Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,750 --> 00:01:27,850
A diet Pepsi, please.
2
00:01:42,970 --> 00:01:44,851
Thank you.
3
00:02:02,330 --> 00:02:04,068
Could've fooled me.
4
00:02:06,040 --> 00:02:08,878
Second you came in I said to myself,
5
00:02:10,170 --> 00:02:13,250
"Now that's a lady who enjoys a good time."
6
00:02:13,250 --> 00:02:15,230
I enjoy a good time.
7
00:02:16,300 --> 00:02:17,862
A diet Pepsi.
8
00:02:18,680 --> 00:02:19,956
Don't smoke either.
9
00:02:21,350 --> 00:02:22,681
No vices?
10
00:02:23,890 --> 00:02:26,464
I have plenty of vices,
I just don't smoke or drink.
11
00:02:26,680 --> 00:02:28,198
Plenty of vices?
12
00:02:29,350 --> 00:02:31,770
Well, let's hear about them vices.
13
00:02:31,770 --> 00:02:33,626
Hey, listen, Mister,
thank you so much for the drink,
14
00:02:33,650 --> 00:02:35,456
but I'm waiting for my boyfriend.
15
00:02:35,480 --> 00:02:38,648
I would love to have some time
for some heavy thinking.
16
00:02:43,280 --> 00:02:45,216
Excuse me. I mean...
17
00:02:45,240 --> 00:02:46,351
I wouldn't want to intrude.
18
00:02:52,630 --> 00:02:57,624
Just tell me your name.
Then I'm gone forever.
19
00:03:00,970 --> 00:03:06,076
When I think of you walking in
in that sweater, well...
20
00:03:06,100 --> 00:03:08,663
I want a name to go with the frame.
21
00:03:11,650 --> 00:03:12,882
- It's a little poem.
- Hmm.
22
00:03:12,900 --> 00:03:16,166
Yeah. You get it?
23
00:03:16,190 --> 00:03:17,565
- Mmm.
- Mmm.
24
00:03:21,070 --> 00:03:23,600
You are one succulent lady.
25
00:03:25,530 --> 00:03:27,790
And, uh...
26
00:03:27,790 --> 00:03:31,277
I bet I know your vices.
27
00:03:31,830 --> 00:03:33,711
- DD.
- DD.
28
00:03:33,920 --> 00:03:38,089
I said your name, no initial shit. Whoops.
29
00:03:38,300 --> 00:03:40,313
Probably you don't swear neither.
30
00:03:41,300 --> 00:03:42,400
That's my name.
31
00:03:42,840 --> 00:03:45,370
My grandmother ran a Doris Day fan club.
32
00:03:59,610 --> 00:04:01,216
You know what I think, DD?
33
00:04:02,400 --> 00:04:04,699
You and me, we had a shot at something.
34
00:04:27,010 --> 00:04:29,946
He must get all the ass he wants.
35
00:04:29,970 --> 00:04:32,401
You know, your legendary boyfriend of yours.
36
00:04:34,400 --> 00:04:37,536
Make you do all this heavy thinking...
37
00:04:37,560 --> 00:04:40,506
And then standing you up.
38
00:04:40,530 --> 00:04:42,860
If there is a boyfriend.
39
00:04:42,860 --> 00:04:45,256
If you're not bullshitting me, that is.
40
00:04:45,280 --> 00:04:47,596
He's gonna be here any minute.
41
00:04:47,620 --> 00:04:49,516
I don't have to bullshit anyone, OK?
42
00:04:49,540 --> 00:04:50,976
Let's dance.
43
00:04:51,000 --> 00:04:52,596
- What?
- Just you and me.
44
00:04:52,620 --> 00:04:54,314
I don't want to dance.
45
00:04:54,870 --> 00:04:57,807
- The Stones. You like The Stones?
- No.
46
00:04:58,380 --> 00:05:01,449
Well, you must like somebody.
47
00:05:02,630 --> 00:05:04,486
I don't know. Mercy Gray?
48
00:05:04,510 --> 00:05:06,248
Macy Gray.
49
00:05:06,260 --> 00:05:08,526
- I shall put on Macy Gray.
- No, no, I don't want to dance.
50
00:05:08,550 --> 00:05:10,299
I'm not in the mood, thank you.
51
00:05:11,100 --> 00:05:13,366
I got plenty of time.
52
00:05:13,390 --> 00:05:15,920
Maybe you'll be in the mood later.
53
00:05:21,650 --> 00:05:23,780
What's the matter with you?
You gonna answer me?
54
00:05:23,780 --> 00:05:26,006
Yeah, OK, later. Yes.
55
00:05:26,030 --> 00:05:27,361
Later.
56
00:05:28,530 --> 00:05:32,410
Yeah, it could be our own
private little password.
57
00:05:32,410 --> 00:05:35,160
- You understand?
- Mmm-hmm. Yes, OK.
58
00:06:20,080 --> 00:06:22,148
I'm sorry. I'm sorry.
59
00:06:23,000 --> 00:06:24,749
The roulette pit was a zoo tonight.
60
00:06:25,010 --> 00:06:27,696
These two Asians got drunk,
one of them tried to urinate on me...
61
00:06:27,720 --> 00:06:28,820
Let's get out of here.
62
00:06:29,840 --> 00:06:31,677
Doris, I just arrived.
63
00:06:31,720 --> 00:06:34,745
There's this drunk guy,
he's been hitting on me.
64
00:06:34,890 --> 00:06:37,277
Let's get out of here
before something bad happens. OK?
65
00:06:37,600 --> 00:06:39,481
You mean that bald guy there?
66
00:06:40,020 --> 00:06:41,286
Forget about him.
67
00:06:41,310 --> 00:06:43,609
Try to remember what we're doing here.
68
00:06:44,110 --> 00:06:46,376
I picked this place 'cause it's deserted,
you know?
69
00:06:46,400 --> 00:06:47,500
We can think.
70
00:06:47,950 --> 00:06:51,546
In town all the places are noisy
and if we go to my place, or yours...
71
00:06:51,570 --> 00:06:52,813
All we do is have sex.
72
00:06:53,950 --> 00:06:55,468
Which is a real drag.
73
00:06:58,250 --> 00:07:01,088
This is our future we're talkin' about.
74
00:07:02,130 --> 00:07:03,681
Have you made a decision?
75
00:07:06,760 --> 00:07:09,697
You're the best man that I've ever, ever met.
76
00:07:14,180 --> 00:07:15,946
Well, it's uh...
77
00:07:15,970 --> 00:07:19,875
...certainly not an insult,
but it's also not an answer.
78
00:07:20,730 --> 00:07:22,060
What do you want me to do?
79
00:07:22,060 --> 00:07:25,140
To flip a coin for my life. Is that it?
80
00:07:26,690 --> 00:07:28,296
No, sweetheart, I don't mean to pressure you,
81
00:07:28,320 --> 00:07:33,386
but the Caesars people have offered me
a roulette pit of my own in Atlantic City.
82
00:07:33,410 --> 00:07:35,006
And it's a big break.
83
00:07:35,030 --> 00:07:37,636
And tomorrow's my deadline
for telling them yes or no,
84
00:07:37,660 --> 00:07:39,728
so you got to tell me tonight.
85
00:07:40,830 --> 00:07:44,592
Don't worry about me.
I'll get another break in a couple of years.
86
00:07:44,710 --> 00:07:46,360
All that matters is us.
87
00:07:52,300 --> 00:07:53,675
Will you come with me?
88
00:07:54,140 --> 00:07:57,390
That's not what you mean
when you say, "Come with me."
89
00:07:57,390 --> 00:08:00,730
You mean, "Come live with me,
then love me, then marry me."
90
00:08:00,730 --> 00:08:03,206
Yes, yes, and yes.
91
00:08:03,230 --> 00:08:06,376
Come on, Osgood,
I've been married three times.
92
00:08:06,400 --> 00:08:07,863
I suck at it.
93
00:08:08,480 --> 00:08:11,610
The only good thing you can say
is that I give great divorce.
94
00:08:11,610 --> 00:08:13,740
No, the only thing you can say
is that you haven't found...
95
00:08:13,740 --> 00:08:15,115
It's later.
96
00:08:17,580 --> 00:08:18,724
Let's dance.
97
00:08:20,080 --> 00:08:21,846
We're talking here.
98
00:08:21,870 --> 00:08:24,301
"Later" is our password, asshole.
99
00:08:24,920 --> 00:08:26,896
Yeah, I just told him
that I was gonna dance with him
100
00:08:26,920 --> 00:08:28,526
so that he would go away.
101
00:08:29,130 --> 00:08:30,692
All right?
102
00:08:31,220 --> 00:08:34,430
All right? Let me get this right.
103
00:08:34,430 --> 00:08:37,260
The girl says she wants to dance with me
104
00:08:37,260 --> 00:08:40,978
and then you come along
and get her to change her mind.
105
00:08:41,140 --> 00:08:43,296
And then you wonder if it's all right.
106
00:08:43,770 --> 00:08:47,939
You stupid? It's not all right. It's all wrong.
107
00:08:48,650 --> 00:08:50,069
- Let's go, come on.
- Hey, hey!
108
00:08:50,150 --> 00:08:52,119
- Excuse me!
- Let go! Let go!
109
00:08:52,490 --> 00:08:53,953
Strong.
110
00:08:54,240 --> 00:08:57,660
I like it when a woman starts out strong.
111
00:08:57,660 --> 00:09:00,916
Because when I'm done...
Well, they're kinda weak.
112
00:09:03,910 --> 00:09:05,428
Do you like that, DD?
113
00:09:06,000 --> 00:09:07,243
You told him your name?
114
00:09:07,830 --> 00:09:10,936
I explained I had to say
something for him to go away!
115
00:09:10,960 --> 00:09:13,526
What else did you tell him
when I was getting pissed on at work?
116
00:09:13,550 --> 00:09:14,793
She told me a lot.
117
00:09:14,800 --> 00:09:18,837
About what a prissy little whiner you are.
118
00:09:19,010 --> 00:09:20,660
How you can't get it up.
119
00:09:23,230 --> 00:09:24,810
I don't think you want to make me mad.
120
00:09:24,810 --> 00:09:26,350
I don't care what you two want to play.
121
00:09:26,350 --> 00:09:27,626
I'm getting out of here right now...
122
00:09:27,650 --> 00:09:29,706
That's twice now you've touched her.
Don't do it again!
123
00:09:29,730 --> 00:09:31,435
I won't touch her again.
124
00:09:32,110 --> 00:09:33,947
Not until she asks me.
125
00:09:35,570 --> 00:09:36,857
I got one question.
126
00:09:37,320 --> 00:09:39,157
Is it all right if I touch you?
127
00:09:39,990 --> 00:09:42,740
- Osgood!
- Oh, dear, look at that...
128
00:09:43,580 --> 00:09:45,226
- I fuckin' knew it.
- Give me that! Give me that!
129
00:09:45,250 --> 00:09:47,396
- Hey!
- All you got to do is come and get it.
130
00:09:47,420 --> 00:09:48,766
It's mine and I want it.
131
00:09:48,790 --> 00:09:50,726
Goddammit! Be careful with that!
132
00:09:50,750 --> 00:09:51,993
Come on, let's go. Take me out of here...
133
00:09:52,000 --> 00:09:53,670
That cost a lot of money,
I had it made special.
134
00:09:53,670 --> 00:09:54,957
Fuck the money, Osgood!
135
00:09:55,010 --> 00:09:56,906
Osgood.
136
00:09:56,930 --> 00:09:59,366
No one's got a fuckin' name like Osgood.
137
00:09:59,390 --> 00:10:01,172
Jesus.
138
00:10:01,180 --> 00:10:02,280
Son of a bitch.
139
00:10:02,310 --> 00:10:03,696
Come on. Let's go, I'm scared.
140
00:10:03,720 --> 00:10:05,826
Who the fuck's
got a name like Osgood?
141
00:10:05,850 --> 00:10:08,094
I can't help it. That guy...
142
00:10:08,190 --> 00:10:09,900
- I could've handled him.
- You don't want this?
143
00:10:09,900 --> 00:10:11,319
I know.
144
00:10:11,770 --> 00:10:13,101
Is it house trained?
145
00:10:15,820 --> 00:10:17,426
Goddamn it!
146
00:10:20,700 --> 00:10:22,530
I try to behave like a gentleman, Doris.
147
00:10:22,530 --> 00:10:25,467
I really do, you know,
but there's an animal side to everybody.
148
00:10:26,790 --> 00:10:28,806
You think less of me, don't you?
