All language subtitles for URKK-085 [ZH]-ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,274 --> 00:00:51,274 Я дома, мама. 2 00:00:51,274 --> 00:00:53,274 О, добро пожаловать домой. 3 00:00:53,274 --> 00:00:54,274 Я дома. 4 00:00:54,274 --> 00:00:55,274 Ты сегодня пришел рано. 5 00:00:55,274 --> 00:00:58,274 Да, потому что новый семестр только начался. 6 00:00:58,274 --> 00:01:00,274 Да неужели? 7 00:01:00,274 --> 00:01:02,274 Ты обедал? 8 00:01:02,274 --> 00:01:04,274 Да, я это сделал. 9 00:01:04,274 --> 00:01:06,274 Я понимаю. 10 00:01:07,274 --> 00:01:10,274 У тебя сегодня выходной. 11 00:01:10,274 --> 00:01:14,274 Ой, у меня сегодня выходной. 12 00:01:15,274 --> 00:01:18,274 У тебя сегодня выходной? 13 00:01:19,274 --> 00:01:23,274 Да, но это не имеет большого значения. 14 00:01:23,274 --> 00:01:26,274 Я могу пойти в школу завтра. 15 00:01:26,274 --> 00:01:28,274 Это не имеет значения. 16 00:01:28,274 --> 00:01:31,274 Мама, тебе не следует слишком сильно нагружать себя. 17 00:01:31,274 --> 00:01:33,274 Вы заслуживаете хорошего отдыха. 18 00:01:33,274 --> 00:01:38,274 Но я не хочу. 19 00:01:39,274 --> 00:01:41,274 Это твоя ошибка. 20 00:01:41,274 --> 00:01:44,274 Ты тот, кто собирается покинуть школу. 21 00:01:45,274 --> 00:01:52,274 Я знаю, но мне нужно поговорить с родителями. 22 00:01:52,274 --> 00:01:56,274 Мне нужно идти на работу. 23 00:02:01,594 --> 00:02:04,594 Вам не нужно беспокоиться об этом. 24 00:02:04,594 --> 00:02:06,594 Меняйте это быстро. 25 00:02:54,874 --> 00:02:55,874 Привет. 26 00:02:56,374 --> 00:02:57,874 Здесь есть кто-нибудь? 27 00:02:59,874 --> 00:03:00,946 прошу прощения. 28 00:03:02,946 --> 00:03:04,946 Здесь есть кто-нибудь? 29 00:03:07,466 --> 00:03:08,466 Я бы хотел знать... 30 00:03:25,210 --> 00:03:26,610 прошу прощения. 31 00:03:27,610 --> 00:03:29,610 Здесь есть кто-нибудь? 32 00:03:31,210 --> 00:03:32,610 прошу прощения. 33 00:03:35,598 --> 00:03:37,598 Здесь есть кто-нибудь? 34 00:03:41,850 --> 00:03:43,450 извини. Я просто делаю это. 35 00:03:43,450 --> 00:03:45,650 Что? Кто ты? 36 00:03:45,650 --> 00:03:48,150 Меня зовут Кизаки. 37 00:03:48,450 --> 00:03:50,850 Я снимаю дом. 38 00:03:52,950 --> 00:03:54,150 Это ваш дом? 39 00:03:54,150 --> 00:03:55,550 Да. 40 00:03:55,650 --> 00:03:58,350 Вы здесь, чтобы погасить долг? 41 00:03:58,350 --> 00:03:59,350 Что? 42 00:03:59,350 --> 00:04:00,850 долг? 43 00:04:00,850 --> 00:04:02,850 Нет, я имею в виду... 44 00:04:02,850 --> 00:04:06,850 Надеюсь, ты наймешь меня. 45 00:04:06,850 --> 00:04:08,350 Что? 46 00:04:08,350 --> 00:04:10,650 что вы говорите? 47 00:04:10,650 --> 00:04:13,350 Если ты не здесь, чтобы выплатить свой долг, иди домой. 48 00:04:13,350 --> 00:04:17,350 Пожалуйста, позвольте мне быть помощницей по дому. 49 00:04:18,350 --> 00:04:21,750 Я слышал, что моя мать работала помощницей по дому. 50 00:04:21,750 --> 00:04:24,350 Я думал, что смогу это сделать. 51 00:04:24,650 --> 00:04:26,450 Что? 52 00:04:26,450 --> 00:04:28,450 ты? 53 00:04:28,450 --> 00:04:31,650 Я хочу облегчить бремя моей матери. 54 00:04:31,650 --> 00:04:33,450 пожалуйста. 55 00:04:33,450 --> 00:04:38,650 Знаете ли вы, что такое домашний помощник? 56 00:04:38,650 --> 00:04:40,050 Да, я знаю. 57 00:04:40,050 --> 00:04:41,650 Ты моя помощь. 58 00:04:41,650 --> 00:04:44,150 Да, сделай меня помощницей по дому. 59 00:04:44,150 --> 00:04:46,450 Вы не можете. 60 00:04:46,450 --> 00:04:48,450 Я сделаю это. 61 00:04:48,450 --> 00:04:51,050 Ты сказал, что сделаешь это. 62 00:04:51,050 --> 00:04:53,950 Оплати мне мой долг. 63 00:04:54,050 --> 00:04:55,550 извини. 64 00:04:55,550 --> 00:04:57,050 Я могу сделать что-нибудь. 65 00:04:57,050 --> 00:04:59,050 пожалуйста. 66 00:04:59,050 --> 00:05:02,050 Что? 67 00:05:03,350 --> 00:05:07,850 Хочешь работать, чтобы выплатить долг отца? 68 00:05:07,850 --> 00:05:10,850 Я хочу облегчить бремя моей матери. 69 00:05:10,850 --> 00:05:14,550 Это большой труд. 70 00:05:14,550 --> 00:05:16,550 Я знаю. 71 00:05:16,550 --> 00:05:17,750 ты знаешь? 72 00:05:17,750 --> 00:05:19,950 Я могу сделать что-нибудь. 73 00:05:19,950 --> 00:05:21,450 Я сделаю это. 74 00:05:21,450 --> 00:05:22,950 пожалуйста. 75 00:05:23,950 --> 00:05:26,250 Сможешь ли ты это сделать? 76 00:05:26,250 --> 00:05:29,950 Вы не можете сразу уйти с работы. 77 00:05:29,950 --> 00:05:32,150 Я сделаю все возможное. 78 00:05:32,150 --> 00:05:35,950 Я сделаю все возможное. 79 00:05:35,950 --> 00:05:37,550 пожалуйста. 80 00:05:37,550 --> 00:05:40,550 Позвольте мне работать. 81 00:05:40,550 --> 00:05:42,950 Ты сделаешь что угодно, да? 82 00:05:42,950 --> 00:05:45,550 Да, я сделаю что угодно. 83 00:05:45,550 --> 00:05:49,550 Я найму тебя. 84 00:05:49,550 --> 00:05:51,550 Спасибо. 85 00:05:51,550 --> 00:05:53,850 Пожалуйста. 86 00:06:07,226 --> 00:06:09,226 прошу прощения. 87 00:06:16,410 --> 00:06:18,410 Я взял с собой стиральную машину и полотенца. 88 00:06:23,138 --> 00:06:25,138 Сначала я собираюсь принять душ. 89 00:06:53,498 --> 00:06:54,998 тебе не холодно? 90 00:06:54,998 --> 00:06:56,998 Нет я в порядке. 91 00:06:59,146 --> 00:07:00,646 Послушай мой голос. 92 00:07:05,850 --> 00:07:07,850 Принеси это сюда. 93 00:07:13,286 --> 00:07:16,786 На тебе нет свитера, так что сними верх. 94 00:07:16,786 --> 00:07:17,786 Кардиган? 95 00:07:17,786 --> 00:07:18,786 Да. 96 00:07:18,786 --> 00:07:20,786 Работа тяжелая. 97 00:07:21,786 --> 00:07:22,786 торопиться. 98 00:07:22,786 --> 00:07:23,786 Да. 99 00:07:31,834 --> 00:07:33,834 Давай вытрём это. 100 00:07:35,834 --> 00:07:38,610 Для начала вытрите его с рук. 101 00:07:43,290 --> 00:07:45,290 так? 102 00:08:02,234 --> 00:08:04,234 как? 103 00:08:05,234 --> 00:08:07,626 Я потею. 104 00:08:07,626 --> 00:08:08,626 Я понимаю. 105 00:08:08,626 --> 00:08:11,626 Трудно заснуть одному. 106 00:08:12,626 --> 00:08:15,626 Я не могу принять душ одна. 107 00:08:24,826 --> 00:08:26,826 Пожалуйста, потрите мне шею и спину. 108 00:08:28,826 --> 00:08:30,346 прошу прощения. 109 00:08:36,218 --> 00:08:38,218 как? 110 00:08:38,218 --> 00:08:40,218 Дуйте сильнее. 111 00:08:40,218 --> 00:08:42,218 О, я мог бы работать больше. 112 00:08:48,978 --> 00:08:53,738 Очень трудно достичь. 113 00:08:53,738 --> 00:08:55,738 Я знаю. 114 00:08:57,738 --> 00:08:59,738 Суставы очень твердые, поэтому они не могут вращаться. 115 00:09:01,738 --> 00:09:03,738 Это сложно. 116 00:09:07,314 --> 00:09:09,314 Также подуйте на переднюю часть этого уха. 117 00:09:19,866 --> 00:09:21,866 Я сотру это. 118 00:09:21,866 --> 00:09:23,866 Пожалуйста, хорошенько протрите его. 119 00:09:27,986 --> 00:09:29,986 Сейчас я собираюсь вытереть правую руку. 120 00:10:13,914 --> 00:10:15,914 Ты вытер его? 121 00:10:15,914 --> 00:10:17,914 Да я сделал это. 122 00:10:17,914 --> 00:10:19,914 Дальше я вытру тебе ноги. 123 00:10:19,914 --> 00:10:21,914 Поставьте ноги сюда. 124 00:10:21,914 --> 00:10:23,914 Сними штаны. 125 00:10:23,914 --> 00:10:28,354 Да. 126 00:10:28,354 --> 00:10:30,354 прошу прощения. 127 00:10:39,514 --> 00:10:41,514 Давай я сниму твою обувь. 128 00:10:46,434 --> 00:10:58,290 Слушай, я делаю это, потому что ты хочешь работать. 129 00:10:58,290 --> 00:10:59,290 Запомни это. 130 00:10:59,290 --> 00:11:00,290 Я понимаю. 