loose end that needs tying up. 298 00:23:55,601 --> 00:23:57,645 I think this is what's called a win-win. 299 00:24:00,940 --> 00:24:02,150 You've got the green light. 300 00:24:02,233 --> 00:24:04,110 Lavoy! Homeland Security! 301 00:24:04,193 --> 00:24:06,112 Lay on the ground! Get down! 302 00:24:06,195 --> 00:24:08,114 Show me your hands. 303 00:24:08,197 --> 00:24:09,365 Move, move, move! 304 00:24:10,491 --> 00:24:12,285 Lavoy's having a bad day. 305 00:24:12,368 --> 00:24:13,494 We had a deal. 306 00:24:13,578 --> 00:24:15,329 Get going. We'll clean up here. 307 00:24:19,333 --> 00:24:21,752 Oh, one more thing... 308 00:24:21,836 --> 00:24:22,879 Where's the money? 309 00:24:24,964 --> 00:24:26,382 What money? 310 00:25:13,721 --> 00:25:14,990 Looks like you had a rough night. 311 00:25:15,014 --> 00:25:16,891 Had worse. 312 00:25:16,974 --> 00:25:18,392 What can I get you? 313 00:25:18,476 --> 00:25:20,561 Coffee. Black. 314 00:25:20,645 --> 00:25:21,687 Same. 315 00:25:21,771 --> 00:25:23,189 Yeah, you can bring the pot. 316 00:25:23,272 --> 00:25:24,982 For you, ma'am? 317 00:25:25,066 --> 00:25:26,067 Cereal. 318 00:25:26,150 --> 00:25:27,276 Pops, Puffs or Pebbles, 319 00:25:27,360 --> 00:25:29,070 in that order of preference. 320 00:25:29,153 --> 00:25:30,613 And a chocolate milkshake, thanks. 321 00:25:38,079 --> 00:25:39,914 So... 322 00:25:39,997 --> 00:25:42,500 what are we gonna do with 65 million simoleons? 323 00:25:42,583 --> 00:25:44,585 That's a lot of lettuce. 324 00:25:44,669 --> 00:25:47,546 Got to use it to make up for some of the pain it caused. 325 00:25:47,630 --> 00:25:51,300 Sure, but what specifically? 326 00:25:51,384 --> 00:25:52,802 Big decisions... 327 00:25:52,885 --> 00:25:55,721 Well, I sure am glad that I'm not the senior officer 328 00:25:55,805 --> 00:25:58,599 in charge of this unit, got to make choices like that. 329 00:25:58,683 --> 00:26:00,268 Don't look at me. 330 00:26:00,351 --> 00:26:01,894 What a shocker. 331 00:26:01,978 --> 00:26:04,814 The guy with no mortgage, no car payments and no job 332 00:26:04,897 --> 00:26:06,875 - doesn't want the responsibility. - You care less 333 00:26:06,899 --> 00:26:09,568 about money than anybody I've ever met, Reacher. 334 00:26:09,652 --> 00:26:12,488 You should be in charge of it. Handle it, Big Guy. 335 00:26:14,532 --> 00:26:16,784 - Thank you. - This just in... 336 00:26:16,867 --> 00:26:18,995 Police say they've recovered two bodies 337 00:26:19,078 --> 00:26:20,681 from the wreckage of a helicopter that went down 338 00:26:20,705 --> 00:26:23,291 in the Hudson River early this morning. 339 00:26:23,374 --> 00:26:24,935 Just terrible. A fisherman who witnessed the crash... 340 00:26:24,959 --> 00:26:26,544 Yeah. Real shame. 341 00:26:26,627 --> 00:26:28,063 Said the chopper had a stream of smoke 342 00:26:28,087 --> 00:26:31,173 trailing behind it, followed by an explosion. 343 00:26:31,257 --> 00:26:33,592 Investigators are blaming the tragedy 344 00:26:33,676 --> 00:26:36,637 on system malfunction and possibly pilot error. 345 00:26:36,721 --> 00:26:39,390 Sounds like your friend at Homeland has things handled. 346 00:26:41,142 --> 00:26:42,310 Got 50 cents? 347 00:26:42,393 --> 00:26:45,271 You have 65 million three inches from you. 348 00:26:45,354 --> 00:26:47,440 Juke boxes don't take bearer bonds. 349 00:26:57,116 --> 00:26:58,993 Start me a new tab. 350 00:27:00,077 --> 00:27:01,454 Mm-hmm. 351 00:27:47,666 --> 00:27:49,311 How can you not know where it came from? 352 00:27:49,335 --> 00:27:51,087 You're the bank. Yeah. 353 00:27:51,170 --> 00:27:53,464 It's millions of dollars earmarked for my kids. 354 00:27:55,174 --> 00:27:56,634 It can't be from my brother. 355 00:27:56,717 --> 00:27:57,927 He... 356 00:27:58,969 --> 00:28:01,305 he died recently. 