Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,367
You mess with the Army,
they'll put a shovel
in your hands
2
00:00:03,436 --> 00:00:05,495
and point you
to hard ground.
That's the Army way.
3
00:00:06,072 --> 00:00:08,836
Hi. You're a little jumpy.
4
00:00:08,908 --> 00:00:10,205
Hello, Colonel.
5
00:00:10,276 --> 00:00:11,971
You're making a bad mistake,
Harvey.
6
00:00:12,045 --> 00:00:15,481
You take off these cuffs,
and I'll club your head
down between your knees.
7
00:00:15,548 --> 00:00:19,245
You know, for somebody
I can't stand, I'm becoming
awfully fond of you.
8
00:00:20,220 --> 00:00:22,245
You know, the nice thing
about being a civilian
9
00:00:22,322 --> 00:00:24,813
is you outrank
lieutenants and colonels.
10
00:00:24,891 --> 00:00:27,553
Who does the draft board
bother with people like you?
11
00:00:29,462 --> 00:00:31,020
(PHONE RINGING)
12
00:00:32,966 --> 00:00:34,763
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE)
This is Jim Rockford.
13
00:00:34,834 --> 00:00:36,358
At the tone, leave your nameand message.
14
00:00:36,436 --> 00:00:37,425
I'll get back to you.
15
00:00:37,504 --> 00:00:38,528
(BEEPS)
16
00:00:38,605 --> 00:00:40,539
Jim, it's Mariaover at the laundromat.
17
00:00:40,607 --> 00:00:42,336
There's a yellow dressin with your things.
18
00:00:42,876 --> 00:00:46,004
Is that a mistakeor a special handlingor what?
19
00:02:58,743 --> 00:02:59,971
ROCKFORD:
(ON ANSWERING MACHINE)
Jim Rockford.
20
00:03:00,044 --> 00:03:01,602
At the tone, leave your nameand message.
21
00:03:01,679 --> 00:03:02,805
I'll get back to you.
22
00:03:02,880 --> 00:03:04,040
(BEEPS)
23
00:03:04,115 --> 00:03:06,675
Jim, this is
Colonel Daniel Hart Bowie.
24
00:03:06,751 --> 00:03:08,582
It's important
that I speak to you
right away.
25
00:03:08,853 --> 00:03:13,654
I can't stay at this phone,
so call me at 555-3465
as soon as you get in.
26
00:03:13,991 --> 00:03:15,891
I'll be standing
by that phone.
27
00:03:34,078 --> 00:03:36,137
(POLICE SIREN BLARING)
28
00:03:51,896 --> 00:03:54,387
Sorry, Officer. I guess
I was speeding a little.
29
00:03:54,465 --> 00:03:57,866
Yeah, sure were, Colonel.
Wanna move up here
out of the road, please?
30
00:03:58,169 --> 00:03:59,568
Had some other things
on my mind.
31
00:03:59,637 --> 00:04:02,128
I wasn't paying
too much attention
to what was happening.
32
00:04:04,675 --> 00:04:05,767
What is this?
33
00:04:06,210 --> 00:04:08,235
Wanna spread out there
on the jeep, Colonel?
34
00:04:08,913 --> 00:04:10,608
You wanna do it now,
Colonel,
35
00:04:10,748 --> 00:04:13,581
or you want me
to put this night stick
upside your head?
36
00:04:20,591 --> 00:04:21,580
(HANDCUFFS CLICKING)
37
00:04:33,204 --> 00:04:34,193
(SIGHING)
38
00:04:35,406 --> 00:04:36,395
Okay, I got him.
39
00:04:47,985 --> 00:04:49,748
How much are they
paying you for this?
40
00:04:49,820 --> 00:04:51,583
Oh, it's not the money
that counts, Colonel.
41
00:04:51,656 --> 00:04:54,750
Most of it's just
plain, old-fashioned,
pure satisfaction,
42
00:04:55,059 --> 00:04:57,186
knowing
you got a job to do
and you're doing it well.
43
00:04:57,261 --> 00:04:58,523
It's a booger,
ain't it, Colonel?
44
00:04:58,596 --> 00:04:59,858
(CAR APPROACHING)
45
00:05:16,981 --> 00:05:18,175
Hello, Colonel.
46
00:05:18,249 --> 00:05:20,046
You're making a bad mistake,
Harvey.
47
00:05:23,154 --> 00:05:25,315
That's something
I've always wanted to do.
48
00:05:25,389 --> 00:05:26,481
Always wanted to do.
49
00:05:28,259 --> 00:05:30,659
Okay, wanna
come along with me,
Colonel?
50
00:05:30,828 --> 00:05:31,817
(SARCASTICALLY) Sir.
51
00:05:51,382 --> 00:05:52,940
Quenton?
Hello, Colonel.
52
00:05:53,284 --> 00:05:55,013
Oh, now it makes sense.
53
00:05:55,853 --> 00:05:57,343
I should've figured it.
54
00:05:57,621 --> 00:05:59,384
Oh, I think
you would have,
eventually.
55
00:06:00,958 --> 00:06:02,186
Let's go, Harvey.
56
00:06:05,930 --> 00:06:09,058
ROCKY: I think somebody's
throwing rubbish off the pier
in the afternoon.
57
00:06:09,133 --> 00:06:11,567
Polluting the water,
that's what they're doing,
by golly.
58
00:06:11,702 --> 00:06:13,693
You ought to put up
some signs or something.
59
00:06:13,871 --> 00:06:15,930
Hey, you want yours
fried or filleted?
60
00:06:16,207 --> 00:06:18,471
Are you kidding?
I ain't gonna eat
no little baby fish.
61
00:06:18,542 --> 00:06:19,839
I'm no cradle robber.
62
00:06:19,910 --> 00:06:22,572
Well, good. I'll fillet it
and have it myself.
63
00:06:22,646 --> 00:06:24,580
Fried. I'll have it fried.
64
00:06:25,649 --> 00:06:27,776
Hey, Rocky, would you
get my messages, please?
65
00:06:27,985 --> 00:06:28,974
Yeah.
66
00:06:32,590 --> 00:06:35,582
No, no kidding, we ought to
go get us some of those
"No Dumping" signs,
67
00:06:35,659 --> 00:06:37,058
and take them up there
and post them.
68
00:06:37,128 --> 00:06:39,187
Hey, maybe even phony up
some ordinance number.
69
00:06:39,263 --> 00:06:42,027
(COLONEL SPEAKING)
You know, "If you dump here,
you're gonna be arrested
70
00:06:42,099 --> 00:06:45,034
"under Ordinance Number 564,"
or something like that.
71
00:06:45,136 --> 00:06:47,400
(COLONEL SPEAKING)
Hold it.
72
00:06:53,344 --> 00:06:55,676
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
73
00:06:55,746 --> 00:06:57,873
It's importantthat I speak to youright away.
74
00:06:57,948 --> 00:07:02,476
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
75
00:07:02,820 --> 00:07:04,811
I'll be standingby that phone.
76
00:07:04,889 --> 00:07:07,187
Bowie? Say, ain't that
the fellow that you...
77
00:07:07,258 --> 00:07:08,384
Yeah, that's the one.
78
00:07:08,993 --> 00:07:11,928
What's he calling you for?
You guys were never
exactly buddies.
79
00:07:12,229 --> 00:07:13,253
Not exactly.
80
00:07:16,000 --> 00:07:17,160
(POUNDING ON DOOR)
81
00:07:24,041 --> 00:07:25,838
Oh, hi, Dennis.
How are you?
82
00:07:25,910 --> 00:07:26,968
Hi, Jim.
83
00:07:27,044 --> 00:07:28,102
What's going on?
84
00:07:28,646 --> 00:07:31,945
Well, we're cooperating
with the military authorities
on a case.
85
00:07:32,016 --> 00:07:35,076
This is Lieutenant Fenton.
He'll tell you all about it.
86
00:07:35,152 --> 00:07:36,642
Hi, Lieutenant.
Yes, sir.
87
00:07:36,720 --> 00:07:38,915
We understand
you've been in touch
with Colonel Bowie.
88
00:07:38,989 --> 00:07:41,514
We would like you to come to
the provost marshal's office.
89
00:07:42,326 --> 00:07:44,590
Yeah. Well, you understand
all wrong, Lieutenant.
90
00:07:44,695 --> 00:07:48,187
I'm not really
into provost marshals
or marshals of any kind.
91
00:07:48,766 --> 00:07:50,825
I don't even
think too much
of Matt Dillon.
92
00:07:51,101 --> 00:07:54,093
I'm really sorry
to hear that, sir, because
I'm going to have to insist.
93
00:08:03,781 --> 00:08:06,045
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
94
00:08:06,116 --> 00:08:08,141
It's importantthat I speak to youright away.
95
00:08:08,419 --> 00:08:12,947
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
96
00:08:13,290 --> 00:08:15,315
I'll be standingby that phone.
97
00:08:16,727 --> 00:08:18,354
There you have it,
Lieutenant.
