Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:08,550
One night in 1669, a German
alchemist named Hennig Brandt
2
00:00:08,600 --> 00:00:12,058
was searching, as he did every
night, for a way to make gold.
3
00:00:14,139 --> 00:00:17,117
For some time, Brandt had
focused his research on urine.
4
00:00:17,201 --> 00:00:22,265
He was certain the "golden
stream" held the key.
5
00:00:22,351 --> 00:00:24,695
Tonight, his patience
would at last be rewarded.
6
00:00:24,772 --> 00:00:28,900
He had boiled the urine down
to a concentrated paste.
7
00:00:29,000 --> 00:00:32,090
Now he subjected it
to intense heat.
8
00:00:33,174 --> 00:00:37,150
Was this the legendary elixir
that would turn lead into gold?
9
00:00:38,500 --> 00:00:40,400
Alas, it was not.
10
00:00:40,500 --> 00:00:43,556
Brandt had stumbled
on the element phosphorus.
11
00:00:43,637 --> 00:00:46,500
This is how the discovery
of elements began:
12
00:00:46,864 --> 00:00:50,341
with people trying to turn
the substances of nature
13
00:00:50,425 --> 00:00:52,202
into something useful
or valuable.
14
00:00:52,291 --> 00:00:54,709
But people
are naturally curious,
15
00:00:54,794 --> 00:00:57,304
so as they worked
with these materials,
16
00:00:57,381 --> 00:00:59,950
they began to wonder,
"What is this stuff?
17
00:01:00,136 --> 00:01:02,088
What is the world made of?"
18
00:01:02,169 --> 00:01:05,755
Thousands of years ago, the
Greeks proposed that the world
19
00:01:05,841 --> 00:01:07,901
is actually made of just
four elements in combination:
20
00:01:08,983 --> 00:01:11,294
air, water, earth and fire.
21
00:01:11,377 --> 00:01:13,403
Today, we know that matter
22
00:01:13,490 --> 00:01:16,193
actually comes in more than
a hundred distinct varieties,
23
00:01:16,274 --> 00:01:19,227
neatly arranged in the periodic
table of the elements.
24
00:01:19,308 --> 00:01:23,753
But for most historians,
matter was a profound mystery,
25
00:01:23,842 --> 00:01:27,450
a 2.000-year detective story
in which people across the world
26
00:01:27,500 --> 00:01:30,354
were trying to identify
the elements
27
00:01:30,437 --> 00:01:31,830
and figure out how to use them.
28
00:01:32,000 --> 00:01:35,665
It's an amazing story, filled
with unforgettable characters.
29
00:01:35,753 --> 00:01:39,681
In this series, you'll meet
seven extraordinary scientists
30
00:01:39,950 --> 00:01:43,500
whose findings drove the search
for the elements.
31
00:01:43,550 --> 00:01:46,375
So join me
as we retrace the steps
32
00:01:46,462 --> 00:01:48,032
of these chemical detectives
33
00:01:48,132 --> 00:01:51,800
as they struggle to solve
the mystery of matter.
34
00:03:01,300 --> 00:03:04,300
One of the first big clues
in solving the mystery of matter
35
00:03:04,345 --> 00:03:05,497
came from the discovery
36
00:03:05,500 --> 00:03:10,059
of the most immaterial stuff
you can imagine: air.
37
00:03:10,144 --> 00:03:12,500
Of course, people have always
known about air.
38
00:03:12,555 --> 00:03:14,055
They could feel the wind
on their faces
39
00:03:14,100 --> 00:03:16,100
and see its powerful effects
in storms.
40
00:03:16,154 --> 00:03:17,720
What they didn't know
41
00:03:17,750 --> 00:03:20,400
was that there's more
than one kind of air.
42
00:03:20,450 --> 00:03:23,350
That changed in 1754,
43
00:03:23,400 --> 00:03:26,897
when a young Scottish medical
student named Joseph Black
44
00:03:27,000 --> 00:03:30,100
set out to find a cure
for kidney stones.
45
00:03:30,500 --> 00:03:34,461
He poured acid
on this chalky substance...
46
00:03:36,500 --> 00:03:38,727
...and trapped the air
that came out.
47
00:03:39,804 --> 00:03:43,300
To his surprise, this "air"
didn't behave like air at all.
48
00:03:43,400 --> 00:03:50,400
It was heavier than ordinary air
and promptly put out a flame.
49
00:03:50,500 --> 00:03:53,100
Black's discovery of fixed air--
50
00:03:53,188 --> 00:03:55,000
what we now call
carbon dioxide--
51
00:03:55,050 --> 00:03:57,468
was a turning point
in the history of science.
52
00:03:57,556 --> 00:04:00,425
People had long known
about liquids and solids.
53
00:04:00,506 --> 00:04:02,600
Now suddenly, they realized
54
00:04:02,620 --> 00:04:06,275
there was a third state
of matter-- gases--
55
00:04:06,300 --> 00:04:08,450
of which air
is just one example.
