Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,835 --> 00:00:03,838
(suspenseful music)
2
00:00:19,288 --> 00:00:22,056
(car door slams)
3
00:00:29,365 --> 00:00:30,432
(Door Chimes)
4
00:00:30,466 --> 00:00:32,867
- Forget something?
5
00:00:41,243 --> 00:00:43,811
(upbeat music)
6
00:01:00,028 --> 00:01:01,763
♪ Hey ♪
7
00:01:18,846 --> 00:01:20,782
♪ Sometimes I feel ♪
8
00:01:20,815 --> 00:01:23,686
♪ Like a house of cards ♪
9
00:01:23,718 --> 00:01:24,752
- Over there?
10
00:01:24,786 --> 00:01:25,753
- Yes.
♪ One gust of wind ♪
11
00:01:25,787 --> 00:01:26,821
♪ Is all it takes ♪
12
00:01:26,854 --> 00:01:28,122
- Have a cookie.
13
00:01:28,157 --> 00:01:29,491
- Oh, thank you.
♪ To unravel ♪
14
00:01:29,525 --> 00:01:30,426
- You're welcome.
15
00:01:30,459 --> 00:01:31,260
Wait!
16
00:01:31,293 --> 00:01:33,329
♪ Everything ♪
17
00:01:33,362 --> 00:01:34,530
(Mrs. Wahl laughs)
18
00:01:34,563 --> 00:01:35,830
- Thanks, Mrs. Wahl.
- You're welcome
19
00:01:35,863 --> 00:01:38,567
♪ One little push to
unearth my faith ♪
20
00:01:38,601 --> 00:01:43,606
♪ One little push to
unearth my faith ♪
21
00:01:45,407 --> 00:01:49,911
♪ Oh, Lord be my anchor
on this unstable ground ♪
22
00:01:49,944 --> 00:01:54,516
♪ Hold me as I slip
between the cracks ♪
23
00:01:54,550 --> 00:01:57,253
♪ Catch all my pieces
as they drift ♪
24
00:01:57,286 --> 00:01:58,820
♪ Away ♪
25
00:01:58,853 --> 00:02:03,758
♪ Piece me back
together in Your hands ♪
26
00:02:07,962 --> 00:02:12,967
♪ Oh, Lord be my anchor
on this unstable ground ♪
27
00:02:14,503 --> 00:02:17,005
(Dad snoring)
28
00:02:19,341 --> 00:02:21,343
- Just cut it in bite-sized
pieces like that.
29
00:02:21,377 --> 00:02:22,177
- Okay.
30
00:02:22,211 --> 00:02:23,878
- Hey, Mom.
31
00:02:23,911 --> 00:02:25,481
- Did you have a good day?
32
00:02:25,514 --> 00:02:28,584
- Nothing I'd rather do than
work all day on a Sunday.
33
00:02:28,617 --> 00:02:31,253
- Did you remember the milk?
34
00:02:31,287 --> 00:02:32,454
And the rest?
35
00:02:32,488 --> 00:02:34,290
- It's all in there.
36
00:02:34,323 --> 00:02:35,257
- How much?
37
00:02:36,525 --> 00:02:37,359
- 17.72.
38
00:02:38,860 --> 00:02:40,162
- With your discount?
39
00:02:40,195 --> 00:02:41,029
- Yup.
40
00:02:43,064 --> 00:02:44,466
- Where does it go?
41
00:02:44,500 --> 00:02:45,933
- That's okay.
42
00:02:45,967 --> 00:02:47,736
- I can get the rest
to you on Friday.
43
00:02:47,770 --> 00:02:50,572
- I know where you live.
44
00:02:50,606 --> 00:02:52,974
(soft music)
45
00:02:55,511 --> 00:02:56,612
- Boo!
46
00:02:56,645 --> 00:02:58,781
- Go change,
dinner's about ready.
47
00:02:58,813 --> 00:03:00,249
Go wake up your dad.
48
00:03:00,282 --> 00:03:02,817
(gentle music)
49
00:03:05,119 --> 00:03:06,255
- I'm starving.
50
00:03:06,288 --> 00:03:07,121
- Me, too.
51
00:03:08,390 --> 00:03:10,925
- So Becky got braces.
52
00:03:10,958 --> 00:03:12,227
She didn't hardly
talk the whole day
53
00:03:12,261 --> 00:03:13,629
because she was paranoid.
54
00:03:13,662 --> 00:03:14,896
- You mean self-conscious?
55
00:03:14,929 --> 00:03:16,265
- That she is going
to spit everywhere?
56
00:03:16,298 --> 00:03:18,066
- You're right, that's paranoid.
57
00:03:18,099 --> 00:03:20,769
(family laughs)
58
00:03:22,571 --> 00:03:26,074
- So Rob's gonna be
selling his Jeep soon.
59
00:03:29,611 --> 00:03:31,447
I told him I want it.
60
00:03:31,480 --> 00:03:33,549
- This looks really good!
61
00:03:35,484 --> 00:03:36,618
- It doesn't have
62
00:03:36,652 --> 00:03:37,686
a lot of miles
- Hey, can you pass
63
00:03:37,720 --> 00:03:39,455
the salt, please?
64
00:03:46,994 --> 00:03:48,464
But I love salt.
65
00:03:48,497 --> 00:03:50,132
- And I love you.
66
00:03:50,165 --> 00:03:51,633
- It doesn't have a lot of miles
67
00:03:51,667 --> 00:03:53,802
and it's the same engine
as the old Cherokee,
68
00:03:53,836 --> 00:03:58,039
so if anything happens,
you know how to work on it.
69
00:03:59,274 --> 00:04:00,142
- How much?
70
00:04:01,343 --> 00:04:02,177
- 3,000.
71
00:04:04,213 --> 00:04:05,314
Can I get it?
72
00:04:08,350 --> 00:04:11,153
- You know how we
feel about that.
73
00:04:11,186 --> 00:04:13,255
- Nothing's gonna happen.
74
00:04:14,356 --> 00:04:16,625
- That's what Ryan thought.
75
00:04:17,493 --> 00:04:19,595
- He wasn't even driving.
76
00:04:23,298 --> 00:04:24,400
I can't ride my bike forever.
77
00:04:24,433 --> 00:04:27,269
(throat clearing)
78
00:04:32,508 --> 00:04:33,975
(door opening)
79
00:04:34,008 --> 00:04:35,910
- Why would you bring that
up in front of your mom?
80
00:04:35,943 --> 00:04:37,546
You know I'm working on her.
81
00:04:37,579 --> 00:04:40,416
Just use my van for
a little longer.
82
00:04:40,449 --> 00:04:44,018
- Like a girl would go
out with me in that.
83
00:04:45,687 --> 00:04:46,954
- How are you gonna
get the money?
84
00:04:46,988 --> 00:04:49,123
- I already have 1,700.
85
00:04:49,158 --> 00:04:50,626
- Your senior trip money?
86
00:04:50,659 --> 00:04:53,495
- I'd rather get a car than
blow it on a trip to New York.
87
00:04:53,529 --> 00:04:55,364
- How much long until
you have the rest?
88
00:04:55,397 --> 00:04:56,632
- Not long.
89
00:04:56,665 --> 00:04:58,801
I'll talk to Mr. Sherman
about some extra hours.
90
00:04:58,834 --> 00:05:01,670
(car engine roars)
91
00:05:22,324 --> 00:05:23,892
- Everyday.
92
00:05:23,926 --> 00:05:25,127
- Drive.
93
00:05:25,160 --> 00:05:28,363
(upbeat music)
94
00:05:28,397 --> 00:05:31,065
- Hey, I know, why don't you
just hit snooze one less time
95
00:05:31,098 --> 00:05:32,167
and then you'll
have five minutes
96
00:05:32,201 --> 00:05:33,702
to stand around and think,
97
00:05:33,735 --> 00:05:35,270
"Tim's gonna be here
in five minutes.
98
00:05:35,304 --> 00:05:36,638
"What am I forgetting?"
99
00:05:36,672 --> 00:05:37,940
- Or maybe you
could actually brush
100
00:05:37,972 --> 00:05:39,475
your teeth in the
morning and then
101
00:05:39,508 --> 00:05:40,975
that will give me the time
that I need to get ready.
102
00:05:41,008 --> 00:05:41,810
- Ha.
103
00:05:41,844 --> 00:05:42,945
Funny.
104
00:05:42,977 --> 00:05:44,246
You wanna walk?
105
00:05:45,314 --> 00:05:46,548
- Guess what?
106
00:05:46,582 --> 00:05:48,350
- You outgrew your
Teddy Bear P.J.'s?
107
00:05:48,383 --> 00:05:50,084
You love bubble baths.
108
00:05:50,117 --> 00:05:52,688
You keep your toe nail
clippings in a jar.
109
00:05:52,721 --> 00:05:54,723
- I might be able
to buy the Jeep.
110
00:05:54,756 --> 00:05:57,793
- Woo-hoo, you should buy this.
111
00:05:57,826 --> 00:05:59,294
- Dude, I can't afford this.
112
00:05:59,328 --> 00:06:00,462
- I can't stand it.
113
00:06:00,496 --> 00:06:01,263
- Why?
114
00:06:01,296 --> 00:06:02,498
- It was my Mom's car.
115
00:06:02,531 --> 00:06:03,432
- So?
116
00:06:03,465 --> 00:06:05,099
- So, it's literally a mom car.
117
00:06:05,133 --> 00:06:08,136
(upbeat rock music)
118
00:06:33,462 --> 00:06:35,197
- Out of your league.
119
00:06:36,164 --> 00:06:36,999
- I know.
120
00:06:38,367 --> 00:06:40,135
- But now dude, I'm serious,
she's like big league
121
00:06:40,168 --> 00:06:41,670
and you're still
hitting off a tee.
122
00:06:41,703 --> 00:06:42,838
She's stadium football
123
00:06:42,871 --> 00:06:44,239
and you're still playing
in a hockey rink.
124
00:06:44,273 --> 00:06:45,072
She's like--
125
00:06:45,106 --> 00:06:46,942
- Yeah, I got it.
126
00:06:46,975 --> 00:06:50,946
- Good 'cause I can't
think of another one.
127
00:06:50,979 --> 00:06:55,049
- She's so good looking
and doesn't even know it.
128
00:06:57,486 --> 00:06:59,721
- I wonder if I'm that way.
129
00:07:01,256 --> 00:07:02,658
How would I know?
130
00:07:05,794 --> 00:07:06,628
- Yeah.
131
00:07:10,566 --> 00:07:12,701
- I can hardly concentrate
when I work with her.
132
00:07:12,734 --> 00:07:15,069
- Dude, her Dad could
buy the whole town.
133
00:07:15,102 --> 00:07:16,371
Why does she even work there?
134
00:07:16,405 --> 00:07:17,739
- So she can be closer to me.
135
00:07:17,773 --> 00:07:19,007
- Yeah, I bet that's it.
136
00:07:19,041 --> 00:07:20,442
- No, no seriously, I've
caught her looking at me
137
00:07:20,475 --> 00:07:21,643
a couple times in church.
138
00:07:21,677 --> 00:07:24,279
- To see if you're
still staring at her.
139
00:07:24,313 --> 00:07:25,213
- Here she comes.
140
00:07:25,247 --> 00:07:27,716
- With your restraining order.
141
00:07:29,718 --> 00:07:32,321
(dreamy music)
142
00:08:05,220 --> 00:08:06,355
- See?
143
00:08:06,388 --> 00:08:07,289
- Oh, yeah.
144
00:08:07,322 --> 00:08:09,324
I could see it in her eyes.
145
00:08:09,358 --> 00:08:11,026
(loud thud)
146
00:08:11,059 --> 00:08:12,628
- You're in my way!
147
00:08:15,364 --> 00:08:16,531
- Dude, just change lockers.
148
00:08:16,565 --> 00:08:17,366
- He'll find me.
149
00:08:17,399 --> 00:08:18,834
- Well, do something.
150
00:08:18,867 --> 00:08:21,203
- I'm gonna start a fight
with Wayne "The Pain".
151
00:08:21,236 --> 00:08:23,071
He's a Golden
Gloves boxing champ.
152
00:08:23,105 --> 00:08:24,539
- When he was a feather weight.
153
00:08:24,573 --> 00:08:25,907
How tough do you
have to be to beat up
154
00:08:25,941 --> 00:08:27,209
other feather weights?
155
00:08:27,242 --> 00:08:28,510
- Tough enough.
156
00:08:37,586 --> 00:08:40,188
(gentle music)
157
00:08:46,895 --> 00:08:47,696
I'm home.
158
00:08:47,729 --> 00:08:48,930
- Let's skip that one.
159
00:08:48,964 --> 00:08:50,465
We should have our
tax refund by then.
160
00:08:50,499 --> 00:08:52,467
- We skipped it last month.
161
00:08:52,501 --> 00:08:55,270
- Okay, how about the gas bill?
162
00:08:55,303 --> 00:08:56,805
- [Mom] Really?
163
00:08:56,838 --> 00:08:57,973
- [Dad] Yes.
164
00:08:58,006 --> 00:08:59,908
It's warming up,
spring is in the air.
165
00:08:59,941 --> 00:09:01,643
Flowers are blooming.
166
00:09:01,677 --> 00:09:04,980
Birds and bees are doing
what birds and bees do.
167
00:09:05,013 --> 00:09:06,815
Speaking of birds and bees...
168
00:09:06,848 --> 00:09:07,649
(Mom giggles)
169
00:09:07,683 --> 00:09:08,650
- Still here.
170
00:09:08,684 --> 00:09:11,687
- [Mom] Are you here for dinner?
171
00:09:11,720 --> 00:09:12,654
- I gotta work.
172
00:09:12,688 --> 00:09:15,090
(Mom laughs)
173
00:09:20,529 --> 00:09:21,563
- Whoa, Dad!
174
00:09:21,596 --> 00:09:22,431
- Yeah.
175
00:09:24,666 --> 00:09:26,201
- [Dad] I love you.
176
00:09:26,234 --> 00:09:27,069
- Yeah, yeah.
177
00:09:29,004 --> 00:09:30,672
- Seriously?
178
00:09:30,706 --> 00:09:32,175
- Let me give you
a little advise.
179
00:09:32,207 --> 00:09:33,408
Do you know when the best time
180
00:09:33,442 --> 00:09:36,645
to tell your wife
you love her is?
181
00:09:36,678 --> 00:09:38,513
Before someone else does.
182
00:09:38,547 --> 00:09:40,816
(laughing)
183
00:09:42,984 --> 00:09:44,052
- I gotta go.
184
00:09:46,388 --> 00:09:49,558
- That's some good
advice right there.
185
00:09:56,231 --> 00:09:57,365
- Mr. Sherman.
186
00:09:57,399 --> 00:09:58,567
- What's up?
187
00:09:58,600 --> 00:10:00,669
- Do you have a minute?
188
00:10:00,702 --> 00:10:02,104
- What's going on?
189
00:10:02,138 --> 00:10:03,105
- I wanna let you know that
190
00:10:03,139 --> 00:10:05,407
I'm not going on
the Senior Trip,
191
00:10:05,440 --> 00:10:07,676
so I can work that
week if you need me.
192
00:10:07,709 --> 00:10:09,077
- You're not?
193
00:10:09,111 --> 00:10:10,846
- No, and I'll take
another eight hours a week,
194
00:10:10,879 --> 00:10:12,215
if you have 'em.
195
00:10:15,951 --> 00:10:19,054
- That seems like a lot with
you still being in school.
196
00:10:19,087 --> 00:10:20,589
- I can handle it.
197
00:10:22,724 --> 00:10:25,260
- How about we start with
fours hours a week for now
198
00:10:25,293 --> 00:10:27,130
and see how that works?
199
00:10:27,163 --> 00:10:27,996
- Thanks.
200
00:10:30,098 --> 00:10:31,533
- Hey.
201
00:10:31,566 --> 00:10:33,835
I don't want your
grades slipping now.
202
00:10:33,869 --> 00:10:35,337
- They won't.
203
00:10:35,370 --> 00:10:36,338
- All right.
204
00:10:42,077 --> 00:10:43,278
- Sorry, Coach.
205
00:10:46,948 --> 00:10:51,753
- Does this have anything
to do with your decision?
206
00:10:51,787 --> 00:10:52,754
- The money?
207
00:10:54,157 --> 00:10:54,956
No.
208
00:10:57,092 --> 00:11:00,196
- Look, I know your
family's been through a lot.
209
00:11:00,229 --> 00:11:03,799
Okay, but you're the best
second baseman we've got.
210
00:11:03,832 --> 00:11:06,635
All right, and if there's
anything, anything I can do--
211
00:11:06,668 --> 00:11:07,869
to get you back...
- I've been trying hard
212
00:11:07,903 --> 00:11:10,472
for scholarships,
it just doesn't look
213
00:11:10,505 --> 00:11:14,143
like one's gonna
happen for baseball,
214
00:11:14,177 --> 00:11:15,977
so I gotta focus on my grades.
215
00:11:16,011 --> 00:11:18,413
(soft music)
216
00:11:29,624 --> 00:11:31,526
(banging)
217
00:11:31,560 --> 00:11:33,562
- Hey Peterson.
218
00:11:33,595 --> 00:11:35,697
Do we got a test today?
219
00:11:38,500 --> 00:11:41,336
(knuckles knocking)
220
00:11:41,369 --> 00:11:43,338
Are we allowed to
use calculators?
221
00:11:43,371 --> 00:11:44,173
- Uh-huh.
222
00:11:45,607 --> 00:11:48,710
- Well, I forgot
mine, give me yours.
223
00:11:48,743 --> 00:11:51,947
- Dude, come on, I
need it for the test.
224
00:11:51,980 --> 00:11:53,949
(ominous music)
225
00:11:53,982 --> 00:11:55,550
(elbow thuds)
226
00:11:55,584 --> 00:11:58,287
- Are you sure I
can't use yours?
227
00:11:59,754 --> 00:12:01,556
- It's the only one I have.
228
00:12:01,590 --> 00:12:03,259
- That's all I need.
229
00:12:04,960 --> 00:12:05,794
- Take it.
230
00:12:07,196 --> 00:12:08,029
Take it.