For walking out.
149
00:10:28,830 --> 00:10:30,186
Please, how can you even say that?
150
00:10:30,210 --> 00:10:31,816
I was the one who dragged you out of there.
151
00:10:31,840 --> 00:10:34,678
I say that 'cause I think it's the truth.
152
00:10:36,800 --> 00:10:37,946
Osgood.
153
00:10:37,970 --> 00:10:39,566
No, no, no! Walk me to the car, please.
154
00:10:39,590 --> 00:10:42,208
Come back! Come over here, mate.
155
00:10:42,430 --> 00:10:44,399
I brought your hamster back!
156
00:10:44,600 --> 00:10:47,537
Ozzie, wozzie, wozzie.
157
00:10:47,640 --> 00:10:49,708
- Osgood.
- Goddamn it!
158
00:10:50,060 --> 00:10:51,347
That's enough!
159
00:10:52,110 --> 00:10:54,816
Hey, look, I don't want this no more.
160
00:10:54,900 --> 00:10:57,100
I wouldn't know what to feed it.
161
00:10:57,240 --> 00:10:58,703
Osgood, come back!
162
00:11:00,070 --> 00:11:01,357
Osgood, please!
163
00:11:07,200 --> 00:11:08,311
Oops.
164
00:11:09,290 --> 00:11:10,533
Move back.
165
00:11:10,710 --> 00:11:12,217
Move back, why?
166
00:11:12,670 --> 00:11:14,408
Safety precaution, let's say.
167
00:11:14,880 --> 00:11:16,211
I don't need no tricks
168
00:11:17,090 --> 00:11:19,752
to deal with a pee-wee shrimp fag like you.
169
00:11:21,050 --> 00:11:22,700
All I need is my hands.
170
00:11:37,280 --> 00:11:39,110
- Osgood...
- Shut up!
171
00:11:39,110 --> 00:11:40,176
But, I...
172
00:11:40,200 --> 00:11:43,386
Close your goddamn mouth, Doris.
173
00:11:43,410 --> 00:11:45,176
No one is leaving till it's over,
174
00:11:45,200 --> 00:11:47,587
and it isn't over till you say it is.
175
00:11:51,160 --> 00:11:55,571
It's over. Help me up, OK?
176
00:11:56,800 --> 00:11:58,076
No, no, no, don't do it!
177
00:12:01,970 --> 00:12:03,345
Come on.
178
00:12:09,930 --> 00:12:11,998
Asshole!
179
00:12:14,980 --> 00:12:17,829
Fuck! Come here, you fuck!
180
00:12:23,320 --> 00:12:24,926
Osgood?
181
00:12:42,840 --> 00:12:44,340
OK, is it over now?
182
00:12:44,340 --> 00:12:46,265
I want an answer!
183
00:12:49,510 --> 00:12:51,853
It's over. Please.
184
00:12:52,520 --> 00:12:54,456
I'm really a good guy.
185
00:12:54,480 --> 00:12:57,824
Please, just don't hit me any more, let me be.
186
00:13:00,230 --> 00:13:01,748
This is what you were afraid of?
187
00:13:03,650 --> 00:13:05,570
You know what you are, pal?
188
00:13:05,570 --> 00:13:09,431
You're a coward, and your breath stinks!
189
00:13:09,530 --> 00:13:11,411
Now get out!
190
00:13:24,300 --> 00:13:26,446
No, no, I'm a mess. I'm a mess.
191
00:13:26,470 --> 00:13:28,483
Let me be the judge of that!
192
00:13:32,720 --> 00:13:34,326
You're my own little hero.
193
00:13:35,140 --> 00:13:37,206
Where are you going?
194
00:13:37,230 --> 00:13:39,430
You touch that rag, it's over!
195
00:13:41,610 --> 00:13:44,546
Rag? I thought you liked my wig.
196
00:13:44,570 --> 00:13:45,857
I hate it.
197
00:13:46,740 --> 00:13:48,071
It gives me confidence.
198
00:13:48,450 --> 00:13:52,949
If I can't give you confidence
then we might as well pack it in.
199
00:13:54,000 --> 00:13:55,188
What do you want?
200
00:13:55,870 --> 00:14:01,612
That wig on your head
or my breast in your hands in Atlantic City?
201
00:16:41,580 --> 00:16:43,824
Coming through, coming through!
202
00:16:46,210 --> 00:16:49,191
- Drew, what happened?
- Found her in the parking lot.
203
00:16:49,340 --> 00:16:51,260
She's in and out. Stand clear.
204
00:16:51,260 --> 00:16:52,866
Can you tell me your name?
205
00:16:56,180 --> 00:16:57,260
Nick...
206
00:16:57,260 --> 00:16:58,635
Do you have any allergies?
207
00:17:00,770 --> 00:17:02,783
Tell me who did this to you.
Who did this to you?
208
00:17:03,020 --> 00:17:05,264
Sweetheart, can you tell me
who did this to you?
209
00:17:07,310 --> 00:17:08,597
Nick...
210
00:17:11,690 --> 00:17:13,021
Nick...
211
00:17:14,110 --> 00:17:15,353
Nick.
212
00:19:02,720 --> 00:19:06,060
Well, well, well.
I was wondering if you were gonna make it in.
213
00:19:06,060 --> 00:19:10,206
Isn't this morning your 5,000th morning
in the Athens of America?
214
00:19:10,230 --> 00:19:11,968
Five fuckin' thousandth morning.
215
00:19:12,560 --> 00:19:13,671
Yup.
216
00:19:13,860 --> 00:19:15,741
- Nut mail?
- Yeah, it looks like it.
217
00:19:16,610 --> 00:19:20,559
I'm not up to it, Pinky. Read it to me.
218
00:19:20,780 --> 00:19:22,573
All right.
219
00:19:24,030 --> 00:19:27,792
"Dear Nick Wild,
I like to think I'm the toughest guy I ever met.
220
00:19:28,040 --> 00:19:31,296
"I signed up to go someplace
tropical as a mercenary.
221
00:19:31,370 --> 00:19:34,646
"Nick, I gotta tell this to somebody,
I'm squeamish.
222
00:19:34,670 --> 00:19:36,476
"Jungles spook me.
223
00:19:36,500 --> 00:19:39,646
"I wake up at night with dreams
of a python sucking me in.
224
00:19:39,670 --> 00:19:42,316
"Is it possible for tough guys to be scared?
225
00:19:42,340 --> 00:19:44,639
"Were you, Nick? Even once, Nick?"
226
00:19:45,680 --> 00:19:48,474
Scared now listening to this shit.
227
00:19:49,890 --> 00:19:51,536
Oh, there is a god.
228
00:19:51,560 --> 00:19:54,246
Whoa. Oh, yeah.
229
00:19:54,270 --> 00:19:55,557
This one'll make sense.
230
00:19:57,360 --> 00:20:01,926
"Mr Wild, in certain cultures
it was common for the strong and aggressive
231
00:20:01,950 --> 00:20:06,262
"to literally eat the hearts
of their enemies or the weak.
232
00:20:06,280 --> 00:20:09,723
"Have you ever done such a thing?
Would you like to?"
233
00:20:10,710 --> 00:20:13,416
It's too late for all of us.
234
00:20:15,500 --> 00:20:16,831
Oh, good morning.
235
00:20:17,710 --> 00:20:19,822
Pinchus Zion, attorney at law.
How can I help you?
236
00:20:19,960 --> 00:20:22,215
Cyrus Kinnick, I'm looking for a Nick Wild.
237
00:20:26,510 --> 00:20:27,946
Uh, right behind you.
238
00:20:27,970 --> 00:20:30,544
Nick? This is Cyrus Kinnick.
239
00:20:31,180 --> 00:20:32,291
Hello.
240
00:20:32,440 --> 00:20:33,996
I was thinking of hitting the casino
tonight and...
241
00:20:34,020 --> 00:20:35,714
I can't help you, pal.
242
00:20:35,730 --> 00:20:38,348
You got to be 21! They'll lose their licence.
243
00:20:38,360 --> 00:20:39,779
I'm 23 years old,
244
00:20:39,820 --> 00:20:41,650
but my youthful appearance
is one of the reasons
245
00:20:41,650 --> 00:20:43,674
why I believe I need a bodyguard.
246
00:20:43,990 --> 00:20:46,421
- May I be frank?
- Absolutely.
247
00:20:46,620 --> 00:20:49,964
You can also have a try at being earnest
and above-board if you feel up to it.
248
00:20:52,500 --> 00:20:54,062
I'm not a humorous man, Mr Wild.
249
00:20:54,500 --> 00:20:56,170
Well, I think that just proved I'm not either.
250
00:20:56,170 --> 00:20:57,732
What do you want to be frank about?
251
00:21:02,510 --> 00:21:07,834
I was referred to you by an ex-client of yours
who was a neighbour of mine in Boston.
252
00:21:08,180 --> 00:21:09,643
I simply took him off his advice,
253
00:21:09,890 --> 00:21:12,134
but now I fear you may be too jocular.
254
00:21:13,350 --> 00:21:15,231
Could you tell me about yourself?
255
00:21:15,270 --> 00:21:16,370
Wait a minute.
256
00:21:18,610 --> 00:21:20,898
You mean, you want my qualifications?
257
00:21:21,900 --> 00:21:23,143
Along those lines.
258
00:21:25,410 --> 00:21:30,316
Well, I've been knocked down,
blown up, lied to, shit on and shot at.
259
00:21:30,660 --> 00:21:32,516
So nothing surprises me much any more,
260
00:21:32,540 --> 00:21:34,740
except the things
that people do to each other.
261
00:21:35,080 --> 00:21:37,335
I'm not a virgin except in my heart.
262
00:21:37,670 --> 00:21:40,250
I'm a licensed pilot,
263
00:21:40,250 --> 00:21:42,236
I took karate in Tokyo.
264
00:21:42,260 --> 00:21:44,592
I lectured on economics at Yale.
265
00:21:44,920 --> 00:21:47,776
I can memorise the front page
of The New York Times in five minutes
266
00:21:47,800 --> 00:21:50,026
and repeat it back to you in five weeks.
267
00:21:50,050 --> 00:21:52,866
I was the National Golden Gloves champion
three years in a row.
268
00:21:52,890 --> 00:21:56,600
I speak fluently in four languages
and can wrestle with a menu in five more...
269
00:21:56,600 --> 00:21:57,755
Jesus.
270
00:21:57,770 --> 00:21:59,786
And don't interrupt me. There's more.
271
00:21:59,810 --> 00:22:01,746
- More?
- Yeah. I lie a lot.
272
00:22:12,080 --> 00:22:15,842
I'm staying at Caesars, Mr Wild.
Shall we say 7:00?
273
00:22:20,630 --> 00:22:22,093
7:00, Mr Kinnick.
274
00:22:24,630 --> 00:22:25,730
Great.
275
00:22:25,970 --> 00:22:27,070
Back here?
276
00:22:28,130 --> 00:22:29,241
Allow me.
277
00:22:29,590 --> 00:22:31,801
- Glad we could be of service.
- Thank you.
278
00:22:32,510 --> 00:22:34,072
Tell your friends.
279
00:22:35,810 --> 00:22:36,866
What's with the charade?
280
00:22:36,890 --> 00:22:38,408
Liars intrigue me.
281
00:22:39,310 --> 00:22:42,291
I've only had one client from Boston
and he's been dead forever.
282
00:22:46,030 --> 00:22:47,955
I need $500,000, Pinky.
283
00:22:48,110 --> 00:22:49,716
You happen to have that on ya?
284
00:22:49,740 --> 00:22:53,084
I did. Now you'd have to talk to my ex-wife.
285
00:23:27,320 --> 00:23:28,739
It worked, Nicky!
286
00:23:30,860 --> 00:23:32,290
It fucking worked!
287
00:23:33,370 --> 00:23:35,330
How could you be such a bastard, Os, huh?
288
00:23:35,330 --> 00:23:37,386
You saying I was a coward
and my breath was bad.
289
00:23:37,410 --> 00:23:39,636
You're too sensitive. That's your problem.
290
00:23:39,660 --> 00:23:41,370
Hey, why didn't you tell me
your mouth was gonna start
291
00:23:41,370 --> 00:23:43,146
gushing like that?
I thought I screwed up everything.
292
00:23:43,170 --> 00:23:44,710
Gotta keep you on your toes.
293
00:23:44,710 --> 00:23:46,880
You weren't supposed
to take my fucking hair, man.