98
00:08:18,629 --> 00:08:20,426
There's your whole contact,
right there.
99
00:08:20,498 --> 00:08:23,467
Now you're welcome
to take the tape,
but I'm staying right here.
100
00:08:24,535 --> 00:08:26,366
Been reading
this file of yours, Rockford.
101
00:08:26,604 --> 00:08:29,334
It reads like a chapter out of
Ripley's Believe It or Not.
102
00:08:29,406 --> 00:08:30,395
Is that so?
103
00:08:30,708 --> 00:08:33,677
It's a real puzzle.
On the one hand, we have
104
00:08:34,245 --> 00:08:37,681
Sergeant James Rockford,
wounded in action,
Silver Star.
105
00:08:38,048 --> 00:08:40,812
Then six months later,
we have PFC James Rockford,
106
00:08:41,118 --> 00:08:46,021
busted for trading
400 cases of C rations
for a North Korean tank.
107
00:08:46,090 --> 00:08:47,614
Is this going on
much longer?
108
00:08:47,691 --> 00:08:50,854
And then, instead of being
sent to the stockade for
conspiring with the enemy,
109
00:08:50,928 --> 00:08:53,897
you receive
a battlefield promotion
to sergeant again.
110
00:08:54,031 --> 00:08:57,694
It probably doesn't say
that Colonel Bowie asked me
to scrounge a tank
111
00:08:57,768 --> 00:08:59,929
that we needed to blow our way
out of a pocket.
112
00:09:00,037 --> 00:09:02,096
I'm sure Colonel Bowie
intended for you to scrounge
113
00:09:02,172 --> 00:09:04,106
one of our tanks
from one of our units.
114
00:09:04,441 --> 00:09:07,410
As I remember,
he wasn't terribly specific.
115
00:09:07,578 --> 00:09:10,376
Then again,
we have PFC James Rockford,
116
00:09:10,447 --> 00:09:13,905
busted for setting up
a string of pool halls
in Pusan,
117
00:09:13,984 --> 00:09:16,350
and stealing
a major general's staff car
118
00:09:16,420 --> 00:09:18,445
from in front of
the Seoul Korean Hilton.
119
00:09:18,856 --> 00:09:21,518
Why didn't you just
get a zipper for those
sergeant stripes?
120
00:09:21,725 --> 00:09:25,627
Okay, Colonel.
You've qualified as a really
first-rate smart mouth.
121
00:09:25,930 --> 00:09:27,363
Now let me out of here.
122
00:09:27,431 --> 00:09:29,456
I listened
to your answer-phone tapes.
123
00:09:29,533 --> 00:09:32,627
I suppose you're gonna tell me
that's all the contact
you had with Colonel Bowie.
124
00:09:32,703 --> 00:09:33,897
You got it.
125
00:09:34,271 --> 00:09:35,898
Well, I'm not inclined
to believe anyone
126
00:09:35,973 --> 00:09:38,737
who would have the gall
to trade Army supplies
for enemy weaponry.
127
00:09:39,143 --> 00:09:42,010
Don't forget you're dealing
with a civilian, Colonel.
128
00:09:42,346 --> 00:09:44,337
You know, the nice thing
about being a civilian
129
00:09:44,415 --> 00:09:46,975
is you outrank
lieutenants and colonels.
130
00:09:47,184 --> 00:09:50,813
Now, unless you've got
some very nice workable
charge to hang on me,
131
00:09:50,888 --> 00:09:52,082
you just don't have a lever.
132
00:09:52,423 --> 00:09:54,857
Why does the draft board
bother with people like you?
133
00:09:55,059 --> 00:09:56,583
That's priceless.
134
00:09:56,994 --> 00:09:59,019
All right,
we'll try another tack.
135
00:09:59,730 --> 00:10:02,028
Colonel Daniel Hart Bowie
was a friend of mine.
136
00:10:02,166 --> 00:10:03,895
Was?
He's dead.
137
00:10:05,035 --> 00:10:07,503
His jeep turned over
on the road north of Seaside.
138
00:10:07,771 --> 00:10:10,604
When we found him,
he had your phone number
in his uniform pocket.
139
00:10:11,842 --> 00:10:13,366
What's the story, Rockford?
140
00:10:13,544 --> 00:10:16,638
Why would Colonel Bowie wanna
look up his old scrounger
20 years later?
141
00:10:16,814 --> 00:10:19,612
Well, maybe he needed
another North Korean tank.
142
00:10:19,683 --> 00:10:20,843
Are you trying to bait me?
143
00:10:20,918 --> 00:10:22,545
Whatever turns you on,
Colonel.
144
00:10:22,620 --> 00:10:24,554
Okay, Rockford.
Mister Rockford.
145
00:10:25,990 --> 00:10:29,084
You understand
the military has
jurisdiction over this case.
146
00:10:29,393 --> 00:10:31,884
But if we decide
something happened
to Colonel Bowie,
147
00:10:32,062 --> 00:10:33,825
it'll be a case
for the civilian authorities,
148
00:10:33,897 --> 00:10:36,422
in which case
you will be in
up to your neck!
149
00:10:37,434 --> 00:10:40,460
Well, this may
come as a surprise
to you, Colonel,
150
00:10:41,472 --> 00:10:44,066
but even though
Bowie and I didn't get along,
I did respect him.
151
00:10:44,775 --> 00:10:46,470
I might even have liked him.
152
00:10:46,677 --> 00:10:48,076
That doesn't surprise me.
153
00:10:48,779 --> 00:10:50,644
I told you,
I read your whole file.
154
00:10:51,548 --> 00:10:53,413
(BUZZER BUZZING)
155
00:10:58,555 --> 00:10:59,988
ROCKY: Will you relax, Jimmy?
156
00:11:00,057 --> 00:11:01,183
I am relaxed.
157
00:11:01,258 --> 00:11:02,384
Oh, sure you are.
158
00:11:02,459 --> 00:11:03,949
You are about to
fry your fish
159
00:11:04,028 --> 00:11:05,495
instead of filleting it
like you generally do.
160
00:11:05,562 --> 00:11:06,654
(POUNDING ON DOOR)
161
00:11:06,964 --> 00:11:08,090
I'll get it.
162
00:11:12,469 --> 00:11:14,300
Hi, I'd like to speak
to Rockford, please.
163
00:11:14,371 --> 00:11:17,204
Oh, good, good. Come on in.
You're just what he needed.
164
00:11:17,274 --> 00:11:19,936
You bet. Hey, Jim,
you got a visitor.
Pretty, too.
165
00:11:20,010 --> 00:11:22,240
Might cheer
you up, huh?
166
00:11:23,347 --> 00:11:24,575
What did he tell you?
167
00:11:24,848 --> 00:11:26,110
Hey, wait a minute.
168
00:11:26,183 --> 00:11:28,276
I wanna know what he told you.
What did he tell you?
169
00:11:28,352 --> 00:11:29,751
Come on.
Put that thing away.
170
00:11:29,820 --> 00:11:31,185
What did he tell you?
171
00:11:32,389 --> 00:11:33,651
You're Shana, right?
172
00:11:34,558 --> 00:11:35,752
How do you know?
173
00:11:36,026 --> 00:11:40,053
Well, because Colonel Bowie
had a daughter named Shana
who would be about your age.
174
00:11:40,164 --> 00:11:44,965
And I recognize
this chrome-plated pop gun.
It belonged to your father.
175
00:11:49,139 --> 00:11:50,731
No bullets.
Sit down.
176
00:11:55,145 --> 00:11:56,305
What did he tell you?
177
00:11:57,181 --> 00:11:58,478
Please, I've gotta know.
178
00:12:00,084 --> 00:12:01,210
All right. Here.
179
00:12:06,056 --> 00:12:08,149
Jim, this isColonel Daniel Hart Bowie.
180
00:12:08,225 --> 00:12:10,216
It's importantthat I speak to youright away.
181
00:12:10,694 --> 00:12:15,290
I can't stay at this phone,so call me at 555-3465as soon as you get in.
182
00:12:15,432 --> 00:12:17,593
I'll be standingby that phone.
183
00:12:23,841 --> 00:12:27,140
But Colonel Hopkins
said that you talked to him.
184
00:12:27,678 --> 00:12:28,838
Well, I didn't.
185
00:12:28,912 --> 00:12:31,403
I just can't seem
to get Colonel Hopkins to...
186
00:12:31,482 --> 00:12:33,575
Oh, Miss...
Oh, I'm Jimmy's father.
187
00:12:33,884 --> 00:12:36,182
I can tell you,
he never talked to your pa.
188
00:12:36,253 --> 00:12:39,347
He was out on the pier
fishing with me
when that message came in.
189
00:12:39,423 --> 00:12:40,651
Why did he call you?
190
00:12:41,692 --> 00:12:43,284
Why didn't he call me?
191
00:12:44,795 --> 00:12:46,194
I could have helped him.
192
00:12:46,430 --> 00:12:47,988
What are you talking about?