231
00:12:10,098 --> 00:12:11,800
- Good morning.
232
00:12:11,833 --> 00:12:15,238
Put your books underneath your
desks and take out a pencil
233
00:12:15,271 --> 00:12:18,274
and a calculator
and no cell phones.
234
00:12:21,443 --> 00:12:22,611
- Hey, what's wrong?
235
00:12:22,644 --> 00:12:23,712
- Oh, I don't know.
236
00:12:23,745 --> 00:12:25,747
I just blew a Trig test.
237
00:12:25,780 --> 00:12:27,350
- No, not Sean 4.0?
238
00:12:28,750 --> 00:12:30,485
- Wayne took my calculator.
239
00:12:30,518 --> 00:12:31,953
I had to do it old school.
240
00:12:31,987 --> 00:12:33,855
Do you have any idea
how hard that is?
241
00:12:33,889 --> 00:12:34,789
- I do.
242
00:12:34,823 --> 00:12:36,024
That's why I don't take Trig.
243
00:12:36,057 --> 00:12:37,260
But man, you gotta
stand up to him.
244
00:12:37,293 --> 00:12:38,460
- I'm a little
smarter than that.
245
00:12:38,493 --> 00:12:40,428
I'm Sean 4.0, remember?
246
00:12:41,730 --> 00:12:44,900
(buses roaring)
(announcement bell rings)
247
00:12:44,933 --> 00:12:46,601
- [Announcer] Attention, please.
248
00:12:46,635 --> 00:12:48,870
If you are going on the
Senior Trip to New York,
249
00:12:48,904 --> 00:12:51,006
the buses have arrived.
250
00:12:51,039 --> 00:12:52,774
Please meet in the
front of the building
251
00:12:52,807 --> 00:12:56,011
and we will be
departing in 30 minutes.
252
00:12:59,814 --> 00:13:00,982
- Go.
253
00:13:01,016 --> 00:13:05,553
(students shuffling)
(desks and chairs bang)
254
00:13:17,465 --> 00:13:19,801
So who's gonna tell me
the theme of Shakespeare's
255
00:13:19,834 --> 00:13:21,836
"Much Ado About Nothing"?
256
00:13:30,413 --> 00:13:31,813
Sean?
257
00:13:31,846 --> 00:13:35,016
(upbeat groovy music)
258
00:13:40,588 --> 00:13:42,425
♪ Can't keep my eyes open ♪
259
00:13:42,457 --> 00:13:44,592
♪ 'Cause you see
I've been working ♪
260
00:13:44,626 --> 00:13:46,695
♪ Nine to five
and five to nine ♪
261
00:13:46,728 --> 00:13:49,365
♪ Weekends, night
shifts and overtime ♪
262
00:13:49,398 --> 00:13:51,099
♪ And everybody tells me, ♪
263
00:13:51,133 --> 00:13:53,235
♪ "Shawn maybe you
should go mainstream ♪
264
00:13:53,269 --> 00:13:55,204
♪ But it's overdone
and it's not as fun ♪
265
00:13:55,237 --> 00:13:57,772
♪ So I guess that
can't be an option ♪
266
00:13:57,806 --> 00:14:01,643
♪ Mamma raised a mister
funky white boy hipster ♪
267
00:14:01,676 --> 00:14:04,413
♪ With skinny jeans
and fat beats ♪
268
00:14:04,447 --> 00:14:06,349
♪ Does anybody feel me? ♪
269
00:14:06,382 --> 00:14:07,450
♪ Wait just a minute ♪
270
00:14:07,482 --> 00:14:08,550
♪ I know you want it ♪
271
00:14:08,583 --> 00:14:09,718
♪ Won't you just admit it ♪
272
00:14:09,751 --> 00:14:10,752
♪ And come and come get it? ♪
273
00:14:10,785 --> 00:14:12,921
♪ We've been working all day ♪
274
00:14:12,954 --> 00:14:15,890
♪ So keep it fun-K ♪
275
00:14:18,127 --> 00:14:20,729
(sky thunders)
276
00:14:24,866 --> 00:14:25,700
- Great.
277
00:14:34,609 --> 00:14:36,945
(car honks)
278
00:14:40,149 --> 00:14:43,752
- Want a ride or
would you rather swim?
279
00:14:43,785 --> 00:14:48,790
(thundering)
(rain patters)
280
00:14:51,260 --> 00:14:52,495
Whoo, let's go.
281
00:15:04,706 --> 00:15:05,774
- Of, course.
282
00:15:07,075 --> 00:15:08,910
- It'll be all right.
283
00:15:14,716 --> 00:15:15,784
What's wrong?
284
00:15:18,421 --> 00:15:19,921
- Just frustrated.
285
00:15:21,022 --> 00:15:21,856
- With?
286
00:15:23,159 --> 00:15:26,362
- Riding my bike
everywhere I go.
287
00:15:26,395 --> 00:15:29,664
- A little longer is
not gonna kill you.
288
00:15:29,697 --> 00:15:33,536
Look, this is the
pace your Mom needs.
289
00:15:33,568 --> 00:15:35,970
If it was up to her, you
wouldn't leave the house
290
00:15:36,004 --> 00:15:37,440
until you're 30.
291
00:15:37,473 --> 00:15:38,873
- I just wanna ask Melissa
out before she goes to college
292
00:15:38,907 --> 00:15:41,177
and I never see her again.
293
00:15:41,210 --> 00:15:42,777
- Melissa Jacobsen?
294
00:15:44,913 --> 00:15:46,148
- Yeah.
295
00:15:46,182 --> 00:15:48,451
- Swinging for the fences, huh?
296
00:15:48,484 --> 00:15:50,985
- She's not gonna want
to ride on my handlebars.
297
00:15:51,019 --> 00:15:55,524
(engine roars)
(wipers swirling)
298
00:15:55,558 --> 00:15:57,125
- You can use this.
299
00:16:05,334 --> 00:16:08,002
- That's eight, nine, 10 and 20.
300
00:16:09,138 --> 00:16:11,540
- I only gave you 10.
301
00:16:11,574 --> 00:16:12,740
- Wow, thanks.
302
00:16:13,741 --> 00:16:15,076
- It's not mine.
303
00:16:16,678 --> 00:16:17,480
(Door Chimes)
304
00:16:18,947 --> 00:16:20,949
- Did you zero this out?
305
00:16:20,982 --> 00:16:23,118
- Yeah and we sold a ton today.
306
00:16:23,152 --> 00:16:24,487
- It's getting up there.
307
00:16:24,520 --> 00:16:25,987
- I should buy one.
308
00:16:26,020 --> 00:16:30,892
(chuckles) Yeah, like you
need to win the lottery.
309
00:16:32,060 --> 00:16:33,695
- What time do you
get off tonight?
310
00:16:33,728 --> 00:16:34,563
- Two.
311
00:16:36,731 --> 00:16:40,336
- I'd better get going there's
a party at Mark Cleveland's.
312
00:16:40,369 --> 00:16:41,203
- I heard.
313
00:16:43,339 --> 00:16:44,939
- I wish you could be there.
314
00:16:44,973 --> 00:16:46,408
- Oh, yeah.
315
00:16:46,442 --> 00:16:49,077
I'd be the life of the party,
sound asleep on the couch.
316
00:16:49,110 --> 00:16:51,079
- Maybe we could put a
little lipstick on you,
317
00:16:51,112 --> 00:16:52,181
maybe some eyeliner.
318
00:16:52,214 --> 00:16:54,150
- I don't sleep that sound.
319
00:16:54,183 --> 00:16:55,016
- Later.
320
00:16:55,884 --> 00:16:56,718
- Later.
321
00:16:59,787 --> 00:17:00,922
(Door Chimes)
322
00:17:00,955 --> 00:17:04,160
- Hey Melissa, I
have this crazy idea,
323
00:17:04,193 --> 00:17:06,661
let's go to prom together.
324
00:17:06,694 --> 00:17:08,096
How hard is that?
325
00:17:09,265 --> 00:17:12,334
- Very hard, if I
remember correctly.
326
00:17:12,368 --> 00:17:14,769
- I didn't know you
were standing there.
327
00:17:14,802 --> 00:17:16,539
- Most people don't
talk to themselves
328
00:17:16,572 --> 00:17:18,641
when they know other
people are around.
329
00:17:18,673 --> 00:17:22,411
(whispering) Makes
'em look crazy.
330
00:17:22,444 --> 00:17:24,313
So are you gonna ask her?
331
00:17:24,346 --> 00:17:25,548
- Oh, no.
332
00:17:25,581 --> 00:17:26,748
No, no, no.
333
00:17:26,781 --> 00:17:27,982
No.
334
00:17:28,016 --> 00:17:29,918
- Sometimes you just got
to take a deep breath
335
00:17:29,951 --> 00:17:32,086
and let the question out.
336
00:17:32,120 --> 00:17:34,456
(car honks)
337
00:17:36,192 --> 00:17:37,526
She likes you.
338
00:17:37,560 --> 00:17:38,494
- Pfft.
339
00:17:38,527 --> 00:17:40,795
- Now, I've got five daughters.
340
00:17:40,828 --> 00:17:43,265
I fight off boys
in my spare time.
341
00:17:43,299 --> 00:17:44,233
I can tell.
342
00:17:47,969 --> 00:17:50,639
(spray squirts)
343
00:17:54,176 --> 00:17:55,611
(Door Chimes)
344
00:17:55,644 --> 00:17:57,446
- (Indistinct chatter).
345
00:17:57,479 --> 00:18:00,316
- Hey Dude, you're
missing a good party.
346
00:18:00,349 --> 00:18:02,618
- Oh, great, thanks.
347
00:18:02,651 --> 00:18:04,752
I thought I was
missing a boring party.
348
00:18:04,786 --> 00:18:06,355
- What did Lacey want?
349
00:18:06,388 --> 00:18:08,390
- Licorice and a diet something.
350
00:18:08,424 --> 00:18:09,824
- I don't think
so, she's a twig.
351
00:18:09,857 --> 00:18:11,025
I'm not getting her diet.
352
00:18:11,059 --> 00:18:12,528
- Hey, she won't drink it.
353
00:18:12,561 --> 00:18:13,462
- I'm not getting her diet.
354
00:18:13,495 --> 00:18:15,730
- Seany, you would not believe
355
00:18:15,763 --> 00:18:17,233
the girls at this party.
356
00:18:17,266 --> 00:18:19,834
- Who knows Brad, might
even meet one. (laughs)
357
00:18:19,867 --> 00:18:20,703
- What?
358
00:18:20,735 --> 00:18:22,371
It could happen.
359
00:18:22,404 --> 00:18:24,139
- Melissa's there.
360
00:18:24,173 --> 00:18:26,375
Cooley's working
her pretty hard.
361
00:18:26,408 --> 00:18:28,244
- Good luck with that.
362
00:18:28,277 --> 00:18:30,845
- It seems to be working..
363
00:18:30,878 --> 00:18:31,680
Don't worry, bro.
364
00:18:31,714 --> 00:18:33,716
I got your back.
365
00:18:33,748 --> 00:18:35,049
(Door Chimes)
366
00:18:36,017 --> 00:18:36,851
15.10.
367
00:18:39,488 --> 00:18:41,223
- Why don't you come
by once you're off?
368
00:18:41,257 --> 00:18:42,491
- At two?
369
00:18:42,524 --> 00:18:44,125
- Another guy just
decreases my odds.
370
00:18:44,159 --> 00:18:46,761
- And they're already
a million to one.
371
00:18:46,794 --> 00:18:48,664
- That high, huh?
372
00:18:48,697 --> 00:18:49,797
What are we standing here for?
373
00:18:49,831 --> 00:18:51,400
Let's go.
374
00:18:51,433 --> 00:18:52,334
- See ya, Seany!
375
00:18:52,368 --> 00:18:53,435
- Later.
376
00:18:53,469 --> 00:18:55,036
- Yes, I believe in miracles.
377
00:18:55,069 --> 00:18:57,506
I put the cologne on.
378
00:18:59,541 --> 00:19:01,109
- Friends of yours?
379
00:19:01,143 --> 00:19:02,311
- [Sean] Yeah.
380
00:19:03,479 --> 00:19:05,046
- When do you get a
chance to whoop it up?
381
00:19:05,079 --> 00:19:07,416
- I find time, I whoop.
382
00:19:07,449 --> 00:19:10,486
- You're working every
time I come in here.
383
00:19:10,519 --> 00:19:13,355
- On my days off, I
really tear it up.
384
00:19:13,389 --> 00:19:16,891
- I hope so, you need
to enjoy your youth.
385
00:19:18,193 --> 00:19:19,861
It goes by too fast.
386
00:19:24,600 --> 00:19:25,734
- [Sean] Nothing.
387
00:19:25,768 --> 00:19:26,568
Another?
388
00:19:26,602 --> 00:19:27,436
- Please.
389
00:19:33,007 --> 00:19:35,511
- Do you want me
to drop these off?
390
00:19:35,544 --> 00:19:37,146
- Bless your heart.
391
00:19:38,380 --> 00:19:39,814
- That'll be $19.
392
00:19:41,816 --> 00:19:43,285
- Keep the change.
393
00:19:43,319 --> 00:19:46,888
- Mrs. Wahl, like I tell
you every time, I can't,
394
00:19:46,921 --> 00:19:48,390
but thank you.
395
00:19:48,424 --> 00:19:51,260
- Are you gonna make me
walk to the Sooper Dooper?
396
00:19:51,293 --> 00:19:52,960
- You would never go there.
397
00:19:52,994 --> 00:19:54,663
- You don't think so?
398
00:19:54,697 --> 00:19:57,533
- They don't sell
lottery tickets.
399
00:19:59,335 --> 00:20:00,469
Have a good night, Mrs. Wahl.
400
00:20:00,502 --> 00:20:03,104
(gentle music)
401
00:20:06,642 --> 00:20:09,311
(ominous music)
402
00:20:11,246 --> 00:20:12,815
Great.
403
00:20:12,847 --> 00:20:14,015
(Door Chimes)
404
00:20:22,191 --> 00:20:23,425
- Hey Peterson.
405
00:20:25,026 --> 00:20:26,295
How's my buddy?
406
00:20:26,328 --> 00:20:27,763
- So far so good.
407
00:20:35,804 --> 00:20:39,006
(box contents clatter)
408
00:20:47,783 --> 00:20:50,352
- You know you should really
clean up this place up.
409
00:20:50,386 --> 00:20:52,019
It's kind of a mess.
410
00:20:54,989 --> 00:20:56,291
Keep the change.
411
00:21:00,928 --> 00:21:03,332
(Sean sighs)
412
00:21:12,241 --> 00:21:14,810
(upbeat music)
413
00:21:22,718 --> 00:21:24,018
- "Look at the birds of the air;
414
00:21:24,051 --> 00:21:26,921
"they do not sow or reap
or store into barns,
415
00:21:26,954 --> 00:21:29,525
"but your heavenly
Father feeds them.
416
00:21:29,558 --> 00:21:33,762
"Are you not much more
valuable than they?"
417
00:21:33,796 --> 00:21:35,330
Do you know the difference
418
00:21:35,364 --> 00:21:37,533
between the birds and you?
419
00:21:38,901 --> 00:21:42,471
The birds are His creation,
you are His children.
420
00:21:44,139 --> 00:21:49,110
God loves you so much more
than any of His creation.
421
00:21:50,044 --> 00:21:51,814
But yet He feeds them everyday.
422
00:21:53,849 --> 00:21:58,554
Trust Him, He'll take
care of your every need,
423
00:21:58,587 --> 00:22:03,492
not your every want (laughs)
but your every need.
424
00:22:07,129 --> 00:22:07,962
- Oh.
425
00:22:09,598 --> 00:22:12,901
- Your girlfriend's
coming up and down.
426
00:22:12,935 --> 00:22:15,370
(soft music)
427
00:22:18,039 --> 00:22:19,040
- Excuse me.
428
00:22:24,246 --> 00:22:25,447
Seriously?
429
00:22:25,481 --> 00:22:29,050
They can't let go
just for a second?
430
00:22:29,083 --> 00:22:31,253
- I think it's kinda cute.
431
00:22:34,055 --> 00:22:35,557
Do you have work today?
432
00:22:36,825 --> 00:22:38,025
- No.
433
00:22:38,059 --> 00:22:39,294
- Wanna play tennis?
434
00:22:39,328 --> 00:22:40,496
- I'm horrible.
435
00:22:40,529 --> 00:22:42,397
- Perfect, then
I'll kick your butt.
436
00:22:42,431 --> 00:22:43,665
(chuckles)
437
00:22:43,699 --> 00:22:45,767
I'll just have the go
home and change first.
438
00:22:45,801 --> 00:22:49,271
Oh, and I have one more thing
to do, then I'll be over.
439
00:22:49,304 --> 00:22:52,207
(lawn mower roars)
440
00:22:59,214 --> 00:23:01,517
(Mom laughs)
441
00:23:05,454 --> 00:23:07,021
How's it going?
442
00:23:07,054 --> 00:23:08,857
Thanks for inviting
me to play tennis.
443
00:23:08,891 --> 00:23:09,725
Oh, yeah.
444
00:23:10,893 --> 00:23:12,294
♪ Eight in the
morning, get going ♪
445
00:23:12,327 --> 00:23:14,496
Told you I was good at tennis.
446
00:23:14,530 --> 00:23:15,931
Yeah.
♪ What's up with that hair? ♪
447
00:23:15,964 --> 00:23:17,232
♪ Hot coffee pouring ♪
448
00:23:17,266 --> 00:23:18,500
♪ I'm adoring you ♪
449
00:23:18,534 --> 00:23:21,837
♪ And I can't help
it but stare ♪
450
00:23:21,870 --> 00:23:24,439
♪ Oh, beautiful you ♪
451
00:23:24,473 --> 00:23:26,542
♪ Nobody like you
loves like you do ♪
452
00:23:26,575 --> 00:23:28,944
♪ Nobody like you
loves like you ♪
453
00:23:28,977 --> 00:23:30,178
♪ Nobody like you ♪
- You got this.
454
00:23:30,212 --> 00:23:31,680
♪ loves like you do ♪
10 more, 10 more.
455
00:23:31,713 --> 00:23:32,781
You're a beast.