294
00:23:46,880 --> 00:23:49,510
- What was that shit?
- She likes you better without it.
295
00:23:49,510 --> 00:23:52,220
Yeah, you're right. She does. You know?
296
00:23:52,220 --> 00:23:54,946
She really does. Yeah, who knew?
297
00:23:54,970 --> 00:23:57,313
Hey, women love honesty.
298
00:23:58,390 --> 00:23:59,633
Word to the wise.
299
00:24:00,440 --> 00:24:03,465
Fresh from the bank. $1,000.
300
00:24:05,360 --> 00:24:07,516
That's not the right amount, Os.
301
00:24:07,900 --> 00:24:09,876
That is the right amount
and I'll prove it to you.
302
00:24:09,900 --> 00:24:12,410
'Cause this began two days ago
when I asked you, nicely,
303
00:24:12,410 --> 00:24:14,006
if I could beat the shit outta you
304
00:24:14,030 --> 00:24:15,911
and you were intrigued enough to ask why.
305
00:24:16,030 --> 00:24:18,580
- Right so far?
- Yeah, I don't get a request like that a lot.
306
00:24:18,580 --> 00:24:21,096
And I explained my girlfriend
wasn't anxious to come along
307
00:24:21,120 --> 00:24:22,370
to Atlantic City with me,
308
00:24:22,370 --> 00:24:25,750
'cause, I suspected, you know,
she thought I was kind of a schlemiel,
309
00:24:25,750 --> 00:24:27,396
don't ask me why.
310
00:24:27,420 --> 00:24:30,720
But I knew if she saw me bringing down
a big guy like you
311
00:24:30,720 --> 00:24:33,406
I knew she'd change her mind.
312
00:24:33,430 --> 00:24:36,986
So you set up the place
and then we set the fee and then the bonus.
313
00:24:37,010 --> 00:24:41,246
I said that if she came along out of pressure
I was putting on, fine. That was it.
314
00:24:41,270 --> 00:24:46,044
But if by seeing the real me,
it could bring out that she loved me,
315
00:24:46,440 --> 00:24:50,290
there'd be a $500 bonus. $1,000.
316
00:24:50,400 --> 00:24:53,568
And that happened? She saw the real you?
317
00:24:53,740 --> 00:24:55,071
Oh, yeah.
318
00:24:55,410 --> 00:24:57,654
Bro, she fuckin' loves me, man.
319
00:25:01,750 --> 00:25:03,213
Eh, I'll take the $500, Os.
320
00:25:03,870 --> 00:25:04,970
What?
321
00:25:05,460 --> 00:25:07,660
This day keeps gettin' better and better.
322
00:25:10,670 --> 00:25:13,332
I love you, man. I mean, I love you.
323
00:25:14,010 --> 00:25:16,529
Yeah! You are the best!
324
00:25:19,930 --> 00:25:21,826
Hey. How you doin', Nick?
325
00:25:21,850 --> 00:25:23,588
Great, Rox.
326
00:25:25,350 --> 00:25:29,024
So, I sat Mr Casanova
at table two over there like you asked.
327
00:25:29,440 --> 00:25:32,058
I'll bet you give him the room
with the busted toilet.
328
00:25:32,110 --> 00:25:33,353
Oh.
329
00:25:34,150 --> 00:25:35,586
This is not a town for trusting people, Marie.
330
00:25:35,610 --> 00:25:38,950
- Oh, that's the, um...
- The untrustworthy town.
331
00:25:38,950 --> 00:25:40,596
I like that one.
332
00:25:40,620 --> 00:25:43,516
I was good at lying, and I'd be doing it still,
333
00:25:43,540 --> 00:25:45,726
except for what it did to me inside.
334
00:25:45,750 --> 00:25:48,181
You mean, your conscience?
335
00:25:49,000 --> 00:25:51,156
See how quick you picked that up.
336
00:25:51,250 --> 00:25:52,581
Oh, my God.
337
00:25:53,970 --> 00:25:55,070
I'm married.
338
00:25:55,510 --> 00:25:58,116
I'm not wearing a ring.
You wouldn't have known it.
339
00:25:58,140 --> 00:25:59,834
I wanted you to know.
340
00:26:00,350 --> 00:26:03,375
It's been so dreadful, so rotten.
341
00:26:04,850 --> 00:26:05,950
So joyless.
342
00:26:06,810 --> 00:26:09,241
Oh, my God. You picked that up, too.
343
00:26:13,990 --> 00:26:17,290
I stay with her on account of our four kids
and I can survive,
344
00:26:18,700 --> 00:26:21,030
except when fate,
through a toilet that won't flush,
345
00:26:21,030 --> 00:26:25,672
brings me in contact
with a special specimen like you.
346
00:26:27,330 --> 00:26:29,476
- What'd I miss?
- The special specimen.
347
00:26:29,500 --> 00:26:31,249
- Ah. Damn it.
- Shh.
348
00:26:31,540 --> 00:26:33,106
He's about to ask for a memory.
349
00:26:33,130 --> 00:26:34,380
Oh, f...
350
00:26:34,380 --> 00:26:36,736
- OK, she's dead, but she won't lie down.
- No, she'll lie down.
351
00:26:36,760 --> 00:26:39,323
She just doesn't realise
it's gonna happen in five minutes.
352
00:26:39,800 --> 00:26:43,155
So please, Marie, leave me with a memory.
353
00:26:43,510 --> 00:26:45,809
Give me something
I can cherish to remember.
354
00:26:47,810 --> 00:26:50,109
I can get a key to a $1,000 suite.
355
00:26:50,770 --> 00:26:52,057
You are free forever.
356
00:26:52,900 --> 00:26:54,913
But I am only free till lunchtime.
357
00:26:58,030 --> 00:26:59,130
OK.
358
00:26:59,280 --> 00:27:02,536
Oh. OK. Thank you. Come on.
359
00:27:02,830 --> 00:27:04,249
That son of a bitch!
360
00:27:04,580 --> 00:27:06,516
He does it every time. How does he do that?
361
00:27:06,540 --> 00:27:08,016
Hey, he wants it that much.
362
00:27:08,040 --> 00:27:10,009
Well, I don't have anything like that.
363
00:27:10,040 --> 00:27:11,734
- Do you?
- Sure.
364
00:27:11,750 --> 00:27:15,526
Motion. Never having to rest my head
on the same pillow twice.
365
00:27:15,550 --> 00:27:18,113
- Well, travel costs.
- Yeah. Tell me.
366
00:27:18,420 --> 00:27:21,313
I need $500,000 to buy five free years.
367
00:27:21,340 --> 00:27:23,089
And I'm closing in on it fast.
368
00:27:23,760 --> 00:27:27,852
Right now, I'm only short $499,500.
369
00:27:28,890 --> 00:27:30,683
Well, luck will find you then.
370
00:27:30,900 --> 00:27:32,000
I know.
371
00:27:32,230 --> 00:27:35,546
When it does,
I'll grab that mother by the throat.
372
00:27:35,570 --> 00:27:36,670
Yeah.
373
00:27:57,670 --> 00:28:00,376
And hey, Nick? Holly just called.
374
00:28:00,420 --> 00:28:02,066
Said if you're not finished
with your grapefruit juice,
375
00:28:02,090 --> 00:28:03,520
don't waste it.
376
00:28:17,610 --> 00:28:18,897
It's open.
377
00:28:24,660 --> 00:28:27,410
- You want some coffee?
- No.
378
00:28:27,830 --> 00:28:29,516
I just brewed it.
379
00:28:29,540 --> 00:28:33,115
It's 100% Colombian,
it's right there on the table.
380
00:28:33,830 --> 00:28:35,016
Holly, if you're gonna hide,
381
00:28:35,040 --> 00:28:36,789
why couldn't we have
just talked on the phone?
382
00:28:39,000 --> 00:28:42,586
I just don't think
I want you seeing me like this.
383
00:29:01,650 --> 00:29:02,937
Hey, Nick.
384
00:29:16,080 --> 00:29:20,029
You know,
I kept calling out for you in Emergency.
385
00:29:23,130 --> 00:29:26,386
The doctor says I kept saying
"Nick" over and over again.
386
00:29:28,550 --> 00:29:30,299
They thought that you were the one who...
387
00:29:31,350 --> 00:29:33,044
Who did?
388
00:29:35,810 --> 00:29:37,328
I don't know.
389
00:29:39,860 --> 00:29:41,697
That's why I phoned you.
390
00:29:48,740 --> 00:29:50,346
So I had a date last night.
391
00:29:51,790 --> 00:29:53,253
When I left,
392
00:29:53,660 --> 00:29:58,522
I got to the elevator and the doors
were opening and it was going up.
393
00:29:59,710 --> 00:30:01,547
There were three guys inside.
394
00:30:02,800 --> 00:30:04,450
The young guy was the boss.
395
00:30:05,170 --> 00:30:07,469
He's built real strong like a fighter.
396
00:30:08,180 --> 00:30:10,193
The two big guys were his flunkies.
397
00:30:11,060 --> 00:30:14,767
And the fighter says, "Come on to the party."
398
00:30:15,770 --> 00:30:18,666
And I said I was tired, and he said,
399
00:30:18,690 --> 00:30:21,077
"Hey, I'm too pretty to turn down."
400
00:30:22,690 --> 00:30:25,715
And he pulled me inside and...
401
00:30:27,030 --> 00:30:30,410
We get to his suite, I said,
402
00:30:30,410 --> 00:30:32,104
"Where's the party?"
403
00:30:33,620 --> 00:30:35,820
And he says, "You're it."
404
00:30:37,120 --> 00:30:39,694
And he signals for the big guys
to go into the next room.
405
00:30:39,960 --> 00:30:42,479
And he says, "Aren't you the lucky bitch?
406
00:30:44,000 --> 00:30:47,762
"You're the only girl in the world tonight
that gets to touch it."
407
00:30:51,100 --> 00:30:54,719
And he looks down at himself and says,
408
00:30:56,560 --> 00:30:59,541
"The envy of all mankind."
409
00:31:09,240 --> 00:31:10,846
Well, he did what he did.
410
00:31:12,910 --> 00:31:16,760
And the big guys worked me over real good
on the service stairs.
411
00:31:17,620 --> 00:31:20,557
And some hotel people,
they dumped me at Emergency.
412
00:31:30,680 --> 00:31:33,199
Isn't $100
what you charge for the first hour?
413
00:31:35,260 --> 00:31:37,416
Today's my day for turnin' down money.
414
00:31:38,480 --> 00:31:40,130
What'd you wanna pay me for?
415
00:31:41,940 --> 00:31:43,997
'Cause I wanna sue his ass, Nicky.
416
00:31:44,320 --> 00:31:46,916
Then you must hire a lawyer, Holly.
I'm not a lawyer.
417
00:31:46,940 --> 00:31:49,190
I don't even know his name
or what room he was in
418
00:31:49,190 --> 00:31:51,489
or any goddamn thing about him.
419
00:31:51,990 --> 00:31:54,490
Then you must hire a detective, Holly.
I'm not a detective.
420
00:31:54,490 --> 00:31:56,056
I don't know any goddamn detectives, Nick.
421
00:31:56,080 --> 00:31:59,336
I know you, and you know everybody.
422
00:32:01,670 --> 00:32:03,177
I mean, how could you not help me?
423
00:32:03,290 --> 00:32:05,266
'Cause I'm gonna guess
the three gentlemen you talked about
424
00:32:05,290 --> 00:32:07,083
were not IBM executives.
425
00:32:07,960 --> 00:32:09,291
What hotel were you in?
426
00:32:11,680 --> 00:32:13,506
The Golden Nugget.
427
00:32:14,050 --> 00:32:15,612
Better and better.
428
00:32:16,350 --> 00:32:17,996
A lot of people like it.
429
00:32:18,020 --> 00:32:20,583
True, and so is this.
430
00:32:20,770 --> 00:32:22,166
Every high school student knows
431
00:32:22,190 --> 00:32:24,522
there's no such thing
as organised crime in America.
432
00:32:24,940 --> 00:32:26,690
Every elementary school student knows
433
00:32:26,690 --> 00:32:29,539
that if organised crime
ever dreamt of invading,
434
00:32:29,610 --> 00:32:32,506
the last city they would
come to would be Vegas.
435
00:32:32,530 --> 00:32:36,096
And every kindergarten student knows
that if the mob ever did come to town,
436
00:32:36,120 --> 00:32:38,958
the last hotel to be tainted
would be the Golden Nugget.
