All language subtitles for Treasure.Lies.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:03,838 (suspenseful music) 2 00:00:19,288 --> 00:00:22,056 (car door slams) 3 00:00:29,365 --> 00:00:30,432 (Door Chimes) 4 00:00:30,466 --> 00:00:32,867 - Forget something? 5 00:00:41,243 --> 00:00:43,811 (upbeat music) 6 00:01:00,028 --> 00:01:01,763 ♪ Hey ♪ 7 00:01:18,846 --> 00:01:20,782 ♪ Sometimes I feel ♪ 8 00:01:20,815 --> 00:01:23,686 ♪ Like a house of cards ♪ 9 00:01:23,718 --> 00:01:24,752 - Over there? 10 00:01:24,786 --> 00:01:25,753 - Yes. ♪ One gust of wind ♪ 11 00:01:25,787 --> 00:01:26,821 ♪ Is all it takes ♪ 12 00:01:26,854 --> 00:01:28,122 - Have a cookie. 13 00:01:28,157 --> 00:01:29,491 - Oh, thank you. ♪ To unravel ♪ 14 00:01:29,525 --> 00:01:30,426 - You're welcome. 15 00:01:30,459 --> 00:01:31,260 Wait! 16 00:01:31,293 --> 00:01:33,329 ♪ Everything ♪ 17 00:01:33,362 --> 00:01:34,530 (Mrs. Wahl laughs) 18 00:01:34,563 --> 00:01:35,830 - Thanks, Mrs. Wahl. - You're welcome 19 00:01:35,863 --> 00:01:38,567 ♪ One little push to unearth my faith ♪ 20 00:01:38,601 --> 00:01:43,606 ♪ One little push to unearth my faith ♪ 21 00:01:45,407 --> 00:01:49,911 ♪ Oh, Lord be my anchor on this unstable ground ♪ 22 00:01:49,944 --> 00:01:54,516 ♪ Hold me as I slip between the cracks ♪ 23 00:01:54,550 --> 00:01:57,253 ♪ Catch all my pieces as they drift ♪ 24 00:01:57,286 --> 00:01:58,820 ♪ Away ♪ 25 00:01:58,853 --> 00:02:03,758 ♪ Piece me back together in Your hands ♪ 26 00:02:07,962 --> 00:02:12,967 ♪ Oh, Lord be my anchor on this unstable ground ♪ 27 00:02:14,503 --> 00:02:17,005 (Dad snoring) 28 00:02:19,341 --> 00:02:21,343 - Just cut it in bite-sized pieces like that. 29 00:02:21,377 --> 00:02:22,177 - Okay. 30 00:02:22,211 --> 00:02:23,878 - Hey, Mom. 31 00:02:23,911 --> 00:02:25,481 - Did you have a good day? 32 00:02:25,514 --> 00:02:28,584 - Nothing I'd rather do than work all day on a Sunday. 33 00:02:28,617 --> 00:02:31,253 - Did you remember the milk? 34 00:02:31,287 --> 00:02:32,454 And the rest? 35 00:02:32,488 --> 00:02:34,290 - It's all in there. 36 00:02:34,323 --> 00:02:35,257 - How much? 37 00:02:36,525 --> 00:02:37,359 - 17.72. 38 00:02:38,860 --> 00:02:40,162 - With your discount? 39 00:02:40,195 --> 00:02:41,029 - Yup. 40 00:02:43,064 --> 00:02:44,466 - Where does it go? 41 00:02:44,500 --> 00:02:45,933 - That's okay. 42 00:02:45,967 --> 00:02:47,736 - I can get the rest to you on Friday. 43 00:02:47,770 --> 00:02:50,572 - I know where you live. 44 00:02:50,606 --> 00:02:52,974 (soft music) 45 00:02:55,511 --> 00:02:56,612 - Boo! 46 00:02:56,645 --> 00:02:58,781 - Go change, dinner's about ready. 47 00:02:58,813 --> 00:03:00,249 Go wake up your dad. 48 00:03:00,282 --> 00:03:02,817 (gentle music) 49 00:03:05,119 --> 00:03:06,255 - I'm starving. 50 00:03:06,288 --> 00:03:07,121 - Me, too. 51 00:03:08,390 --> 00:03:10,925 - So Becky got braces. 52 00:03:10,958 --> 00:03:12,227 She didn't hardly talk the whole day 53 00:03:12,261 --> 00:03:13,629 because she was paranoid. 54 00:03:13,662 --> 00:03:14,896 - You mean self-conscious? 55 00:03:14,929 --> 00:03:16,265 - That she is going to spit everywhere? 56 00:03:16,298 --> 00:03:18,066 - You're right, that's paranoid. 57 00:03:18,099 --> 00:03:20,769 (family laughs) 58 00:03:22,571 --> 00:03:26,074 - So Rob's gonna be selling his Jeep soon. 59 00:03:29,611 --> 00:03:31,447 I told him I want it. 60 00:03:31,480 --> 00:03:33,549 - This looks really good! 61 00:03:35,484 --> 00:03:36,618 - It doesn't have 62 00:03:36,652 --> 00:03:37,686 a lot of miles - Hey, can you pass 63 00:03:37,720 --> 00:03:39,455 the salt, please? 64 00:03:46,994 --> 00:03:48,464 But I love salt. 65 00:03:48,497 --> 00:03:50,132 - And I love you. 66 00:03:50,165 --> 00:03:51,633 - It doesn't have a lot of miles 67 00:03:51,667 --> 00:03:53,802 and it's the same engine as the old Cherokee, 68 00:03:53,836 --> 00:03:58,039 so if anything happens, you know how to work on it. 69 00:03:59,274 --> 00:04:00,142 - How much? 70 00:04:01,343 --> 00:04:02,177 - 3,000. 71 00:04:04,213 --> 00:04:05,314 Can I get it? 72 00:04:08,350 --> 00:04:11,153 - You know how we feel about that. 73 00:04:11,186 --> 00:04:13,255 - Nothing's gonna happen. 74 00:04:14,356 --> 00:04:16,625 - That's what Ryan thought. 75 00:04:17,493 --> 00:04:19,595 - He wasn't even driving. 76 00:04:23,298 --> 00:04:24,400 I can't ride my bike forever. 77 00:04:24,433 --> 00:04:27,269 (throat clearing) 78 00:04:32,508 --> 00:04:33,975 (door opening) 79 00:04:34,008 --> 00:04:35,910 - Why would you bring that up in front of your mom? 80 00:04:35,943 --> 00:04:37,546 You know I'm working on her. 81 00:04:37,579 --> 00:04:40,416 Just use my van for a little longer. 82 00:04:40,449 --> 00:04:44,018 - Like a girl would go out with me in that. 83 00:04:45,687 --> 00:04:46,954 - How are you gonna get the money? 84 00:04:46,988 --> 00:04:49,123 - I already have 1,700. 85 00:04:49,158 --> 00:04:50,626 - Your senior trip money? 86 00:04:50,659 --> 00:04:53,495 - I'd rather get a car than blow it on a trip to New York. 87 00:04:53,529 --> 00:04:55,364 - How much long until you have the rest? 88 00:04:55,397 --> 00:04:56,632 - Not long. 89 00:04:56,665 --> 00:04:58,801 I'll talk to Mr. Sherman about some extra hours. 90 00:04:58,834 --> 00:05:01,670 (car engine roars) 91 00:05:22,324 --> 00:05:23,892 - Everyday. 92 00:05:23,926 --> 00:05:25,127 - Drive. 93 00:05:25,160 --> 00:05:28,363 (upbeat music) 94 00:05:28,397 --> 00:05:31,065 - Hey, I know, why don't you just hit snooze one less time 95 00:05:31,098 --> 00:05:32,167 and then you'll have five minutes 96 00:05:32,201 --> 00:05:33,702 to stand around and think, 97 00:05:33,735 --> 00:05:35,270 "Tim's gonna be here in five minutes. 98 00:05:35,304 --> 00:05:36,638 "What am I forgetting?" 99 00:05:36,672 --> 00:05:37,940 - Or maybe you could actually brush 100 00:05:37,972 --> 00:05:39,475 your teeth in the morning and then 101 00:05:39,508 --> 00:05:40,975 that will give me the time that I need to get ready. 102 00:05:41,008 --> 00:05:41,810 - Ha. 103 00:05:41,844 --> 00:05:42,945 Funny. 104 00:05:42,977 --> 00:05:44,246 You wanna walk? 105 00:05:45,314 --> 00:05:46,548 - Guess what? 106 00:05:46,582 --> 00:05:48,350 - You outgrew your Teddy Bear P.J.'s? 107 00:05:48,383 --> 00:05:50,084 You love bubble baths. 108 00:05:50,117 --> 00:05:52,688 You keep your toe nail clippings in a jar. 109 00:05:52,721 --> 00:05:54,723 - I might be able to buy the Jeep. 110 00:05:54,756 --> 00:05:57,793 - Woo-hoo, you should buy this. 111 00:05:57,826 --> 00:05:59,294 - Dude, I can't afford this. 112 00:05:59,328 --> 00:06:00,462 - I can't stand it. 113 00:06:00,496 --> 00:06:01,263 - Why? 114 00:06:01,296 --> 00:06:02,498 - It was my Mom's car. 115 00:06:02,531 --> 00:06:03,432 - So? 116 00:06:03,465 --> 00:06:05,099 - So, it's literally a mom car. 117 00:06:05,133 --> 00:06:08,136 (upbeat rock music) 118 00:06:33,462 --> 00:06:35,197 - Out of your league. 119 00:06:36,164 --> 00:06:36,999 - I know. 120 00:06:38,367 --> 00:06:40,135 - But now dude, I'm serious, she's like big league 121 00:06:40,168 --> 00:06:41,670 and you're still hitting off a tee. 122 00:06:41,703 --> 00:06:42,838 She's stadium football 123 00:06:42,871 --> 00:06:44,239 and you're still playing in a hockey rink. 124 00:06:44,273 --> 00:06:45,072 She's like-- 125 00:06:45,106 --> 00:06:46,942 - Yeah, I got it. 126 00:06:46,975 --> 00:06:50,946 - Good 'cause I can't think of another one. 127 00:06:50,979 --> 00:06:55,049 - She's so good looking and doesn't even know it. 128 00:06:57,486 --> 00:06:59,721 - I wonder if I'm that way. 129 00:07:01,256 --> 00:07:02,658 How would I know? 130 00:07:05,794 --> 00:07:06,628 - Yeah. 131 00:07:10,566 --> 00:07:12,701 - I can hardly concentrate when I work with her. 132 00:07:12,734 --> 00:07:15,069 - Dude, her Dad could buy the whole town. 133 00:07:15,102 --> 00:07:16,371 Why does she even work there? 134 00:07:16,405 --> 00:07:17,739 - So she can be closer to me. 135 00:07:17,773 --> 00:07:19,007 - Yeah, I bet that's it. 136 00:07:19,041 --> 00:07:20,442 - No, no seriously, I've caught her looking at me 137 00:07:20,475 --> 00:07:21,643 a couple times in church. 138 00:07:21,677 --> 00:07:24,279 - To see if you're still staring at her. 139 00:07:24,313 --> 00:07:25,213 - Here she comes. 140 00:07:25,247 --> 00:07:27,716 - With your restraining order. 141 00:07:29,718 --> 00:07:32,321 (dreamy music) 142 00:08:05,220 --> 00:08:06,355 - See? 143 00:08:06,388 --> 00:08:07,289 - Oh, yeah. 144 00:08:07,322 --> 00:08:09,324 I could see it in her eyes. 145 00:08:09,358 --> 00:08:11,026 (loud thud) 146 00:08:11,059 --> 00:08:12,628 - You're in my way! 147 00:08:15,364 --> 00:08:16,531 - Dude, just change lockers. 148 00:08:16,565 --> 00:08:17,366 - He'll find me. 149 00:08:17,399 --> 00:08:18,834 - Well, do something. 150 00:08:18,867 --> 00:08:21,203 - I'm gonna start a fight with Wayne "The Pain". 151 00:08:21,236 --> 00:08:23,071 He's a Golden Gloves boxing champ. 152 00:08:23,105 --> 00:08:24,539 - When he was a feather weight. 153 00:08:24,573 --> 00:08:25,907 How tough do you have to be to beat up 154 00:08:25,941 --> 00:08:27,209 other feather weights? 155 00:08:27,242 --> 00:08:28,510 - Tough enough. 156 00:08:37,586 --> 00:08:40,188 (gentle music) 157 00:08:46,895 --> 00:08:47,696 I'm home. 158 00:08:47,729 --> 00:08:48,930 - Let's skip that one. 159 00:08:48,964 --> 00:08:50,465 We should have our tax refund by then. 160 00:08:50,499 --> 00:08:52,467 - We skipped it last month. 161 00:08:52,501 --> 00:08:55,270 - Okay, how about the gas bill? 162 00:08:55,303 --> 00:08:56,805 - [Mom] Really? 163 00:08:56,838 --> 00:08:57,973 - [Dad] Yes. 164 00:08:58,006 --> 00:08:59,908 It's warming up, spring is in the air. 165 00:08:59,941 --> 00:09:01,643 Flowers are blooming. 166 00:09:01,677 --> 00:09:04,980 Birds and bees are doing what birds and bees do. 167 00:09:05,013 --> 00:09:06,815 Speaking of birds and bees... 168 00:09:06,848 --> 00:09:07,649 (Mom giggles) 169 00:09:07,683 --> 00:09:08,650 - Still here. 170 00:09:08,684 --> 00:09:11,687 - [Mom] Are you here for dinner? 171 00:09:11,720 --> 00:09:12,654 - I gotta work. 172 00:09:12,688 --> 00:09:15,090 (Mom laughs) 173 00:09:20,529 --> 00:09:21,563 - Whoa, Dad! 174 00:09:21,596 --> 00:09:22,431 - Yeah. 175 00:09:24,666 --> 00:09:26,201 - [Dad] I love you. 176 00:09:26,234 --> 00:09:27,069 - Yeah, yeah. 177 00:09:29,004 --> 00:09:30,672 - Seriously? 178 00:09:30,706 --> 00:09:32,175 - Let me give you a little advise. 179 00:09:32,207 --> 00:09:33,408 Do you know when the best time 180 00:09:33,442 --> 00:09:36,645 to tell your wife you love her is? 181 00:09:36,678 --> 00:09:38,513 Before someone else does. 182 00:09:38,547 --> 00:09:40,816 (laughing) 183 00:09:42,984 --> 00:09:44,052 - I gotta go. 184 00:09:46,388 --> 00:09:49,558 - That's some good advice right there. 185 00:09:56,231 --> 00:09:57,365 - Mr. Sherman. 186 00:09:57,399 --> 00:09:58,567 - What's up? 187 00:09:58,600 --> 00:10:00,669 - Do you have a minute? 188 00:10:00,702 --> 00:10:02,104 - What's going on? 189 00:10:02,138 --> 00:10:03,105 - I wanna let you know that 190 00:10:03,139 --> 00:10:05,407 I'm not going on the Senior Trip, 191 00:10:05,440 --> 00:10:07,676 so I can work that week if you need me. 192 00:10:07,709 --> 00:10:09,077 - You're not? 193 00:10:09,111 --> 00:10:10,846 - No, and I'll take another eight hours a week, 194 00:10:10,879 --> 00:10:12,215 if you have 'em. 195 00:10:15,951 --> 00:10:19,054 - That seems like a lot with you still being in school. 196 00:10:19,087 --> 00:10:20,589 - I can handle it. 197 00:10:22,724 --> 00:10:25,260 - How about we start with fours hours a week for now 198 00:10:25,293 --> 00:10:27,130 and see how that works? 199 00:10:27,163 --> 00:10:27,996 - Thanks. 200 00:10:30,098 --> 00:10:31,533 - Hey. 201 00:10:31,566 --> 00:10:33,835 I don't want your grades slipping now. 202 00:10:33,869 --> 00:10:35,337 - They won't. 203 00:10:35,370 --> 00:10:36,338 - All right. 204 00:10:42,077 --> 00:10:43,278 - Sorry, Coach. 205 00:10:46,948 --> 00:10:51,753 - Does this have anything to do with your decision? 206 00:10:51,787 --> 00:10:52,754 - The money? 207 00:10:54,157 --> 00:10:54,956 No. 208 00:10:57,092 --> 00:11:00,196 - Look, I know your family's been through a lot. 209 00:11:00,229 --> 00:11:03,799 Okay, but you're the best second baseman we've got. 210 00:11:03,832 --> 00:11:06,635 All right, and if there's anything, anything I can do-- 211 00:11:06,668 --> 00:11:07,869 to get you back... - I've been trying hard 212 00:11:07,903 --> 00:11:10,472 for scholarships, it just doesn't look 213 00:11:10,505 --> 00:11:14,143 like one's gonna happen for baseball, 214 00:11:14,177 --> 00:11:15,977 so I gotta focus on my grades. 215 00:11:16,011 --> 00:11:18,413 (soft music) 216 00:11:29,624 --> 00:11:31,526 (banging) 217 00:11:31,560 --> 00:11:33,562 - Hey Peterson. 218 00:11:33,595 --> 00:11:35,697 Do we got a test today? 219 00:11:38,500 --> 00:11:41,336 (knuckles knocking) 220 00:11:41,369 --> 00:11:43,338 Are we allowed to use calculators? 221 00:11:43,371 --> 00:11:44,173 - Uh-huh. 222 00:11:45,607 --> 00:11:48,710 - Well, I forgot mine, give me yours. 223 00:11:48,743 --> 00:11:51,947 - Dude, come on, I need it for the test. 224 00:11:51,980 --> 00:11:53,949 (ominous music) 225 00:11:53,982 --> 00:11:55,550 (elbow thuds) 226 00:11:55,584 --> 00:11:58,287 - Are you sure I can't use yours? 227 00:11:59,754 --> 00:12:01,556 - It's the only one I have. 228 00:12:01,590 --> 00:12:03,259 - That's all I need. 229 00:12:04,960 --> 00:12:05,794 - Take it. 230 00:12:07,196 --> 00:12:08,029 Take it. 231 00:12:10,098 --> 00:12:11,800 - Good morning. 