456
00:23:32,814 --> 00:23:34,516
You're a beast!
457
00:23:34,550 --> 00:23:36,218
♪ Nobody like you
loves like you do ♪
458
00:23:36,251 --> 00:23:39,488
♪ Nobody like you
loves like you do ♪
459
00:23:39,521 --> 00:23:43,225
♪ Oh, beautiful you ♪
460
00:23:43,258 --> 00:23:44,493
(knocking)
461
00:23:44,526 --> 00:23:45,561
- Oh, yeah!
462
00:23:45,594 --> 00:23:49,598
You're a beast, ha ha. (laughs)
463
00:23:52,601 --> 00:23:53,769
Come on, Harley.
464
00:23:53,802 --> 00:23:56,371
(upbeat music)
465
00:24:09,418 --> 00:24:11,253
♪ Hey ♪
466
00:24:21,330 --> 00:24:26,335
♪ Hey ♪
467
00:24:30,639 --> 00:24:35,644
♪ Hey ♪
468
00:24:40,382 --> 00:24:41,316
♪ Hey ♪
469
00:24:41,350 --> 00:24:46,221
♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪
470
00:24:49,791 --> 00:24:51,627
♪ Hey ♪
471
00:24:53,228 --> 00:24:54,062
- Give up?
472
00:24:55,897 --> 00:24:56,732
- I do.
473
00:25:02,771 --> 00:25:05,440
- What happened here?
474
00:25:05,474 --> 00:25:08,143
- Oh, I got it in a sword fight.
475
00:25:09,578 --> 00:25:11,179
- A sword fight?
476
00:25:11,213 --> 00:25:14,016
- Yeah, my mom had Ryan and
me unload the dishwasher.
477
00:25:14,049 --> 00:25:15,484
She was like folding
laundry or something
478
00:25:15,517 --> 00:25:17,552
and there was this huge--
- Sword?
479
00:25:17,586 --> 00:25:19,588
- Yeah, yeah, there was a sword
480
00:25:19,621 --> 00:25:21,423
just right there
in the dishwasher.
481
00:25:21,456 --> 00:25:24,259
No, it was a knife, but it
looked like one to a 6-year-old.
482
00:25:24,292 --> 00:25:26,428
So I grabbed one
and we went at it,
483
00:25:26,461 --> 00:25:27,996
like in the movies.
484
00:25:28,030 --> 00:25:29,398
- You're kidding me!
485
00:25:29,431 --> 00:25:30,632
- No.
486
00:25:30,666 --> 00:25:32,267
I cut his finger which
really made him mad,
487
00:25:32,300 --> 00:25:34,836
and he lunged at
me and I twisted
488
00:25:34,870 --> 00:25:38,940
and so instead of taking
it in the chest...
489
00:25:38,974 --> 00:25:39,808
- Oh.
490
00:25:41,677 --> 00:25:44,012
It went all the way through?
491
00:25:46,181 --> 00:25:50,686
- Yeah, Ryan just let go
and started screaming.
492
00:25:50,719 --> 00:25:52,155
Mom came out of the
corner just in time
493
00:25:52,187 --> 00:25:55,857
to see me pull it out
and down she goes.
494
00:25:55,891 --> 00:25:58,694
I had to call 911 myself.
495
00:25:58,727 --> 00:26:00,495
- That had to hurt.
496
00:26:00,529 --> 00:26:01,596
- Oh, it did.
497
00:26:04,133 --> 00:26:04,966
Bad.
498
00:26:11,540 --> 00:26:15,477
- That's the saddest
funeral I've ever been to.
499
00:26:19,381 --> 00:26:21,049
- How's Brent doing?
500
00:26:22,451 --> 00:26:26,054
- He still has a limp
but there's deeper scars.
501
00:26:26,988 --> 00:26:29,257
- He doesn't blame himself?
502
00:26:32,828 --> 00:26:34,730
- Well, he was driving.
503
00:26:37,766 --> 00:26:40,001
- Well, we don't blame him.
504
00:26:41,970 --> 00:26:43,739
You know that, right?
505
00:26:47,143 --> 00:26:48,810
- He blames himself.
506
00:26:50,746 --> 00:26:53,648
Mom blames Dad for buying
him such a fast car
507
00:26:53,682 --> 00:26:56,017
and Dad despises her for it.
508
00:26:58,019 --> 00:27:01,790
Not that everything was
all roses before then.
509
00:27:05,594 --> 00:27:09,132
Your folks were so strong
through the whole thing.
510
00:27:09,165 --> 00:27:11,399
- They had some tough days.
511
00:27:13,435 --> 00:27:14,369
We all did.
512
00:27:15,704 --> 00:27:16,538
Still do.
513
00:27:19,975 --> 00:27:21,877
- They were rocks,
514
00:27:21,910 --> 00:27:24,247
and never lost their faith.
515
00:27:24,312 --> 00:27:26,848
I admire them so much for that.
516
00:27:29,684 --> 00:27:31,820
- [Mr. Jacobsen] Are you done?
517
00:27:31,853 --> 00:27:32,687
- Dad!
518
00:27:36,024 --> 00:27:37,292
- Hey, sweetie.
519
00:27:41,230 --> 00:27:43,365
- Does mom know you're here?
520
00:27:43,398 --> 00:27:45,400
- She can't keep me
off my own court.
521
00:27:45,433 --> 00:27:49,004
- Let me go tell her
before she freaks out.
522
00:27:50,239 --> 00:27:52,908
- What's he doing here?
523
00:27:52,941 --> 00:27:54,543
- Hi, Mr. Jacobsen.
524
00:27:58,780 --> 00:28:01,850
- Hey, look, so I
gotta call it quits.
525
00:28:04,553 --> 00:28:07,823
- Wow, I really got
a hold of that one.
526
00:28:09,158 --> 00:28:10,859
- Hitting it wasn't the problem.
527
00:28:10,892 --> 00:28:14,263
It was getting it into the
square on the other side.
528
00:28:14,297 --> 00:28:17,365
- I think you gave
me a bad racquet.
529
00:28:17,399 --> 00:28:19,434
Seriously, look
at all the holes.
530
00:28:19,467 --> 00:28:22,271
(Melissa laughs)
531
00:28:22,305 --> 00:28:25,174
- So that's the excuse
you're going with?
532
00:28:25,208 --> 00:28:27,642
- I think it's probably
the most viable one.
533
00:28:27,676 --> 00:28:28,476
- Wow, viable?
534
00:28:28,510 --> 00:28:29,444
Fancy word.
535
00:28:30,846 --> 00:28:33,715
- I like to impress women
by using fancy words.
536
00:28:33,748 --> 00:28:34,816
Periodically.
537
00:28:36,751 --> 00:28:39,354
- What is your dad doing
on the tennis court?
538
00:28:39,387 --> 00:28:40,822
- Playing tennis.
539
00:28:42,191 --> 00:28:43,792
- Not on my tennis
court, he isn't.
540
00:28:43,825 --> 00:28:45,161
- [Melissa] Mom.
541
00:28:50,465 --> 00:28:53,401
- I thought you didn't
wanna live here anymore.
542
00:28:53,435 --> 00:28:55,103
- You kicked me out.
543
00:29:01,177 --> 00:29:03,279
- Mom, why can't he play?
544
00:29:06,249 --> 00:29:10,152
- Because it hurts too
much to have him around.
545
00:29:10,186 --> 00:29:12,854
- Oh, just let me play with him.
546
00:29:17,492 --> 00:29:18,426
- One hour.
547
00:29:24,133 --> 00:29:26,235
- So, I gotta go.
548
00:29:26,269 --> 00:29:27,702
- Yeah, yeah, go.
549
00:29:28,803 --> 00:29:29,804
- I had fun.
550
00:29:30,672 --> 00:29:31,473
- Me, too.
551
00:29:31,506 --> 00:29:34,109
(gentle music)
552
00:29:37,112 --> 00:29:39,148
- What did he want?
553
00:29:39,181 --> 00:29:40,615
- To play tennis.
554
00:29:41,950 --> 00:29:43,618
- That's it?
555
00:29:43,652 --> 00:29:45,086
- We're just friends.
556
00:29:45,120 --> 00:29:47,223
- Did he talk
about the accident?
557
00:29:47,256 --> 00:29:48,089
- Yeah.
558
00:29:49,457 --> 00:29:51,327
(ball rattles)
559
00:29:51,360 --> 00:29:52,261
- Did it seem like he was trying
560
00:29:52,295 --> 00:29:53,662
to pump you for information?
561
00:29:53,695 --> 00:29:55,830
- No, but it feels like you are.
562
00:29:55,864 --> 00:29:57,499
- This is serious.
563
00:29:57,532 --> 00:29:59,668
Your brother left
us vulnerable here.
564
00:29:59,701 --> 00:30:02,637
And I don't like
to be vulnerable.
565
00:30:09,611 --> 00:30:12,381
(exciting music)
566
00:30:25,560 --> 00:30:27,762
(gentle music)
567
00:30:27,796 --> 00:30:29,831
- What are you doing?
568
00:30:29,864 --> 00:30:31,666
- Making muffins.
569
00:30:31,700 --> 00:30:35,937
- Who are you and what
have you done with my son?
570
00:30:35,971 --> 00:30:38,073
You feel all right?
571
00:30:38,106 --> 00:30:39,607
- Hahaha.
572
00:30:39,641 --> 00:30:41,643
It's a damaged box.
573
00:30:41,676 --> 00:30:44,180
We can't sell damaged boxes.
574
00:30:44,213 --> 00:30:46,182
- Mmm. You better get moving.
575
00:30:53,555 --> 00:30:55,123
Now, that's my boy.
576
00:30:57,959 --> 00:31:01,496
(students murmuring)
577
00:31:01,529 --> 00:31:02,697
- Bye.
- Bye.
578
00:31:02,731 --> 00:31:05,234
- Good morning, Mr. Whitehead.
579
00:31:06,335 --> 00:31:08,536
(Tim laughs)
580
00:31:08,570 --> 00:31:10,572
- How is that funny?
581
00:31:10,605 --> 00:31:11,673
- It just is.
582
00:31:13,242 --> 00:31:14,509
- Guess what?
583
00:31:14,542 --> 00:31:16,245
- You sold your doll collection?
584
00:31:16,278 --> 00:31:18,180
You paint your toenails?
585
00:31:18,214 --> 00:31:20,383
You have softer
hands than your mom?
586
00:31:20,416 --> 00:31:22,884
No dude - you actually
do, that one was serious.
587
00:31:22,917 --> 00:31:24,519
Like a baby.
588
00:31:24,552 --> 00:31:26,521
- I already have 2,500 bucks.
589
00:31:26,554 --> 00:31:27,722
- Dude, sweet!
590
00:31:31,126 --> 00:31:33,496
He might have sold it.
591
00:31:33,528 --> 00:31:35,630
I'm not really sure.
592
00:31:35,663 --> 00:31:37,098
- You're kidding!
593
00:31:37,133 --> 00:31:39,502
You're kidding, right?
594
00:31:39,534 --> 00:31:41,536
- I'm not really sure.
595
00:31:41,569 --> 00:31:44,706
I'll call him tonight
and get back to you.
596
00:31:44,739 --> 00:31:45,840
Do you work?
597
00:31:45,874 --> 00:31:47,510
- What do you think?
598
00:31:58,753 --> 00:32:01,223
(upbeat music)
599
00:32:10,199 --> 00:32:11,500
(sighs) Okay.
600
00:32:11,534 --> 00:32:13,402
You got this. You got this
601
00:32:13,436 --> 00:32:14,503
(Door Chimes)
602
00:32:15,804 --> 00:32:16,638
- Hi.
603
00:32:17,506 --> 00:32:19,107
- Hey.
604
00:32:19,141 --> 00:32:20,309
- Pump Seven.
605
00:32:21,410 --> 00:32:23,546
- Did the reader not work?
606
00:32:23,578 --> 00:32:26,081
- I wanted to come in and pay.
607
00:32:35,924 --> 00:32:38,827
Sorry about the
mess the other day.
608
00:32:40,362 --> 00:32:42,764
- I didn't know
your Dad moved out.
609
00:32:42,797 --> 00:32:44,567
- Not many people do.
610
00:32:47,269 --> 00:32:50,105
If you could keep
that between us.
611
00:32:51,574 --> 00:32:54,443
- If you don't tell anyone
how bad I am at tennis.
612
00:32:54,477 --> 00:32:56,611
(beeping)
613
00:32:58,913 --> 00:32:59,948
Your uh...
614
00:32:59,981 --> 00:33:00,748
card.
615
00:33:02,083 --> 00:33:03,152
I got it.
616
00:33:03,185 --> 00:33:04,587
Argh!
617
00:33:04,619 --> 00:33:05,787
- Ha, I got it.
618
00:33:05,820 --> 00:33:07,490
- No, no, I did it.
619
00:33:07,523 --> 00:33:09,158
- Seriously, I got it.
620
00:33:09,191 --> 00:33:10,692
- No, let me help.
621
00:33:15,096 --> 00:33:18,267
(soft romantic music)
622
00:33:22,971 --> 00:33:25,807
Do you wanna go to
a movie sometime?
623
00:33:36,285 --> 00:33:39,221
- I don't think
that's a good idea.
624
00:33:40,456 --> 00:33:41,290
- Oh.
625
00:33:44,393 --> 00:33:45,227
Okay.
626
00:33:49,231 --> 00:33:50,366
- Well, I gotta go.
627
00:33:50,399 --> 00:33:52,667
There's a wrestling
match tonight.
628
00:33:52,700 --> 00:33:55,137
(suspenseful music)
629
00:33:55,171 --> 00:33:58,641
- There's a wrestling
match tonight?
630
00:33:58,673 --> 00:34:01,843
(energetic rock music)
631
00:34:08,816 --> 00:34:11,620
- [Melissa] Yeah,
against Central.
632
00:34:11,654 --> 00:34:12,720
Why?
633
00:34:12,754 --> 00:34:13,556
What's wrong?
634
00:34:13,589 --> 00:34:14,390
- Nothing.
635
00:34:14,423 --> 00:34:15,224
Nothing.
636
00:34:15,257 --> 00:34:17,091
(phone rings)
637
00:34:17,125 --> 00:34:18,726
I better get that.
638
00:34:20,596 --> 00:34:21,763
- Later.
639
00:34:21,796 --> 00:34:22,931
- TC Mart.
640
00:34:22,964 --> 00:34:25,066
- [Tim] Hey, Sean.
641
00:34:25,099 --> 00:34:26,100
- What's up?
642
00:34:27,035 --> 00:34:28,571
- [Tim] Nothing good.
643
00:34:28,604 --> 00:34:31,839
So I talked to my brother
and he said he sold his Jeep
644
00:34:31,873 --> 00:34:34,376
to some guy in his frat.
645
00:34:34,410 --> 00:34:36,445
- I thought he was
saving it for me?
646
00:34:36,478 --> 00:34:39,781
- [Tim] Yeah, so did I.
His buddy wrecked his car
647
00:34:39,814 --> 00:34:42,016
and needed one right away.
648
00:34:42,050 --> 00:34:44,653
(somber music)
649
00:34:45,554 --> 00:34:46,888
You still there?
650
00:34:48,591 --> 00:34:49,425
- Yeah.
651
00:34:50,559 --> 00:34:52,161
- [Tim] Dude, I thought
it was set in stone.
652
00:34:52,194 --> 00:34:53,662
Look, I'll take you to
any car lot you want
653
00:34:53,696 --> 00:34:56,532
until you find
another, all right?
654
00:34:58,367 --> 00:35:00,369
- Yeah, I gotta go.
655
00:35:00,402 --> 00:35:01,869
I have a customer.
656
00:35:09,712 --> 00:35:11,513
(jar shatters)
657
00:35:11,547 --> 00:35:13,682
Can something good happen to me?
658
00:35:13,716 --> 00:35:14,550
Just once.
659
00:35:20,422 --> 00:35:21,257
(Door Chimes)
660
00:35:25,527 --> 00:35:26,562
Hi, Mrs. Wahl.
661
00:35:26,595 --> 00:35:27,762
- Well, hello.
662
00:35:29,598 --> 00:35:31,433
Oh, no, what happened?
663
00:35:32,701 --> 00:35:34,136
- Butter fingers.
664
00:35:35,137 --> 00:35:36,472
Watch your step.
665
00:36:04,700 --> 00:36:07,603
(beeping)
666
00:36:07,636 --> 00:36:08,437
You want another?
667
00:36:08,470 --> 00:36:09,638
- Yes, please.
668
00:36:16,145 --> 00:36:18,112
- Would you like me
to drop these off?
669
00:36:18,147 --> 00:36:20,516
- Yes, bless your heart.
670
00:36:20,549 --> 00:36:22,384
- That will be 12.75.
671
00:36:28,590 --> 00:36:30,159
- These are for you.
672
00:36:30,192 --> 00:36:31,427
I found a way.
673
00:36:31,460 --> 00:36:33,961
- You didn't have to
do that, Mrs. Wahl.
674
00:36:33,995 --> 00:36:36,831
- Bye. (chuckles)
675
00:36:42,937 --> 00:36:43,739
(Door Chimes)
676
00:36:56,851 --> 00:36:59,588
(cheerful music)
677
00:37:07,862 --> 00:37:10,532
(intense music)
678
00:37:16,971 --> 00:37:19,742
(vigorous music)
679
00:37:28,116 --> 00:37:29,117
- Mrs. Wahl?
680
00:37:31,387 --> 00:37:32,221
Mrs. Wahl.
681
00:37:35,157 --> 00:37:35,990
(Door Chimes)
682
00:37:37,058 --> 00:37:38,861
(intense music)
683
00:37:38,893 --> 00:37:39,728
(Door Chimes)
684
00:37:50,172 --> 00:37:51,005
(Door Chimes)
685
00:37:59,981 --> 00:38:02,317
- I can't believe that
you'd let me leave here
686
00:38:02,351 --> 00:38:04,520
without my lottery ticket.
687
00:38:05,854 --> 00:38:07,356
My lottery ticket.
688
00:38:08,223 --> 00:38:10,859
- Oh, yeah, sorry about that.
689
00:38:10,893 --> 00:38:12,161
- No problem.
