Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,104 --> 00:00:05,618
Previously on Hightown...
2
00:00:05,618 --> 00:00:07,439
For me, sobriety's been good.
3
00:00:07,439 --> 00:00:09,508
I'm working with
State Police--moving on up.
4
00:00:09,508 --> 00:00:11,144
Things are a little bit
different now.
5
00:00:11,144 --> 00:00:12,145
I'm a free man.
6
00:00:12,145 --> 00:00:13,645
Jorge, welcome home.
7
00:00:13,645 --> 00:00:15,996
Thanks for sucking
that cop's dick.
8
00:00:15,996 --> 00:00:17,617
You fraternized with a CI.
9
00:00:17,617 --> 00:00:19,032
You're suspended.
10
00:00:19,032 --> 00:00:21,254
I'm not cut out for this normal
life--fucking killing me.
11
00:00:21,254 --> 00:00:22,889
Will you be using
the New York connect?
12
00:00:22,889 --> 00:00:24,456
Supply is my responsibility.
13
00:00:24,456 --> 00:00:25,959
- Partners?
- Partners.
14
00:00:25,959 --> 00:00:27,694
Welcome
to Emerald City, brother.
15
00:00:27,694 --> 00:00:30,263
I'm Janelle,
your physical therapist.
16
00:00:30,263 --> 00:00:32,545
You fucking shot me!
17
00:00:32,545 --> 00:00:34,600
He needs to disappear
like he never fucking existed.
18
00:00:34,600 --> 00:00:36,102
Jorge's dead.
19
00:00:36,102 --> 00:00:37,770
- What?
- This is his go bag.
20
00:00:37,770 --> 00:00:39,271
He would never leave
without it.
21
00:00:39,271 --> 00:00:40,572
I need you.
22
00:00:41,574 --> 00:00:43,443
Charmaine's in New York
right now re-upping.
23
00:00:43,443 --> 00:00:44,843
How the fuck do you know that?
24
00:00:44,843 --> 00:00:46,413
- Renee told me.
- We got Charmaine.
25
00:00:47,913 --> 00:00:49,883
I want my job back.
I can bring you Frankie Cuevas.
26
00:00:49,883 --> 00:00:51,550
As soon as the paper
clears, you're back.
27
00:00:51,550 --> 00:00:53,152
I'm setting up
on the New York connect.
28
00:00:53,152 --> 00:00:54,253
I'm coming back
as sergeant, Alan,
29
00:00:54,253 --> 00:00:55,255
and you're going to Body Side.
30
00:00:55,255 --> 00:00:56,836
Homicide, this is Saintille.
31
00:00:56,836 --> 00:00:59,339
He heard a rumor Jamaican
cleaning ladies buried a body.
32
00:00:59,339 --> 00:01:01,527
Jorge underestimated her
and look what happened to him.
33
00:01:01,527 --> 00:01:03,328
Even I didn't see that coming.
34
00:01:03,328 --> 00:01:05,532
Is there anything you need
to tell me right now?
35
00:01:05,532 --> 00:01:07,232
I'm pregnant.
36
00:01:07,232 --> 00:01:08,568
Your bail's been paid.
37
00:01:08,568 --> 00:01:10,003
So you ready
to meet my uncle?
38
00:01:10,003 --> 00:01:11,170
King of New York?
39
00:01:12,705 --> 00:01:14,940
Osito said "what's up"!
40
00:01:14,940 --> 00:01:16,142
I need a bathroom.
41
00:01:17,176 --> 00:01:19,378
Stop! Stop, Charmaine!
42
00:01:19,378 --> 00:01:21,447
They've been searching
the woods and nothing.
43
00:01:21,447 --> 00:01:22,916
There's going to be
an investigation.
44
00:01:22,916 --> 00:01:24,450
- She has impulse issues.
- Fuck--
45
00:01:24,450 --> 00:01:26,886
I will be requesting
a new partner.
46
00:01:26,886 --> 00:01:28,788
You deserve a drink.
47
00:01:28,788 --> 00:01:31,324
I fucked everything up! Fuck!
48
00:01:31,324 --> 00:01:33,559
I ain't gonna sell nothing
to a cop.
49
00:01:33,559 --> 00:01:34,961
Just let me in.
50
00:01:34,961 --> 00:01:37,464
Come on in, Officer.
51
00:01:43,036 --> 00:01:48,041
♪ I thought a lot of things
About you ♪
52
00:01:48,041 --> 00:01:52,979
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
53
00:01:52,979 --> 00:01:55,380
♪ But now I'm away ♪
54
00:01:55,380 --> 00:01:57,764
♪ You had to stay ♪
55
00:01:57,764 --> 00:01:59,852
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
56
00:01:59,852 --> 00:02:02,935
♪ That you won't be in ♪
57
00:02:02,935 --> 00:02:07,893
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
58
00:02:07,893 --> 00:02:12,866
♪ But I really knew
That you were the one ♪
59
00:02:12,866 --> 00:02:15,334
♪ And now that I'm gone ♪
60
00:02:15,334 --> 00:02:17,636
♪ I see I was wrong ♪
61
00:02:17,636 --> 00:02:19,706
♪ I should have known
All along ♪
62
00:02:19,706 --> 00:02:22,509
♪ That time would tell ♪
63
00:02:22,509 --> 00:02:24,977
♪ A week without you ♪
64
00:02:24,977 --> 00:02:27,546
♪ I should forget ♪
65
00:02:27,546 --> 00:02:29,314
♪ Two weeks without you ♪
66
00:02:29,314 --> 00:02:32,752
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
67
00:02:32,752 --> 00:02:35,154
♪ Vacation
Just another love-in ♪
68
00:02:35,154 --> 00:02:37,490
♪ Vacation
I hope you love me ♪
69
00:02:37,490 --> 00:02:39,958
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
70
00:02:42,528 --> 00:02:47,534
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
71
00:02:47,534 --> 00:02:52,539
♪ I think that you know
The reason why ♪
72
00:02:52,539 --> 00:02:54,741
♪ What if I was to stay? ♪
73
00:02:54,741 --> 00:02:57,076
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
74
00:02:57,076 --> 00:03:00,078
♪ I'll never know anyway ♪
75
00:03:27,606 --> 00:03:28,788
Race you in!
76
00:03:28,788 --> 00:03:30,522
Mom and Dad said
don't go swimming
77
00:03:30,522 --> 00:03:31,810
before they wake up.
78
00:03:31,810 --> 00:03:34,613
- I don't care. I'm going in.
- Wait for me!
79
00:03:41,486 --> 00:03:43,456
Oh, my God. Oh, my God.
80
00:03:46,492 --> 00:03:49,328
We should get Dad.
81
00:03:49,328 --> 00:03:51,296
I think we should go look.
82
00:04:10,082 --> 00:04:11,830
Don't. Don't do that.
83
00:04:13,919 --> 00:04:15,320
Don't do that!
84
00:04:19,692 --> 00:04:21,126
What the fuck?
85
00:04:23,895 --> 00:04:26,666
Ugh. Where am I?
86
00:04:26,666 --> 00:04:28,000
The beach.
87
00:04:28,000 --> 00:04:31,137
By the Seven Seas Motel.
88
00:04:31,137 --> 00:04:34,673
You guys seen my-my phone
or wallet anywhere?
89
00:04:34,673 --> 00:04:35,808
Uh-uh.
90
00:04:36,308 --> 00:04:37,577
All right.
91
00:04:43,782 --> 00:04:46,084
Have a good one.
92
00:04:46,084 --> 00:04:48,253
Stay cool.
93
00:04:50,423 --> 00:04:52,125
♪ Go berserk ♪
94
00:04:52,125 --> 00:04:53,892
♪ Watch these bitches work
Watch these bitches work ♪
95
00:04:53,892 --> 00:04:55,428
♪ Money fallin'
From the ceiling ♪
96
00:04:55,428 --> 00:04:57,162
♪ To the dirt, to the dirt ♪
97
00:04:57,162 --> 00:04:59,866
♪ She was tunrt down
So she popped her a Perc'... ♪
98
00:04:59,866 --> 00:05:02,568
Nah, bro. Nah, nah, nah, nah.
99
00:05:02,568 --> 00:05:05,238
You get better pussy
in the majors but not more.
100
00:05:05,238 --> 00:05:07,940
There's mad hos
in the Triple-A.
101
00:05:07,940 --> 00:05:10,409
- Where is this chick?
- I don't know.
102
00:05:10,409 --> 00:05:11,743
She's all over
the fucking place
103
00:05:11,743 --> 00:05:13,546
till I actually want
to see her.
104
00:05:13,546 --> 00:05:15,580
♪ Threw some Franklins
Then direct her like Kirk ♪
105
00:05:15,580 --> 00:05:17,817
Look. There.
106
00:05:17,817 --> 00:05:20,019
♪ She got double Ds
She got double Ds ♪
107
00:05:20,019 --> 00:05:21,654
♪ And she fuck
With Duke Deuce ♪
108
00:05:21,654 --> 00:05:23,221
♪ Them double Ds, double Ds ♪
109
00:05:23,221 --> 00:05:25,291
♪ I fuck with stripper hos
And they fuck with me ♪
110
00:05:25,291 --> 00:05:26,171
♪ And they fuck with me ♪
111
00:05:26,171 --> 00:05:27,327
Yo.
112
00:05:27,327 --> 00:05:28,861
Come here.
113
00:05:28,861 --> 00:05:31,197
Now, what you boys want?
114
00:05:31,197 --> 00:05:33,265
Hey! Help!
115
00:05:33,265 --> 00:05:35,935
Missy! Help!
116
00:05:35,935 --> 00:05:37,436
- Fuck.
- Hurry, Missy!
117
00:05:37,436 --> 00:05:38,503
Missy!
118
00:05:38,503 --> 00:05:39,971
- She's getting away!
- I fucking know.
119
00:05:39,971 --> 00:05:42,140
Missy, let me in!
120
00:05:44,142 --> 00:05:45,144
Go, go, go, go!
121
00:05:45,144 --> 00:05:46,611
- Shit.
- Go, go, go, go!
122
00:06:03,363 --> 00:06:05,697
Shit.