232 00:12:11,833 --> 00:12:15,238 Put your books underneath your desks and take out a pencil 233 00:12:15,271 --> 00:12:18,274 and a calculator and no cell phones. 234 00:12:21,443 --> 00:12:22,611 - Hey, what's wrong? 235 00:12:22,644 --> 00:12:23,712 - Oh, I don't know. 236 00:12:23,745 --> 00:12:25,747 I just blew a Trig test. 237 00:12:25,780 --> 00:12:27,350 - No, not Sean 4.0? 238 00:12:28,750 --> 00:12:30,485 - Wayne took my calculator. 239 00:12:30,518 --> 00:12:31,953 I had to do it old school. 240 00:12:31,987 --> 00:12:33,855 Do you have any idea how hard that is? 241 00:12:33,889 --> 00:12:34,789 - I do. 242 00:12:34,823 --> 00:12:36,024 That's why I don't take Trig. 243 00:12:36,057 --> 00:12:37,260 But man, you gotta stand up to him. 244 00:12:37,293 --> 00:12:38,460 - I'm a little smarter than that. 245 00:12:38,493 --> 00:12:40,428 I'm Sean 4.0, remember? 246 00:12:41,730 --> 00:12:44,900 (buses roaring) (announcement bell rings) 247 00:12:44,933 --> 00:12:46,601 - [Announcer] Attention, please. 248 00:12:46,635 --> 00:12:48,870 If you are going on the Senior Trip to New York, 249 00:12:48,904 --> 00:12:51,006 the buses have arrived. 250 00:12:51,039 --> 00:12:52,774 Please meet in the front of the building 251 00:12:52,807 --> 00:12:56,011 and we will be departing in 30 minutes. 252 00:12:59,814 --> 00:13:00,982 - Go. 253 00:13:01,016 --> 00:13:05,553 (students shuffling) (desks and chairs bang) 254 00:13:17,465 --> 00:13:19,801 So who's gonna tell me the theme of Shakespeare's 255 00:13:19,834 --> 00:13:21,836 "Much Ado About Nothing"? 256 00:13:30,413 --> 00:13:31,813 Sean? 257 00:13:31,846 --> 00:13:35,016 (upbeat groovy music) 258 00:13:40,588 --> 00:13:42,425 ♪ Can't keep my eyes open ♪ 259 00:13:42,457 --> 00:13:44,592 ♪ 'Cause you see I've been working ♪ 260 00:13:44,626 --> 00:13:46,695 ♪ Nine to five and five to nine ♪ 261 00:13:46,728 --> 00:13:49,365 ♪ Weekends, night shifts and overtime ♪ 262 00:13:49,398 --> 00:13:51,099 ♪ And everybody tells me, ♪ 263 00:13:51,133 --> 00:13:53,235 ♪ "Shawn maybe you should go mainstream ♪ 264 00:13:53,269 --> 00:13:55,204 ♪ But it's overdone and it's not as fun ♪ 265 00:13:55,237 --> 00:13:57,772 ♪ So I guess that can't be an option ♪ 266 00:13:57,806 --> 00:14:01,643 ♪ Mamma raised a mister funky white boy hipster ♪ 267 00:14:01,676 --> 00:14:04,413 ♪ With skinny jeans and fat beats ♪ 268 00:14:04,447 --> 00:14:06,349 ♪ Does anybody feel me? ♪ 269 00:14:06,382 --> 00:14:07,450 ♪ Wait just a minute ♪ 270 00:14:07,482 --> 00:14:08,550 ♪ I know you want it ♪ 271 00:14:08,583 --> 00:14:09,718 ♪ Won't you just admit it ♪ 272 00:14:09,751 --> 00:14:10,752 ♪ And come and come get it? ♪ 273 00:14:10,785 --> 00:14:12,921 ♪ We've been working all day ♪ 274 00:14:12,954 --> 00:14:15,890 ♪ So keep it fun-K ♪ 275 00:14:18,127 --> 00:14:20,729 (sky thunders) 276 00:14:24,866 --> 00:14:25,700 - Great. 277 00:14:34,609 --> 00:14:36,945 (car honks) 278 00:14:40,149 --> 00:14:43,752 - Want a ride or would you rather swim? 279 00:14:43,785 --> 00:14:48,790 (thundering) (rain patters) 280 00:14:51,260 --> 00:14:52,495 Whoo, let's go. 281 00:15:04,706 --> 00:15:05,774 - Of, course. 282 00:15:07,075 --> 00:15:08,910 - It'll be all right. 283 00:15:14,716 --> 00:15:15,784 What's wrong? 284 00:15:18,421 --> 00:15:19,921 - Just frustrated. 285 00:15:21,022 --> 00:15:21,856 - With? 286 00:15:23,159 --> 00:15:26,362 - Riding my bike everywhere I go. 287 00:15:26,395 --> 00:15:29,664 - A little longer is not gonna kill you. 288 00:15:29,697 --> 00:15:33,536 Look, this is the pace your Mom needs. 289 00:15:33,568 --> 00:15:35,970 If it was up to her, you wouldn't leave the house 290 00:15:36,004 --> 00:15:37,440 until you're 30. 291 00:15:37,473 --> 00:15:38,873 - I just wanna ask Melissa out before she goes to college 292 00:15:38,907 --> 00:15:41,177 and I never see her again. 293 00:15:41,210 --> 00:15:42,777 - Melissa Jacobsen? 294 00:15:44,913 --> 00:15:46,148 - Yeah. 295 00:15:46,182 --> 00:15:48,451 - Swinging for the fences, huh? 296 00:15:48,484 --> 00:15:50,985 - She's not gonna want to ride on my handlebars. 297 00:15:51,019 --> 00:15:55,524 (engine roars) (wipers swirling) 298 00:15:55,558 --> 00:15:57,125 - You can use this. 299 00:16:05,334 --> 00:16:08,002 - That's eight, nine, 10 and 20. 300 00:16:09,138 --> 00:16:11,540 - I only gave you 10. 301 00:16:11,574 --> 00:16:12,740 - Wow, thanks. 302 00:16:13,741 --> 00:16:15,076 - It's not mine. 303 00:16:16,678 --> 00:16:17,480 (Door Chimes) 304 00:16:18,947 --> 00:16:20,949 - Did you zero this out? 305 00:16:20,982 --> 00:16:23,118 - Yeah and we sold a ton today. 306 00:16:23,152 --> 00:16:24,487 - It's getting up there. 307 00:16:24,520 --> 00:16:25,987 - I should buy one. 308 00:16:26,020 --> 00:16:30,892 (chuckles) Yeah, like you need to win the lottery. 309 00:16:32,060 --> 00:16:33,695 - What time do you get off tonight? 310 00:16:33,728 --> 00:16:34,563 - Two. 311 00:16:36,731 --> 00:16:40,336 - I'd better get going there's a party at Mark Cleveland's. 312 00:16:40,369 --> 00:16:41,203 - I heard. 313 00:16:43,339 --> 00:16:44,939 - I wish you could be there. 314 00:16:44,973 --> 00:16:46,408 - Oh, yeah. 315 00:16:46,442 --> 00:16:49,077 I'd be the life of the party, sound asleep on the couch. 316 00:16:49,110 --> 00:16:51,079 - Maybe we could put a little lipstick on you, 317 00:16:51,112 --> 00:16:52,181 maybe some eyeliner. 318 00:16:52,214 --> 00:16:54,150 - I don't sleep that sound. 319 00:16:54,183 --> 00:16:55,016 - Later. 320 00:16:55,884 --> 00:16:56,718 - Later. 321 00:16:59,787 --> 00:17:00,922 (Door Chimes) 322 00:17:00,955 --> 00:17:04,160 - Hey Melissa, I have this crazy idea, 323 00:17:04,193 --> 00:17:06,661 let's go to prom together. 324 00:17:06,694 --> 00:17:08,096 How hard is that? 325 00:17:09,265 --> 00:17:12,334 - Very hard, if I remember correctly. 326 00:17:12,368 --> 00:17:14,769 - I didn't know you were standing there. 327 00:17:14,802 --> 00:17:16,539 - Most people don't talk to themselves 328 00:17:16,572 --> 00:17:18,641 when they know other people are around. 329 00:17:18,673 --> 00:17:22,411 (whispering) Makes 'em look crazy. 330 00:17:22,444 --> 00:17:24,313 So are you gonna ask her? 331 00:17:24,346 --> 00:17:25,548 - Oh, no. 332 00:17:25,581 --> 00:17:26,748 No, no, no. 333 00:17:26,781 --> 00:17:27,982 No. 334 00:17:28,016 --> 00:17:29,918 - Sometimes you just got to take a deep breath 335 00:17:29,951 --> 00:17:32,086 and let the question out. 336 00:17:32,120 --> 00:17:34,456 (car honks) 337 00:17:36,192 --> 00:17:37,526 She likes you. 338 00:17:37,560 --> 00:17:38,494 - Pfft. 339 00:17:38,527 --> 00:17:40,795 - Now, I've got five daughters. 340 00:17:40,828 --> 00:17:43,265 I fight off boys in my spare time. 341 00:17:43,299 --> 00:17:44,233 I can tell. 342 00:17:47,969 --> 00:17:50,639 (spray squirts) 343 00:17:54,176 --> 00:17:55,611 (Door Chimes) 344 00:17:55,644 --> 00:17:57,446 - (Indistinct chatter). 345 00:17:57,479 --> 00:18:00,316 - Hey Dude, you're missing a good party. 346 00:18:00,349 --> 00:18:02,618 - Oh, great, thanks. 347 00:18:02,651 --> 00:18:04,752 I thought I was missing a boring party. 348 00:18:04,786 --> 00:18:06,355 - What did Lacey want? 349 00:18:06,388 --> 00:18:08,390 - Licorice and a diet something. 350 00:18:08,424 --> 00:18:09,824 - I don't think so, she's a twig. 351 00:18:09,857 --> 00:18:11,025 I'm not getting her diet. 352 00:18:11,059 --> 00:18:12,528 - Hey, she won't drink it. 353 00:18:12,561 --> 00:18:13,462 - I'm not getting her diet. 354 00:18:13,495 --> 00:18:15,730 - Seany, you would not believe 355 00:18:15,763 --> 00:18:17,233 the girls at this party. 356 00:18:17,266 --> 00:18:19,834 - Who knows Brad, might even meet one. (laughs) 357 00:18:19,867 --> 00:18:20,703 - What? 358 00:18:20,735 --> 00:18:22,371 It could happen. 359 00:18:22,404 --> 00:18:24,139 - Melissa's there. 360 00:18:24,173 --> 00:18:26,375 Cooley's working her pretty hard. 361 00:18:26,408 --> 00:18:28,244 - Good luck with that. 362 00:18:28,277 --> 00:18:30,845 - It seems to be working.. 363 00:18:30,878 --> 00:18:31,680 Don't worry, bro. 364 00:18:31,714 --> 00:18:33,716 I got your back. 365 00:18:33,748 --> 00:18:35,049 (Door Chimes) 366 00:18:36,017 --> 00:18:36,851 15.10. 367 00:18:39,488 --> 00:18:41,223 - Why don't you come by once you're off? 368 00:18:41,257 --> 00:18:42,491 - At two? 369 00:18:42,524 --> 00:18:44,125 - Another guy just decreases my odds. 370 00:18:44,159 --> 00:18:46,761 - And they're already a million to one. 371 00:18:46,794 --> 00:18:48,664 - That high, huh? 372 00:18:48,697 --> 00:18:49,797 What are we standing here for? 373 00:18:49,831 --> 00:18:51,400 Let's go. 374 00:18:51,433 --> 00:18:52,334 - See ya, Seany! 375 00:18:52,368 --> 00:18:53,435 - Later. 376 00:18:53,469 --> 00:18:55,036 - Yes, I believe in miracles. 377 00:18:55,069 --> 00:18:57,506 I put the cologne on. 378 00:18:59,541 --> 00:19:01,109 - Friends of yours? 379 00:19:01,143 --> 00:19:02,311 - [Sean] Yeah. 380 00:19:03,479 --> 00:19:05,046 - When do you get a chance to whoop it up? 381 00:19:05,079 --> 00:19:07,416 - I find time, I whoop. 382 00:19:07,449 --> 00:19:10,486 - You're working every time I come in here. 383 00:19:10,519 --> 00:19:13,355 - On my days off, I really tear it up. 384 00:19:13,389 --> 00:19:16,891 - I hope so, you need to enjoy your youth. 385 00:19:18,193 --> 00:19:19,861 It goes by too fast. 386 00:19:24,600 --> 00:19:25,734 - [Sean] Nothing. 387 00:19:25,768 --> 00:19:26,568 Another? 388 00:19:26,602 --> 00:19:27,436 - Please. 389 00:19:33,007 --> 00:19:35,511 - Do you want me to drop these off? 390 00:19:35,544 --> 00:19:37,146 - Bless your heart. 391 00:19:38,380 --> 00:19:39,814 - That'll be $19. 392 00:19:41,816 --> 00:19:43,285 - Keep the change. 393 00:19:43,319 --> 00:19:46,888 - Mrs. Wahl, like I tell you every time, I can't, 394 00:19:46,921 --> 00:19:48,390 but thank you. 395 00:19:48,424 --> 00:19:51,260 - Are you gonna make me walk to the Sooper Dooper? 396 00:19:51,293 --> 00:19:52,960 - You would never go there. 397 00:19:52,994 --> 00:19:54,663 - You don't think so? 398 00:19:54,697 --> 00:19:57,533 - They don't sell lottery tickets. 399 00:19:59,335 --> 00:20:00,469 Have a good night, Mrs. Wahl. 400 00:20:00,502 --> 00:20:03,104 (gentle music) 401 00:20:06,642 --> 00:20:09,311 (ominous music) 402 00:20:11,246 --> 00:20:12,815 Great. 403 00:20:12,847 --> 00:20:14,015 (Door Chimes) 404 00:20:22,191 --> 00:20:23,425 - Hey Peterson. 405 00:20:25,026 --> 00:20:26,295 How's my buddy? 406 00:20:26,328 --> 00:20:27,763 - So far so good. 407 00:20:35,804 --> 00:20:39,006 (box contents clatter) 408 00:20:47,783 --> 00:20:50,352 - You know you should really clean up this place up. 409 00:20:50,386 --> 00:20:52,019 It's kind of a mess. 410 00:20:54,989 --> 00:20:56,291 Keep the change. 411 00:21:00,928 --> 00:21:03,332 (Sean sighs) 412 00:21:12,241 --> 00:21:14,810 (upbeat music) 413 00:21:22,718 --> 00:21:24,018 - "Look at the birds of the air; 414 00:21:24,051 --> 00:21:26,921 "they do not sow or reap or store into barns, 415 00:21:26,954 --> 00:21:29,525 "but your heavenly Father feeds them. 416 00:21:29,558 --> 00:21:33,762 "Are you not much more valuable than they?" 417 00:21:33,796 --> 00:21:35,330 Do you know the difference 418 00:21:35,364 --> 00:21:37,533 between the birds and you? 419 00:21:38,901 --> 00:21:42,471 The birds are His creation, you are His children. 420 00:21:44,139 --> 00:21:49,110 God loves you so much more than any of His creation. 421 00:21:50,044 --> 00:21:51,814 But yet He feeds them everyday. 422 00:21:53,849 --> 00:21:58,554 Trust Him, He'll take care of your every need, 423 00:21:58,587 --> 00:22:03,492 not your every want (laughs) but your every need. 424 00:22:07,129 --> 00:22:07,962 - Oh. 425 00:22:09,598 --> 00:22:12,901 - Your girlfriend's coming up and down. 426 00:22:12,935 --> 00:22:15,370 (soft music) 427 00:22:18,039 --> 00:22:19,040 - Excuse me. 428 00:22:24,246 --> 00:22:25,447 Seriously? 429 00:22:25,481 --> 00:22:29,050 They can't let go just for a second? 430 00:22:29,083 --> 00:22:31,253 - I think it's kinda cute. 431 00:22:34,055 --> 00:22:35,557 Do you have work today? 432 00:22:36,825 --> 00:22:38,025 - No. 433 00:22:38,059 --> 00:22:39,294 - Wanna play tennis? 434 00:22:39,328 --> 00:22:40,496 - I'm horrible. 435 00:22:40,529 --> 00:22:42,397 - Perfect, then I'll kick your butt. 436 00:22:42,431 --> 00:22:43,665 (chuckles) 437 00:22:43,699 --> 00:22:45,767 I'll just have the go home and change first. 438 00:22:45,801 --> 00:22:49,271 Oh, and I have one more thing to do, then I'll be over. 439 00:22:49,304 --> 00:22:52,207 (lawn mower roars) 440 00:22:59,214 --> 00:23:01,517 (Mom laughs) 441 00:23:05,454 --> 00:23:07,021 How's it going? 442 00:23:07,054 --> 00:23:08,857 Thanks for inviting me to play tennis. 443 00:23:08,891 --> 00:23:09,725 Oh, yeah. 444 00:23:10,893 --> 00:23:12,294 ♪ Eight in the morning, get going ♪ 445 00:23:12,327 --> 00:23:14,496 Told you I was good at tennis. 446 00:23:14,530 --> 00:23:15,931 Yeah. ♪ What's up with that hair? ♪ 447 00:23:15,964 --> 00:23:17,232 ♪ Hot coffee pouring ♪ 448 00:23:17,266 --> 00:23:18,500 ♪ I'm adoring you ♪ 449 00:23:18,534 --> 00:23:21,837 ♪ And I can't help it but stare ♪ 450 00:23:21,870 --> 00:23:24,439 ♪ Oh, beautiful you ♪ 451 00:23:24,473 --> 00:23:26,542 ♪ Nobody like you loves like you do ♪ 452 00:23:26,575 --> 00:23:28,944 ♪ Nobody like you loves like you ♪ 453 00:23:28,977 --> 00:23:30,178 ♪ Nobody like you ♪ - You got this. 454 00:23:30,212 --> 00:23:31,680 ♪ loves like you do ♪ 10 more, 10 more. 455 00:23:31,713 --> 00:23:32,781 You're a beast. 456 00:23:32,814 --> 00:23:34,516 You're a beast! 