690
00:38:12,194 --> 00:38:13,027
G'nite now.
691
00:38:13,928 --> 00:38:14,763
- G'nite.
692
00:38:16,732 --> 00:38:17,566
(Door Chimes)
693
00:38:30,011 --> 00:38:33,948
(suspenseful fast-paced music)
694
00:38:44,159 --> 00:38:46,994
(computer clicks)
695
00:38:56,338 --> 00:38:59,675
(gentle music)
696
00:38:59,708 --> 00:39:02,211
(Sean exhales)
697
00:39:04,446 --> 00:39:07,449
(suspenseful music)
698
00:39:13,020 --> 00:39:15,624
(cup shatters)
699
00:39:31,807 --> 00:39:34,543
(footsteps thumping)
700
00:39:34,576 --> 00:39:36,345
(Door Chimes)
701
00:39:36,378 --> 00:39:39,046
(intense music)
702
00:40:00,202 --> 00:40:01,336
- Whoa!
703
00:40:01,370 --> 00:40:02,404
There you are.
704
00:40:02,437 --> 00:40:04,038
- Oh hey.
705
00:40:04,071 --> 00:40:06,475
- I was getting worried I was
gonna find a body back here.
706
00:40:06,508 --> 00:40:09,211
- Oh, no, just had to
take out the trash.
707
00:40:09,244 --> 00:40:12,814
- I saw the broken glass and
I started to freak out a bit.
708
00:40:12,848 --> 00:40:14,616
- Broken glass?
709
00:40:14,650 --> 00:40:18,487
- By the smell of
things, it was pickles.
710
00:40:18,520 --> 00:40:21,189
- Oh, yeah, yeah it was.
711
00:40:21,223 --> 00:40:23,425
- And they say I'm not
detective material.
712
00:40:23,458 --> 00:40:25,861
(both laugh)
713
00:40:29,965 --> 00:40:32,634
(phone shrills)
714
00:40:36,538 --> 00:40:37,606
- Hello.
715
00:40:37,639 --> 00:40:38,440
- [Mr. Sherman] Hey, Sean.
716
00:40:38,473 --> 00:40:40,409
Did I wake you up?
717
00:40:40,442 --> 00:40:43,378
- No, no, I've been
up for a while.
718
00:40:43,412 --> 00:40:44,880
What's up?
719
00:40:44,913 --> 00:40:45,948
- [Mr. Sherman] Well, I've
just got off the phone
720
00:40:45,981 --> 00:40:47,249
with Mrs. Wahl.
721
00:40:47,282 --> 00:40:48,283
(suspenseful music)
722
00:40:48,317 --> 00:40:49,685
- Oh, yeah.
723
00:40:49,718 --> 00:40:51,620
- [Mr. Sherman] Yup.
724
00:40:51,653 --> 00:40:53,055
- What'd she want?
725
00:40:53,087 --> 00:40:54,323
- [Mr. Sherman]
She wanted to know
726
00:40:54,356 --> 00:40:56,158
if you dropped her groceries off
727
00:40:56,191 --> 00:40:59,126
because if you
did, they're gone.
728
00:40:59,161 --> 00:41:00,662
- No, no, I forgot.
729
00:41:00,696 --> 00:41:01,597
- [Mr. Sherman] No problem.
730
00:41:01,630 --> 00:41:04,032
I could take them over to her.
731
00:41:04,900 --> 00:41:05,701
Where are they?
732
00:41:05,734 --> 00:41:06,835
- Where's my uniform?
733
00:41:06,868 --> 00:41:08,236
Right under the register.
734
00:41:08,270 --> 00:41:10,339
- Calm down, I put
it in the wash.
735
00:41:10,372 --> 00:41:11,673
- You washed it?
736
00:41:11,707 --> 00:41:14,142
- I don't know,
check the laundry.
737
00:41:14,176 --> 00:41:17,379
- [Mr. Sherman]
Ah, yep, I see 'em.
738
00:41:17,412 --> 00:41:18,246
Sean?
739
00:41:19,147 --> 00:41:20,415
- Yeah.
740
00:41:20,449 --> 00:41:22,084
Thanks for doing that for me.
741
00:41:22,116 --> 00:41:24,786
- [Mr. Sherman] No
problem, see you tonight.
742
00:41:24,820 --> 00:41:26,321
- See you tonight.
743
00:41:28,023 --> 00:41:30,692
(vibrant music)
744
00:41:34,896 --> 00:41:37,499
(Sean exhales)
745
00:41:40,969 --> 00:41:43,505
- [Radio Announcer] by the
security company that had--
746
00:41:43,538 --> 00:41:45,040
- What was that about?
747
00:41:45,073 --> 00:41:48,543
- Oh, I had a girl's
number in my pocket.
748
00:41:48,577 --> 00:41:51,546
- She must be something special.
749
00:41:51,580 --> 00:41:53,181
- She is.
- According to Lucky Break
750
00:41:53,215 --> 00:41:55,417
Lottery officials, the winner
from last week's drawing
751
00:41:55,450 --> 00:41:57,285
still hasn't come forward.
752
00:41:57,319 --> 00:42:01,657
The winning ticket is worth
an estimated $43 million.
753
00:42:11,400 --> 00:42:13,402
(sighs)
754
00:42:19,408 --> 00:42:21,977
- Do you have the money
for the Jeep, yet?
755
00:42:22,010 --> 00:42:23,612
- He sold it on me.
756
00:42:24,813 --> 00:42:26,715
- I thought he was
saving it for you.
757
00:42:26,748 --> 00:42:27,649
- So did I.
758
00:42:28,617 --> 00:42:29,651
- I'm so sorry.
759
00:42:29,685 --> 00:42:32,320
I know how bad you wanted it.
760
00:42:32,354 --> 00:42:33,889
- That was a good one too.
761
00:42:33,922 --> 00:42:36,159
Low miles, well maintained.
762
00:42:37,225 --> 00:42:39,162
- I know, right.
763
00:42:39,194 --> 00:42:41,530
(car honks)
764
00:42:55,644 --> 00:42:56,445
- What?
765
00:42:57,679 --> 00:42:58,980
What did you guys do?
766
00:42:59,014 --> 00:43:00,315
- What does it look like we did?
767
00:43:00,348 --> 00:43:01,717
We bought Rob's Jeep.
768
00:43:01,750 --> 00:43:03,719
- We didn't buy it,
we're loaning you
769
00:43:03,752 --> 00:43:05,787
the rest of the money for now.
770
00:43:05,821 --> 00:43:07,022
- We had to act fast.
771
00:43:07,055 --> 00:43:07,956
We were afraid he
was going to sell it
772
00:43:07,989 --> 00:43:09,158
before you could save enough.
773
00:43:09,192 --> 00:43:10,358
- So was I!
774
00:43:10,392 --> 00:43:12,961
(gentle music)
775
00:43:18,934 --> 00:43:22,270
- Every single time
you turn this key,
776
00:43:22,304 --> 00:43:23,839
you're responsible
for almost everything
777
00:43:23,872 --> 00:43:25,974
that's precious to me,
778
00:43:26,007 --> 00:43:27,409
you and my girls.
779
00:43:30,612 --> 00:43:32,547
Are you ready?
780
00:43:32,581 --> 00:43:33,415
- I am.
781
00:43:39,688 --> 00:43:41,389
- All right girls, who
wants to ride in the Jeep?
782
00:43:41,423 --> 00:43:42,924
- I'll ride with Dad.
783
00:43:42,958 --> 00:43:45,093
- All right, Jenny, get in.
784
00:43:45,127 --> 00:43:47,095
- I am not going in that thing.
785
00:43:47,130 --> 00:43:48,964
- [Pam] Called it.
786
00:43:48,997 --> 00:43:50,098
- You knew about this?
787
00:43:50,133 --> 00:43:53,136
- Yeah, but I
couldn't say anything.
788
00:43:53,169 --> 00:43:55,303
Oh dude, meet me
in the parking lot,
789
00:43:55,337 --> 00:43:57,038
I gotta tell you something.
790
00:43:57,072 --> 00:43:58,241
- What is it?
791
00:43:58,273 --> 00:43:59,274
- It's that place
where we leave our cars
792
00:43:59,307 --> 00:44:00,509
when we're in class.
793
00:44:00,542 --> 00:44:01,676
- Ha, ha!
794
00:44:01,710 --> 00:44:03,311
- Just hurry, okay.
795
00:44:10,186 --> 00:44:11,286
- Seat belts!
796
00:44:12,120 --> 00:44:15,123
(Jeep engine fires)
797
00:44:23,598 --> 00:44:25,134
(car popping)
798
00:44:25,168 --> 00:44:26,235
- [Sean] No.
799
00:44:40,515 --> 00:44:41,750
- All right, what'd
you wanna talk about?
800
00:44:41,783 --> 00:44:42,984
- Dude, you haven't heard
801
00:44:43,018 --> 00:44:45,520
about the wrestling
match last night?
802
00:44:45,554 --> 00:44:46,621
- What happened?
803
00:44:46,655 --> 00:44:48,757
- Only the funniest thing ever.
804
00:44:48,790 --> 00:44:51,294
So Wayne is all psyched
up for his match, right.
805
00:44:51,326 --> 00:44:53,628
(crowd cheering)
806
00:44:53,662 --> 00:44:55,363
The freak is slapping
his own face.
807
00:44:55,397 --> 00:44:57,899
The guy from Central
is scared to death.
808
00:44:57,933 --> 00:45:00,635
I mean Wayne hasn't lost
a match since sixth grade
809
00:45:00,669 --> 00:45:02,470
and this guy knows it.
810
00:45:03,338 --> 00:45:06,908
(Wayne's stomach grumbles)
811
00:45:09,444 --> 00:45:12,181
(crowd cheering)
812
00:45:16,618 --> 00:45:17,986
Wayne dives at this kid,
813
00:45:18,019 --> 00:45:19,721
gets behind him and
gets some kind of idea
814
00:45:19,754 --> 00:45:20,956
that he's gonna lift him up
815
00:45:20,989 --> 00:45:22,757
and toss him back
down on to the mat.
816
00:45:22,791 --> 00:45:25,060
(grunting) (Wayne farts)
817
00:45:29,397 --> 00:45:31,366
- [Crowd] Ooh!
818
00:45:31,399 --> 00:45:32,567
- [Wayne's Dad] What?
819
00:45:33,668 --> 00:45:34,469
Wayne!
820
00:45:34,502 --> 00:45:37,105
(Wayne farts)
821
00:45:37,139 --> 00:45:38,840
- [Student] What's going?
822
00:45:38,874 --> 00:45:40,375
- [Student] Oh No.
823
00:45:41,344 --> 00:45:42,711
(crowd laughs)
824
00:45:42,744 --> 00:45:44,813
- [Tim] And all of a
sudden, waddles off the mat,
825
00:45:44,846 --> 00:45:47,449
straight to the locker room
holding the back of his pants.
826
00:45:47,482 --> 00:45:49,751
- Wayne, where are you going?
827
00:45:49,784 --> 00:45:51,187
(crowd laughs)
828
00:45:51,220 --> 00:45:53,989
- [Tim] The guy from Central,
he couldn't believe it.
829
00:45:54,022 --> 00:45:55,924
He won by forfeit.
830
00:45:55,957 --> 00:45:58,160
Dude, everybody was dying.
831
00:45:58,194 --> 00:46:03,064
(Tim laughs)
(crowd laughs)
832
00:46:09,171 --> 00:46:10,939
- Wayne's looking for you.
833
00:46:10,972 --> 00:46:11,773
- Me?
834
00:46:11,806 --> 00:46:12,641
- Yeah.
835
00:46:14,343 --> 00:46:15,177
- Why?
836
00:46:16,077 --> 00:46:18,079
- I don't know.
837
00:46:18,113 --> 00:46:20,383
- Hey, ah, did he look mad?
838
00:46:21,549 --> 00:46:23,386
- He always looks mad.
839
00:46:25,020 --> 00:46:27,656
- Oh no, no, no, no, no!
840
00:46:27,689 --> 00:46:29,258
- What's wrong?
841
00:46:29,292 --> 00:46:32,527
- I kinda might've -
made Wayne, forfeit.
842
00:46:35,030 --> 00:46:38,401
- How do you "kinda"
make someone drop a load
843
00:46:38,433 --> 00:46:40,702
in front of the whole town?
844
00:46:40,735 --> 00:46:43,339
- Yeah, well, you told me
to do something about it.
845
00:46:43,372 --> 00:46:45,440
- No, no, you're not
blaming this on me.
846
00:46:45,473 --> 00:46:47,943
What did you do, Seany?
847
00:46:47,976 --> 00:46:49,278
- I made laxative muffins.
848
00:46:49,312 --> 00:46:50,879
- Laxative muffins!
849
00:46:52,113 --> 00:46:53,882
- But he took them from me.
850
00:46:53,915 --> 00:46:55,850
He stole them out
of my backpack.
851
00:46:55,884 --> 00:46:57,786
I didn't make him eat them!
852
00:46:57,819 --> 00:46:59,988
- I'm sure that he'll take
that into consideration
853
00:47:00,021 --> 00:47:02,158
while he's beating
you half to death.
854
00:47:02,191 --> 00:47:03,591
- Dude, what am I gonna do?
855
00:47:03,625 --> 00:47:04,427
- I don't know.
856
00:47:04,459 --> 00:47:05,261
Cry.
857
00:47:05,294 --> 00:47:06,094
Bleed.
858
00:47:06,127 --> 00:47:06,928
Die.
859
00:47:06,962 --> 00:47:08,096
- Will you be serious?
860
00:47:08,130 --> 00:47:11,099
- Dude, he's a
Golden Gloves champ.
861
00:47:11,133 --> 00:47:13,601
- Any ideas?
862
00:47:13,635 --> 00:47:17,139
- None that don't
involve hospitalization.
863
00:47:20,409 --> 00:47:21,910
Wait!
864
00:47:21,943 --> 00:47:26,415
He would never expect you
to throw the first punch.
865
00:47:26,449 --> 00:47:27,350
- Ya think?
866
00:47:27,383 --> 00:47:28,550
- No wait, I'm serious, dude.
867
00:47:28,583 --> 00:47:30,386
Look, I'll stand outside
Mr. Hoffman's class
868
00:47:30,419 --> 00:47:31,920
and as soon as you
land that first punch,
869
00:47:31,953 --> 00:47:34,689
I'll yell "fight"
as loud as I can.
870
00:47:34,723 --> 00:47:35,924
You just need to hang in there
871
00:47:35,957 --> 00:47:38,394
until Mr. Hoffman
can break it up.
872
00:47:39,594 --> 00:47:40,495
- That might work.
873
00:47:40,528 --> 00:47:42,630
- Dude, it's better than death.
874
00:47:42,664 --> 00:47:44,200
- I need Hoffman
there right away.
875
00:47:44,233 --> 00:47:46,501
- Dude, I'll get him there.
876
00:47:47,702 --> 00:47:49,037
- Let's do this.
877
00:47:50,839 --> 00:47:53,008
(creepy music)
878
00:47:53,041 --> 00:47:56,011
(students chatter)
879
00:47:56,044 --> 00:47:57,712
- Protect your face.
880
00:47:59,148 --> 00:48:02,083
(suspenseful music)
881
00:48:06,355 --> 00:48:07,722
Where's Hoffman?
882
00:48:07,756 --> 00:48:10,426
(intense music)
883
00:48:13,528 --> 00:48:15,131
Are you kidding me?
884
00:48:16,132 --> 00:48:17,665
Sean!
885
00:48:17,699 --> 00:48:18,933
- You looking for me, Wayne?
886
00:48:18,967 --> 00:48:21,903
- Yeah, I've got
something for you.
887
00:48:22,804 --> 00:48:24,606
- What's that?
888
00:48:24,639 --> 00:48:26,475
- You all right?
889
00:48:26,509 --> 00:48:27,343
- Yeah.
890
00:48:34,350 --> 00:48:35,451
(gentle music)
891
00:48:35,484 --> 00:48:36,485
- Hey, look.
892
00:48:37,652 --> 00:48:40,922
I just want to say
I'm really sorry
893
00:48:40,955 --> 00:48:44,360
about this whole
calculator thing and uh,
894
00:48:46,495 --> 00:48:49,097
everything else too, I suppose.
895
00:48:51,666 --> 00:48:52,501
We cool?
896
00:48:54,702 --> 00:48:55,538
- Yeah.
897
00:49:01,910 --> 00:49:04,079
- What just happened?
898
00:49:04,112 --> 00:49:05,448
- I have no idea.
899
00:49:05,481 --> 00:49:07,450
- Hey, look everyone
it's Wayne "The Stain".
900
00:49:07,483 --> 00:49:10,252
(students laugh)
901
00:49:22,630 --> 00:49:25,501
(Sean nervous noise)
902
00:49:25,534 --> 00:49:26,634
- Wait, Sean.
903
00:49:29,305 --> 00:49:30,638
I was wondering
if you still want
904
00:49:30,672 --> 00:49:33,442
to go see a movie sometime.
905
00:49:33,476 --> 00:49:34,943
- I do.
906
00:49:36,579 --> 00:49:37,413
- Good.
907
00:49:39,248 --> 00:49:41,450
You're bi-polar, right?
908
00:49:41,484 --> 00:49:42,284
I knew it.
909
00:49:42,318 --> 00:49:43,118
(Melissa laughs)
910
00:49:43,152 --> 00:49:44,652
- No, it's my Dad.
911
00:49:45,787 --> 00:49:47,256
- Doesn't he like me?
912
00:49:47,289 --> 00:49:48,990
- It's not that so much.
913
00:49:49,023 --> 00:49:51,693
(hems and haws)
914
00:49:54,363 --> 00:49:57,333
- But he's okay with us now?
915
00:49:57,366 --> 00:49:58,733
- My mom is.
916
00:49:58,766 --> 00:50:01,970
She said, "Let me
worry about your Dad."
917
00:50:02,003 --> 00:50:05,608
- Yeah, what could go
wrong with that plan?
918
00:50:05,640 --> 00:50:08,177
- So do you work Friday?
919
00:50:08,210 --> 00:50:09,777
- No.
920
00:50:09,811 --> 00:50:10,879
- So, Friday?