357 00:28:03,099 --> 00:28:05,059 I'm gonna miss you. 358 00:28:05,142 --> 00:28:06,560 Take care of the spot. 359 00:28:06,644 --> 00:28:08,562 We got you. Send us a postcard. 360 00:28:08,646 --> 00:28:10,689 Key West or bust. 361 00:28:36,465 --> 00:28:38,717 Hey, do we know someone named Swan? 362 00:28:38,801 --> 00:28:40,553 Or a dog named Maisi? 363 00:28:40,636 --> 00:28:42,221 I don't think so. Why? 364 00:28:44,932 --> 00:28:46,934 Got a donation in their name. 365 00:28:59,238 --> 00:29:03,159 Mr. Neagley, I'm Connie Bumbry from Chicago Home Health. 366 00:29:03,242 --> 00:29:05,077 I'm part of the team that's been hired 367 00:29:05,161 --> 00:29:07,163 to provide you around-the-clock medical care. 368 00:29:14,753 --> 00:29:16,338 That was my dad. 369 00:29:17,840 --> 00:29:19,550 What did you do? 370 00:29:19,633 --> 00:29:20,759 You would've felt funny 371 00:29:20,843 --> 00:29:22,803 if I'd just put cash in your account, 372 00:29:22,887 --> 00:29:24,489 but you won't take it away from your father. 373 00:29:24,513 --> 00:29:27,391 He's good for the rest of his life. 374 00:29:27,475 --> 00:29:29,310 Whatever he needs. 375 00:29:29,393 --> 00:29:31,395 There's more than a bit left over for you. 376 00:29:35,858 --> 00:29:37,860 I ever tell you you're a good friend, Reacher? 377 00:29:39,778 --> 00:29:41,363 Not nearly enough. 378 00:29:47,036 --> 00:29:49,246 What about me? 379 00:29:49,330 --> 00:29:51,290 What did the world's scariest Santa Claus 380 00:29:51,373 --> 00:29:52,875 put under my tree this year? 381 00:29:52,958 --> 00:29:54,627 I didn't give you a penny. 382 00:29:54,710 --> 00:29:57,046 But I put a shitload in your kids' names. 383 00:29:57,129 --> 00:30:00,716 Credit Union around the corner from your house. 384 00:30:00,799 --> 00:30:04,553 It'll cover private school tuition, college, trade school. 385 00:30:04,637 --> 00:30:05,679 From the looks of it, 386 00:30:05,763 --> 00:30:07,483 the defense lawyers they'll eventually need. 387 00:30:09,600 --> 00:30:11,040 Now you only have to take the sleazy, 388 00:30:11,101 --> 00:30:12,686 adjacent jobs you want to take. 389 00:30:15,898 --> 00:30:17,816 I'm, uh, speechless. 390 00:30:17,900 --> 00:30:19,693 That's a first. 391 00:30:21,654 --> 00:30:24,532 Speaking of jobs... you can quit yours. 392 00:30:24,615 --> 00:30:26,784 I started a Delaware LLC in your name. 393 00:30:26,867 --> 00:30:29,328 Fully funded. Go hang your own shingle. 394 00:30:29,411 --> 00:30:31,705 You're too smart to be working for anyone but yourself. 395 00:30:33,999 --> 00:30:37,211 Wow. I, uh... I just, um... 396 00:30:39,713 --> 00:30:41,674 Wow. 397 00:30:41,757 --> 00:30:43,133 Thank you. 398 00:30:46,262 --> 00:30:48,556 What about you, Big Dog? 399 00:30:48,639 --> 00:30:50,224 What did you get for yourself? 400 00:30:52,893 --> 00:30:54,436 I need a new toothbrush. 401 00:31:01,360 --> 00:31:02,820 Oh, my God, he's serious. 402 00:31:07,449 --> 00:31:08,784 You know, Reacher, 403 00:31:08,867 --> 00:31:10,744 when I found out that you were... 404 00:31:10,828 --> 00:31:12,329 wandering the Earth 405 00:31:12,413 --> 00:31:15,416 with nothing but what you could carry in your pockets... 406 00:31:15,499 --> 00:31:17,126 I thought you'd lost your mind. 407 00:31:18,252 --> 00:31:19,712 But... 408 00:31:19,795 --> 00:31:22,214 there's a part of me that thinks that 409 00:31:22,298 --> 00:31:24,658 you're the only one out of us that's got it all figured out. 410 00:31:29,888 --> 00:31:31,307 Can't believe I'm gonna say this, 411 00:31:31,390 --> 00:31:35,311 but I actually miss Swan's guitar playing right now. 412 00:31:40,608 --> 00:31:42,276 To absent friends. 413 00:31:42,359 --> 00:31:44,778 - To absent friends. - To absent friends. 414 00:31:50,451 --> 00:31:52,036 So... 415 00:31:53,912 --> 00:31:55,539 this is it. 416 00:31:57,291 --> 00:31:58,917 It's our last night together. 417 00:32:05,215 --> 00:32:07,051 We should take another picture. 