457 00:23:34,550 --> 00:23:36,218 ♪ Nobody like you loves like you do ♪ 458 00:23:36,251 --> 00:23:39,488 ♪ Nobody like you loves like you do ♪ 459 00:23:39,521 --> 00:23:43,225 ♪ Oh, beautiful you ♪ 460 00:23:43,258 --> 00:23:44,493 (knocking) 461 00:23:44,526 --> 00:23:45,561 - Oh, yeah! 462 00:23:45,594 --> 00:23:49,598 You're a beast, ha ha. (laughs) 463 00:23:52,601 --> 00:23:53,769 Come on, Harley. 464 00:23:53,802 --> 00:23:56,371 (upbeat music) 465 00:24:09,418 --> 00:24:11,253 ♪ Hey ♪ 466 00:24:21,330 --> 00:24:26,335 ♪ Hey ♪ 467 00:24:30,639 --> 00:24:35,644 ♪ Hey ♪ 468 00:24:40,382 --> 00:24:41,316 ♪ Hey ♪ 469 00:24:41,350 --> 00:24:46,221 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 470 00:24:49,791 --> 00:24:51,627 ♪ Hey ♪ 471 00:24:53,228 --> 00:24:54,062 - Give up? 472 00:24:55,897 --> 00:24:56,732 - I do. 473 00:25:02,771 --> 00:25:05,440 - What happened here? 474 00:25:05,474 --> 00:25:08,143 - Oh, I got it in a sword fight. 475 00:25:09,578 --> 00:25:11,179 - A sword fight? 476 00:25:11,213 --> 00:25:14,016 - Yeah, my mom had Ryan and me unload the dishwasher. 477 00:25:14,049 --> 00:25:15,484 She was like folding laundry or something 478 00:25:15,517 --> 00:25:17,552 and there was this huge-- - Sword? 479 00:25:17,586 --> 00:25:19,588 - Yeah, yeah, there was a sword 480 00:25:19,621 --> 00:25:21,423 just right there in the dishwasher. 481 00:25:21,456 --> 00:25:24,259 No, it was a knife, but it looked like one to a 6-year-old. 482 00:25:24,292 --> 00:25:26,428 So I grabbed one and we went at it, 483 00:25:26,461 --> 00:25:27,996 like in the movies. 484 00:25:28,030 --> 00:25:29,398 - You're kidding me! 485 00:25:29,431 --> 00:25:30,632 - No. 486 00:25:30,666 --> 00:25:32,267 I cut his finger which really made him mad, 487 00:25:32,300 --> 00:25:34,836 and he lunged at me and I twisted 488 00:25:34,870 --> 00:25:38,940 and so instead of taking it in the chest... 489 00:25:38,974 --> 00:25:39,808 - Oh. 490 00:25:41,677 --> 00:25:44,012 It went all the way through? 491 00:25:46,181 --> 00:25:50,686 - Yeah, Ryan just let go and started screaming. 492 00:25:50,719 --> 00:25:52,155 Mom came out of the corner just in time 493 00:25:52,187 --> 00:25:55,857 to see me pull it out and down she goes. 494 00:25:55,891 --> 00:25:58,694 I had to call 911 myself. 495 00:25:58,727 --> 00:26:00,495 - That had to hurt. 496 00:26:00,529 --> 00:26:01,596 - Oh, it did. 497 00:26:04,133 --> 00:26:04,966 Bad. 498 00:26:11,540 --> 00:26:15,477 - That's the saddest funeral I've ever been to. 499 00:26:19,381 --> 00:26:21,049 - How's Brent doing? 500 00:26:22,451 --> 00:26:26,054 - He still has a limp but there's deeper scars. 501 00:26:26,988 --> 00:26:29,257 - He doesn't blame himself? 502 00:26:32,828 --> 00:26:34,730 - Well, he was driving. 503 00:26:37,766 --> 00:26:40,001 - Well, we don't blame him. 504 00:26:41,970 --> 00:26:43,739 You know that, right? 505 00:26:47,143 --> 00:26:48,810 - He blames himself. 506 00:26:50,746 --> 00:26:53,648 Mom blames Dad for buying him such a fast car 507 00:26:53,682 --> 00:26:56,017 and Dad despises her for it. 508 00:26:58,019 --> 00:27:01,790 Not that everything was all roses before then. 509 00:27:05,594 --> 00:27:09,132 Your folks were so strong through the whole thing. 510 00:27:09,165 --> 00:27:11,399 - They had some tough days. 511 00:27:13,435 --> 00:27:14,369 We all did. 512 00:27:15,704 --> 00:27:16,538 Still do. 513 00:27:19,975 --> 00:27:21,877 - They were rocks, 514 00:27:21,910 --> 00:27:24,247 and never lost their faith. 515 00:27:24,312 --> 00:27:26,848 I admire them so much for that. 516 00:27:29,684 --> 00:27:31,820 - [Mr. Jacobsen] Are you done? 517 00:27:31,853 --> 00:27:32,687 - Dad! 518 00:27:36,024 --> 00:27:37,292 - Hey, sweetie. 519 00:27:41,230 --> 00:27:43,365 - Does mom know you're here? 520 00:27:43,398 --> 00:27:45,400 - She can't keep me off my own court. 521 00:27:45,433 --> 00:27:49,004 - Let me go tell her before she freaks out. 522 00:27:50,239 --> 00:27:52,908 - What's he doing here? 523 00:27:52,941 --> 00:27:54,543 - Hi, Mr. Jacobsen. 524 00:27:58,780 --> 00:28:01,850 - Hey, look, so I gotta call it quits. 525 00:28:04,553 --> 00:28:07,823 - Wow, I really got a hold of that one. 526 00:28:09,158 --> 00:28:10,859 - Hitting it wasn't the problem. 527 00:28:10,892 --> 00:28:14,263 It was getting it into the square on the other side. 528 00:28:14,297 --> 00:28:17,365 - I think you gave me a bad racquet. 529 00:28:17,399 --> 00:28:19,434 Seriously, look at all the holes. 530 00:28:19,467 --> 00:28:22,271 (Melissa laughs) 531 00:28:22,305 --> 00:28:25,174 - So that's the excuse you're going with? 532 00:28:25,208 --> 00:28:27,642 - I think it's probably the most viable one. 533 00:28:27,676 --> 00:28:28,476 - Wow, viable? 534 00:28:28,510 --> 00:28:29,444 Fancy word. 535 00:28:30,846 --> 00:28:33,715 - I like to impress women by using fancy words. 536 00:28:33,748 --> 00:28:34,816 Periodically. 537 00:28:36,751 --> 00:28:39,354 - What is your dad doing on the tennis court? 538 00:28:39,387 --> 00:28:40,822 - Playing tennis. 539 00:28:42,191 --> 00:28:43,792 - Not on my tennis court, he isn't. 540 00:28:43,825 --> 00:28:45,161 - [Melissa] Mom. 541 00:28:50,465 --> 00:28:53,401 - I thought you didn't wanna live here anymore. 542 00:28:53,435 --> 00:28:55,103 - You kicked me out. 543 00:29:01,177 --> 00:29:03,279 - Mom, why can't he play? 544 00:29:06,249 --> 00:29:10,152 - Because it hurts too much to have him around. 545 00:29:10,186 --> 00:29:12,854 - Oh, just let me play with him. 546 00:29:17,492 --> 00:29:18,426 - One hour. 547 00:29:24,133 --> 00:29:26,235 - So, I gotta go. 548 00:29:26,269 --> 00:29:27,702 - Yeah, yeah, go. 549 00:29:28,803 --> 00:29:29,804 - I had fun. 550 00:29:30,672 --> 00:29:31,473 - Me, too. 551 00:29:31,506 --> 00:29:34,109 (gentle music) 552 00:29:37,112 --> 00:29:39,148 - What did he want? 553 00:29:39,181 --> 00:29:40,615 - To play tennis. 554 00:29:41,950 --> 00:29:43,618 - That's it? 555 00:29:43,652 --> 00:29:45,086 - We're just friends. 556 00:29:45,120 --> 00:29:47,223 - Did he talk about the accident? 557 00:29:47,256 --> 00:29:48,089 - Yeah. 558 00:29:49,457 --> 00:29:51,327 (ball rattles) 559 00:29:51,360 --> 00:29:52,261 - Did it seem like he was trying 560 00:29:52,295 --> 00:29:53,662 to pump you for information? 561 00:29:53,695 --> 00:29:55,830 - No, but it feels like you are. 562 00:29:55,864 --> 00:29:57,499 - This is serious. 563 00:29:57,532 --> 00:29:59,668 Your brother left us vulnerable here. 564 00:29:59,701 --> 00:30:02,637 And I don't like to be vulnerable. 565 00:30:09,611 --> 00:30:12,381 (exciting music) 566 00:30:25,560 --> 00:30:27,762 (gentle music) 567 00:30:27,796 --> 00:30:29,831 - What are you doing? 568 00:30:29,864 --> 00:30:31,666 - Making muffins. 569 00:30:31,700 --> 00:30:35,937 - Who are you and what have you done with my son? 570 00:30:35,971 --> 00:30:38,073 You feel all right? 571 00:30:38,106 --> 00:30:39,607 - Hahaha. 572 00:30:39,641 --> 00:30:41,643 It's a damaged box. 573 00:30:41,676 --> 00:30:44,180 We can't sell damaged boxes. 574 00:30:44,213 --> 00:30:46,182 - Mmm. You better get moving. 575 00:30:53,555 --> 00:30:55,123 Now, that's my boy. 576 00:30:57,959 --> 00:31:01,496 (students murmuring) 577 00:31:01,529 --> 00:31:02,697 - Bye. - Bye. 578 00:31:02,731 --> 00:31:05,234 - Good morning, Mr. Whitehead. 579 00:31:06,335 --> 00:31:08,536 (Tim laughs) 580 00:31:08,570 --> 00:31:10,572 - How is that funny? 581 00:31:10,605 --> 00:31:11,673 - It just is. 582 00:31:13,242 --> 00:31:14,509 - Guess what? 583 00:31:14,542 --> 00:31:16,245 - You sold your doll collection? 584 00:31:16,278 --> 00:31:18,180 You paint your toenails? 585 00:31:18,214 --> 00:31:20,383 You have softer hands than your mom? 586 00:31:20,416 --> 00:31:22,884 No dude - you actually do, that one was serious. 587 00:31:22,917 --> 00:31:24,519 Like a baby. 588 00:31:24,552 --> 00:31:26,521 - I already have 2,500 bucks. 589 00:31:26,554 --> 00:31:27,722 - Dude, sweet! 590 00:31:31,126 --> 00:31:33,496 He might have sold it. 591 00:31:33,528 --> 00:31:35,630 I'm not really sure. 592 00:31:35,663 --> 00:31:37,098 - You're kidding! 593 00:31:37,133 --> 00:31:39,502 You're kidding, right? 594 00:31:39,534 --> 00:31:41,536 - I'm not really sure. 595 00:31:41,569 --> 00:31:44,706 I'll call him tonight and get back to you. 596 00:31:44,739 --> 00:31:45,840 Do you work? 597 00:31:45,874 --> 00:31:47,510 - What do you think? 598 00:31:58,753 --> 00:32:01,223 (upbeat music) 599 00:32:10,199 --> 00:32:11,500 (sighs) Okay. 600 00:32:11,534 --> 00:32:13,402 You got this. You got this 601 00:32:13,436 --> 00:32:14,503 (Door Chimes) 602 00:32:15,804 --> 00:32:16,638 - Hi. 603 00:32:17,506 --> 00:32:19,107 - Hey. 604 00:32:19,141 --> 00:32:20,309 - Pump Seven. 605 00:32:21,410 --> 00:32:23,546 - Did the reader not work? 606 00:32:23,578 --> 00:32:26,081 - I wanted to come in and pay. 607 00:32:35,924 --> 00:32:38,827 Sorry about the mess the other day. 608 00:32:40,362 --> 00:32:42,764 - I didn't know your Dad moved out. 609 00:32:42,797 --> 00:32:44,567 - Not many people do. 610 00:32:47,269 --> 00:32:50,105 If you could keep that between us. 611 00:32:51,574 --> 00:32:54,443 - If you don't tell anyone how bad I am at tennis. 612 00:32:54,477 --> 00:32:56,611 (beeping) 613 00:32:58,913 --> 00:32:59,948 Your uh... 614 00:32:59,981 --> 00:33:00,748 card. 615 00:33:02,083 --> 00:33:03,152 I got it. 616 00:33:03,185 --> 00:33:04,587 Argh! 617 00:33:04,619 --> 00:33:05,787 - Ha, I got it. 618 00:33:05,820 --> 00:33:07,490 - No, no, I did it. 619 00:33:07,523 --> 00:33:09,158 - Seriously, I got it. 620 00:33:09,191 --> 00:33:10,692 - No, let me help. 621 00:33:15,096 --> 00:33:18,267 (soft romantic music) 622 00:33:22,971 --> 00:33:25,807 Do you wanna go to a movie sometime? 623 00:33:36,285 --> 00:33:39,221 - I don't think that's a good idea. 624 00:33:40,456 --> 00:33:41,290 - Oh. 625 00:33:44,393 --> 00:33:45,227 Okay. 626 00:33:49,231 --> 00:33:50,366 - Well, I gotta go. 627 00:33:50,399 --> 00:33:52,667 There's a wrestling match tonight. 628 00:33:52,700 --> 00:33:55,137 (suspenseful music) 629 00:33:55,171 --> 00:33:58,641 - There's a wrestling match tonight? 630 00:33:58,673 --> 00:34:01,843 (energetic rock music) 631 00:34:08,816 --> 00:34:11,620 - [Melissa] Yeah, against Central. 632 00:34:11,654 --> 00:34:12,720 Why? 633 00:34:12,754 --> 00:34:13,556 What's wrong? 634 00:34:13,589 --> 00:34:14,390 - Nothing. 635 00:34:14,423 --> 00:34:15,224 Nothing. 636 00:34:15,257 --> 00:34:17,091 (phone rings) 637 00:34:17,125 --> 00:34:18,726 I better get that. 638 00:34:20,596 --> 00:34:21,763 - Later. 639 00:34:21,796 --> 00:34:22,931 - TC Mart. 640 00:34:22,964 --> 00:34:25,066 - [Tim] Hey, Sean. 641 00:34:25,099 --> 00:34:26,100 - What's up? 642 00:34:27,035 --> 00:34:28,571 - [Tim] Nothing good. 643 00:34:28,604 --> 00:34:31,839 So I talked to my brother and he said he sold his Jeep 644 00:34:31,873 --> 00:34:34,376 to some guy in his frat. 645 00:34:34,410 --> 00:34:36,445 - I thought he was saving it for me? 646 00:34:36,478 --> 00:34:39,781 - [Tim] Yeah, so did I. His buddy wrecked his car 647 00:34:39,814 --> 00:34:42,016 and needed one right away. 648 00:34:42,050 --> 00:34:44,653 (somber music) 649 00:34:45,554 --> 00:34:46,888 You still there? 650 00:34:48,591 --> 00:34:49,425 - Yeah. 651 00:34:50,559 --> 00:34:52,161 - [Tim] Dude, I thought it was set in stone. 652 00:34:52,194 --> 00:34:53,662 Look, I'll take you to any car lot you want 653 00:34:53,696 --> 00:34:56,532 until you find another, all right? 654 00:34:58,367 --> 00:35:00,369 - Yeah, I gotta go. 655 00:35:00,402 --> 00:35:01,869 I have a customer. 656 00:35:09,712 --> 00:35:11,513 (jar shatters) 657 00:35:11,547 --> 00:35:13,682 Can something good happen to me? 658 00:35:13,716 --> 00:35:14,550 Just once. 659 00:35:20,422 --> 00:35:21,257 (Door Chimes) 660 00:35:25,527 --> 00:35:26,562 Hi, Mrs. Wahl. 661 00:35:26,595 --> 00:35:27,762 - Well, hello. 662 00:35:29,598 --> 00:35:31,433 Oh, no, what happened? 663 00:35:32,701 --> 00:35:34,136 - Butter fingers. 664 00:35:35,137 --> 00:35:36,472 Watch your step. 665 00:36:04,700 --> 00:36:07,603 (beeping) 666 00:36:07,636 --> 00:36:08,437 You want another? 667 00:36:08,470 --> 00:36:09,638 - Yes, please. 668 00:36:16,145 --> 00:36:18,112 - Would you like me to drop these off? 669 00:36:18,147 --> 00:36:20,516 - Yes, bless your heart. 670 00:36:20,549 --> 00:36:22,384 - That will be 12.75. 671 00:36:28,590 --> 00:36:30,159 - These are for you. 672 00:36:30,192 --> 00:36:31,427 I found a way. 673 00:36:31,460 --> 00:36:33,961 - You didn't have to do that, Mrs. Wahl. 674 00:36:33,995 --> 00:36:36,831 - Bye. (chuckles) 675 00:36:42,937 --> 00:36:43,739 (Door Chimes) 676 00:36:56,851 --> 00:36:59,588 (cheerful music) 677 00:37:07,862 --> 00:37:10,532 (intense music) 678 00:37:16,971 --> 00:37:19,742 (vigorous music) 679 00:37:28,116 --> 00:37:29,117 - Mrs. Wahl? 680 00:37:31,387 --> 00:37:32,221 Mrs. Wahl. 681 00:37:35,157 --> 00:37:35,990 (Door Chimes) 682 00:37:37,058 --> 00:37:38,861 (intense music) 683 00:37:38,893 --> 00:37:39,728 (Door Chimes) 684 00:37:50,172 --> 00:37:51,005 (Door Chimes) 685 00:37:59,981 --> 00:38:02,317 - I can't believe that you'd let me leave here 686 00:38:02,351 --> 00:38:04,520 without my lottery ticket. 687 00:38:05,854 --> 00:38:07,356 My lottery ticket. 688 00:38:08,223 --> 00:38:10,859 - Oh, yeah, sorry about that. 689 00:38:10,893 --> 00:38:12,161 - No problem. 