921
00:50:12,914 --> 00:50:14,082
- Sounds good.
922
00:50:15,484 --> 00:50:16,585
(gasping)
923
00:50:16,619 --> 00:50:18,554
(laughing)
924
00:50:18,587 --> 00:50:21,856
Call me crazy, but
an idea just hit me.
925
00:50:23,091 --> 00:50:26,262
(laughs) Will you
go to prom with me?
926
00:50:26,295 --> 00:50:27,630
- I'd love that.
927
00:50:29,131 --> 00:50:29,931
- Really?
928
00:50:29,964 --> 00:50:32,867
- Really. (laughs)
929
00:50:44,480 --> 00:50:45,648
- Guess what just happened?
930
00:50:45,680 --> 00:50:47,516
- You joined Golden
Gloves Boxing?
931
00:50:47,550 --> 00:50:48,816
- Nope.
932
00:50:48,850 --> 00:50:50,785
- You sold your soul
for a golden fiddle?
933
00:50:50,818 --> 00:50:52,720
- Nothing to do with gold.
934
00:50:52,754 --> 00:50:55,624
- You wrote a laxative cookbook?
935
00:50:55,658 --> 00:50:56,958
- Ha, funny guy.
936
00:50:58,860 --> 00:51:01,463
- Betty Crapper. (laughs)
937
00:51:01,497 --> 00:51:02,697
- What?
938
00:51:02,730 --> 00:51:04,366
- The name of your cookbook.
939
00:51:04,400 --> 00:51:06,368
Betty Crapper.
940
00:51:06,402 --> 00:51:07,203
Oh, no.
941
00:51:07,236 --> 00:51:09,704
From the Pot to the Pot.
942
00:51:09,737 --> 00:51:11,273
- Got any more.
943
00:51:11,307 --> 00:51:12,774
- Give me a sec.
944
00:51:12,807 --> 00:51:14,310
Dinner for Poo!
945
00:51:14,343 --> 00:51:16,445
(Tim laughs)
946
00:51:16,478 --> 00:51:18,581
- Now if you're done...
947
00:51:18,614 --> 00:51:19,615
- I am.
948
00:51:19,648 --> 00:51:20,649
Oh, no wait.
949
00:51:21,517 --> 00:51:23,352
No, that one's stupid.
950
00:51:25,321 --> 00:51:26,589
- Give it to me.
951
00:51:26,622 --> 00:51:28,324
- Salt and Pooper.
952
00:51:28,357 --> 00:51:32,026
Oh, oh, Eat and Runs. (laughs)
953
00:51:32,060 --> 00:51:37,065
- Okay, anyway, Melissa said
she would go to prom with me.
954
00:51:37,799 --> 00:51:38,567
- Melissa Jacobsen?
955
00:51:38,601 --> 00:51:39,435
- Yup.
956
00:51:40,336 --> 00:51:41,337
- You're kidding me.
957
00:51:41,370 --> 00:51:42,571
- Nope.
958
00:51:42,605 --> 00:51:45,407
And we are going to
a movie on Friday.
959
00:51:45,441 --> 00:51:46,908
- So you woke up this morning
960
00:51:46,941 --> 00:51:48,444
and you were gonna spend
the rest of your life alone
961
00:51:48,477 --> 00:51:51,380
and now you're going to
prom with Melissa Jacobsen?
962
00:51:51,413 --> 00:51:55,251
- Dude, I didn't ask her to
marry me, I asked her to prom.
963
00:51:55,284 --> 00:51:56,084
- Dude!
964
00:51:58,220 --> 00:51:59,221
Are you getting a limo?
965
00:51:59,255 --> 00:52:01,789
She's gonna want a limo.
966
00:52:01,823 --> 00:52:04,125
- I didn't really
think about it.
967
00:52:04,159 --> 00:52:05,494
- And you're probably
going to have
968
00:52:05,527 --> 00:52:09,831
to take her somewhere expensive,
like the Country Club.
969
00:52:09,864 --> 00:52:11,833
Oh and just so you know,
if you're gonna rob a bank,
970
00:52:11,866 --> 00:52:16,037
your bright red Jeep sticks
out like a sore thumb.
971
00:52:26,148 --> 00:52:27,683
- You can steal a candy bar.
972
00:52:27,716 --> 00:52:31,387
That's what my brother and
I did when we were young.
973
00:52:31,420 --> 00:52:34,922
Yes, Pastor Brooks
stole a candy bar.
974
00:52:34,956 --> 00:52:37,426
(laughing)
975
00:52:37,459 --> 00:52:39,561
We got away with it for a while
976
00:52:39,595 --> 00:52:43,198
and one day, baam. (yells)
977
00:52:45,567 --> 00:52:46,702
- [Youth] Woo!
978
00:52:46,735 --> 00:52:50,004
(Pastor laughs)
979
00:52:50,038 --> 00:52:54,108
- The manager grabbed us
by the back of the neck.
980
00:52:56,178 --> 00:52:57,713
You know what he did?
981
00:52:57,746 --> 00:52:59,113
He didn't call the police,
982
00:52:59,148 --> 00:53:01,115
which he had all the right to.
983
00:53:01,150 --> 00:53:05,119
He asked us if we wanted
him to call our father.
984
00:53:06,622 --> 00:53:11,125
There are forms of torture
that I would prefer
985
00:53:11,160 --> 00:53:14,062
than disappoint my father.
986
00:53:14,095 --> 00:53:18,032
What I didn't realize
was that I let him down
987
00:53:18,066 --> 00:53:20,669
just by stealing something.
988
00:53:20,703 --> 00:53:23,706
But what if we
hadn't gotten caught?
989
00:53:25,374 --> 00:53:26,208
Who knows?
990
00:53:28,310 --> 00:53:32,514
I could have looked
for something more
thrilling to steal
991
00:53:32,548 --> 00:53:36,785
and before you know it,
I'm getting fingerprint.
992
00:53:36,819 --> 00:53:39,154
Guys, don't fool yourselves.
993
00:53:40,522 --> 00:53:42,524
There are no small sins.
994
00:53:43,925 --> 00:53:48,029
They're all gateway sins that
will wrestle for your soul
995
00:53:48,062 --> 00:53:50,632
unless you turn away from them.
996
00:53:52,668 --> 00:53:55,504
(keypads tapping)
997
00:54:02,144 --> 00:54:06,981
(soft music)
(Sean sighs)
998
00:54:40,349 --> 00:54:42,917
(upbeat music)
999
00:54:49,792 --> 00:54:52,661
- I can be anonymous?
♪ Oh, make way for the crew ♪
1000
00:54:52,694 --> 00:54:56,063
♪ Bust down that door ♪
1001
00:54:56,097 --> 00:54:58,767
♪ Turning heads as they
break their necks you know ♪
1002
00:54:58,801 --> 00:55:02,271
♪ All eyes on us
and your jawbone ♪
1003
00:55:02,304 --> 00:55:04,907
♪ Hits the floor ♪
- Sign right here.
1004
00:55:04,939 --> 00:55:07,643
♪ Hello I don't think
we've ever met before ♪
1005
00:55:07,676 --> 00:55:09,845
♪ We them boys from the six ♪
1006
00:55:09,878 --> 00:55:11,814
♪ Watch it as we
drop it like this ♪
1007
00:55:11,847 --> 00:55:13,148
- Thank you so much.
1008
00:55:13,182 --> 00:55:15,184
♪ Here we come ready
or nah nah nah not ♪
1009
00:55:15,217 --> 00:55:16,385
♪ Can't stop the mic drop ♪
1010
00:55:16,418 --> 00:55:18,153
♪ We own it, own it ♪
1011
00:55:18,187 --> 00:55:20,955
♪ No, we really can't wait
'cause we bout to drop this ♪
1012
00:55:20,988 --> 00:55:23,725
♪ Here we come ready
or nah nah nah not ♪
1013
00:55:23,759 --> 00:55:25,461
♪ Can't stop the mic drop ♪
1014
00:55:25,494 --> 00:55:26,728
♪ We love it, love it ♪
1015
00:55:26,762 --> 00:55:29,997
♪ And we really can't
quit gotta keep it 100 ♪
1016
00:55:30,031 --> 00:55:33,802
♪ Here we come ready
or nah nah nah not ♪
1017
00:55:33,836 --> 00:55:35,036
♪ Can't stop the mic drop ♪
1018
00:55:35,069 --> 00:55:36,738
♪ We them boys from the six ♪
1019
00:55:36,772 --> 00:55:39,541
♪ Watch it as we
drop it like this ♪
1020
00:55:39,575 --> 00:55:42,478
♪ Here we come ready
or nah nah nah not ♪
1021
00:55:42,511 --> 00:55:43,912
♪ Can't stop the mic drop. Oh! ♪
1022
00:55:43,946 --> 00:55:45,514
- I'll take it.
1023
00:55:45,547 --> 00:55:49,785
♪ Against all odds underdogs
with one shot, case closed ♪
1024
00:55:51,018 --> 00:55:53,755
♪ Posers cry hoax as
we do the impossible ♪
1025
00:55:53,789 --> 00:55:55,624
♪ Oh ♪
1026
00:56:01,028 --> 00:56:06,033
(upbeat music)
(Jeep roars)
1027
00:56:15,844 --> 00:56:16,678
You like?
1028
00:56:17,813 --> 00:56:20,014
- I liked the old one.
1029
00:56:20,047 --> 00:56:23,652
- That one didn't
have navigation.
1030
00:56:23,685 --> 00:56:24,586
- What?
1031
00:56:24,620 --> 00:56:26,120
You're phone doesn't work?
1032
00:56:26,154 --> 00:56:30,359
- Imagine me rolling into
college in this next year.
1033
00:56:31,393 --> 00:56:34,396
- How are you gonna pay for it?
1034
00:56:34,429 --> 00:56:37,666
- You don't need to
worry about that.
1035
00:56:37,699 --> 00:56:39,201
- Somebody should.
1036
00:56:41,003 --> 00:56:43,505
- Payments won't be a problem.
1037
00:56:46,842 --> 00:56:49,444
- This is gonna crush your Dad.
1038
00:56:51,780 --> 00:56:55,751
You have no idea the
sacrifices he made
1039
00:56:55,784 --> 00:56:59,120
so you could get the other one.
1040
00:56:59,154 --> 00:57:01,156
- I'm gonna pay him back.
1041
00:57:02,991 --> 00:57:04,826
- That's not the point.
1042
00:57:04,860 --> 00:57:07,029
He bends over backwards for you
1043
00:57:07,061 --> 00:57:09,197
and you go take out a huge loan
1044
00:57:09,231 --> 00:57:12,334
so you can be the
cool guy on campus?
1045
00:57:24,980 --> 00:57:27,649
(foot steps)
1046
00:57:29,518 --> 00:57:32,454
(soft piano music)
1047
00:57:37,124 --> 00:57:39,126
- Table for two.
1048
00:57:39,161 --> 00:57:40,862
- Do you have a reservation?
1049
00:57:40,896 --> 00:57:42,096
- No.
1050
00:57:42,130 --> 00:57:43,031
- I'm sorry.
1051
00:57:43,065 --> 00:57:45,534
We only take reservations here.
1052
00:57:49,504 --> 00:57:52,240
(money shuffles)
1053
00:57:53,107 --> 00:57:53,942
- Do you?
1054
00:57:56,678 --> 00:57:58,513
- Right this way, Sir.
1055
00:58:05,287 --> 00:58:07,422
- Is it possible to
get the white sauce
1056
00:58:07,456 --> 00:58:09,224
on the penne noodles?
1057
00:58:09,257 --> 00:58:11,393
- For you, of course.
1058
00:58:11,426 --> 00:58:12,527
- Thank you.
1059
00:58:17,833 --> 00:58:20,035
- Well, he's sure
coming on strong.
1060
00:58:20,068 --> 00:58:22,104
- He's just being nice.
1061
00:58:22,137 --> 00:58:23,705
- I think I know when
a guy is flirting.
1062
00:58:23,739 --> 00:58:24,973
- I think I do.
1063
00:58:27,976 --> 00:58:31,146
- Like he has a shot
with someone like you.
1064
00:58:31,179 --> 00:58:33,015
- What does that mean?
1065
00:58:33,882 --> 00:58:36,752
- I mean you with a waiter?
1066
00:58:36,785 --> 00:58:38,086
- I've even been known
1067
00:58:38,120 --> 00:58:41,523
to date lowly
convenience store clerks.
1068
00:58:41,556 --> 00:58:44,493
- I don't work there anymore.
1069
00:58:44,526 --> 00:58:45,427
- What?
1070
00:58:45,460 --> 00:58:46,294
- I quit.
1071
00:58:47,295 --> 00:58:48,764
- Really?
1072
00:58:48,797 --> 00:58:50,666
- I called Sherman and told
him I wasn't coming back.
1073
00:58:50,699 --> 00:58:52,701
- What about your shifts?
1074
00:58:52,734 --> 00:58:54,703
- Let the rest of the
schmucks fight over my hours.
1075
00:58:54,736 --> 00:58:56,405
They can have them.
1076
00:58:57,873 --> 00:58:59,041
Not you.
1077
00:58:59,074 --> 00:59:01,043
I mean the guys
that need the money.
1078
00:59:01,076 --> 00:59:02,744
You obviously don't.
1079
00:59:05,547 --> 00:59:08,383
You don't think I was calling
you a schmuck, do you?
1080
00:59:08,417 --> 00:59:11,319
- What? Do you think
I get an allowance?
1081
00:59:11,353 --> 00:59:13,789
Having a job makes
me appreciate things.
1082
00:59:13,822 --> 00:59:15,158
I manage my time better.
1083
00:59:15,190 --> 00:59:17,125
I'm punctual, I'm
more responsible.
1084
00:59:17,160 --> 00:59:19,162
- You are oversensitive.
1085
00:59:24,700 --> 00:59:26,169
Look, all I was saying is
1086
00:59:26,201 --> 00:59:29,138
I just don't see
you with a waiter.
1087
00:59:30,906 --> 00:59:33,108
- You really don't get it.
1088
00:59:39,448 --> 00:59:40,582
(knocking)
1089
00:59:40,615 --> 00:59:41,950
- He's probably sleeping.
1090
00:59:41,983 --> 00:59:43,585
- It's okay.
1091
00:59:43,618 --> 00:59:44,419
I can get it.
1092
00:59:44,453 --> 00:59:45,487
- Let him get it.
1093
00:59:45,520 --> 00:59:46,621
It's his job.
1094
00:59:48,356 --> 00:59:50,525
(banging)
1095
00:59:53,962 --> 00:59:54,863
- I'm sorry.
1096
00:59:54,896 --> 00:59:56,031
I didn't see you guys come out.
1097
00:59:56,064 --> 00:59:57,599
- It's no problem.
1098
00:59:57,632 --> 00:59:59,901
I could've gotten it.
1099
00:59:59,935 --> 01:00:01,369
- He has one job.
1100
01:00:06,842 --> 01:00:09,578
(upbeat dance music)
1101
01:00:09,611 --> 01:00:14,616
♪ No matter what comes our way ♪
1102
01:00:15,851 --> 01:00:20,756
♪ My love for you
will always remain ♪
1103
01:00:23,725 --> 01:00:28,396
♪ (bouncy dance music) ♪
1104
01:00:37,405 --> 01:00:38,406
Nice suit, Wayne.
1105
01:00:38,440 --> 01:00:39,908
Couldn't afford a tux?
1106
01:00:39,941 --> 01:00:41,977
- All the black makes you
look like a mortician.
1107
01:00:42,010 --> 01:00:43,445
- Where's the funeral?
1108
01:00:43,478 --> 01:00:47,549
- Yeah, at least all the
black'll hide the stains, huh?
1109
01:00:56,259 --> 01:00:57,058
(punch splashes)
1110
01:00:57,092 --> 01:00:58,293
- [Crowd] Ahhh!
1111
01:01:05,500 --> 01:01:08,570
- Did she just punch
you in the face?
1112
01:01:09,805 --> 01:01:11,706
- Where are you going?
1113
01:01:11,740 --> 01:01:14,709
- What happened to the nice
guy I used to work with?
1114
01:01:14,743 --> 01:01:17,112
- Oh, now he opens the door!
1115
01:01:17,146 --> 01:01:20,415
You're really gonna
leave me, at prom?
1116
01:01:20,448 --> 01:01:23,451
(suspenseful music)
1117
01:01:27,856 --> 01:01:31,493
- I really don't know what's
going on with you right now
1118
01:01:31,526 --> 01:01:34,197
but I don't want any part of it.
1119
01:01:39,135 --> 01:01:41,170
Slam it for effect.
1120
01:01:41,204 --> 01:01:44,307
(door bangs)
1121
01:01:44,339 --> 01:01:47,776
(quick footsteps thud)
1122
01:01:47,809 --> 01:01:49,511
- (yells) Do you think I care?
1123
01:01:49,544 --> 01:01:53,682
I can go in there and go
out with any girl I want.
1124
01:01:54,883 --> 01:01:59,855
(car engine roars)
(tires squeal)
1125
01:02:08,063 --> 01:02:08,897
Ryan?
1126
01:02:12,434 --> 01:02:14,337
- What are you doing?
1127
01:02:14,369 --> 01:02:17,939
Mom and Dad did not
raise us act like that.
1128
01:02:17,973 --> 01:02:22,844
- Yeah well, Mom and
Dad wouldn't know
what to do with this.
1129
01:02:22,878 --> 01:02:24,579
- Look out!
1130
01:02:24,613 --> 01:02:25,447
- What?
1131
01:02:26,982 --> 01:02:29,651
(punch smashes)
1132
01:02:30,552 --> 01:02:32,954
(Sean gasps)
1133
01:02:50,172 --> 01:02:53,942
(running footsteps thudding)
1134
01:02:53,975 --> 01:02:56,544
(gentle music)
1135
01:03:09,191 --> 01:03:11,626
- What's wrong with that boy?
1136
01:03:17,366 --> 01:03:18,733
I love you, Mom.
1137
01:03:18,767 --> 01:03:20,769
- And your Jeep, evidently.
1138
01:03:20,802 --> 01:03:21,670
- I do.
1139
01:03:21,703 --> 01:03:22,704
I love that thing.