131 00:11:02,290 --> 00:11:03,290 Вытрите ноги. 132 00:11:06,290 --> 00:11:07,874 Ой! 133 00:11:07,874 --> 00:11:08,874 извини. 134 00:11:09,874 --> 00:11:11,874 У тебя болят ноги, так что будь осторожен. 135 00:11:11,874 --> 00:11:12,874 Будь осторожен. 136 00:11:26,426 --> 00:11:28,426 Если вы захотите посмотреть его еще раз, пожалуйста, дайте мне знать. 137 00:12:08,538 --> 00:12:11,538 Все делают все правильно. 138 00:12:11,538 --> 00:12:13,538 Я согласен. 139 00:12:14,538 --> 00:12:16,538 Теперь другая нога. 140 00:12:54,394 --> 00:12:55,394 как это было? 141 00:12:55,394 --> 00:12:56,394 Как насчет этого? Хорошо? 142 00:12:56,394 --> 00:12:58,394 Думаю, я могу хорошо сыграть. 143 00:13:03,258 --> 00:13:05,258 Нужно ли мне привозить машину? 144 00:13:05,258 --> 00:13:07,258 что вы говорите? 145 00:13:08,258 --> 00:13:10,258 Стирка еще не окончена. 146 00:13:11,258 --> 00:13:12,258 Да. 147 00:13:15,522 --> 00:13:17,522 Женщины хорошо умеют заботиться о себе. 148 00:13:18,522 --> 00:13:21,522 Поэтому, пожалуйста, сделайте это правильно. 149 00:13:21,522 --> 00:13:22,522 Пожалуйста, снимите одежду. 150 00:13:22,522 --> 00:13:23,522 Да. 151 00:13:23,522 --> 00:13:24,522 прошу прощения. 152 00:13:25,522 --> 00:13:29,522 Ты должен сотрудничать со мной, когда принимаешь душ. 153 00:13:29,522 --> 00:13:30,522 Да. 154 00:13:30,522 --> 00:13:31,522 прошу прощения. 155 00:13:31,522 --> 00:13:32,522 Спасибо. 156 00:13:46,010 --> 00:13:48,010 Протирайте как следует. 157 00:13:48,010 --> 00:13:49,010 Да. 158 00:13:49,010 --> 00:13:53,770 так? 159 00:13:55,770 --> 00:13:56,770 Что ты делаешь? 160 00:13:56,770 --> 00:13:57,770 извини. 161 00:13:57,770 --> 00:13:58,770 Протирайте как следует. 162 00:13:58,770 --> 00:13:59,770 Да. 163 00:14:06,010 --> 00:14:08,010 так? 164 00:14:09,010 --> 00:14:12,010 Нет-нет, у тебя нет сил. 165 00:14:13,010 --> 00:14:17,010 Вот так, потри вот так. 166 00:14:22,010 --> 00:14:25,010 Затем разверните его вот так. 167 00:14:26,010 --> 00:14:28,010 Возьми это. 168 00:14:30,010 --> 00:14:32,010 Протрите вот так. 169 00:14:32,010 --> 00:14:33,010 Да. 170 00:14:34,010 --> 00:14:37,010 Это само собой разумеющееся. 171 00:14:38,010 --> 00:14:40,010 Вы должны это запомнить. 172 00:14:41,010 --> 00:14:42,010 Вы должны ударить по корпусу. 173 00:14:43,010 --> 00:14:44,010 Я сделаю все возможное. 174 00:14:45,010 --> 00:14:47,010 Здесь происходит больше всего пота. 175 00:14:51,234 --> 00:14:53,234 Я делаю это. 176 00:14:54,234 --> 00:14:56,234 Не только здесь. Вам придется сделать все это снова. 177 00:14:57,234 --> 00:14:59,234 здесь и здесь. 178 00:15:10,810 --> 00:15:14,810 Сделав это, вы не сможете определить, чистый ли он. 179 00:15:14,810 --> 00:15:15,810 извини. 180 00:15:15,810 --> 00:15:18,810 Смотри внимательно. 181 00:15:18,810 --> 00:15:19,810 Мне так неловко. 182 00:15:19,810 --> 00:15:21,810 Проверьте, нет ли грязи. 183 00:15:21,810 --> 00:15:22,810 Да. 184 00:15:29,754 --> 00:15:32,754 Не делайте одно и то же снова и снова. 185 00:15:32,754 --> 00:15:35,754 Ударьте по мячу вот так. 186 00:15:35,754 --> 00:15:38,754 Я держу мяч. 187 00:15:38,754 --> 00:15:41,754 Ударьте по мячу вот так. 188 00:15:41,754 --> 00:15:44,754 так? 189 00:15:44,754 --> 00:15:47,754 Проверьте, правильно ли я выдуваю мяч. 190 00:15:54,426 --> 00:15:57,426 Что не так с таким способом протирания? 191 00:15:57,426 --> 00:15:59,426 извини. 192 00:15:59,426 --> 00:16:03,426 Если вы не можете выполнить его правильно, не нужно сдаваться. 193 00:16:03,426 --> 00:16:06,426 Я сделаю все возможное. 194 00:16:07,426 --> 00:16:10,426 Это само собой разумеющееся. 195 00:16:10,426 --> 00:16:12,426 Я сделаю все возможное. 196 00:16:21,754 --> 00:16:23,754 Это работа. 197 00:16:23,754 --> 00:16:25,754 Да это оно. 198 00:16:25,754 --> 00:16:27,754 Это то же самое, что вытирать руки или ноги. 199 00:16:27,754 --> 00:16:29,754 Да. 200 00:16:29,754 --> 00:16:35,754 Если вы думаете об этом таким образом, вы можете подумать, что вам нужно вытереть пот. 201 00:16:35,754 --> 00:16:36,754 Это верно. 202 00:16:36,754 --> 00:16:38,754 Так. 203 00:16:38,754 --> 00:16:40,582 Да. 204 00:16:56,762 --> 00:16:58,762 Это нормально? 205 00:16:59,762 --> 00:17:00,762 еще нет. 206 00:17:00,762 --> 00:17:04,762 Вы должны убедиться, что кожа натянута и подтянута. 207 00:17:04,762 --> 00:17:06,762 Видишь, кожа вот так натирается. 208 00:17:07,762 --> 00:17:08,762 так? 209 00:17:08,762 --> 00:17:09,762 Да. 210 00:17:09,762 --> 00:17:10,762 Я понимаю. 211 00:17:14,682 --> 00:17:16,682 держаться 212 00:17:28,570 --> 00:17:29,570 как? 213 00:17:30,170 --> 00:17:32,170 Оно опухло? 214 00:17:32,170 --> 00:17:34,170 Да, я так думаю. 215 00:17:39,322 --> 00:17:40,322 Возьми это. 216 00:17:41,322 --> 00:17:44,546 Ах, но... 217 00:17:44,546 --> 00:17:46,546 Что? 218 00:17:46,546 --> 00:17:47,546 Возьми это. 219 00:17:47,546 --> 00:17:49,546 но... 220 00:17:56,474 --> 00:17:58,474 Есть вопросы, сэр? 221 00:17:59,474 --> 00:18:00,474 Это не имеет значения. 222 00:18:00,474 --> 00:18:01,474 продолжать идти. 223 00:18:05,482 --> 00:18:06,482 Мне так неловко. 224 00:18:06,482 --> 00:18:08,482 Я найму тебя. 225 00:18:10,482 --> 00:18:16,482 Я просто проверяю, здоровы ли рабочие. 226 00:18:16,482 --> 00:18:17,482 Это не имеет значения. 227 00:18:17,482 --> 00:18:18,482 Не смущайтесь. 228 00:18:25,786 --> 00:18:27,786 Не имею представления. 229 00:18:27,786 --> 00:18:29,786 Покажите мне. 230 00:18:29,786 --> 00:18:32,786 Но это неловко. 231 00:18:32,786 --> 00:18:33,786 Что? 232 00:18:33,786 --> 00:18:35,786 Ты сказал, что сделаешь что угодно. 233 00:18:35,786 --> 00:18:40,786 Я сказал, что сделаю что угодно, но это... 234 00:18:40,786 --> 00:18:45,786 Если ты не можешь этого сделать, ты можешь пойти домой. 235 00:18:45,786 --> 00:18:48,786 Вы должны выплатить свой долг, как только вернетесь домой. 236 00:18:48,786 --> 00:18:51,786 извини. Я сделаю это правильно. 237 00:18:52,786 --> 00:18:55,786 Ты должен был сказать мне с самого начала. 238 00:18:55,786 --> 00:18:58,786 Я должен сказать тебе, что я хочу сделать. 239 00:18:58,786 --> 00:19:01,786 Ты должен был сказать мне, что не сможешь этого сделать. 240 00:19:15,034 --> 00:19:17,034 Не скрывайте этого. 241 00:19:19,106 --> 00:19:20,106 Покажите мне. 242 00:19:23,106 --> 00:19:24,106 вставать. 243 00:19:25,106 --> 00:19:27,042 садиться. 244 00:19:35,386 --> 00:19:38,386 Это то, что ты называешь крутым? 245 00:19:38,386 --> 00:19:40,386 Это сложно. 246 00:19:40,386 --> 00:19:42,386 Давай, опусти руки. 247 00:19:49,178 --> 00:19:53,178 Это то, что ты делаешь? 248 00:19:54,178 --> 00:19:55,178 замолчи! 249 00:19:55,178 --> 00:19:56,178 извини. 250 00:19:57,178 --> 00:19:58,178 Я просто проверяю. 251 00:19:58,178 --> 00:19:59,178 исследовать? 252 00:19:59,178 --> 00:20:00,178 конечно. 253 00:20:04,178 --> 00:20:05,178 Я понимаю. 254 00:20:08,178 --> 00:20:09,178 Твоя правая рука все еще здесь. 255 00:20:09,178 --> 00:20:10,178 извини. 256 00:20:10,178 --> 00:20:11,178 Твоя правая рука все еще там. 257 00:20:11,178 --> 00:20:12,178 Подвинь это. 258 00:20:14,178 --> 00:20:15,178 Подвинь это. 259 00:20:27,546 --> 00:20:29,546 Можете ли вы ясно видеть? 