All language subtitles for Picket Fences S02E17 Squatters Rights 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-WELP_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,210 --> 00:00:03,586 [blowing] 2 00:00:03,670 --> 00:00:05,880 [grunting] 3 00:00:10,635 --> 00:00:15,140 [indistinct chatter] 4 00:00:15,140 --> 00:00:16,349 What happened? 5 00:00:16,433 --> 00:00:19,728 Mort Wallace. Wife found him unconscious on the bed. 6 00:00:19,728 --> 00:00:22,564 [grunting] It doesn't look good. 7 00:00:22,564 --> 00:00:24,691 Well, get a statement. Where is, uh... 8 00:00:26,151 --> 00:00:29,154 Yeah. That's Mort's wife. 9 00:00:29,154 --> 00:00:30,905 That? 10 00:00:31,156 --> 00:00:34,409 - Mort. He never told me she was... - I know. 11 00:00:43,460 --> 00:00:45,170 Mrs. Wallace? 12 00:00:45,170 --> 00:00:47,922 He wasn't breathing. 13 00:00:48,006 --> 00:00:50,216 I came in and he wasn't breathing. 14 00:00:50,300 --> 00:00:52,719 All right, Maxine, tell Jill to meet us at the hospital. 15 00:00:52,719 --> 00:00:54,220 [Carter] Never mind, Jimmy. 16 00:00:54,304 --> 00:00:58,308 I'm sorry, Mrs. Wallace. I'm afraid he's gone. 17 00:00:58,308 --> 00:00:59,893 No! 18 00:01:00,852 --> 00:01:02,479 [radio chatter] 19 00:01:02,479 --> 00:01:05,690 - If it's all right, I'd like to take him. - Yeah. 20 00:01:05,774 --> 00:01:08,109 He can't be dead. 21 00:01:08,193 --> 00:01:09,569 I'm afraid he is. 22 00:01:09,778 --> 00:01:12,655 - [radio chatter] - [sobbing] He can't be. 23 00:01:16,826 --> 00:01:18,953 [Carter] Let's go. 24 00:01:19,037 --> 00:01:21,623 [theme music playing] 25 00:02:15,301 --> 00:02:17,637 [theme music ends] 26 00:02:22,350 --> 00:02:24,102 [Douglas] When are you releasing Mort Wallace? 27 00:02:24,102 --> 00:02:25,478 I'm not finished with him yet. 28 00:02:25,562 --> 00:02:27,272 The service is this afternoon. 29 00:02:27,272 --> 00:02:29,858 Please wait outside. This is an official examination room. 30 00:02:30,358 --> 00:02:31,901 [Douglas] Of course. 31 00:02:31,985 --> 00:02:34,571 Sophie would like it if you could put a little smile on his face. 32 00:02:34,571 --> 00:02:36,197 You know, Mort always had this smile. 33 00:02:36,614 --> 00:02:38,199 I thought it was gas. 34 00:02:38,283 --> 00:02:40,785 Nevermind the smile. We could have a problem. 35 00:02:40,869 --> 00:02:43,204 I can't give you a body for a two o'clock service. 36 00:02:43,288 --> 00:02:45,915 - What do you mean? - I mean there are questions and... 37 00:02:45,999 --> 00:02:48,626 Carter. Don't do this. He's orthodox. 38 00:02:48,710 --> 00:02:51,087 You know he's got to be put in the ground before sundown. 39 00:02:51,171 --> 00:02:53,506 I don't care. Something isn't right with him. 40 00:02:53,590 --> 00:02:56,176 He's dead. Nobody's perfect. 41 00:02:56,176 --> 00:02:58,386 This could be a police matter. 42 00:03:00,930 --> 00:03:03,558 It wasn't cardiac arrest like I thought. It appears to be asphyxiation. 43 00:03:03,558 --> 00:03:05,226 I think ligature but there were no bruises... 44 00:03:05,310 --> 00:03:07,604 - Carter, would you please just slow down. - I think he suffocated. 45 00:03:07,604 --> 00:03:09,814 - "Suffocated" like strangled? - Well, there were no marks. 46 00:03:09,898 --> 00:03:11,691 - And no signs of a strangle. - I need to do more tests. 47 00:03:11,691 --> 00:03:13,943 - We need the body. - Will you forget the funeral? 48 00:03:14,027 --> 00:03:17,405 Hold it now. You don't need the body for a memorial service. 49 00:03:17,405 --> 00:03:21,701 And Carter, do what you have to but try to release him before sundown. 50 00:03:21,701 --> 00:03:24,704 Mort was a friend of mine. I want to put him at peace. 51 00:03:26,998 --> 00:03:29,876 I knew something was wrong. 52 00:03:29,876 --> 00:03:31,586 It was just too quiet. 53 00:03:34,130 --> 00:03:38,051 When he sleeps on his back, he snores something awful. 54 00:03:38,051 --> 00:03:39,886 He was just too quiet. 55 00:03:46,059 --> 00:03:49,103 Your heart rate and pressure are actually quite good. 56 00:03:49,187 --> 00:03:51,481 It's surprising given... 57 00:03:54,025 --> 00:03:56,736 these tragic circumstances. 58 00:03:56,736 --> 00:04:00,907 - I don't feel good. - Well... 59 00:04:00,907 --> 00:04:04,369 you suffered a... a tragic loss. 60 00:04:04,369 --> 00:04:08,539 And, um, Mrs. Wallace, you're overweight. 61 00:04:09,749 --> 00:04:13,211 Really? You picked up on that. 62 00:04:13,211 --> 00:04:15,463 You must be a very good doctor. 63 00:04:15,463 --> 00:04:18,007 As a doctor, I'm very concerned about you. 64 00:04:18,091 --> 00:04:19,968 This could be life-threatening. 65 00:04:19,968 --> 00:04:23,846 So my heart rate's okay? My cholesterol's 140. 66 00:04:25,473 --> 00:04:27,809 Does my family history worry you? 67 00:04:27,809 --> 00:04:30,478 Well, I... I don't really know your family history. 68 00:04:30,478 --> 00:04:32,397 No, you don't. 69 00:04:32,397 --> 00:04:35,566 Other than my blood pressure, you know nothing about me. 70 00:04:35,650 --> 00:04:37,568 Except that I'm fat. 71 00:04:37,652 --> 00:04:39,153 What's the word for that? 72 00:04:39,320 --> 00:04:42,490 When somebody forms a conclusion with no information? 73 00:04:43,825 --> 00:04:46,536 Oh! Bigotry. 74 00:04:46,536 --> 00:04:48,204 Well... [chuckles] 75 00:04:48,288 --> 00:04:51,040 I was going to proceed delicately considering your pain 76 00:04:51,124 --> 00:04:53,418 but I can see you're perfectly comfortable with confrontation 77 00:04:53,418 --> 00:04:55,503 so let me tell you this: 78 00:04:55,503 --> 00:04:58,881 I don't need family histories. I don't need blood samples. 79 00:04:58,965 --> 00:05:01,592 I don't need X-rays to give you an informed diagnosis. 80 00:05:01,676 --> 00:05:03,553 You weigh, what, 500 pounds? 81 00:05:03,553 --> 00:05:05,638 This is the size of your heart. 82 00:05:05,722 --> 00:05:07,557 If you don't lose weight, you're going to die. 83 00:05:07,557 --> 00:05:11,769 And soon, this size heart cannot support that size body. 84 00:05:13,604 --> 00:05:15,189 [thud] 85 00:05:18,318 --> 00:05:19,861 I guess you're right. 86 00:05:21,988 --> 00:05:25,867 [singing in Hebrew] 87 00:05:38,504 --> 00:05:40,381 [all] Amen. 88 00:05:45,303 --> 00:05:46,679 [clears throat] 89 00:05:50,558 --> 00:05:53,311 Though we conclude our services, 90 00:05:53,311 --> 00:05:56,147 I'd like to call on any friends or relatives 91 00:05:56,147 --> 00:05:58,858 who might want to share a few words concerning Mort. 92 00:06:07,742 --> 00:06:08,868 Hm. 93 00:06:16,000 --> 00:06:20,963 Who among us didn't buy his watch from Mort? 94 00:06:21,047 --> 00:06:24,592 He was a friend, and a great businessman. 95 00:06:26,135 --> 00:06:27,804 I had a vision. 