1140
01:03:22,737 --> 01:03:23,805
And I hope you and Dad know
1141
01:03:23,838 --> 01:03:25,774
I appreciate everything
you do for me.
1142
01:03:25,807 --> 01:03:26,641
- We do.
1143
01:03:27,809 --> 01:03:29,345
Can I get you to do
something for me?
1144
01:03:29,378 --> 01:03:30,313
- Anything.
1145
01:03:31,680 --> 01:03:34,015
- Brush your teeth.
1146
01:03:34,049 --> 01:03:35,050
- Ha.
1147
01:03:35,083 --> 01:03:35,884
Ha.
1148
01:03:35,917 --> 01:03:36,851
Ha.
1149
01:03:36,885 --> 01:03:39,288
(Mom laughs)
1150
01:03:41,390 --> 01:03:44,559
(students chatting)
1151
01:04:01,344 --> 01:04:02,944
- Thanks, Peterson.
1152
01:04:11,987 --> 01:04:15,224
- We need to think
of a color theme.
1153
01:04:15,257 --> 01:04:17,360
- Is that a thing?
1154
01:04:17,393 --> 01:04:18,626
- Yes.
1155
01:04:18,660 --> 01:04:21,663
Your tux and my
dress have to match.
1156
01:04:25,100 --> 01:04:26,668
- I've been thinking that
1157
01:04:26,701 --> 01:04:29,671
maybe you should go
with someone else.
1158
01:04:29,704 --> 01:04:32,274
I'm not gonna be able
to get a tux, or a limo
1159
01:04:32,308 --> 01:04:34,477
or take you anywhere nice.
1160
01:04:36,345 --> 01:04:38,079
- Well, if that's what you
think's important to me,
1161
01:04:38,113 --> 01:04:39,914
maybe I should.
1162
01:04:39,948 --> 01:04:40,749
- Wait.
1163
01:04:42,218 --> 01:04:45,454
- No, we're gonna
go to Prom together.
1164
01:04:46,654 --> 01:04:47,922
And we'll take your Jeep
1165
01:04:47,956 --> 01:04:49,624
and eat at The Lokal
1166
01:04:51,826 --> 01:04:54,929
and you can wear one
of your dad's suits.
1167
01:04:54,963 --> 01:04:56,598
I don't care.
1168
01:04:56,631 --> 01:04:59,067
We're gonna have fun.
1169
01:04:59,100 --> 01:05:00,436
- I have a suit.
1170
01:05:00,469 --> 01:05:02,304
- What color?
1171
01:05:02,338 --> 01:05:03,172
- Navy.
1172
01:05:04,373 --> 01:05:06,442
- Do you have a blue tie?
1173
01:05:07,609 --> 01:05:09,944
Now we're getting somewhere.
1174
01:05:14,916 --> 01:05:17,520
(upbeat music)
1175
01:05:20,555 --> 01:05:22,957
- What's wrong with that boy?
1176
01:05:26,027 --> 01:05:28,863
- So when are you coming home?
1177
01:05:28,897 --> 01:05:30,499
- Why won't you ask your mom.
1178
01:05:30,533 --> 01:05:32,100
- We have.
1179
01:05:32,134 --> 01:05:34,769
- Well, what'd she saying?
1180
01:05:34,803 --> 01:05:37,173
- "When he loves me more
than he does his stuff?"
1181
01:05:37,206 --> 01:05:38,006
- That's ridiculous.
1182
01:05:38,039 --> 01:05:39,508
- Is it?
1183
01:05:39,542 --> 01:05:40,742
When you got to the hospital,
1184
01:05:40,775 --> 01:05:42,710
the first thing you
did was yell at Brent
1185
01:05:42,744 --> 01:05:43,912
for totalling his car.
1186
01:05:43,945 --> 01:05:46,382
- That was a 75
thousand-dollar car.
1187
01:05:46,415 --> 01:05:47,416
- Ryan died.
1188
01:05:50,652 --> 01:05:52,455
- I didn't know
that at the time.
1189
01:05:52,488 --> 01:05:54,956
- You knew Brent's
leg was messed up.
1190
01:05:54,989 --> 01:05:57,460
- I know I overreacted.
1191
01:05:57,493 --> 01:06:00,662
But hasn't your mom
overreacted, too?
1192
01:06:00,695 --> 01:06:02,331
I've been kicked
out of my own house.
1193
01:06:02,364 --> 01:06:04,266
- And out of the lives
of your children?
1194
01:06:04,300 --> 01:06:06,868
- Of course, I miss, miss you.
1195
01:06:10,306 --> 01:06:12,141
Is that Sean's Dad?
1196
01:06:14,510 --> 01:06:15,844
- Yeah.
1197
01:06:15,877 --> 01:06:17,846
- Why's he meeting a lawyer?
1198
01:06:17,879 --> 01:06:19,548
- How would I know?
1199
01:06:19,582 --> 01:06:22,817
- I wonder what
they're talking about.
1200
01:06:22,851 --> 01:06:25,720
- Do you remember what
we're talking about?
1201
01:06:25,753 --> 01:06:26,589
- I do.
1202
01:06:27,822 --> 01:06:30,392
We were about to order dessert.
1203
01:06:37,632 --> 01:06:41,537
- [TV] Why aren't you out
saying goodbye to your friends.
1204
01:06:41,570 --> 01:06:45,274
- [TV] The time with my Mom
was cut short by a week.
1205
01:06:45,307 --> 01:06:46,275
- Hey, Mom.
1206
01:06:46,308 --> 01:06:47,143
- Hey.
1207
01:06:53,516 --> 01:06:56,684
- Would you eat Rice Krispy
bars made out of Cap'n Crunch?
1208
01:06:56,718 --> 01:06:59,255
- Rice Krispy bars made
out of Cap'n Crunch?
1209
01:06:59,288 --> 01:07:00,121
- Yeah.
1210
01:07:01,089 --> 01:07:02,358
- Sure.
1211
01:07:02,391 --> 01:07:04,393
- That's what I thought.
1212
01:07:08,763 --> 01:07:11,300
- What if you never
had to do this again?
1213
01:07:11,333 --> 01:07:12,601
- Clip coupons?
1214
01:07:13,602 --> 01:07:15,069
- Yeah.
1215
01:07:15,103 --> 01:07:17,071
- I love clipping coupons.
1216
01:07:17,105 --> 01:07:18,541
- Seriously?
1217
01:07:18,574 --> 01:07:20,008
- It's like a game.
1218
01:07:20,041 --> 01:07:20,975
When I go to the checkout
1219
01:07:21,009 --> 01:07:23,111
and say the total's like $100
1220
01:07:23,145 --> 01:07:26,148
and then I give them the
coupons and now it's 90.
1221
01:07:26,182 --> 01:07:28,816
It's like I just won $10.
1222
01:07:28,850 --> 01:07:31,786
- But wouldn't it be nice
to not have to do it?
1223
01:07:31,819 --> 01:07:32,954
- I don't have to do it.
1224
01:07:32,987 --> 01:07:33,922
I want to.
1225
01:07:37,626 --> 01:07:41,430
- Let's just say Dad
made a ton of money.
1226
01:07:41,463 --> 01:07:44,065
- Like if he were
a district manager?
1227
01:07:44,098 --> 01:07:46,268
- Like he owned the company.
1228
01:07:46,302 --> 01:07:48,404
- Oh, okay, we're loaded.
1229
01:07:49,271 --> 01:07:50,104
Got it.
1230
01:07:51,273 --> 01:07:53,875
- Would you still clip coupons?
1231
01:07:54,876 --> 01:07:55,710
- Yeah.
1232
01:07:57,246 --> 01:07:59,248
- But you have
all of this money.
1233
01:07:59,281 --> 01:08:02,050
- Why leave 10
bucks at the store?
1234
01:08:04,118 --> 01:08:06,255
- Imagine if he had
that kinda money
1235
01:08:06,288 --> 01:08:10,124
when you met him, how
different life would be.
1236
01:08:13,362 --> 01:08:16,532
- I probably wouldn't
have liked him.
1237
01:08:16,565 --> 01:08:19,134
- If he was filthy rich?
1238
01:08:19,168 --> 01:08:21,803
- I like him the way he is.
1239
01:08:21,836 --> 01:08:25,574
- Wouldn't you love him
more if he were rich?
1240
01:08:27,676 --> 01:08:29,944
- It's like this cake mix.
1241
01:08:29,978 --> 01:08:32,147
If you put in just
the right amount,
1242
01:08:32,181 --> 01:08:34,015
you get a cake.
1243
01:08:34,048 --> 01:08:35,684
- But if you forget
an ingredient
1244
01:08:35,718 --> 01:08:38,786
or you use twice the
amount of something,
1245
01:08:38,820 --> 01:08:41,257
it's just not the same cake.
1246
01:08:42,757 --> 01:08:45,361
I like your dad just how he is.
1247
01:08:48,130 --> 01:08:50,965
- Isn't the money just
icing on the cake?
1248
01:08:50,999 --> 01:08:53,435
- You can put icing
on a brick, baby,
1249
01:08:53,469 --> 01:08:55,803
that doesn't make it a cake.
1250
01:08:57,373 --> 01:08:59,807
(Jeep roars)
1251
01:09:09,917 --> 01:09:10,719
- Oh, boy!
1252
01:09:12,454 --> 01:09:14,256
- What are your intentions?
1253
01:09:14,290 --> 01:09:16,090
- Honestly, sir, we
are just friends.
1254
01:09:16,124 --> 01:09:18,126
- I mean you and your dad.
1255
01:09:18,160 --> 01:09:21,062
I saw him the other
day with Jeff Seeley.
1256
01:09:21,095 --> 01:09:23,499
- They're in a Bible
study together.
1257
01:09:23,532 --> 01:09:27,536
I think Dad's like a
mentor or something to him.
1258
01:09:28,470 --> 01:09:29,672
- Hey, sweetie.
1259
01:09:29,705 --> 01:09:31,674
When can I expect you?
1260
01:09:31,707 --> 01:09:33,642
- I'll bring her
by in the morning.
1261
01:09:33,676 --> 01:09:35,810
- We agreed I'd have
the kids this weekend!
1262
01:09:35,843 --> 01:09:37,979
- Why would you want her
to come over there so late?
1263
01:09:38,012 --> 01:09:38,980
- We talked about this.
1264
01:09:39,013 --> 01:09:39,947
- 11?
1265
01:09:39,981 --> 01:09:40,915
Is 11 okay?
1266
01:09:43,652 --> 01:09:44,486
- Yeah.
1267
01:09:47,523 --> 01:09:48,791
- Bye, Bethany.
1268
01:10:02,171 --> 01:10:05,774
- They only do that
when I'm around, right?
1269
01:10:07,643 --> 01:10:10,111
[Sean] Yeah, the special
effects were great.
1270
01:10:10,145 --> 01:10:11,045
- [Melissa] I know and I love it
1271
01:10:11,079 --> 01:10:12,648
when they end a movie like that.
1272
01:10:12,681 --> 01:10:14,982
- [Sean] Yeah - you're
like, "What just happened?"
1273
01:10:15,016 --> 01:10:16,418
- Like me in my driveway,
1274
01:10:16,452 --> 01:10:17,952
what is happening?
1275
01:10:25,059 --> 01:10:28,731
- So you think they
will go through with it?
1276
01:10:29,864 --> 01:10:31,133
- I don't know.
1277
01:10:32,267 --> 01:10:35,304
It was supposed to
be a trial separation
1278
01:10:35,337 --> 01:10:39,073
but they keep getting
more and more separate.
1279
01:10:42,076 --> 01:10:44,045
I miss our simpler life.
1280
01:10:45,079 --> 01:10:46,815
- When was that?
1281
01:10:46,849 --> 01:10:49,318
- When we lived on Meadowlark.
1282
01:10:49,351 --> 01:10:52,221
- You lived on Meadowlark?
1283
01:10:52,254 --> 01:10:53,555
- Out past the dump?
1284
01:10:53,589 --> 01:10:54,390
- Yah.
1285
01:10:55,290 --> 01:10:56,558
- Huh.
1286
01:10:56,592 --> 01:10:59,026
- They were actually
happy back then.
1287
01:10:59,060 --> 01:11:01,163
We had a little bitty house.
1288
01:11:01,196 --> 01:11:03,499
We didn't have any money.
1289
01:11:03,532 --> 01:11:05,099
It was so much fun.
1290
01:11:07,101 --> 01:11:08,370
- What changed?
1291
01:11:09,204 --> 01:11:10,539
- I don't know.
1292
01:11:11,939 --> 01:11:13,876
Dad started the company and,
1293
01:11:13,908 --> 01:11:16,578
he worked every
night and weekend.
1294
01:11:16,612 --> 01:11:20,682
He quit going to church
and as the company grew,
1295
01:11:20,716 --> 01:11:22,284
they drifted apart.
1296
01:11:28,390 --> 01:11:30,793
It's like all he cared about.
1297
01:11:32,194 --> 01:11:33,562
I can't remember the last
time I heard them say,
1298
01:11:33,595 --> 01:11:36,799
"I love you" or saw them kiss.
1299
01:11:36,832 --> 01:11:39,435
That's what I want
when I get married.
1300
01:11:39,468 --> 01:11:41,837
- Someone that'll kiss you?
1301
01:11:41,870 --> 01:11:44,640
- A strong, caring Christian
1302
01:11:44,673 --> 01:11:48,042
who's not afraid
to show affection.
1303
01:11:48,075 --> 01:11:49,211
Like your Dad.
1304
01:11:50,412 --> 01:11:54,917
- (laughs) You know
he's taken, right?
1305
01:11:57,118 --> 01:12:00,322
- Like your Dad
is with your Mom.
1306
01:12:00,355 --> 01:12:02,591
Sometimes, in church,
I'll turn around
1307
01:12:02,624 --> 01:12:04,025
to look how close they are
1308
01:12:04,058 --> 01:12:06,929
and wish my parents
were that close.
1309
01:12:06,961 --> 01:12:08,530
They seem so happy.
1310
01:12:10,499 --> 01:12:13,968
- I thought you
were looking at me.
1311
01:12:14,001 --> 01:12:15,170
- Maybe I was.
1312
01:12:19,441 --> 01:12:22,811
- They're practically
glued together.
1313
01:12:22,845 --> 01:12:27,182
- I'd do anything to glue
my parents back together.
1314
01:12:31,186 --> 01:12:32,788
(knocking)
1315
01:12:32,821 --> 01:12:34,456
- Come in.
1316
01:12:34,490 --> 01:12:35,990
- Hey, dinner's almost ready.
1317
01:12:36,023 --> 01:12:37,693
Time to wash up.
1318
01:12:37,726 --> 01:12:38,794
- Hey, Dad?
1319
01:12:38,827 --> 01:12:40,127
- Yeah.
1320
01:12:40,162 --> 01:12:41,663
- Do you have a minute?
1321
01:12:41,697 --> 01:12:45,200
- Is this a door open
or door closed minute?
1322
01:12:45,234 --> 01:12:46,368
- Open's fine.
1323
01:12:46,401 --> 01:12:47,202
- All right.
1324
01:12:47,236 --> 01:12:48,069
What's up?
1325
01:12:49,204 --> 01:12:52,407
- Nothing really, but
I have this friend
1326
01:12:54,309 --> 01:12:56,879
who did something that
he feels real bad about
1327
01:12:56,912 --> 01:12:59,448
and he doesn't know what to do.
1328
01:13:02,384 --> 01:13:04,319
- What's the Bible say?
1329
01:13:08,290 --> 01:13:09,191
First John?
1330
01:13:11,260 --> 01:13:13,161
"If we confess our sins,
1331
01:13:13,195 --> 01:13:17,432
"He is faithful and just
and will forgive us our sins
1332
01:13:17,466 --> 01:13:20,736
"and purify us from
all unrighteousness."
1333
01:13:20,769 --> 01:13:24,105
- I thought my sins were
forgiven just for asking.
1334
01:13:24,139 --> 01:13:27,910
- They are but
confessing helps us deal
1335
01:13:27,943 --> 01:13:30,111
with the guilt of our sin.
1336
01:13:30,145 --> 01:13:30,946
Okay.
1337
01:13:30,979 --> 01:13:32,447
We all sin, right?
1338
01:13:32,481 --> 01:13:35,317
But when we don't
confess our sins to God,
1339
01:13:35,350 --> 01:13:37,819
they're like building blocks.
1340
01:13:37,853 --> 01:13:39,821
We keep building
and building a wall
1341
01:13:39,855 --> 01:13:42,758
that separates us from God.
1342
01:13:42,791 --> 01:13:43,992
It's like us.
1343
01:13:44,026 --> 01:13:47,429
You're my child and
you know I'll love you
1344
01:13:47,462 --> 01:13:48,764
no matter what.
1345
01:13:48,797 --> 01:13:52,000
But our relationship
is always better
1346
01:13:52,034 --> 01:13:54,937
when we are
communicating, right.
1347
01:13:54,970 --> 01:13:58,040
There's always
apologies, restitution
1348
01:13:59,274 --> 01:14:02,344
and there's always,
always repentance,
1349
01:14:03,612 --> 01:14:06,014
turning away from your sins.
1350
01:14:07,816 --> 01:14:12,187
Is there still time to fix
this situation or whatever?
1351
01:14:12,220 --> 01:14:13,388
- Yeah, kinda.
1352
01:14:15,857 --> 01:14:20,395
- And that'll correct things
and make things right?
1353
01:14:20,429 --> 01:14:21,997
- Yeah.
1354
01:14:22,030 --> 01:14:26,268
- Then I think you
answered your own question.
1355
01:14:26,301 --> 01:14:27,269
(blow whooshes)
1356
01:14:27,302 --> 01:14:29,037
My work here is done.
1357
01:14:30,839 --> 01:14:32,007
- Thanks, Dad.
1358
01:14:36,545 --> 01:14:38,513
(Dad chuckles)
1359
01:14:38,547 --> 01:14:40,015
- What?
1360
01:14:40,048 --> 01:14:41,149
- Just wondering what
1361
01:14:41,183 --> 01:14:44,353
your closed door
conversations look like.
1362
01:14:45,187 --> 01:14:46,788
Come on, wash up.