123
00:06:12,171 --> 00:06:13,539
♪ You want to go ♪
124
00:06:13,539 --> 00:06:15,274
♪ But think
You should stay here ♪
125
00:06:15,274 --> 00:06:17,909
♪ Can't touch my toes
But I can be a savior ♪
126
00:06:17,909 --> 00:06:20,580
♪ I know
That it's been said before ♪
127
00:06:20,580 --> 00:06:24,116
♪ But I'll say it again
Louder, for sure ♪
128
00:06:24,116 --> 00:06:26,753
♪ I made a promise
I might've messed up ♪
129
00:06:26,753 --> 00:06:29,988
♪ I said I'd be there
But I'll play dress-up ♪
130
00:06:29,988 --> 00:06:32,091
♪ I know if you just hold
My hand ♪
131
00:06:32,091 --> 00:06:33,892
♪ Then you'll understand ♪
132
00:06:39,599 --> 00:06:43,101
♪ 'Cause all I wanted
Was your voice ♪
133
00:06:43,101 --> 00:06:44,904
Have you seen my car, Bunny?
134
00:06:44,904 --> 00:06:47,640
Oh, honey.
135
00:06:47,640 --> 00:06:48,940
Oh, wait.
136
00:06:48,940 --> 00:06:51,577
Actually, you think
you could call me a Lyft?
137
00:06:51,577 --> 00:06:56,361
♪ And we know ♪
138
00:06:56,361 --> 00:06:57,683
♪ You want to let go ♪
139
00:06:57,683 --> 00:06:59,385
After we arrested
Charmaine Grasa
140
00:06:59,385 --> 00:07:00,820
back in December,
141
00:07:00,820 --> 00:07:02,755
we were able to pull tolls
from her cell phone.
142
00:07:02,755 --> 00:07:04,623
You mean after you arrested
Charmaine Grasa
143
00:07:04,623 --> 00:07:07,560
but then before you lost her
a few days later.
144
00:07:07,560 --> 00:07:10,128
Yes, Major Markson.
145
00:07:10,128 --> 00:07:12,565
As I was saying,
phone records identified
146
00:07:12,565 --> 00:07:14,666
Ralphie Patsis
as her New York connect.
147
00:07:14,666 --> 00:07:16,301
We believe Ralphie
is also supplying
148
00:07:16,301 --> 00:07:19,205
to Emmanuel Delgado, AKA Osito.
149
00:07:19,205 --> 00:07:22,073
But the real target is
Ralphie's uncle, George Patsis.
150
00:07:22,073 --> 00:07:24,510
Can we please fast-forward
to the good part?
151
00:07:24,510 --> 00:07:27,880
I just want to know
when I can make arrests.
152
00:07:27,880 --> 00:07:30,616
Oh, we're close, sir.
We're right there.
153
00:07:30,616 --> 00:07:32,017
How close?
154
00:07:32,017 --> 00:07:34,553
Well, it's a federal case,
so it's not only our call,
155
00:07:34,553 --> 00:07:36,221
but we've partnered
with the ATF,
156
00:07:36,221 --> 00:07:37,522
and the IRS wants in now.
157
00:07:37,522 --> 00:07:38,758
- Yeah?
- This asshole--
158
00:07:38,758 --> 00:07:40,693
he's bringing in dozens
of containers
159
00:07:40,693 --> 00:07:41,726
from China every month.
160
00:07:41,726 --> 00:07:42,829
On paper he makes 85G,
161
00:07:42,829 --> 00:07:44,363
but his house is worth
$6 million.
162
00:07:44,363 --> 00:07:46,364
So, you know,
go fucking figure, right?
163
00:07:46,364 --> 00:07:47,767
So we're close, Major.
164
00:07:47,767 --> 00:07:49,568
All right. Carry on.
165
00:07:49,568 --> 00:07:51,404
Let's start
having these briefings weekly
166
00:07:51,404 --> 00:07:52,705
from now on, huh?
167
00:07:52,705 --> 00:07:54,373
Yes, sir.
168
00:07:56,976 --> 00:07:58,544
Agent Quinones.
169
00:07:58,544 --> 00:08:00,813
Thank you for joining us.
170
00:08:00,813 --> 00:08:02,948
- Sorry.
- Get the fuck to work.
171
00:08:02,948 --> 00:08:05,250
You got your job back, Sergeant.
172
00:08:05,250 --> 00:08:06,385
Do it.
173
00:08:14,025 --> 00:08:16,061
Close the door.
174
00:08:17,262 --> 00:08:18,763
I'm gonna ask you
one question right now.
175
00:08:18,763 --> 00:08:20,299
Are you fucking serious,
Jackie?
176
00:08:20,299 --> 00:08:21,666
I know. I'm sorry.
177
00:08:21,666 --> 00:08:23,102
You're gonna be late for
your first day off desk duty?
178
00:08:23,102 --> 00:08:24,604
During a debrief
with the Major?
179
00:08:24,604 --> 00:08:26,538
It won't happen again.
I promise.
180
00:08:26,538 --> 00:08:29,609
It's just... my car was stolen.
181
00:08:30,743 --> 00:08:32,979
What? In P-Town?
182
00:08:32,979 --> 00:08:35,815
- For real?
- Yeah. I mean, I think so.
183
00:08:35,815 --> 00:08:37,550
You think so?
You think your car was stolen?
184
00:08:37,550 --> 00:08:39,451
Or did you forget
where you parked it?
185
00:08:39,451 --> 00:08:40,585
Really, dude?
186
00:08:40,585 --> 00:08:41,988
I get pee tested, like,
every other day.
187
00:08:41,988 --> 00:08:43,222
If I was partying,
188
00:08:43,222 --> 00:08:44,757
you would literally be
the first person to know.
189
00:08:44,757 --> 00:08:46,825
I had to ask.
190
00:08:46,825 --> 00:08:49,427
Okay, want me to start over?
I'm gonna start over.
191
00:08:49,427 --> 00:08:51,162
Welcome back to the field,
Agent Quinones.
192
00:08:51,162 --> 00:08:52,632
You are off desk purgatory,
193
00:08:52,632 --> 00:08:54,400
and I absolve you of your sins,
my child.
194
00:08:54,400 --> 00:08:55,468
Poof.
195
00:08:55,468 --> 00:08:57,003
See? It's good.
196
00:08:58,204 --> 00:09:00,772
Yeah, I won't let
you down, boss.
197
00:09:05,478 --> 00:09:07,445
Anything new on the search
for Charmaine?
198
00:09:07,445 --> 00:09:09,014
U.S. Marshals
aren't gonna find her
199
00:09:09,014 --> 00:09:10,416
unless she does
something stupid.
200
00:09:10,416 --> 00:09:12,118
Yeah, she won't. Fuck.
201
00:09:14,286 --> 00:09:16,155
So, like, what do you got
me doing for work today?
202
00:09:16,155 --> 00:09:18,590
I need you to go up to Boston
to deliver a subpoena.
203
00:09:18,590 --> 00:09:19,658
Cool, cool.
204
00:09:19,658 --> 00:09:21,192
Shit.
205
00:09:21,192 --> 00:09:23,061
No car.
206
00:09:23,061 --> 00:09:24,964
I'll pull a trooper
off the road for you.
207
00:09:24,964 --> 00:09:27,365
Fucking Driving Miss Daisy
over here.
208
00:09:27,365 --> 00:09:28,466
Thanks.
209
00:09:29,402 --> 00:09:32,805
♪ I been getting money
In the trap house, hustlin' ♪
210
00:09:32,805 --> 00:09:35,974
♪ If you want to get it, you
Can get it, no discussion ♪
211
00:09:35,974 --> 00:09:37,310
♪ Playin' with my money... ♪
212
00:09:37,310 --> 00:09:40,079
Now, you got to appreciate
that big V8 engine.
213
00:09:40,079 --> 00:09:42,815
There's a reason
why police use this car.
214
00:09:42,815 --> 00:09:44,684
I like it, but I got to run it
by my wife
215
00:09:44,684 --> 00:09:46,051
before I pull the trigger.
216
00:09:46,051 --> 00:09:47,686
Just don't forget to mention
217
00:09:47,686 --> 00:09:49,821
it's got the highest
safety rating in its class.
218
00:09:49,821 --> 00:09:51,389
♪ Mess around and I do ♪
219
00:09:51,389 --> 00:09:53,224
Yeah.
220
00:09:53,224 --> 00:09:54,660
♪ Loose lips sink ships ♪
221
00:09:54,660 --> 00:09:56,362
♪ I ain't heard
What you said ♪
222
00:09:56,362 --> 00:09:58,097
♪ Mask up, mask up ♪
223
00:09:58,097 --> 00:09:59,699
♪ No, you can't see my face ♪
224
00:09:59,699 --> 00:10:01,032
♪ Mask up, mask up ♪
225
00:10:13,679 --> 00:10:15,480
Ralphie, what's up?
226
00:10:15,480 --> 00:10:16,782
Nothing. What's up with you?
227
00:10:16,782 --> 00:10:18,618
Gonna send somebody
down your way,
228
00:10:18,618 --> 00:10:20,719
pick up those things
from the spot.
229
00:10:20,719 --> 00:10:22,287
Oh, yeah? What time?
230
00:10:22,287 --> 00:10:24,556
- Eight o'clock.
- Okay, yeah.
231
00:10:30,662 --> 00:10:33,232
It's okay.
Just tell me what you want.
232
00:10:33,232 --> 00:10:34,734
I will give you
anything you want.
233
00:10:34,734 --> 00:10:36,368
Just tell me what it is.
234
00:10:36,368 --> 00:10:38,070
Okay?
235
00:10:38,070 --> 00:10:40,105
It's okay. It's okay.
236
00:10:40,105 --> 00:10:41,974
Does she want a bite
of my waffle?
237
00:10:41,974 --> 00:10:43,942
No, she can't have
that yet, baby.
238
00:10:43,942 --> 00:10:45,878
Put it down.
Go wash your hands, okay?
239
00:10:45,878 --> 00:10:48,347
Shh, shh, shh.
240
00:10:48,347 --> 00:10:50,715
It's okay. It's okay.
241
00:10:50,715 --> 00:10:53,118
- It's okay.
- Oh, hey. How you doing?
242
00:10:53,118 --> 00:10:54,586
She won't stop crying.
243
00:10:54,586 --> 00:10:56,455
Okay, give her to me.
244
00:10:56,455 --> 00:10:58,023
Give her to me. Give her to me.
245
00:10:58,023 --> 00:11:01,426
Come here.