96 00:06:27,804 --> 00:06:31,933 Mort arrives at the portals of heaven with an old Indian. 97 00:06:33,684 --> 00:06:36,104 The Angel of Mercy greets them and said, 98 00:06:36,104 --> 00:06:38,147 "You have lived good lives. 99 00:06:38,231 --> 00:06:40,942 Name a wish. And it shall be granted." 100 00:06:42,110 --> 00:06:44,028 And the Indian said, 101 00:06:44,112 --> 00:06:48,324 "If it wouldn't be too much trouble, I'd like a million dollars." 102 00:06:48,908 --> 00:06:51,077 The angel said, "Granted. 103 00:06:51,077 --> 00:06:52,870 Walk right in." 104 00:06:52,954 --> 00:06:56,457 Then he turned to Mort, to name his wish. 105 00:06:56,541 --> 00:07:01,129 And Mort said, "Angel, my needs are simple. 106 00:07:01,129 --> 00:07:05,800 I'd like a little table with some costume jewelry, 107 00:07:05,800 --> 00:07:08,970 and a half-hour with that Indian." 108 00:07:08,970 --> 00:07:11,639 [Douglas laughs] 109 00:07:12,640 --> 00:07:15,309 "A half-hour." 110 00:07:18,438 --> 00:07:21,190 Well... I guess not. 111 00:07:24,527 --> 00:07:28,030 Maybe you should sing again, something with pep. 112 00:07:32,118 --> 00:07:34,287 [Carter] Right there. You see that redness? 113 00:07:34,704 --> 00:07:36,080 [Max] It doesn't look that red. 114 00:07:36,164 --> 00:07:39,667 [Carter] There's a very slight petechial hemorrhaging in the conjunctiva. 115 00:07:39,667 --> 00:07:42,170 Also, in the lip mucosa. 116 00:07:42,170 --> 00:07:45,256 It's hardly detectable, but it's there. 117 00:07:45,256 --> 00:07:48,259 - What does that mean? - [sighs] 118 00:07:48,259 --> 00:07:50,803 There was a struggle, slight and it didn't last long, but... 119 00:07:52,263 --> 00:07:53,723 I also found some fibers in his mouth. 120 00:07:53,723 --> 00:07:55,391 I'm gonna match them against the pillows. 121 00:07:55,475 --> 00:07:57,059 Are you saying it was murder? 122 00:07:59,187 --> 00:08:02,982 - Well, uh... - [Max] Well, what? 123 00:08:02,982 --> 00:08:05,902 I don't wanna cry "murder" again if I can't prove it. 124 00:08:05,902 --> 00:08:07,195 Also... 125 00:08:09,780 --> 00:08:11,949 I don't wanna keep another Jewish man from being buried. 126 00:08:12,033 --> 00:08:15,328 Carter, you have to make a call. 127 00:08:15,328 --> 00:08:17,163 Okay. [clears throat] 128 00:08:17,163 --> 00:08:18,498 Okay. 129 00:08:20,291 --> 00:08:21,667 I'm calling it murder. 130 00:08:24,253 --> 00:08:25,922 [Douglas] It was a beautiful service. 131 00:08:25,922 --> 00:08:28,007 - Mort would have loved it. - That joke you told 132 00:08:28,007 --> 00:08:30,718 was offensive to Mort Wallace as well as to every Jew. 133 00:08:30,718 --> 00:08:32,094 Not to mention the Indians. 134 00:08:32,178 --> 00:08:34,013 Well... [chuckles] I always say, 135 00:08:34,013 --> 00:08:36,015 if we can't laugh at ourselves, we're not funny. 136 00:08:36,015 --> 00:08:37,892 Look, I can't tolerate it any longer, 137 00:08:37,892 --> 00:08:39,769 the jokes, the tastelessness. 138 00:08:39,769 --> 00:08:43,189 You are not welcome in this synagogue. 139 00:08:43,189 --> 00:08:46,192 - What did you just say? - Your membership in this temple 140 00:08:46,192 --> 00:08:49,612 is hereby rescinded, permanently. 141 00:08:49,612 --> 00:08:51,447 - You can't do that. - Don't come back here, Douglas, 142 00:08:51,531 --> 00:08:54,242 because if you do, I'll have you arrested for trespassing. 143 00:08:59,747 --> 00:09:01,666 [horns honking] 144 00:09:01,666 --> 00:09:04,627 Mrs. Wallace, when you discovered your husband, 145 00:09:04,627 --> 00:09:06,671 where were you prior to that? 146 00:09:06,671 --> 00:09:08,464 In the kitchen. 147 00:09:08,548 --> 00:09:10,091 Have you ever...? 148 00:09:11,884 --> 00:09:14,136 Did you go out of the house that day? 149 00:09:16,305 --> 00:09:18,516 We think there was foul play. 150 00:09:18,516 --> 00:09:20,518 There was blood pressure built up in his head 151 00:09:20,518 --> 00:09:23,020 and we found some linen fibers in his mouth. 152 00:09:24,689 --> 00:09:26,691 We think he was smothered by a pillow. 153 00:09:26,691 --> 00:09:29,527 Can you think of anybody who might want to kill your husband? 154 00:09:32,113 --> 00:09:34,532 Would you answer the question, please? 155 00:09:34,532 --> 00:09:37,159 Do you know of anyone who might want to harm your husband? 156 00:09:40,538 --> 00:09:41,664 Me. 157 00:09:44,083 --> 00:09:45,334 I killed him. 158 00:09:48,713 --> 00:09:52,592 Um... Read her Miranda... We can't use... 159 00:09:52,592 --> 00:09:56,596 I don't... I don't need Miranda and I don't want a lawyer. 160 00:09:56,596 --> 00:09:59,390 I did it. I killed him. 161 00:09:59,390 --> 00:10:01,475 And I didn't use a pillow. 162 00:10:01,726 --> 00:10:03,060 - What happened? - What happened was 163 00:10:03,144 --> 00:10:06,230 20 years of him calling me fat. 164 00:10:06,314 --> 00:10:09,942 I came into the room and I saw him sleeping and I just did it. 165 00:10:10,026 --> 00:10:12,320 What exactly did you do? 166 00:10:12,320 --> 00:10:14,739 I walked over to where he was sleeping, 167 00:10:15,990 --> 00:10:17,575 and I sat on his head. 168 00:10:20,244 --> 00:10:22,455 You "sat on his head"? 169 00:10:22,455 --> 00:10:24,248 With all my heft. 170 00:10:24,332 --> 00:10:26,417 Oh. 171 00:10:26,417 --> 00:10:28,628 And that killed him? 172 00:10:28,628 --> 00:10:30,880 Inside a minute. 173 00:10:30,880 --> 00:10:32,923 If he moved, I didn't feel it. 174 00:10:43,267 --> 00:10:45,436 Hey, you might wanna get down to the jail. 175 00:10:45,436 --> 00:10:48,272 Sophie Wallace just confessed to murdering her husband. 176 00:10:48,356 --> 00:10:52,526 - She's gonna need a lawyer. - I heard. Sat on his head. Tragic. 177 00:10:54,278 --> 00:10:55,946 Aren't you going to represent her? 178 00:10:56,030 --> 00:10:57,782 No, let someone else do it. 179 00:11:00,993 --> 00:11:04,580 - Are you okay? - Yes. Uh, can you please excuse yourself? 180 00:11:05,873 --> 00:11:08,876 Sure. 181 00:11:08,876 --> 00:11:12,505 Hey, why don't you sue the synagogue? I'm sure it'll get a lot of publicity. 182 00:11:12,505 --> 00:11:14,632 I asked to be excused. 183 00:11:17,218 --> 00:11:18,469 Sorry. 184 00:11:21,639 --> 00:11:22,848 [door closes] 185 00:11:28,896 --> 00:11:30,690 [reporter] 500 pounds. 186 00:11:30,898 --> 00:11:33,192 No word as to whether the skull was crushed. 187 00:11:33,192 --> 00:11:36,987 Early Carter reports indicate that the head was probably enveloped... 188 00:11:37,071 --> 00:11:39,865 ...consuming an entire pizza and half gallon... 189 00:11:39,949 --> 00:11:43,577 [man] The scream was heard by neighbors, as the mammoth shuddering thighs of the... 190 00:11:43,661 --> 00:11:45,329 You really should have counsel. 