690 00:38:12,194 --> 00:38:13,027 G'nite now. 691 00:38:13,928 --> 00:38:14,763 - G'nite. 692 00:38:16,732 --> 00:38:17,566 (Door Chimes) 693 00:38:30,011 --> 00:38:33,948 (suspenseful fast-paced music) 694 00:38:44,159 --> 00:38:46,994 (computer clicks) 695 00:38:56,338 --> 00:38:59,675 (gentle music) 696 00:38:59,708 --> 00:39:02,211 (Sean exhales) 697 00:39:04,446 --> 00:39:07,449 (suspenseful music) 698 00:39:13,020 --> 00:39:15,624 (cup shatters) 699 00:39:31,807 --> 00:39:34,543 (footsteps thumping) 700 00:39:34,576 --> 00:39:36,345 (Door Chimes) 701 00:39:36,378 --> 00:39:39,046 (intense music) 702 00:40:00,202 --> 00:40:01,336 - Whoa! 703 00:40:01,370 --> 00:40:02,404 There you are. 704 00:40:02,437 --> 00:40:04,038 - Oh hey. 705 00:40:04,071 --> 00:40:06,475 - I was getting worried I was gonna find a body back here. 706 00:40:06,508 --> 00:40:09,211 - Oh, no, just had to take out the trash. 707 00:40:09,244 --> 00:40:12,814 - I saw the broken glass and I started to freak out a bit. 708 00:40:12,848 --> 00:40:14,616 - Broken glass? 709 00:40:14,650 --> 00:40:18,487 - By the smell of things, it was pickles. 710 00:40:18,520 --> 00:40:21,189 - Oh, yeah, yeah it was. 711 00:40:21,223 --> 00:40:23,425 - And they say I'm not detective material. 712 00:40:23,458 --> 00:40:25,861 (both laugh) 713 00:40:29,965 --> 00:40:32,634 (phone shrills) 714 00:40:36,538 --> 00:40:37,606 - Hello. 715 00:40:37,639 --> 00:40:38,440 - [Mr. Sherman] Hey, Sean. 716 00:40:38,473 --> 00:40:40,409 Did I wake you up? 717 00:40:40,442 --> 00:40:43,378 - No, no, I've been up for a while. 718 00:40:43,412 --> 00:40:44,880 What's up? 719 00:40:44,913 --> 00:40:45,948 - [Mr. Sherman] Well, I've just got off the phone 720 00:40:45,981 --> 00:40:47,249 with Mrs. Wahl. 721 00:40:47,282 --> 00:40:48,283 (suspenseful music) 722 00:40:48,317 --> 00:40:49,685 - Oh, yeah. 723 00:40:49,718 --> 00:40:51,620 - [Mr. Sherman] Yup. 724 00:40:51,653 --> 00:40:53,055 - What'd she want? 725 00:40:53,087 --> 00:40:54,323 - [Mr. Sherman] She wanted to know 726 00:40:54,356 --> 00:40:56,158 if you dropped her groceries off 727 00:40:56,191 --> 00:40:59,126 because if you did, they're gone. 728 00:40:59,161 --> 00:41:00,662 - No, no, I forgot. 729 00:41:00,696 --> 00:41:01,597 - [Mr. Sherman] No problem. 730 00:41:01,630 --> 00:41:04,032 I could take them over to her. 731 00:41:04,900 --> 00:41:05,701 Where are they? 732 00:41:05,734 --> 00:41:06,835 - Where's my uniform? 733 00:41:06,868 --> 00:41:08,236 Right under the register. 734 00:41:08,270 --> 00:41:10,339 - Calm down, I put it in the wash. 735 00:41:10,372 --> 00:41:11,673 - You washed it? 736 00:41:11,707 --> 00:41:14,142 - I don't know, check the laundry. 737 00:41:14,176 --> 00:41:17,379 - [Mr. Sherman] Ah, yep, I see 'em. 738 00:41:17,412 --> 00:41:18,246 Sean? 739 00:41:19,147 --> 00:41:20,415 - Yeah. 740 00:41:20,449 --> 00:41:22,084 Thanks for doing that for me. 741 00:41:22,116 --> 00:41:24,786 - [Mr. Sherman] No problem, see you tonight. 742 00:41:24,820 --> 00:41:26,321 - See you tonight. 743 00:41:28,023 --> 00:41:30,692 (vibrant music) 744 00:41:34,896 --> 00:41:37,499 (Sean exhales) 745 00:41:40,969 --> 00:41:43,505 - [Radio Announcer] by the security company that had-- 746 00:41:43,538 --> 00:41:45,040 - What was that about? 747 00:41:45,073 --> 00:41:48,543 - Oh, I had a girl's number in my pocket. 748 00:41:48,577 --> 00:41:51,546 - She must be something special. 749 00:41:51,580 --> 00:41:53,181 - She is. - According to Lucky Break 750 00:41:53,215 --> 00:41:55,417 Lottery officials, the winner from last week's drawing 751 00:41:55,450 --> 00:41:57,285 still hasn't come forward. 752 00:41:57,319 --> 00:42:01,657 The winning ticket is worth an estimated $43 million. 753 00:42:11,400 --> 00:42:13,402 (sighs) 754 00:42:19,408 --> 00:42:21,977 - Do you have the money for the Jeep, yet? 755 00:42:22,010 --> 00:42:23,612 - He sold it on me. 756 00:42:24,813 --> 00:42:26,715 - I thought he was saving it for you. 757 00:42:26,748 --> 00:42:27,649 - So did I. 758 00:42:28,617 --> 00:42:29,651 - I'm so sorry. 759 00:42:29,685 --> 00:42:32,320 I know how bad you wanted it. 760 00:42:32,354 --> 00:42:33,889 - That was a good one too. 761 00:42:33,922 --> 00:42:36,159 Low miles, well maintained. 762 00:42:37,225 --> 00:42:39,162 - I know, right. 763 00:42:39,194 --> 00:42:41,530 (car honks) 764 00:42:55,644 --> 00:42:56,445 - What? 765 00:42:57,679 --> 00:42:58,980 What did you guys do? 766 00:42:59,014 --> 00:43:00,315 - What does it look like we did? 767 00:43:00,348 --> 00:43:01,717 We bought Rob's Jeep. 768 00:43:01,750 --> 00:43:03,719 - We didn't buy it, we're loaning you 769 00:43:03,752 --> 00:43:05,787 the rest of the money for now. 770 00:43:05,821 --> 00:43:07,022 - We had to act fast. 771 00:43:07,055 --> 00:43:07,956 We were afraid he was going to sell it 772 00:43:07,989 --> 00:43:09,158 before you could save enough. 773 00:43:09,192 --> 00:43:10,358 - So was I! 774 00:43:10,392 --> 00:43:12,961 (gentle music) 775 00:43:18,934 --> 00:43:22,270 - Every single time you turn this key, 776 00:43:22,304 --> 00:43:23,839 you're responsible for almost everything 777 00:43:23,872 --> 00:43:25,974 that's precious to me, 778 00:43:26,007 --> 00:43:27,409 you and my girls. 779 00:43:30,612 --> 00:43:32,547 Are you ready? 780 00:43:32,581 --> 00:43:33,415 - I am. 781 00:43:39,688 --> 00:43:41,389 - All right girls, who wants to ride in the Jeep? 782 00:43:41,423 --> 00:43:42,924 - I'll ride with Dad. 783 00:43:42,958 --> 00:43:45,093 - All right, Jenny, get in. 784 00:43:45,127 --> 00:43:47,095 - I am not going in that thing. 785 00:43:47,130 --> 00:43:48,964 - [Pam] Called it. 786 00:43:48,997 --> 00:43:50,098 - You knew about this? 787 00:43:50,133 --> 00:43:53,136 - Yeah, but I couldn't say anything. 788 00:43:53,169 --> 00:43:55,303 Oh dude, meet me in the parking lot, 789 00:43:55,337 --> 00:43:57,038 I gotta tell you something. 790 00:43:57,072 --> 00:43:58,241 - What is it? 791 00:43:58,273 --> 00:43:59,274 - It's that place where we leave our cars 792 00:43:59,307 --> 00:44:00,509 when we're in class. 793 00:44:00,542 --> 00:44:01,676 - Ha, ha! 794 00:44:01,710 --> 00:44:03,311 - Just hurry, okay. 795 00:44:10,186 --> 00:44:11,286 - Seat belts! 796 00:44:12,120 --> 00:44:15,123 (Jeep engine fires) 797 00:44:23,598 --> 00:44:25,134 (car popping) 798 00:44:25,168 --> 00:44:26,235 - [Sean] No. 799 00:44:40,515 --> 00:44:41,750 - All right, what'd you wanna talk about? 800 00:44:41,783 --> 00:44:42,984 - Dude, you haven't heard 801 00:44:43,018 --> 00:44:45,520 about the wrestling match last night? 802 00:44:45,554 --> 00:44:46,621 - What happened? 803 00:44:46,655 --> 00:44:48,757 - Only the funniest thing ever. 804 00:44:48,790 --> 00:44:51,294 So Wayne is all psyched up for his match, right. 805 00:44:51,326 --> 00:44:53,628 (crowd cheering) 806 00:44:53,662 --> 00:44:55,363 The freak is slapping his own face. 807 00:44:55,397 --> 00:44:57,899 The guy from Central is scared to death. 808 00:44:57,933 --> 00:45:00,635 I mean Wayne hasn't lost a match since sixth grade 809 00:45:00,669 --> 00:45:02,470 and this guy knows it. 810 00:45:03,338 --> 00:45:06,908 (Wayne's stomach grumbles) 811 00:45:09,444 --> 00:45:12,181 (crowd cheering) 812 00:45:16,618 --> 00:45:17,986 Wayne dives at this kid, 813 00:45:18,019 --> 00:45:19,721 gets behind him and gets some kind of idea 814 00:45:19,754 --> 00:45:20,956 that he's gonna lift him up 815 00:45:20,989 --> 00:45:22,757 and toss him back down on to the mat. 816 00:45:22,791 --> 00:45:25,060 (grunting) (Wayne farts) 817 00:45:29,397 --> 00:45:31,366 - [Crowd] Ooh! 818 00:45:31,399 --> 00:45:32,567 - [Wayne's Dad] What? 819 00:45:33,668 --> 00:45:34,469 Wayne! 820 00:45:34,502 --> 00:45:37,105 (Wayne farts) 821 00:45:37,139 --> 00:45:38,840 - [Student] What's going? 822 00:45:38,874 --> 00:45:40,375 - [Student] Oh No. 823 00:45:41,344 --> 00:45:42,711 (crowd laughs) 824 00:45:42,744 --> 00:45:44,813 - [Tim] And all of a sudden, waddles off the mat, 825 00:45:44,846 --> 00:45:47,449 straight to the locker room holding the back of his pants. 826 00:45:47,482 --> 00:45:49,751 - Wayne, where are you going? 827 00:45:49,784 --> 00:45:51,187 (crowd laughs) 828 00:45:51,220 --> 00:45:53,989 - [Tim] The guy from Central, he couldn't believe it. 829 00:45:54,022 --> 00:45:55,924 He won by forfeit. 830 00:45:55,957 --> 00:45:58,160 Dude, everybody was dying. 831 00:45:58,194 --> 00:46:03,064 (Tim laughs) (crowd laughs) 832 00:46:09,171 --> 00:46:10,939 - Wayne's looking for you. 833 00:46:10,972 --> 00:46:11,773 - Me? 834 00:46:11,806 --> 00:46:12,641 - Yeah. 835 00:46:14,343 --> 00:46:15,177 - Why? 836 00:46:16,077 --> 00:46:18,079 - I don't know. 837 00:46:18,113 --> 00:46:20,383 - Hey, ah, did he look mad? 838 00:46:21,549 --> 00:46:23,386 - He always looks mad. 839 00:46:25,020 --> 00:46:27,656 - Oh no, no, no, no, no! 840 00:46:27,689 --> 00:46:29,258 - What's wrong? 841 00:46:29,292 --> 00:46:32,527 - I kinda might've - made Wayne, forfeit. 842 00:46:35,030 --> 00:46:38,401 - How do you "kinda" make someone drop a load 843 00:46:38,433 --> 00:46:40,702 in front of the whole town? 844 00:46:40,735 --> 00:46:43,339 - Yeah, well, you told me to do something about it. 845 00:46:43,372 --> 00:46:45,440 - No, no, you're not blaming this on me. 846 00:46:45,473 --> 00:46:47,943 What did you do, Seany? 847 00:46:47,976 --> 00:46:49,278 - I made laxative muffins. 848 00:46:49,312 --> 00:46:50,879 - Laxative muffins! 849 00:46:52,113 --> 00:46:53,882 - But he took them from me. 850 00:46:53,915 --> 00:46:55,850 He stole them out of my backpack. 851 00:46:55,884 --> 00:46:57,786 I didn't make him eat them! 852 00:46:57,819 --> 00:46:59,988 - I'm sure that he'll take that into consideration 853 00:47:00,021 --> 00:47:02,158 while he's beating you half to death. 854 00:47:02,191 --> 00:47:03,591 - Dude, what am I gonna do? 855 00:47:03,625 --> 00:47:04,427 - I don't know. 856 00:47:04,459 --> 00:47:05,261 Cry. 857 00:47:05,294 --> 00:47:06,094 Bleed. 858 00:47:06,127 --> 00:47:06,928 Die. 859 00:47:06,962 --> 00:47:08,096 - Will you be serious? 860 00:47:08,130 --> 00:47:11,099 - Dude, he's a Golden Gloves champ. 861 00:47:11,133 --> 00:47:13,601 - Any ideas? 862 00:47:13,635 --> 00:47:17,139 - None that don't involve hospitalization. 863 00:47:20,409 --> 00:47:21,910 Wait! 864 00:47:21,943 --> 00:47:26,415 He would never expect you to throw the first punch. 865 00:47:26,449 --> 00:47:27,350 - Ya think? 866 00:47:27,383 --> 00:47:28,550 - No wait, I'm serious, dude. 867 00:47:28,583 --> 00:47:30,386 Look, I'll stand outside Mr. Hoffman's class 868 00:47:30,419 --> 00:47:31,920 and as soon as you land that first punch, 869 00:47:31,953 --> 00:47:34,689 I'll yell "fight" as loud as I can. 870 00:47:34,723 --> 00:47:35,924 You just need to hang in there 871 00:47:35,957 --> 00:47:38,394 until Mr. Hoffman can break it up. 872 00:47:39,594 --> 00:47:40,495 - That might work. 873 00:47:40,528 --> 00:47:42,630 - Dude, it's better than death. 874 00:47:42,664 --> 00:47:44,200 - I need Hoffman there right away. 875 00:47:44,233 --> 00:47:46,501 - Dude, I'll get him there. 876 00:47:47,702 --> 00:47:49,037 - Let's do this. 877 00:47:50,839 --> 00:47:53,008 (creepy music) 878 00:47:53,041 --> 00:47:56,011 (students chatter) 879 00:47:56,044 --> 00:47:57,712 - Protect your face. 880 00:47:59,148 --> 00:48:02,083 (suspenseful music) 881 00:48:06,355 --> 00:48:07,722 Where's Hoffman? 882 00:48:07,756 --> 00:48:10,426 (intense music) 883 00:48:13,528 --> 00:48:15,131 Are you kidding me? 884 00:48:16,132 --> 00:48:17,665 Sean! 885 00:48:17,699 --> 00:48:18,933 - You looking for me, Wayne? 886 00:48:18,967 --> 00:48:21,903 - Yeah, I've got something for you. 887 00:48:22,804 --> 00:48:24,606 - What's that? 888 00:48:24,639 --> 00:48:26,475 - You all right? 889 00:48:26,509 --> 00:48:27,343 - Yeah. 890 00:48:34,350 --> 00:48:35,451 (gentle music) 891 00:48:35,484 --> 00:48:36,485 - Hey, look. 892 00:48:37,652 --> 00:48:40,922 I just want to say I'm really sorry 893 00:48:40,955 --> 00:48:44,360 about this whole calculator thing and uh, 894 00:48:46,495 --> 00:48:49,097 everything else too, I suppose. 895 00:48:51,666 --> 00:48:52,501 We cool? 896 00:48:54,702 --> 00:48:55,538 - Yeah. 897 00:49:01,910 --> 00:49:04,079 - What just happened? 898 00:49:04,112 --> 00:49:05,448 - I have no idea. 899 00:49:05,481 --> 00:49:07,450 - Hey, look everyone it's Wayne "The Stain". 900 00:49:07,483 --> 00:49:10,252 (students laugh) 901 00:49:22,630 --> 00:49:25,501 (Sean nervous noise) 902 00:49:25,534 --> 00:49:26,634 - Wait, Sean. 903 00:49:29,305 --> 00:49:30,638 I was wondering if you still want 904 00:49:30,672 --> 00:49:33,442 to go see a movie sometime. 905 00:49:33,476 --> 00:49:34,943 - I do. 906 00:49:36,579 --> 00:49:37,413 - Good. 907 00:49:39,248 --> 00:49:41,450 You're bi-polar, right? 908 00:49:41,484 --> 00:49:42,284 I knew it. 909 00:49:42,318 --> 00:49:43,118 (Melissa laughs) 910 00:49:43,152 --> 00:49:44,652 - No, it's my Dad. 911 00:49:45,787 --> 00:49:47,256 - Doesn't he like me? 912 00:49:47,289 --> 00:49:48,990 - It's not that so much. 913 00:49:49,023 --> 00:49:51,693 (hems and haws) 914 00:49:54,363 --> 00:49:57,333 - But he's okay with us now? 915 00:49:57,366 --> 00:49:58,733 - My mom is. 916 00:49:58,766 --> 00:50:01,970 She said, "Let me worry about your Dad." 917 00:50:02,003 --> 00:50:05,608 - Yeah, what could go wrong with that plan? 918 00:50:05,640 --> 00:50:08,177 - So do you work Friday? 919 00:50:08,210 --> 00:50:09,777 - No. 920 00:50:09,811 --> 00:50:10,879 - So, Friday? 921 00:50:12,914 --> 00:50:14,082 - Sounds good. 922 00:50:15,484 --> 00:50:16,585 (gasping) 923 00:50:16,619 --> 00:50:18,554 (laughing) 924 00:50:18,587 --> 00:50:21,856 Call me crazy, but an idea just hit me. 925 00:50:23,091 --> 00:50:26,262 (laughs) Will you go to prom with me? 926 00:50:26,295 --> 00:50:27,630 - I'd love that. 927 00:50:29,131 --> 00:50:29,931 - Really? 