260 00:20:33,930 --> 00:20:34,930 Покажите мне. 261 00:20:34,930 --> 00:20:35,930 Я не могу. 262 00:20:35,930 --> 00:20:36,930 Это не имеет значения. 263 00:20:38,930 --> 00:20:40,930 Я сказал тебе, что сделаю что угодно. 264 00:20:40,930 --> 00:20:42,930 Но это тяжело. 265 00:20:43,930 --> 00:20:44,930 теперь ваша очередь. 266 00:20:51,050 --> 00:20:53,050 Не смотри на меня. 267 00:20:54,050 --> 00:20:55,050 Я понимаю. 268 00:20:56,050 --> 00:20:58,050 Вы трясетесь. 269 00:20:59,050 --> 00:21:00,050 В чем дело? 270 00:21:01,050 --> 00:21:02,050 Вы очень чувствительны. 271 00:21:05,050 --> 00:21:07,186 Мне так неловко. 272 00:21:08,186 --> 00:21:09,186 Это не имеет значения. 273 00:21:10,186 --> 00:21:11,186 Покажите мне. 274 00:21:25,466 --> 00:21:27,966 Могу ли я пойти в магазин? 275 00:21:27,966 --> 00:21:28,966 еще нет. 276 00:21:30,466 --> 00:21:32,146 Нет. 277 00:21:33,146 --> 00:21:34,646 Это твоя работа. 278 00:21:36,646 --> 00:21:40,146 Ты, должно быть, добр ко мне. 279 00:21:41,686 --> 00:21:42,686 Нет. 280 00:21:43,186 --> 00:21:44,686 Это твоя работа. 281 00:21:45,686 --> 00:21:46,686 но... 282 00:21:49,186 --> 00:21:50,186 Никаких "но. 283 00:21:50,686 --> 00:21:52,186 Ты сказал, что я сделаю что угодно. 284 00:21:53,686 --> 00:21:55,186 Я нанимаю тебя. 285 00:21:57,186 --> 00:21:59,186 Ты сказал, что я сделаю что угодно. 286 00:22:01,186 --> 00:22:03,186 Вы не можете этого сделать. 287 00:22:05,186 --> 00:22:06,186 Это раздражительно. 288 00:22:09,186 --> 00:22:11,186 Вы слишком чувствительны. 289 00:22:12,186 --> 00:22:16,418 Мне жаль, что я прикоснулся к тебе здесь. 290 00:22:16,418 --> 00:22:17,418 замолчи. 291 00:22:19,418 --> 00:22:21,418 садиться. 292 00:22:22,418 --> 00:22:23,418 вниз. 293 00:22:23,418 --> 00:22:24,418 садиться. 294 00:22:30,418 --> 00:22:31,418 приезжать. 295 00:22:39,050 --> 00:22:40,050 Я сказал нет. 296 00:22:48,074 --> 00:22:49,074 как вы себя чувствуете? 297 00:22:51,074 --> 00:22:52,074 Чувствуешь себя хорошо, правда? 298 00:22:54,074 --> 00:22:56,074 Мне это не нравится. 299 00:22:56,074 --> 00:23:00,074 Моя работа — сделать так, чтобы вам было хорошо. 300 00:23:01,074 --> 00:23:05,074 Если вы хотите чувствовать себя хорошо, вы можете это сделать. 301 00:23:12,066 --> 00:23:16,066 Тебе следует это сделать. 302 00:23:24,762 --> 00:23:32,298 Ого, у тебя такая чувствительная шея. 303 00:23:33,298 --> 00:23:37,298 Ты всегда делаешь это сам. 304 00:23:42,714 --> 00:23:46,714 Могу ли я пойти домой сейчас? Я должен идти домой. 305 00:23:47,714 --> 00:23:49,714 нет, ты не можешь. 306 00:23:50,714 --> 00:23:52,714 Ты не можешь быть полуголым. 307 00:23:52,714 --> 00:23:59,714 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 308 00:24:04,098 --> 00:24:06,098 вставать. 309 00:24:07,098 --> 00:24:11,098 Встаньте и посмотрите, хорошо ли вы себя чувствуете. 310 00:24:12,098 --> 00:24:13,098 О, нет. 311 00:24:14,098 --> 00:24:15,098 Что? 312 00:24:16,098 --> 00:24:18,098 Это не так уж и плохо. 313 00:24:19,098 --> 00:24:21,098 Это твоя работа. 314 00:24:21,098 --> 00:24:25,098 Ты говоришь, что твоя работа — сделать так, чтобы мне было хорошо. 315 00:24:27,098 --> 00:24:29,098 Попробуй это. 316 00:24:31,098 --> 00:24:32,098 но... 317 00:24:32,098 --> 00:24:35,098 Нет, но. Ты сказал, что сделаешь что угодно. 318 00:24:35,098 --> 00:24:36,098 Это ложь? 319 00:24:36,098 --> 00:24:37,098 Нет. 320 00:24:38,098 --> 00:24:39,098 Тогда дай мне посмотреть. 321 00:24:42,098 --> 00:24:43,098 так? 322 00:24:43,098 --> 00:24:44,098 более. 323 00:24:44,098 --> 00:24:45,098 как? 324 00:24:48,098 --> 00:24:51,098 Ты такой злой. 325 00:24:52,098 --> 00:24:53,098 торопиться. 326 00:24:54,098 --> 00:24:55,098 Раздвинь ноги. 327 00:25:00,938 --> 00:25:01,938 Он мокрый. 328 00:25:01,938 --> 00:25:02,938 Не смотри на меня. 329 00:25:06,938 --> 00:25:07,938 Я боюсь. 330 00:25:08,938 --> 00:25:10,938 Вы еще не ранены. 331 00:25:10,938 --> 00:25:11,938 Не смотри на меня. 332 00:25:16,842 --> 00:25:18,842 Я должен идти домой. 333 00:25:22,138 --> 00:25:25,138 Ты сказал, что сделаешь что угодно. 334 00:25:27,138 --> 00:25:30,138 Ваше тело мокрое. 335 00:25:30,138 --> 00:25:32,138 посмотри на меня. 336 00:25:35,138 --> 00:25:36,138 Подождите минутку. 337 00:25:36,138 --> 00:25:37,138 Нет. 338 00:25:39,138 --> 00:25:41,138 Я проверю тебя. 339 00:25:48,610 --> 00:25:49,610 Снова раздвиньте ноги. 340 00:25:49,610 --> 00:25:50,610 Покажите мне. 341 00:25:51,610 --> 00:25:52,610 торопиться. 342 00:25:55,610 --> 00:25:57,610 Ты такой гладкий. 343 00:25:57,610 --> 00:25:59,610 Мне так неловко. 344 00:26:08,706 --> 00:26:10,970 Пожалуйста, прости меня. 345 00:26:11,970 --> 00:26:12,970 что вы говорите? 346 00:26:13,970 --> 00:26:14,970 Мне так неловко. 347 00:26:14,970 --> 00:26:16,970 Я не могу тебя видеть. 348 00:26:17,970 --> 00:26:24,698 Что делать, если нижнее белье мокрое? 349 00:26:28,698 --> 00:26:30,698 пожалуйста остановись. 350 00:26:31,698 --> 00:26:32,698 Пожалуйста, прости меня. 351 00:26:38,770 --> 00:26:40,770 Вы тянете за веревку. 352 00:26:43,770 --> 00:26:45,874 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 353 00:26:49,874 --> 00:26:50,874 Подождите минутку. 354 00:27:01,666 --> 00:27:02,666 Поместите туда свой палец. 355 00:27:02,666 --> 00:27:03,666 ждать. 356 00:27:06,666 --> 00:27:08,666 Ты слишком жесткий. 357 00:27:11,666 --> 00:27:13,666 Я сожму твои пальцы. 358 00:27:18,570 --> 00:27:21,570 Ты засовываешь пальцы в трусики. 359 00:27:23,570 --> 00:27:25,570 Отпусти меня домой. 360 00:27:25,570 --> 00:27:26,570 Мне так неловко. 361 00:27:29,570 --> 00:27:34,010 Ты слишком жесткий. 362 00:27:44,034 --> 00:27:45,330 иди домой. 363 00:27:47,618 --> 00:27:48,618 Нет. 364 00:27:51,650 --> 00:27:52,650 Я должен идти домой. 365 00:27:57,650 --> 00:28:00,650 Ты сказал, что позаботишься обо мне. 366 00:28:02,650 --> 00:28:05,650 Я заставлю тебя чувствовать себя хорошо. 367 00:28:06,650 --> 00:28:07,650 сделай это. 368 00:28:08,650 --> 00:28:10,650 Это твоя работа. 369 00:28:11,650 --> 00:28:13,650 Ты сказал, что сделаешь что угодно. 370 00:28:17,138 --> 00:28:18,138 Подойди ближе и посмотри на меня. 371 00:28:19,138 --> 00:28:20,138 Я сказал, что сделаю что угодно. 372 00:28:20,138 --> 00:28:21,138 посмотри на меня. 373 00:28:24,138 --> 00:28:26,138 Вы должны чувствовать себя хорошо. 374 00:28:27,138 --> 00:28:30,138 Я сказал, что сделаю что угодно. 375 00:28:31,138 --> 00:28:32,138 Это твоя работа. 376 00:28:41,242 --> 00:28:42,242 Это твоя работа. 377 00:28:42,242 --> 00:28:43,242 Пожалуйста, имейте это в виду. 378 00:28:47,242 --> 00:28:49,242 Я должен сделать так, чтобы тебе было хорошо. 379 00:28:50,242 --> 00:28:52,242 Иначе я не отпущу тебя домой. 380 00:28:55,242 --> 00:28:57,242 сделай это. 381 00:28:58,242 --> 00:28:59,242 вы понимаете? 382 00:29:00,242 --> 00:29:03,178 Двигайте пальцами. 383 00:29:31,386 --> 00:29:33,386 Давайте посмотрим на ваш язык. 384 00:29:35,386 --> 00:29:37,386 более. 385 00:29:46,170 --> 00:29:48,170 Посмотри на мои ноги. 386 00:30:04,954 --> 00:30:06,534 Это твоя работа. 