191 00:11:45,413 --> 00:11:49,041 Why? So I can sell my house to pay for legal fees? 192 00:11:49,125 --> 00:11:51,460 I sat on his head. I squashed him to death. 193 00:11:51,544 --> 00:11:54,672 Ma'am, there are lesser charges, such as manslaughter, 194 00:11:54,672 --> 00:11:56,257 - second degree... - Mr. Littleton, 195 00:11:56,257 --> 00:11:59,135 do you really think I need the added spectacle of a trial? 196 00:11:59,135 --> 00:12:02,263 - It's your right to have a trial. - [Sophie] My right. 197 00:12:02,263 --> 00:12:06,475 I have to sit on somebody to get people to recognize I have rights. 198 00:12:06,559 --> 00:12:09,562 There are pleas that can be worked out without a trial. Maybe... 199 00:12:09,729 --> 00:12:12,064 Forget it, Deputy. Bring in your steno. 200 00:12:12,148 --> 00:12:15,484 The fat lady is ready to sing. Isn't that what we all want? 201 00:12:19,447 --> 00:12:20,906 I told you not to come back. 202 00:12:20,990 --> 00:12:23,492 - Well, I am back. - Well, get out. 203 00:12:23,576 --> 00:12:25,995 Look, you can take me to court if you want. I don't care. 204 00:12:25,995 --> 00:12:30,040 I don't need a court order to go to the temple. It's my God-given right. 205 00:12:30,124 --> 00:12:33,669 I've had it with you, Wambaugh. I do not want you here! 206 00:12:33,753 --> 00:12:35,838 I'm calling for a beth din. 207 00:12:37,506 --> 00:12:40,426 - What? - You heard me. A beth din. 208 00:12:40,426 --> 00:12:42,136 We'll let a rabbinic court decide if I... 209 00:12:42,136 --> 00:12:44,680 There isn't a beth din in all of Wisconsin. 210 00:12:44,764 --> 00:12:49,185 According to the Talmud, we could do an ad-hoc tribunal, do it right here. 211 00:12:49,185 --> 00:12:52,480 - A beth din? - Immediately. 212 00:12:52,480 --> 00:12:54,356 And you agree to be bound? 213 00:12:54,440 --> 00:12:57,651 The rabbinic court decides. Let's go. 214 00:12:57,735 --> 00:13:01,280 Fine. Tomorrow. You've got yourself a beth din. 215 00:13:04,033 --> 00:13:07,369 - Murder one? - There's no diminished capacity. 216 00:13:07,453 --> 00:13:10,039 - I have to go with first degree. - Well, she should at least have a lawyer. 217 00:13:10,039 --> 00:13:11,791 - She can't plead out to first degree... - She waived it. 218 00:13:11,791 --> 00:13:14,084 Excuse me. This might be none of my business, 219 00:13:14,168 --> 00:13:18,506 but Sophie Wallace is in an extremely depressed state right now. [sighs] 220 00:13:18,506 --> 00:13:20,966 This is probably why she is refusing a lawyer. 221 00:13:21,050 --> 00:13:23,260 Even so, that is her decision. 222 00:13:23,344 --> 00:13:27,139 No, I'm sorry. We let her plead to a capital crime? 223 00:13:27,223 --> 00:13:29,558 Look what's happening. We're capitalizing on her depression. 224 00:13:29,642 --> 00:13:32,269 - How can you do that? - Excuse me. 225 00:13:32,353 --> 00:13:34,897 But if Mrs. Wallace had rented a forklift, 226 00:13:34,897 --> 00:13:37,399 raised a refrigerator and dropped it on her sleeping husband, 227 00:13:37,483 --> 00:13:39,568 none of us would have a problem with first degree. 228 00:13:39,652 --> 00:13:41,403 Now, what she did is the equivalent. 229 00:13:41,487 --> 00:13:43,739 With malice of forethought, she dropped herself, 230 00:13:43,823 --> 00:13:47,117 all 500 pounds, on her husband's head and squished it like a grapefruit. 231 00:13:47,201 --> 00:13:50,454 Nothing was squashed. He died by suffocation. 232 00:13:50,538 --> 00:13:55,209 If a person commits a murder, Deputy, we charge with murder. 233 00:13:55,209 --> 00:13:57,419 Even if the killers are vulnerable. 234 00:13:57,503 --> 00:13:59,171 Now I suppose you want to spring her all together 235 00:13:59,255 --> 00:14:01,549 so she can go on a date with Carter Pike. 236 00:14:01,549 --> 00:14:05,970 You know, I really enjoyed your continuing lecture series. 237 00:14:05,970 --> 00:14:09,557 But if you continue to speak to me in a condescending tone, 238 00:14:09,557 --> 00:14:11,725 I'm gonna take these five fingers 239 00:14:11,809 --> 00:14:14,520 and I'm gonna fold them up until they make a fist, 240 00:14:14,520 --> 00:14:18,274 and then I'm gonna knock you completely unconscious. 241 00:14:18,274 --> 00:14:19,233 Maxine... 242 00:14:19,233 --> 00:14:22,236 Type up the suspect's statement in triplicate, 243 00:14:22,236 --> 00:14:25,823 and have a copy on my desk by 5:00 p.m. You think you could do that? 244 00:14:25,823 --> 00:14:28,033 Yeah, I can do that. 245 00:14:29,118 --> 00:14:30,327 Thank you. 246 00:14:31,495 --> 00:14:33,747 [fax beeping] 247 00:14:35,457 --> 00:14:37,001 [sighs] 248 00:14:39,253 --> 00:14:41,547 What? He started it. 249 00:14:43,841 --> 00:14:46,635 [Douglas] It's like a Jewish arbitration, very traditional. 250 00:14:46,760 --> 00:14:49,013 No lawyers allowed, which should give me an advantage 251 00:14:49,013 --> 00:14:51,307 since I am a lawyer, but you know this. 252 00:14:51,891 --> 00:14:53,517 Can I bring my brother Zack? 253 00:14:53,601 --> 00:14:55,561 - Why? - Well, he's still thinking 254 00:14:55,561 --> 00:14:58,063 of becoming Jewish and I think he'd like to see it. 255 00:14:58,147 --> 00:15:00,316 Then bring him. I'll be happy to have support. 256 00:15:00,316 --> 00:15:03,068 My wife is in Florida visiting her sister. 257 00:15:04,570 --> 00:15:07,114 First, we need to argue, then we get a rebuttal. 258 00:15:07,114 --> 00:15:10,910 This is good. I'm very good at rebuttal, but you know this. 259 00:15:10,910 --> 00:15:15,289 Mr. Wambaugh, are you sure this is a good idea? 260 00:15:15,289 --> 00:15:18,375 - What? - Well, it's not a court of law. 261 00:15:18,459 --> 00:15:21,503 This is before very religious Jewish people. 262 00:15:21,587 --> 00:15:24,548 - And? - And... 263 00:15:24,632 --> 00:15:27,051 I'm afraid you could get hurt. 264 00:15:27,051 --> 00:15:30,471 I'm a good Jew. A God-loving man. 265 00:15:30,471 --> 00:15:32,431 I've been a religious Jew all my life. 266 00:15:32,431 --> 00:15:34,767 They can't do this to me. I'm a good Jew. 267 00:15:35,225 --> 00:15:37,144 You'll see I'm very good at rebuttal. 268 00:15:37,144 --> 00:15:41,440 I served God all my life. You'll see. You'll see. 269 00:15:50,115 --> 00:15:53,035 Hi. I thought I'd come check you out. 270 00:15:53,035 --> 00:15:54,119 Why? 271 00:15:54,203 --> 00:15:56,330 Oh, well, your rate was a little up and... 272 00:15:58,666 --> 00:16:00,501 you know, heh... 273 00:16:00,501 --> 00:16:03,629 Um, look, can I be blunt? 274 00:16:03,629 --> 00:16:07,341 It'd be a pleasure. Last time you said I'd die soon. 275 00:16:07,341 --> 00:16:10,761 Well, um, I'm not a lawyer 276 00:16:10,761 --> 00:16:14,014 so I don't know the legal ramifications of your case, 277 00:16:14,098 --> 00:16:16,100 but, um, obesity... 