437
00:32:41,040 --> 00:32:42,250
Shit, Holly, I mean,
438
00:32:42,250 --> 00:32:44,880
even their fucking showgirls
can rip the phonebook in half.
439
00:32:44,880 --> 00:32:47,256
Remember when I told you
not to go to that place?
440
00:32:51,050 --> 00:32:53,756
You know what?
You could always piss me off, Holly.
441
00:32:55,590 --> 00:32:57,383
I'm leaving now.
442
00:32:59,010 --> 00:33:00,616
But I want us to be clear.
443
00:33:04,560 --> 00:33:05,847
When I came to this town,
444
00:33:06,020 --> 00:33:09,188
Baby himself tried
to recruit me for his organisation.
445
00:33:09,230 --> 00:33:10,704
I said no.
446
00:33:11,570 --> 00:33:13,966
If someone got bloody,
I wanted it to be for my reasons,
447
00:33:13,990 --> 00:33:15,409
not anybody else's.
448
00:33:16,240 --> 00:33:18,077
Baby accepted that.
449
00:33:18,740 --> 00:33:22,183
Since then I've stayed away from them
and they stayed away from me.
450
00:33:24,670 --> 00:33:27,145
I don't know a soul
that works at the Golden Nugget.
451
00:33:28,710 --> 00:33:30,459
I don't have one contact there.
452
00:33:32,880 --> 00:33:34,717
I swear to God.
453
00:34:14,470 --> 00:34:15,702
Hey, Millicent.
454
00:34:17,380 --> 00:34:20,592
I don't think
they much appreciate us having visitors.
455
00:34:20,640 --> 00:34:24,402
Hey, listen, I'm interested
in a guy who looks like a fighter.
456
00:34:24,730 --> 00:34:26,810
Has a suite, I guess on a high floor,
457
00:34:26,810 --> 00:34:28,735
travels with two large bodyguards.
458
00:34:28,850 --> 00:34:30,456
You still live in Naked City?
459
00:34:31,440 --> 00:34:33,796
- You know Big Daddy's?
- Of course.
460
00:34:33,820 --> 00:34:35,745
I get off at 4:00.
461
00:34:36,150 --> 00:34:38,812
You come down there about 4:15.
462
00:34:39,490 --> 00:34:41,514
If I ain't there, I couldn't find nothin'.
463
00:34:42,030 --> 00:34:44,923
If I am, we'll talk.
464
00:34:47,330 --> 00:34:49,079
- Hey, Nick.
- Hey, Millicent.
465
00:34:50,670 --> 00:34:53,189
Too bad you got all that British blood in you.
466
00:34:54,000 --> 00:34:57,487
If you was black, I'd bed you good and fast.
467
00:34:58,300 --> 00:34:59,631
You could make believe.
468
00:34:59,680 --> 00:35:03,060
Nah. Don't think this is racial or anything,
469
00:35:03,060 --> 00:35:05,348
but I never feel like you people are clean.
470
00:35:06,390 --> 00:35:08,996
This is a housekeeper
you're talking to, remember?
471
00:35:09,020 --> 00:35:12,826
I can tell if a Brit's been in a room,
just like that.
472
00:35:13,270 --> 00:35:15,416
Why should I think
that was racial or anything?
473
00:35:15,440 --> 00:35:17,552
Glad you don't.
474
00:35:17,950 --> 00:35:22,546
Now, this fighter guy,
his name is Danny DeMarco,
475
00:35:22,570 --> 00:35:24,363
suite 3506.
476
00:35:25,040 --> 00:35:27,515
He's from a fine old Italian family back east.
477
00:35:27,830 --> 00:35:30,016
He's a son and heir and his daddy loves him
478
00:35:30,040 --> 00:35:33,606
which is why he never goes no place
without them two big mothers.
479
00:35:33,630 --> 00:35:35,005
How big are they?
480
00:35:35,590 --> 00:35:36,822
A lot bigger than you.
481
00:35:40,260 --> 00:35:41,998
You did me something once.
482
00:35:43,050 --> 00:35:44,711
I will owe you forever.
483
00:35:45,850 --> 00:35:48,413
But now, I need you to do me something.
484
00:35:52,400 --> 00:35:56,250
Do not fuck with these guys.
485
00:36:02,610 --> 00:36:03,809
Pickle.
486
00:36:07,790 --> 00:36:10,672
Lady in housekeeping, I just met with her.
487
00:36:10,910 --> 00:36:13,803
She struck out, Holly.
Couldn't find out a thing.
488
00:36:14,920 --> 00:36:17,483
Nick. Don't lie any more.
489
00:36:21,260 --> 00:36:22,910
You know what he did when he was finished?
490
00:36:25,760 --> 00:36:27,278
He put a gun inside me.
491
00:36:28,680 --> 00:36:32,442
He said, "You got one shot at breathing.
492
00:36:33,100 --> 00:36:34,937
"Tell me you love me.
493
00:36:35,440 --> 00:36:37,321
"And if I believe you I'll let you go."
494
00:36:39,780 --> 00:36:41,980
I said, "Oh, God, I love you.
495
00:36:42,240 --> 00:36:44,528
"I love you so much, I do."
496
00:36:46,120 --> 00:36:49,057
And he said, "Never shit a shitter."
497
00:36:50,330 --> 00:36:51,936
And then he pulled the trigger.
498
00:36:54,040 --> 00:36:55,184
And I scream
499
00:36:56,670 --> 00:36:58,463
and I hear a click.
500
00:37:00,630 --> 00:37:03,985
Some fucking games to play
with another human. Right, Nicky?
501
00:37:08,350 --> 00:37:09,769
And I want to sue him,
502
00:37:11,310 --> 00:37:12,817
and you know who he is,
503
00:37:14,140 --> 00:37:15,658
and you just let him walk away.
504
00:37:16,190 --> 00:37:17,928
Just know I tried, Holly.
505
00:37:18,110 --> 00:37:20,442
Sure, you liar.
506
00:37:20,820 --> 00:37:22,470
Just know this one thing.
507
00:37:24,030 --> 00:37:26,466
All those times I told you I cared for you...
508
00:37:26,490 --> 00:37:28,283
Yeah, I know, I know. You were lying.
509
00:37:28,490 --> 00:37:31,295
Wrong. I loved you.
510
00:37:32,580 --> 00:37:34,879
Every good thing I ever said was true.
511
00:37:34,960 --> 00:37:37,710
And when you hit bottom,
who climbed down there and found you?
512
00:37:38,840 --> 00:37:40,853
- Only me.
- Holly...
513
00:38:19,420 --> 00:38:20,707
Hey!
514
00:38:21,710 --> 00:38:25,021
Sorry, made a wrong turn back that way.
515
00:38:28,180 --> 00:38:29,874
I am ready to see the sights.
516
00:38:30,300 --> 00:38:31,961
Follow me, Mr Kinnick.
517
00:39:28,650 --> 00:39:30,674
I hadn't realised these places were so big.
518
00:39:31,160 --> 00:39:33,316
Yeah, the noise bothers people sometimes.
519
00:39:33,410 --> 00:39:35,450
I don't mind the noise.
520
00:39:35,450 --> 00:39:37,287
Golden Gate is much smaller.
521
00:39:37,290 --> 00:39:39,960
It's just a short drive down the block.
522
00:39:39,960 --> 00:39:41,467
By all means.
523
00:39:47,630 --> 00:39:48,873
Hey, baby!
524
00:39:50,260 --> 00:39:51,954
Want a blowjob?
525
00:39:52,640 --> 00:39:54,103
No, thank you, Katherine.
526
00:39:55,390 --> 00:39:57,128
I can't see shit without my glasses.
527
00:39:57,220 --> 00:39:59,116
- That you, Nicky?
- It is.
528
00:39:59,140 --> 00:40:01,120
Well, Merry Christmas.
529
00:40:03,650 --> 00:40:05,531
Welcome to Las Vegas, Mr Kinnick.
530
00:40:17,830 --> 00:40:20,556
This isn't as nice
as some of those other places.
531
00:40:20,580 --> 00:40:22,329
They're tourist traps.
532
00:40:24,330 --> 00:40:26,226
How did you
get into this line of work?
533
00:40:26,250 --> 00:40:27,955
Special forces, am I right?
534
00:40:27,960 --> 00:40:31,678
Trained to run around all commando.
What were you?
535
00:40:32,340 --> 00:40:35,156
SBS? SRR? SAS?
536
00:40:35,180 --> 00:40:37,390
- Just S.
- Just S.
537
00:40:37,390 --> 00:40:39,390
- S for special?
- S for shut your mouth.
538
00:40:39,390 --> 00:40:41,786
It's not something I'm getting into with you.
539
00:40:41,810 --> 00:40:44,576
I can take care of things.
That's all you need to know.
540
00:40:44,600 --> 00:40:48,456
That, and running around "all commando"
isn't a preferred military term.
541
00:40:48,480 --> 00:40:50,361
Huh. Are you always so touchy?
542
00:40:54,490 --> 00:40:55,870
Oh. Hi, excuse me.
543
00:40:55,870 --> 00:40:58,070
Can I get a Fiji water, please?
544
00:40:58,240 --> 00:41:01,133
You knock the bottles over,
they don't roll away.
545
00:41:01,330 --> 00:41:03,920
- Nicky?
- Vodka double.
546
00:41:03,920 --> 00:41:06,439
In a square glass so it doesn't roll away.
547
00:41:06,750 --> 00:41:07,850
Hmm.
548
00:41:08,920 --> 00:41:11,263
Well, I am going to hit the craps table.
549
00:41:11,720 --> 00:41:13,776
The $100 tables are back there.
550
00:41:13,800 --> 00:41:17,012
Yeah, but I can make a greater number
of smaller bets at the $10 tables.
551
00:41:18,220 --> 00:41:20,060
Sounds like a winning system.
552
00:41:20,060 --> 00:41:22,260
- I got your back.
- Great.
553
00:41:23,640 --> 00:41:25,326
I'd like to bet $10 on the shooter, please.
554
00:41:25,350 --> 00:41:26,496
Ten on the shooter, yes, sir.
555
00:41:26,520 --> 00:41:27,939
Hey, Nick.
556
00:41:28,940 --> 00:41:30,400
I've seen you happier.
557
00:41:30,400 --> 00:41:32,600
How wrong you are, Cassandra.
558
00:41:33,070 --> 00:41:35,688
This is the highlight of my career.
559
00:41:35,820 --> 00:41:38,046
- I'm protecting a Fiji drinker.
- Here we go!
560
00:41:38,070 --> 00:41:40,688
Big bet's $10
on a single roll of the dice.
561
00:41:40,950 --> 00:41:43,612
What you see on my face is ecstasy.
562
00:41:45,080 --> 00:41:47,060
My shift's starting.
563
00:41:48,250 --> 00:41:51,066
Yellow 11, that's it.
Yellow 11 is the on line winner.
564
00:41:51,090 --> 00:41:52,597
Winner's rolling hot.
565
00:42:02,680 --> 00:42:04,704
You know who he is,
566
00:42:05,980 --> 00:42:08,037
and you just let him walk away.
567
00:42:14,860 --> 00:42:16,586
We're quits, OK?
568
00:42:16,610 --> 00:42:18,216
But I intend on gambling for hours.
569
00:42:18,240 --> 00:42:20,165
I don't have hours.
570
00:42:20,330 --> 00:42:22,160
And you're safe in the casino, Kinnick.
571
00:42:22,160 --> 00:42:24,056
Nobody'll mug you in the casino.
572
00:42:24,080 --> 00:42:27,149
And outside they've got these
yellow things called taxis.
573
00:42:27,290 --> 00:42:30,226
Just grab one and you'll be back
at Caesars in half a minute.
574
00:42:30,250 --> 00:42:31,726
Home and dry.
575
00:42:31,750 --> 00:42:33,081
Goodbye, Kinnick.
576
00:42:47,690 --> 00:42:50,376
His name's Danny DeMarco.
He's staying at the Golden Nugget.
577
00:42:50,400 --> 00:42:52,138
Suite 3506.
578
00:42:52,520 --> 00:42:54,181
- Good night, Holly.
- Wait.
579
00:42:55,490 --> 00:42:57,690
- What?
- At least let me write it down.
580
00:42:58,740 --> 00:43:00,346
Then write it down.
581
00:43:01,870 --> 00:43:03,839
- You know how to spell it?
- No.
582
00:43:04,330 --> 00:43:06,211
- What'd you say?
- That's what I said.
583
00:43:06,750 --> 00:43:08,556
Good luck with your fucking lawsuit, OK?