387 00:30:06,534 --> 00:30:08,034 Запомни это. 388 00:30:08,034 --> 00:30:09,154 ХОРОШО? 389 00:30:09,154 --> 00:30:10,874 Очистите ноги. 390 00:30:10,874 --> 00:30:11,834 ХОРОШО 391 00:30:11,834 --> 00:30:12,674 ХОРОШО 392 00:30:12,674 --> 00:30:15,674 Ваша работа — чувствовать себя хорошо. 393 00:30:16,834 --> 00:30:17,834 торопиться. 394 00:30:23,274 --> 00:30:27,106 Ты облизываешь свой язык. 395 00:30:27,106 --> 00:30:29,106 Почему бы тебе тоже не облизать свою голову? 396 00:30:30,266 --> 00:30:31,266 торопиться. 397 00:30:32,266 --> 00:30:35,266 Вы уже помыли ноги. 398 00:30:36,818 --> 00:30:37,818 ХОРОШО? 399 00:30:37,818 --> 00:30:38,818 Жарко. 400 00:30:38,818 --> 00:30:39,818 Жарко. 401 00:30:39,818 --> 00:30:40,818 Жарко. 402 00:30:53,274 --> 00:30:54,274 Действительно? 403 00:30:54,274 --> 00:30:56,274 Постарайтесь быть более расслабленным. 404 00:30:56,274 --> 00:30:57,274 так? 405 00:30:57,274 --> 00:30:58,274 Да. 406 00:31:08,602 --> 00:31:09,602 Это звучит хорошо? 407 00:31:09,602 --> 00:31:11,602 более! 408 00:31:11,602 --> 00:31:13,930 Это интересно! 409 00:31:48,730 --> 00:31:50,730 сколько раз? 410 00:32:01,274 --> 00:32:03,274 Если ты это съешь, я уйду. 411 00:32:06,274 --> 00:32:07,274 Я снова высуну язык. 412 00:32:09,274 --> 00:32:10,274 Я снова высуну язык снизу. 413 00:32:18,554 --> 00:32:22,802 Что не так с твоими ногами? 414 00:32:26,802 --> 00:32:29,194 Не имею представления. 415 00:32:30,194 --> 00:32:32,194 вы не знаете? 416 00:32:34,330 --> 00:32:36,330 Я спросил, сложно ли это. 417 00:32:42,546 --> 00:32:44,546 В чем дело? 418 00:32:44,546 --> 00:32:46,546 Это сложно. 419 00:32:46,546 --> 00:32:48,546 Я понимаю. 420 00:32:48,546 --> 00:32:50,546 извини. 421 00:32:51,546 --> 00:32:53,546 как? 422 00:32:53,546 --> 00:32:57,538 Могу ли я? 423 00:32:58,538 --> 00:33:00,538 Я должен идти домой. 424 00:33:00,538 --> 00:33:01,538 Я понимаю. 425 00:33:01,538 --> 00:33:03,538 Вам не обязательно затыкать рот. 426 00:33:03,538 --> 00:33:05,538 как? 427 00:33:05,538 --> 00:33:08,538 Я бы использовал твое нижнее веко. 428 00:33:08,538 --> 00:33:10,538 вставать. 429 00:33:11,538 --> 00:33:13,538 Как вы? 430 00:33:14,538 --> 00:33:16,538 Я сделаю то же самое. 431 00:33:16,538 --> 00:33:18,538 Подождите, сэр. 432 00:33:18,538 --> 00:33:21,538 Я положу это тебе в рот. 433 00:33:22,538 --> 00:33:24,538 Используйте нижнее веко. 434 00:33:24,538 --> 00:33:26,538 Нет. 435 00:33:26,538 --> 00:33:28,538 Это не имеет значения. 436 00:33:28,538 --> 00:33:32,690 Нет. 437 00:33:38,690 --> 00:33:40,690 Это сложно. 438 00:33:40,690 --> 00:33:42,690 Я не хочу делать. 439 00:33:47,690 --> 00:33:49,690 извини. 440 00:33:49,690 --> 00:33:52,626 Это не имеет значения. 441 00:33:57,266 --> 00:34:00,874 извини. 442 00:34:04,874 --> 00:34:06,874 это больно. 443 00:34:10,354 --> 00:34:12,354 Это не имеет значения. 444 00:34:12,354 --> 00:34:14,354 Скоро ты почувствуешь себя лучше. 445 00:34:14,354 --> 00:34:16,354 Что я должен делать? 446 00:34:56,474 --> 00:34:58,770 пожалуйста остановись. 447 00:34:58,770 --> 00:35:00,770 Я не могу ничего сделать. 448 00:35:00,770 --> 00:35:02,770 Нет. 449 00:35:02,770 --> 00:35:04,770 Прошло много времени с тех пор, как у меня родился ребенок. 450 00:35:04,770 --> 00:35:06,770 Нет. 451 00:35:06,770 --> 00:35:08,770 смотреть. 452 00:35:08,770 --> 00:35:10,770 Это неприятно. 453 00:35:10,770 --> 00:35:12,770 Нет. 454 00:35:16,770 --> 00:35:20,954 Нет. 455 00:35:20,954 --> 00:35:25,234 Я не могу. 456 00:35:30,170 --> 00:35:32,170 Я не хочу быть один. 457 00:35:41,730 --> 00:35:43,962 Ты напуган, не так ли? 458 00:35:50,962 --> 00:35:51,962 извини. 459 00:35:52,962 --> 00:35:53,962 Не плачь. 460 00:35:54,962 --> 00:35:56,962 Я сказал тебе, что сделаю для тебя все. 461 00:35:57,962 --> 00:35:59,962 Я не подведу тебя. 462 00:36:00,962 --> 00:36:02,962 Я не подведу тебя. 463 00:36:17,530 --> 00:36:20,530 О, это приятно. 464 00:36:56,698 --> 00:36:58,698 Ух ты! Ух ты! 465 00:37:02,946 --> 00:37:06,946 Пойти к ветеринару очень сложно, не так ли? 466 00:37:47,738 --> 00:37:49,738 Не волнуйтесь. 467 00:37:49,738 --> 00:37:51,738 Вот какой ты есть. 468 00:37:57,738 --> 00:37:59,738 ты такая клевая. 469 00:38:03,002 --> 00:38:05,002 Ты не грязный. 470 00:38:05,002 --> 00:38:07,002 Ты розовый. 471 00:38:08,002 --> 00:38:12,410 Не волнуйтесь. 472 00:38:16,186 --> 00:38:18,354 еще нет. 473 00:38:38,522 --> 00:38:40,522 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 474 00:39:44,826 --> 00:39:46,826 Чувствуешь себя хорошо, правда? 475 00:39:46,826 --> 00:39:48,826 посмотри на меня. 476 00:39:49,826 --> 00:39:51,826 Чувствуешь себя хорошо, правда? 477 00:39:58,826 --> 00:40:01,826 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 478 00:40:19,066 --> 00:40:21,066 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 479 00:40:42,346 --> 00:40:44,346 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 480 00:40:49,346 --> 00:40:51,346 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 481 00:40:53,346 --> 00:40:56,794 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 482 00:41:00,914 --> 00:41:02,914 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 483 00:41:08,914 --> 00:41:13,706 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 484 00:41:27,234 --> 00:41:29,234 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 485 00:41:31,306 --> 00:41:33,306 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 486 00:41:37,442 --> 00:41:39,442 Я не пойду домой, пока ты не почувствуешь себя лучше. 487 00:42:10,042 --> 00:42:14,042 Вы хорошая девочка. 488 00:42:31,042 --> 00:42:34,042 Вы хорошая девочка. 489 00:42:34,042 --> 00:42:37,042 Вы хорошая девочка. 490 00:42:40,042 --> 00:42:43,242 Вы хорошая девочка. 491 00:43:01,858 --> 00:43:03,858 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 492 00:43:06,858 --> 00:43:09,858 Прости, что не сказал тебе раньше. 493 00:43:18,858 --> 00:43:20,858 Прости, что не сказал тебе раньше. 494 00:43:24,058 --> 00:43:26,058 Прости, что не сказал тебе раньше. 495 00:43:33,058 --> 00:43:35,058 Вы хорошая девочка. 496 00:43:46,058 --> 00:43:48,058 У тебя идет кровь. 497 00:43:55,058 --> 00:43:57,058 У тебя идет кровь. 498 00:44:16,922 --> 00:44:18,922 Вы трясетесь. 499 00:45:13,690 --> 00:45:19,978 Эй, еда готова? 500 00:45:19,978 --> 00:45:23,978 Я сейчас пойду готовиться, подожди, пожалуйста. 501 00:45:23,978 --> 00:45:26,978 Что? Это новое? 502 00:45:26,978 --> 00:45:31,978 Прости, что опоздал в клуб. Я сделаю это прямо сейчас. 503 00:45:31,978 --> 00:45:34,978 Это не мое дело. 504 00:45:34,978 --> 00:45:36,978 Почему ты так поздно? 505 00:45:36,978 --> 00:45:39,978 извини. Я сделаю все возможное. 506 00:45:39,978 --> 00:45:41,978 Что это за платье? 507 00:45:41,978 --> 00:45:42,978 Что? 508 00:45:42,978 --> 00:45:46,978 На голову следует надеть фартук. 509 00:45:46,978 --> 00:45:47,978 На моей голове? 510 00:45:47,978 --> 00:45:48,978 Да. 511 00:45:48,978 --> 00:45:52,978 Но я собираюсь готовить. 512 00:45:52,978 --> 00:45:55,978 Это не имеет значения. Снимите форму. 513 00:45:55,978 --> 00:45:57,978 Сними? 514 00:45:57,978 --> 00:45:59,978 Да. Не сиди в моем доме. 515 00:45:59,978 --> 00:46:01,978 Мне так неловко. 