278 00:16:16,100 --> 00:16:18,519 Now, the supreme court has recently declared it 279 00:16:18,519 --> 00:16:20,562 to be a recognized handicap. 280 00:16:20,646 --> 00:16:25,192 As a doctor, I know that there's a whole host of psychological problems 281 00:16:25,192 --> 00:16:29,405 that go with morbid obesity, which is what your condition is. 282 00:16:30,030 --> 00:16:31,907 Given that I don't have much time, 283 00:16:31,991 --> 00:16:33,826 why don't you get to the point? 284 00:16:34,118 --> 00:16:35,744 Okay. [chuckles] 285 00:16:35,828 --> 00:16:41,166 Despite your hostile attitude, I... I don't think you're an evil person. 286 00:16:41,667 --> 00:16:44,878 Given the fact that you... you do have a handicap, 287 00:16:44,962 --> 00:16:47,840 that you were subject to verbal spousal abuse. 288 00:16:47,840 --> 00:16:51,218 These are extenuating circumstances. 289 00:16:51,218 --> 00:16:55,222 Do you know what I hate more than anything else, Dr. Brock? 290 00:16:55,222 --> 00:16:56,348 Pity. 291 00:17:00,227 --> 00:17:01,645 Well... 292 00:17:03,022 --> 00:17:04,064 [sighs] 293 00:17:06,108 --> 00:17:07,609 I was just trying to help you. 294 00:17:07,693 --> 00:17:09,862 Uh-huh. 295 00:17:09,862 --> 00:17:13,699 Stretch out there on that cot, take a nap. I dare you. 296 00:17:15,451 --> 00:17:17,619 You know you don't fool me. You'd rather be hated 297 00:17:17,703 --> 00:17:19,329 than pitied so you play the antagonist. 298 00:17:19,413 --> 00:17:21,582 That's fine. But guess what? 299 00:17:21,582 --> 00:17:24,209 The meaner you are to me, the more I feel sorry for you, 300 00:17:24,293 --> 00:17:26,086 so, come on, be mean, be nasty to me, 301 00:17:26,170 --> 00:17:29,423 and I'll just cry big, fat tears of sympathy. 302 00:17:29,423 --> 00:17:30,549 [chuckles] 303 00:17:33,969 --> 00:17:35,471 [sighs] 304 00:17:40,476 --> 00:17:42,561 [sighs] Look... 305 00:17:44,646 --> 00:17:46,398 if you plead guilty to first degree, 306 00:17:46,482 --> 00:17:48,859 the least you'll get, the very least that you will get 307 00:17:48,859 --> 00:17:52,613 is 12 years, and for you that's life. 308 00:18:10,172 --> 00:18:11,590 [door closes] 309 00:18:15,677 --> 00:18:17,471 [indistinct chatter] 310 00:18:25,229 --> 00:18:26,814 Rabbi... 311 00:18:30,734 --> 00:18:34,738 As you know, the beth din works on the principle of peshara: 312 00:18:34,822 --> 00:18:37,324 fair compromise, 313 00:18:37,324 --> 00:18:43,497 which means that each of you must be prepared to make concessions. 314 00:18:43,497 --> 00:18:47,251 I will note, we are joined on our tribunal by Jason Steinberg, 315 00:18:47,251 --> 00:18:49,378 who although not a rabbi, 316 00:18:49,378 --> 00:18:53,173 is a man devoted to our faith, and a fair arbiter. 317 00:18:55,134 --> 00:18:57,970 Let us begin by hearing from Rabbi Levin. 318 00:18:57,970 --> 00:19:00,347 Objection. 319 00:19:00,347 --> 00:19:04,685 Forgive me, Rabbi, but according to the tradition of a beth din, 320 00:19:04,685 --> 00:19:06,478 it is the plaintiff who goes first. 321 00:19:06,562 --> 00:19:07,604 [Rabbi] I understand. 322 00:19:07,771 --> 00:19:09,982 But since it is really the rabbi's action 323 00:19:09,982 --> 00:19:11,608 being challenged, 324 00:19:11,692 --> 00:19:15,154 it is probably wise to hear his argument first. 325 00:19:15,320 --> 00:19:18,866 Actually, Rabbi, maybe you should let Mr. Wambaugh go first. 326 00:19:18,866 --> 00:19:22,619 Left to his own devices, I suspect he'll make my case for me. 327 00:19:22,703 --> 00:19:27,040 If that ridicule is representative of your position, 328 00:19:27,124 --> 00:19:31,628 I suspect it will be you making Mr. Wambaugh's case for him. 329 00:19:32,880 --> 00:19:34,423 I apologize, Rabbi. 330 00:19:36,300 --> 00:19:38,760 Before we begin, let us pray. 331 00:19:41,305 --> 00:19:45,726 [praying in Hebrew] 332 00:19:45,726 --> 00:19:48,020 [car engine starts up] 333 00:19:48,020 --> 00:19:50,606 - I don't think she killed him at all. - Why? 334 00:19:50,606 --> 00:19:53,275 Well, get this. Carter's analysis 335 00:19:53,275 --> 00:19:56,278 shows that the fibers found in Mort's mouth match the pillow, 336 00:19:56,278 --> 00:19:59,907 not Sophie's pants. She didn't do it. 337 00:19:59,907 --> 00:20:02,576 Somebody else snuffed him with a pillow and she's covering. 338 00:20:02,868 --> 00:20:04,786 Well, why would she be willing to go to jail 339 00:20:04,870 --> 00:20:06,163 for something she didn't do? 340 00:20:11,793 --> 00:20:12,920 Love. 341 00:20:14,630 --> 00:20:15,881 I'm sorry? 342 00:20:17,341 --> 00:20:20,636 I think, maybe, she's having an affair. 343 00:20:20,636 --> 00:20:23,055 Think about it. She's involved with somebody. 344 00:20:23,055 --> 00:20:25,891 Probably a plumber or a gardener, 345 00:20:25,891 --> 00:20:29,144 somebody who comes to the house, somebody of limited means, 346 00:20:29,228 --> 00:20:32,314 which makes a divorce too much of an economic sacrifice. 347 00:20:32,314 --> 00:20:35,692 The lover kills Mort, figuring who's gonna think murder. 348 00:20:35,776 --> 00:20:38,820 When we do call it a homicide, Sophie throws herself on the grenade 349 00:20:38,904 --> 00:20:40,447 to protect her secret lover. 350 00:20:40,447 --> 00:20:43,700 Do you have any other evidence, Deputy? 351 00:20:43,784 --> 00:20:47,496 It's based on a gut feeling, I admit. 352 00:20:47,496 --> 00:20:49,164 But in my bones, 353 00:20:49,248 --> 00:20:53,043 I know that Sophie Wallace isn't a killer. 354 00:20:53,043 --> 00:20:57,589 Maybe she could conspire but she couldn't do the act. 355 00:20:57,673 --> 00:20:58,882 Uh-huh. 356 00:20:58,966 --> 00:21:02,594 I'd like you to hold off filing a plea for one day. 357 00:21:02,678 --> 00:21:04,012 Let me do some digging. 358 00:21:04,179 --> 00:21:06,556 Deputy, I don't mean to be condescending. 359 00:21:06,640 --> 00:21:08,308 In fact, I have a very busy day 360 00:21:08,392 --> 00:21:11,937 and, frankly, I can't afford to be knocked unconscious 361 00:21:11,937 --> 00:21:13,939 however briefly. 362 00:21:13,939 --> 00:21:17,359 You're doing it again. That's condescension. You're doing it. 363 00:21:18,402 --> 00:21:19,987 We have a confession. 364 00:21:19,987 --> 00:21:22,614 It's supported by our physical and forensic evidence. 365 00:21:22,698 --> 00:21:24,908 Now, I'm proceeding to disposition. 366 00:21:26,368 --> 00:21:29,246 I do appreciate your... "commitment." 367 00:21:34,209 --> 00:21:35,585 Ugh! 368 00:21:35,711 --> 00:21:37,504 "I'd just like a small table, 369 00:21:38,839 --> 00:21:40,382 some costume jewelry, 370 00:21:41,758 --> 00:21:44,261 and a half-hour with that Indian." 