928 00:50:29,964 --> 00:50:32,867 - Really. (laughs) 929 00:50:44,480 --> 00:50:45,648 - Guess what just happened? 930 00:50:45,680 --> 00:50:47,516 - You joined Golden Gloves Boxing? 931 00:50:47,550 --> 00:50:48,816 - Nope. 932 00:50:48,850 --> 00:50:50,785 - You sold your soul for a golden fiddle? 933 00:50:50,818 --> 00:50:52,720 - Nothing to do with gold. 934 00:50:52,754 --> 00:50:55,624 - You wrote a laxative cookbook? 935 00:50:55,658 --> 00:50:56,958 - Ha, funny guy. 936 00:50:58,860 --> 00:51:01,463 - Betty Crapper. (laughs) 937 00:51:01,497 --> 00:51:02,697 - What? 938 00:51:02,730 --> 00:51:04,366 - The name of your cookbook. 939 00:51:04,400 --> 00:51:06,368 Betty Crapper. 940 00:51:06,402 --> 00:51:07,203 Oh, no. 941 00:51:07,236 --> 00:51:09,704 From the Pot to the Pot. 942 00:51:09,737 --> 00:51:11,273 - Got any more. 943 00:51:11,307 --> 00:51:12,774 - Give me a sec. 944 00:51:12,807 --> 00:51:14,310 Dinner for Poo! 945 00:51:14,343 --> 00:51:16,445 (Tim laughs) 946 00:51:16,478 --> 00:51:18,581 - Now if you're done... 947 00:51:18,614 --> 00:51:19,615 - I am. 948 00:51:19,648 --> 00:51:20,649 Oh, no wait. 949 00:51:21,517 --> 00:51:23,352 No, that one's stupid. 950 00:51:25,321 --> 00:51:26,589 - Give it to me. 951 00:51:26,622 --> 00:51:28,324 - Salt and Pooper. 952 00:51:28,357 --> 00:51:32,026 Oh, oh, Eat and Runs. (laughs) 953 00:51:32,060 --> 00:51:37,065 - Okay, anyway, Melissa said she would go to prom with me. 954 00:51:37,799 --> 00:51:38,567 - Melissa Jacobsen? 955 00:51:38,601 --> 00:51:39,435 - Yup. 956 00:51:40,336 --> 00:51:41,337 - You're kidding me. 957 00:51:41,370 --> 00:51:42,571 - Nope. 958 00:51:42,605 --> 00:51:45,407 And we are going to a movie on Friday. 959 00:51:45,441 --> 00:51:46,908 - So you woke up this morning 960 00:51:46,941 --> 00:51:48,444 and you were gonna spend the rest of your life alone 961 00:51:48,477 --> 00:51:51,380 and now you're going to prom with Melissa Jacobsen? 962 00:51:51,413 --> 00:51:55,251 - Dude, I didn't ask her to marry me, I asked her to prom. 963 00:51:55,284 --> 00:51:56,084 - Dude! 964 00:51:58,220 --> 00:51:59,221 Are you getting a limo? 965 00:51:59,255 --> 00:52:01,789 She's gonna want a limo. 966 00:52:01,823 --> 00:52:04,125 - I didn't really think about it. 967 00:52:04,159 --> 00:52:05,494 - And you're probably going to have 968 00:52:05,527 --> 00:52:09,831 to take her somewhere expensive, like the Country Club. 969 00:52:09,864 --> 00:52:11,833 Oh and just so you know, if you're gonna rob a bank, 970 00:52:11,866 --> 00:52:16,037 your bright red Jeep sticks out like a sore thumb. 971 00:52:26,148 --> 00:52:27,683 - You can steal a candy bar. 972 00:52:27,716 --> 00:52:31,387 That's what my brother and I did when we were young. 973 00:52:31,420 --> 00:52:34,922 Yes, Pastor Brooks stole a candy bar. 974 00:52:34,956 --> 00:52:37,426 (laughing) 975 00:52:37,459 --> 00:52:39,561 We got away with it for a while 976 00:52:39,595 --> 00:52:43,198 and one day, baam. (yells) 977 00:52:45,567 --> 00:52:46,702 - [Youth] Woo! 978 00:52:46,735 --> 00:52:50,004 (Pastor laughs) 979 00:52:50,038 --> 00:52:54,108 - The manager grabbed us by the back of the neck. 980 00:52:56,178 --> 00:52:57,713 You know what he did? 981 00:52:57,746 --> 00:52:59,113 He didn't call the police, 982 00:52:59,148 --> 00:53:01,115 which he had all the right to. 983 00:53:01,150 --> 00:53:05,119 He asked us if we wanted him to call our father. 984 00:53:06,622 --> 00:53:11,125 There are forms of torture that I would prefer 985 00:53:11,160 --> 00:53:14,062 than disappoint my father. 986 00:53:14,095 --> 00:53:18,032 What I didn't realize was that I let him down 987 00:53:18,066 --> 00:53:20,669 just by stealing something. 988 00:53:20,703 --> 00:53:23,706 But what if we hadn't gotten caught? 989 00:53:25,374 --> 00:53:26,208 Who knows? 990 00:53:28,310 --> 00:53:32,514 I could have looked for something more thrilling to steal 991 00:53:32,548 --> 00:53:36,785 and before you know it, I'm getting fingerprint. 992 00:53:36,819 --> 00:53:39,154 Guys, don't fool yourselves. 993 00:53:40,522 --> 00:53:42,524 There are no small sins. 994 00:53:43,925 --> 00:53:48,029 They're all gateway sins that will wrestle for your soul 995 00:53:48,062 --> 00:53:50,632 unless you turn away from them. 996 00:53:52,668 --> 00:53:55,504 (keypads tapping) 997 00:54:02,144 --> 00:54:06,981 (soft music) (Sean sighs) 998 00:54:40,349 --> 00:54:42,917 (upbeat music) 999 00:54:49,792 --> 00:54:52,661 - I can be anonymous? ♪ Oh, make way for the crew ♪ 1000 00:54:52,694 --> 00:54:56,063 ♪ Bust down that door ♪ 1001 00:54:56,097 --> 00:54:58,767 ♪ Turning heads as they break their necks you know ♪ 1002 00:54:58,801 --> 00:55:02,271 ♪ All eyes on us and your jawbone ♪ 1003 00:55:02,304 --> 00:55:04,907 ♪ Hits the floor ♪ - Sign right here. 1004 00:55:04,939 --> 00:55:07,643 ♪ Hello I don't think we've ever met before ♪ 1005 00:55:07,676 --> 00:55:09,845 ♪ We them boys from the six ♪ 1006 00:55:09,878 --> 00:55:11,814 ♪ Watch it as we drop it like this ♪ 1007 00:55:11,847 --> 00:55:13,148 - Thank you so much. 1008 00:55:13,182 --> 00:55:15,184 ♪ Here we come ready or nah nah nah not ♪ 1009 00:55:15,217 --> 00:55:16,385 ♪ Can't stop the mic drop ♪ 1010 00:55:16,418 --> 00:55:18,153 ♪ We own it, own it ♪ 1011 00:55:18,187 --> 00:55:20,955 ♪ No, we really can't wait 'cause we bout to drop this ♪ 1012 00:55:20,988 --> 00:55:23,725 ♪ Here we come ready or nah nah nah not ♪ 1013 00:55:23,759 --> 00:55:25,461 ♪ Can't stop the mic drop ♪ 1014 00:55:25,494 --> 00:55:26,728 ♪ We love it, love it ♪ 1015 00:55:26,762 --> 00:55:29,997 ♪ And we really can't quit gotta keep it 100 ♪ 1016 00:55:30,031 --> 00:55:33,802 ♪ Here we come ready or nah nah nah not ♪ 1017 00:55:33,836 --> 00:55:35,036 ♪ Can't stop the mic drop ♪ 1018 00:55:35,069 --> 00:55:36,738 ♪ We them boys from the six ♪ 1019 00:55:36,772 --> 00:55:39,541 ♪ Watch it as we drop it like this ♪ 1020 00:55:39,575 --> 00:55:42,478 ♪ Here we come ready or nah nah nah not ♪ 1021 00:55:42,511 --> 00:55:43,912 ♪ Can't stop the mic drop. Oh! ♪ 1022 00:55:43,946 --> 00:55:45,514 - I'll take it. 1023 00:55:45,547 --> 00:55:49,785 ♪ Against all odds underdogs with one shot, case closed ♪ 1024 00:55:51,018 --> 00:55:53,755 ♪ Posers cry hoax as we do the impossible ♪ 1025 00:55:53,789 --> 00:55:55,624 ♪ Oh ♪ 1026 00:56:01,028 --> 00:56:06,033 (upbeat music) (Jeep roars) 1027 00:56:15,844 --> 00:56:16,678 You like? 1028 00:56:17,813 --> 00:56:20,014 - I liked the old one. 1029 00:56:20,047 --> 00:56:23,652 - That one didn't have navigation. 1030 00:56:23,685 --> 00:56:24,586 - What? 1031 00:56:24,620 --> 00:56:26,120 You're phone doesn't work? 1032 00:56:26,154 --> 00:56:30,359 - Imagine me rolling into college in this next year. 1033 00:56:31,393 --> 00:56:34,396 - How are you gonna pay for it? 1034 00:56:34,429 --> 00:56:37,666 - You don't need to worry about that. 1035 00:56:37,699 --> 00:56:39,201 - Somebody should. 1036 00:56:41,003 --> 00:56:43,505 - Payments won't be a problem. 1037 00:56:46,842 --> 00:56:49,444 - This is gonna crush your Dad. 1038 00:56:51,780 --> 00:56:55,751 You have no idea the sacrifices he made 1039 00:56:55,784 --> 00:56:59,120 so you could get the other one. 1040 00:56:59,154 --> 00:57:01,156 - I'm gonna pay him back. 1041 00:57:02,991 --> 00:57:04,826 - That's not the point. 1042 00:57:04,860 --> 00:57:07,029 He bends over backwards for you 1043 00:57:07,061 --> 00:57:09,197 and you go take out a huge loan 1044 00:57:09,231 --> 00:57:12,334 so you can be the cool guy on campus? 1045 00:57:24,980 --> 00:57:27,649 (foot steps) 1046 00:57:29,518 --> 00:57:32,454 (soft piano music) 1047 00:57:37,124 --> 00:57:39,126 - Table for two. 1048 00:57:39,161 --> 00:57:40,862 - Do you have a reservation? 1049 00:57:40,896 --> 00:57:42,096 - No. 1050 00:57:42,130 --> 00:57:43,031 - I'm sorry. 1051 00:57:43,065 --> 00:57:45,534 We only take reservations here. 1052 00:57:49,504 --> 00:57:52,240 (money shuffles) 1053 00:57:53,107 --> 00:57:53,942 - Do you? 1054 00:57:56,678 --> 00:57:58,513 - Right this way, Sir. 1055 00:58:05,287 --> 00:58:07,422 - Is it possible to get the white sauce 1056 00:58:07,456 --> 00:58:09,224 on the penne noodles? 1057 00:58:09,257 --> 00:58:11,393 - For you, of course. 1058 00:58:11,426 --> 00:58:12,527 - Thank you. 1059 00:58:17,833 --> 00:58:20,035 - Well, he's sure coming on strong. 1060 00:58:20,068 --> 00:58:22,104 - He's just being nice. 1061 00:58:22,137 --> 00:58:23,705 - I think I know when a guy is flirting. 1062 00:58:23,739 --> 00:58:24,973 - I think I do. 1063 00:58:27,976 --> 00:58:31,146 - Like he has a shot with someone like you. 1064 00:58:31,179 --> 00:58:33,015 - What does that mean? 1065 00:58:33,882 --> 00:58:36,752 - I mean you with a waiter? 1066 00:58:36,785 --> 00:58:38,086 - I've even been known 1067 00:58:38,120 --> 00:58:41,523 to date lowly convenience store clerks. 1068 00:58:41,556 --> 00:58:44,493 - I don't work there anymore. 1069 00:58:44,526 --> 00:58:45,427 - What? 1070 00:58:45,460 --> 00:58:46,294 - I quit. 1071 00:58:47,295 --> 00:58:48,764 - Really? 1072 00:58:48,797 --> 00:58:50,666 - I called Sherman and told him I wasn't coming back. 1073 00:58:50,699 --> 00:58:52,701 - What about your shifts? 1074 00:58:52,734 --> 00:58:54,703 - Let the rest of the schmucks fight over my hours. 1075 00:58:54,736 --> 00:58:56,405 They can have them. 1076 00:58:57,873 --> 00:58:59,041 Not you. 1077 00:58:59,074 --> 00:59:01,043 I mean the guys that need the money. 1078 00:59:01,076 --> 00:59:02,744 You obviously don't. 1079 00:59:05,547 --> 00:59:08,383 You don't think I was calling you a schmuck, do you? 1080 00:59:08,417 --> 00:59:11,319 - What? Do you think I get an allowance? 1081 00:59:11,353 --> 00:59:13,789 Having a job makes me appreciate things. 1082 00:59:13,822 --> 00:59:15,158 I manage my time better. 1083 00:59:15,190 --> 00:59:17,125 I'm punctual, I'm more responsible. 1084 00:59:17,160 --> 00:59:19,162 - You are oversensitive. 1085 00:59:24,700 --> 00:59:26,169 Look, all I was saying is 1086 00:59:26,201 --> 00:59:29,138 I just don't see you with a waiter. 1087 00:59:30,906 --> 00:59:33,108 - You really don't get it. 1088 00:59:39,448 --> 00:59:40,582 (knocking) 1089 00:59:40,615 --> 00:59:41,950 - He's probably sleeping. 1090 00:59:41,983 --> 00:59:43,585 - It's okay. 1091 00:59:43,618 --> 00:59:44,419 I can get it. 1092 00:59:44,453 --> 00:59:45,487 - Let him get it. 1093 00:59:45,520 --> 00:59:46,621 It's his job. 1094 00:59:48,356 --> 00:59:50,525 (banging) 1095 00:59:53,962 --> 00:59:54,863 - I'm sorry. 1096 00:59:54,896 --> 00:59:56,031 I didn't see you guys come out. 1097 00:59:56,064 --> 00:59:57,599 - It's no problem. 1098 00:59:57,632 --> 00:59:59,901 I could've gotten it. 1099 00:59:59,935 --> 01:00:01,369 - He has one job. 1100 01:00:06,842 --> 01:00:09,578 (upbeat dance music) 1101 01:00:09,611 --> 01:00:14,616 ♪ No matter what comes our way ♪ 1102 01:00:15,851 --> 01:00:20,756 ♪ My love for you will always remain ♪ 1103 01:00:23,725 --> 01:00:28,396 ♪ (bouncy dance music) ♪ 1104 01:00:37,405 --> 01:00:38,406 Nice suit, Wayne. 1105 01:00:38,440 --> 01:00:39,908 Couldn't afford a tux? 1106 01:00:39,941 --> 01:00:41,977 - All the black makes you look like a mortician. 1107 01:00:42,010 --> 01:00:43,445 - Where's the funeral? 1108 01:00:43,478 --> 01:00:47,549 - Yeah, at least all the black'll hide the stains, huh? 1109 01:00:56,259 --> 01:00:57,058 (punch splashes) 1110 01:00:57,092 --> 01:00:58,293 - [Crowd] Ahhh! 1111 01:01:05,500 --> 01:01:08,570 - Did she just punch you in the face? 1112 01:01:09,805 --> 01:01:11,706 - Where are you going? 1113 01:01:11,740 --> 01:01:14,709 - What happened to the nice guy I used to work with? 1114 01:01:14,743 --> 01:01:17,112 - Oh, now he opens the door! 1115 01:01:17,146 --> 01:01:20,415 You're really gonna leave me, at prom? 1116 01:01:20,448 --> 01:01:23,451 (suspenseful music) 1117 01:01:27,856 --> 01:01:31,493 - I really don't know what's going on with you right now 1118 01:01:31,526 --> 01:01:34,197 but I don't want any part of it. 1119 01:01:39,135 --> 01:01:41,170 Slam it for effect. 1120 01:01:41,204 --> 01:01:44,307 (door bangs) 1121 01:01:44,339 --> 01:01:47,776 (quick footsteps thud) 1122 01:01:47,809 --> 01:01:49,511 - (yells) Do you think I care? 1123 01:01:49,544 --> 01:01:53,682 I can go in there and go out with any girl I want. 1124 01:01:54,883 --> 01:01:59,855 (car engine roars) (tires squeal) 1125 01:02:08,063 --> 01:02:08,897 Ryan? 1126 01:02:12,434 --> 01:02:14,337 - What are you doing? 1127 01:02:14,369 --> 01:02:17,939 Mom and Dad did not raise us act like that. 1128 01:02:17,973 --> 01:02:22,844 - Yeah well, Mom and Dad wouldn't know what to do with this. 1129 01:02:22,878 --> 01:02:24,579 - Look out! 1130 01:02:24,613 --> 01:02:25,447 - What? 1131 01:02:26,982 --> 01:02:29,651 (punch smashes) 1132 01:02:30,552 --> 01:02:32,954 (Sean gasps) 1133 01:02:50,172 --> 01:02:53,942 (running footsteps thudding) 1134 01:02:53,975 --> 01:02:56,544 (gentle music) 1135 01:03:09,191 --> 01:03:11,626 - What's wrong with that boy? 1136 01:03:17,366 --> 01:03:18,733 I love you, Mom. 1137 01:03:18,767 --> 01:03:20,769 - And your Jeep, evidently. 1138 01:03:20,802 --> 01:03:21,670 - I do. 1139 01:03:21,703 --> 01:03:22,704 I love that thing. 1140 01:03:22,737 --> 01:03:23,805 And I hope you and Dad know 1141 01:03:23,838 --> 01:03:25,774 I appreciate everything you do for me. 1142 01:03:25,807 --> 01:03:26,641 - We do. 1143 01:03:27,809 --> 01:03:29,345 Can I get you to do something for me? 1144 01:03:29,378 --> 01:03:30,313 - Anything. 