193
00:12:48,065 --> 00:12:49,225
He didn't
194
00:12:50,334 --> 00:12:52,598
put that jeep over by mistake.
195
00:12:53,771 --> 00:12:54,863
He was killed.
196
00:12:54,938 --> 00:12:56,405
Well, what makes you say that?
197
00:12:57,875 --> 00:12:58,899
Well...
198
00:13:00,644 --> 00:13:04,341
about a week ago,
he came to see me
over at the university.
199
00:13:05,249 --> 00:13:08,616
I'm an assistant professor
of archeology at USC.
200
00:13:10,087 --> 00:13:12,920
And we were gonna
go out to dinner together,
201
00:13:12,990 --> 00:13:15,390
and he was
in his civilian clothes,
202
00:13:15,459 --> 00:13:19,054
and he was very nervous.
203
00:13:19,363 --> 00:13:21,831
And he was very upset,
and it was...
204
00:13:23,834 --> 00:13:26,302
You remember
his drinking habits,
don't you?
205
00:13:26,904 --> 00:13:28,064
Yeah. Yeah.
206
00:13:28,138 --> 00:13:30,402
A glass of wine
before dinner
and that was it.
207
00:13:30,474 --> 00:13:32,499
Right.
Well, last week at dinner,
208
00:13:33,343 --> 00:13:35,709
he was drinking
hard liquor and a lot of it.
209
00:13:36,513 --> 00:13:39,004
And something was
going wrong in his life.
210
00:13:39,082 --> 00:13:41,550
I mean,
something was very bad.
And I...
211
00:13:41,618 --> 00:13:43,245
He wouldn't
discuss it with me.
212
00:13:43,687 --> 00:13:46,520
I kept trying to get him
to tell me what was going on,
213
00:13:47,090 --> 00:13:50,287
and he said that he would
finally discuss it with Terry.
214
00:13:50,460 --> 00:13:52,121
Who's Terry?
215
00:13:52,529 --> 00:13:53,655
I don't know.
216
00:13:55,699 --> 00:13:59,328
But when he left
at 12:30 at night,
217
00:13:59,903 --> 00:14:01,370
he was very drunk
218
00:14:01,805 --> 00:14:03,397
and he was
afraid of something.
219
00:14:03,473 --> 00:14:04,667
Well, it wasn't death.
220
00:14:04,875 --> 00:14:07,105
Colonel Bowie was never
afraid of death.
221
00:14:07,477 --> 00:14:11,971
If he called you,
then he must have felt that
you could help him the most.
222
00:14:12,816 --> 00:14:14,147
Well...
223
00:14:15,118 --> 00:14:18,349
You see,
the MPs are working on it,
224
00:14:18,422 --> 00:14:22,222
and I never mess around
with anything that the
authorities are involved in.
225
00:14:22,759 --> 00:14:24,784
Didn't you tell all this
to Colonel Hopkins?
226
00:14:24,862 --> 00:14:26,261
Of course.
And?
227
00:14:27,130 --> 00:14:28,597
Didn't seem to impress him.
228
00:14:29,132 --> 00:14:33,159
Well, as long as
the MPs are involved,
229
00:14:33,570 --> 00:14:34,867
I really can't touch it.
230
00:14:36,173 --> 00:14:40,610
You see, I'm not
getting along too well
with Colonel Hopkins, anyway.
231
00:14:41,011 --> 00:14:42,706
But what if they close it?
232
00:14:43,614 --> 00:14:47,243
What if they call it
an accident?
Would you help me then?
233
00:14:47,317 --> 00:14:48,477
Oh, well...
234
00:14:48,886 --> 00:14:50,217
Jim, you...
235
00:14:50,487 --> 00:14:53,115
You ain't thinking
about going around messing
with the Army again?
236
00:14:53,190 --> 00:14:55,317
You mess with the Army,
they'll put a shovel
in your hands
237
00:14:55,392 --> 00:14:57,792
and point you
to hard ground.
That's the Army way.
238
00:14:57,861 --> 00:14:59,692
I'm not gonna
mess around with this,
Rocky.
239
00:14:59,763 --> 00:15:03,028
Come on, do you think
I'm gonna mess around with
something like this? No way.
240
00:15:03,400 --> 00:15:05,300
Now, look, Miss Bowie...
241
00:15:05,369 --> 00:15:07,064
Shana. I...
242
00:15:08,138 --> 00:15:09,969
Well, I'm just
not available.
243
00:15:10,974 --> 00:15:12,202
That's final.
244
00:15:27,457 --> 00:15:28,583
MAN: Yes, sir.
245
00:15:31,261 --> 00:15:34,560
I will want to keep
your expense receipts.
246
00:15:34,798 --> 00:15:35,822
Fine.
247
00:15:35,899 --> 00:15:38,959
And if we're gonna
keep double entry books,
don't forget the coffee.
248
00:15:39,036 --> 00:15:40,025
That's 10 cents extra.
249
00:15:41,238 --> 00:15:44,036
I've heard all about you
from my father, Mr. Rockford.
250
00:15:44,107 --> 00:15:47,543
Obviously, he called you
because you're the trickiest
man he ever met,
251
00:15:47,611 --> 00:15:50,307
and he needed somebody sly
to help him solve his problem.
252
00:15:50,380 --> 00:15:52,575
Well, I'm not about to
be a victim.
253
00:15:52,649 --> 00:15:54,708
I can't afford you
in the first place.
254
00:15:54,952 --> 00:15:57,614
You know, I used to
gouge widows and orphans,
255
00:15:57,688 --> 00:16:01,089
but the trouble with that is
after you lock them out,
256
00:16:01,158 --> 00:16:03,854
they whine so bad,
kind of takes
the fun out of it.
257
00:16:03,927 --> 00:16:07,294
That's exactly what I mean.
That kind of flip talk
doesn't impress me.
258
00:16:08,932 --> 00:16:11,833
You know, Shana,
you're a very pretty girl.
259
00:16:12,970 --> 00:16:14,767
You're also very tiresome.
260
00:16:16,106 --> 00:16:18,199
Last night,
you came at me with a gun,
261
00:16:18,275 --> 00:16:20,266
then you begged me
to help you.
262
00:16:20,344 --> 00:16:22,073
Now you're treating me
like any minute
263
00:16:22,145 --> 00:16:25,205
I'm gonna snatch
your purse and push you
out into traffic.
264
00:16:25,649 --> 00:16:28,277
If you feel that way about it,
why did you take the case?
265
00:16:29,186 --> 00:16:30,380
I'm not sure.
266
00:16:30,854 --> 00:16:33,379
Well, I'm sorry
if you find me so tiresome.
267
00:16:34,658 --> 00:16:37,286
I think you remind me
of your father.
268
00:16:37,561 --> 00:16:39,426
I'm gonna take that
as a compliment.
269
00:16:39,496 --> 00:16:40,827
Take it any way you want.
270
00:16:41,398 --> 00:16:44,299
Here, you want this
for your files or what?
271
00:16:45,569 --> 00:16:47,332
You keep it.
You sure now?
272
00:16:47,404 --> 00:16:51,204
I mean, it's in pencil.
I could erase it
and change all the numbers.
273
00:16:51,274 --> 00:16:53,139
I'm not gonna let you
provoke me.
274
00:16:53,410 --> 00:16:55,901
Morgan's Rest is about
20 minutes from here.
275
00:16:57,814 --> 00:16:58,803
MAN: Yes, sir.
276
00:17:18,068 --> 00:17:21,231
I've been in so many houses
like this all over the world.
277
00:17:22,205 --> 00:17:24,332
Different,
somehow the same.
278
00:17:25,542 --> 00:17:27,169
Those are
his campaign ribbons.
279
00:17:31,048 --> 00:17:33,812
When we were at Fort Benton,
I used to play with them,
280
00:17:34,451 --> 00:17:36,885
and I lost the one
from Corregidor,
281
00:17:38,088 --> 00:17:40,079
and he gave me
such a spanking.
282
00:17:41,458 --> 00:17:43,483
I used to sit
and look at them,
283
00:17:44,261 --> 00:17:45,728
look at all that glory,
284
00:17:46,296 --> 00:17:50,255
and I would try to imagine him
there at those battles.
285
00:17:51,935 --> 00:17:55,496
But now they look
sort of garish and silly.
286
00:17:59,276 --> 00:18:00,675
I suppose that amuses you.
287
00:18:00,944 --> 00:18:03,504
Hey, relax. I'm not gonna
jump on you for that.
288
00:18:04,481 --> 00:18:07,211
I think they look
a little garish myself.
289
00:18:09,920 --> 00:18:11,319
Why did we have to come here?
290
00:18:12,489 --> 00:18:14,753
We're gonna have to
go through this place,
Shana.
291
00:18:16,126 --> 00:18:19,926
See if we can try and find
something that will
tell us who Terry is.
292
00:18:19,996 --> 00:18:23,261
If we can find Terry,
maybe we can get the answer
293
00:18:23,333 --> 00:18:26,632
to whatever was troubling
your father and slam the lid
on this thing quickly.