371 00:21:44,261 --> 00:21:45,929 [laughing] 372 00:21:47,931 --> 00:21:50,517 [Levin] The problem is, this is not an isolated offense. 373 00:21:50,517 --> 00:21:52,978 He is a personification of tastelessness. 374 00:21:52,978 --> 00:21:55,981 You're banning him because he told an insensitive joke? 375 00:21:55,981 --> 00:21:58,191 Because he's morally repugnant. 376 00:21:58,275 --> 00:22:00,902 [Rabbi] This man has never broken a law. 377 00:22:00,986 --> 00:22:03,488 There are Jews who have served time for murder, 378 00:22:03,572 --> 00:22:05,991 and yet allowed into temple. 379 00:22:05,991 --> 00:22:09,703 Are you sure, Rabbi, that no one in your synagogue 380 00:22:09,703 --> 00:22:13,081 has ever committed a gross crime against mankind? 381 00:22:13,165 --> 00:22:14,833 I cannot be sure of this, of course. 382 00:22:14,833 --> 00:22:16,793 Then how do you single out Mr. Wambaugh? 383 00:22:16,877 --> 00:22:19,963 Because his behavior is particularly offensive to our faith. 384 00:22:20,047 --> 00:22:23,884 He's the walking stereotype of the ambulance-chasing shyster. 385 00:22:23,884 --> 00:22:27,346 He epitomizes the most negative characterization of the Jewish lawyer. 386 00:22:27,346 --> 00:22:29,473 An image that has condemned us through history. 387 00:22:29,473 --> 00:22:31,516 It is for that reason Mr. Wambaugh, in a way, 388 00:22:31,600 --> 00:22:33,810 is worse than a murderer. 389 00:22:33,894 --> 00:22:36,605 Because his behavior disparages our entire culture. 390 00:22:36,605 --> 00:22:39,232 That seems a bit far-reaching, Rabbi. 391 00:22:39,316 --> 00:22:43,570 You know the history of Judaism and prejudice in the society, Mr. Steinberg. 392 00:22:43,570 --> 00:22:48,367 Well, Douglas Wambaugh is the ugly caricature. 393 00:22:48,367 --> 00:22:52,162 [speaking Hebrew] 394 00:22:52,162 --> 00:22:57,334 [both speaking Hebrew] 395 00:22:58,585 --> 00:23:00,837 [speaking Hebrew] 396 00:23:09,179 --> 00:23:11,973 How can anyone witness the antics of this man 397 00:23:12,057 --> 00:23:15,852 and not attach credibility to the anti-Semitic bigotry that haunts us all? 398 00:23:16,103 --> 00:23:19,606 His very being helps foster anti-Semitic attitudes, 399 00:23:19,606 --> 00:23:22,234 and I do not want him in my synagogue. 400 00:23:25,821 --> 00:23:28,448 You want me to take a polygraph? 401 00:23:28,532 --> 00:23:32,285 - It won't take long. Just... - I confessed. 402 00:23:32,369 --> 00:23:35,330 I know. But just the same, I have a few questions. 403 00:23:35,414 --> 00:23:38,875 Fine, ask them, but why the lie detector? 404 00:23:38,959 --> 00:23:41,128 It's sort of a police procedure. 405 00:23:41,128 --> 00:23:43,422 Could I talk to you for a second, please, Deputy? 406 00:23:46,633 --> 00:23:48,635 - Can't it wait? - No. 407 00:24:01,106 --> 00:24:03,692 Did you tell those reporters that this case is still unresolved? 408 00:24:03,692 --> 00:24:05,694 They asked me if Sophie was the killer. 409 00:24:05,694 --> 00:24:08,447 I answered honestly, there were some open questions, yes. 410 00:24:08,447 --> 00:24:10,282 And what's up with this polygraph? 411 00:24:10,282 --> 00:24:12,159 It's an investigational tool. 412 00:24:12,159 --> 00:24:14,286 You may remember the concept of investigation. 413 00:24:14,286 --> 00:24:16,079 It's something we do to collect facts, 414 00:24:16,163 --> 00:24:18,790 which usually is a prerequisite to closing a case. 415 00:24:18,874 --> 00:24:21,293 Look, if you want to indulge in your little love conspiracies 416 00:24:21,293 --> 00:24:24,629 on your private time, that's fine. I mean, I know you consider the root 417 00:24:24,713 --> 00:24:26,673 of all human behavior to be a broken heart... 418 00:24:26,673 --> 00:24:28,842 Hey. 419 00:24:28,842 --> 00:24:31,470 If you don't take your finger away, I'm gonna break it. 420 00:24:33,430 --> 00:24:36,892 What's going on? Deputy? 421 00:24:39,311 --> 00:24:40,937 I don't know what the problem is between you two. 422 00:24:41,021 --> 00:24:41,855 Look, the problem is, 423 00:24:41,855 --> 00:24:44,232 we have an open and shut case with this Wallace murder, 424 00:24:44,316 --> 00:24:45,817 and she's doing everything in her power 425 00:24:45,901 --> 00:24:47,319 - to undermine my prosecution. - I'm after the truth. 426 00:24:47,319 --> 00:24:49,529 And if the truth compromises your prosecution... 427 00:24:49,613 --> 00:24:51,573 Tell the sheriff your little theory. 428 00:24:53,450 --> 00:24:54,784 - [indistinct chatter] - [fax beeping] 429 00:24:57,913 --> 00:25:00,081 Before we close the case, 430 00:25:00,165 --> 00:25:03,001 I would like to give Sophie Wallace a polygraph. 431 00:25:03,251 --> 00:25:07,422 - Why? - It's just a hunch. There's no harm. 432 00:25:07,506 --> 00:25:09,758 Can I give her the polygraph? 433 00:25:12,677 --> 00:25:14,554 Set it up. 434 00:25:14,638 --> 00:25:16,097 Oh, man... 435 00:25:17,682 --> 00:25:19,059 Thank you. 436 00:25:25,565 --> 00:25:27,192 She started it. 437 00:25:29,069 --> 00:25:32,072 Mr. Wambaugh, the floor is now yours. 438 00:25:32,072 --> 00:25:33,740 [clears throat] 439 00:25:36,076 --> 00:25:38,161 There's an old fable. 440 00:25:38,245 --> 00:25:41,414 Ask an anti-semite what he thinks of the Jews 441 00:25:41,498 --> 00:25:45,377 and he'd say they are a disgusting race. 442 00:25:45,377 --> 00:25:48,964 Well, what about Levin? He says, "Well, Levin is an exception. 443 00:25:48,964 --> 00:25:50,632 He's a wonderful man." 444 00:25:50,632 --> 00:25:55,011 How about Coen? He says, "Coen? Coen's a saint." 445 00:25:55,095 --> 00:25:57,639 Ask a Jew what he thinks of the Jews 446 00:25:57,639 --> 00:26:01,059 and he'd say, "They are God's chosen people." 447 00:26:02,102 --> 00:26:03,478 What about Levin? 448 00:26:03,562 --> 00:26:06,273 "Oh, Levin? Levin's a bastard." 449 00:26:07,357 --> 00:26:08,525 How about Coen? 450 00:26:08,775 --> 00:26:11,069 "Coen? Coen's a son of a bitch." 451 00:26:12,737 --> 00:26:15,073 There's the other stereotype, 452 00:26:15,073 --> 00:26:17,492 that we turn on each other. 453 00:26:17,576 --> 00:26:19,911 My, how you just fostered that one. 454 00:26:19,995 --> 00:26:24,916 Mr. Wambaugh, I must say I share Rabbi Levin's concern. 455 00:26:25,000 --> 00:26:28,837 I'm told you passed out business cards that read, uh, 456 00:26:28,837 --> 00:26:32,632 "Reasonable doubt for a reasonable fee." 457 00:26:32,716 --> 00:26:34,759 You had a radio jingle saying, 458 00:26:35,051 --> 00:26:39,472 "Douglas Wambaugh. When you need a lawyer to get there before the ambulance. 