516 00:46:01,978 --> 00:46:06,978 Если вы чувствуете себя неловко, наденьте фартук. Снимите форму. 517 00:46:06,978 --> 00:46:08,978 Разве ты не можешь это сделать? 518 00:46:08,978 --> 00:46:10,978 Я сделаю это. 519 00:46:11,978 --> 00:46:15,498 Ты сказал, что можешь все. 520 00:46:34,938 --> 00:46:36,338 Просто сделай это быстро. 521 00:46:36,338 --> 00:46:37,338 извини. 522 00:46:37,338 --> 00:46:38,338 торопиться. 523 00:46:58,778 --> 00:47:00,778 Что ты делаешь? 524 00:47:03,138 --> 00:47:05,138 Снимай одежду. 525 00:47:07,138 --> 00:47:10,266 Не устраивайте беспорядок. 526 00:47:34,394 --> 00:47:36,394 Снимите это сейчас. 527 00:47:39,434 --> 00:47:41,434 Разве это не плохо? 528 00:47:44,434 --> 00:47:46,434 что вы говорите? 529 00:47:46,434 --> 00:47:48,434 Посмотрите в сторону. 530 00:47:50,274 --> 00:47:52,274 И оглянись назад. 531 00:47:55,042 --> 00:47:57,042 посмотри на это. 532 00:47:57,042 --> 00:47:59,042 Что это? 533 00:47:59,042 --> 00:48:01,042 Это сложно. 534 00:48:03,042 --> 00:48:06,370 Я буду смотреть вот так. 535 00:48:07,370 --> 00:48:10,370 Я сказал тебе надеть фартук на голову. 536 00:48:11,370 --> 00:48:14,370 Что на фартуке? 537 00:48:17,978 --> 00:48:19,978 Ты правда его снимаешь? 538 00:48:19,978 --> 00:48:20,978 Да. 539 00:48:20,978 --> 00:48:23,978 Я сняла бюстгальтер и брюки. 540 00:48:26,978 --> 00:48:29,594 Снимите это сейчас. 541 00:49:29,850 --> 00:49:35,162 Пожалуйста, не делайте этого. 542 00:49:35,162 --> 00:49:37,162 Оглянись. 543 00:49:37,162 --> 00:49:40,162 Я проверю, спишь ли ты. 544 00:49:40,162 --> 00:49:43,162 Не скрывайте этого. 545 00:49:43,162 --> 00:49:46,234 Не скрывайте этого. 546 00:49:46,234 --> 00:49:48,234 Покажите мне. 547 00:49:48,234 --> 00:49:51,234 Покажи мне свою задницу. 548 00:50:08,858 --> 00:50:10,858 повернись. 549 00:50:10,858 --> 00:50:15,858 Если ты еще не приготовил ужин, я приготовлю его для тебя. 550 00:50:15,858 --> 00:50:17,858 извини. Я сделаю это прямо сейчас. 551 00:50:17,858 --> 00:50:19,858 Нет это нормально. 552 00:50:19,858 --> 00:50:21,858 Подавать его можно как гарнир. 553 00:50:21,858 --> 00:50:22,858 Гарнир? 554 00:50:22,858 --> 00:50:23,858 Да. 555 00:50:23,858 --> 00:50:25,858 Что ты имеешь в виду? 556 00:50:25,858 --> 00:50:28,858 Теперь ты можешь быть гарниром. 557 00:50:28,858 --> 00:50:30,858 Но я сейчас готовлю ужин. 558 00:50:30,858 --> 00:50:31,858 Нет. 559 00:50:31,858 --> 00:50:33,858 Садитесь за стол. 560 00:50:33,858 --> 00:50:35,858 Могу ли я? 561 00:50:35,858 --> 00:50:36,858 Садитесь за стол. 562 00:50:36,858 --> 00:50:37,858 Садитесь за стол. 563 00:50:37,858 --> 00:50:38,858 так? 564 00:50:38,858 --> 00:50:39,858 Да. 565 00:50:39,858 --> 00:50:41,858 Подавать его можно как гарнир. 566 00:50:41,858 --> 00:50:42,858 но... 567 00:50:42,858 --> 00:50:43,858 Я сказал тебе, что сделаю что угодно. 568 00:50:43,858 --> 00:50:44,858 Не можешь? 569 00:50:44,858 --> 00:50:47,858 Я могу. 570 00:50:47,858 --> 00:50:48,858 Тогда делайте это быстро. 571 00:50:48,858 --> 00:50:54,450 Да. 572 00:50:54,450 --> 00:50:55,450 Садитесь за стол. 573 00:50:55,450 --> 00:50:56,450 Да. 574 00:51:09,402 --> 00:51:11,402 Мне так неловко. 575 00:51:14,842 --> 00:51:16,842 Это нормально? 576 00:51:17,842 --> 00:51:20,842 Я сказала тебе приготовить гарниры. 577 00:51:21,842 --> 00:51:24,842 Я сказала тебе приготовить гарниры. 578 00:51:25,842 --> 00:51:28,842 Ты должен быть более подходящим. 579 00:51:29,842 --> 00:51:31,842 соответствующий? 580 00:51:32,842 --> 00:51:35,842 Сядьте так, чтобы вы могли видеть свой пупок. 581 00:51:36,842 --> 00:51:38,842 Мне так неловко. 582 00:51:38,842 --> 00:51:41,842 Я сказал тебе сделать что угодно. 583 00:51:44,842 --> 00:51:48,842 Ты хочешь вернуть мне деньги сейчас? 584 00:51:49,842 --> 00:51:51,842 Я не хочу. 585 00:51:52,842 --> 00:51:54,842 Тогда просто сделай это. 586 00:52:09,274 --> 00:52:11,274 Вы не видите, как это происходит. 587 00:52:16,186 --> 00:52:17,186 Действительно? 588 00:52:18,186 --> 00:52:22,762 Я спрятал это, так что это было бесполезно. 589 00:52:23,762 --> 00:52:26,090 Позволь мне увидеть твое лицо. 590 00:52:27,090 --> 00:52:31,914 Мне так неловко. 591 00:52:32,914 --> 00:52:33,914 Мне все равно. 592 00:52:41,178 --> 00:52:43,178 Это нормально? 593 00:52:46,422 --> 00:52:48,422 У меня старое зрение. 594 00:52:49,122 --> 00:52:51,122 Я не могу ясно видеть. 595 00:52:52,722 --> 00:52:54,722 Открой свои глаза. 596 00:52:54,722 --> 00:52:55,522 Открыть? 597 00:52:55,522 --> 00:53:00,522 Да. Открой глаза и позволь мне увидеть твои ноги. 598 00:53:02,322 --> 00:53:03,322 но... 599 00:53:03,322 --> 00:53:05,322 Никаких "но. 600 00:53:06,454 --> 00:53:08,454 Это твоя работа. 601 00:53:09,254 --> 00:53:11,254 Сделайте это быстро. 602 00:53:23,706 --> 00:53:25,706 Тогда вам придется открыть его, прежде чем он войдет. 603 00:53:25,706 --> 00:53:26,706 Да. 604 00:53:27,706 --> 00:53:30,602 Открой это. 605 00:53:30,602 --> 00:53:31,602 Да. 606 00:53:33,602 --> 00:53:34,610 Возьми это. 607 00:53:42,106 --> 00:53:43,106 здесь? 608 00:53:44,106 --> 00:53:46,394 ВОЗ? 609 00:53:47,394 --> 00:53:49,818 Не смотри на меня так. 610 00:53:50,818 --> 00:53:51,818 замолчи. 611 00:53:58,874 --> 00:54:02,874 Вы хорошая девочка. 612 00:54:02,874 --> 00:54:05,874 Смотри, ты видишь солнце. 613 00:54:06,874 --> 00:54:09,042 Вы не можете этого видеть. 614 00:54:09,042 --> 00:54:10,042 Да. 615 00:54:23,018 --> 00:54:25,018 Оглядываясь назад. 616 00:54:25,018 --> 00:54:26,018 Отвали? 617 00:54:26,018 --> 00:54:27,018 Да. 618 00:54:46,490 --> 00:54:48,490 Не скрывайте этого. 619 00:54:48,490 --> 00:54:50,490 Покажите мне. 620 00:54:55,226 --> 00:54:57,226 Вы не можете этого видеть. 621 00:54:57,226 --> 00:55:01,226 Поставьте руки перед собой и поднимите бедра. 622 00:55:13,018 --> 00:55:15,018 Это нормально? 623 00:55:31,226 --> 00:55:33,226 так? 624 00:55:36,194 --> 00:55:40,474 Расскажи мне, как ты это делаешь. 625 00:55:40,474 --> 00:55:42,474 так. 626 00:55:45,474 --> 00:55:47,474 Не шевелись. 627 00:55:55,474 --> 00:55:57,474 ХОРОШО 628 00:56:08,394 --> 00:56:11,394 Вы привыкаете к этому. 629 00:56:14,394 --> 00:56:16,394 Прикоснитесь к этому сами. 630 00:56:19,394 --> 00:56:21,394 Дай мне увидеть твои ноги. 631 00:56:22,394 --> 00:56:27,002 Расскажи мне, как ты это делаешь. 632 00:56:57,338 --> 00:57:01,010 извини. 633 00:57:07,922 --> 00:57:09,922 Вы часто это делаете? 634 00:57:10,922 --> 00:57:11,922 Не имею представления. 635 00:57:12,922 --> 00:57:14,922 Расскажи мне, как ты это делаешь. 636 00:57:26,202 --> 00:57:29,202 Я больше не хочу этого делать. 637 00:57:30,202 --> 00:57:32,202 Ты издал отвратительный звук. 638 00:57:48,218 --> 00:57:53,594 извини. 639 00:57:54,594 --> 00:58:00,778 Смотри, оно у тебя на пальце. 640 00:58:02,778 --> 00:58:05,458 посмотри на меня. 641 00:58:07,458 --> 00:58:09,458 Посмотри на меня, сделай это снова. 642 00:58:15,650 --> 00:58:17,650 Держите ноги вместе. 643 00:58:43,930 --> 00:58:44,930 Да. 644 00:58:53,530 --> 00:58:56,658 Ты такой непослушный. 645 00:58:57,658 --> 00:58:59,658 Поместите туда свой палец. 646 00:59:00,658 --> 00:59:01,658 Я не хочу. 647 00:59:02,658 --> 00:59:03,658 Ты не хочешь. 