56
00:04:09,465 --> 00:04:10,565
Over the next 20 years,
57
00:04:10,606 --> 00:04:12,700
the exploration
of this new dimension
58
00:04:12,749 --> 00:04:15,700
would transform
our understanding of matter.
59
00:04:16,310 --> 00:04:18,120
After Black's discovery,
60
00:04:18,202 --> 00:04:21,731
British scientists quickly
identified two more new gases:
61
00:04:21,820 --> 00:04:24,739
hydrogen and nitrogen.
62
00:04:24,800 --> 00:04:27,927
And then in the early 1770s,
63
00:04:28,000 --> 00:04:31,774
that astonishing investigator
Joseph Priestley
64
00:04:32,500 --> 00:04:35,541
discovers all sorts of new airs.
65
00:04:37,000 --> 00:04:39,739
Priestley was a minister
by trade,
66
00:04:39,821 --> 00:04:42,322
but also an amateur scientist--
67
00:04:42,407 --> 00:04:44,694
what was then called
a natural philosopher.
68
00:04:44,775 --> 00:04:47,986
He was a great dabbler in things
69
00:04:48,000 --> 00:04:50,978
and was constantly getting
obsessed with new fields.
70
00:04:51,000 --> 00:04:53,600
Fields like the new science
of gases.
71
00:04:54,640 --> 00:04:58,100
Priestley's style of science
is very interesting.
72
00:04:58,430 --> 00:05:01,500
He's a kind of inspired forager.
73
00:05:01,996 --> 00:05:06,057
He's basically messing around
with different things
74
00:05:06,140 --> 00:05:07,800
to see what will happen.
75
00:05:10,425 --> 00:05:15,713
One of the things Priestley did
was to pour acid on everything.
76
00:05:16,000 --> 00:05:19,800
He collected those bubbles,
tested them thoroughly
77
00:05:19,850 --> 00:05:23,366
and discovered all sorts
of amazing properties.
78
00:05:23,449 --> 00:05:26,150
By "messing around" in this way,
79
00:05:26,200 --> 00:05:29,200
Priestley discovered
nine new gases--
80
00:05:29,321 --> 00:05:31,740
more than anyone else
in the world.
81
00:05:31,800 --> 00:05:34,999
He was very much open
to chance discoveries.
82
00:05:35,000 --> 00:05:36,056
He would stumble across things
83
00:05:36,137 --> 00:05:37,900
and he would follow
his instincts.
84
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
And he was always looking
85
00:05:39,087 --> 00:05:41,114
for these kind of fortuitous
accidents.
86
00:05:41,201 --> 00:05:44,700
One such accident happened
in 1767,
87
00:05:44,800 --> 00:05:47,500
when Priestley was assigned
a new congregation.
88
00:05:47,600 --> 00:05:48,840
They put him in a house
89
00:05:48,900 --> 00:05:51,100
that happens to be right next
to a brewery.
90
00:05:51,125 --> 00:05:53,275
And this turns out to be an
incredible stroke of good luck.
91
00:05:53,361 --> 00:05:56,525
Priestley, being the constant
investigator that he was,
92
00:05:56,537 --> 00:05:58,100
would kind of pop over
93
00:05:58,150 --> 00:06:00,172
and see what was going on
at this brewery.
94
00:06:00,261 --> 00:06:03,154
Just above the vats of beer,
95
00:06:03,237 --> 00:06:05,931
he discovered a haze
of carbon dioxide
96
00:06:05,950 --> 00:06:07,892
bubbling up
from the fermenting brew.
97
00:06:08,000 --> 00:06:11,722
And he decided he wanted to do
some experiments
98
00:06:11,808 --> 00:06:12,350
with their beer.
99
00:06:12,400 --> 00:06:13,890
Well, fortunately,
they said yes.
100
00:06:14,231 --> 00:06:17,770
Priestley found that
if he simply poured water
101
00:06:17,800 --> 00:06:20,800
from one glass to another
over the surface,
102
00:06:20,900 --> 00:06:24,100
the water would absorb the gas
rising from the beer.
103
00:06:24,200 --> 00:06:26,940
The result was
refreshingly bubbly.
104
00:06:28,200 --> 00:06:32,320
By 1772, he had invented
a better method:
105
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
generating carbon dioxide
106
00:06:35,050 --> 00:06:37,130
and injecting it directly
into water.
107
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
In the space of two
or three minutes,
108
00:06:42,074 --> 00:06:43,084
I can make a glass
109
00:06:43,166 --> 00:06:46,150
of exceedingly pleasant
sparkling water.
110
00:06:49,000 --> 00:06:50,500
You can't tell the difference
between this
111
00:06:50,600 --> 00:06:52,100
and natural mineral water.
112
00:06:54,000 --> 00:06:56,150
Priestley had invented
carbonation.
113
00:06:56,575 --> 00:06:58,700
Remember that the next time
you enjoy a soft drink.
114
00:06:58,800 --> 00:07:02,300
But with this act,
he also set in motion
115
00:07:02,350 --> 00:07:04,300
a series of improbable events
116
00:07:04,400 --> 00:07:07,500
that would soon overturn
our understanding of matter.