459 00:26:39,556 --> 00:26:43,685 That's Douglas Wambaugh the lawyer, the hustler, 460 00:26:43,685 --> 00:26:45,061 not the Jew. 461 00:26:45,186 --> 00:26:47,397 But that's not the way people see it. 462 00:26:47,397 --> 00:26:50,525 Like Rabbi Levin says, the ambulance-chasing shyster 463 00:26:50,609 --> 00:26:52,736 is a negative image that has plagued us. 464 00:26:52,736 --> 00:26:54,654 My father was a Jewish attorney. 465 00:26:54,738 --> 00:26:56,906 He was victimized by that caricature. 466 00:26:56,990 --> 00:26:59,826 My father was in Poland, he died in an oven. 467 00:26:59,826 --> 00:27:01,661 You wanna compare hardships? 468 00:27:03,204 --> 00:27:08,376 If you are sensitive to the Jewish victimization, Mr. Wambaugh, 469 00:27:08,460 --> 00:27:12,631 perhaps you could be sensitive to the bigotries that still threaten us. 470 00:27:12,631 --> 00:27:14,049 I am, Rabbi. 471 00:27:14,049 --> 00:27:16,301 [Rabbi] And what about your responsibilities? 472 00:27:16,301 --> 00:27:19,012 Your responsibilities as a Jew? 473 00:27:19,012 --> 00:27:22,182 To act in a manner which does not perpetuate the prejudice 474 00:27:22,182 --> 00:27:24,934 which you know is out there. 475 00:27:25,018 --> 00:27:28,146 Well, I suppose I could wake up each day and... 476 00:27:28,146 --> 00:27:33,443 and assume, like you suggest, that the world is full of anti-semites, 477 00:27:33,443 --> 00:27:36,696 but that would make me a bigot. 478 00:27:36,780 --> 00:27:41,576 I prefer to presume that the people are enlightened and not prejudiced. 479 00:27:41,660 --> 00:27:44,162 Naivety is not a defense. 480 00:27:44,162 --> 00:27:47,207 Sometimes, it is the best defense. 481 00:27:47,207 --> 00:27:49,125 [Jason] We all have our ways, Mr. Wambaugh. 482 00:27:49,209 --> 00:27:51,461 But when you tell racist jokes at funerals, 483 00:27:51,461 --> 00:27:53,838 when you strut into court with gross insensitivity, 484 00:27:53,922 --> 00:27:56,091 when you cheat justice by instructing drunk drivers 485 00:27:56,091 --> 00:27:59,344 to drink before breathalyzers can be administered, 486 00:27:59,344 --> 00:28:02,263 you at least give the appearance of being despicable. 487 00:28:04,808 --> 00:28:07,185 Whether my own doing or not, 488 00:28:07,185 --> 00:28:10,605 integrity has never been mine to sell. 489 00:28:11,690 --> 00:28:13,400 I have it. 490 00:28:13,400 --> 00:28:17,946 I know in my mind that I have it. 491 00:28:17,946 --> 00:28:21,825 But to get by, I... I became Douglas Wambaugh, 492 00:28:21,825 --> 00:28:25,370 eh, the character, the opportunist, the winner. 493 00:28:25,370 --> 00:28:29,749 - And you can live with that? - I can survive with that. 494 00:28:29,833 --> 00:28:33,545 Well, your actions may help you survive personally, 495 00:28:33,545 --> 00:28:36,047 but they endanger our culture. 496 00:28:36,131 --> 00:28:38,049 [Rabbi] There's another old saying. 497 00:28:38,258 --> 00:28:43,513 The future of the Jewish people is in your hands. 498 00:28:43,513 --> 00:28:46,474 I remember reading that standing at the urinal. 499 00:28:51,563 --> 00:28:54,649 You see, I'm a character. 500 00:28:56,067 --> 00:28:58,987 I embarrass myself. 501 00:28:58,987 --> 00:29:03,450 But I would never embarrass my God or my faith. 502 00:29:04,743 --> 00:29:06,286 If I have done so... 503 00:29:08,288 --> 00:29:09,873 I am nothing. 504 00:29:23,052 --> 00:29:24,763 [reporter] As best as we can determine, 505 00:29:24,763 --> 00:29:26,389 the polygraph is in progress. 506 00:29:26,473 --> 00:29:28,433 Whether or not a lie detector can be accurate 507 00:29:28,433 --> 00:29:30,018 through that much layering of fat is something... 508 00:29:30,018 --> 00:29:31,394 [reporter 2] Regarding the recent rumors 509 00:29:31,478 --> 00:29:33,480 that the defendant climbed on a step ladder 510 00:29:33,480 --> 00:29:36,232 and threw herself onto her husband's head, 511 00:29:36,316 --> 00:29:38,276 crushing it like a pine cone. 512 00:29:38,735 --> 00:29:42,238 - Do you live at 22 Agaban Lane? - [Sophie] Yes. 513 00:29:43,406 --> 00:29:45,784 - You were married to Mort Wallace? - Yes. 514 00:29:47,494 --> 00:29:49,829 Are you able to find clothing at regular stores 515 00:29:49,913 --> 00:29:52,040 or do you have to go to the Stout and Happy? 516 00:29:52,040 --> 00:29:53,958 Uh, Ginny! 517 00:29:54,042 --> 00:29:56,628 Did your husband Mort verbally abuse you? 518 00:29:57,587 --> 00:29:58,838 Yes. 519 00:29:58,922 --> 00:30:01,925 - Did you sit on his head? - Yes. 520 00:30:01,925 --> 00:30:05,094 - Is that what killed him? - Yes. 521 00:30:07,013 --> 00:30:09,891 Did he make a sound when you sat on him? 522 00:30:11,309 --> 00:30:13,228 No. 523 00:30:13,228 --> 00:30:14,771 Not even a little squeak? 524 00:30:17,106 --> 00:30:18,858 Certainly the virtues of any rabbi 525 00:30:18,942 --> 00:30:21,027 should include forgiveness, 526 00:30:21,027 --> 00:30:24,322 but these are desperate times for the American Jew. 527 00:30:24,322 --> 00:30:26,449 Through intermarriage and assimilation, 528 00:30:26,533 --> 00:30:29,661 the Jewish religion is not something we can take for granted in this country. 529 00:30:29,661 --> 00:30:32,038 That is a fact. 530 00:30:32,038 --> 00:30:34,749 Conversion has become very important to us, 531 00:30:34,833 --> 00:30:37,794 and is just as important that Jews return to their tradition. 532 00:30:39,379 --> 00:30:41,798 He deters that. 533 00:30:41,798 --> 00:30:44,968 The treasures of Judaism cannot be seen with a man like this around. 534 00:30:44,968 --> 00:30:46,761 [man clears throat] 535 00:30:46,845 --> 00:30:48,763 I have here a petition signed 536 00:30:48,847 --> 00:30:52,267 by the entire council at the synagogue. 537 00:30:52,267 --> 00:30:56,980 Fourteen members, fourteen signatures 538 00:30:56,980 --> 00:31:00,650 asking that Mr. Wambaugh be banned from the synagogue. 539 00:31:10,618 --> 00:31:15,999 [Levin speaking Hebrew] 540 00:31:25,258 --> 00:31:29,387 Mr. Wambaugh, we shall hear your rebuttal. 541 00:31:35,518 --> 00:31:36,686 Mr. Wambaugh? 542 00:31:37,937 --> 00:31:40,106 I have nothing. 543 00:31:40,106 --> 00:31:42,817 You have nothing else to say? 544 00:31:42,901 --> 00:31:44,235 No. 545 00:31:48,406 --> 00:31:49,741 [Kimberly] Excuse me. 546 00:31:49,741 --> 00:31:52,076 Uh, could I be heard? 547 00:31:52,160 --> 00:31:53,620 Who... Who are you? 548 00:31:53,620 --> 00:31:55,663 I'm Kimberly Brock, I work for Mr. Wambaugh, 549 00:31:55,747 --> 00:31:57,790 and I understand witnesses can be heard. 550 00:31:58,499 --> 00:32:01,502 [Rabbi] Very well. You may speak. 551 00:32:01,586 --> 00:32:06,299 Um... [smacks lips] I'm not Jewish and I don't know much about your traditions. 552 00:32:07,592 --> 00:32:11,846 Um... Mr. Wambaugh... 553 00:32:11,930 --> 00:32:15,058 I won't begin to defend all the stupid jokes he makes, 554 00:32:15,058 --> 00:32:18,311 or the cases that he takes. 