294
00:18:27,637 --> 00:18:29,537
I suppose we should
start at the desk drawers.
295
00:18:29,606 --> 00:18:32,803
No. No, you start
at the phone index
and then the address book.
296
00:18:33,243 --> 00:18:34,471
They'd be over here.
297
00:18:43,753 --> 00:18:45,220
That's funny.
298
00:18:47,591 --> 00:18:48,683
Yeah? What?
299
00:18:48,758 --> 00:18:51,522
He always kept that picture
over here on the desk.
300
00:18:52,329 --> 00:18:56,322
He's had 10 different quarters
that I can remember, and
he always kept it over here.
301
00:18:57,634 --> 00:18:59,226
There's something else.
302
00:19:00,337 --> 00:19:04,899
He's got his fatigue pants
hanging on the same hanger
with his dress shirt.
303
00:19:05,709 --> 00:19:08,075
Why? Why would he do that?
304
00:19:08,945 --> 00:19:10,879
Well, I'm not
altogether sure he did.
305
00:19:11,081 --> 00:19:13,049
Just may be that somebody
searched this place
306
00:19:13,116 --> 00:19:15,846
and when they put it
back together, they put it
back together wrong.
307
00:19:15,919 --> 00:19:17,477
What do you think
they were looking for?
308
00:19:17,754 --> 00:19:20,188
Well, I don't know.
Probably the same thing
we are.
309
00:19:20,257 --> 00:19:23,351
The only advantage
they have is they
probably know what it is.
310
00:19:23,426 --> 00:19:24,791
(KNOCKING ON DOOR)
311
00:19:31,902 --> 00:19:32,926
Harvey.
312
00:19:33,003 --> 00:19:34,493
Shana. Shana, honey.
313
00:19:36,473 --> 00:19:38,202
Oh, Shana, I'm...
314
00:19:38,542 --> 00:19:41,204
I'm so sick about the Colonel,
I don't know what to tell you
315
00:19:41,578 --> 00:19:44,945
except that, well,
you know, my loss is
almost as great as yours.
316
00:19:45,015 --> 00:19:46,073
I know.
317
00:19:47,150 --> 00:19:48,276
Sergeant Slate, this is Mr...
318
00:19:48,351 --> 00:19:49,545
Sanderson.
319
00:19:49,853 --> 00:19:50,979
Sanderson.
320
00:19:51,054 --> 00:19:52,385
Oh, Mr. Sanderson.
321
00:19:52,489 --> 00:19:53,649
Rock Sanderson, is it?
322
00:19:53,723 --> 00:19:56,692
Yeah, that's right.
It's a little nickname.
It kind of hung over.
323
00:19:56,760 --> 00:19:58,091
I used to do
a little amateur fighting,
you know.
324
00:19:58,161 --> 00:19:59,492
No, it's okay, Jim.
325
00:19:59,563 --> 00:20:02,054
We can trust Harvey.
You see, that is, Jim and I...
326
00:20:02,132 --> 00:20:03,690
Of course we can, Shana.
327
00:20:03,767 --> 00:20:05,098
Of course we can.
328
00:20:05,168 --> 00:20:07,568
Look, what Shana's
trying to say is that...
329
00:20:08,171 --> 00:20:10,071
Well, we're about to
become engaged.
330
00:20:10,440 --> 00:20:12,431
In about six weeks,
I'll have tenure,
331
00:20:12,509 --> 00:20:15,910
and when you have tenure,
well, you've got
a lifetime of security.
332
00:20:19,816 --> 00:20:21,647
Tenure is when
they can't fire you.
333
00:20:21,718 --> 00:20:24,380
It's sort of like signing up
for a lifetime hitch.
334
00:20:24,454 --> 00:20:27,116
Right. Right, Sergeant.
Hey, that's right.
335
00:20:27,424 --> 00:20:30,552
Sergeant, we want to
thank you for coming by.
336
00:20:31,161 --> 00:20:33,459
Well, I was
up at Major Hopkins' office
337
00:20:33,530 --> 00:20:36,090
when a guard
on the gate called,
so I just came on down.
338
00:20:36,266 --> 00:20:39,167
Now, Shana, it's
perfectly all right for you
to stay here on the base,
339
00:20:39,236 --> 00:20:42,000
but I'm afraid
Mr. Sanderson here'll
have to get a room in town.
340
00:20:42,072 --> 00:20:44,597
Oh, that's what we were
planning on, Sergeant.
Thank you.
341
00:20:45,709 --> 00:20:46,869
All right. Well,
342
00:20:46,943 --> 00:20:50,538
Shana, if there's
anything at all I can
do for you, anything,
343
00:20:50,614 --> 00:20:52,605
all you have to do
is call me, you know that.
344
00:20:53,083 --> 00:20:54,277
I know.
345
00:21:00,223 --> 00:21:02,453
I thought I told you
that we could trust Harvey.
346
00:21:02,525 --> 00:21:05,619
Do you know how many years
Harvey Slate has been
with my father?
347
00:21:05,695 --> 00:21:08,289
Do you know how many campaigns
they've been through together?
348
00:21:08,365 --> 00:21:09,832
Yeah. Well,
he missed the one
I was in.
349
00:21:09,899 --> 00:21:12,424
I'm gonna have to
find out how
he managed that.
350
00:21:12,502 --> 00:21:14,163
I tried six or seven
different ways
351
00:21:14,237 --> 00:21:17,297
and I ended up in a foxhole
about 400 yards
from the enemy.
352
00:21:18,008 --> 00:21:19,839
One of my classic failures.
353
00:21:19,976 --> 00:21:22,103
Are you going to continue
with this kind of talk?
354
00:21:22,178 --> 00:21:24,510
I think you're doing it
just to infuriate me.
355
00:21:24,881 --> 00:21:26,644
My father
was a great soldier,
356
00:21:26,716 --> 00:21:31,210
and you spent the entire war
trying to find ways to go
AWOL without getting caught.
357
00:21:31,821 --> 00:21:33,345
Hey, I'm sorry. I...
358
00:21:33,957 --> 00:21:35,515
I'm not trying to bait you.
359
00:21:37,227 --> 00:21:39,821
You hated him, didn't you?
You hated Daddy.
360
00:21:40,096 --> 00:21:43,532
I said I'm sorry.
You want a signed confession?
361
00:21:44,367 --> 00:21:45,527
Oh, brother.
362
00:21:46,803 --> 00:21:47,895
Just what I need.
363
00:21:50,273 --> 00:21:51,262
Hey.
364
00:21:52,842 --> 00:21:54,241
Shana, I said I would help.
365
00:21:55,912 --> 00:21:57,004
Sure.
366
00:21:57,647 --> 00:21:59,638
I have my reasons.
367
00:21:59,983 --> 00:22:02,918
I'm not doing it just for you.
I'm doing it for me, too.
368
00:22:03,553 --> 00:22:04,542
Why?
369
00:22:09,959 --> 00:22:13,986
Shana, your father
was a military Boy Scout,
370
00:22:14,497 --> 00:22:17,864
complete with a.45
with notches in the handle.
371
00:22:18,068 --> 00:22:21,629
Now it's a mistake
to look at campaign ribbons
and battle records
372
00:22:21,705 --> 00:22:23,229
and try and judge him.
373
00:22:24,007 --> 00:22:27,306
If you feel grief
for the man who
bounced you on his knee
374
00:22:27,377 --> 00:22:29,709
and went out
and bought dresses for you
375
00:22:29,779 --> 00:22:32,771
and took you
out to the park,
that's fine, that's great.
376
00:22:33,483 --> 00:22:35,576
But why mourn
a military record?
377
00:22:35,719 --> 00:22:38,017
Leave that to the men
who write obituaries.
378
00:22:38,121 --> 00:22:39,952
You get out of here
right now!
379
00:22:42,625 --> 00:22:46,755
Well, it looks like
we're just stepping on
each other's ghosts.
380
00:22:48,865 --> 00:22:50,696
I'll be at the Seaside Motel.
381
00:22:56,740 --> 00:22:58,537
But he was my father.
382
00:23:13,123 --> 00:23:14,249
Evening.
383
00:23:15,725 --> 00:23:16,714
How's that?
384
00:23:18,395 --> 00:23:20,226
What is this, Officer?
What have I done?
385
00:23:20,797 --> 00:23:22,788
Spread out against that wall,
please.
386
00:23:22,866 --> 00:23:25,130
I said what have I done,
Officer?
387
00:23:25,502 --> 00:23:28,027
First of all, you ain't
moving fast enough to suit me.
388
00:23:32,942 --> 00:23:35,410
Do you mind
reading me my rights?
389
00:23:35,678 --> 00:23:38,909
You're in
a lot a trouble, mister.
Do yourself a big favor.
390
00:23:39,849 --> 00:23:41,282
Don't go provoking me.
391
00:23:41,684 --> 00:23:44,744
Look, Officer, I'm in town
for Colonel Bowie's funeral.