648 00:59:03,658 --> 00:59:05,658 Ты сказал, что сделаешь что угодно. 649 00:59:05,658 --> 00:59:06,658 Да. 650 00:59:18,906 --> 00:59:19,906 как? 651 00:59:19,906 --> 00:59:21,906 Старайтесь дышать медленно. 652 01:00:02,522 --> 01:00:04,522 Я не хочу идти. 653 01:00:10,522 --> 01:00:12,522 Вы можете пойти снова. 654 01:00:12,522 --> 01:00:14,522 Нет. 655 01:00:17,522 --> 01:00:20,522 Покажи мне свой противный взгляд. 656 01:01:12,218 --> 01:01:14,218 Идите вперед и делайте это с уверенностью. 657 01:01:14,218 --> 01:01:16,218 Возьми это. 658 01:01:16,218 --> 01:01:18,218 вы понимаете? 659 01:01:22,034 --> 01:01:24,034 здесь? 660 01:01:30,586 --> 01:01:32,586 Не недооценивай меня. 661 01:01:32,586 --> 01:01:33,586 ХОРОШО 662 01:01:42,202 --> 01:01:44,202 Как у меня дела? 663 01:01:45,202 --> 01:01:47,202 Не имею представления. 664 01:01:48,202 --> 01:01:51,330 Дай мне увидеть твои глаза. 665 01:01:52,330 --> 01:01:54,498 торопиться. 666 01:02:10,010 --> 01:02:12,422 Это тот? 667 01:02:25,242 --> 01:02:27,242 вот и все. 668 01:02:53,242 --> 01:02:55,242 Идти дальше. 669 01:03:00,410 --> 01:03:02,410 Идти дальше. 670 01:03:07,666 --> 01:03:09,930 Не отпускай. 671 01:03:27,450 --> 01:03:29,450 здесь. 672 01:03:31,450 --> 01:03:33,450 Используйте свой язык. 673 01:03:45,202 --> 01:03:47,202 Используйте свой язык. 674 01:04:08,954 --> 01:04:10,598 ХОРОШО 675 01:04:22,714 --> 01:04:24,714 Потрите соски. 676 01:04:24,714 --> 01:04:26,714 сосок? 677 01:04:26,714 --> 01:04:28,714 Да. 678 01:04:28,714 --> 01:04:32,098 Сними. 679 01:04:34,098 --> 01:04:37,098 торопиться. 680 01:04:37,098 --> 01:04:39,098 Потрите соски. 681 01:04:41,098 --> 01:04:45,954 Потрите соски. 682 01:04:45,954 --> 01:04:47,954 Позвольте мне снять это. 683 01:04:51,338 --> 01:04:53,338 Потрите соски. 684 01:04:59,826 --> 01:05:01,826 Потрите соски. 685 01:05:51,994 --> 01:05:52,994 вы готовы? 686 01:05:52,994 --> 01:05:53,994 Да. 687 01:06:07,098 --> 01:06:08,098 Да. 688 01:06:21,146 --> 01:06:23,146 Вперед. 689 01:06:30,554 --> 01:06:32,554 Сделайте это ртом. 690 01:06:34,554 --> 01:06:37,170 Делайте это жестоко. 691 01:07:02,202 --> 01:07:06,202 Не переполняйте его. 692 01:07:06,202 --> 01:07:08,202 Не переполняйте его. 693 01:07:08,202 --> 01:07:11,202 Не выплевывай это. 694 01:07:11,202 --> 01:07:14,490 посмотри на меня. 695 01:07:14,490 --> 01:07:18,490 открытый рот. 696 01:07:18,490 --> 01:07:23,146 Ты же не прольешь это, да? 697 01:07:23,146 --> 01:07:25,146 Напиток. 698 01:07:25,146 --> 01:07:27,146 Это не хорошо. 699 01:07:27,146 --> 01:07:30,146 Я говорил тебе много раз. 700 01:07:39,322 --> 01:07:41,322 Ты это пил? 701 01:07:41,322 --> 01:07:43,394 открытый рот. 702 01:07:44,394 --> 01:07:46,394 Высунь язык. 703 01:07:47,394 --> 01:07:49,594 открытый рот. 704 01:07:53,594 --> 01:07:55,594 Ты это пил? 705 01:09:13,946 --> 01:09:17,722 Вы закончили уборку? 706 01:09:17,722 --> 01:09:19,722 Да, я закончил. 707 01:09:19,722 --> 01:09:21,722 приезжать. 708 01:09:28,794 --> 01:09:30,794 Магазин закончился. 709 01:09:30,794 --> 01:09:32,794 законченный? 710 01:09:32,794 --> 01:09:34,794 Затем иди сюда. 711 01:09:34,794 --> 01:09:37,922 Позволь мне увидеть твое лицо. 712 01:11:58,010 --> 01:12:00,010 Позволь мне увидеть твое лицо. 713 01:12:04,642 --> 01:12:06,642 Мне не видно твоего лица. 714 01:12:08,514 --> 01:12:10,514 Позволь мне быть ближе к тебе. 715 01:13:01,210 --> 01:13:03,210 вставать. 716 01:13:03,210 --> 01:13:06,050 Посмотрите на другую сторону. 717 01:13:20,762 --> 01:13:22,762 Вы хорошая девочка. 718 01:13:24,262 --> 01:13:26,262 хорошая девочка. 719 01:15:25,530 --> 01:15:27,530 Ты хочешь грудь, не так ли? 720 01:15:27,530 --> 01:15:29,530 Да. 721 01:15:29,530 --> 01:15:31,530 Вам нужен коленный бандаж. 722 01:15:37,786 --> 01:15:42,266 Я хочу это. 723 01:15:43,266 --> 01:15:47,106 Я выразил это тебе в лицо. 724 01:17:04,570 --> 01:17:06,570 Втирайте это в лицо. 725 01:17:06,570 --> 01:17:08,570 Обе твои шеи. 726 01:17:08,570 --> 01:17:10,570 медленно. 727 01:17:49,338 --> 01:17:50,338 Да. 728 01:18:35,866 --> 01:18:38,342 Я сделаю все возможное. 729 01:20:59,482 --> 01:21:01,482 Я собираюсь приготовиться принять душ. 730 01:22:07,866 --> 01:22:10,354 Я собираюсь пойти спать. 731 01:22:12,778 --> 01:22:14,778 Нана, с возвращением. 732 01:22:14,778 --> 01:22:16,778 Ты опоздал. 733 01:22:16,778 --> 01:22:18,778 где ты был? 734 01:22:18,778 --> 01:22:20,778 Я опоздал на клубное мероприятие. 735 01:22:20,778 --> 01:22:22,778 Я понимаю. 736 01:22:22,778 --> 01:22:24,778 Я очень устал. 737 01:22:26,946 --> 01:22:28,946 Мать. 738 01:22:28,946 --> 01:22:30,946 Как вы? 739 01:22:30,946 --> 01:22:32,946 Ты сегодня ходил на работу, да? 740 01:22:32,946 --> 01:22:34,946 Да. 741 01:22:34,946 --> 01:22:36,946 Я сегодня в хорошей форме. 742 01:22:36,946 --> 01:22:38,946 Я собираюсь в больницу на осмотр. 743 01:22:38,946 --> 01:22:40,946 Я думаю, тебе становится лучше. 744 01:22:40,946 --> 01:22:42,946 Я очень счастлив. 745 01:22:44,946 --> 01:22:46,946 Нана. 746 01:22:46,946 --> 01:22:48,946 Ты в последнее время не был в доме своих родителей, не так ли? 747 01:22:50,946 --> 01:22:52,946 Нет у меня нет. 748 01:22:52,946 --> 01:22:54,946 Почему? 749 01:22:54,946 --> 01:22:56,946 В чем дело? 750 01:22:56,946 --> 01:22:58,946 Я рад услышать эту новость. 751 01:22:58,946 --> 01:23:02,946 Но моя соседка сказала, что видела тебя 752 01:23:02,946 --> 01:23:04,946 Войдите в дом своих родителей. 753 01:23:04,946 --> 01:23:06,946 Не имею представления. 754 01:23:06,946 --> 01:23:08,946 Я не ходил туда. 755 01:23:10,946 --> 01:23:12,946 Я знаю. 756 01:23:12,946 --> 01:23:14,946 Я рад услышать эту новость. 757 01:23:14,946 --> 01:23:16,946 но... 758 01:23:16,946 --> 01:23:18,946 Я беспокоюсь за тебя. 759 01:23:18,946 --> 01:23:22,946 Я думаю, что вас, возможно, проинформировали о вашем долге. 760 01:23:24,946 --> 01:23:26,946 Не приближайся к родителям. 761 01:23:26,946 --> 01:23:28,946 ХОРОШО? 762 01:23:28,946 --> 01:23:33,386 ХОРОШО 763 01:23:33,386 --> 01:23:35,386 Давай поужинаем вместе. 764 01:24:52,762 --> 01:24:54,762 Я знаю. 765 01:25:05,786 --> 01:25:07,786 Есть другие люди, и мне неловко. 766 01:25:08,786 --> 01:25:09,786 что вы говорите? 767 01:25:09,786 --> 01:25:10,786 Это наш сад. 768 01:25:10,786 --> 01:25:11,786 Да. 769 01:25:12,786 --> 01:25:14,786 Люди проходят мимо. 770 01:25:15,786 --> 01:25:18,786 Даже если кто-то проходит мимо, я не заглядываю внутрь. 771 01:25:38,522 --> 01:25:40,522 Попробуйте надеть юбку. 772 01:25:40,522 --> 01:25:41,522 здесь? 773 01:25:41,522 --> 01:25:42,522 здесь. 774 01:25:42,522 --> 01:25:44,522 Это прямо у твоих ног. 775 01:25:44,522 --> 01:25:45,522 попробуй это. 776 01:25:58,618 --> 01:26:00,618 опасный. 777 01:26:06,802 --> 01:26:11,722 Надо будет посмотреть ветку. 778 01:26:11,722 --> 01:26:13,722 Это не имеет значения, потому что я это не смотрю. 779 01:26:22,938 --> 01:26:24,938 Вы чувствуете себя хорошо? 780 01:26:24,938 --> 01:26:27,234 Если вы чувствуете себя хорошо, вы можете сказать это. 781 01:26:31,106 --> 01:26:33,106 Дай мне увидеть твою грудь. 782 01:26:35,562 --> 01:26:37,434 здесь? 