1363
01:15:10,612 --> 01:15:12,881
(knocking)
1364
01:15:17,119 --> 01:15:20,389
(door bell rings)
1365
01:15:20,422 --> 01:15:22,991
(phone buzzes)
1366
01:15:31,400 --> 01:15:33,669
(knocking)
1367
01:15:40,876 --> 01:15:43,078
(clicking)
- Oh, that's so pretty.
1368
01:15:43,111 --> 01:15:45,580
- Oh, you guys!
- You're perfect, I love it.
1369
01:15:45,614 --> 01:15:47,215
You look so great.
- Oh, right here, right here.
1370
01:15:47,249 --> 01:15:48,450
- Melissa
- Yeah, you are
1371
01:15:48,483 --> 01:15:50,452
so beautiful.
- You are so beautiful.
1372
01:15:50,485 --> 01:15:51,653
I love it.
1373
01:15:51,687 --> 01:15:53,422
- Nice. (laughs)
- That is so cute.
1374
01:15:53,455 --> 01:15:54,756
- Okay, hang on, hang on.
- That's great.
1375
01:15:54,790 --> 01:15:56,224
Let me get a few.
1376
01:15:56,258 --> 01:15:58,427
- Mom can send you copies.
1377
01:15:59,628 --> 01:16:02,898
- Just a couple, just
to play it safe, okay?
1378
01:16:02,931 --> 01:16:05,233
Come on, let's get in there.
1379
01:16:05,267 --> 01:16:09,504
Hey sweetie, you're blocking
the entrance to the house.
1380
01:16:09,538 --> 01:16:12,141
(upbeat music)
1381
01:16:13,241 --> 01:16:17,045
♪ Yeah ♪
1382
01:16:17,079 --> 01:16:18,647
♪ Look, ♪
1383
01:16:18,680 --> 01:16:21,216
♪ Yes, it's a new
day, renewed faith ♪
1384
01:16:21,249 --> 01:16:24,019
♪ Nothing's gonna
stand in my way ♪
1385
01:16:24,052 --> 01:16:26,621
♪ New mercy and new grace ♪
1386
01:16:26,655 --> 01:16:28,857
♪ Gotta peace when
I seek your face ♪
1387
01:16:28,890 --> 01:16:30,159
♪ What ya' want from me ♪
1388
01:16:30,193 --> 01:16:31,560
♪ What ya' want from me ♪
1389
01:16:31,593 --> 01:16:32,627
♪ Where do you want me to go ♪
1390
01:16:32,661 --> 01:16:33,962
♪ Where you want me to see ♪
1391
01:16:33,995 --> 01:16:35,330
♪ What ya' want from me ♪
1392
01:16:35,363 --> 01:16:36,631
♪ What ya' want from me ♪
1393
01:16:36,665 --> 01:16:37,799
♪ Where do you want me to go ♪
1394
01:16:37,833 --> 01:16:38,633
♪ Who do you want me to see ♪
1395
01:16:38,667 --> 01:16:39,901
♪ We do like ♪
1396
01:16:39,935 --> 01:16:41,903
♪ Hey yo, I'm gonna
give you praise like ♪
1397
01:16:41,937 --> 01:16:44,173
♪ Hey yo, every
single day like ♪
1398
01:16:44,207 --> 01:16:47,042
♪ Hey yo, I'm gonna
give you praise like ♪
1399
01:16:47,075 --> 01:16:48,477
♪ You praise like ♪
1400
01:16:48,510 --> 01:16:49,778
♪ You praise like ♪
1401
01:16:49,811 --> 01:16:51,913
♪ Hey yo, you praise like ♪
1402
01:16:51,947 --> 01:16:54,449
♪ Hey yo, you praise like ♪
1403
01:16:54,483 --> 01:16:56,885
♪ Hey yo, you praise like ♪
1404
01:16:56,918 --> 01:16:58,720
♪ You praise like ♪
1405
01:16:58,754 --> 01:17:00,922
♪ You praise like ♪
1406
01:17:00,956 --> 01:17:03,692
(crowd cheering)
1407
01:17:08,164 --> 01:17:11,867
♪ Until I knew you ♪
1408
01:17:11,900 --> 01:17:14,536
♪ I couldn't sing,
I couldn't stand ♪
1409
01:17:14,569 --> 01:17:17,939
♪ With the fear of judgment ♪
1410
01:17:17,973 --> 01:17:20,609
♪ Or failing again ♪
1411
01:17:20,642 --> 01:17:25,647
♪ Until I knew you, I wouldn't
dare to raise my hands ♪
1412
01:17:26,548 --> 01:17:31,453
♪ And I didn't know myself ♪
1413
01:17:32,654 --> 01:17:36,159
♪ Until I knew you ♪
1414
01:17:36,192 --> 01:17:37,425
- What's wrong?
1415
01:17:39,694 --> 01:17:40,495
- Nothing.
1416
01:17:40,529 --> 01:17:43,865
(gentle romantic music)
1417
01:17:45,268 --> 01:17:48,837
♪ Until I knew you ♪
1418
01:17:48,870 --> 01:17:51,540
♪ I wouldn't dare
to raise my hands ♪
1419
01:17:51,573 --> 01:17:56,578
♪ And I didn't know myself ♪
1420
01:17:57,345 --> 01:18:00,183
♪ Until I knew you ♪
1421
01:18:02,151 --> 01:18:03,985
Before 12 as promised.
1422
01:18:05,487 --> 01:18:06,321
- Sorry.
1423
01:18:07,522 --> 01:18:10,692
My grandpa told my mom
that before midnight,
1424
01:18:10,725 --> 01:18:12,627
the boy entertains the girl.
1425
01:18:12,661 --> 01:18:16,097
But after midnight, the
girl entertains the boy.
1426
01:18:16,132 --> 01:18:18,433
"You be home before midnight!"
1427
01:18:18,466 --> 01:18:20,236
(Sean laughs)
1428
01:18:20,269 --> 01:18:22,537
- I don't know you were
kind of entertaining.
1429
01:18:22,571 --> 01:18:23,371
- Again?
1430
01:18:23,405 --> 01:18:24,472
With my dancing?
1431
01:18:24,506 --> 01:18:25,707
(Sean laughs)
1432
01:18:25,740 --> 01:18:27,143
You're going to give
a girl a complex.
1433
01:18:27,176 --> 01:18:29,511
- No, really, you were fine.
1434
01:18:31,580 --> 01:18:33,249
I had a lot of fun.
1435
01:18:33,282 --> 01:18:34,115
- Me too.
1436
01:18:42,325 --> 01:18:46,329
- I'm not gonna turn into
a pumpkin or anything.
1437
01:18:47,395 --> 01:18:48,830
I better get in there.
1438
01:18:48,864 --> 01:18:50,266
- Please do.
1439
01:18:50,299 --> 01:18:52,567
I don't want her coming
out with a shotgun.
1440
01:18:52,601 --> 01:18:54,303
- She wouldn't hurt you.
1441
01:18:54,337 --> 01:18:56,004
She likes you.
1442
01:18:56,037 --> 01:18:59,374
Almost as much as
her daughter does.
1443
01:18:59,407 --> 01:19:03,678
She says, "There's a lot
of good in that young man."
1444
01:19:09,352 --> 01:19:10,785
And I agree with her.
1445
01:19:10,819 --> 01:19:13,388
(gentle music)
1446
01:19:41,284 --> 01:19:43,685
(Jeep roars)
1447
01:19:49,824 --> 01:19:52,560
(footsteps thud)
1448
01:20:01,337 --> 01:20:02,771
- What happened?
1449
01:20:02,804 --> 01:20:06,441
- They think it was a
heart attack in her sleep.
1450
01:20:06,474 --> 01:20:07,876
One of her sisters called us
1451
01:20:07,909 --> 01:20:10,578
when she didn't return her call.
1452
01:20:15,251 --> 01:20:16,985
You gonna be okay?
1453
01:20:22,657 --> 01:20:25,593
(ambulance engine roaring)
1454
01:20:25,627 --> 01:20:28,197
(somber music)
1455
01:20:37,406 --> 01:20:40,008
- Into thy hands, Oh Lord,
1456
01:20:40,041 --> 01:20:43,312
we commend the
body and the spirit
1457
01:20:43,346 --> 01:20:45,147
of Agnes Suzanna Wahl.
1458
01:20:47,716 --> 01:20:49,918
Born in the image of God
1459
01:20:49,951 --> 01:20:53,822
and now she walks with
the Father and the Son.
1460
01:20:53,855 --> 01:20:56,158
May we all lead our lives
1461
01:20:56,192 --> 01:21:00,061
so that we may walk
together with them.
1462
01:21:00,095 --> 01:21:00,829
Amen.
1463
01:21:01,863 --> 01:21:05,167
Go in peace and serve the Lord.
1464
01:21:05,201 --> 01:21:07,769
(somber music)
1465
01:22:00,855 --> 01:22:02,525
- You're right in here.
1466
01:22:02,557 --> 01:22:03,558
- Thank you.
1467
01:22:13,568 --> 01:22:14,636
- Hello Sean.
1468
01:22:15,804 --> 01:22:16,771
- Hi.
1469
01:22:16,805 --> 01:22:18,207
I wanted to--
1470
01:22:18,240 --> 01:22:20,875
- Sean, this is our In-House
Counsel, Terri Nelson.
1471
01:22:20,909 --> 01:22:24,146
I've asked her to sit
in on this meeting.
1472
01:22:24,180 --> 01:22:25,680
- Okay?
1473
01:22:25,713 --> 01:22:27,483
- What brings you in?
1474
01:22:28,850 --> 01:22:31,187
- I wanted to give you this.
1475
01:22:34,022 --> 01:22:36,459
- You can't serve
papers on Mr. Jacobsen.
1476
01:22:36,492 --> 01:22:40,862
It has to be done by a
disinterested third party.
1477
01:22:40,895 --> 01:22:42,897
- I can't give him this?
1478
01:23:02,717 --> 01:23:04,953
- It absolves you,
Brent, your family,
1479
01:23:04,986 --> 01:23:06,288
- What?
1480
01:23:06,322 --> 01:23:10,159
- The company of all
responsibility in the accident.
1481
01:23:11,560 --> 01:23:13,295
- It was an accident.
1482
01:23:14,762 --> 01:23:18,733
We don't want you to worry
that we're gonna sue you.
1483
01:23:20,001 --> 01:23:22,238
- Both parents signed.
1484
01:23:22,271 --> 01:23:23,705
- If you had been
at the funeral,
1485
01:23:23,738 --> 01:23:27,510
you would have known that
we've forgiven Brent.
1486
01:23:30,011 --> 01:23:33,249
Getting over losing
Ryan has been hard.
1487
01:23:35,984 --> 01:23:37,919
Forgiving Brent wasn't.
1488
01:23:39,954 --> 01:23:41,689
We don't blame either of you.
1489
01:23:41,723 --> 01:23:44,326
(gentle music)
1490
01:23:53,435 --> 01:23:56,405
You know, the hardest
part about forgiveness
1491
01:23:56,438 --> 01:23:58,873
isn't the forgiving.
1492
01:23:58,907 --> 01:24:02,278
It's accepting that
you're forgiven.
1493
01:24:02,311 --> 01:24:04,913
(gentle music)
1494
01:24:23,666 --> 01:24:26,502
(door bell rings)
1495
01:24:28,604 --> 01:24:29,438
- Let's go.
1496
01:24:30,406 --> 01:24:31,940
Let's go, man!
1497
01:24:31,973 --> 01:24:33,142
Come on that's not a hit.
1498
01:24:33,175 --> 01:24:34,075
Hit!
1499
01:24:34,108 --> 01:24:36,077
You got to hit, let's go.
1500
01:24:42,050 --> 01:24:44,620
Come on, come on, let's go.
1501
01:24:44,653 --> 01:24:45,454
Hit me.
1502
01:24:45,487 --> 01:24:48,557
(boxing gloves thud)
1503
01:24:50,792 --> 01:24:51,627
Come on.
1504
01:24:55,464 --> 01:24:57,966
That wasn't a hit man, hit me.
1505
01:25:00,336 --> 01:25:01,270
Last warning.
1506
01:25:01,303 --> 01:25:02,471
(boxing gloves thudding)
1507
01:25:02,504 --> 01:25:06,141
(Wayne groans and coughs)
1508
01:25:06,175 --> 01:25:08,611
- You're so worried about
that pretty little face.
1509
01:25:08,644 --> 01:25:11,079
You leave your gut wide open.
1510
01:25:13,781 --> 01:25:16,884
It looks like you
got company, Nancy.
1511
01:25:20,989 --> 01:25:23,225
(groaning)
1512
01:25:32,000 --> 01:25:34,503
- What are you doing here?
1513
01:25:34,536 --> 01:25:37,071
- Can I talk to
you for a minute?
1514
01:25:37,105 --> 01:25:37,939
- Sure.
1515
01:25:40,509 --> 01:25:43,279
- You might wanna
leave those on.
1516
01:25:48,016 --> 01:25:50,286
(exhaling)
1517
01:25:52,388 --> 01:25:53,888
- What do you want?
1518
01:25:56,392 --> 01:25:58,460
- You know those muffins?
1519
01:26:03,666 --> 01:26:04,500
- Yeah?
1520
01:26:05,933 --> 01:26:09,003
(students murmuring)
1521
01:26:11,573 --> 01:26:14,143
- He found out
about the muffins?
1522
01:26:14,176 --> 01:26:15,076
- He did.
1523
01:26:15,109 --> 01:26:16,911
- Hey, I didn't tell a soul!
1524
01:26:16,944 --> 01:26:18,012
- I told him.
1525
01:26:18,046 --> 01:26:19,648
- Are you nuts?
1526
01:26:19,682 --> 01:26:20,616
- Possibly.
1527
01:26:22,917 --> 01:26:24,353
- What did he do?
1528
01:26:26,355 --> 01:26:28,890
Well, what'd you
think he was gonna do?
1529
01:26:28,923 --> 01:26:30,091
(Sean groans)
1530
01:26:30,124 --> 01:26:31,327
- Well, what'd you
think I was gonna do?
1531
01:26:31,360 --> 01:26:32,594
- I didn't think you
were gonna hit me.
1532
01:26:32,628 --> 01:26:34,128
- Yeah well, it was
an automatic thing.
1533
01:26:34,163 --> 01:26:35,297
Sorry.
1534
01:26:35,331 --> 01:26:36,632
- I probably deserved it.
1535
01:26:36,665 --> 01:26:37,899
- Probably?
1536
01:26:37,932 --> 01:26:40,169
- All right, I deserved it.
1537
01:26:43,372 --> 01:26:48,377
- I guess I probably deserved
what you did to me, too.
1538
01:26:48,976 --> 01:26:50,179
- Really?
1539
01:26:50,212 --> 01:26:51,447
- Don't expect me
to thank you it.
1540
01:26:51,480 --> 01:26:53,148
- I'm just surprised
to hear you say it.
1541
01:26:53,182 --> 01:26:54,450
- Yeah, yeah.
1542
01:26:54,483 --> 01:26:56,851
No, oh, this is perfect.
1543
01:26:56,884 --> 01:26:58,119
This is perfect, okay.
1544
01:26:58,153 --> 01:27:00,289
You are going to go
to school, right,
1545
01:27:00,322 --> 01:27:03,592
tell everyone that this
whole wrestling incident,
1546
01:27:03,625 --> 01:27:05,260
it was your fault, all right?
1547
01:27:05,294 --> 01:27:07,095
You were playing some kind
of practical joke on me
1548
01:27:07,128 --> 01:27:07,929
and it backfired.
1549
01:27:07,962 --> 01:27:10,699
(Sean laughs)
1550
01:27:10,733 --> 01:27:11,899
- Backfired?
1551
01:27:11,933 --> 01:27:13,369
- You think this
is funny, Peterson?
1552
01:27:13,402 --> 01:27:14,737
- Sorry, go on.
1553
01:27:16,171 --> 01:27:19,941
- And so I found out about
this and I kicked your butt.
1554
01:27:19,974 --> 01:27:23,178
- Are you sure you wanna
keep being known as a bully?
1555
01:27:23,212 --> 01:27:26,715
- You know this one
last time, maybe I do.
1556
01:27:28,817 --> 01:27:31,986
- Can we just say I
got a few hits in?
1557
01:27:33,489 --> 01:27:34,490
- No one would...
1558
01:27:34,523 --> 01:27:35,724
- ...believe that.
1559
01:27:38,193 --> 01:27:40,562
- You should have had
him keep his gloves on.
1560
01:27:40,596 --> 01:27:41,430
- I tried!
1561
01:27:47,136 --> 01:27:50,037
- Can you tell me why there's
a lawyer down at the store
1562
01:27:50,071 --> 01:27:51,407
looking for you?
1563
01:27:52,341 --> 01:27:53,709
- A lawyer?
1564
01:27:53,742 --> 01:27:56,311
- I just got off the
phone with Mr. Sherman.
1565
01:27:56,345 --> 01:28:00,249
Is there anything
you need to tell us?
1566
01:28:00,282 --> 01:28:01,750
- Not really.
1567
01:28:01,784 --> 01:28:02,950
- Is it about a ticket?
1568
01:28:02,984 --> 01:28:03,786
- Ticket?
1569
01:28:03,819 --> 01:28:04,720
What ticket?
1570
01:28:04,753 --> 01:28:06,688
- Did you get a speeding ticket?
1571
01:28:06,722 --> 01:28:07,955
- No.
1572
01:28:07,989 --> 01:28:09,158
No.
1573
01:28:09,191 --> 01:28:11,727
- Anything to do
with that black eye?
1574
01:28:11,760 --> 01:28:13,328
- I don't think so.
1575
01:28:15,531 --> 01:28:20,135
- Call him and find out what
he wants and then call me.
1576
01:28:24,173 --> 01:28:25,607
- I'll call him when
I get to school.
1577
01:28:25,641 --> 01:28:27,008
- And then?
1578
01:28:27,041 --> 01:28:28,377
- I'll call you.
1579
01:28:33,415 --> 01:28:35,651
Hi, is Kenneth Smith there?
1580
01:28:40,389 --> 01:28:41,956
Okay.
1581
01:28:41,989 --> 01:28:43,826
Will he be back today?