392
00:23:44,821 --> 00:23:46,049
We served together
in Korea.
393
00:23:46,122 --> 00:23:49,285
Now, if I'd known
that was against the law,
I would've just sent a card.
394
00:23:49,359 --> 00:23:51,589
I don't understand
what you think I've done.
395
00:23:51,661 --> 00:23:53,492
You're gonna find out
soon enough.
396
00:23:53,563 --> 00:23:55,588
You country cops
hand me a laugh.
397
00:23:56,599 --> 00:23:58,362
Everything gonna be all right.
398
00:23:59,436 --> 00:24:01,768
We're gonna have ourselves
a real ball.
399
00:25:06,603 --> 00:25:09,094
WEBSTER: (ON SPEAKER)
We better get a few thingsstraightened out here,
400
00:25:09,172 --> 00:25:10,264
hadn't we, hoss?
401
00:25:10,340 --> 00:25:12,934
You don't mind
if I don't give you
your rights just yet, do you?
402
00:25:13,009 --> 00:25:14,840
ROCKFORD: This is not exactlywhat I expected.
403
00:25:14,911 --> 00:25:16,845
You expect meto take you downtown
404
00:25:16,913 --> 00:25:19,711
and let you get some
hot-shot lawyer
to protect you.
405
00:25:20,350 --> 00:25:24,286
I got my own ways
of dealing with trash
like you.
406
00:25:25,021 --> 00:25:26,386
Sanderson, hmm?
407
00:25:26,756 --> 00:25:28,280
WEBSTER: James Sanderson.
408
00:25:28,858 --> 00:25:31,292
What you doing
in Morgan's Rest, Jim?
409
00:25:32,595 --> 00:25:35,086
I told you. I'm here
for Colonel Bowie's funeral.
410
00:25:35,164 --> 00:25:36,153
(GRUNTING)
411
00:25:37,066 --> 00:25:38,465
Now, look...
412
00:25:39,302 --> 00:25:40,291
Ah, he's blowing it.
413
00:25:40,370 --> 00:25:42,031
(CAR HORN HONKING)
414
00:25:45,742 --> 00:25:46,970
Don't go away.
415
00:25:49,045 --> 00:25:50,342
I got my eye on you.
416
00:26:09,899 --> 00:26:11,992
I think I'm gonna
fix him up where
he walks funny.
417
00:26:12,068 --> 00:26:13,092
I can make him
come clean.
418
00:26:13,169 --> 00:26:14,363
Billy, let me see that wallet.
419
00:26:19,142 --> 00:26:21,838
WEBSTER: I think
it's a fake ID, Mr. Davis.
420
00:26:26,449 --> 00:26:29,885
DAVIS: Well, if thisgentleman is legitimate, who'sthe private investigator?
421
00:26:30,053 --> 00:26:33,682
SLATE: I don't know.Got a guy in the provostmarshal's office in LA.
422
00:26:33,756 --> 00:26:35,519
Now he had coffee
with Shana Bowie,
423
00:26:35,592 --> 00:26:38,789
and she said she wasgonna get some help.I figured she'd hire some guy.
424
00:26:38,861 --> 00:26:41,056
But what if
Mr. Sanderson's from CID?
425
00:26:41,230 --> 00:26:43,357
SLATE: No, no.He's not from CID, Mr. Davis.
426
00:26:43,566 --> 00:26:45,761
I'm into the computer.I know what's going on there.
427
00:26:45,835 --> 00:26:48,861
DAVIS: Billy,we got a shipment of 5.56going out tomorrow.
428
00:26:48,938 --> 00:26:51,964
I want you to go back
to that gentleman
and take him by the collar
429
00:26:52,375 --> 00:26:53,967
and toss him up in the air.
430
00:26:54,310 --> 00:26:57,507
When he comes down,
I want him moving out of town.
431
00:26:57,614 --> 00:27:00,606
I think I'll bust him up.
That way he'll keep moving,
Mr. Davis.
432
00:27:01,017 --> 00:27:02,678
You bust him up, Billy,
433
00:27:02,819 --> 00:27:06,311
and I'll let our friend
Harvey here bust you up.
434
00:27:06,923 --> 00:27:08,015
You understand?
435
00:27:10,827 --> 00:27:11,816
Yeah.
436
00:27:28,211 --> 00:27:30,805
You chicken-hearted cops
really get me.
437
00:27:32,181 --> 00:27:36,083
You take off these cuffs,
and I'll club your head
down between your knees.
438
00:27:36,152 --> 00:27:38,746
You're nothing
but a tub of guts
with a big mouth.
439
00:27:42,959 --> 00:27:44,324
What did you say?
440
00:27:44,594 --> 00:27:46,061
You heard me, rumdum.
441
00:27:46,462 --> 00:27:48,396
Want me to mess you up?
442
00:27:48,831 --> 00:27:50,856
You'd have trouble
messing up a bed.
443
00:27:50,933 --> 00:27:54,460
You're leaving Morgan's Rest,
and you ain't even gonna stop
to get your toothbrush.
444
00:27:54,604 --> 00:27:56,333
Now you let me
catch you here tomorrow,
445
00:27:56,406 --> 00:27:59,375
I'll come down on you
so hard, you'll have to
reach up to tie your shoes.
446
00:27:59,442 --> 00:28:02,843
That's very colorful, but
I just don't think you can
cut it, Billy Webster.
447
00:28:03,646 --> 00:28:06,479
I'd purely like to drive you
into the hard ground.
448
00:28:11,621 --> 00:28:13,054
(HANDCUFFS CLICKING)
449
00:28:17,326 --> 00:28:18,315
(GRUNTING)
450
00:28:22,865 --> 00:28:24,162
(WEBSTER GRUNTING)
451
00:28:30,640 --> 00:28:32,369
(CAR HORN HONKING)
452
00:28:40,583 --> 00:28:41,481
(WHOOPING)
453
00:28:41,551 --> 00:28:44,179
Well, I guess
you got the message
that time, didn't you?
454
00:30:12,341 --> 00:30:15,401
Hi. You're a little jumpy.
455
00:30:16,612 --> 00:30:17,601
(SIGHING)
456
00:30:21,484 --> 00:30:24,453
I was in the coffee shop.
When I saw you, I came over.
457
00:30:27,190 --> 00:30:28,680
I'm sorry if I startled you.
458
00:30:28,758 --> 00:30:30,988
Well, that's okay,
I'll get over it.
What are you doing here?
459
00:30:33,529 --> 00:30:36,362
It's really nice in here
on the inside.
460
00:30:36,732 --> 00:30:39,360
Color TV. Everything.
461
00:30:40,169 --> 00:30:41,796
Maybe I ought to
check in here,
462
00:30:41,871 --> 00:30:45,034
and that way
I could eat
at the coffee shop and...
463
00:30:46,409 --> 00:30:48,434
Look, leave me alone,
will you?
464
00:30:48,878 --> 00:30:50,539
I haven't said anything.
465
00:30:51,781 --> 00:30:54,181
I can't stand it over there.
466
00:30:55,351 --> 00:30:57,114
I'm confused.
467
00:30:58,120 --> 00:31:01,783
It's okay.
Everybody gets confused.
468
00:31:02,925 --> 00:31:04,256
He never did.
469
00:31:05,228 --> 00:31:07,822
Except for that one time
last week
470
00:31:07,897 --> 00:31:10,331
when he came to me
and he asked me to help,
471
00:31:10,499 --> 00:31:12,967
and I wanted to help him,
but he wouldn't let me.
472
00:31:13,236 --> 00:31:17,036
Sometimes it works that way.
You know, you can't
write the scenes
473
00:31:17,106 --> 00:31:19,233
and direct the action
just for you, Shana.
474
00:31:19,675 --> 00:31:22,508
Boy, you're really big
on amateur psychology,
aren't you?
475
00:31:22,812 --> 00:31:24,006
Well, don't feel guilty
about it.
476
00:31:24,080 --> 00:31:25,843
And every time I do it,
I add it onto the bill.
477
00:31:25,915 --> 00:31:27,940
What makes you think
you have all the answers?
478
00:31:29,418 --> 00:31:30,749
Look, Shana.
479
00:31:34,924 --> 00:31:37,324
Let's not tear
at one another,
all right?
480
00:31:37,994 --> 00:31:40,292
Your father was whatever
you wanted him to be.
481
00:31:44,934 --> 00:31:47,494
He never took me
to the park
482
00:31:48,571 --> 00:31:50,163
or out to buy dresses.
483
00:31:52,508 --> 00:31:54,976
He left us,
Mother and me,
484
00:31:55,344 --> 00:31:58,006
for months and months
on end,
485
00:31:58,781 --> 00:32:03,013
and all he sent back
was money and
Japanese swords.
486
00:32:05,855 --> 00:32:07,686
I wanted him
to be proud of me,
487
00:32:08,624 --> 00:32:09,989
but he was never there.
488
00:32:10,059 --> 00:32:12,493
So instead I studied
and I studied and I studied.
489
00:32:12,561 --> 00:32:14,222
Hey, you don't have to
explain it.