783 01:26:37,434 --> 01:26:38,434 Да. 784 01:27:10,010 --> 01:27:12,010 Отдайте это ему. 785 01:27:16,966 --> 01:27:18,266 торопиться. 786 01:27:18,266 --> 01:27:20,266 Ты сказал, что сделаешь что угодно. 787 01:27:34,746 --> 01:27:36,746 Я покажу тебе. 788 01:27:46,554 --> 01:27:50,554 Твоя шея сегодня очень чувствительна. 789 01:29:16,794 --> 01:29:18,794 Посмотрите на луну. 790 01:29:18,794 --> 01:29:20,794 Вы можете видеть это ясно. 791 01:29:21,794 --> 01:29:25,658 Посмотрите на эту сторону. 792 01:30:38,202 --> 01:30:40,202 Я открою его. 793 01:31:35,962 --> 01:31:37,962 Ты знаешь, что это правильно? 794 01:31:37,962 --> 01:31:38,962 Да. 795 01:31:38,962 --> 01:31:43,434 Вы хорошая девочка. 796 01:32:05,466 --> 01:32:07,466 Ты ведь знаешь, что я делаю это постоянно, да? 797 01:33:38,970 --> 01:33:40,970 Она смотрит на меня. 798 01:34:24,666 --> 01:34:25,666 Действительно? 799 01:34:25,666 --> 01:34:26,666 Да. 800 01:34:26,666 --> 01:34:29,666 Я всегда говорю тебе: старайся изо всех сил. 801 01:34:29,666 --> 01:34:31,666 Вы должны молчать. 802 01:34:31,666 --> 01:34:34,666 Ты должен быть терпеливым. 803 01:34:40,762 --> 01:34:42,762 Извини, детка. 804 01:35:28,122 --> 01:35:29,122 Да. 805 01:35:32,122 --> 01:35:34,442 Ты идешь спать? 806 01:35:34,442 --> 01:35:35,442 Да. 807 01:36:04,378 --> 01:36:06,378 Это еще не конец. 808 01:36:39,674 --> 01:36:41,674 Я собираюсь это высосать! 809 01:36:47,674 --> 01:36:48,674 мой язык... 810 01:36:48,674 --> 01:36:49,674 У меня так язык болит... 811 01:36:50,674 --> 01:36:51,674 Я иду! 812 01:36:55,674 --> 01:36:56,674 мой язык... 813 01:37:32,090 --> 01:37:36,090 Пожалуйста, сложите белье. 814 01:37:49,082 --> 01:37:50,082 Добро пожаловать. 815 01:37:50,082 --> 01:37:51,082 Я вернулся. 816 01:37:52,082 --> 01:37:54,858 Ты опоздал. 817 01:37:54,858 --> 01:37:58,858 извини. Я учился в библиотеке. 818 01:37:59,858 --> 01:38:05,858 Я пытаюсь поправиться. 819 01:38:06,858 --> 01:38:07,858 Вы едите в постели? 820 01:38:08,858 --> 01:38:11,858 Как дела у твоей матери? 821 01:38:12,858 --> 01:38:19,858 Моя мама будет госпитализирована на следующей неделе. 822 01:38:20,858 --> 01:38:21,858 Госпитализация? 823 01:38:22,858 --> 01:38:24,858 С ней все в порядке? 824 01:38:25,858 --> 01:38:26,858 она в порядке. 825 01:38:27,858 --> 01:38:28,858 она в порядке. 826 01:38:29,858 --> 01:38:34,858 Врач сказал, что лучше госпитализировать. 827 01:38:35,858 --> 01:38:36,858 Я понимаю. 828 01:38:42,010 --> 01:38:52,010 извини. Я собираюсь принять душ. 829 01:38:52,010 --> 01:38:59,010 Я позволю кассиру приготовить для тебя. 830 01:38:59,010 --> 01:39:05,010 Я в порядке. поскорее поправляйся. 831 01:39:06,010 --> 01:39:09,010 Я в порядке. 832 01:39:09,010 --> 01:39:14,010 извини. 833 01:39:35,866 --> 01:39:39,866 Хорошо, ты будешь госпитализирован с сегодняшнего дня? 834 01:39:39,866 --> 01:39:42,866 Я. Я беспокоюсь. 835 01:39:43,866 --> 01:39:46,866 Это нормально. С сегодняшнего дня ты можешь жить в моем доме. 836 01:39:46,866 --> 01:39:47,866 Да. 837 01:39:47,866 --> 01:39:48,866 ХОРОШО? 838 01:39:48,866 --> 01:39:49,866 Да. 839 01:39:50,866 --> 01:39:57,546 Я позабочусь о тебе. 840 01:39:57,546 --> 01:39:58,546 Действительно? 841 01:39:58,546 --> 01:39:59,546 Да. 842 01:39:59,546 --> 01:40:00,546 приезжать. 843 01:40:00,546 --> 01:40:01,546 Да. 844 01:40:02,546 --> 01:40:03,746 вставать. 845 01:40:03,746 --> 01:40:05,746 Позволь мне увидеть твое лицо. 846 01:40:05,746 --> 01:40:06,746 приезжать. 847 01:40:16,154 --> 01:40:18,154 хорошая девочка. 848 01:40:27,610 --> 01:40:29,610 тебе идет. 849 01:40:29,610 --> 01:40:31,610 Действительно? 850 01:40:38,362 --> 01:40:40,362 Сидеть здесь. 851 01:40:43,362 --> 01:40:45,362 Вы знаете, что делать. 852 01:40:46,362 --> 01:40:48,362 Моя очередь. 853 01:40:49,362 --> 01:40:51,362 Покажи мне свой язык. 854 01:41:14,394 --> 01:41:16,394 Мне здесь хорошо. 855 01:41:16,394 --> 01:41:18,850 Я не знаю здесь. 856 01:41:18,850 --> 01:41:20,890 Моя грудь чувствует себя прекрасно. 857 01:41:45,594 --> 01:41:47,594 Это не кусок пирога, это соска. 858 01:41:47,594 --> 01:41:48,594 приятно. 859 01:41:48,594 --> 01:41:49,594 Да. 860 01:41:49,594 --> 01:41:50,594 Дай мне сосок. 861 01:41:50,594 --> 01:41:51,594 Да. 862 01:41:52,594 --> 01:41:54,594 Наденьте его на палец. 863 01:42:05,818 --> 01:42:06,818 здесь? 864 01:42:06,818 --> 01:42:08,818 Да, это приятно. 865 01:42:09,818 --> 01:42:11,818 Я дам тебе больше слюны. 866 01:42:17,914 --> 01:42:24,914 Я чувствую себя хорошо. 867 01:42:26,914 --> 01:42:29,914 Вы должны сказать, что ваши соски чувствуют себя хорошо. 868 01:42:30,914 --> 01:42:32,914 Мои соски чувствуют себя прекрасно. 869 01:43:24,122 --> 01:43:25,122 Да. 870 01:43:25,122 --> 01:43:26,122 Да. 871 01:43:26,122 --> 01:43:27,122 Да. 872 01:43:27,122 --> 01:43:29,250 Да. 873 01:43:29,250 --> 01:43:30,250 Ты помнишь тот поцелуй. 874 01:43:30,250 --> 01:43:31,250 Да. 875 01:43:31,250 --> 01:43:32,250 Да. 876 01:43:32,250 --> 01:43:33,578 Дай мне увидеть твои щеки. 877 01:43:33,578 --> 01:43:34,578 Да. 878 01:43:34,578 --> 01:43:35,578 Да. 879 01:43:47,994 --> 01:43:51,994 приятно. 880 01:44:04,282 --> 01:44:06,282 приятно. 881 01:45:04,858 --> 01:45:05,858 Да. 882 01:45:10,842 --> 01:45:12,842 Кто это? 883 01:45:14,442 --> 01:45:16,994 приезжать 884 01:45:24,394 --> 01:45:26,394 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 885 01:45:38,330 --> 01:45:40,330 вы можете сделать это 886 01:45:40,330 --> 01:45:42,330 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 887 01:46:06,810 --> 01:46:08,810 вы можете сделать это 888 01:46:10,810 --> 01:46:12,810 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 889 01:46:12,810 --> 01:46:14,810 пожалуйста, прикоснись ко мне 890 01:46:22,810 --> 01:46:24,810 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 891 01:46:26,810 --> 01:46:28,810 пойдем 892 01:46:33,474 --> 01:46:35,474 позволь мне обнять тебя 893 01:46:35,474 --> 01:46:37,474 пожалуйста остановись 894 01:46:40,474 --> 01:46:44,530 Это сложно, не так ли? 895 01:46:44,530 --> 01:46:46,530 позволь мне посадить тебя себе на колени 896 01:46:47,530 --> 01:46:49,530 Как вы? 897 01:46:56,162 --> 01:46:58,162 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 898 01:47:04,738 --> 01:47:06,738 Ты чувствуешь себя хорошо, не так ли? 899 01:47:17,146 --> 01:47:20,146 Это приятно, сэр. 900 01:47:28,218 --> 01:47:31,218 Если ты сделаешь это, я пойду снова. 901 01:49:06,010 --> 01:49:09,170 ХОРОШО 902 01:49:09,170 --> 01:49:11,170 вставать. 903 01:49:11,170 --> 01:49:13,170 Принеси мне футон. 904 01:49:13,170 --> 01:49:15,170 ХОРОШО 905 01:49:19,482 --> 01:49:20,882 Ты знаешь, что это правильно? 906 01:49:20,882 --> 01:49:23,302 Да. 907 01:49:45,978 --> 01:49:47,978 Вы чувствуете себя хорошо? 908 01:49:49,978 --> 01:49:50,978 успокойся. 909 01:50:06,618 --> 01:50:08,618 открытый рот. 910 01:50:23,610 --> 01:50:25,610 хорошая девочка. 911 01:51:34,746 --> 01:51:35,746 Ох, жарко! 912 01:51:52,650 --> 01:51:54,650 Еще болит? 913 01:51:55,650 --> 01:51:57,650 Я наложу повязку на твою шею. 914 01:51:57,650 --> 01:51:58,650 ХОРОШО 915 01:52:18,762 --> 01:52:21,858 Это нормально? 