584
00:43:08,580 --> 00:43:09,779
What are you so angry about?
585
00:43:11,460 --> 00:43:12,766
- Liar!
- I'm not.
586
00:43:12,790 --> 00:43:14,646
You never once intended
suing the son of a bitch,
587
00:43:14,670 --> 00:43:15,710
did you, sweetness?
588
00:43:15,710 --> 00:43:16,821
You'll see.
589
00:43:18,430 --> 00:43:20,776
I won't help you any more. I don't help liars.
590
00:43:20,800 --> 00:43:23,220
- Quit calling me that.
- Quit doing it, then.
591
00:43:23,220 --> 00:43:24,595
Would you help me?
592
00:43:25,140 --> 00:43:27,020
- What kind of help could I give you?
- You know.
593
00:43:27,020 --> 00:43:28,496
Yeah, I'd get killed.
594
00:43:28,520 --> 00:43:30,786
- There's only three of them.
- Three of them with guns.
595
00:43:30,810 --> 00:43:32,746
You got to go in there
and you got to soften them up
596
00:43:32,770 --> 00:43:33,836
so I can have my chance!
597
00:43:33,860 --> 00:43:36,973
- Chance for what, Holly?
- I want his nuts in my hands!
598
00:43:39,360 --> 00:43:40,691
And if they kill me?
599
00:43:42,070 --> 00:43:44,006
I'll be miserable for days.
600
00:43:46,700 --> 00:43:48,999
I want him so bad for what he did to me.
601
00:43:49,830 --> 00:43:51,524
I want my revenge, Nicky.
602
00:44:41,050 --> 00:44:42,150
Yeah?
603
00:44:42,430 --> 00:44:45,081
I'm here to see Mr DeMarco.
604
00:44:46,260 --> 00:44:47,734
About?
605
00:44:48,520 --> 00:44:49,708
It's personal.
606
00:44:50,480 --> 00:44:51,580
Well, he's busy.
607
00:44:52,940 --> 00:44:55,690
I don't think Baby is gonna be
too happy with me stuck out here.
608
00:44:56,060 --> 00:44:57,490
I don't give a shit.
609
00:45:02,110 --> 00:45:03,540
- Who was it?
- It was some guy.
610
00:45:03,950 --> 00:45:05,600
Said he was a friend of Baby's.
611
00:45:07,160 --> 00:45:08,348
Shit.
612
00:45:11,000 --> 00:45:12,232
So you're a friend of Baby's?
613
00:45:14,830 --> 00:45:16,073
What's this about?
614
00:45:16,420 --> 00:45:17,520
A girl.
615
00:45:21,090 --> 00:45:23,477
You two get the fuck out.
616
00:45:27,800 --> 00:45:28,911
Ow.
617
00:45:29,140 --> 00:45:30,933
Hey, you kidding me?
618
00:45:35,980 --> 00:45:37,718
- You searched him?
- Mmm-hmm. Yup.
619
00:45:39,270 --> 00:45:40,788
Checked the hat?
620
00:45:44,320 --> 00:45:47,886
Sorry about that, Santy Claus.
Can't be too careful these days.
621
00:45:47,910 --> 00:45:50,216
We should have a drink.
Any friend of Baby's...
622
00:45:50,240 --> 00:45:52,396
It's good of you to see me like this,
Mr DeMarco.
623
00:45:52,660 --> 00:45:54,497
Danny. Call me Danny.
624
00:45:55,000 --> 00:45:57,013
- What do I call you?
- Nick.
625
00:45:57,670 --> 00:46:01,432
Well, Nick,
I'm told there's something about a girl?
626
00:46:02,010 --> 00:46:03,110
Where is she?
627
00:46:03,170 --> 00:46:04,600
In my sled on the roof.
628
00:46:06,840 --> 00:46:08,677
Oh. Is she pretty?
629
00:46:08,720 --> 00:46:09,864
Was.
630
00:46:10,970 --> 00:46:12,156
Come again?
631
00:46:12,180 --> 00:46:15,690
Last night a friend of mine was shown some
disrespect and I thought, you know,
632
00:46:15,690 --> 00:46:18,440
maybe you might do something
to make things OK.
633
00:46:18,860 --> 00:46:20,323
Oh. That.
634
00:46:21,400 --> 00:46:25,393
We'll you see, Nick, that wasn't disrespect.
635
00:46:26,450 --> 00:46:28,331
That was a game.
636
00:46:29,200 --> 00:46:31,306
We were having ourselves a little party.
637
00:46:31,330 --> 00:46:34,124
And what happened after
wasn't so nice either.
638
00:46:34,200 --> 00:46:36,516
She had to be stitched up in Emergency.
639
00:46:36,540 --> 00:46:37,640
Oh.
640
00:46:42,210 --> 00:46:44,026
Could he be talking about us?
641
00:46:44,050 --> 00:46:46,816
- No, that's not us.
- No, not us, boss.
642
00:46:46,840 --> 00:46:48,890
They're lying, Nick.
643
00:46:48,890 --> 00:46:51,026
I know this is probably
another game you're playing,
644
00:46:51,050 --> 00:46:52,887
only this time it's with me.
645
00:46:56,020 --> 00:46:59,286
You can't show disrespect
to a whore and that's what your friend is.
646
00:46:59,310 --> 00:47:00,560
No, she's...
647
00:47:00,560 --> 00:47:01,990
It's best not to interrupt me, Nick.
648
00:47:03,230 --> 00:47:04,610
Yes, sir.
649
00:47:04,610 --> 00:47:06,579
She's a whore, you're her pimp.
650
00:47:06,990 --> 00:47:09,465
At least you look like a two-bit pimp to me.
Am I right?
651
00:47:10,660 --> 00:47:13,773
No, I'm legit, Mr DeMarco.
652
00:47:14,200 --> 00:47:15,762
Look, see.
653
00:47:16,080 --> 00:47:19,930
Credit cards, driver's licence, they're all mine.
654
00:47:22,590 --> 00:47:25,566
Well, Nick, what the hell.
655
00:47:25,590 --> 00:47:27,427
Maybe you have a point.
656
00:47:29,590 --> 00:47:32,600
Would $50,000 cover your disrespect, Nick?
657
00:47:32,600 --> 00:47:34,338
You're very generous.
658
00:47:35,600 --> 00:47:37,206
And you're very stupid.
659
00:47:39,560 --> 00:47:42,126
But even so, you probably know what this is.
660
00:47:42,150 --> 00:47:43,546
And where it's been.
661
00:47:43,570 --> 00:47:45,940
- Let me just leave.
- Oh, you're gonna leave, Nick.
662
00:47:45,940 --> 00:47:49,216
The question is what shape
you're gonna be in when you do so.
663
00:47:49,240 --> 00:47:50,716
- Listen, I...
- Didn't I tell you something
664
00:47:50,740 --> 00:47:53,028
about interrupting me, you dumb fuck?
665
00:47:58,330 --> 00:47:59,848
Yes, sir.
666
00:48:00,870 --> 00:48:02,556
You remember what?
667
00:48:02,580 --> 00:48:05,286
- You said it was best not to.
- Right.
668
00:48:08,420 --> 00:48:12,486
You see, if I'm sweet to you, Nick,
if I just let you walk out of here free as air,
669
00:48:12,510 --> 00:48:14,946
well, I want people to know how sweet I am.
670
00:48:14,970 --> 00:48:17,445
So, be honest, Nick.
671
00:48:17,970 --> 00:48:22,568
Tell me about my good qualities,
and if I believe you, well, you're free as air.
672
00:48:29,570 --> 00:48:34,069
You're a great man, Mr DeMarco.
A peach of a guy. You're the best.
673
00:48:34,160 --> 00:48:36,679
A genuine top of the line human being.
674
00:48:39,910 --> 00:48:43,903
You failed so far, Nick,
but I'm gonna give you one more chance.
675
00:48:44,830 --> 00:48:47,316
So go ahead, talk about me.
676
00:49:06,690 --> 00:49:08,890
The fuck are you thinking about, huh?
677
00:49:12,610 --> 00:49:14,084
Corsica.
678
00:49:15,820 --> 00:49:17,250
But it went away.
679
00:49:17,280 --> 00:49:20,096
Tiel, Kinlaw,
take this dumb fuck out of my sight.
680
00:49:20,120 --> 00:49:23,332
Why don't you show him
how sweet I really am?
681
00:49:26,040 --> 00:49:27,195
Let's go.
682
00:49:54,820 --> 00:49:56,019
Stop him!
683
00:50:35,240 --> 00:50:36,703
That's him.
684
00:50:36,780 --> 00:50:39,761
Better be, or he's got one hell of a lawsuit.
685
00:50:45,250 --> 00:50:46,900
You softened them up pretty good.
686
00:50:49,170 --> 00:50:50,589
Remember me?
687
00:50:55,260 --> 00:50:59,704
Sure, you're the party girl
we had all those nice games with.
688
00:50:59,840 --> 00:51:01,406
Right.
689
00:51:01,430 --> 00:51:03,124
I had so much fun,
690
00:51:03,350 --> 00:51:05,275
I can't stand that that party is over.
691
00:51:05,810 --> 00:51:07,504
I wanted it to go on forever.
692
00:51:09,060 --> 00:51:11,172
Hey, what's she up to, huh?
693
00:51:17,950 --> 00:51:20,700
- The envy of all mankind.
- Yeah.
694
00:51:23,030 --> 00:51:27,947
- Do you know who I am?
- Of course.
695
00:51:32,290 --> 00:51:33,808
You're the party giver.
696
00:51:35,050 --> 00:51:38,606
What the fuck is she doing, huh?
697
00:51:38,630 --> 00:51:42,116
What is this about? Money?
Is that what this is?
698
00:51:42,140 --> 00:51:45,116
Sure it is. You know what,
just take the 50, huh?
699
00:51:45,140 --> 00:51:47,153
- Take it, for Christ's sake.
- What money?
700
00:51:47,350 --> 00:51:49,319
$50,000. Top desk drawer.
701
00:51:51,350 --> 00:51:52,780
Yeah, there you go.
702
00:51:57,860 --> 00:52:01,897
- Yeah, see?
- This isn't about money.
703
00:52:03,570 --> 00:52:07,056
- This is about love.
- Is it?
704
00:52:07,080 --> 00:52:10,976
Hey, I didn't do nothin'.
It was all Tiel and Kinlaw.
705
00:52:11,000 --> 00:52:13,475
It was them. Why don't you
tell your girl to put those away?
706
00:52:14,210 --> 00:52:15,541
I hope I sharpened these enough.
707
00:52:18,380 --> 00:52:20,260
- Let's see.
- Hey...
708
00:52:20,260 --> 00:52:22,372
Hey, wait... Wait! Hey...
709
00:52:22,890 --> 00:52:24,903
Guess they're sharp enough.
710
00:52:26,010 --> 00:52:30,003
Look, there's a little tiny cut
right on the envy of all mankind.
711
00:52:33,520 --> 00:52:35,666
Let me... Just let me be! Let me be, please!
712
00:52:35,690 --> 00:52:38,296
I... You got the wrong idea!
I'm really a good guy!
713
00:52:38,320 --> 00:52:40,280
- I am!
- So you're not mad at me, then?
714
00:52:40,280 --> 00:52:42,986
No! No!
715
00:52:44,740 --> 00:52:47,083
Good, I'm not mad at you, either.
716
00:52:49,200 --> 00:52:51,587
I'm gonna give you the same break
that you gave me.
717
00:52:56,340 --> 00:52:58,186
Tell me you love me,
718
00:52:58,210 --> 00:53:00,916
and if I believe it,
then I'll let you keep it.
719
00:53:01,880 --> 00:53:04,861
But if I don't believe you,
that means you're a bad boy.
720
00:53:05,600 --> 00:53:07,569
And bad boys need to be punished.
721
00:53:09,770 --> 00:53:14,907
So that the envy of all mankind
will have to go away with me.
722
00:53:21,440 --> 00:53:24,927
I love you.
723
00:53:25,030 --> 00:53:27,461
- What'd you say?
- I love you.
724
00:53:29,080 --> 00:53:30,818
I don't think that sounded very sincere.
725
00:53:31,120 --> 00:53:33,320
- Did it?
- This is your show.
726
00:53:34,290 --> 00:53:37,084
Don't! Don't do this, don't! Don't!
727
00:53:39,210 --> 00:53:40,409
Last chance.
728
00:53:41,630 --> 00:53:43,106
I fucking love you!
729
00:53:43,130 --> 00:53:44,566
I just... I just love...