246
00:11:01,426 --> 00:11:03,362
Oh.
247
00:11:03,362 --> 00:11:06,232
Oh, Scarlet. Yeah.
248
00:11:06,232 --> 00:11:08,566
Yeah, how's
my little baby girl?
249
00:11:08,566 --> 00:11:11,170
Yeah, how's--Oh.
250
00:11:13,605 --> 00:11:16,175
Huh?
251
00:11:16,175 --> 00:11:17,410
Oh, look at that.
252
00:11:17,410 --> 00:11:19,778
Who's got the magic touch, huh?
253
00:11:19,778 --> 00:11:22,782
- Hey, how are your nipples?
- Horrible.
254
00:11:22,782 --> 00:11:24,984
All right, well, I got you
that cream you asked for.
255
00:11:30,589 --> 00:11:32,258
Want me to rub it in there
for you?
256
00:11:32,258 --> 00:11:33,959
Yeah. No.
257
00:11:33,959 --> 00:11:37,195
No sex for six weeks.
258
00:11:37,195 --> 00:11:40,299
Besides, I am disgusting, so...
259
00:11:40,299 --> 00:11:42,234
- No.
- Mm-hmm.
260
00:11:42,234 --> 00:11:44,335
No, you're my beautiful baby.
261
00:11:44,335 --> 00:11:45,470
Mm.
262
00:11:45,470 --> 00:11:49,008
- Hmm. How's that?
- Mmm.
263
00:11:49,008 --> 00:11:50,810
- So amazing.
- Yeah?
264
00:11:50,810 --> 00:11:52,344
Yeah.
265
00:11:52,344 --> 00:11:54,613
Oh, right there.
266
00:11:54,613 --> 00:11:55,848
Mmm.
267
00:11:55,848 --> 00:11:57,682
No. No, don't stop.
268
00:11:57,682 --> 00:11:59,451
Got to go, baby. I'm sorry.
269
00:11:59,451 --> 00:12:00,953
- No.
- I'm sorry, baby.
270
00:12:00,953 --> 00:12:03,055
No, you-you just got here.
271
00:12:03,055 --> 00:12:04,223
Yeah, I-I know, but it's work.
272
00:12:04,223 --> 00:12:05,458
- No.
- It's work.
273
00:12:05,458 --> 00:12:07,459
No, I've barely left the house
in a month.
274
00:12:11,196 --> 00:12:12,831
I miss you.
275
00:12:12,831 --> 00:12:15,234
Okay, I miss talking
to grown-ups.
276
00:12:15,234 --> 00:12:17,402
What about that
mom support group thing?
277
00:12:17,402 --> 00:12:18,804
- Mm.
- You know, you could go there.
278
00:12:18,804 --> 00:12:21,040
You could make
some new friends.
279
00:12:21,040 --> 00:12:24,008
What do I have to talk about
with a bunch of housewives?
280
00:12:24,008 --> 00:12:25,377
I don't know.
281
00:12:25,377 --> 00:12:27,680
I mean, aren't you
a housewife now?
282
00:12:29,248 --> 00:12:31,150
Bye, Scarlet. Bye.
283
00:12:38,924 --> 00:12:41,793
♪ Yo, yo ♪
284
00:12:58,511 --> 00:13:00,079
Well, I heard
285
00:13:00,079 --> 00:13:02,514
this motherfucker got
a shit bag now.
286
00:13:05,450 --> 00:13:07,887
You got something to say?
287
00:13:13,057 --> 00:13:14,727
I said...
288
00:13:16,060 --> 00:13:19,532
...I heard you got
a shit bag now.
289
00:13:27,705 --> 00:13:30,176
Just get the fuck
out of my face, pendejo.
290
00:13:33,344 --> 00:13:35,948
Yo, I was gonna finish
this motherfucker off.
291
00:13:37,583 --> 00:13:41,320
But I dead-ass feel sorry
for this nigga.
292
00:13:41,320 --> 00:13:44,190
You two know
the rules--30 feet apart.
293
00:13:46,392 --> 00:13:48,893
No stress.
294
00:13:48,893 --> 00:13:51,463
I was just saying hey.
295
00:13:58,950 --> 00:14:00,906
Move it along, shit bag.
296
00:14:06,445 --> 00:14:09,281
Seems our murder case
against Frankie rests
297
00:14:09,281 --> 00:14:13,118
entirely upon the testimony
of Ramon Sanchez, AKA Chuleta?
298
00:14:13,118 --> 00:14:15,620
Is that all the Homicide Unit
has come up with?
299
00:14:15,620 --> 00:14:18,657
Well, Chuleta was present
during the murder of Chin
300
00:14:18,657 --> 00:14:20,626
and dug graves
for Chin and Houston.
301
00:14:20,626 --> 00:14:22,094
He's a strong witness.
302
00:14:22,094 --> 00:14:24,495
Well, what does he say about
the murder of Jorge Cuevas?
303
00:14:24,495 --> 00:14:26,464
Well, he says he has
no knowledge of it.
304
00:14:26,464 --> 00:14:28,032
But it's not like Frankie
305
00:14:28,032 --> 00:14:30,268
would run around bragging
about killing his cousin.
306
00:14:30,268 --> 00:14:32,838
Give me one reason not
to withdraw the Jorge charges.
307
00:14:32,838 --> 00:14:34,172
I'll give you two.
308
00:14:34,172 --> 00:14:36,474
Chanise Bailly
and Carmina Watson,
309
00:14:36,474 --> 00:14:37,676
both of Jamaica.
310
00:14:37,676 --> 00:14:40,845
I got a tip
that they helped bury Jorge,
311
00:14:40,845 --> 00:14:43,047
presumably on the order
of Frankie.
312
00:14:43,047 --> 00:14:45,416
But they disappeared
back to Jamaica right after.
313
00:14:45,416 --> 00:14:46,951
And thus far,
the Jamaican authorities
314
00:14:46,951 --> 00:14:48,620
have been unable to find them.
315
00:14:48,620 --> 00:14:50,788
But maybe if
the District Attorney's Office
316
00:14:50,788 --> 00:14:52,624
could, you know,
put some pressure
317
00:14:52,624 --> 00:14:54,192
on the State Department,
we could--
318
00:14:54,192 --> 00:14:55,460
I'd prefer to find a witness
319
00:14:55,460 --> 00:14:56,961
within the continental
United States.
320
00:14:56,961 --> 00:14:58,796
Keep looking, Saintille.
321
00:15:01,166 --> 00:15:03,234
Oh, boy.
322
00:15:16,181 --> 00:15:17,583
Fuck me.
323
00:15:20,985 --> 00:15:22,354
Lil Sal.
324
00:15:22,354 --> 00:15:24,989
We're her first
possession charge, right?
325
00:15:24,989 --> 00:15:26,825
Remember that? We popped her
in front of her mother's house.
326
00:15:26,825 --> 00:15:27,926
Fuck you doing here?
327
00:15:27,926 --> 00:15:29,661
What?
First murder in six months--
328
00:15:29,661 --> 00:15:30,995
I wouldn't miss it
for the world.
329
00:15:30,995 --> 00:15:32,330
First murder?
330
00:15:32,330 --> 00:15:34,800
I've been going to, like,
three overdoses a week,
331
00:15:34,800 --> 00:15:36,935
thanks to these knockoff pills
going around.
332
00:15:36,935 --> 00:15:39,238
They're pressing meth
that look like Adderall, huh?
333
00:15:39,238 --> 00:15:41,239
- Fentanyls look like Xannies.
- Hey, I know.
334
00:15:41,239 --> 00:15:42,541
I know. I'm working on it.
335
00:15:42,541 --> 00:15:44,176
This New York case
is a bitch, all right?
336
00:15:44,176 --> 00:15:45,411
Hmm.
337
00:15:45,411 --> 00:15:47,146
So you gonna call
your boy Osito about this?
338
00:15:47,146 --> 00:15:48,781
My boy? What the fuck you mean?
339
00:15:48,781 --> 00:15:50,315
I just mean you're the one
who cut him the deal, right?
340
00:15:50,315 --> 00:15:51,617
Putting your boy Frankie away,
341
00:15:51,617 --> 00:15:53,051
who was only out
because of your ass.
342
00:15:53,051 --> 00:15:54,519
Who the fuck are you--
343
00:15:54,519 --> 00:15:57,122
Can you put your fucking dicks
away for five minutes?
344
00:15:57,122 --> 00:15:58,690
Show a little respect
for the deceased, huh?
345
00:16:01,259 --> 00:16:03,528
- Just talking about the case.
- And?
346
00:16:03,528 --> 00:16:05,663
Well, Lil Sal here
is an independent contractor.
347
00:16:05,663 --> 00:16:07,266
So she's in Frawley territory.
348
00:16:07,266 --> 00:16:08,666
I'd look at Owen Frawley.
349
00:16:08,666 --> 00:16:10,268
Who the fuck's
Owen Frawley?
350
00:16:10,268 --> 00:16:13,037
Up-and-coming dealer.
Osito supplies for him.
351
00:16:13,037 --> 00:16:14,940
Shane Frawley's nephew.
352
00:16:14,940 --> 00:16:17,442
Shane Frawley? From Southie?
353
00:16:17,442 --> 00:16:19,011
Not just of Southie.
354
00:16:19,011 --> 00:16:21,280
Got 30 different businesses
across the state.
355
00:16:21,280 --> 00:16:23,014
Just bought that Go-Kart place
out on 28.
356
00:16:23,014 --> 00:16:25,450
We think his nephew is behind
all the pressings going around.
357
00:16:25,450 --> 00:16:28,854
Sounds like an avenue
of investigation to me.
358
00:16:28,854 --> 00:16:30,488
Miller's up.
359
00:16:30,488 --> 00:16:32,557
You take second lead,
all right?
360
00:16:34,093 --> 00:16:36,427
Good luck with that.
361
00:16:36,427 --> 00:16:37,495
Fuck.
362
00:16:49,308 --> 00:16:52,110
You looking
for anything in particular?
363
00:16:52,110 --> 00:16:54,545
We got a sweet warranty
on all our certified pre-owned.
364
00:16:54,545 --> 00:16:56,794
Hey, look at you.
365
00:16:56,794 --> 00:16:59,752
You're looking nice, spiffy.
366
00:17:01,387 --> 00:17:05,323
Uh, Lil Sal Rangold
turned up dead.