916 01:52:21,858 --> 01:52:23,858 Да, это нормально. 917 01:52:30,594 --> 01:52:32,594 Обратная сторона. 918 01:52:32,594 --> 01:52:34,470 Да. 919 01:52:43,354 --> 01:52:51,226 Я чувствую себя хорошо. 920 01:52:51,226 --> 01:52:54,226 Моя шея чувствует себя прекрасно. 921 01:52:54,226 --> 01:52:56,226 как? 922 01:52:56,226 --> 01:52:57,226 Да. 923 01:52:57,226 --> 01:53:00,706 как? 924 01:53:00,706 --> 01:53:02,706 Оно становится все больше и больше. 925 01:53:02,706 --> 01:53:04,706 Это становится все труднее и труднее. 926 01:53:08,714 --> 01:53:13,210 Я посажу тебя в манго. 927 01:53:13,210 --> 01:53:15,210 Пожалуйста, положите меня в манго. 928 01:53:16,210 --> 01:53:18,210 Я положу тебя на кровать. 929 01:53:24,810 --> 01:53:26,810 Я положу тебя на кровать. 930 01:53:53,434 --> 01:53:55,434 Я чувствую себя хорошо. 931 01:53:55,434 --> 01:53:59,554 Где вам хорошо? 932 01:53:59,554 --> 01:54:03,194 Мой животик чувствует себя прекрасно. 933 01:55:00,514 --> 01:55:03,514 Я кончу! 934 01:55:05,514 --> 01:55:08,770 Я кончу! 935 01:55:08,770 --> 01:55:09,770 Я кончу! 936 01:55:09,770 --> 01:55:10,770 Я кончу! 937 01:55:10,770 --> 01:55:13,770 Я кончу! 938 01:55:15,770 --> 01:55:20,626 Дайте ему перекусить. 939 01:55:20,626 --> 01:55:24,586 Мне очень жаль! 940 01:57:55,066 --> 01:57:57,066 Я скоро вернусь. 941 01:57:57,066 --> 01:57:59,066 Я скоро вернусь. 942 01:57:59,066 --> 01:58:01,066 Пожалуйста, оставайтесь со мной. 943 01:58:43,962 --> 01:58:45,962 На этот раз не вытаскивай его. 944 01:58:54,298 --> 01:58:56,298 Пожалуйста, лягте на спину. 945 01:58:56,298 --> 01:58:57,298 Да. 946 01:58:57,298 --> 01:58:58,298 как вы себя чувствуете? 947 01:58:58,298 --> 01:59:01,298 Пожалуйста, лягте на спину. 948 01:59:05,298 --> 01:59:07,298 Пожалуйста, лягте на спину. 949 01:59:38,458 --> 01:59:40,458 Я очень устал. 950 01:59:42,458 --> 01:59:47,442 Я устал. 951 01:59:48,442 --> 01:59:50,442 Я устал. 952 01:59:59,338 --> 02:00:01,338 Я собираюсь отвезти тебя в постель. 953 02:00:02,338 --> 02:00:04,338 Я собираюсь отвезти тебя в постель. 954 02:00:05,338 --> 02:00:07,338 вставать. 955 02:00:13,338 --> 02:00:15,338 Я собираюсь отвезти тебя в постель. 956 02:00:21,810 --> 02:00:25,866 Я собираюсь отвезти тебя в постель. 957 02:03:15,098 --> 02:03:17,098 хорошая девочка. 958 02:03:21,098 --> 02:03:23,202 хорошая девочка. 959 02:03:34,650 --> 02:03:36,650 Он много плакал. 960 02:03:37,650 --> 02:03:38,650 Ты проснулся? 961 02:03:49,882 --> 02:03:51,882 Я могу сделать это! Я могу сделать это! 962 02:04:01,786 --> 02:04:03,786 посмотри на меня. 963 02:04:44,026 --> 02:04:46,026 Нет! 964 02:04:57,026 --> 02:04:59,026 идти! идти! идти! 965 02:05:05,026 --> 02:05:07,026 Подождите минутку. 966 02:05:08,194 --> 02:05:10,194 Попробуй встать. 967 02:06:31,194 --> 02:06:33,194 Открой свои глаза. 968 02:06:33,194 --> 02:06:34,194 Да. 969 02:06:34,194 --> 02:06:36,194 Ты видишь меня? 970 02:06:39,194 --> 02:06:40,194 что ты хочешь? 971 02:06:40,194 --> 02:06:43,194 Я хочу пойти к тебе домой. 972 02:06:44,194 --> 02:06:46,194 ВОЗ? Где? 973 02:06:46,194 --> 02:06:50,194 Я хочу пойти к тебе домой. 974 02:06:50,194 --> 02:06:51,194 ХОРОШО 975 02:06:51,194 --> 02:06:53,194 Пожалуйста, приходите ко мне домой. 976 02:06:54,194 --> 02:06:55,194 Перейти в мой дом? 977 02:06:55,194 --> 02:06:57,194 Да. 978 02:06:57,194 --> 02:07:00,194 Я хочу пойти к тебе домой. 979 02:07:04,298 --> 02:07:05,298 приезжать. 980 02:07:08,426 --> 02:07:10,426 Хочешь, чтобы я повернул твою голову? 981 02:07:10,426 --> 02:07:13,426 Ты сам двигал головой. 982 02:07:13,426 --> 02:07:15,426 как вы себя чувствуете? 983 02:07:15,426 --> 02:07:18,426 Я хочу пойти к тебе домой. 984 02:07:45,466 --> 02:07:50,690 Я чувствую себя хорошо. 985 02:07:50,690 --> 02:07:54,690 Я чувствую себя хорошо. 986 02:07:54,690 --> 02:07:58,690 Я плачу. 987 02:07:58,690 --> 02:08:02,690 Я чувствую облегчение. 988 02:08:02,690 --> 02:08:05,690 Хочешь лечь? 989 02:08:05,690 --> 02:08:09,690 Я чувствую себя хорошо. 990 02:08:09,690 --> 02:08:15,938 Я чувствую себя хорошо. 991 02:08:18,938 --> 02:08:23,490 Я чувствую облегчение. 992 02:08:28,530 --> 02:08:32,530 Я подтяну тебе живот. 993 02:08:35,530 --> 02:08:38,530 Я больше не хочу этого делать. 994 02:08:38,530 --> 02:08:41,530 Ты больше не хочешь этого делать, не так ли? 995 02:08:41,530 --> 02:08:46,466 Я больше не хочу этого делать. 996 02:08:47,466 --> 02:08:52,730 Я больше не хочу этого делать. 997 02:08:55,730 --> 02:08:57,730 что ты хочешь? 998 02:08:57,730 --> 02:09:01,730 Я хочу пойти к тебе домой и плакать. 999 02:09:01,730 --> 02:09:04,730 Я хочу плакать. 1000 02:09:04,730 --> 02:09:06,730 что ты хочешь? 1001 02:09:06,730 --> 02:09:08,730 Я хочу твой дом. 1002 02:09:08,730 --> 02:09:10,730 Тебе нужен мой дом? 1003 02:09:10,730 --> 02:09:13,730 Я хочу твой дом. 1004 02:09:13,730 --> 02:09:16,730 Я хочу, чтобы ты сделал много вещей. 1005 02:09:16,730 --> 02:09:20,730 Я хочу, чтобы ты сделал много вещей. 1006 02:09:20,730 --> 02:09:24,730 Я больше не хочу этого делать. 1007 02:09:42,698 --> 02:09:49,426 Ты много плачешь. 1008 02:09:49,426 --> 02:09:51,466 Ты понимаешь, что я говорю? 1009 02:09:51,466 --> 02:09:53,466 Я понимаю. 1010 02:10:11,258 --> 02:10:13,258 здесь. 1011 02:10:13,258 --> 02:10:15,258 Да немного. 1012 02:10:15,258 --> 02:10:17,258 Да немного. 1013 02:10:17,258 --> 02:10:19,778 Да немного. 1014 02:10:19,778 --> 02:10:21,778 здесь. 1015 02:10:21,778 --> 02:10:24,394 Очиститесь. 1016 02:10:24,394 --> 02:10:27,010 Дайте ему сжатие. 1017 02:10:39,770 --> 02:10:41,770 Ты чистый? 1018 02:10:41,770 --> 02:10:43,770 Да. 1019 02:10:49,834 --> 02:10:51,834 Ты чист с сегодняшнего дня. 1020 02:10:51,834 --> 02:10:54,802 Давай вместе примем душ. 1021 02:10:56,802 --> 02:10:58,802 Я сделаю больше позже. 1022 02:11:04,826 --> 02:11:06,826 ХОРОШО 1023 02:11:14,882 --> 02:11:19,738 ХОРОШО Приготовьтесь принять ванну. 1024 02:11:20,738 --> 02:11:22,738 ХОРОШО 1025 02:11:37,882 --> 02:11:39,882 Эй, сделай это еще раз! 1026 02:11:39,882 --> 02:11:41,882 Сделать больше! 1027 02:11:52,762 --> 02:11:54,762 Я сейчас заплачу. 1028 02:11:58,210 --> 02:12:00,210 Отпусти меня. 1029 02:12:00,210 --> 02:12:02,210 Отпусти меня. 1030 02:12:04,210 --> 02:12:06,210 Ты много плакала. 1031 02:12:07,210 --> 02:12:08,210 вы счастливы? 1032 02:12:08,210 --> 02:12:10,210 Я очень счастлив. 1033 02:12:12,210 --> 02:12:14,210 Как вы? 1034 02:12:14,210 --> 02:12:15,210 Нет. 1035 02:12:15,210 --> 02:12:16,210 Разве ты не хочешь выйти? 1036 02:12:16,210 --> 02:12:18,210 Отпусти меня. 1037 02:12:18,210 --> 02:12:20,210 Отпусти меня. 1038 02:12:24,210 --> 02:12:26,210 Я не хочу выходить. 1039 02:12:32,210 --> 02:12:34,210 Я не хочу выходить. 1040 02:12:36,210 --> 02:12:38,210 пойдем. 1041 02:13:06,394 --> 02:13:08,394 извини. Мне не хватает рук. 1042 02:13:08,394 --> 02:13:12,074 Поэтому, пожалуйста, помогите мне. 1043 02:13:12,074 --> 02:13:14,082 Я чувствую себя хорошо сегодня. 1044 02:13:14,082 --> 02:13:16,082 Я могу сделать больше. 1045 02:13:16,082 --> 02:13:18,082 Я сделаю это как обычно. 78870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.