730
00:53:44,590 --> 00:53:47,576
I love you! I love you!
Please, please don't... Look, I...
731
00:53:47,600 --> 00:53:49,640
I made a little mistake. I made a little mistake!
732
00:53:49,640 --> 00:53:51,906
Everyone can make a little mistake, OK?
733
00:53:51,930 --> 00:53:54,746
Just don't! No, no, no, please don't!
734
00:53:54,770 --> 00:53:57,388
Don't! Don't! I'm sorry!
735
00:54:02,820 --> 00:54:03,964
Don't!
736
00:54:24,300 --> 00:54:25,587
Wish I brought my camera.
737
00:54:25,680 --> 00:54:27,143
OK. OK.
738
00:54:32,180 --> 00:54:35,180
You have to leave town, Holly.
They're coming for me, too.
739
00:54:35,180 --> 00:54:37,956
First, I'm gonna win enough cash
to get out of this place for good.
740
00:54:37,980 --> 00:54:41,456
Yeah, I know. I spent the last hours
packing, without regret I might add,
741
00:54:41,480 --> 00:54:43,666
- because I'm heading straight for...
- Hey, don't tell me.
742
00:54:43,690 --> 00:54:45,676
If I don't know, I can't tell anybody.
743
00:54:45,700 --> 00:54:47,030
You that sure they'll come after you?
744
00:54:47,030 --> 00:54:49,570
- You know damn well they will.
- You could've killed them.
745
00:54:49,570 --> 00:54:50,813
I try not to do that.
746
00:54:55,620 --> 00:54:58,469
No, you keep it all.
You're the one that took the risk.
747
00:55:04,340 --> 00:55:06,034
OK, I want half.
748
00:55:07,550 --> 00:55:09,574
I'm the one that took the beating.
749
00:56:08,440 --> 00:56:10,376
Well, you only look about a million times
better than before.
750
00:56:11,610 --> 00:56:13,172
A friend of mine left town.
751
00:56:13,780 --> 00:56:16,079
We had this kind of going away thing.
752
00:56:16,160 --> 00:56:17,676
Sounds sweet.
753
00:56:17,700 --> 00:56:19,537
How much longer you on this shift?
754
00:56:19,830 --> 00:56:21,726
11:50. 10 minutes.
755
00:56:21,750 --> 00:56:24,130
What the hell, I shall keep you company.
756
00:56:24,130 --> 00:56:26,936
Well, I've been killing
everyone tonight, Nicky.
757
00:56:26,960 --> 00:56:30,953
You did something for me once.
So believe this, bet small.
758
00:56:32,550 --> 00:56:33,793
Changing 100.
759
00:56:34,640 --> 00:56:36,810
Since it's a five dollar minimum,
760
00:56:36,810 --> 00:56:38,636
how's if I bet five dollars?
761
00:56:46,570 --> 00:56:47,670
Bust.
762
00:56:48,320 --> 00:56:49,552
It's been like that.
763
00:56:54,820 --> 00:56:55,966
Blackjack.
764
00:56:55,990 --> 00:56:57,596
I lose more friends this way.
765
00:57:14,090 --> 00:57:15,839
What is it?
766
00:57:16,600 --> 00:57:18,932
Cass, I've got 19.
767
00:57:19,220 --> 00:57:23,257
And you've got a 10 showing,
except I know somethin'.
768
00:57:24,150 --> 00:57:26,536
Your down card is another picture
which makes 20.
769
00:57:26,560 --> 00:57:28,353
So my 19 is shit.
770
00:57:30,150 --> 00:57:32,031
You want me to hit 19, Nicky?
771
00:57:32,400 --> 00:57:33,918
I'll tell you why.
772
00:57:35,200 --> 00:57:37,296
Because there's a weight
on my shoulder now.
773
00:57:37,320 --> 00:57:39,894
Luck's riding on my shoulder now.
It's happened.
774
00:57:40,950 --> 00:57:43,266
I've got to go for the throat, Cass.
775
00:57:43,290 --> 00:57:46,856
Because of all the people
in all the casinos in all the world,
776
00:57:46,880 --> 00:57:48,530
luck's come camping with me.
777
00:57:49,960 --> 00:57:53,271
So, yes, I want you to hit my 19.
778
00:57:55,300 --> 00:57:58,699
And I'd like a two. Two is 21.
779
00:57:58,970 --> 00:58:00,851
Means I win.
780
00:58:03,480 --> 00:58:05,031
My two please, Cass.
781
00:58:13,740 --> 00:58:14,840
Jesus.
782
00:58:16,240 --> 00:58:19,177
I'd like a $1,000 dollar chip, please, Cass.
783
00:58:20,280 --> 00:58:23,316
One way or another,
this is my last night in Vegas.
784
00:58:24,790 --> 00:58:26,484
Changing 1,000.
785
00:59:03,200 --> 00:59:04,674
Take care, Nicky.
786
00:59:07,870 --> 00:59:10,257
- You playing?
- No.
787
00:59:11,380 --> 00:59:12,612
You got mean eyes.
788
00:59:42,990 --> 00:59:44,420
Up or down?
789
00:59:48,910 --> 00:59:50,384
I had luck riding with me,
790
00:59:51,830 --> 00:59:53,491
then they changed dealers.
791
01:00:03,300 --> 01:00:04,411
Asshole.
792
01:00:06,020 --> 01:00:07,846
Not you. Me.
793
01:00:08,930 --> 01:00:10,173
How do I know it's gone?
794
01:00:15,070 --> 01:00:16,621
Blackjack.
795
01:00:18,530 --> 01:00:20,180
Give me a chip rack, please.
796
01:00:32,250 --> 01:00:33,350
Can I raise the limit?
797
01:00:33,920 --> 01:00:35,420
No.
798
01:00:35,420 --> 01:00:37,532
I'll play the whole table then.
799
01:01:03,610 --> 01:01:07,196
Nah, I'm not greedy.
800
01:01:09,370 --> 01:01:10,514
You got to win some time.
801
01:01:19,710 --> 01:01:20,865
Blackjack.
802
01:01:20,920 --> 01:01:22,295
What the fuck is this?
803
01:01:22,340 --> 01:01:24,946
Retribution for 5,000 mornings.
804
01:01:24,970 --> 01:01:27,446
And watch your mouth in front of a lady.
805
01:01:27,470 --> 01:01:28,889
Thanks, sweetie.
806
01:01:42,650 --> 01:01:45,356
God, what a thing when
luck comes calling, huh?
807
01:01:47,870 --> 01:01:49,146
Good.
808
01:01:52,200 --> 01:01:53,311
Yes!
809
01:02:00,130 --> 01:02:02,418
Son of a goddamn bitch.
810
01:02:18,360 --> 01:02:19,548
Good.
811
01:02:23,190 --> 01:02:24,620
If I win,
812
01:02:25,820 --> 01:02:27,294
I'm over 500.
813
01:02:29,120 --> 01:02:31,221
And that'll be the last you ever hear of me.
814
01:02:57,270 --> 01:03:00,713
Yes! What the hell! Yes!
815
01:03:01,690 --> 01:03:03,527
500 and...
816
01:03:04,280 --> 01:03:05,424
6,000.
817
01:03:07,650 --> 01:03:12,017
It isn't exactly a round number,
but then I was never one to quibble.
818
01:03:21,130 --> 01:03:23,330
- Fiji?
- Vodka.
819
01:03:23,590 --> 01:03:26,356
- Rocks with a twist?
- Look at that.
820
01:03:26,380 --> 01:03:27,898
Doubles, please, Veronica.
821
01:03:28,590 --> 01:03:30,471
Thank you, Veronica.
822
01:03:31,140 --> 01:03:32,372
So what do your friends call you?
823
01:03:32,550 --> 01:03:34,618
Cyrus is a pretty shitty name.
824
01:03:35,060 --> 01:03:36,826
I always wanted to be called Ace or Duke.
825
01:03:36,850 --> 01:03:39,787
But Cyrus seems like
the overwhelming choice.
826
01:03:41,400 --> 01:03:43,281
How are you not more excited?
827
01:03:43,730 --> 01:03:47,635
Never hit over half a mil before.
I don't know why I'm not more excited.
828
01:03:48,360 --> 01:03:51,341
Maybe it's because
I never dared think it would happen.
829
01:03:52,280 --> 01:03:54,073
That make sense?
830
01:03:54,580 --> 01:03:56,043
Kind of.
831
01:03:56,080 --> 01:03:58,580
- Anything else?
- That's all, thanks, hon.
832
01:03:58,580 --> 01:04:01,330
Here, love, take some time off.
Go see your mom.
833
01:04:02,750 --> 01:04:04,081
Thank you so much, Nick.
834
01:04:07,170 --> 01:04:09,700
- Well, cheers.
- Hey, cheers.
835
01:04:13,010 --> 01:04:15,310
- You're leaving town?
- Think bigger.
836
01:04:15,310 --> 01:04:17,048
State, country, continent.
837
01:04:19,230 --> 01:04:21,056
Five free years, Duke.
838
01:04:21,560 --> 01:04:23,650
I've been dreamin' this since forever.
839
01:04:23,650 --> 01:04:26,037
$100,000 per.
840
01:04:26,780 --> 01:04:28,331
I've got it figured to the penny.
841
01:04:29,860 --> 01:04:31,972
Guess you haven't liked Vegas much, huh?
842
01:04:32,320 --> 01:04:33,990
You're not supposed to like Vegas.
843
01:04:33,990 --> 01:04:38,533
It's just this creeping virus
people catch sometimes.
844
01:04:41,420 --> 01:04:43,158
Sweet dreams.
845
01:04:43,290 --> 01:04:45,340
I'm off to Corsica in the morning.
846
01:04:45,340 --> 01:04:48,409
I'm gonna sail the Mediterranean before I die.
847
01:04:48,510 --> 01:04:50,066
Well, I'll walk you out.
848
01:04:50,090 --> 01:04:52,202
That's very kind of you, Duke.
849
01:05:56,030 --> 01:05:57,130
Fuck.
850
01:05:58,030 --> 01:06:00,241
What's happened?
851
01:06:00,990 --> 01:06:02,926
It was all horseshit.
852
01:06:03,660 --> 01:06:07,752
It's just a loser's dream.
853
01:06:08,710 --> 01:06:10,459
I don't get you.
854
01:06:10,960 --> 01:06:12,522
This is not what I need.
855
01:06:14,170 --> 01:06:16,007
Five years would only be fine at first.
856
01:06:17,550 --> 01:06:19,696
After that I'd just realise that every day
857
01:06:19,720 --> 01:06:21,469
was another day closer to bein' back here.
858
01:06:22,890 --> 01:06:24,286
I never pushed the logic,
859
01:06:24,310 --> 01:06:26,972
because I never thought
I'd be in this position.
860
01:06:27,810 --> 01:06:29,141
Half a million.
861
01:06:29,900 --> 01:06:31,913
Well, half a million's nothing.
862
01:06:33,360 --> 01:06:34,779
I know now what I really need.
863
01:06:37,070 --> 01:06:38,170
What's that?
864
01:06:39,160 --> 01:06:40,535
"Fuck you" money.
865
01:06:44,000 --> 01:06:46,376
Enough so I'll never have to come back here.
866
01:06:48,290 --> 01:06:49,577
Freedom.
867
01:06:50,880 --> 01:06:52,805
That's what "Fuck you" money is.
868
01:07:08,600 --> 01:07:10,086
I don't want any limit.
869
01:07:10,110 --> 01:07:11,386
I have to clear that.
870
01:07:14,070 --> 01:07:15,577
Let me check.
871
01:07:19,530 --> 01:07:21,279
He thinks I'm gonna lose.
872
01:07:22,950 --> 01:07:24,325
You've got it.
873
01:07:24,410 --> 01:07:25,510
Asshole.
874
01:07:27,710 --> 01:07:30,460
It's 500. You count it.
875
01:07:36,590 --> 01:07:39,758
- $500,000 going out.
- Send it.
876
01:07:47,350 --> 01:07:49,506
That's $525,000.
877
01:07:52,020 --> 01:07:56,332
This fella's gettin' awful heavy.
All on one, Cass.
878
01:08:15,170 --> 01:08:17,601
It's just like we started, Cass.
879
01:08:19,420 --> 01:08:22,456
I know you've got
another picture under there.
880
01:08:30,390 --> 01:08:31,545
Hit me.
881
01:08:33,810 --> 01:08:34,921
A four.
882
01:08:36,820 --> 01:08:38,470
If you don't mind.