367
00:17:05,323 --> 00:17:06,925
Any idea who might have did it?
368
00:17:06,925 --> 00:17:08,260
Sal who?
369
00:17:08,260 --> 00:17:11,730
Maybe it's that,
uh, Frawley kid, Owen.
370
00:17:11,730 --> 00:17:13,264
Never heard of him.
371
00:17:13,264 --> 00:17:14,366
You never heard of the guy
372
00:17:14,366 --> 00:17:16,667
who's pressing your dope
into fake pills?
373
00:17:16,667 --> 00:17:19,737
No, but that sounds fucked up.
374
00:17:19,737 --> 00:17:21,807
Well, I tell you what,
375
00:17:21,807 --> 00:17:25,109
I might have something
you want to talk about.
376
00:17:25,109 --> 00:17:26,845
Frankie's trial is coming up.
377
00:17:26,845 --> 00:17:30,416
Thinking we got a common
interest--keeping him inside.
378
00:17:30,416 --> 00:17:34,520
So you got, um, any information
on the murder of Jorge Cuevas?
379
00:17:34,520 --> 00:17:37,255
Doesn't matter.
I ain't a snitch.
380
00:17:37,255 --> 00:17:38,791
Bullshit.
381
00:17:38,791 --> 00:17:41,460
You're the reason why Frankie
got arrested the last time.
382
00:17:41,460 --> 00:17:43,529
Nah. I got no problem
with the man.
383
00:17:43,529 --> 00:17:44,530
Really?
384
00:17:44,929 --> 00:17:47,933
Is that why your cellmate
stuck metal in his gut?
385
00:17:47,933 --> 00:17:50,569
Prison makes you do
crazy things.
386
00:17:50,569 --> 00:17:52,271
Good thing I got out.
387
00:17:52,271 --> 00:17:54,138
You got out on bail.
388
00:17:54,138 --> 00:17:57,542
And bail is not out.
389
00:17:57,542 --> 00:17:59,343
Still got a trial hanging
over your head.
390
00:17:59,343 --> 00:18:02,947
Hey, well, I got
the best lawyer money can buy.
391
00:18:02,947 --> 00:18:04,215
My trial's pushed.
392
00:18:04,215 --> 00:18:05,984
But you can't push it forever.
393
00:18:05,984 --> 00:18:08,153
We'll see.
394
00:18:08,153 --> 00:18:11,990
But right now I'm a free man.
395
00:18:11,990 --> 00:18:15,894
So, unless you need a car,
I got nothing for you.
396
00:18:16,994 --> 00:18:18,664
Talk soon.
397
00:18:26,804 --> 00:18:28,807
What was that about?
398
00:18:28,807 --> 00:18:32,176
Owen put some lead in old girl.
399
00:18:32,176 --> 00:18:34,045
I'ma go see about it.
400
00:18:39,217 --> 00:18:41,220
♪ There I go
Can't slow down ♪
401
00:18:41,220 --> 00:18:42,920
♪ Give me the crown
And I'm ten toes down ♪
402
00:18:42,920 --> 00:18:44,490
♪ Ain't nothin' funny
I'm not no clown ♪
403
00:18:44,490 --> 00:18:46,023
She was all,
404
00:18:46,023 --> 00:18:48,193
"Missy, Missy, let me in!"
405
00:18:48,193 --> 00:18:50,028
And Missy was like,
"Fuck, no, bitch.
406
00:18:50,028 --> 00:18:51,195
You about to get
your head hollowed in."
407
00:18:51,195 --> 00:18:52,598
Yeah.
408
00:18:52,598 --> 00:18:53,564
All right, man, I'm loose.
409
00:18:53,564 --> 00:18:55,199
Bro, set me up.
410
00:18:55,199 --> 00:18:57,002
Owen.
411
00:18:58,870 --> 00:19:00,638
We need to talk.
412
00:19:00,638 --> 00:19:02,541
About what?
413
00:19:02,541 --> 00:19:04,275
Aah! Base hit.
414
00:19:04,275 --> 00:19:05,590
Fuck.
415
00:19:05,590 --> 00:19:07,378
About Lil Sal.
416
00:19:07,378 --> 00:19:09,047
Who?
417
00:19:09,047 --> 00:19:10,682
Ooh!
418
00:19:10,682 --> 00:19:13,851
- Stand-up triple.
- That shit's not a good look.
419
00:19:13,851 --> 00:19:15,454
I had a cop come see me.
420
00:19:15,454 --> 00:19:16,888
Yeah, well, some greedy bitch
421
00:19:16,888 --> 00:19:18,423
is selling on my block
and gets got,
422
00:19:18,423 --> 00:19:19,791
she probably
had it coming, right?
423
00:19:19,791 --> 00:19:21,627
And I told you
about those pressies.
424
00:19:21,627 --> 00:19:23,595
That shit brings too much heat.
425
00:19:23,595 --> 00:19:24,795
Fucking junkie's gonna do
426
00:19:24,795 --> 00:19:26,532
what a fucking junkie's
gonna do, man.
427
00:19:26,532 --> 00:19:29,734
Who am I,
the Surgeon fucking General?
428
00:19:29,734 --> 00:19:32,937
Ohh!
429
00:19:32,937 --> 00:19:35,640
Over the Green Monster, bitch!
430
00:19:35,640 --> 00:19:37,442
Whoo!
431
00:19:38,776 --> 00:19:40,478
Should have called
that one, kid.
432
00:19:40,478 --> 00:19:41,713
Should have called that one.
433
00:19:58,129 --> 00:20:01,666
Well, to what do I owe
this pleasure?
434
00:20:01,666 --> 00:20:03,801
Your nephew's bringing
some heat.
435
00:20:03,801 --> 00:20:05,870
- Oh, yeah?
- Yeah.
436
00:20:05,870 --> 00:20:07,172
There was a murder.
437
00:20:09,640 --> 00:20:12,711
Murders are bad for all of us.
438
00:20:12,711 --> 00:20:14,545
And Owen don't listen.
439
00:20:14,545 --> 00:20:17,582
He's a good kid, and he earns.
440
00:20:17,582 --> 00:20:19,952
The boy needs limits.
441
00:20:19,952 --> 00:20:23,487
Now, either you handle this,
or I will.
442
00:20:23,487 --> 00:20:27,291
I never had kids--
not that I know of.
443
00:20:27,291 --> 00:20:29,628
My only sister passed
a few years back.
444
00:20:29,628 --> 00:20:32,330
- She's Owen's mom.
- So the fuck what?
445
00:20:32,330 --> 00:20:34,966
You want me to feel bad
for you?
446
00:20:34,966 --> 00:20:37,135
No, I want you to think twice
before threatening
447
00:20:37,135 --> 00:20:39,103
my family again.
448
00:20:39,103 --> 00:20:40,705
You hear me?
449
00:20:40,705 --> 00:20:43,541
It's just business.
450
00:20:43,541 --> 00:20:45,944
If he wants to keep
doing business with me,
451
00:20:45,944 --> 00:20:47,311
he needs to chill out.
452
00:20:47,311 --> 00:20:49,180
You want to keep getting
that good pack,
453
00:20:49,180 --> 00:20:51,550
you need to make this right.
454
00:20:53,385 --> 00:20:56,154
I'll speak to him.
455
00:21:08,066 --> 00:21:09,400
So?
456
00:21:09,400 --> 00:21:12,236
So,
it's really Chuleta's testimony
457
00:21:12,236 --> 00:21:14,973
that makes
your situation untenable.
458
00:21:14,973 --> 00:21:16,641
Then we find Chuleta,
and we get--
459
00:21:16,641 --> 00:21:20,111
Please, I'm begging you
not to finish that sentence.
460
00:21:20,111 --> 00:21:22,781
However,
hypothetically speaking,
461
00:21:22,781 --> 00:21:26,150
if you wanted
a more creative defense,
462
00:21:26,150 --> 00:21:27,519
there are options.
463
00:21:27,519 --> 00:21:29,253
But they cost money.
464
00:21:30,554 --> 00:21:32,256
How much?
465
00:21:32,256 --> 00:21:34,626
I'd say 100 grand would get you
466
00:21:34,626 --> 00:21:36,794
just the right amount
of creativity.
467
00:21:36,794 --> 00:21:38,964
I could get it done for five.
468
00:21:38,964 --> 00:21:42,134
Payments need to be made
at the highest level.
469
00:21:42,134 --> 00:21:43,835
It will take time.
470
00:21:43,835 --> 00:21:45,803
Now, I can get
that process started
471
00:21:45,803 --> 00:21:48,407
while you find the money.
472
00:21:48,407 --> 00:21:51,009
But the state has frozen
your assets.
473
00:21:51,009 --> 00:21:52,810
There's still Jorge's go bag.
474
00:21:52,810 --> 00:21:55,580
I've been through the discovery
files--it doesn't exist.
475
00:21:55,580 --> 00:21:57,849
It was at the club
the night I got arrested
476
00:21:57,849 --> 00:22:01,453
with almost 300K in cash
and product.
477
00:22:01,453 --> 00:22:03,288
So prove
those motherfuckers stole it
478
00:22:03,288 --> 00:22:05,557
and get my case thrown out.
479
00:22:05,557 --> 00:22:07,291
It takes a lot to surprise me
480
00:22:07,291 --> 00:22:10,395
in regards
to police malfeasance.
481
00:22:10,395 --> 00:22:11,862
But in this case,
482
00:22:11,862 --> 00:22:14,465
I'd be very surprised
if they stole your money.
483
00:22:14,465 --> 00:22:17,601
Well, if they didn't do it,
someone else did.
484
00:22:17,601 --> 00:22:18,803
Who?
485
00:22:23,207 --> 00:22:25,776
That fucking puta.
486
00:22:31,616 --> 00:22:33,885
Hi, I'm Renee,
487
00:22:33,885 --> 00:22:38,089
and I love being a new mom.
488
00:22:38,089 --> 00:22:41,426
I love being locked inside
489
00:22:41,426 --> 00:22:43,462
with a baby
490
00:22:43,462 --> 00:22:47,264
who is literally eating
my body.
491
00:22:47,264 --> 00:22:50,435
And I love not sleeping.
492
00:22:52,838 --> 00:22:54,505
I mean...
493
00:22:56,474 --> 00:22:58,743
I would kill for my kids.