490
00:32:14,563 --> 00:32:16,053
Yes, I do.
491
00:32:16,265 --> 00:32:19,496
I think that everything
I don't like about myself
is tied up with it.
492
00:32:21,070 --> 00:32:23,664
You know why I'm
an assistant professor
at the university?
493
00:32:25,041 --> 00:32:26,235
'Cause you like it?
494
00:32:27,510 --> 00:32:28,568
Because it's safe.
495
00:32:29,045 --> 00:32:31,843
It's safe and it's stale.
496
00:32:33,983 --> 00:32:35,109
He didn't love us.
497
00:32:37,954 --> 00:32:40,388
When my mother died,
he came back from Korea
498
00:32:40,890 --> 00:32:44,018
and he put me
in a private school,
then he went back.
499
00:32:44,727 --> 00:32:45,955
He didn't love us.
500
00:32:47,530 --> 00:32:51,261
All my life I've been
trying to get passing marks
from a man who didn't care.
501
00:32:52,368 --> 00:32:54,563
And I've let it ruin my life.
502
00:32:55,371 --> 00:32:56,429
I've become a fossil.
503
00:32:57,106 --> 00:33:00,906
I don't expect you
want a comment from me.
504
00:33:02,378 --> 00:33:04,710
Maybe. Maybe not.
505
00:33:05,614 --> 00:33:07,707
Well, I've known
a lot of men like your father.
506
00:33:08,951 --> 00:33:10,248
Don't be too hard on him.
507
00:33:10,820 --> 00:33:13,288
He was very good
at being a soldier,
508
00:33:13,689 --> 00:33:15,589
and he had a rough time
with people.
509
00:33:16,525 --> 00:33:19,153
That rule book
was his lifeline.
510
00:33:20,296 --> 00:33:22,025
Told him how he should act.
511
00:33:22,098 --> 00:33:24,760
You break a rule,
you go to the stockade
512
00:33:25,067 --> 00:33:27,535
or you don't get to go
to the park on Sunday.
513
00:33:28,604 --> 00:33:30,333
And you break the rules?
No, no.
514
00:33:30,406 --> 00:33:33,842
I bend them,
and I hope to win
some of the close calls.
515
00:33:35,878 --> 00:33:37,072
Is this yours?
516
00:33:37,513 --> 00:33:39,344
Are you just allowed
to carry that around?
517
00:33:39,548 --> 00:33:40,606
That?
518
00:33:41,183 --> 00:33:42,707
I never saw that
before in my life.
519
00:33:42,785 --> 00:33:44,150
The maid must have
left that here.
520
00:33:44,987 --> 00:33:48,650
You know, for somebody
I can't stand, I'm becoming
awfully fond of you.
521
00:33:55,464 --> 00:33:58,922
And I just had a feeling
about Deputy Webster,
522
00:33:59,001 --> 00:34:01,629
so I checked
the sheriff's office in town.
523
00:34:01,704 --> 00:34:04,070
There's no Billy Webster
on the department.
524
00:34:04,306 --> 00:34:05,933
How did you know
he wasn't a cop?
525
00:34:06,375 --> 00:34:09,469
Well, my car was parked
outside the room at the motel,
526
00:34:09,545 --> 00:34:11,570
and he never ran a make
on the license plate.
527
00:34:11,647 --> 00:34:13,638
Now, every cop does it.
It's just routine.
528
00:34:14,316 --> 00:34:17,251
If he'd done that,
he'd have known my name
wasn't Sanderson.
529
00:34:17,920 --> 00:34:19,547
What did
the Chief of Police do?
530
00:34:19,688 --> 00:34:21,019
Well, what could he do?
531
00:34:21,090 --> 00:34:23,081
He filed
the assault and battery.
532
00:34:23,526 --> 00:34:26,086
It sounds unreal.
Who do you think
they were?
533
00:34:26,162 --> 00:34:29,154
Well, I don't know.
A somebody named Mr. Davis.
534
00:34:29,231 --> 00:34:30,630
Well, I went through the book.
535
00:34:30,699 --> 00:34:33,998
Dwight Davis,
4045 Margate Road.
536
00:34:34,070 --> 00:34:37,005
Alice Davis,
1600 Pacific Coast Highway.
537
00:34:37,106 --> 00:34:41,167
And there is no
Billy Webster or B. Webster
or anything like that.
538
00:34:41,343 --> 00:34:43,277
Well, it doesn't make
any difference.
539
00:34:43,345 --> 00:34:46,781
He was so eager to give me
his name, it'll probably
turn out to be an alias.
540
00:34:46,849 --> 00:34:50,478
Oh, hey, do you know
what 5.56 is?
541
00:34:52,154 --> 00:34:53,712
No. Why?
542
00:34:54,857 --> 00:34:58,020
Well, Mr. Davis said
something about
543
00:34:58,094 --> 00:35:01,530
5.56 going out
tomorrow afternoon.
544
00:35:01,597 --> 00:35:03,064
It sounded kind of important.
545
00:35:03,132 --> 00:35:04,827
If it had anything
to do with my father,
546
00:35:04,900 --> 00:35:06,367
it had something
to do with the base.
547
00:35:06,435 --> 00:35:07,993
Did you find out
who Terry was?
548
00:35:08,070 --> 00:35:09,094
No.
549
00:35:09,505 --> 00:35:12,702
I searched through
my father's quarters.
I couldn't find a clue.
550
00:35:13,576 --> 00:35:14,702
I'm gonna go back there.
551
00:35:14,777 --> 00:35:16,540
I'm gonna go back
to my father's quarters.
552
00:35:17,046 --> 00:35:18,377
You sure you want to?
553
00:35:18,781 --> 00:35:20,578
I could get you a room here.
554
00:35:22,818 --> 00:35:24,080
I have to.
555
00:35:25,421 --> 00:35:29,152
After all, what good is it
to step on your ghosts
if you don't kill them?
556
00:35:30,659 --> 00:35:31,683
Good girl.
557
00:35:32,528 --> 00:35:33,552
So?
558
00:35:33,629 --> 00:35:35,256
I still don't know
nothing about it.
559
00:35:35,331 --> 00:35:38,459
ROCKFORD: Well,
it's a black limousine,
registered to a Mr. Davis.
560
00:35:39,001 --> 00:35:41,799
Hey, look, pal,
I'm just working
an insurance claim.
561
00:35:42,104 --> 00:35:43,833
You wanna get hostile,
it's all right with me.
562
00:35:43,906 --> 00:35:46,568
I'll just refer it
back to the main office
and they'll
563
00:35:46,642 --> 00:35:48,940
take care of it
through the regular
police authorities.
564
00:35:49,011 --> 00:35:51,172
But, you know,
you're better off
dealing with me.
565
00:35:51,413 --> 00:35:53,643
Now maybe
you don't know it,
566
00:35:53,883 --> 00:35:57,512
but when you bang up
a parked car in a parking lot
and take off,
567
00:35:57,586 --> 00:36:00,282
the official police charge
is hit-and-run.
568
00:36:01,357 --> 00:36:03,416
Well, I ain't got
no black limo.
569
00:36:04,426 --> 00:36:08,089
And so help me, if that
Alice has gone and took
one of them cemetery limos,
570
00:36:08,164 --> 00:36:09,825
Quenton's gonna
skin her alive.
571
00:36:09,899 --> 00:36:12,527
Well, you think maybe
somebody named Alice did it?
572
00:36:12,601 --> 00:36:15,593
Yeah. Alice or Terry.
One or the other.
573
00:36:16,071 --> 00:36:18,164
You can go ahead
and check on that.
574
00:36:19,475 --> 00:36:23,002
I tell you, mister,
you try and be responsible
for your kin,
575
00:36:23,078 --> 00:36:25,740
and you're gonna get
plowed under every time.
576
00:36:26,415 --> 00:36:29,976
That Alice been getting
in trouble ever since
she was 16 years old.
577
00:36:31,654 --> 00:36:34,919
Quenton give her a job, too.
Her uncle give her a job.
578
00:36:34,990 --> 00:36:38,482
She ain't gonna change none.
Not one bit.
579
00:36:38,561 --> 00:36:40,893
This Terry, who's Terry?
580
00:36:41,230 --> 00:36:44,063
Terry. Oh, yeah.
Well, Terry,
that's her girlfriend.
581
00:36:44,133 --> 00:36:47,625
She been... She been messing
with that Sergeant Slate.
582
00:36:47,703 --> 00:36:49,967
They was all the time
getting drunk.
583
00:36:50,439 --> 00:36:54,000
She and Alice been living
with us for a while.
I throwed them both out.
584
00:36:54,743 --> 00:36:59,237
She's living in
one of them apartments
down at 1600.
585
00:36:59,315 --> 00:37:01,840
Down the highway there. Yeah.
586
00:37:01,917 --> 00:37:05,011
You go talk
to Alice or Terry,
587
00:37:05,087 --> 00:37:07,419
and you're gonna find
your hit-and-run driver.