555 00:32:18,311 --> 00:32:20,438 Last month my other brother was shot, 556 00:32:20,438 --> 00:32:23,691 and he defended the kid who shot him. 557 00:32:25,485 --> 00:32:27,612 I hated you so much that day. 558 00:32:30,865 --> 00:32:33,701 But you know... [sighs] ...while it's true 559 00:32:33,785 --> 00:32:36,537 he'll take any case for a fee, 560 00:32:36,621 --> 00:32:39,123 it's also true he'll take the case for no fee. 561 00:32:40,583 --> 00:32:43,002 Who stood up for Frank the Potato Man? 562 00:32:43,086 --> 00:32:46,881 Him. A homeless man who couldn't pay, 563 00:32:46,965 --> 00:32:49,258 and Douglas Wambaugh took that case. 564 00:32:51,260 --> 00:32:53,930 And who stood up for the Christian science couple? 565 00:32:55,848 --> 00:32:58,017 And at Mayor Pugen's funeral, 566 00:32:58,101 --> 00:33:02,814 when nobody stood up to say something on his behalf, who did? 567 00:33:02,814 --> 00:33:08,111 His political enemy. And still, he would not let him be buried without a eulogy. 568 00:33:09,195 --> 00:33:10,905 And Rachel Harris. 569 00:33:10,989 --> 00:33:14,117 When the town turned on her, who came to her defense? 570 00:33:16,369 --> 00:33:19,414 And who was it that got up at Mort Wallace's funeral? 571 00:33:22,417 --> 00:33:24,919 You can say whatever you want about Douglas Wambaugh, 572 00:33:25,003 --> 00:33:27,422 but there isn't a kinder man in this town. 573 00:33:29,549 --> 00:33:33,344 He gives help to whoever needs it. Whoever. 574 00:33:35,179 --> 00:33:37,807 And I'll tell you this. 575 00:33:37,807 --> 00:33:40,143 He has never, never done anything 576 00:33:40,143 --> 00:33:42,061 to deliberately hurt a person. 577 00:33:43,771 --> 00:33:46,607 The way that you have hurt him. 578 00:33:46,691 --> 00:33:49,193 How dare you judge him? 579 00:33:49,277 --> 00:33:54,282 Any temple, any faith should be proud to claim him. 580 00:33:54,282 --> 00:33:55,742 [sniffles] 581 00:33:59,954 --> 00:34:01,080 [man clears throat] 582 00:34:07,420 --> 00:34:08,713 [sobs quietly] 583 00:34:10,465 --> 00:34:12,800 - [indistinct chatter] - [fax beeping] 584 00:34:16,763 --> 00:34:20,308 All right. The results are in. 585 00:34:21,601 --> 00:34:24,353 - She killed him. - Thank you. 586 00:34:24,437 --> 00:34:25,772 Take her to the courthouse. 587 00:34:25,938 --> 00:34:27,732 [Ginny] Hold on, I'm not finished yet. 588 00:34:27,732 --> 00:34:29,942 She may be guiltier than we thought. 589 00:34:30,026 --> 00:34:30,985 What? 590 00:34:31,069 --> 00:34:34,030 She was telling the truth when she said she killed him, 591 00:34:34,030 --> 00:34:37,658 but the stuff about Mort abusing her and calling her fat, 592 00:34:37,742 --> 00:34:39,202 that was a lie. 593 00:34:39,202 --> 00:34:43,664 The polygraph indicates Mort didn't mistreat her. 594 00:34:43,748 --> 00:34:45,666 Jimmy, I... I know this is unorthodox, 595 00:34:45,750 --> 00:34:48,419 but may I talk to her one more time, alone? 596 00:34:51,047 --> 00:34:52,590 I don't wanna talk to you. 597 00:34:53,758 --> 00:34:56,385 I'm done talking. Period. 598 00:34:56,469 --> 00:34:59,847 You know, when I'd examined Mort, he told me 599 00:34:59,931 --> 00:35:02,642 he was so afraid of living longer than you. 600 00:35:02,642 --> 00:35:04,644 I took care of that, didn't I? 601 00:35:04,644 --> 00:35:07,105 Mort loved you. Didn't he, Sophie? 602 00:35:07,105 --> 00:35:10,733 He never abused you. He never ridiculed you. He loved you. 603 00:35:12,318 --> 00:35:13,528 And you loved him. 604 00:35:14,695 --> 00:35:16,072 You didn't murder him. 605 00:35:18,366 --> 00:35:19,575 Tell me what happened. 606 00:35:22,370 --> 00:35:24,038 [sighs] 607 00:35:24,122 --> 00:35:25,331 I, um... 608 00:35:28,334 --> 00:35:30,419 was sleeping next to him. 609 00:35:32,630 --> 00:35:35,174 I must have rolled over on him. 610 00:35:35,258 --> 00:35:37,176 But why didn't you just say that? 611 00:35:38,511 --> 00:35:40,555 You're an innocent person. 612 00:35:40,555 --> 00:35:43,432 I'm a pathetic person. 613 00:35:43,516 --> 00:35:46,686 Maybe... Maybe I'd rather be thought of as a murderer than... 614 00:35:48,521 --> 00:35:50,940 Can you imagine? 615 00:35:50,940 --> 00:35:53,067 To be sleeping on top of somebody 616 00:35:53,526 --> 00:35:55,069 and not even know it? 617 00:35:56,737 --> 00:36:00,449 I'm so fat I can't even feel. 618 00:36:02,577 --> 00:36:04,829 [inhales sharply] 619 00:36:04,829 --> 00:36:09,375 [sighs] There's just so much humiliation a person can stand. 620 00:36:09,375 --> 00:36:11,794 That's why you're confessing to murder? 621 00:36:13,129 --> 00:36:15,882 There's more dignity to it. 622 00:36:15,882 --> 00:36:20,428 Well, what about the dignity of your marriage and what about Mort? 623 00:36:20,428 --> 00:36:23,389 Do you really want people to think that he abused you? 624 00:36:23,389 --> 00:36:25,057 That's not fair to him. 625 00:36:27,268 --> 00:36:28,811 No. 626 00:36:28,895 --> 00:36:33,065 Well, then for him... admit the truth. 627 00:36:36,652 --> 00:36:39,447 [sighs] 628 00:36:39,447 --> 00:36:41,199 I killed my husband. 629 00:36:55,254 --> 00:36:57,298 [clears throat] 630 00:36:57,298 --> 00:37:00,176 While we were adjourned, 631 00:37:00,176 --> 00:37:03,971 I was passed a note from that young man in the back there, 632 00:37:04,055 --> 00:37:08,476 reminding me that the three basic rules of Judaism 633 00:37:08,476 --> 00:37:14,357 are "love God," "love learning," and "do good deeds." 634 00:37:14,357 --> 00:37:16,609 He goes on to note... 635 00:37:19,403 --> 00:37:22,823 "Mr. Wambaugh is good at all the rules." 636 00:37:25,159 --> 00:37:28,621 Young fellow, I would agree. 637 00:37:28,621 --> 00:37:30,414 But, Mr. Wambaugh, 638 00:37:30,539 --> 00:37:34,961 I must also agree with a number of Rabbi Levin's contentions. 639 00:37:34,961 --> 00:37:38,464 You are often insensitive, boorish, 640 00:37:38,464 --> 00:37:41,384 at times even repugnant. 641 00:37:41,384 --> 00:37:45,429 It is my right as an individual to draw these conclusions, 642 00:37:45,513 --> 00:37:50,726 as it is Rabbi Levin's right to be personally offended by your character. 643 00:37:52,770 --> 00:37:55,856 Where you are wrong, however, Rabbi, 644 00:37:55,940 --> 00:38:00,695 is in assuming that every Jew must share your judgment. 645 00:38:00,695 --> 00:38:03,447 And where you are egregiously wrong 646 00:38:03,531 --> 00:38:05,741 is in attributing one man's conduct 647 00:38:05,825 --> 00:38:08,119 to an entire race of people. 648 00:38:08,119 --> 00:38:10,871 I'm not doing that. I'm saying the general public does that. 649 00:38:10,955 --> 00:38:13,582 Then it is you who are bigoted. 