It's--
494
00:23:00,745 --> 00:23:05,250
It's just Scarlet's dad
is never home.
495
00:23:06,518 --> 00:23:10,688
Frankie Jr.'s dad is away...
496
00:23:10,688 --> 00:23:12,890
like, forever.
497
00:23:12,890 --> 00:23:17,294
And, I mean, it's not like
I miss my old life exactly.
498
00:23:17,294 --> 00:23:19,664
It's just...
499
00:23:19,664 --> 00:23:21,666
I don't know.
500
00:23:29,107 --> 00:23:31,576
♪ Money, pussy
Money, pussy ♪
501
00:23:31,576 --> 00:23:35,147
♪ Money, pussy, money, pussy
Money, pussy ♪
502
00:23:35,147 --> 00:23:36,814
♪ Honey pussy, honey pussy ♪
503
00:23:36,814 --> 00:23:38,282
♪ Honey pussy ♪
504
00:23:38,282 --> 00:23:41,552
♪ Honey pussy, honey pussy
Honey pussy ♪
505
00:23:41,552 --> 00:23:43,155
♪ I got that honey... ♪
506
00:23:43,155 --> 00:23:44,923
Renee?
507
00:23:44,923 --> 00:23:46,590
Oh, my God.
What are you doing here?
508
00:23:46,590 --> 00:23:49,727
Uh, I just, uh,
came for a quick visit.
509
00:23:49,727 --> 00:23:50,962
I hope that's cool.
510
00:23:50,962 --> 00:23:53,732
Yeah. Is this...
511
00:23:53,732 --> 00:23:55,233
- Yeah.
- Baby Scarlet?
512
00:23:55,233 --> 00:23:57,535
Oh, hi.
513
00:23:57,535 --> 00:23:59,704
Hi, baby Scarlet.
514
00:23:59,704 --> 00:24:01,005
I've seen you on Insta,
515
00:24:01,005 --> 00:24:02,808
but you're even cuter
in person.
516
00:24:02,808 --> 00:24:04,376
She's so perfect.
517
00:24:05,543 --> 00:24:07,212
Yeah, it's, uh...
518
00:24:07,212 --> 00:24:08,679
it's amazing.
519
00:24:08,679 --> 00:24:11,715
Well, I hope so
because I'm having one, too.
520
00:24:11,715 --> 00:24:13,784
Oh, my God. Congrats.
521
00:24:13,784 --> 00:24:16,955
Yeah, it happened really fast,
but I met this great guy.
522
00:24:16,955 --> 00:24:18,756
We decided to go for it.
523
00:24:18,756 --> 00:24:21,225
He's really different
from my ex.
524
00:24:21,225 --> 00:24:23,895
That's amazing.
I'm really happy for you.
525
00:24:24,963 --> 00:24:28,366
So are you the manager now?
526
00:24:28,366 --> 00:24:29,935
Yeah. Yeah.
527
00:24:29,935 --> 00:24:32,870
After everything went down
with-with Frankie and all that,
528
00:24:32,870 --> 00:24:34,272
I was sort of
the last man standing.
529
00:24:34,272 --> 00:24:35,540
That's great.
530
00:24:35,540 --> 00:24:37,742
- Thanks.
- Yeah.
531
00:24:37,742 --> 00:24:41,713
So, like, can I get you
a Coke or something?
532
00:24:44,715 --> 00:24:47,785
Actually,
could you get me a job?
533
00:24:47,785 --> 00:24:49,087
Really?
534
00:24:50,422 --> 00:24:52,224
I mean, uh...
535
00:24:52,224 --> 00:24:53,791
I-I didn't...
536
00:24:53,791 --> 00:24:55,827
I didn't really mean
to say that, but, um...
537
00:24:55,827 --> 00:24:57,596
but, yeah, I mean, I could...
538
00:24:57,596 --> 00:24:59,430
I could be
your assistant manager.
539
00:24:59,430 --> 00:25:01,366
Oh. I-I already have one.
540
00:25:01,366 --> 00:25:03,568
Okay, yeah, um...
541
00:25:03,568 --> 00:25:06,570
But the thing is, um...
542
00:25:06,570 --> 00:25:08,772
I need to get out of my house,
543
00:25:08,772 --> 00:25:11,243
and I need to make
my own money,
544
00:25:11,243 --> 00:25:13,211
and I need to do something
for myself.
545
00:25:13,211 --> 00:25:14,512
And-and this is...
546
00:25:14,512 --> 00:25:18,382
this is the only real job
I've ever had, so, um...
547
00:25:18,382 --> 00:25:20,551
I'll do anything.
548
00:25:20,551 --> 00:25:22,454
Excuse me,
549
00:25:22,454 --> 00:25:24,822
but Taffy flushed one
of her big-ass tampons again,
550
00:25:24,822 --> 00:25:26,090
and the toilet overflowed.
551
00:25:26,090 --> 00:25:27,359
Fuck you, bitch.
How do you know it was me?
552
00:25:27,359 --> 00:25:29,493
Okay. I'll deal with it.
553
00:25:31,463 --> 00:25:32,797
My God.
554
00:25:32,797 --> 00:25:34,899
Donna. Hey.
555
00:25:36,400 --> 00:25:38,035
I could manage the girls.
556
00:25:38,035 --> 00:25:40,839
You know, I-I know
how to handle stripper drama.
557
00:25:40,839 --> 00:25:43,241
And-and I know
how to make a schedule, and...
558
00:25:43,241 --> 00:25:45,476
You know, I could be
the house mom.
559
00:25:47,145 --> 00:25:48,812
Please.
560
00:25:48,812 --> 00:25:50,482
I need this.
561
00:25:51,882 --> 00:25:54,418
I'm gonna tell you
what you told me.
562
00:25:54,418 --> 00:25:57,088
This place sucks,
and it'll eat your soul.
563
00:25:58,322 --> 00:26:01,859
But I fucking hate
stripper drama, so...
564
00:26:01,859 --> 00:26:03,628
welcome to Xavier's.
565
00:26:40,397 --> 00:26:42,434
Hey, back from Boston.
You need anything?
566
00:26:42,434 --> 00:26:43,868
No, no, you're good.
You can go.
567
00:26:43,868 --> 00:26:46,303
Hey, uh,
the pee test lady's here.
568
00:26:46,303 --> 00:26:49,374
Yeah, okay. Uh, cool.
Yeah, I'll go do that.
569
00:26:49,374 --> 00:26:51,643
See you bright and early tomorrow.
570
00:26:56,548 --> 00:26:58,183
You know the drill, Agent.
571
00:26:58,183 --> 00:26:59,884
Yep. Thanks.
572
00:27:56,140 --> 00:27:58,275
Okay, you're good.
573
00:27:58,275 --> 00:28:00,044
Have a good night.
574
00:28:04,228 --> 00:28:05,617
Yo, Ron.
575
00:28:05,617 --> 00:28:07,085
Yo, Ron!
576
00:28:07,085 --> 00:28:09,654
Oh, wassup?
577
00:28:09,654 --> 00:28:11,489
Yeah, so, like,
578
00:28:11,489 --> 00:28:13,925
I was wonderin',
did we hang out last night?
579
00:28:13,925 --> 00:28:15,292
We did, right?
580
00:28:15,292 --> 00:28:17,628
'Cause I can't find my car
or my phone...
581
00:28:17,628 --> 00:28:19,297
...or anything.
582
00:28:19,297 --> 00:28:22,934
Jackie, I haven't seen you
since Friday.
583
00:28:22,934 --> 00:28:25,270
Jesus Christ, this is
the last thing you remember?
584
00:28:25,270 --> 00:28:27,304
No, no, no, no, no.
585
00:28:27,304 --> 00:28:29,273
It's just-it's just
a little fuzzy.
586
00:28:29,273 --> 00:28:32,510
Uh, I remember we were hanging
out at Camp Dune.
587
00:28:32,510 --> 00:28:34,445
Yeah, and then you wanted
to score coke off some guy,
588
00:28:34,445 --> 00:28:35,679
and you wanted me to drive you.
589
00:28:35,679 --> 00:28:37,081
That's when
I got the hell out of there.
590
00:28:37,081 --> 00:28:38,582
You should've
fuckin' driven me, then.
591
00:28:38,582 --> 00:28:40,284
I wouldn't be in this shit.
592
00:28:40,284 --> 00:28:42,220
Well, we're here now.
593
00:28:42,220 --> 00:28:43,922
Let's go get a drink.
594
00:28:43,922 --> 00:28:45,389
We can invite Ed.
595
00:28:45,389 --> 00:28:46,691
You know, he really misses you.
596
00:28:46,691 --> 00:28:49,260
No, no Ed. I cannot deal
with him right now.
597
00:28:50,829 --> 00:28:52,530
But I do need a ride.
598
00:28:58,168 --> 00:29:00,370
Can I help you?
599
00:29:00,370 --> 00:29:01,740
Oh, Jesus.
600
00:29:01,740 --> 00:29:04,175
- What? You know me?
- She can't remember shit.
601
00:29:04,175 --> 00:29:05,909
It's a two-day blackout.
602
00:29:05,909 --> 00:29:07,945
I'm just trying to find my car.
603
00:29:07,945 --> 00:29:10,281
You got any information
about that or...?
604
00:29:10,281 --> 00:29:13,251
I mean, I don't even know
when I was here.
605
00:29:13,251 --> 00:29:15,753
You and the other girl
checked in Saturday.
606
00:29:15,753 --> 00:29:17,054
What girl?
607
00:29:17,054 --> 00:29:19,957
You know, your lady friend.
608
00:29:22,407 --> 00:29:25,062
You got a picture or something?
609
00:29:25,062 --> 00:29:26,497
Yeah, actually.
610
00:29:26,497 --> 00:29:29,099
Zeke on day shift,
uh, he knows all about editing,
611
00:29:29,099 --> 00:29:31,602
so he made a--
what do you call it?--
612
00:29:31,602 --> 00:29:33,404
a supercut.
613
00:29:33,404 --> 00:29:34,872
I've been showing it around.
614
00:29:34,872 --> 00:29:37,809
We need to get fucked up!
615
00:29:39,444 --> 00:29:41,412
Mm, there's you guys
checking in.
616
00:29:46,283 --> 00:29:47,252
"I'm with stupid."
617
00:29:47,252 --> 00:29:48,852
Shut up.