1582
01:28:47,463 --> 01:28:51,098
Okay, no, I'll try again later.
1583
01:28:51,133 --> 01:28:51,934
All right.
1584
01:28:51,966 --> 01:28:53,602
Okay, thanks.
1585
01:28:53,635 --> 01:28:56,638
(suspenseful music)
1586
01:29:10,819 --> 01:29:13,922
(students murmuring)
1587
01:29:19,194 --> 01:29:22,364
- Hey, look
everybody, it's Stain.
1588
01:29:22,397 --> 01:29:23,565
Stain, Stain.
1589
01:29:23,599 --> 01:29:26,702
- [Crowd] Stain, Stain,
Stain, Stain, Stain,
1590
01:29:26,735 --> 01:29:29,738
Stain, Stain,
Stain, Stain, Stain.
1591
01:29:29,771 --> 01:29:30,572
- Stain!
1592
01:29:30,606 --> 01:29:32,106
- Leave him alone!
1593
01:29:34,710 --> 01:29:36,745
You've all heard the rumors.
1594
01:29:36,778 --> 01:29:39,648
Okay, you know
this was my fault.
1595
01:29:39,681 --> 01:29:41,583
So stop picking on him?
1596
01:29:45,287 --> 01:29:46,588
Leave him alone!
1597
01:29:51,727 --> 01:29:55,129
- That's him right
there, actually.
1598
01:29:55,163 --> 01:29:56,465
- Which one?
1599
01:29:56,498 --> 01:29:57,432
- That one.
1600
01:30:04,239 --> 01:30:07,342
- I need to ask you
a few questions.
1601
01:30:10,546 --> 01:30:11,446
- Do you work at...
- He took them out
1602
01:30:11,480 --> 01:30:12,848
of my backpack.
1603
01:30:12,881 --> 01:30:15,183
- The TC Mart? What?
1604
01:30:15,217 --> 01:30:16,818
- Nothing.
1605
01:30:16,852 --> 01:30:17,686
Go on.
1606
01:30:20,155 --> 01:30:23,358
- Do you know a Mrs. Agnes Wahl?
1607
01:30:23,392 --> 01:30:24,393
- Mrs. Wahl?
1608
01:30:25,794 --> 01:30:29,531
- Mrs. Agnes Susanna Wahl
of 208 Nellie Street?
1609
01:30:30,966 --> 01:30:31,800
- Yeah.
1610
01:30:35,203 --> 01:30:36,405
- Are you the only
Sean that works
1611
01:30:36,438 --> 01:30:39,541
at the TC Mart on
Junction Avenue?
1612
01:30:39,575 --> 01:30:40,375
- Yes.
1613
01:30:43,278 --> 01:30:45,914
- I need to read you something.
1614
01:30:50,586 --> 01:30:52,020
- "I would like to leave,"
- I can explain.
1615
01:30:52,054 --> 01:30:54,856
- "20% of my savings to Sean"
1616
01:30:56,191 --> 01:30:56,992
- What?
1617
01:30:58,760 --> 01:30:59,995
- "The young man who works
1618
01:31:00,028 --> 01:31:01,897
"at the TC Mart on
Junction Avenue.
1619
01:31:01,930 --> 01:31:03,799
"For years, he has carried my
groceries home from the store
1620
01:31:03,832 --> 01:31:06,768
"and never asked for
anything in return.
1621
01:31:06,802 --> 01:31:08,303
"He's such a hard worker.
1622
01:31:08,337 --> 01:31:11,707
"It seems like every time
I go there, he's working.
1623
01:31:11,740 --> 01:31:15,944
"I wanna make sure he has
enough money to go to college."
1624
01:31:15,978 --> 01:31:18,847
She got $100,000 when
her husband died.
1625
01:31:18,880 --> 01:31:20,682
She put it away and
didn't touch it.
1626
01:31:20,716 --> 01:31:21,917
She doesn't have any children
1627
01:31:21,950 --> 01:31:24,920
so she left 40% to
each of her sisters
1628
01:31:24,953 --> 01:31:27,656
and the rest she is
putting in a trust
1629
01:31:27,689 --> 01:31:30,124
for you to be able
to go to college.
1630
01:31:30,158 --> 01:31:32,928
With interest,
that's $41,578.56.
1631
01:31:37,933 --> 01:31:40,502
(Sean exhales)
1632
01:31:45,674 --> 01:31:47,142
Please sign here.
1633
01:31:49,745 --> 01:31:50,612
Are you 18?
1634
01:31:51,713 --> 01:31:52,514
- Yeah.
1635
01:31:54,783 --> 01:31:55,584
- Right here.
1636
01:31:55,617 --> 01:31:58,153
(gentle music)
1637
01:32:05,627 --> 01:32:07,729
And here, that's your copy.
1638
01:32:14,302 --> 01:32:16,038
You take that one.
1639
01:32:20,175 --> 01:32:24,680
Her sisters tell me that she
spoke very highly of you.
1640
01:32:28,316 --> 01:32:30,819
- I thought a lot of her, too.
1641
01:32:33,622 --> 01:32:34,589
I really did.
1642
01:32:34,623 --> 01:32:37,225
(gentle music)
1643
01:33:05,053 --> 01:33:07,489
- Stay out of the cookie jar.
1644
01:33:09,524 --> 01:33:12,961
You were supposed
to call me today.
1645
01:33:12,994 --> 01:33:14,429
- Was I?
1646
01:33:14,463 --> 01:33:18,934
- You were gonna call me and
tell me what the lawyer wanted.
1647
01:33:18,967 --> 01:33:20,569
- Oh, that's right.
1648
01:33:21,536 --> 01:33:23,572
- So what did he want?
1649
01:33:23,605 --> 01:33:26,742
- He just wanted me
to sign some papers.
1650
01:33:26,775 --> 01:33:28,144
- I hope you didn't
sign anything
1651
01:33:28,177 --> 01:33:29,978
without your dad or
me reading them first.
1652
01:33:30,011 --> 01:33:32,514
- I thought you would approve.
1653
01:33:37,586 --> 01:33:41,757
Mrs. Wahl left me
$41,000 to go to college.
1654
01:33:41,790 --> 01:33:43,658
- She did not!
1655
01:33:43,692 --> 01:33:45,994
- I take out 20% each
year for four years
1656
01:33:46,027 --> 01:33:48,263
and the balance when I'm 25.
1657
01:33:48,296 --> 01:33:49,132
- Shut up!
1658
01:33:51,399 --> 01:33:53,635
- I don't think I deserve it.
1659
01:33:53,668 --> 01:33:56,404
- You were always
so nice to her.
1660
01:33:57,806 --> 01:34:01,210
This is her way of showing
you her appreciation.
1661
01:34:05,814 --> 01:34:09,084
- Just don't make a
big deal about it.
1662
01:34:12,654 --> 01:34:14,157
- So, no parade?
1663
01:34:14,190 --> 01:34:15,791
- [Sean] No parade.
1664
01:34:17,325 --> 01:34:20,128
♪ Change my heart ♪
1665
01:34:20,163 --> 01:34:23,132
♪ Save my soul ♪
1666
01:34:23,166 --> 01:34:25,467
♪ Shower me with love ♪
1667
01:34:25,500 --> 01:34:29,771
♪ I've never known ♪
1668
01:34:29,805 --> 01:34:34,810
♪ Let my life,
reflect your Name ♪
1669
01:34:35,977 --> 01:34:40,782
♪ Let everything within
me bring you praise ♪
1670
01:34:42,185 --> 01:34:47,190
♪ Let everything within
me bring you praise ♪
1671
01:34:48,123 --> 01:34:51,459
(congregation applauds)
1672
01:34:52,928 --> 01:34:56,932
- Last weekend, I went to
my niece's birthday party.
1673
01:34:58,099 --> 01:35:01,670
And my sister takes 27
eight year-olds bowling.
1674
01:35:05,006 --> 01:35:08,244
Yay!
(laughing)
1675
01:35:08,277 --> 01:35:10,246
Eight-year olds.
1676
01:35:10,279 --> 01:35:12,948
They don't bowl like we do.
1677
01:35:12,981 --> 01:35:15,984
They have these
bumpers that pop up.
1678
01:35:17,419 --> 01:35:18,887
I tell you, I don't think
any of them were trying.
1679
01:35:18,920 --> 01:35:20,323
They were throwing the ball
1680
01:35:20,355 --> 01:35:23,058
and hitting the
bumpers on purpose.
1681
01:35:23,091 --> 01:35:26,162
But the bumpers aren't there
to be a part of the game.
1682
01:35:26,195 --> 01:35:30,098
The bumpers are there to
get you turned around,
1683
01:35:31,200 --> 01:35:35,070
back on the right track,
on the right path,
1684
01:35:35,103 --> 01:35:38,607
so that eventually,
you're really bowling.
1685
01:35:42,345 --> 01:35:45,281
Right there, right
down the middle.
1686
01:35:46,681 --> 01:35:50,452
As Christians, God has
given us these bumpers
1687
01:35:52,621 --> 01:35:54,022
to walk with him.
1688
01:35:55,523 --> 01:35:59,728
One of them is this
phenomenal thing called Grace,
1689
01:35:59,761 --> 01:36:01,563
that is greater than our sin.
1690
01:36:01,596 --> 01:36:04,833
And Grace has a way of
getting into the gutter,
1691
01:36:04,866 --> 01:36:07,469
of our lives to get
you turned around
1692
01:36:07,502 --> 01:36:09,238
on the right path.
1693
01:36:09,272 --> 01:36:12,707
And the other one that
He gives us is Scripture.
1694
01:36:12,741 --> 01:36:16,845
Scripture tells us what
to do, and how to do it.
1695
01:36:18,013 --> 01:36:19,248
It teaches us in the
way we should go,
1696
01:36:19,282 --> 01:36:23,352
it trains us in the
who that we should be.
1697
01:36:23,386 --> 01:36:27,789
Because, friends, God never
intended for us to bounce
1698
01:36:29,158 --> 01:36:30,792
from bumper to bumper,
1699
01:36:30,825 --> 01:36:34,529
or skim down the edge,
flirting with sin.
1700
01:36:34,562 --> 01:36:37,999
He's called us to so
much more than that.
1701
01:36:39,501 --> 01:36:42,637
We were told in
Hebrews to cast aside
1702
01:36:42,671 --> 01:36:45,807
every weight, every sin,
everything that distracts us,
1703
01:36:45,840 --> 01:36:48,510
and fix ourselves on Jesus.
1704
01:36:48,543 --> 01:36:49,378
See?
1705
01:36:51,546 --> 01:36:53,448
Jesus, He is that headpin.
1706
01:36:55,184 --> 01:36:57,153
He's what we are aiming for
1707
01:36:57,186 --> 01:36:59,754
and the more we aim at Him,
1708
01:36:59,788 --> 01:37:02,791
the more our lives are on track
1709
01:37:02,824 --> 01:37:05,727
with all that God has for us.
1710
01:37:05,760 --> 01:37:10,498
That's when we begin to do
the right thing, consistently.
1711
01:37:11,466 --> 01:37:13,935
That's when we begin to forgive,
1712
01:37:13,969 --> 01:37:16,972
to humble ourselves, to submit.
1713
01:37:17,005 --> 01:37:20,608
That's when we
become men and women.
1714
01:37:20,642 --> 01:37:23,578
That store up
treasures in heaven,
1715
01:37:25,348 --> 01:37:27,183
not things of this world,
1716
01:37:27,216 --> 01:37:30,419
and actually live
lives of significance,
1717
01:37:30,453 --> 01:37:33,088
of substance, of character.
1718
01:37:33,121 --> 01:37:35,623
That's what it was meant to be.
1719
01:37:35,657 --> 01:37:36,658
Right there.
1720
01:37:41,230 --> 01:37:43,299
Straight down the middle.
1721
01:37:45,401 --> 01:37:47,869
(bowling ball and pins)
1722
01:37:47,902 --> 01:37:51,072
(congregation laughs)
1723
01:37:54,976 --> 01:37:58,147
(student's murmuring)
1724
01:37:59,315 --> 01:38:01,583
- So you wanna come
over and play tennis?
1725
01:38:01,616 --> 01:38:03,051
- Yeah.
1726
01:38:03,084 --> 01:38:04,085
I have some stuff
I have to do first
1727
01:38:04,119 --> 01:38:05,454
but I'll hurry.
1728
01:38:05,488 --> 01:38:06,322
- Okay.
1729
01:38:07,456 --> 01:38:11,526
Ah, thank you,
kind sir. (laughs)
1730
01:38:26,242 --> 01:38:29,245
- I don't really
know how to begin.
1731
01:38:31,247 --> 01:38:33,882
Right before Mrs. Wahl died,
1732
01:38:33,915 --> 01:38:36,985
she came into my store and
bought a lottery ticket
1733
01:38:37,018 --> 01:38:39,455
and had me check the old one.
1734
01:38:40,889 --> 01:38:45,227
I threw it away like I
always do but after she left,
1735
01:38:46,928 --> 01:38:49,097
I noticed it was a winner.
1736
01:38:52,234 --> 01:38:53,568
I took it out of the garbage
1737
01:38:53,601 --> 01:38:57,373
and I ran after her but
something stopped me.
1738
01:38:59,074 --> 01:39:01,076
I don't know what it was.
1739
01:39:03,479 --> 01:39:06,549
I'm not that kind of person.
1740
01:39:06,581 --> 01:39:09,918
I've had time to think
and pray about it
1741
01:39:11,119 --> 01:39:14,856
and I felt guilty about
it the second I took it.
1742
01:39:16,891 --> 01:39:19,727
I think that was God's
way of telling me,
1743
01:39:19,761 --> 01:39:22,264
"You know what you did wrong."
1744
01:39:26,368 --> 01:39:28,703
Well, anyway, it's not mine.
1745
01:39:40,849 --> 01:39:42,016
It never was.
1746
01:39:44,220 --> 01:39:48,056
Will you see to it that
it gets to her sisters
1747
01:39:49,358 --> 01:39:51,126
and apologize for me?
1748
01:39:52,161 --> 01:39:52,994
- I will.
1749
01:39:54,296 --> 01:39:56,831
Thank you for doing this.
1750
01:39:56,865 --> 01:39:59,435
I commend you for your honesty.
1751
01:39:59,468 --> 01:40:00,302
- Don't.
1752
01:40:03,104 --> 01:40:04,672
I don't deserve it.
1753
01:40:11,147 --> 01:40:11,946
Right.
1754
01:40:11,980 --> 01:40:12,780
(laughing)
1755
01:40:12,814 --> 01:40:15,417
(gentle music)
1756
01:40:26,127 --> 01:40:28,796
I tried to give it back to her.
1757
01:40:31,099 --> 01:40:33,868
I went by her house
the day before she died
1758
01:40:33,902 --> 01:40:36,472
but she didn't answer the door.
1759
01:40:37,606 --> 01:40:40,775
By the time I went
back, it was too late.
1760
01:40:42,511 --> 01:40:43,878
I really did try.
1761
01:40:48,116 --> 01:40:51,085
(suspenseful music)
1762
01:40:57,759 --> 01:41:00,429
(dramatic music)
1763
01:41:12,040 --> 01:41:15,710
(computer keypads clicking)
1764
01:41:18,012 --> 01:41:19,648
- Come on, Come on.
1765
01:41:29,225 --> 01:41:31,092
Come on, come on, come on!
1766
01:41:31,125 --> 01:41:33,329
(suspenseful music)
1767
01:41:48,677 --> 01:41:51,213
(gentle music)
1768
01:42:09,431 --> 01:42:11,866
(soft music)
1769
01:42:21,042 --> 01:42:25,046
(lighthearted orchestral music)
1770
01:42:48,737 --> 01:42:49,538
(Jeep engine roars)
1771
01:42:49,571 --> 01:42:50,739
intense music)
1772
01:42:58,414 --> 01:43:01,816
(mellow orchestral music)
1773
01:43:24,872 --> 01:43:27,443
- [Musician] One, two, three
1774
01:43:27,476 --> 01:43:30,044
(upbeat music)
1775
01:43:37,720 --> 01:43:39,987
♪ I need friends ♪
1776
01:43:40,021 --> 01:43:42,324
♪ I need money ♪
1777
01:43:42,358 --> 01:43:47,196
♪ I need a change of scene ♪
1778
01:43:47,229 --> 01:43:49,498
♪ But I need grace ♪
1779
01:43:49,531 --> 01:43:51,899
♪ And I need mercy ♪
1780
01:43:51,933 --> 01:43:56,871
♪ More than anything ♪
1781
01:43:56,904 --> 01:44:01,410
♪ I can get confused ♪
1782
01:44:01,443 --> 01:44:06,080
♪ And forget the truth ♪
1783
01:44:06,114 --> 01:44:11,119
♪ That all I need ♪
1784
01:44:11,886 --> 01:44:16,057
♪ Oh, all I need ♪
1785
01:44:16,090 --> 01:44:19,093
♪ All I need is You ♪
1786
01:44:31,807 --> 01:44:36,445
♪ I need Your kingdom ♪
1787
01:44:36,478 --> 01:44:41,082
♪ To come to this earth ♪
1788
01:44:41,115 --> 01:44:46,120
♪ To show me how much
more Your love is worth ♪
1789
01:44:50,559 --> 01:44:55,297
♪ Take everything away ♪
1790
01:44:55,330 --> 01:45:00,067
♪ I hope I can say ♪
1791
01:45:00,101 --> 01:45:04,840
♪ That all I need ♪
1792
01:45:04,873 --> 01:45:09,878
♪ All I need ♪
1793
01:45:10,646 --> 01:45:12,947
♪ All I need is You ♪
1794
01:45:34,536 --> 01:45:39,308
♪ Oh, all I need ♪
1795
01:45:39,341 --> 01:45:44,346
♪ All I need ♪
1796
01:45:45,112 --> 01:45:49,351
♪ All I need is You ♪
1797
01:45:53,822 --> 01:45:58,827
♪ Yeah, all I need ♪
1798
01:45:59,461 --> 01:46:04,266
♪ All I need ♪
1799
01:46:06,435 --> 01:46:09,438
♪ All I need is You ♪
1800
01:46:12,106 --> 01:46:14,676
(upbeat music)
120193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.