1145 01:03:31,680 --> 01:03:34,015 - Brush your teeth. 1146 01:03:34,049 --> 01:03:35,050 - Ha. 1147 01:03:35,083 --> 01:03:35,884 Ha. 1148 01:03:35,917 --> 01:03:36,851 Ha. 1149 01:03:36,885 --> 01:03:39,288 (Mom laughs) 1150 01:03:41,390 --> 01:03:44,559 (students chatting) 1151 01:04:01,344 --> 01:04:02,944 - Thanks, Peterson. 1152 01:04:11,987 --> 01:04:15,224 - We need to think of a color theme. 1153 01:04:15,257 --> 01:04:17,360 - Is that a thing? 1154 01:04:17,393 --> 01:04:18,626 - Yes. 1155 01:04:18,660 --> 01:04:21,663 Your tux and my dress have to match. 1156 01:04:25,100 --> 01:04:26,668 - I've been thinking that 1157 01:04:26,701 --> 01:04:29,671 maybe you should go with someone else. 1158 01:04:29,704 --> 01:04:32,274 I'm not gonna be able to get a tux, or a limo 1159 01:04:32,308 --> 01:04:34,477 or take you anywhere nice. 1160 01:04:36,345 --> 01:04:38,079 - Well, if that's what you think's important to me, 1161 01:04:38,113 --> 01:04:39,914 maybe I should. 1162 01:04:39,948 --> 01:04:40,749 - Wait. 1163 01:04:42,218 --> 01:04:45,454 - No, we're gonna go to Prom together. 1164 01:04:46,654 --> 01:04:47,922 And we'll take your Jeep 1165 01:04:47,956 --> 01:04:49,624 and eat at The Lokal 1166 01:04:51,826 --> 01:04:54,929 and you can wear one of your dad's suits. 1167 01:04:54,963 --> 01:04:56,598 I don't care. 1168 01:04:56,631 --> 01:04:59,067 We're gonna have fun. 1169 01:04:59,100 --> 01:05:00,436 - I have a suit. 1170 01:05:00,469 --> 01:05:02,304 - What color? 1171 01:05:02,338 --> 01:05:03,172 - Navy. 1172 01:05:04,373 --> 01:05:06,442 - Do you have a blue tie? 1173 01:05:07,609 --> 01:05:09,944 Now we're getting somewhere. 1174 01:05:14,916 --> 01:05:17,520 (upbeat music) 1175 01:05:20,555 --> 01:05:22,957 - What's wrong with that boy? 1176 01:05:26,027 --> 01:05:28,863 - So when are you coming home? 1177 01:05:28,897 --> 01:05:30,499 - Why won't you ask your mom. 1178 01:05:30,533 --> 01:05:32,100 - We have. 1179 01:05:32,134 --> 01:05:34,769 - Well, what'd she saying? 1180 01:05:34,803 --> 01:05:37,173 - "When he loves me more than he does his stuff?" 1181 01:05:37,206 --> 01:05:38,006 - That's ridiculous. 1182 01:05:38,039 --> 01:05:39,508 - Is it? 1183 01:05:39,542 --> 01:05:40,742 When you got to the hospital, 1184 01:05:40,775 --> 01:05:42,710 the first thing you did was yell at Brent 1185 01:05:42,744 --> 01:05:43,912 for totalling his car. 1186 01:05:43,945 --> 01:05:46,382 - That was a 75 thousand-dollar car. 1187 01:05:46,415 --> 01:05:47,416 - Ryan died. 1188 01:05:50,652 --> 01:05:52,455 - I didn't know that at the time. 1189 01:05:52,488 --> 01:05:54,956 - You knew Brent's leg was messed up. 1190 01:05:54,989 --> 01:05:57,460 - I know I overreacted. 1191 01:05:57,493 --> 01:06:00,662 But hasn't your mom overreacted, too? 1192 01:06:00,695 --> 01:06:02,331 I've been kicked out of my own house. 1193 01:06:02,364 --> 01:06:04,266 - And out of the lives of your children? 1194 01:06:04,300 --> 01:06:06,868 - Of course, I miss, miss you. 1195 01:06:10,306 --> 01:06:12,141 Is that Sean's Dad? 1196 01:06:14,510 --> 01:06:15,844 - Yeah. 1197 01:06:15,877 --> 01:06:17,846 - Why's he meeting a lawyer? 1198 01:06:17,879 --> 01:06:19,548 - How would I know? 1199 01:06:19,582 --> 01:06:22,817 - I wonder what they're talking about. 1200 01:06:22,851 --> 01:06:25,720 - Do you remember what we're talking about? 1201 01:06:25,753 --> 01:06:26,589 - I do. 1202 01:06:27,822 --> 01:06:30,392 We were about to order dessert. 1203 01:06:37,632 --> 01:06:41,537 - [TV] Why aren't you out saying goodbye to your friends. 1204 01:06:41,570 --> 01:06:45,274 - [TV] The time with my Mom was cut short by a week. 1205 01:06:45,307 --> 01:06:46,275 - Hey, Mom. 1206 01:06:46,308 --> 01:06:47,143 - Hey. 1207 01:06:53,516 --> 01:06:56,684 - Would you eat Rice Krispy bars made out of Cap'n Crunch? 1208 01:06:56,718 --> 01:06:59,255 - Rice Krispy bars made out of Cap'n Crunch? 1209 01:06:59,288 --> 01:07:00,121 - Yeah. 1210 01:07:01,089 --> 01:07:02,358 - Sure. 1211 01:07:02,391 --> 01:07:04,393 - That's what I thought. 1212 01:07:08,763 --> 01:07:11,300 - What if you never had to do this again? 1213 01:07:11,333 --> 01:07:12,601 - Clip coupons? 1214 01:07:13,602 --> 01:07:15,069 - Yeah. 1215 01:07:15,103 --> 01:07:17,071 - I love clipping coupons. 1216 01:07:17,105 --> 01:07:18,541 - Seriously? 1217 01:07:18,574 --> 01:07:20,008 - It's like a game. 1218 01:07:20,041 --> 01:07:20,975 When I go to the checkout 1219 01:07:21,009 --> 01:07:23,111 and say the total's like $100 1220 01:07:23,145 --> 01:07:26,148 and then I give them the coupons and now it's 90. 1221 01:07:26,182 --> 01:07:28,816 It's like I just won $10. 1222 01:07:28,850 --> 01:07:31,786 - But wouldn't it be nice to not have to do it? 1223 01:07:31,819 --> 01:07:32,954 - I don't have to do it. 1224 01:07:32,987 --> 01:07:33,922 I want to. 1225 01:07:37,626 --> 01:07:41,430 - Let's just say Dad made a ton of money. 1226 01:07:41,463 --> 01:07:44,065 - Like if he were a district manager? 1227 01:07:44,098 --> 01:07:46,268 - Like he owned the company. 1228 01:07:46,302 --> 01:07:48,404 - Oh, okay, we're loaded. 1229 01:07:49,271 --> 01:07:50,104 Got it. 1230 01:07:51,273 --> 01:07:53,875 - Would you still clip coupons? 1231 01:07:54,876 --> 01:07:55,710 - Yeah. 1232 01:07:57,246 --> 01:07:59,248 - But you have all of this money. 1233 01:07:59,281 --> 01:08:02,050 - Why leave 10 bucks at the store? 1234 01:08:04,118 --> 01:08:06,255 - Imagine if he had that kinda money 1235 01:08:06,288 --> 01:08:10,124 when you met him, how different life would be. 1236 01:08:13,362 --> 01:08:16,532 - I probably wouldn't have liked him. 1237 01:08:16,565 --> 01:08:19,134 - If he was filthy rich? 1238 01:08:19,168 --> 01:08:21,803 - I like him the way he is. 1239 01:08:21,836 --> 01:08:25,574 - Wouldn't you love him more if he were rich? 1240 01:08:27,676 --> 01:08:29,944 - It's like this cake mix. 1241 01:08:29,978 --> 01:08:32,147 If you put in just the right amount, 1242 01:08:32,181 --> 01:08:34,015 you get a cake. 1243 01:08:34,048 --> 01:08:35,684 - But if you forget an ingredient 1244 01:08:35,718 --> 01:08:38,786 or you use twice the amount of something, 1245 01:08:38,820 --> 01:08:41,257 it's just not the same cake. 1246 01:08:42,757 --> 01:08:45,361 I like your dad just how he is. 1247 01:08:48,130 --> 01:08:50,965 - Isn't the money just icing on the cake? 1248 01:08:50,999 --> 01:08:53,435 - You can put icing on a brick, baby, 1249 01:08:53,469 --> 01:08:55,803 that doesn't make it a cake. 1250 01:08:57,373 --> 01:08:59,807 (Jeep roars) 1251 01:09:09,917 --> 01:09:10,719 - Oh, boy! 1252 01:09:12,454 --> 01:09:14,256 - What are your intentions? 1253 01:09:14,290 --> 01:09:16,090 - Honestly, sir, we are just friends. 1254 01:09:16,124 --> 01:09:18,126 - I mean you and your dad. 1255 01:09:18,160 --> 01:09:21,062 I saw him the other day with Jeff Seeley. 1256 01:09:21,095 --> 01:09:23,499 - They're in a Bible study together. 1257 01:09:23,532 --> 01:09:27,536 I think Dad's like a mentor or something to him. 1258 01:09:28,470 --> 01:09:29,672 - Hey, sweetie. 1259 01:09:29,705 --> 01:09:31,674 When can I expect you? 1260 01:09:31,707 --> 01:09:33,642 - I'll bring her by in the morning. 1261 01:09:33,676 --> 01:09:35,810 - We agreed I'd have the kids this weekend! 1262 01:09:35,843 --> 01:09:37,979 - Why would you want her to come over there so late? 1263 01:09:38,012 --> 01:09:38,980 - We talked about this. 1264 01:09:39,013 --> 01:09:39,947 - 11? 1265 01:09:39,981 --> 01:09:40,915 Is 11 okay? 1266 01:09:43,652 --> 01:09:44,486 - Yeah. 1267 01:09:47,523 --> 01:09:48,791 - Bye, Bethany. 1268 01:10:02,171 --> 01:10:05,774 - They only do that when I'm around, right? 1269 01:10:07,643 --> 01:10:10,111 [Sean] Yeah, the special effects were great. 1270 01:10:10,145 --> 01:10:11,045 - [Melissa] I know and I love it 1271 01:10:11,079 --> 01:10:12,648 when they end a movie like that. 1272 01:10:12,681 --> 01:10:14,982 - [Sean] Yeah - you're like, "What just happened?" 1273 01:10:15,016 --> 01:10:16,418 - Like me in my driveway, 1274 01:10:16,452 --> 01:10:17,952 what is happening? 1275 01:10:25,059 --> 01:10:28,731 - So you think they will go through with it? 1276 01:10:29,864 --> 01:10:31,133 - I don't know. 1277 01:10:32,267 --> 01:10:35,304 It was supposed to be a trial separation 1278 01:10:35,337 --> 01:10:39,073 but they keep getting more and more separate. 1279 01:10:42,076 --> 01:10:44,045 I miss our simpler life. 1280 01:10:45,079 --> 01:10:46,815 - When was that? 1281 01:10:46,849 --> 01:10:49,318 - When we lived on Meadowlark. 1282 01:10:49,351 --> 01:10:52,221 - You lived on Meadowlark? 1283 01:10:52,254 --> 01:10:53,555 - Out past the dump? 1284 01:10:53,589 --> 01:10:54,390 - Yah. 1285 01:10:55,290 --> 01:10:56,558 - Huh. 1286 01:10:56,592 --> 01:10:59,026 - They were actually happy back then. 1287 01:10:59,060 --> 01:11:01,163 We had a little bitty house. 1288 01:11:01,196 --> 01:11:03,499 We didn't have any money. 1289 01:11:03,532 --> 01:11:05,099 It was so much fun. 1290 01:11:07,101 --> 01:11:08,370 - What changed? 1291 01:11:09,204 --> 01:11:10,539 - I don't know. 1292 01:11:11,939 --> 01:11:13,876 Dad started the company and, 1293 01:11:13,908 --> 01:11:16,578 he worked every night and weekend. 1294 01:11:16,612 --> 01:11:20,682 He quit going to church and as the company grew, 1295 01:11:20,716 --> 01:11:22,284 they drifted apart. 1296 01:11:28,390 --> 01:11:30,793 It's like all he cared about. 1297 01:11:32,194 --> 01:11:33,562 I can't remember the last time I heard them say, 1298 01:11:33,595 --> 01:11:36,799 "I love you" or saw them kiss. 1299 01:11:36,832 --> 01:11:39,435 That's what I want when I get married. 1300 01:11:39,468 --> 01:11:41,837 - Someone that'll kiss you? 1301 01:11:41,870 --> 01:11:44,640 - A strong, caring Christian 1302 01:11:44,673 --> 01:11:48,042 who's not afraid to show affection. 1303 01:11:48,075 --> 01:11:49,211 Like your Dad. 1304 01:11:50,412 --> 01:11:54,917 - (laughs) You know he's taken, right? 1305 01:11:57,118 --> 01:12:00,322 - Like your Dad is with your Mom. 1306 01:12:00,355 --> 01:12:02,591 Sometimes, in church, I'll turn around 1307 01:12:02,624 --> 01:12:04,025 to look how close they are 1308 01:12:04,058 --> 01:12:06,929 and wish my parents were that close. 1309 01:12:06,961 --> 01:12:08,530 They seem so happy. 1310 01:12:10,499 --> 01:12:13,968 - I thought you were looking at me. 1311 01:12:14,001 --> 01:12:15,170 - Maybe I was. 1312 01:12:19,441 --> 01:12:22,811 - They're practically glued together. 1313 01:12:22,845 --> 01:12:27,182 - I'd do anything to glue my parents back together. 1314 01:12:31,186 --> 01:12:32,788 (knocking) 1315 01:12:32,821 --> 01:12:34,456 - Come in. 1316 01:12:34,490 --> 01:12:35,990 - Hey, dinner's almost ready. 1317 01:12:36,023 --> 01:12:37,693 Time to wash up. 1318 01:12:37,726 --> 01:12:38,794 - Hey, Dad? 1319 01:12:38,827 --> 01:12:40,127 - Yeah. 1320 01:12:40,162 --> 01:12:41,663 - Do you have a minute? 1321 01:12:41,697 --> 01:12:45,200 - Is this a door open or door closed minute? 1322 01:12:45,234 --> 01:12:46,368 - Open's fine. 1323 01:12:46,401 --> 01:12:47,202 - All right. 1324 01:12:47,236 --> 01:12:48,069 What's up? 1325 01:12:49,204 --> 01:12:52,407 - Nothing really, but I have this friend 1326 01:12:54,309 --> 01:12:56,879 who did something that he feels real bad about 1327 01:12:56,912 --> 01:12:59,448 and he doesn't know what to do. 1328 01:13:02,384 --> 01:13:04,319 - What's the Bible say? 1329 01:13:08,290 --> 01:13:09,191 First John? 1330 01:13:11,260 --> 01:13:13,161 "If we confess our sins, 1331 01:13:13,195 --> 01:13:17,432 "He is faithful and just and will forgive us our sins 1332 01:13:17,466 --> 01:13:20,736 "and purify us from all unrighteousness." 1333 01:13:20,769 --> 01:13:24,105 - I thought my sins were forgiven just for asking. 1334 01:13:24,139 --> 01:13:27,910 - They are but confessing helps us deal 1335 01:13:27,943 --> 01:13:30,111 with the guilt of our sin. 1336 01:13:30,145 --> 01:13:30,946 Okay. 1337 01:13:30,979 --> 01:13:32,447 We all sin, right? 1338 01:13:32,481 --> 01:13:35,317 But when we don't confess our sins to God, 1339 01:13:35,350 --> 01:13:37,819 they're like building blocks. 1340 01:13:37,853 --> 01:13:39,821 We keep building and building a wall 1341 01:13:39,855 --> 01:13:42,758 that separates us from God. 1342 01:13:42,791 --> 01:13:43,992 It's like us. 1343 01:13:44,026 --> 01:13:47,429 You're my child and you know I'll love you 1344 01:13:47,462 --> 01:13:48,764 no matter what. 1345 01:13:48,797 --> 01:13:52,000 But our relationship is always better 1346 01:13:52,034 --> 01:13:54,937 when we are communicating, right. 1347 01:13:54,970 --> 01:13:58,040 There's always apologies, restitution 1348 01:13:59,274 --> 01:14:02,344 and there's always, always repentance, 1349 01:14:03,612 --> 01:14:06,014 turning away from your sins. 1350 01:14:07,816 --> 01:14:12,187 Is there still time to fix this situation or whatever? 1351 01:14:12,220 --> 01:14:13,388 - Yeah, kinda. 1352 01:14:15,857 --> 01:14:20,395 - And that'll correct things and make things right? 1353 01:14:20,429 --> 01:14:21,997 - Yeah. 1354 01:14:22,030 --> 01:14:26,268 - Then I think you answered your own question. 1355 01:14:26,301 --> 01:14:27,269 (blow whooshes) 1356 01:14:27,302 --> 01:14:29,037 My work here is done. 1357 01:14:30,839 --> 01:14:32,007 - Thanks, Dad. 1358 01:14:36,545 --> 01:14:38,513 (Dad chuckles) 1359 01:14:38,547 --> 01:14:40,015 - What? 1360 01:14:40,048 --> 01:14:41,149 - Just wondering what 1361 01:14:41,183 --> 01:14:44,353 your closed door conversations look like. 1362 01:14:45,187 --> 01:14:46,788 Come on, wash up. 1363 01:15:10,612 --> 01:15:12,881 (knocking) 1364 01:15:17,119 --> 01:15:20,389 (door bell rings) 1365 01:15:20,422 --> 01:15:22,991 (phone buzzes) 1366 01:15:31,400 --> 01:15:33,669 (knocking) 1367 01:15:40,876 --> 01:15:43,078 (clicking) - Oh, that's so pretty. 