618
00:29:48,852 --> 00:29:51,856
We got a bunch of fuckin'
noise complaints that day.
619
00:29:51,856 --> 00:29:53,023
Sorry.
620
00:29:55,859 --> 00:29:57,695
Oh, okay.
All right, thank you.
621
00:29:57,695 --> 00:29:58,897
I think we got it.
Stop playing.
622
00:30:00,732 --> 00:30:03,434
Look, do you know
who the girl is?
623
00:30:03,434 --> 00:30:06,337
Nope, you checked in
under your name.
624
00:30:06,337 --> 00:30:08,606
Well, did I drive my car here?
Did she take it?
625
00:30:08,606 --> 00:30:10,108
I just need
to know what happened.
626
00:30:10,108 --> 00:30:12,910
Do you think I sit around
taking notes?
627
00:30:12,910 --> 00:30:17,682
But the maid did find
this stuff in your room.
628
00:30:17,682 --> 00:30:19,951
Thank you. Fuck, thank you.
629
00:30:19,951 --> 00:30:23,053
Thank you, Ronda.
630
00:30:23,053 --> 00:30:25,255
Thank you.
631
00:30:25,255 --> 00:30:26,957
Good on you.
632
00:30:32,563 --> 00:30:34,464
Oh, shit.
633
00:30:36,301 --> 00:30:38,669
Oh, dude, she's hot.
634
00:30:38,669 --> 00:30:41,472
Man, that's not the point.
635
00:30:43,006 --> 00:30:46,743
Fuck, why does this shit
always happen to me?
636
00:30:46,743 --> 00:30:48,111
Yeah, I got no idea.
637
00:30:48,111 --> 00:30:50,647
It must be one
of life's great mysteries, huh?
638
00:30:53,618 --> 00:30:55,320
Hey, all right.
639
00:30:55,320 --> 00:30:57,288
Okay. You're okay.
640
00:30:57,288 --> 00:30:59,290
Come on,
let me buy you a drink.
641
00:31:02,193 --> 00:31:04,095
I mean, did I think I was gonna
find somebody
642
00:31:04,095 --> 00:31:05,663
like you on Love Island?
643
00:31:05,663 --> 00:31:07,331
Mm-mm. No, I didn't.
644
00:31:07,331 --> 00:31:08,599
No, I feel the...
645
00:31:08,599 --> 00:31:10,134
- ...same way. It's like--
- Hey.
646
00:31:10,134 --> 00:31:11,502
Hey.
647
00:31:11,502 --> 00:31:13,137
Where's everybody?
648
00:31:13,137 --> 00:31:14,938
It's a miracle.
649
00:31:14,938 --> 00:31:17,975
They're both asleep
at the same time.
650
00:31:17,975 --> 00:31:21,178
Come watch Love Island.
651
00:31:28,253 --> 00:31:31,822
What, um, what happened
at the mom group thing?
652
00:31:34,192 --> 00:31:36,026
It was good.
653
00:31:36,026 --> 00:31:39,163
Yeah, the, um, leader girl
654
00:31:39,163 --> 00:31:42,766
said that me time
is really important,
655
00:31:42,766 --> 00:31:45,369
so I asked my mom
to watch the baby
656
00:31:45,369 --> 00:31:47,839
for a few hours tomorrow...
657
00:31:47,839 --> 00:31:49,840
if that's okay.
658
00:31:52,843 --> 00:31:55,679
Yeah, of course it is.
659
00:31:57,381 --> 00:32:00,051
Hey, I just want you
to be happy.
660
00:32:00,051 --> 00:32:01,418
Okay?
661
00:32:18,903 --> 00:32:21,205
So how was work today, Janelle?
662
00:32:21,205 --> 00:32:24,408
You break some poor dude's
spirit in the PT room?
663
00:32:24,408 --> 00:32:27,512
I don't break people.
I strengthen them.
664
00:32:27,512 --> 00:32:29,914
Mm, is that what you did to me?
665
00:32:29,914 --> 00:32:32,582
Among other things.
666
00:32:40,425 --> 00:32:41,725
This is nice.
667
00:32:41,725 --> 00:32:43,560
Yeah.
668
00:32:46,030 --> 00:32:48,299
Hey, I'm--I'm sorry.
669
00:32:48,299 --> 00:32:50,467
I got to take this.
670
00:32:50,467 --> 00:32:51,935
Real quick.
671
00:32:58,376 --> 00:32:59,444
Yo, what's up?
672
00:32:59,444 --> 00:33:00,912
Hey, man.
Can you tell your runner
673
00:33:00,912 --> 00:33:02,879
I'ma be late 30 minutes?
674
00:33:02,879 --> 00:33:04,682
And you still got to take her
to the other place?
675
00:33:04,682 --> 00:33:06,818
Nah, nah.
I got the shit with me, bro.
676
00:33:06,818 --> 00:33:08,820
What the fuck?
You ridin' dirty?
677
00:33:08,820 --> 00:33:10,420
Yeah, I had mad errands to run,
678
00:33:10,420 --> 00:33:12,290
and I got to be in the city
by, like, nine now,
679
00:33:12,290 --> 00:33:13,424
but it's just this one time.
680
00:33:13,424 --> 00:33:15,092
It better be.
681
00:33:17,928 --> 00:33:19,964
Shit.
682
00:33:25,302 --> 00:33:26,303
Fuck.
683
00:33:36,481 --> 00:33:39,384
Dude, look at it this
way--you get so much pussy,
684
00:33:39,384 --> 00:33:41,918
you can't even remember it all.
685
00:33:41,918 --> 00:33:43,454
It's just not fun anymore.
686
00:33:43,454 --> 00:33:45,289
What, pussy?
687
00:33:45,289 --> 00:33:46,557
Everything.
688
00:33:46,557 --> 00:33:49,226
My life, my job.
689
00:33:49,226 --> 00:33:51,262
What the fuck happened?
690
00:33:51,262 --> 00:33:54,431
On Friday, you were so stoked
to be getting off of desk duty.
691
00:33:54,431 --> 00:33:57,601
No, I mean, I am, but...
692
00:33:57,601 --> 00:34:01,172
ever since
we put Frankie away...
693
00:34:01,172 --> 00:34:04,509
I don't have a white whale.
694
00:34:04,509 --> 00:34:06,143
I mean, we got this big case
in New York,
695
00:34:06,143 --> 00:34:08,011
but it's just not the same.
696
00:34:08,011 --> 00:34:09,947
And putting Frankie away
didn't help.
697
00:34:09,947 --> 00:34:12,382
I mean, the people that
he killed, they're still dead.
698
00:34:15,252 --> 00:34:17,522
I don't have a white whale.
699
00:34:17,522 --> 00:34:19,536
I just got regular whales.
700
00:34:19,536 --> 00:34:22,192
You're so stupid.
701
00:34:22,192 --> 00:34:23,960
It's work.
702
00:34:23,960 --> 00:34:25,797
That's why they pay you
to do it.
703
00:34:25,797 --> 00:34:29,634
Well, sorry for wanting
to be inspired.
704
00:34:29,634 --> 00:34:31,768
Also, since Leslie got
transferred--
705
00:34:31,768 --> 00:34:33,404
Transferred?
706
00:34:33,404 --> 00:34:35,639
Didn't she get demoted
down to Highway Patrol
707
00:34:35,639 --> 00:34:37,141
'cause the two of yous lost
that chick?
708
00:34:37,141 --> 00:34:38,375
Jesus, man.
709
00:34:38,375 --> 00:34:40,078
What, are you trying
to make me feel worse?
710
00:34:40,078 --> 00:34:42,012
Oh, my God.
711
00:34:44,982 --> 00:34:46,730
Hey, where you going?
712
00:35:01,866 --> 00:35:03,534
Thank you.
713
00:35:03,534 --> 00:35:05,335
Boom.
714
00:35:07,371 --> 00:35:09,706
What is this?
715
00:35:09,706 --> 00:35:11,409
Cyanide.
716
00:35:11,409 --> 00:35:13,244
Can't listen
to you whine anymore.
717
00:35:15,813 --> 00:35:17,380
It's fuckin' Molly.
718
00:35:17,380 --> 00:35:19,317
What idiot sold you Molly?
719
00:35:19,317 --> 00:35:21,284
You look like a fucking narc.
720
00:35:21,284 --> 00:35:23,054
Well, you literally are a narc,
721
00:35:23,054 --> 00:35:26,090
and it's never stopped you,
so just fucking take it.
722
00:35:31,128 --> 00:35:33,063
You guys, what the freak?
723
00:35:37,567 --> 00:35:38,636
Abruzzo.
724
00:35:38,636 --> 00:35:41,639
Hey, this is
Detective Diaz, NYPD.
725
00:35:41,639 --> 00:35:43,574
Just picked up a kid,
Ralphie Patsis,
726
00:35:43,574 --> 00:35:45,076
for a hit-and-run.
727
00:35:45,076 --> 00:35:46,643
When I ran him,
your name came up.
728
00:35:46,643 --> 00:35:48,179
Thought you'd want to know,
we found three kilos
729
00:35:48,179 --> 00:35:49,346
of heroin in his car.
730
00:35:49,346 --> 00:35:51,415
Oh, no.
731
00:35:51,415 --> 00:35:53,250
Um...
732
00:35:53,250 --> 00:35:54,585
kick him loose.
733
00:35:54,585 --> 00:35:55,886
What?
734
00:35:55,886 --> 00:35:57,788
I got a lot riding on that kid.
I'll owe you one.
735
00:35:57,788 --> 00:35:59,556
Get the fuck out of here
with "I'll owe you one."
736
00:35:59,556 --> 00:36:01,224
You're lucky
I even called you.
737
00:36:01,224 --> 00:36:03,460
Fuck!
738
00:36:03,460 --> 00:36:05,462
- What's happening?
- I got to go.
739
00:36:05,462 --> 00:36:07,797
- What?
- I'm so sorry.
740
00:36:07,797 --> 00:36:09,333
I'm so sorry, baby.
I got to go.
741
00:36:22,279 --> 00:36:24,681
Major?
742
00:36:28,985 --> 00:36:30,320
Come on.
743
00:36:33,156 --> 00:36:35,125
- Abruzzo, what the fuck?
- I'm sorry.
744
00:36:35,125 --> 00:36:36,627
I tried calling.