883
01:09:24,910 --> 01:09:26,835
You should've stood, Nicky.
884
01:09:28,160 --> 01:09:29,348
You would've won.
885
01:09:38,590 --> 01:09:41,340
I came in with $25,000.
886
01:09:41,800 --> 01:09:43,769
Lost $25,000.
887
01:09:46,260 --> 01:09:47,734
No big deal.
888
01:10:17,750 --> 01:10:19,994
You fuckin' had it!
889
01:10:22,550 --> 01:10:23,738
You fuckin' had it.
890
01:10:23,880 --> 01:10:25,696
It was right there.
891
01:10:25,720 --> 01:10:29,845
You fuckin' had it!
892
01:10:38,610 --> 01:10:42,097
It was all there. It was all there.
893
01:10:42,440 --> 01:10:44,189
On the fucking table.
894
01:10:45,820 --> 01:10:47,256
You fuckin' had it!
895
01:10:47,280 --> 01:10:48,886
On the fucking table!
896
01:10:56,460 --> 01:10:57,835
You fuckin' had it.
897
01:10:57,870 --> 01:10:59,751
You fuckin' had it.
898
01:11:42,170 --> 01:11:44,645
Would you like your grapefruit juice now?
899
01:11:49,760 --> 01:11:51,720
How did I get here?
900
01:11:51,720 --> 01:11:53,576
After you passed out,
I tipped some of the staff
901
01:11:53,600 --> 01:11:55,206
to help me bring you.
902
01:12:00,400 --> 01:12:01,863
Thank you.
903
01:12:06,570 --> 01:12:10,101
Hmm, I thought you'd be thirsty.
904
01:12:11,570 --> 01:12:13,716
Listen, Duke, you're a great caterer,
905
01:12:13,740 --> 01:12:14,983
and I appreciate it.
906
01:12:15,580 --> 01:12:17,912
But I think you got somethin' to say
and it's time you said it.
907
01:12:20,790 --> 01:12:22,033
You won't laugh?
908
01:12:22,290 --> 01:12:23,533
Not today.
909
01:12:27,800 --> 01:12:29,219
All right, I...
910
01:12:31,550 --> 01:12:33,849
I lied about my friend recommending you.
911
01:12:33,930 --> 01:12:36,310
And I didn't have to ask
for your qualifications.
912
01:12:36,310 --> 01:12:38,706
I knew everything about you,
I've researched you.
913
01:12:38,730 --> 01:12:40,974
I knew about the grapefruit juice, right?
914
01:12:41,600 --> 01:12:43,166
And the double vodka.
915
01:12:43,190 --> 01:12:44,786
And I know about why you always sit
916
01:12:44,810 --> 01:12:47,296
in the same spot at the Silver Spoon counter.
917
01:12:49,820 --> 01:12:54,176
I need something from you
and I've come too far for a no answer.
918
01:12:58,580 --> 01:13:03,726
A while back in Boston I saw
this old guy on the street
919
01:13:03,750 --> 01:13:06,093
and he had a sign on his back that said,
920
01:13:06,460 --> 01:13:07,835
"Please don't hit me."
921
01:13:08,800 --> 01:13:12,969
And my first thought was, "What a sad thing."
922
01:13:13,010 --> 01:13:14,935
But then...
923
01:13:15,100 --> 01:13:17,157
I got so fucking mad
924
01:13:18,100 --> 01:13:21,081
because I realised that was
going to be me when I got old.
925
01:13:21,270 --> 01:13:24,295
Just an old nut scared of the world.
926
01:13:24,690 --> 01:13:26,384
And so I've come to you.
927
01:13:28,570 --> 01:13:30,121
I want you to teach me.
928
01:13:32,070 --> 01:13:35,645
- Teach you what?
- Anything. Everything.
929
01:13:35,990 --> 01:13:39,246
I need you to kill the fear
that lives inside of me every day.
930
01:13:39,700 --> 01:13:41,160
You want to sail the Mediterranean,
931
01:13:41,160 --> 01:13:44,834
I want to do something brave before I die.
932
01:13:47,670 --> 01:13:49,551
Hey, listen, kid, uh...
933
01:13:51,340 --> 01:13:55,102
I earned $70 million by the time I was 19.
934
01:13:57,050 --> 01:13:58,150
Don't call me kid.
935
01:14:00,220 --> 01:14:01,826
Jesus.
936
01:14:03,440 --> 01:14:04,991
How?
937
01:14:05,100 --> 01:14:06,190
It was nothing.
938
01:14:06,190 --> 01:14:10,777
I put a new twist on an old twist
on computer software.
939
01:14:12,110 --> 01:14:15,070
Being smart is the only defence I've ever had,
940
01:14:15,070 --> 01:14:16,720
but it's not enough any more.
941
01:14:18,830 --> 01:14:20,656
You've got to help me.
942
01:14:24,120 --> 01:14:25,682
You know how fuckin' weird this is?
943
01:14:26,540 --> 01:14:29,345
You're not even 30, set for life.
944
01:14:29,380 --> 01:14:32,026
I'm pushing 40, broke.
945
01:14:32,050 --> 01:14:33,856
I'll pay you. I'll make you rich.
946
01:14:33,880 --> 01:14:37,191
I have been rich. Most recently last night.
947
01:14:37,550 --> 01:14:39,706
Yeah, I could help you with that, too.
948
01:14:41,100 --> 01:14:43,850
Help me with what?
949
01:14:45,520 --> 01:14:46,752
Are you serious?
950
01:14:47,310 --> 01:14:51,072
I like blackjack maybe more than I should.
951
01:14:51,360 --> 01:14:52,730
That's all.
952
01:14:52,730 --> 01:14:54,017
Why do you think you stay here?
953
01:14:54,570 --> 01:14:57,240
You hate it so much
it's the only place you can stay.
954
01:14:57,240 --> 01:14:59,396
It's the only place you're worthy of.
955
01:15:00,580 --> 01:15:02,016
It's all so obvious.
956
01:15:02,040 --> 01:15:06,671
Well, if it's all so fuckin' obvious,
why are you so fuckin' wrong? Huh?
957
01:15:08,920 --> 01:15:10,856
Don't go! We can help each other!
958
01:15:10,880 --> 01:15:13,949
You know what?
You're just like the nuts who write to me.
959
01:15:14,210 --> 01:15:16,828
You want adventure? Swell!
960
01:15:16,880 --> 01:15:19,861
Well, I earned my past, Cyrus.
Go earn your own.
961
01:15:46,580 --> 01:15:49,374
This one's on me, Nick.
Looks like you need it.
962
01:15:57,590 --> 01:15:59,446
Nick Wild, how you doin'?
963
01:15:59,470 --> 01:16:02,451
You need to come with us.
Mr DeMarco's waiting.
964
01:18:50,850 --> 01:18:55,987
♪ We lie together beneath the moonlight
965
01:18:56,560 --> 01:19:01,496
♪ Stars are beamin', you light up the night
966
01:19:01,520 --> 01:19:04,150
♪ You tell me that you love me
967
01:19:04,150 --> 01:19:06,796
♪ But it's time you prove
968
01:19:06,820 --> 01:19:10,806
♪ Put your money where your mouth is
969
01:19:10,830 --> 01:19:14,262
♪ Baby, make your move
970
01:19:16,540 --> 01:19:21,083
♪ Baby, make your move ♪
971
01:19:21,340 --> 01:19:22,616
Take five.
972
01:19:31,470 --> 01:19:33,406
Nicholas. Nicholas.
973
01:19:33,430 --> 01:19:35,729
Baby.
974
01:19:35,850 --> 01:19:38,996
I heard you were up over 500
last night at the Gate.
975
01:19:39,020 --> 01:19:40,395
Talk of the town.
976
01:19:40,520 --> 01:19:41,626
Do you remember, when was it?
977
01:19:41,650 --> 01:19:44,037
A couple months ago
when you had us beaten for 200 grand?
978
01:19:44,610 --> 01:19:45,900
Right here at the Nugget?
979
01:19:45,900 --> 01:19:47,426
Till your luck changed.
980
01:19:47,450 --> 01:19:49,375
I'll get there someday.
981
01:19:52,490 --> 01:19:54,008
Nicholas.
982
01:19:54,950 --> 01:19:58,811
I'm just in a terrible bind
and it's all because of you.
983
01:19:59,080 --> 01:20:02,726
It seems that
somebody broke into room 3506 last night,
984
01:20:02,750 --> 01:20:06,686
beat up on three guys and took $50,000.
985
01:20:06,710 --> 01:20:08,965
And that was before I had my Wheaties.
986
01:20:10,970 --> 01:20:12,620
If only that were funny.
987
01:20:13,140 --> 01:20:16,890
No, it seems that this, um, same somebody
988
01:20:16,890 --> 01:20:20,058
shot and killed two gentlemen
named Kinlaw and Tiel.
989
01:20:20,560 --> 01:20:23,640
Shot them while they were tied and helpless.
990
01:20:24,400 --> 01:20:29,262
And an eyewitness claims that
that someone was you.
991
01:20:30,450 --> 01:20:31,726
And you believe that?
992
01:20:33,320 --> 01:20:35,113
If I did, you'd be dead.
993
01:20:38,290 --> 01:20:40,976
- Come along, Nicholas.
- Come along where?
994
01:20:41,000 --> 01:20:44,186
To see DeMarco. I have to find the truth.
995
01:20:44,210 --> 01:20:46,920
Wait a minute, you mean I'm on trial?
996
01:20:46,920 --> 01:20:49,494
For your life, I should imagine.
997
01:21:36,510 --> 01:21:37,850
Why do I have to tell it again?
998
01:21:37,850 --> 01:21:40,963
I told you. You believe me. So why?
999
01:21:42,060 --> 01:21:46,150
Because, Daniel,
you are asking me to kill Nicholas here.
1000
01:21:46,150 --> 01:21:48,119
And if a mistake was later discovered,
1001
01:21:48,320 --> 01:21:50,256
I would feel simply dreadful.
1002
01:21:50,280 --> 01:21:53,261
So please, be as brief as you will.
1003
01:21:55,700 --> 01:21:58,256
I feel guilty because I let him in.
1004
01:21:58,280 --> 01:22:00,766
When the knock came on the door, I...
1005
01:22:00,790 --> 01:22:03,771
I wasn't thinking and I opened it.
1006
01:22:04,290 --> 01:22:06,266
And right away he pistol whips me,
1007
01:22:06,290 --> 01:22:07,896
right in the mouth, you see? Right there.
1008
01:22:07,920 --> 01:22:09,380
- Mmm-hmm. Yes.
- Right there.
1009
01:22:09,380 --> 01:22:10,986
- Yeah.
- And he's quick.
1010
01:22:11,010 --> 01:22:13,776
He takes out Tiel and Kinlaw
like they were nothing.
1011
01:22:13,800 --> 01:22:15,236
And he ties them up back to back,
1012
01:22:15,260 --> 01:22:16,954
the way they were when you found 'em.
1013
01:22:17,350 --> 01:22:22,344
And then he rifles my desk,
he takes the 50 and...
1014
01:22:22,680 --> 01:22:27,536
For no fucking reason,
he goes crazy
1015
01:22:27,560 --> 01:22:31,234
And he shoots maybe
my two best friends in the whole world.
1016
01:22:33,530 --> 01:22:34,949
Why?
1017
01:22:37,910 --> 01:22:41,210
Probably he's pissed
that there wasn't more cash.
1018
01:22:41,410 --> 01:22:43,426
And probably he would've killed me, too,
1019
01:22:43,450 --> 01:22:45,410
but there was a noise out in the hall
1020
01:22:45,410 --> 01:22:47,940
and he panicked and he ran.
1021
01:22:48,500 --> 01:22:51,356
Shot 'em with their own guns, Baby.
1022
01:22:51,380 --> 01:22:53,030
Can you believe that?
1023
01:22:54,470 --> 01:22:55,845
You check.
1024
01:22:56,840 --> 01:22:58,260
You'll see that I'm telling the truth.
1025
01:22:58,260 --> 01:23:00,616
They're gonna have
his fingerprints all over 'em.
1026
01:23:00,640 --> 01:23:02,156
Don't bother checkin'.
1027
01:23:02,180 --> 01:23:03,698
The fingerprints are mine.
1028
01:23:04,890 --> 01:23:06,326
This is all true then?
1029
01:23:06,350 --> 01:23:07,956
- Some.
- Which?
1030
01:23:10,940 --> 01:23:13,046
You better speak, Nicholas.
1031
01:23:13,070 --> 01:23:15,776
And I suggest you begin right now.