1368 01:15:43,111 --> 01:15:45,580 - Oh, you guys! - You're perfect, I love it. 1369 01:15:45,614 --> 01:15:47,215 You look so great. - Oh, right here, right here. 1370 01:15:47,249 --> 01:15:48,450 - Melissa - Yeah, you are 1371 01:15:48,483 --> 01:15:50,452 so beautiful. - You are so beautiful. 1372 01:15:50,485 --> 01:15:51,653 I love it. 1373 01:15:51,687 --> 01:15:53,422 - Nice. (laughs) - That is so cute. 1374 01:15:53,455 --> 01:15:54,756 - Okay, hang on, hang on. - That's great. 1375 01:15:54,790 --> 01:15:56,224 Let me get a few. 1376 01:15:56,258 --> 01:15:58,427 - Mom can send you copies. 1377 01:15:59,628 --> 01:16:02,898 - Just a couple, just to play it safe, okay? 1378 01:16:02,931 --> 01:16:05,233 Come on, let's get in there. 1379 01:16:05,267 --> 01:16:09,504 Hey sweetie, you're blocking the entrance to the house. 1380 01:16:09,538 --> 01:16:12,141 (upbeat music) 1381 01:16:13,241 --> 01:16:17,045 ♪ Yeah ♪ 1382 01:16:17,079 --> 01:16:18,647 ♪ Look, ♪ 1383 01:16:18,680 --> 01:16:21,216 ♪ Yes, it's a new day, renewed faith ♪ 1384 01:16:21,249 --> 01:16:24,019 ♪ Nothing's gonna stand in my way ♪ 1385 01:16:24,052 --> 01:16:26,621 ♪ New mercy and new grace ♪ 1386 01:16:26,655 --> 01:16:28,857 ♪ Gotta peace when I seek your face ♪ 1387 01:16:28,890 --> 01:16:30,159 ♪ What ya' want from me ♪ 1388 01:16:30,193 --> 01:16:31,560 ♪ What ya' want from me ♪ 1389 01:16:31,593 --> 01:16:32,627 ♪ Where do you want me to go ♪ 1390 01:16:32,661 --> 01:16:33,962 ♪ Where you want me to see ♪ 1391 01:16:33,995 --> 01:16:35,330 ♪ What ya' want from me ♪ 1392 01:16:35,363 --> 01:16:36,631 ♪ What ya' want from me ♪ 1393 01:16:36,665 --> 01:16:37,799 ♪ Where do you want me to go ♪ 1394 01:16:37,833 --> 01:16:38,633 ♪ Who do you want me to see ♪ 1395 01:16:38,667 --> 01:16:39,901 ♪ We do like ♪ 1396 01:16:39,935 --> 01:16:41,903 ♪ Hey yo, I'm gonna give you praise like ♪ 1397 01:16:41,937 --> 01:16:44,173 ♪ Hey yo, every single day like ♪ 1398 01:16:44,207 --> 01:16:47,042 ♪ Hey yo, I'm gonna give you praise like ♪ 1399 01:16:47,075 --> 01:16:48,477 ♪ You praise like ♪ 1400 01:16:48,510 --> 01:16:49,778 ♪ You praise like ♪ 1401 01:16:49,811 --> 01:16:51,913 ♪ Hey yo, you praise like ♪ 1402 01:16:51,947 --> 01:16:54,449 ♪ Hey yo, you praise like ♪ 1403 01:16:54,483 --> 01:16:56,885 ♪ Hey yo, you praise like ♪ 1404 01:16:56,918 --> 01:16:58,720 ♪ You praise like ♪ 1405 01:16:58,754 --> 01:17:00,922 ♪ You praise like ♪ 1406 01:17:00,956 --> 01:17:03,692 (crowd cheering) 1407 01:17:08,164 --> 01:17:11,867 ♪ Until I knew you ♪ 1408 01:17:11,900 --> 01:17:14,536 ♪ I couldn't sing, I couldn't stand ♪ 1409 01:17:14,569 --> 01:17:17,939 ♪ With the fear of judgment ♪ 1410 01:17:17,973 --> 01:17:20,609 ♪ Or failing again ♪ 1411 01:17:20,642 --> 01:17:25,647 ♪ Until I knew you, I wouldn't dare to raise my hands ♪ 1412 01:17:26,548 --> 01:17:31,453 ♪ And I didn't know myself ♪ 1413 01:17:32,654 --> 01:17:36,159 ♪ Until I knew you ♪ 1414 01:17:36,192 --> 01:17:37,425 - What's wrong? 1415 01:17:39,694 --> 01:17:40,495 - Nothing. 1416 01:17:40,529 --> 01:17:43,865 (gentle romantic music) 1417 01:17:45,268 --> 01:17:48,837 ♪ Until I knew you ♪ 1418 01:17:48,870 --> 01:17:51,540 ♪ I wouldn't dare to raise my hands ♪ 1419 01:17:51,573 --> 01:17:56,578 ♪ And I didn't know myself ♪ 1420 01:17:57,345 --> 01:18:00,183 ♪ Until I knew you ♪ 1421 01:18:02,151 --> 01:18:03,985 Before 12 as promised. 1422 01:18:05,487 --> 01:18:06,321 - Sorry. 1423 01:18:07,522 --> 01:18:10,692 My grandpa told my mom that before midnight, 1424 01:18:10,725 --> 01:18:12,627 the boy entertains the girl. 1425 01:18:12,661 --> 01:18:16,097 But after midnight, the girl entertains the boy. 1426 01:18:16,132 --> 01:18:18,433 "You be home before midnight!" 1427 01:18:18,466 --> 01:18:20,236 (Sean laughs) 1428 01:18:20,269 --> 01:18:22,537 - I don't know you were kind of entertaining. 1429 01:18:22,571 --> 01:18:23,371 - Again? 1430 01:18:23,405 --> 01:18:24,472 With my dancing? 1431 01:18:24,506 --> 01:18:25,707 (Sean laughs) 1432 01:18:25,740 --> 01:18:27,143 You're going to give a girl a complex. 1433 01:18:27,176 --> 01:18:29,511 - No, really, you were fine. 1434 01:18:31,580 --> 01:18:33,249 I had a lot of fun. 1435 01:18:33,282 --> 01:18:34,115 - Me too. 1436 01:18:42,325 --> 01:18:46,329 - I'm not gonna turn into a pumpkin or anything. 1437 01:18:47,395 --> 01:18:48,830 I better get in there. 1438 01:18:48,864 --> 01:18:50,266 - Please do. 1439 01:18:50,299 --> 01:18:52,567 I don't want her coming out with a shotgun. 1440 01:18:52,601 --> 01:18:54,303 - She wouldn't hurt you. 1441 01:18:54,337 --> 01:18:56,004 She likes you. 1442 01:18:56,037 --> 01:18:59,374 Almost as much as her daughter does. 1443 01:18:59,407 --> 01:19:03,678 She says, "There's a lot of good in that young man." 1444 01:19:09,352 --> 01:19:10,785 And I agree with her. 1445 01:19:10,819 --> 01:19:13,388 (gentle music) 1446 01:19:41,284 --> 01:19:43,685 (Jeep roars) 1447 01:19:49,824 --> 01:19:52,560 (footsteps thud) 1448 01:20:01,337 --> 01:20:02,771 - What happened? 1449 01:20:02,804 --> 01:20:06,441 - They think it was a heart attack in her sleep. 1450 01:20:06,474 --> 01:20:07,876 One of her sisters called us 1451 01:20:07,909 --> 01:20:10,578 when she didn't return her call. 1452 01:20:15,251 --> 01:20:16,985 You gonna be okay? 1453 01:20:22,657 --> 01:20:25,593 (ambulance engine roaring) 1454 01:20:25,627 --> 01:20:28,197 (somber music) 1455 01:20:37,406 --> 01:20:40,008 - Into thy hands, Oh Lord, 1456 01:20:40,041 --> 01:20:43,312 we commend the body and the spirit 1457 01:20:43,346 --> 01:20:45,147 of Agnes Suzanna Wahl. 1458 01:20:47,716 --> 01:20:49,918 Born in the image of God 1459 01:20:49,951 --> 01:20:53,822 and now she walks with the Father and the Son. 1460 01:20:53,855 --> 01:20:56,158 May we all lead our lives 1461 01:20:56,192 --> 01:21:00,061 so that we may walk together with them. 1462 01:21:00,095 --> 01:21:00,829 Amen. 1463 01:21:01,863 --> 01:21:05,167 Go in peace and serve the Lord. 1464 01:21:05,201 --> 01:21:07,769 (somber music) 1465 01:22:00,855 --> 01:22:02,525 - You're right in here. 1466 01:22:02,557 --> 01:22:03,558 - Thank you. 1467 01:22:13,568 --> 01:22:14,636 - Hello Sean. 1468 01:22:15,804 --> 01:22:16,771 - Hi. 1469 01:22:16,805 --> 01:22:18,207 I wanted to-- 1470 01:22:18,240 --> 01:22:20,875 - Sean, this is our In-House Counsel, Terri Nelson. 1471 01:22:20,909 --> 01:22:24,146 I've asked her to sit in on this meeting. 1472 01:22:24,180 --> 01:22:25,680 - Okay? 1473 01:22:25,713 --> 01:22:27,483 - What brings you in? 1474 01:22:28,850 --> 01:22:31,187 - I wanted to give you this. 1475 01:22:34,022 --> 01:22:36,459 - You can't serve papers on Mr. Jacobsen. 1476 01:22:36,492 --> 01:22:40,862 It has to be done by a disinterested third party. 1477 01:22:40,895 --> 01:22:42,897 - I can't give him this? 1478 01:23:02,717 --> 01:23:04,953 - It absolves you, Brent, your family, 1479 01:23:04,986 --> 01:23:06,288 - What? 1480 01:23:06,322 --> 01:23:10,159 - The company of all responsibility in the accident. 1481 01:23:11,560 --> 01:23:13,295 - It was an accident. 1482 01:23:14,762 --> 01:23:18,733 We don't want you to worry that we're gonna sue you. 1483 01:23:20,001 --> 01:23:22,238 - Both parents signed. 1484 01:23:22,271 --> 01:23:23,705 - If you had been at the funeral, 1485 01:23:23,738 --> 01:23:27,510 you would have known that we've forgiven Brent. 1486 01:23:30,011 --> 01:23:33,249 Getting over losing Ryan has been hard. 1487 01:23:35,984 --> 01:23:37,919 Forgiving Brent wasn't. 1488 01:23:39,954 --> 01:23:41,689 We don't blame either of you. 1489 01:23:41,723 --> 01:23:44,326 (gentle music) 1490 01:23:53,435 --> 01:23:56,405 You know, the hardest part about forgiveness 1491 01:23:56,438 --> 01:23:58,873 isn't the forgiving. 1492 01:23:58,907 --> 01:24:02,278 It's accepting that you're forgiven. 1493 01:24:02,311 --> 01:24:04,913 (gentle music) 1494 01:24:23,666 --> 01:24:26,502 (door bell rings) 1495 01:24:28,604 --> 01:24:29,438 - Let's go. 1496 01:24:30,406 --> 01:24:31,940 Let's go, man! 1497 01:24:31,973 --> 01:24:33,142 Come on that's not a hit. 1498 01:24:33,175 --> 01:24:34,075 Hit! 1499 01:24:34,108 --> 01:24:36,077 You got to hit, let's go. 1500 01:24:42,050 --> 01:24:44,620 Come on, come on, let's go. 1501 01:24:44,653 --> 01:24:45,454 Hit me. 1502 01:24:45,487 --> 01:24:48,557 (boxing gloves thud) 1503 01:24:50,792 --> 01:24:51,627 Come on. 1504 01:24:55,464 --> 01:24:57,966 That wasn't a hit man, hit me. 1505 01:25:00,336 --> 01:25:01,270 Last warning. 1506 01:25:01,303 --> 01:25:02,471 (boxing gloves thudding) 1507 01:25:02,504 --> 01:25:06,141 (Wayne groans and coughs) 1508 01:25:06,175 --> 01:25:08,611 - You're so worried about that pretty little face. 1509 01:25:08,644 --> 01:25:11,079 You leave your gut wide open. 1510 01:25:13,781 --> 01:25:16,884 It looks like you got company, Nancy. 1511 01:25:20,989 --> 01:25:23,225 (groaning) 1512 01:25:32,000 --> 01:25:34,503 - What are you doing here? 1513 01:25:34,536 --> 01:25:37,071 - Can I talk to you for a minute? 1514 01:25:37,105 --> 01:25:37,939 - Sure. 1515 01:25:40,509 --> 01:25:43,279 - You might wanna leave those on. 1516 01:25:48,016 --> 01:25:50,286 (exhaling) 1517 01:25:52,388 --> 01:25:53,888 - What do you want? 1518 01:25:56,392 --> 01:25:58,460 - You know those muffins? 1519 01:26:03,666 --> 01:26:04,500 - Yeah? 1520 01:26:05,933 --> 01:26:09,003 (students murmuring) 1521 01:26:11,573 --> 01:26:14,143 - He found out about the muffins? 1522 01:26:14,176 --> 01:26:15,076 - He did. 1523 01:26:15,109 --> 01:26:16,911 - Hey, I didn't tell a soul! 1524 01:26:16,944 --> 01:26:18,012 - I told him. 1525 01:26:18,046 --> 01:26:19,648 - Are you nuts? 1526 01:26:19,682 --> 01:26:20,616 - Possibly. 1527 01:26:22,917 --> 01:26:24,353 - What did he do? 1528 01:26:26,355 --> 01:26:28,890 Well, what'd you think he was gonna do? 1529 01:26:28,923 --> 01:26:30,091 (Sean groans) 1530 01:26:30,124 --> 01:26:31,327 - Well, what'd you think I was gonna do? 1531 01:26:31,360 --> 01:26:32,594 - I didn't think you were gonna hit me. 1532 01:26:32,628 --> 01:26:34,128 - Yeah well, it was an automatic thing. 1533 01:26:34,163 --> 01:26:35,297 Sorry. 1534 01:26:35,331 --> 01:26:36,632 - I probably deserved it. 1535 01:26:36,665 --> 01:26:37,899 - Probably? 1536 01:26:37,932 --> 01:26:40,169 - All right, I deserved it. 1537 01:26:43,372 --> 01:26:48,377 - I guess I probably deserved what you did to me, too. 1538 01:26:48,976 --> 01:26:50,179 - Really? 1539 01:26:50,212 --> 01:26:51,447 - Don't expect me to thank you it. 1540 01:26:51,480 --> 01:26:53,148 - I'm just surprised to hear you say it. 1541 01:26:53,182 --> 01:26:54,450 - Yeah, yeah. 1542 01:26:54,483 --> 01:26:56,851 No, oh, this is perfect. 1543 01:26:56,884 --> 01:26:58,119 This is perfect, okay. 1544 01:26:58,153 --> 01:27:00,289 You are going to go to school, right, 1545 01:27:00,322 --> 01:27:03,592 tell everyone that this whole wrestling incident, 1546 01:27:03,625 --> 01:27:05,260 it was your fault, all right? 1547 01:27:05,294 --> 01:27:07,095 You were playing some kind of practical joke on me 1548 01:27:07,128 --> 01:27:07,929 and it backfired. 1549 01:27:07,962 --> 01:27:10,699 (Sean laughs) 1550 01:27:10,733 --> 01:27:11,899 - Backfired? 1551 01:27:11,933 --> 01:27:13,369 - You think this is funny, Peterson? 1552 01:27:13,402 --> 01:27:14,737 - Sorry, go on. 1553 01:27:16,171 --> 01:27:19,941 - And so I found out about this and I kicked your butt. 1554 01:27:19,974 --> 01:27:23,178 - Are you sure you wanna keep being known as a bully? 1555 01:27:23,212 --> 01:27:26,715 - You know this one last time, maybe I do. 1556 01:27:28,817 --> 01:27:31,986 - Can we just say I got a few hits in? 1557 01:27:33,489 --> 01:27:34,490 - No one would... 1558 01:27:34,523 --> 01:27:35,724 - ...believe that. 1559 01:27:38,193 --> 01:27:40,562 - You should have had him keep his gloves on. 1560 01:27:40,596 --> 01:27:41,430 - I tried! 1561 01:27:47,136 --> 01:27:50,037 - Can you tell me why there's a lawyer down at the store 1562 01:27:50,071 --> 01:27:51,407 looking for you? 1563 01:27:52,341 --> 01:27:53,709 - A lawyer? 1564 01:27:53,742 --> 01:27:56,311 - I just got off the phone with Mr. Sherman. 1565 01:27:56,345 --> 01:28:00,249 Is there anything you need to tell us? 1566 01:28:00,282 --> 01:28:01,750 - Not really. 1567 01:28:01,784 --> 01:28:02,950 - Is it about a ticket? 1568 01:28:02,984 --> 01:28:03,786 - Ticket? 1569 01:28:03,819 --> 01:28:04,720 What ticket? 1570 01:28:04,753 --> 01:28:06,688 - Did you get a speeding ticket? 1571 01:28:06,722 --> 01:28:07,955 - No. 1572 01:28:07,989 --> 01:28:09,158 No. 1573 01:28:09,191 --> 01:28:11,727 - Anything to do with that black eye? 1574 01:28:11,760 --> 01:28:13,328 - I don't think so. 1575 01:28:15,531 --> 01:28:20,135 - Call him and find out what he wants and then call me. 1576 01:28:24,173 --> 01:28:25,607 - I'll call him when I get to school. 1577 01:28:25,641 --> 01:28:27,008 - And then? 1578 01:28:27,041 --> 01:28:28,377 - I'll call you. 1579 01:28:33,415 --> 01:28:35,651 Hi, is Kenneth Smith there? 1580 01:28:40,389 --> 01:28:41,956 Okay. 1581 01:28:41,989 --> 01:28:43,826 Will he be back today? 1582 01:28:47,463 --> 01:28:51,098 Okay, no, I'll try again later. 1583 01:28:51,133 --> 01:28:51,934 All right. 1584 01:28:51,966 --> 01:28:53,602 Okay, thanks. 1585 01:28:53,635 --> 01:28:56,638 (suspenseful music) 1586 01:29:10,819 --> 01:29:13,922 (students murmuring) 1587 01:29:19,194 --> 01:29:22,364 - Hey, look everybody, it's Stain. 