745
00:36:36,627 --> 00:36:38,362
But listen, our entire case
is about to go down the drain
746
00:36:38,362 --> 00:36:40,163
unless we make a decision
right now.
747
00:36:40,163 --> 00:36:41,799
Yeah, a decision about what?
748
00:36:41,799 --> 00:36:44,134
Ralphie Patsis just got picked
up with three kilos of dope.
749
00:36:44,134 --> 00:36:45,703
The moment his uncle finds out
he's in custody,
750
00:36:45,703 --> 00:36:46,871
he's gonna get spooked,
751
00:36:46,871 --> 00:36:48,239
he's gonna blow up
the whole operation.
752
00:36:48,239 --> 00:36:49,739
All right, so what do you want?
753
00:36:49,739 --> 00:36:50,840
I want to go get him.
754
00:36:50,840 --> 00:36:52,543
Right now, tonight.
755
00:36:52,543 --> 00:36:53,677
I need an arrest warrant.
756
00:36:53,677 --> 00:36:56,047
I need a warrant
to search his residence.
757
00:36:56,047 --> 00:36:58,281
Listen, we already got him
on the tax stuff, okay?
758
00:36:58,281 --> 00:37:00,518
And we can tie the three keys
from Ralphie to him.
759
00:37:00,518 --> 00:37:01,585
We have other threads going.
760
00:37:01,585 --> 00:37:02,886
If we can get in his residence,
761
00:37:02,886 --> 00:37:04,721
we can find stuff
to tie everything together.
762
00:37:04,721 --> 00:37:06,656
Yeah, that-that might work.
It might not.
763
00:37:06,656 --> 00:37:09,092
You might just blow your wad
on a bad arrest
764
00:37:09,092 --> 00:37:10,927
and then fuck six months
of work.
765
00:37:10,927 --> 00:37:12,096
But if we don't go,
766
00:37:12,096 --> 00:37:13,965
we definitely fuck six months
of work.
767
00:37:15,299 --> 00:37:18,502
Major, I leave right now,
I'm there before sunrise.
768
00:37:18,502 --> 00:37:20,337
Yeah, okay. Fine.
769
00:37:20,337 --> 00:37:22,540
I'll call the AUSA,
get you a warrant.
770
00:37:22,540 --> 00:37:25,610
Thank you. Thank you.
I'm gonna alert the team.
771
00:37:30,114 --> 00:37:32,083
♪ On top like a toupee, top ♪
772
00:37:32,083 --> 00:37:33,951
♪ Might find me
A new bae, you ♪
773
00:37:33,951 --> 00:37:35,953
♪ Give me lemons
Make Minute Maid, yum ♪
774
00:37:35,953 --> 00:37:38,422
♪ Bitch, I'm Beyoncé ♪
775
00:37:38,422 --> 00:37:39,924
♪ What that bitch say? ♪
776
00:37:39,924 --> 00:37:41,759
♪ Bitch, I'm Beyoncé ♪
777
00:37:44,027 --> 00:37:45,596
♪ Bitch, I'm Beyoncé ♪
778
00:37:47,898 --> 00:37:49,099
♪ Bitch, I'm Beyoncé ♪
779
00:37:52,103 --> 00:37:54,672
Oh, fuck.
780
00:37:54,672 --> 00:37:56,040
Oh, fuck!
781
00:37:56,040 --> 00:37:57,942
I got to go to New York
for work!
782
00:37:57,942 --> 00:37:59,744
Jackie, you're rolling balls.
783
00:37:59,744 --> 00:38:02,580
I know!
784
00:38:02,580 --> 00:38:04,315
I know, but something big's
going down,
785
00:38:04,315 --> 00:38:07,717
and if I'm not there, I'm never
gonna hear the end of it.
786
00:38:07,717 --> 00:38:10,353
Wait! You know what I need?
I need coke!
787
00:38:10,353 --> 00:38:11,721
It'll keep me awake.
788
00:38:11,721 --> 00:38:13,324
Yeah, that's
what you fuckin' need.
789
00:38:13,324 --> 00:38:17,360
Also... can I borrow your car?
790
00:38:17,360 --> 00:38:19,630
Absolutely fuckin' not.
791
00:38:19,630 --> 00:38:21,931
♪ I'm 37 ♪
792
00:38:21,931 --> 00:38:26,136
♪ And so ashamed
of getting high ♪
793
00:38:26,136 --> 00:38:28,072
You got this.
You got this, baby.
794
00:38:28,072 --> 00:38:29,739
You got this.
795
00:38:29,739 --> 00:38:32,777
♪ Squad cars
screaming down the block ♪
796
00:38:35,880 --> 00:38:38,215
Whoo!
797
00:38:38,215 --> 00:38:39,717
You got this!
798
00:38:39,717 --> 00:38:41,851
Come on, baby!
799
00:38:41,851 --> 00:38:43,554
Bitch, you Beyoncé!
800
00:38:43,554 --> 00:38:48,525
♪ Nothing to believe in ♪
801
00:39:23,627 --> 00:39:25,462
Police, search warrant!
802
00:39:27,197 --> 00:39:29,165
Get your hands up!
803
00:40:16,012 --> 00:40:18,027
Hands up!
804
00:40:18,027 --> 00:40:20,250
Fucker!
805
00:40:20,250 --> 00:40:22,485
Ray! Put your hands up,
motherfucker!
806
00:40:22,485 --> 00:40:24,188
Put 'em up!
807
00:40:24,188 --> 00:40:25,688
Hands behind your back, now!
808
00:40:25,688 --> 00:40:27,558
Down, down!
809
00:40:27,558 --> 00:40:29,360
- Put your hands up!
- Down, now!
810
00:40:29,360 --> 00:40:30,728
Stop resisting!
811
00:40:30,728 --> 00:40:32,496
George Patsis,
812
00:40:32,496 --> 00:40:35,098
I'm Sergeant Ray Abruzzo of
the Massachusetts State Police.
813
00:40:35,098 --> 00:40:37,081
Did you say
fuckin' Massachusetts?
814
00:40:37,081 --> 00:40:38,601
Anything you say can
and will be used against you
815
00:40:38,601 --> 00:40:40,737
in the court of law, pal.
816
00:40:58,422 --> 00:41:00,190
Fuck!
817
00:41:17,474 --> 00:41:19,543
Early this morning,
the Mass State Police,
818
00:41:19,543 --> 00:41:21,911
in conjunction
with the ATF and the IRS,
819
00:41:21,911 --> 00:41:23,813
executed a search warrant
at the home
820
00:41:23,813 --> 00:41:25,482
of Mr. George Patsis
of New York.
821
00:41:25,482 --> 00:41:27,685
Yeah, that's
Mass State Police, bitch.
822
00:41:27,685 --> 00:41:30,253
Suck it, DEA.
823
00:41:30,253 --> 00:41:32,569
We believe
that Mr. Patsis was the head
824
00:41:32,569 --> 00:41:35,259
of one of the largest fentanyl
and carfentanyl rings
825
00:41:35,259 --> 00:41:37,460
in the country, and we'd like
to thank our partners...
826
00:41:37,460 --> 00:41:39,462
Hey, hey, this guy
was in his tighty-whities
827
00:41:39,462 --> 00:41:42,500
in the laundry room trying
to destroy an encrypted laptop.
828
00:41:42,500 --> 00:41:44,502
We got him.
We got all his China shit.
829
00:41:44,502 --> 00:41:46,069
- We got you, motherfucker!
- Fuck you.
830
00:41:46,069 --> 00:41:47,637
- Got you, motherfucker.
- Yeah!
831
00:41:47,637 --> 00:41:49,607
A word, Sergeant?
832
00:42:08,893 --> 00:42:10,594
Look, I know
what you're gonna say.
833
00:42:10,594 --> 00:42:12,630
I broke the chain of command.
834
00:42:12,630 --> 00:42:14,264
And I got impulse issues.
835
00:42:14,264 --> 00:42:15,532
No.
836
00:42:15,532 --> 00:42:17,668
I was gonna say
you're a toxic asshole
837
00:42:17,668 --> 00:42:19,536
who thinks
your shit don't stink.
838
00:42:19,536 --> 00:42:22,239
- Okay.
- But who cares what I think.
839
00:42:22,239 --> 00:42:24,842
You got us a win, and now
the colonel has got a twinkle
840
00:42:24,842 --> 00:42:27,478
in his eye for Ray Abruzzo.
841
00:42:29,647 --> 00:42:33,016
He wants us to head up another
long-range case with the Feds,
842
00:42:33,016 --> 00:42:35,418
and our special agent in charge
over at ATF
843
00:42:35,418 --> 00:42:37,353
has someone he wants to use
as an undercover.
844
00:42:37,353 --> 00:42:39,188
All right, who's the target?
845
00:42:39,188 --> 00:42:42,426
That's up to us, but I was
thinking Emmanuel Delgado.
846
00:42:42,426 --> 00:42:45,228
Yeah, but Osito--
he's smart and paranoid,
847
00:42:45,228 --> 00:42:47,197
so I wouldn't recommend
going directly at him.
848
00:42:47,197 --> 00:42:48,898
What about Shane Frawley?
849
00:42:48,898 --> 00:42:50,801
I did hear
he was on the Cape now.
850
00:42:50,801 --> 00:42:52,469
And his nephew Owen's
in the drug game.
851
00:42:52,469 --> 00:42:53,938
I mean, that...
852
00:42:53,938 --> 00:42:56,906
that's your back door to Osito.
853
00:42:56,906 --> 00:42:58,409
Come up with an ops plan.
854
00:42:58,409 --> 00:43:00,210
I'll have the undercover
come in.
855
00:43:03,212 --> 00:43:05,949
Cuevas, you got a visitor.
856
00:43:39,349 --> 00:43:42,052
You're disappointed...
857
00:43:42,052 --> 00:43:45,389
because I don't look
like my pictures--I knew it.
858
00:43:47,257 --> 00:43:50,360
I'm ecstatic because you look
exactly like your pictures.
859
00:43:52,429 --> 00:43:55,465
I can't believe
you finally called me.
860
00:43:55,465 --> 00:43:57,935
I've dreamt about this
861
00:43:57,935 --> 00:44:00,136
since the first time I saw
your picture in the paper.
862
00:44:01,438 --> 00:44:03,473
Then it must be you
who's disappointed.
863
00:44:03,473 --> 00:44:07,110
Seeing me in here,
dressed like this.