418 00:32:07,134 --> 00:32:08,302 Yeah, we should. 419 00:32:08,385 --> 00:32:10,054 Hell yeah. 420 00:32:10,137 --> 00:32:12,073 Guess you're not gonna let me just take this one either, huh? 421 00:32:12,097 --> 00:32:13,223 Not a chance, boss. 422 00:32:13,307 --> 00:32:14,475 Hey. Come on. 423 00:32:17,895 --> 00:32:19,605 Okay. 424 00:32:50,928 --> 00:32:52,638 Good, you're awake. 425 00:32:54,473 --> 00:32:56,308 I thought you'd gone. 426 00:32:56,392 --> 00:32:59,019 I did. 427 00:32:59,103 --> 00:33:01,271 Bought you a present. 428 00:33:08,904 --> 00:33:10,465 Now you can actually get yourself something 429 00:33:10,489 --> 00:33:11,699 with the money. 430 00:33:13,742 --> 00:33:15,119 Please, Reacher. 431 00:33:15,202 --> 00:33:17,246 You deserve it. Do it for me. 432 00:33:19,248 --> 00:33:20,248 Okay. 433 00:33:23,085 --> 00:33:24,753 And there's something else you can do. 434 00:33:24,837 --> 00:33:25,754 Name it. 435 00:33:25,838 --> 00:33:27,798 Come home with me. 436 00:33:27,881 --> 00:33:29,800 I really want you to meet my parents. 437 00:33:34,263 --> 00:33:35,597 I'm fucking with you. 438 00:33:38,517 --> 00:33:41,228 Look, I don't know about you, 439 00:33:41,311 --> 00:33:44,565 but I see what we've been doing these past few days 440 00:33:44,648 --> 00:33:47,985 not so much as... 441 00:33:48,068 --> 00:33:52,281 "new business" but "old business." 442 00:33:56,952 --> 00:33:59,246 Old business that really needed to be taken care of. 443 00:33:59,329 --> 00:34:00,247 Mm. 444 00:34:00,330 --> 00:34:02,708 Damn right it did. 445 00:34:02,791 --> 00:34:06,754 And before this meeting's adjourned, 446 00:34:06,837 --> 00:34:10,924 I think this particular item needs one last going over. 447 00:34:12,050 --> 00:34:13,719 I second that motion, 448 00:34:13,802 --> 00:34:16,305 but I saw O'Donnell out front, 449 00:34:16,388 --> 00:34:17,991 and I told him that I'd share a cab with him 450 00:34:18,015 --> 00:34:20,392 to the airport so I've only got a minute. 451 00:34:21,685 --> 00:34:23,520 This might take more than a minute. 452 00:34:25,439 --> 00:34:27,232 That's not what O'Donnell said. 453 00:34:37,075 --> 00:34:38,755 This is what you bought yourself? 454 00:34:38,827 --> 00:34:40,704 A bus pass? 455 00:34:40,788 --> 00:34:42,456 That's a Trailways Pass. 456 00:34:42,539 --> 00:34:45,667 I can ride the bus anywhere in the country for a year. 457 00:34:45,751 --> 00:34:48,962 That's $1,980 of freedom, Neagley. 458 00:34:49,046 --> 00:34:51,465 Well, I guess at least for the next 365 days 459 00:34:51,548 --> 00:34:53,151 I won't have to worry that you're out there 460 00:34:53,175 --> 00:34:54,718 hopping freight trains. 461 00:34:56,303 --> 00:34:58,013 And, for the record... 462 00:35:00,432 --> 00:35:01,993 I'm not as comfortable with this arrangement 463 00:35:02,017 --> 00:35:03,185 as I thought I was. 464 00:35:03,268 --> 00:35:06,146 Years without seeing each other, never speaking, 465 00:35:06,230 --> 00:35:08,816 getting together only when we're being shot at? 466 00:35:10,442 --> 00:35:12,653 You need to get better at staying in touch. 467 00:35:14,613 --> 00:35:15,739 Is that understood? 468 00:35:15,823 --> 00:35:18,116 Yes, Master Sergeant. 469 00:35:38,762 --> 00:35:40,681 One more thing. 470 00:35:40,764 --> 00:35:44,142 You've referred to the Special Investigators as your team, 471 00:35:44,226 --> 00:35:46,979 your soldiers, even your friends. 472 00:35:49,022 --> 00:35:51,066 But you know we're more than that, right? 473 00:36:29,646 --> 00:36:31,481 Where you coming from? 474 00:36:32,691 --> 00:36:33,817 Right here. 475 00:36:33,901 --> 00:36:35,152 Doing what? 476 00:36:38,196 --> 00:36:39,615 Visiting family. 477 00:36:41,950 --> 00:36:43,201 So, where you headed? 478 00:36:46,413 --> 00:36:47,706 No idea. 33136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.