1588 01:29:22,397 --> 01:29:23,565 Stain, Stain. 1589 01:29:23,599 --> 01:29:26,702 - [Crowd] Stain, Stain, Stain, Stain, Stain, 1590 01:29:26,735 --> 01:29:29,738 Stain, Stain, Stain, Stain, Stain. 1591 01:29:29,771 --> 01:29:30,572 - Stain! 1592 01:29:30,606 --> 01:29:32,106 - Leave him alone! 1593 01:29:34,710 --> 01:29:36,745 You've all heard the rumors. 1594 01:29:36,778 --> 01:29:39,648 Okay, you know this was my fault. 1595 01:29:39,681 --> 01:29:41,583 So stop picking on him? 1596 01:29:45,287 --> 01:29:46,588 Leave him alone! 1597 01:29:51,727 --> 01:29:55,129 - That's him right there, actually. 1598 01:29:55,163 --> 01:29:56,465 - Which one? 1599 01:29:56,498 --> 01:29:57,432 - That one. 1600 01:30:04,239 --> 01:30:07,342 - I need to ask you a few questions. 1601 01:30:10,546 --> 01:30:11,446 - Do you work at... - He took them out 1602 01:30:11,480 --> 01:30:12,848 of my backpack. 1603 01:30:12,881 --> 01:30:15,183 - The TC Mart? What? 1604 01:30:15,217 --> 01:30:16,818 - Nothing. 1605 01:30:16,852 --> 01:30:17,686 Go on. 1606 01:30:20,155 --> 01:30:23,358 - Do you know a Mrs. Agnes Wahl? 1607 01:30:23,392 --> 01:30:24,393 - Mrs. Wahl? 1608 01:30:25,794 --> 01:30:29,531 - Mrs. Agnes Susanna Wahl of 208 Nellie Street? 1609 01:30:30,966 --> 01:30:31,800 - Yeah. 1610 01:30:35,203 --> 01:30:36,405 - Are you the only Sean that works 1611 01:30:36,438 --> 01:30:39,541 at the TC Mart on Junction Avenue? 1612 01:30:39,575 --> 01:30:40,375 - Yes. 1613 01:30:43,278 --> 01:30:45,914 - I need to read you something. 1614 01:30:50,586 --> 01:30:52,020 - "I would like to leave," - I can explain. 1615 01:30:52,054 --> 01:30:54,856 - "20% of my savings to Sean" 1616 01:30:56,191 --> 01:30:56,992 - What? 1617 01:30:58,760 --> 01:30:59,995 - "The young man who works 1618 01:31:00,028 --> 01:31:01,897 "at the TC Mart on Junction Avenue. 1619 01:31:01,930 --> 01:31:03,799 "For years, he has carried my groceries home from the store 1620 01:31:03,832 --> 01:31:06,768 "and never asked for anything in return. 1621 01:31:06,802 --> 01:31:08,303 "He's such a hard worker. 1622 01:31:08,337 --> 01:31:11,707 "It seems like every time I go there, he's working. 1623 01:31:11,740 --> 01:31:15,944 "I wanna make sure he has enough money to go to college." 1624 01:31:15,978 --> 01:31:18,847 She got $100,000 when her husband died. 1625 01:31:18,880 --> 01:31:20,682 She put it away and didn't touch it. 1626 01:31:20,716 --> 01:31:21,917 She doesn't have any children 1627 01:31:21,950 --> 01:31:24,920 so she left 40% to each of her sisters 1628 01:31:24,953 --> 01:31:27,656 and the rest she is putting in a trust 1629 01:31:27,689 --> 01:31:30,124 for you to be able to go to college. 1630 01:31:30,158 --> 01:31:32,928 With interest, that's $41,578.56. 1631 01:31:37,933 --> 01:31:40,502 (Sean exhales) 1632 01:31:45,674 --> 01:31:47,142 Please sign here. 1633 01:31:49,745 --> 01:31:50,612 Are you 18? 1634 01:31:51,713 --> 01:31:52,514 - Yeah. 1635 01:31:54,783 --> 01:31:55,584 - Right here. 1636 01:31:55,617 --> 01:31:58,153 (gentle music) 1637 01:32:05,627 --> 01:32:07,729 And here, that's your copy. 1638 01:32:14,302 --> 01:32:16,038 You take that one. 1639 01:32:20,175 --> 01:32:24,680 Her sisters tell me that she spoke very highly of you. 1640 01:32:28,316 --> 01:32:30,819 - I thought a lot of her, too. 1641 01:32:33,622 --> 01:32:34,589 I really did. 1642 01:32:34,623 --> 01:32:37,225 (gentle music) 1643 01:33:05,053 --> 01:33:07,489 - Stay out of the cookie jar. 1644 01:33:09,524 --> 01:33:12,961 You were supposed to call me today. 1645 01:33:12,994 --> 01:33:14,429 - Was I? 1646 01:33:14,463 --> 01:33:18,934 - You were gonna call me and tell me what the lawyer wanted. 1647 01:33:18,967 --> 01:33:20,569 - Oh, that's right. 1648 01:33:21,536 --> 01:33:23,572 - So what did he want? 1649 01:33:23,605 --> 01:33:26,742 - He just wanted me to sign some papers. 1650 01:33:26,775 --> 01:33:28,144 - I hope you didn't sign anything 1651 01:33:28,177 --> 01:33:29,978 without your dad or me reading them first. 1652 01:33:30,011 --> 01:33:32,514 - I thought you would approve. 1653 01:33:37,586 --> 01:33:41,757 Mrs. Wahl left me $41,000 to go to college. 1654 01:33:41,790 --> 01:33:43,658 - She did not! 1655 01:33:43,692 --> 01:33:45,994 - I take out 20% each year for four years 1656 01:33:46,027 --> 01:33:48,263 and the balance when I'm 25. 1657 01:33:48,296 --> 01:33:49,132 - Shut up! 1658 01:33:51,399 --> 01:33:53,635 - I don't think I deserve it. 1659 01:33:53,668 --> 01:33:56,404 - You were always so nice to her. 1660 01:33:57,806 --> 01:34:01,210 This is her way of showing you her appreciation. 1661 01:34:05,814 --> 01:34:09,084 - Just don't make a big deal about it. 1662 01:34:12,654 --> 01:34:14,157 - So, no parade? 1663 01:34:14,190 --> 01:34:15,791 - [Sean] No parade. 1664 01:34:17,325 --> 01:34:20,128 ♪ Change my heart ♪ 1665 01:34:20,163 --> 01:34:23,132 ♪ Save my soul ♪ 1666 01:34:23,166 --> 01:34:25,467 ♪ Shower me with love ♪ 1667 01:34:25,500 --> 01:34:29,771 ♪ I've never known ♪ 1668 01:34:29,805 --> 01:34:34,810 ♪ Let my life, reflect your Name ♪ 1669 01:34:35,977 --> 01:34:40,782 ♪ Let everything within me bring you praise ♪ 1670 01:34:42,185 --> 01:34:47,190 ♪ Let everything within me bring you praise ♪ 1671 01:34:48,123 --> 01:34:51,459 (congregation applauds) 1672 01:34:52,928 --> 01:34:56,932 - Last weekend, I went to my niece's birthday party. 1673 01:34:58,099 --> 01:35:01,670 And my sister takes 27 eight year-olds bowling. 1674 01:35:05,006 --> 01:35:08,244 Yay! (laughing) 1675 01:35:08,277 --> 01:35:10,246 Eight-year olds. 1676 01:35:10,279 --> 01:35:12,948 They don't bowl like we do. 1677 01:35:12,981 --> 01:35:15,984 They have these bumpers that pop up. 1678 01:35:17,419 --> 01:35:18,887 I tell you, I don't think any of them were trying. 1679 01:35:18,920 --> 01:35:20,323 They were throwing the ball 1680 01:35:20,355 --> 01:35:23,058 and hitting the bumpers on purpose. 1681 01:35:23,091 --> 01:35:26,162 But the bumpers aren't there to be a part of the game. 1682 01:35:26,195 --> 01:35:30,098 The bumpers are there to get you turned around, 1683 01:35:31,200 --> 01:35:35,070 back on the right track, on the right path, 1684 01:35:35,103 --> 01:35:38,607 so that eventually, you're really bowling. 1685 01:35:42,345 --> 01:35:45,281 Right there, right down the middle. 1686 01:35:46,681 --> 01:35:50,452 As Christians, God has given us these bumpers 1687 01:35:52,621 --> 01:35:54,022 to walk with him. 1688 01:35:55,523 --> 01:35:59,728 One of them is this phenomenal thing called Grace, 1689 01:35:59,761 --> 01:36:01,563 that is greater than our sin. 1690 01:36:01,596 --> 01:36:04,833 And Grace has a way of getting into the gutter, 1691 01:36:04,866 --> 01:36:07,469 of our lives to get you turned around 1692 01:36:07,502 --> 01:36:09,238 on the right path. 1693 01:36:09,272 --> 01:36:12,707 And the other one that He gives us is Scripture. 1694 01:36:12,741 --> 01:36:16,845 Scripture tells us what to do, and how to do it. 1695 01:36:18,013 --> 01:36:19,248 It teaches us in the way we should go, 1696 01:36:19,282 --> 01:36:23,352 it trains us in the who that we should be. 1697 01:36:23,386 --> 01:36:27,789 Because, friends, God never intended for us to bounce 1698 01:36:29,158 --> 01:36:30,792 from bumper to bumper, 1699 01:36:30,825 --> 01:36:34,529 or skim down the edge, flirting with sin. 1700 01:36:34,562 --> 01:36:37,999 He's called us to so much more than that. 1701 01:36:39,501 --> 01:36:42,637 We were told in Hebrews to cast aside 1702 01:36:42,671 --> 01:36:45,807 every weight, every sin, everything that distracts us, 1703 01:36:45,840 --> 01:36:48,510 and fix ourselves on Jesus. 1704 01:36:48,543 --> 01:36:49,378 See? 1705 01:36:51,546 --> 01:36:53,448 Jesus, He is that headpin. 1706 01:36:55,184 --> 01:36:57,153 He's what we are aiming for 1707 01:36:57,186 --> 01:36:59,754 and the more we aim at Him, 1708 01:36:59,788 --> 01:37:02,791 the more our lives are on track 1709 01:37:02,824 --> 01:37:05,727 with all that God has for us. 1710 01:37:05,760 --> 01:37:10,498 That's when we begin to do the right thing, consistently. 1711 01:37:11,466 --> 01:37:13,935 That's when we begin to forgive, 1712 01:37:13,969 --> 01:37:16,972 to humble ourselves, to submit. 1713 01:37:17,005 --> 01:37:20,608 That's when we become men and women. 1714 01:37:20,642 --> 01:37:23,578 That store up treasures in heaven, 1715 01:37:25,348 --> 01:37:27,183 not things of this world, 1716 01:37:27,216 --> 01:37:30,419 and actually live lives of significance, 1717 01:37:30,453 --> 01:37:33,088 of substance, of character. 1718 01:37:33,121 --> 01:37:35,623 That's what it was meant to be. 1719 01:37:35,657 --> 01:37:36,658 Right there. 1720 01:37:41,230 --> 01:37:43,299 Straight down the middle. 1721 01:37:45,401 --> 01:37:47,869 (bowling ball and pins) 1722 01:37:47,902 --> 01:37:51,072 (congregation laughs) 1723 01:37:54,976 --> 01:37:58,147 (student's murmuring) 1724 01:37:59,315 --> 01:38:01,583 - So you wanna come over and play tennis? 1725 01:38:01,616 --> 01:38:03,051 - Yeah. 1726 01:38:03,084 --> 01:38:04,085 I have some stuff I have to do first 1727 01:38:04,119 --> 01:38:05,454 but I'll hurry. 1728 01:38:05,488 --> 01:38:06,322 - Okay. 1729 01:38:07,456 --> 01:38:11,526 Ah, thank you, kind sir. (laughs) 1730 01:38:26,242 --> 01:38:29,245 - I don't really know how to begin. 1731 01:38:31,247 --> 01:38:33,882 Right before Mrs. Wahl died, 1732 01:38:33,915 --> 01:38:36,985 she came into my store and bought a lottery ticket 1733 01:38:37,018 --> 01:38:39,455 and had me check the old one. 1734 01:38:40,889 --> 01:38:45,227 I threw it away like I always do but after she left, 1735 01:38:46,928 --> 01:38:49,097 I noticed it was a winner. 1736 01:38:52,234 --> 01:38:53,568 I took it out of the garbage 1737 01:38:53,601 --> 01:38:57,373 and I ran after her but something stopped me. 1738 01:38:59,074 --> 01:39:01,076 I don't know what it was. 1739 01:39:03,479 --> 01:39:06,549 I'm not that kind of person. 1740 01:39:06,581 --> 01:39:09,918 I've had time to think and pray about it 1741 01:39:11,119 --> 01:39:14,856 and I felt guilty about it the second I took it. 1742 01:39:16,891 --> 01:39:19,727 I think that was God's way of telling me, 1743 01:39:19,761 --> 01:39:22,264 "You know what you did wrong." 1744 01:39:26,368 --> 01:39:28,703 Well, anyway, it's not mine. 1745 01:39:40,849 --> 01:39:42,016 It never was. 1746 01:39:44,220 --> 01:39:48,056 Will you see to it that it gets to her sisters 1747 01:39:49,358 --> 01:39:51,126 and apologize for me? 1748 01:39:52,161 --> 01:39:52,994 - I will. 1749 01:39:54,296 --> 01:39:56,831 Thank you for doing this. 1750 01:39:56,865 --> 01:39:59,435 I commend you for your honesty. 1751 01:39:59,468 --> 01:40:00,302 - Don't. 1752 01:40:03,104 --> 01:40:04,672 I don't deserve it. 1753 01:40:11,147 --> 01:40:11,946 Right. 1754 01:40:11,980 --> 01:40:12,780 (laughing) 1755 01:40:12,814 --> 01:40:15,417 (gentle music) 1756 01:40:26,127 --> 01:40:28,796 I tried to give it back to her. 1757 01:40:31,099 --> 01:40:33,868 I went by her house the day before she died 1758 01:40:33,902 --> 01:40:36,472 but she didn't answer the door. 1759 01:40:37,606 --> 01:40:40,775 By the time I went back, it was too late. 1760 01:40:42,511 --> 01:40:43,878 I really did try. 1761 01:40:48,116 --> 01:40:51,085 (suspenseful music) 1762 01:40:57,759 --> 01:41:00,429 (dramatic music) 1763 01:41:12,040 --> 01:41:15,710 (computer keypads clicking) 1764 01:41:18,012 --> 01:41:19,648 - Come on, Come on. 1765 01:41:29,225 --> 01:41:31,092 Come on, come on, come on! 1766 01:41:31,125 --> 01:41:33,329 (suspenseful music) 1767 01:41:48,677 --> 01:41:51,213 (gentle music) 1768 01:42:09,431 --> 01:42:11,866 (soft music) 1769 01:42:21,042 --> 01:42:25,046 (lighthearted orchestral music) 1770 01:42:48,737 --> 01:42:49,538 (Jeep engine roars) 1771 01:42:49,571 --> 01:42:50,739 intense music) 1772 01:42:58,414 --> 01:43:01,816 (mellow orchestral music) 1773 01:43:24,872 --> 01:43:27,443 - [Musician] One, two, three 1774 01:43:27,476 --> 01:43:30,044 (upbeat music) 1775 01:43:37,720 --> 01:43:39,987 ♪ I need friends ♪ 1776 01:43:40,021 --> 01:43:42,324 ♪ I need money ♪ 1777 01:43:42,358 --> 01:43:47,196 ♪ I need a change of scene ♪ 1778 01:43:47,229 --> 01:43:49,498 ♪ But I need grace ♪ 1779 01:43:49,531 --> 01:43:51,899 ♪ And I need mercy ♪ 1780 01:43:51,933 --> 01:43:56,871 ♪ More than anything ♪ 1781 01:43:56,904 --> 01:44:01,410 ♪ I can get confused ♪ 1782 01:44:01,443 --> 01:44:06,080 ♪ And forget the truth ♪ 1783 01:44:06,114 --> 01:44:11,119 ♪ That all I need ♪ 1784 01:44:11,886 --> 01:44:16,057 ♪ Oh, all I need ♪ 1785 01:44:16,090 --> 01:44:19,093 ♪ All I need is You ♪ 1786 01:44:31,807 --> 01:44:36,445 ♪ I need Your kingdom ♪ 1787 01:44:36,478 --> 01:44:41,082 ♪ To come to this earth ♪ 1788 01:44:41,115 --> 01:44:46,120 ♪ To show me how much more Your love is worth ♪ 1789 01:44:50,559 --> 01:44:55,297 ♪ Take everything away ♪ 1790 01:44:55,330 --> 01:45:00,067 ♪ I hope I can say ♪ 1791 01:45:00,101 --> 01:45:04,840 ♪ That all I need ♪ 1792 01:45:04,873 --> 01:45:09,878 ♪ All I need ♪ 1793 01:45:10,646 --> 01:45:12,947 ♪ All I need is You ♪ 1794 01:45:34,536 --> 01:45:39,308 ♪ Oh, all I need ♪ 1795 01:45:39,341 --> 01:45:44,346 ♪ All I need ♪ 1796 01:45:45,112 --> 01:45:49,351 ♪ All I need is You ♪ 1797 01:45:53,822 --> 01:45:58,827 ♪ Yeah, all I need ♪ 1798 01:45:59,461 --> 01:46:04,266 ♪ All I need ♪ 1799 01:46:06,435 --> 01:46:09,438 ♪ All I need is You ♪ 1800 01:46:12,106 --> 01:46:14,676 (upbeat music) 120193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.