650 00:38:14,834 --> 00:38:18,045 Mr. Wambaugh is a man. 651 00:38:18,129 --> 00:38:20,840 Complete with human flaws. 652 00:38:20,840 --> 00:38:24,343 If you're offended by him, condemn him as a man, 653 00:38:24,427 --> 00:38:25,845 not as a Jew. 654 00:38:26,137 --> 00:38:29,348 But he's perceived as a Jew and it hurts us. 655 00:38:29,432 --> 00:38:32,393 You see that young woman back there? 656 00:38:32,393 --> 00:38:36,564 If she's an indication as to how Mr. Wambaugh is perceived, 657 00:38:36,564 --> 00:38:39,442 any religion should be glad to have him. 658 00:38:41,861 --> 00:38:43,487 It is the order of this beth din 659 00:38:43,571 --> 00:38:46,449 that Mr. Wambaugh be readmitted to your synagogue. 660 00:38:47,533 --> 00:38:48,743 [people murmuring] 661 00:38:50,953 --> 00:38:52,163 Mr. Wambaugh, 662 00:38:53,414 --> 00:38:55,124 if I should die before you, 663 00:38:55,124 --> 00:39:00,755 please, please do not stand up at my funeral. 664 00:39:03,132 --> 00:39:04,884 This session is now concluded. 665 00:39:11,682 --> 00:39:15,478 Douglas, the court has spoken, 666 00:39:15,478 --> 00:39:17,772 and I will abide. 667 00:39:21,525 --> 00:39:22,651 Mazel tov. 668 00:39:23,778 --> 00:39:26,197 L'chaim. [laughs] 669 00:39:32,411 --> 00:39:34,288 - [indistinct chatter] - [fax beeping] 670 00:39:35,956 --> 00:39:37,833 We've decided to release you. 671 00:39:37,917 --> 00:39:39,335 Maxine will drive you home. 672 00:39:39,335 --> 00:39:40,836 There's a lot of press out in front, 673 00:39:40,920 --> 00:39:42,630 so maybe we can sneak you out the back. 674 00:39:42,630 --> 00:39:46,008 I'm kind of tough to sneak out. 675 00:39:46,092 --> 00:39:48,094 Well, it's just... it's those tabloid reporters, 676 00:39:48,094 --> 00:39:50,012 so you might as well avoid 'em. 677 00:39:50,096 --> 00:39:53,599 No... I'll go out the front. 678 00:39:53,599 --> 00:39:55,726 [indistinct chatter] 679 00:39:58,979 --> 00:40:00,022 I'll get my coat. 680 00:40:04,235 --> 00:40:06,320 - [indistinct chatter] - [fax beeping] 681 00:40:10,950 --> 00:40:12,618 I'm sorry. You were right. 682 00:40:15,454 --> 00:40:17,206 It's not that I don't trust your competence. 683 00:40:17,206 --> 00:40:18,582 Yes, it is. 684 00:40:18,666 --> 00:40:21,419 - That's exactly what it is. - No. 685 00:40:21,419 --> 00:40:24,296 What I don't trust is when you come from an emotional place. 686 00:40:24,380 --> 00:40:26,674 Like, when you arrested your own therapist. 687 00:40:26,674 --> 00:40:28,843 You played Cupid with Carter Pike. 688 00:40:30,428 --> 00:40:31,470 I... 689 00:40:33,055 --> 00:40:34,598 I think you're a lonely person, 690 00:40:35,891 --> 00:40:37,852 and that compromises your judgment. 691 00:40:37,852 --> 00:40:40,729 So when you came to me talking about Sophie's got a lover, 692 00:40:40,813 --> 00:40:43,858 I... I thought here she goes again. 693 00:40:44,984 --> 00:40:46,610 [sighs] 694 00:40:48,195 --> 00:40:49,613 I apologize. 695 00:40:50,990 --> 00:40:52,283 Okay. 696 00:40:55,202 --> 00:40:57,496 Excuse me. 697 00:40:57,580 --> 00:41:01,125 One of the reasons I get so rattled around you, 698 00:41:01,125 --> 00:41:02,460 is... 699 00:41:05,838 --> 00:41:08,382 I don't know. I just... I get rattled. 700 00:41:08,466 --> 00:41:11,260 Maybe that compromises my judgment. 701 00:41:14,680 --> 00:41:18,434 Maybe we could, uh, get dinner? 702 00:41:19,768 --> 00:41:21,937 You know, smooth things out? 703 00:41:22,021 --> 00:41:23,647 What? 704 00:41:23,731 --> 00:41:25,858 [chuckles] Never mind. 705 00:41:27,067 --> 00:41:28,819 Nothing. Never mind, never mind. 706 00:41:28,903 --> 00:41:31,489 Uh, we'll talk about it later. 707 00:41:31,489 --> 00:41:33,365 Else, good work on the case. Okay? 708 00:41:33,449 --> 00:41:35,159 Again, I... I apologize. 709 00:41:40,748 --> 00:41:42,041 [door closes] 710 00:41:46,045 --> 00:41:48,214 [Zack giggling] 711 00:41:51,509 --> 00:41:52,718 [grunts] 712 00:41:52,718 --> 00:41:54,428 - ...ah. - Oh. 713 00:41:54,512 --> 00:41:56,430 - That's not fair. - [Zack] I won that. 714 00:41:56,514 --> 00:41:58,599 - [indistinct conversation] - [knocking on door] 715 00:41:58,599 --> 00:42:00,601 [Kimberly] Okay, it's your turn to shuffle. 716 00:42:00,601 --> 00:42:03,771 - [Zack] My turn. - [Matthew] No... Come on. 717 00:42:03,771 --> 00:42:06,524 I hope I'm not intruding even though it's my nature. 718 00:42:06,524 --> 00:42:08,234 No. Hi. 719 00:42:08,234 --> 00:42:11,237 I had a good day today, oh, excellent. 720 00:42:11,237 --> 00:42:14,657 They declared me fit to be a Jew in good standing. 721 00:42:14,657 --> 00:42:17,952 - Now, this is very important. - I understand. 722 00:42:17,952 --> 00:42:23,040 I thought I would throw a party in celebration of a victory at a beth din, 723 00:42:23,040 --> 00:42:25,292 and I want you all to be there. 724 00:42:25,376 --> 00:42:27,086 We'll have refreshments. 725 00:42:27,086 --> 00:42:29,588 - Well, good. Thank you. - [chuckles] 726 00:42:31,173 --> 00:42:34,218 Well, actually I came over 'cause... 727 00:42:39,640 --> 00:42:40,641 [sniffles] 728 00:42:42,017 --> 00:42:44,103 You have wonderful children, Jimmy. 729 00:42:45,688 --> 00:42:47,690 Jill. 730 00:42:47,690 --> 00:42:49,984 I have a son and daughter. 731 00:42:51,610 --> 00:42:54,405 Uh, I love my kids, too, you know. 732 00:42:54,405 --> 00:42:58,951 They're back east so we don't see them too much. 733 00:42:58,951 --> 00:43:02,830 That doesn't mean that I don't love them with all my heart. 734 00:43:02,830 --> 00:43:07,459 It's just that we don't see them too much because it's so far. 735 00:43:07,543 --> 00:43:10,421 I know when parents look at their children, 736 00:43:10,421 --> 00:43:13,340 they see something special. 737 00:43:13,424 --> 00:43:15,968 Sometimes when they look too close, 738 00:43:17,094 --> 00:43:18,554 they're not special. 739 00:43:21,974 --> 00:43:23,642 But yours are. 740 00:43:25,227 --> 00:43:27,688 Oh, I know you know that. 741 00:43:27,688 --> 00:43:30,107 You should know that. Well... 742 00:43:31,400 --> 00:43:34,069 other people know that, too. 743 00:43:34,153 --> 00:43:36,530 - Thank you. - Thank you. 744 00:43:39,366 --> 00:43:41,285 Thank you. 745 00:43:45,205 --> 00:43:47,541 Well... 746 00:43:47,625 --> 00:43:50,586 I must go. I... Celebration. 747 00:43:50,586 --> 00:43:54,298 Uh, Douglas Wambaugh, a winner at the beth din. 748 00:43:54,298 --> 00:43:57,801 Oh, there'll be a big party. 749 00:43:57,885 --> 00:43:59,511 A big party. 750 00:44:00,929 --> 00:44:02,097 [door closes] 751 00:44:18,197 --> 00:44:20,616 [theme music playing] 752 00:44:43,639 --> 00:44:45,057 [theme music ends] 57813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.