1032
01:23:17,660 --> 01:23:20,070
I'll ask just two questions, Baby.
1033
01:23:20,070 --> 01:23:22,787
If you can answer them
to your satisfaction, do what you will.
1034
01:23:24,790 --> 01:23:26,484
First, why would I use a gun?
1035
01:23:26,580 --> 01:23:29,130
The fuck kind of question is that, huh?
1036
01:23:29,130 --> 01:23:31,330
Why does anybody use a gun?
1037
01:23:31,590 --> 01:23:33,559
Nicholas never does.
1038
01:23:33,920 --> 01:23:36,582
Believe me, he could kill you with...
1039
01:23:37,010 --> 01:23:38,970
He could kill you with this
1040
01:23:38,970 --> 01:23:40,708
from five feet or 15.
1041
01:23:42,430 --> 01:23:44,600
And the answer to your question is this.
1042
01:23:44,600 --> 01:23:45,996
It's the perfect cover.
1043
01:23:46,020 --> 01:23:48,866
Nobody would ever dream
that Nick Wild needed a gun
1044
01:23:48,890 --> 01:23:50,408
to commit a robbery.
1045
01:23:51,940 --> 01:23:54,506
All right, Nicholas. Second question.
1046
01:23:54,530 --> 01:23:56,587
Second and last.
1047
01:24:00,160 --> 01:24:02,866
Baby, what do you know about my body?
1048
01:24:03,120 --> 01:24:04,926
I mean, underneath my clothes?
1049
01:24:04,950 --> 01:24:06,787
Obviously nothing.
1050
01:24:06,910 --> 01:24:08,747
Well, then,
there's my second question.
1051
01:24:09,500 --> 01:24:13,066
How is it possible
that I know that Mr DeMarco here
1052
01:24:13,090 --> 01:24:15,840
has a small but definite cut
1053
01:24:15,840 --> 01:24:17,721
on the upper side of his Hampton?
1054
01:24:19,130 --> 01:24:20,461
Answer?
1055
01:24:21,260 --> 01:24:23,922
I saw it put there by a dear sweet lady
1056
01:24:24,470 --> 01:24:26,032
with a pair of garden shears.
1057
01:24:26,100 --> 01:24:27,536
What is this shit, huh?
1058
01:24:27,560 --> 01:24:30,576
It's easy to find out if I'm lying,
just have him take down his trousers.
1059
01:24:30,600 --> 01:24:33,416
You're not buying this crap, are you, Baby?
1060
01:24:33,440 --> 01:24:36,626
Someone go get a microscope
so we locate Mr DeMarco's pecker.
1061
01:24:36,650 --> 01:24:39,216
You know what? I'm not stripping.
I'm not stripping for nobody.
1062
01:24:39,240 --> 01:24:40,978
I think you must, Daniel.
1063
01:24:41,490 --> 01:24:43,796
Nicholas is, um, risking his life
1064
01:24:43,820 --> 01:24:46,537
on a very unusual long shot here.
1065
01:24:47,040 --> 01:24:48,660
I know it's embarrassing,
1066
01:24:48,660 --> 01:24:50,959
but I'll make it easier for you.
1067
01:24:51,370 --> 01:24:53,106
You and I will go in the other room,
1068
01:24:53,130 --> 01:24:55,374
and we'll both take down our pants.
1069
01:24:55,420 --> 01:24:57,807
I won't. I won't.
1070
01:24:58,800 --> 01:25:00,362
- I'm afraid you must.
- It's...
1071
01:25:00,720 --> 01:25:03,050
It's a matter of principle, Baby. I...
1072
01:25:03,050 --> 01:25:05,326
- Nobody would...
- Second cousin.
1073
01:25:05,350 --> 01:25:08,144
- It's principle.
- Oh, dear.
1074
01:25:09,180 --> 01:25:11,116
It's principle! He...
1075
01:25:11,140 --> 01:25:13,996
Would somebody shut
this god damn fucker up?
1076
01:25:14,020 --> 01:25:16,166
Oh, Daniel, you just blew the ballgame.
1077
01:25:16,190 --> 01:25:18,916
Nobody in your family has had
even a passing relationship
1078
01:25:18,940 --> 01:25:21,466
with a principle in the past 50 years.
1079
01:25:21,490 --> 01:25:23,052
So you're siding with him?
1080
01:25:23,410 --> 01:25:26,116
Baby, you believe him over me?
1081
01:25:28,540 --> 01:25:29,915
I believe this.
1082
01:25:30,330 --> 01:25:35,192
I believe that somebody
who looks like Nicholas
1083
01:25:35,380 --> 01:25:37,186
did the deed.
1084
01:25:37,210 --> 01:25:40,103
And I will endeavour to find him.
1085
01:25:41,050 --> 01:25:42,238
Now, you may go.
1086
01:25:45,760 --> 01:25:49,060
You. I'm gonna see you real soon.
1087
01:25:49,140 --> 01:25:51,252
I'm gonna see you real soon.
1088
01:25:53,020 --> 01:25:55,638
You watch your fucking back!
1089
01:25:57,820 --> 01:25:59,666
Why do you think he did it?
1090
01:25:59,690 --> 01:26:01,758
He's a very macho little slime.
1091
01:26:02,900 --> 01:26:05,793
And he broke down
and humiliated himself in front of them.
1092
01:26:07,870 --> 01:26:09,883
You know he'll come for you.
1093
01:26:10,740 --> 01:26:11,851
Yeah.
1094
01:26:15,880 --> 01:26:18,130
If you don't care, why'd you defend yourself?
1095
01:26:18,130 --> 01:26:21,012
I didn't wanna be remembered
for doin' what he said.
1096
01:26:21,800 --> 01:26:24,363
Dyin' ain't so bad.
1097
01:26:25,260 --> 01:26:27,966
And at least I'll be out of Las Vegas.
1098
01:26:30,470 --> 01:26:32,866
Thank you, Nicholas. Good luck.
1099
01:26:32,890 --> 01:26:35,783
- Cheers, Baby.
- All right. Be well.
1100
01:27:50,930 --> 01:27:52,305
Hey.
1101
01:27:52,890 --> 01:27:54,496
That bad, huh?
1102
01:27:58,640 --> 01:28:00,521
Could you get the check, please?
1103
01:28:19,420 --> 01:28:21,015
I'm leaving.
1104
01:28:21,250 --> 01:28:23,436
I'm only here to give you
a present of gratitude
1105
01:28:23,460 --> 01:28:24,835
of everything you taught me.
1106
01:28:26,460 --> 01:28:29,122
What, for Christ's sakes?
1107
01:28:31,840 --> 01:28:33,358
That everyone's afraid.
1108
01:28:37,810 --> 01:28:41,484
That I'm not the only cowardly asshole
in this world.
1109
01:28:41,900 --> 01:28:43,682
You're one, too.
1110
01:28:43,810 --> 01:28:45,790
I really needed this now.
1111
01:28:48,690 --> 01:28:50,966
What I have to deal with is that
1112
01:28:50,990 --> 01:28:53,652
I'm the one inside my own skin.
1113
01:28:53,950 --> 01:28:56,136
Maybe it's not so terrible.
1114
01:28:56,160 --> 01:29:01,022
And if you can admit what you are,
you might find it's not so terrible either.
1115
01:29:10,720 --> 01:29:11,952
OK, Duke.
1116
01:29:12,380 --> 01:29:13,898
I admit it.
1117
01:29:14,800 --> 01:29:16,536
If I'd won the full million,
1118
01:29:16,560 --> 01:29:19,442
I would have figured
some reason to go for more.
1119
01:29:21,230 --> 01:29:23,430
I'm a trapped compulsive.
1120
01:29:24,940 --> 01:29:27,327
There. I said it.
1121
01:29:27,940 --> 01:29:30,239
See me tap dancing?
1122
01:29:32,030 --> 01:29:33,756
No,
1123
01:29:33,780 --> 01:29:36,596
but you might have taken
the first tiny step toward your sailboat.
1124
01:29:36,620 --> 01:29:37,907
Yeah, doubtful.
1125
01:29:39,120 --> 01:29:42,926
Doubtful for two reasons,
the first being the lack of funding.
1126
01:29:44,670 --> 01:29:46,782
I knew you were gonna say that.
1127
01:29:47,460 --> 01:29:49,566
Reach under the counter.
1128
01:29:49,590 --> 01:29:51,515
I told you I bought you a present.
1129
01:29:52,170 --> 01:29:54,381
I taped it there before you got here.
1130
01:30:07,980 --> 01:30:09,498
What's this?
1131
01:30:09,530 --> 01:30:11,411
One plane ticket to Corsica
1132
01:30:12,490 --> 01:30:15,240
and a check for $500,000.
1133
01:30:22,040 --> 01:30:24,878
OK, so, first reason's taken care of.
1134
01:30:25,040 --> 01:30:26,283
Now, what's the second?
1135
01:30:30,300 --> 01:30:32,126
I'm bein' murdered any minute.
1136
01:30:32,880 --> 01:30:34,585
Murdered?
1137
01:30:35,260 --> 01:30:37,372
Really? When is this happening?
1138
01:30:43,520 --> 01:30:44,708
Now.
1139
01:30:51,530 --> 01:30:53,224
Oh.
1140
01:31:11,250 --> 01:31:13,461
♪ Oh
1141
01:31:13,880 --> 01:31:17,406
♪ Sweet mystery of life
1142
01:31:17,430 --> 01:31:19,718
♪ I finally found you
1143
01:31:19,720 --> 01:31:20,820
Sir, you have to stop that.
1144
01:31:21,140 --> 01:31:22,240
♪ Sweet mystery of life
1145
01:31:22,310 --> 01:31:23,410
What the fuck?
1146
01:31:24,220 --> 01:31:28,268
♪ I finally know the secret to it all!
1147
01:31:28,730 --> 01:31:30,655
♪ Oh, oh... ♪
1148
01:31:33,280 --> 01:31:35,381
Put them away, put them away.
1149
01:31:36,320 --> 01:31:38,432
I want him found now, today.
1150
01:31:39,570 --> 01:31:41,466
I want you to find that asshole.
1151
01:31:41,490 --> 01:31:43,556
I want you to find him.
I don't care how long it takes
1152
01:31:43,580 --> 01:31:45,676
any of you dumb fucks.
1153
01:31:45,700 --> 01:31:47,386
You call more fuckin' guys.
1154
01:31:47,410 --> 01:31:49,646
Get two on the bus station
and a few at the airport.
1155
01:31:49,670 --> 01:31:52,566
Check every bar, every casino,
every whorehouse.
1156
01:31:52,590 --> 01:31:55,252
Turn over every goddamn rock
he could slither under.
1157
01:31:55,760 --> 01:31:58,279
You find out where he lives...
1158
01:31:59,380 --> 01:32:00,766
Where he works...
1159
01:32:02,680 --> 01:32:03,780
How much it costs.
1160
01:32:04,390 --> 01:32:06,576
Go back inside there, grab that fuckin' kid
1161
01:32:06,600 --> 01:32:09,075
and kill that motherfucker, too!
1162
01:32:47,220 --> 01:32:49,651
Get in there! Get in there! Go!
1163
01:34:06,510 --> 01:34:07,986
You don't wanna go back there.
1164
01:34:08,010 --> 01:34:10,221
- You lost them?
- In a manner of speaking.
1165
01:34:10,390 --> 01:34:11,490
Hey, wait, you forgot these.
1166
01:34:12,640 --> 01:34:13,971
Take them.
1167
01:34:14,270 --> 01:34:15,326
No, I can't.
1168
01:34:15,350 --> 01:34:16,461
No, take them!
1169
01:34:16,520 --> 01:34:21,046
Nick, please. I can leave town now
and know that I'm not a coward.
1170
01:34:21,070 --> 01:34:23,083
And you have no idea
what a relief that is for me.
1171
01:34:27,320 --> 01:34:29,069
You earned this.
1172
01:34:35,580 --> 01:34:37,835
Thanks. And not just for this.
1173
01:34:38,790 --> 01:34:42,420
And not just for acting like an idiot
so I could get out of the diner.
1174
01:34:43,170 --> 01:34:44,369
You're a good friend.
1175
01:34:46,510 --> 01:34:47,797
We're friends?
1176
01:34:48,430 --> 01:34:49,992
Don't ruin it.
1177
01:34:57,480 --> 01:34:58,943
Goodbye, Duke.
1178
01:34:59,110 --> 01:35:00,573
Merry Christmas, Nick.
85651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.