864
00:44:07,110 --> 00:44:09,545
No, not at all.
865
00:44:09,545 --> 00:44:11,547
You're perfect.
866
00:44:13,616 --> 00:44:16,219
So, um, I'm a little nervous.
867
00:44:17,387 --> 00:44:19,255
What would you like
to talk about?
868
00:44:22,259 --> 00:44:25,029
Show me your tits.
869
00:44:26,462 --> 00:44:28,264
What?
870
00:44:28,264 --> 00:44:30,900
You heard me.
871
00:44:30,900 --> 00:44:33,569
No, don't look at them.
872
00:44:33,569 --> 00:44:36,105
Look at me.
873
00:44:52,755 --> 00:44:55,291
Oh, my God.
874
00:44:55,291 --> 00:44:57,226
I've-I've never done
anything like that.
875
00:44:57,226 --> 00:45:00,397
Shh, shh, shh, shh, shh.
876
00:45:00,397 --> 00:45:02,665
I didn't tell you to speak.
877
00:45:05,668 --> 00:45:09,540
I want you to touch your pussy.
878
00:45:31,828 --> 00:45:34,465
Oh. Oh, my God.
879
00:45:34,465 --> 00:45:37,134
Oh, my God. Oh, my God.
880
00:45:37,134 --> 00:45:38,869
Oh, my God.
881
00:45:50,514 --> 00:45:53,116
You're a good girl, Rachel.
882
00:45:59,123 --> 00:46:02,759
Hey! No contact.
883
00:46:05,728 --> 00:46:08,732
Soon I'm going to ask you
to do some things for me.
884
00:46:08,732 --> 00:46:11,067
Is that okay?
885
00:46:11,067 --> 00:46:13,703
Yeah.
886
00:46:17,741 --> 00:46:19,076
Tricia?
887
00:46:19,076 --> 00:46:21,078
Hi, it's Renee.
888
00:46:21,078 --> 00:46:22,712
Yeah, I know it's been forever.
889
00:46:22,712 --> 00:46:25,415
Um, anyway, uh,
890
00:46:25,415 --> 00:46:29,186
I was hoping you could fit me
in for a quick blowout?
891
00:46:29,186 --> 00:46:30,554
Okay.
892
00:46:33,056 --> 00:46:34,324
Oh, my God, thank you.
893
00:46:34,324 --> 00:46:35,859
Okay, I'll just throw on
some clothes,
894
00:46:35,859 --> 00:46:37,393
and I'll be there in 20.
895
00:46:37,393 --> 00:46:39,195
Okay, thanks.
896
00:46:42,098 --> 00:46:45,969
Thank you, Jorge.
897
00:47:46,830 --> 00:47:48,764
Shit's all fucked up.
898
00:47:48,764 --> 00:47:51,634
We only got about two days
of product left.
899
00:47:51,634 --> 00:47:53,703
We need
to find a new plug fast.
900
00:47:53,703 --> 00:47:55,505
That won't be easy.
901
00:47:55,505 --> 00:47:58,074
That's why they call it work.
902
00:48:05,815 --> 00:48:07,650
- Hey.
- Hey.
903
00:48:07,650 --> 00:48:09,286
They found my car
in Fall Brook.
904
00:48:09,286 --> 00:48:11,121
Jesus,
that place is a shithole.
905
00:48:11,121 --> 00:48:12,656
I know, right?
906
00:48:12,656 --> 00:48:14,690
Couldn't they have dumped it
somewhere on the Cape at least?
907
00:48:14,690 --> 00:48:16,759
Uh, you mind if I take off?
908
00:48:16,759 --> 00:48:18,462
Nah, not at all.
Get out of here.
909
00:48:18,462 --> 00:48:20,464
Quinones,
come back for a second.
910
00:48:22,632 --> 00:48:25,101
That was
a really good job today.
911
00:48:26,402 --> 00:48:28,304
Thanks.
912
00:48:31,641 --> 00:48:33,710
Sergeant Abruzzo.
913
00:48:33,710 --> 00:48:36,212
- Yeah?
- I'm Sarah Keegan.
914
00:48:36,212 --> 00:48:38,547
I was assigned to the unit
on a UC case.
915
00:48:38,547 --> 00:48:40,984
I was told to report to you.
916
00:48:40,984 --> 00:48:42,052
Yep.
917
00:48:43,853 --> 00:48:45,188
Sit down.
918
00:48:52,395 --> 00:48:53,830
So...
919
00:48:53,830 --> 00:48:56,232
you ever worked
undercover before?
920
00:48:56,232 --> 00:48:58,134
I just got out of the academy.
921
00:48:58,134 --> 00:49:00,069
Graduated in June.
922
00:49:00,069 --> 00:49:02,505
Yeah, you're young.
923
00:49:02,505 --> 00:49:04,241
And, uh,
I was expecting someone
924
00:49:04,241 --> 00:49:06,310
with a little more experience.
925
00:49:06,310 --> 00:49:09,913
You should know my uncle
is the SAC over at ATF.
926
00:49:09,913 --> 00:49:12,281
He called Lieutenant Smith
to have me placed.
927
00:49:12,281 --> 00:49:14,051
You know,
that's like my boss's boss
928
00:49:14,051 --> 00:49:15,118
on this investigation.
929
00:49:15,118 --> 00:49:17,386
That's... that's good to know.
930
00:49:17,386 --> 00:49:22,125
I know it's weird, but, look,
I graduated top of my class.
931
00:49:22,125 --> 00:49:25,061
I've been around cops
my whole life, and...
932
00:49:25,061 --> 00:49:28,998
for what it's worth,
I'm gonna be awesome at this.
933
00:49:28,998 --> 00:49:31,301
I'm sure you are.
934
00:49:31,301 --> 00:49:33,750
Do you want to start tomorrow?
Great.
935
00:49:33,750 --> 00:49:35,404
And I don't know
if you know this,
936
00:49:35,404 --> 00:49:38,554
but we just made a major arrest
this morning down in New York.
937
00:49:38,554 --> 00:49:41,444
I did my homework.
938
00:49:41,444 --> 00:49:44,413
I know all about you,
Sergeant Abruzzo.
939
00:49:45,581 --> 00:49:47,083
Oh, okay. Good.
940
00:49:47,083 --> 00:49:49,219
That's good. Um...
941
00:49:49,219 --> 00:49:50,554
welcome to the team.
942
00:49:51,822 --> 00:49:54,991
Amazing. So excited.
943
00:50:12,141 --> 00:50:13,610
I'm Agent Quinones.
944
00:50:13,610 --> 00:50:15,125
You called me about the car.
945
00:50:15,125 --> 00:50:17,480
It's here,
but I got to warn you,
946
00:50:17,480 --> 00:50:19,929
she was rode hard
and put away wet.
947
00:50:19,929 --> 00:50:22,319
Fuck me.
948
00:50:33,764 --> 00:50:35,998
Fuck me.
949
00:50:44,141 --> 00:50:46,777
Way I figure, some crackhead
probably lived in here
950
00:50:46,777 --> 00:50:48,779
till they ran out of gas.
951
00:50:48,779 --> 00:50:51,547
You better check
you have enough to get home.
952
00:51:00,489 --> 00:51:01,625
Nope.
953
00:51:01,625 --> 00:51:03,692
I got a can in my trunk
for emergencies.
954
00:51:03,692 --> 00:51:05,728
- Let me grab it.
- Thanks.
955
00:51:16,873 --> 00:51:19,041
Jesus.
956
00:51:24,547 --> 00:51:26,183
Ugh, come on.
957
00:51:37,761 --> 00:51:39,161
Here you go.
958
00:51:39,161 --> 00:51:41,864
This ought to do ya.
959
00:51:44,935 --> 00:51:49,572
♪ I can make my own choices ♪
960
00:51:49,572 --> 00:51:52,509
♪ Brrah! Stuff ya ♪
961
00:51:52,509 --> 00:51:54,543
♪ Every decision
Every consequent sin ♪
962
00:51:54,543 --> 00:51:56,980
♪ My choice is my own
My voice is my own ♪
963
00:51:56,980 --> 00:51:58,415
♪ Opinion is my own ♪
964
00:51:58,415 --> 00:52:00,217
♪ I own it, I own it ♪
965
00:52:00,217 --> 00:52:02,518
♪ I don't want
Unsolicited advice ♪
966
00:52:02,518 --> 00:52:04,688
♪ I might succeed
I might get in strife ♪
967
00:52:04,688 --> 00:52:06,255
♪ But my choice is my own ♪
968
00:52:06,255 --> 00:52:08,592
♪ My voice is my own
My life is my own ♪
969
00:52:08,592 --> 00:52:10,694
♪ I own it, I own it ♪
970
00:52:13,762 --> 00:52:16,866
♪ I can make my own choices ♪
971
00:52:18,969 --> 00:52:21,871
♪ I ignore all the voices ♪
972
00:52:24,007 --> 00:52:28,177
♪ Life has layers
It's lawless ♪
973
00:52:28,177 --> 00:52:31,047
♪ Ah, stuff ya ♪
974
00:52:31,047 --> 00:52:33,549
♪ And you should never try
And stop me do me ♪
975
00:52:33,549 --> 00:52:35,819
♪ And I would never do
The same to you ♪
976
00:52:35,819 --> 00:52:38,420
♪ You're disrespecting me
With your opinion ♪
977
00:52:38,420 --> 00:52:41,324
♪ The choices you make
Are limiting ♪
978
00:52:41,324 --> 00:52:43,960
♪ And do my actions
Really make you feel sick? ♪
979
00:52:43,960 --> 00:52:46,228
♪ Can you not handle
All the consequences? ♪
980
00:52:46,228 --> 00:52:48,732
♪ My choice is my own
My voice, my own ♪
981
00:52:48,732 --> 00:52:51,601
♪ My body, my own
I own it, I own it ♪
982
00:52:51,601 --> 00:52:53,869
♪ To be explicitly
Exclusively mine ♪
983
00:52:53,869 --> 00:52:56,505
♪ My voice is ♪
984
00:52:56,505 --> 00:52:58,942
♪ My own ♪
985
00:52:58,942 --> 00:53:01,578
♪ My voice is ♪
986
00:53:01,578 --> 00:53:04,547
♪ I own 'em, I own 'em,
I own 'em, I own 'em ♪
68543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.