588
00:37:07,489 --> 00:37:10,822
Them girls is wild, wild,
and they're no good!
589
00:37:11,393 --> 00:37:12,519
No good!
590
00:37:16,298 --> 00:37:17,287
Bingo.
591
00:37:18,067 --> 00:37:19,056
Main gate.
592
00:37:19,134 --> 00:37:20,533
Hi.
This is Professor Sanderson.
593
00:37:20,603 --> 00:37:22,127
I was trying
to locate Miss Bowie.
594
00:37:22,204 --> 00:37:24,331
GUARD: Look, Mr. Sanderson,I'm afraid I can't help you.
595
00:37:24,406 --> 00:37:26,169
Oh, well, is she in for it.
596
00:37:26,342 --> 00:37:29,641
I mean, I got two calls
from Dean Whitmore's office,
597
00:37:29,712 --> 00:37:32,840
and the substitute she got
to teach her Artifacts
and Digging Techniques class
598
00:37:32,915 --> 00:37:34,678
can't make heads nor tails
out of her notes,
599
00:37:34,750 --> 00:37:36,115
and they're aboutto hang her in effigy.
600
00:37:36,185 --> 00:37:37,584
Look, Professor Sanderson,
601
00:37:37,653 --> 00:37:39,848
I can't tell you
where she went
because I don't know.
602
00:37:40,356 --> 00:37:44,315
She left here with
Sergeant Slate in 2424.
603
00:37:44,393 --> 00:37:45,417
The what?
604
00:37:45,494 --> 00:37:47,257
It's the number of the carfrom the motor pool.
605
00:37:47,329 --> 00:37:48,523
They left about an hour ago.
606
00:37:48,597 --> 00:37:50,792
2424. Thank you.
607
00:38:33,042 --> 00:38:34,771
(PHONE RINGING)
608
00:38:52,961 --> 00:38:54,258
Is Quenton Davis in?
609
00:38:54,563 --> 00:38:55,962
Oh, he's not here.
610
00:38:56,532 --> 00:38:57,760
Mahogany Hall?
611
00:38:57,833 --> 00:38:59,198
Yeah. It's terrible, isn't it?
612
00:38:59,668 --> 00:39:02,262
But I didn't invent it.
I just work for them.
613
00:39:02,438 --> 00:39:04,201
Well, it's like
I told Quenton,
614
00:39:04,373 --> 00:39:07,809
Mahogany Hall is
the oak-lined library
615
00:39:07,910 --> 00:39:09,070
of slumber chambers.
616
00:39:09,144 --> 00:39:10,441
Hey, that's kind of cute.
617
00:39:11,113 --> 00:39:13,479
Yeah. Hey,
I'll bet you're Alice.
618
00:39:13,549 --> 00:39:16,177
Quenton told me he had
a good-Iooking niece
named Alice.
619
00:39:16,452 --> 00:39:18,750
No, Alice is in Los Angeles.
620
00:39:18,821 --> 00:39:20,049
Then you must be Terry.
621
00:39:20,589 --> 00:39:22,022
Well, yes. How did you know?
622
00:39:22,091 --> 00:39:24,218
Well, I know that because
623
00:39:24,660 --> 00:39:26,423
I'm an old friend
of Colonel Bowie's,
624
00:39:26,495 --> 00:39:28,725
and he told me he was having
a little affair with you.
625
00:39:29,131 --> 00:39:30,758
Hold it. Hold it.
626
00:39:30,833 --> 00:39:32,926
Just leave me alone,
just get away from me.
627
00:39:33,035 --> 00:39:34,525
Wait a minute now.
628
00:39:35,771 --> 00:39:37,329
You're in
a lot of trouble, Terry.
629
00:39:39,341 --> 00:39:41,036
I happen to know
you're in on it.
630
00:39:42,711 --> 00:39:45,305
You're an accessory
to Colonel Bowie's murder.
631
00:39:45,948 --> 00:39:48,007
Now, he came to you
and he told you
632
00:39:48,083 --> 00:39:50,881
his fears about what was
happening on the base,
633
00:39:50,953 --> 00:39:53,786
and you fingered him
for Slate and Davis,
and they killed him.
634
00:39:54,089 --> 00:39:55,579
I didn't know they were
gonna kill him.
635
00:39:55,657 --> 00:39:56,783
I swear it.
636
00:39:56,992 --> 00:39:59,256
What were you, a decoy?
How did they work that?
637
00:40:00,662 --> 00:40:03,426
Look, you can either tell me
or the cops.
638
00:40:03,899 --> 00:40:05,093
You make up your own mind.
639
00:40:11,540 --> 00:40:13,235
Two months ago,
640
00:40:14,376 --> 00:40:17,072
they told me to go
to the Seasider bar.
641
00:40:17,713 --> 00:40:19,943
It's a place where
military people go.
642
00:40:20,849 --> 00:40:23,010
Harvey Slate was there
with the Colonel,
643
00:40:23,419 --> 00:40:25,216
and I was supposed to
come on to him
644
00:40:25,287 --> 00:40:26,948
and set up a relationship.
645
00:40:28,023 --> 00:40:30,491
And it wasn't too difficult.
I mean, he...
646
00:40:30,692 --> 00:40:34,389
He was a very brusque man
and he didn't get along
with girls very well.
647
00:40:34,696 --> 00:40:36,926
So, when I
aimed myself at him,
648
00:40:37,166 --> 00:40:38,656
he just sort of fell
in the basket.
649
00:40:38,734 --> 00:40:39,860
Why?
650
00:40:40,502 --> 00:40:42,800
Come on, Terry. Keep it up.
You're doing fine.
651
00:40:44,306 --> 00:40:46,297
They're smuggling things
off the base.
652
00:40:46,375 --> 00:40:48,400
Weapons and stuff in hearses.
653
00:40:49,478 --> 00:40:51,844
Harvey was afraid
that the Colonel
would find out.
654
00:40:53,182 --> 00:40:55,275
He was pretty alert
to the personnel records,
655
00:40:56,218 --> 00:40:59,085
so whenever they wanted
to stage a funeral,
656
00:40:59,721 --> 00:41:01,814
I'd make a date
with Colonel Bowie,
657
00:41:01,890 --> 00:41:04,154
and we'd go to San Francisco
for the weekend.
658
00:41:04,760 --> 00:41:06,387
I'd just get him out of town.
659
00:41:08,197 --> 00:41:10,995
But he caught on that
something was happening.
660
00:41:11,300 --> 00:41:14,701
He came to you and told you,
not knowing you were in on it?
661
00:41:16,205 --> 00:41:17,866
I didn't know they were
gonna kill him.
662
00:41:17,940 --> 00:41:19,840
I swear it, I didn't.
663
00:41:21,610 --> 00:41:24,477
HOPKINS: What do you thinkyou're pulling with thisassistant professor routine?
664
00:41:24,546 --> 00:41:26,036
Rockford, I've just about
had it with you.
665
00:41:26,114 --> 00:41:28,378
Are you gonna listen to me,
or you gonna exercise
your mouth?
666
00:41:28,450 --> 00:41:31,283
I'm trying to tell you that
something called 5.56
667
00:41:31,353 --> 00:41:32,684
is being smuggled
off this base.
668
00:41:32,754 --> 00:41:34,381
Sergeant Slate
and a group of morticians
669
00:41:34,456 --> 00:41:35,582
have been working the smuggle
670
00:41:35,657 --> 00:41:37,318
and doing it
for several months.
671
00:41:37,392 --> 00:41:39,189
Slate. Harvey Slate?
Harvey Slate.
672
00:41:39,461 --> 00:41:41,622
That fits.
That sure as hell fits.
673
00:41:42,097 --> 00:41:44,122
A funeral, huh? Of course.
674
00:41:44,299 --> 00:41:46,665
All they had to do
was get Colonel Bowie
to look the other way.
675
00:41:46,735 --> 00:41:48,168
What's a 5.56?
676
00:41:48,237 --> 00:41:50,728
It's a new kind of ammo.
Fits in the new M-16 rifle.
677
00:41:51,073 --> 00:41:52,802
It's the 5.56 mm.
678
00:41:53,208 --> 00:41:54,903
Well, there's a funeral
going down today.
679
00:41:54,977 --> 00:41:56,467
Now, what they've been doing
is putting the stuff
680
00:41:56,545 --> 00:41:58,376
in the hearse
with the bodies
of the dead soldiers
681
00:41:58,447 --> 00:42:00,210
that die on the base
and smuggling it out.
682
00:42:00,415 --> 00:42:02,246
Oh, no.
That's not what they're doing.
683
00:42:02,384 --> 00:42:03,908
It's even better than that.
684
00:42:05,220 --> 00:42:08,314
Hello. Is there a hearse
on the base picking up
a casket right now?
685
00:42:09,925 --> 00:42:11,085
How long ago?
686
00:42:11,627 --> 00:42:14,061
Look, I need
a helicopter,
three MPs
687
00:42:14,129 --> 00:42:16,063
and a pilot,
and I need them
five minutes ago.
688
00:42:16,131 --> 00:42:17,655
And get me
the Chief of Police.
689
00:42:18,100 --> 00:42:19,727
I'm going
with you, Colonel.
No, you're not.
690
00:42:19,801 --> 00:42:20,961
Oh, yes, I am.
691
00:42:21,036 --> 00:42:22,970
You try to stop me, you're
gonna get bloody trying.
692
00:42:23,038 --> 00:42:24,130
Give me a reason why.
693
00:42:24,206 --> 00:42:27,403
Well, because I think
Colonel Bowie's daughter
is with them as a hostage,
694
00:42:27,476 --> 00:42:29,171
and, well...
695
00:42:29,244 --> 00:42:30,768
I told you, I read your file.
696
00:42:32,414 --> 00:42:33,642
You owe him one, don't you?
697
00:42:33,715 --> 00:42:34,773
That's right.
698
00:42:35,384 --> 00:42:37,909
Maybe you're okay.
Just maybe.
699
00:42:42,758 --> 00:42:46,159
Okay, that's far enough
on the Coast Highway.
700
00:42:46,261 --> 00:42:48,195
They couldn't have
made it this far.
701
00:42:48,330 --> 00:42:50,890
Double back and take
Route 12 inland,
702
00:42:51,233 --> 00:42:54,225
and then we'll check the pass
and try the roads south.
703
00:42:54,836 --> 00:42:57,327
ROCKFORD: Okay, Colonel,
it's great to look smart,
704
00:42:57,406 --> 00:42:59,533
but how about letting me
in on the rest of it?
705
00:43:00,208 --> 00:43:02,768
I never thought that
Colonel Bowie's death
was an accident.
706
00:43:02,844 --> 00:43:04,641
I merely said so
to take the heat off.
707
00:43:05,247 --> 00:43:06,942
We've been losing
a lot of weaponry,
708
00:43:07,015 --> 00:43:10,075
and I was sent down here
from Washington
to look into it.
709
00:43:10,652 --> 00:43:14,247
First we thought
Colonel Bowie was involved,
but he was innocent.
710
00:43:14,590 --> 00:43:17,855
It was Sergeant Slate.
Cooked the whole thing up.
711
00:43:21,029 --> 00:43:23,759
Did it have anything
to do with a computer?
712
00:43:24,833 --> 00:43:26,266
How'd you know that?
713
00:43:27,803 --> 00:43:31,500
They were creating military
files for fictitious soldiers
714
00:43:31,573 --> 00:43:33,165
and running them
through the computer system.
715
00:43:33,241 --> 00:43:36,438
All the code numbers were
keyed back here
to the Morgan Rest computer.
716
00:43:36,912 --> 00:43:38,846
When they needed
a shipment to go out,
717
00:43:38,914 --> 00:43:41,314
they couldn't count on a
convenient death at the base,
718
00:43:41,383 --> 00:43:43,851
so they killed off one
of their fictitious soldiers.
719
00:43:44,353 --> 00:43:48,016
It wasn't until this morning
that I managed to break down
the computer codes
720
00:43:48,090 --> 00:43:50,183
and figured out
the fictitious soldier angle.
721
00:43:50,258 --> 00:43:51,919
Then you came in
with that funeral,
722
00:43:52,327 --> 00:43:54,989
the rest of the pieces
of the puzzle fell together.
723
00:43:58,200 --> 00:44:00,168
Okay. There they are.
724
00:44:03,138 --> 00:44:05,936
All right, let's just sit on
them and see where it goes.
725
00:44:21,123 --> 00:44:22,647
We'll seal off that road.
726
00:44:23,058 --> 00:44:26,789
I'm gonna set two of you down
at the mouth of the road,
and I'll take the barn.
727
00:44:27,262 --> 00:44:30,959
If they got an M-16 and
ammo in there, it's gonna be
one hell of a firefight.
728
00:44:31,533 --> 00:44:34,434
Did you ever qualify
for an automatic rifle?
729
00:44:35,070 --> 00:44:37,766
Colonel, I always try
to avoid gunplay.
730
00:44:37,839 --> 00:44:39,238
It's kind of a religion.
731
00:44:41,543 --> 00:44:45,445
If it's absolutely
necessary, give me
a.45 or something.
732
00:44:45,580 --> 00:44:47,047
Norfolk, give me a.45.
733
00:44:50,619 --> 00:44:52,143
Safety's on the right.
734
00:44:52,521 --> 00:44:53,647
No kidding.
735
00:45:30,325 --> 00:45:32,122
SLATE: How'd it go, Billy?
Like a champ.
736
00:46:35,390 --> 00:46:36,482
Don't do that.
737
00:46:37,092 --> 00:46:38,957
What?
Don't do that!
738
00:46:57,345 --> 00:46:58,573
All right. Out.
739
00:47:02,651 --> 00:47:04,312
We have to get a chopper
down here for Webster.
740
00:47:04,386 --> 00:47:05,785
He's bleeding bad,
but he's okay.
741
00:47:06,288 --> 00:47:08,188
I saw that John Wayne
shootout, Rockford.
742
00:47:08,256 --> 00:47:09,780
You're okay.
You're gonna work out fine.
743
00:47:09,858 --> 00:47:10,847
Thanks a lot, Colonel.
744
00:47:10,926 --> 00:47:12,052
Let's go.
745
00:47:12,794 --> 00:47:13,852
All right.
746
00:47:13,929 --> 00:47:15,089
Just like my father.
747
00:47:15,163 --> 00:47:17,097
That's exactly what
Daddy would've said.
748
00:47:22,671 --> 00:47:25,105
HOPKINS: Well, he was a hell
of a soldier, your father.
749
00:47:25,173 --> 00:47:27,801
Ask Rockford sometime
what happened in Pusan.
750
00:47:28,410 --> 00:47:29,877
Your father was the best.
751
00:47:30,111 --> 00:47:32,636
If you ever need anything,
you just call.
752
00:47:32,814 --> 00:47:34,782
I'm gonna personally see
they expedite everything,
753
00:47:34,850 --> 00:47:36,909
the GI insurance,
everything.
754
00:47:37,085 --> 00:47:38,347
Thank you, Colonel.
755
00:47:38,887 --> 00:47:40,047
Thank you.
756
00:47:49,497 --> 00:47:50,623
Why?
757
00:47:52,667 --> 00:47:53,895
Why did you do it?
758
00:47:55,570 --> 00:47:57,834
I knew you and Daddy
didn't get along,
759
00:47:58,673 --> 00:48:02,871
but you risked your life
to save me and to prove
who killed him.
760
00:48:02,944 --> 00:48:04,536
Oh, I have my reasons.
761
00:48:07,716 --> 00:48:10,742
Tell me about Pusan.
What happened there?
762
00:48:11,319 --> 00:48:14,015
Oh, it's really
kind of dreary, Shana.
763
00:48:14,222 --> 00:48:16,520
It's another one of those
"there I was" stories.
764
00:48:16,591 --> 00:48:17,580
What?
765
00:48:18,093 --> 00:48:20,084
You know, there I was,
766
00:48:20,161 --> 00:48:23,392
surrounded by 50,000 Indians
and my guns jammed.
767
00:48:23,899 --> 00:48:26,663
Only in my case, it was
just a North Korean patrol.
768
00:48:27,669 --> 00:48:29,796
I got hit a couple of days
before in the leg,
769
00:48:29,871 --> 00:48:31,668
and the wound was getting
kind of nasty.
770
00:48:31,940 --> 00:48:33,202
I kept passing out.
771
00:48:34,776 --> 00:48:37,540
Well, I kept poking
the butt of the rifle
772
00:48:37,612 --> 00:48:39,204
in the wound
just to stay awake.
773
00:48:39,748 --> 00:48:42,114
Been out too long,
well, I'd have been dead.
774
00:48:43,885 --> 00:48:45,580
I heard all this gunfire,
775
00:48:45,654 --> 00:48:47,622
and North Koreans were
dropping right and left.
776
00:48:47,689 --> 00:48:49,452
I looked up,
there was your father.
777
00:48:51,059 --> 00:48:53,721
He wasn't a colonel then,
he was a major,
778
00:48:53,795 --> 00:48:55,456
but he came back for me.
779
00:48:56,765 --> 00:48:58,665
Nobody else was
willing to try.
780
00:48:58,733 --> 00:49:00,530
It looked too much
like suicide.
781
00:49:02,170 --> 00:49:04,195
There were Koreans
all over that hill.
782
00:49:04,773 --> 00:49:07,241
He came back for me,
and he was
the commanding officer.
783
00:49:09,878 --> 00:49:11,675
Thought a lot about it
since then,
784
00:49:12,280 --> 00:49:14,680
but I never quite
understood why he did it.
785
00:49:16,651 --> 00:49:19,347
So maybe that's
the last ghost
left to kill, huh?
786
00:49:20,488 --> 00:49:23,685
Yeah. Yeah. Maybe it is.
58916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.