117
00:07:10,100 --> 00:07:12,000
It began when a British doctor
118
00:07:12,100 --> 00:07:14,400
suggested Priestley's
"windy water"
119
00:07:14,450 --> 00:07:17,350
might be effective
as a treatment for scurvy,
120
00:07:18,000 --> 00:07:21,175
a disease that plagued sailors
on long sea voyages.
121
00:07:21,180 --> 00:07:24,500
Scurvy was a huge problem for
the military during that period,
122
00:07:24,510 --> 00:07:26,800
and so the idea that there was
this potential solution
123
00:07:26,850 --> 00:07:30,000
that also happened to be
a tasty beverage was appealing.
124
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
In 1772, Priestley addressed
125
00:07:33,600 --> 00:07:37,600
Britain's leading scientific
organization, the Royal Society,
126
00:07:37,700 --> 00:07:39,000
and published a pamphlet
127
00:07:39,050 --> 00:07:41,730
describing his method
for making soda water.
128
00:07:42,000 --> 00:07:45,700
He urged the British navy
to test the potential cure.
129
00:07:46,000 --> 00:07:48,500
Quick to pick up
on this development
130
00:07:48,600 --> 00:07:53,200
was a defrocked Portuguese monk
named Joรฃo Jacinto de Magellan.
131
00:07:53,300 --> 00:07:56,950
A distant relative of the great
Portuguese navigator,
132
00:07:57,000 --> 00:08:00,450
he was now serving
as a French industrial spy.
133
00:08:02,000 --> 00:08:04,600
Magellan is in the employ
of the French government
134
00:08:05,000 --> 00:08:08,100
and is there basically
scouting out the Royal Society
135
00:08:08,200 --> 00:08:09,700
for interesting items
136
00:08:09,710 --> 00:08:12,070
that he might be able
to bring back to his bosses.
137
00:08:12,100 --> 00:08:15,150
Sensing a potential
military secret,
138
00:08:15,200 --> 00:08:18,200
Magellan alerted his handler
back in France:
139
00:08:18,300 --> 00:08:22,250
Commerce Minister Jean Charles
Trudaine de Montigny.
140
00:08:22,500 --> 00:08:25,700
Trudaine was interested
in science,
141
00:08:25,800 --> 00:08:28,800
was a member of the French
Royal Academy of Sciences,
142
00:08:28,900 --> 00:08:32,500
and immediately saw
the possible value of this.
143
00:08:34,000 --> 00:08:36,600
Trudaine, in turn,
called on one of France's
144
00:08:36,771 --> 00:08:41,050
brightest young chemists,
Antoine Laurent Lavoisier.
145
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
"I know your precision when it
comes to physics and chemistry,
146
00:08:53,250 --> 00:08:56,250
and I'm giving you a chance to
be of service to your country."
147
00:08:57,000 --> 00:09:01,550
"Please repeat these experiments
and add your own observations.
148
00:09:02,000 --> 00:09:06,050
The value of these discoveries
depends on our moving quickly."
149
00:09:06,500 --> 00:09:09,700
I hope you will not be long in
getting this little work done.
150
00:09:11,000 --> 00:09:13,990
Trudaine probably intended
this politely phrased letter
151
00:09:14,000 --> 00:09:16,500
as an order
rather than a request.
152
00:09:16,810 --> 00:09:19,200
Lavoisier really couldn't
ignore it.
153
00:09:22,625 --> 00:09:25,625
Though soda water would turn out
to be useless against scurvy,
154
00:09:25,650 --> 00:09:29,150
this pointed suggestion
by a government official,
155
00:09:29,525 --> 00:09:32,861
acting on a tip
from a Portuguese spy,
156
00:09:32,947 --> 00:09:36,647
would set Lavoisier on the path
toward his greatest discoveries.
157
00:09:41,150 --> 00:09:43,900
Born into a well-to-do
Parisian family,
158
00:09:44,000 --> 00:09:46,400
Lavoisier had received
a fine education
159
00:09:46,450 --> 00:09:48,150
and taken a degree in law.
160
00:09:48,700 --> 00:09:51,700
Now 28, he had joined
a consortium
161
00:09:51,800 --> 00:09:54,500
that collected taxes
for King Louis XV.
162
00:09:55,100 --> 00:10:00,000
As a result, Lavoisier became
a very wealthy man.
163
00:10:01,800 --> 00:10:03,350
But his true passion
was chemistry.
164
00:10:04,300 --> 00:10:07,100
Lavoisier spent three hours
in his private laboratory
165
00:10:07,150 --> 00:10:11,050
before work every day
and returned there after dinner,
166
00:10:11,100 --> 00:10:13,650
often accompanied
by his young wife.
167
00:10:15,300 --> 00:10:17,600
Marie-Anne Paulze
was the daughter
168
00:10:17,633 --> 00:10:19,500
of one of Lavoisier's
business partners.
169
00:10:21,530 --> 00:10:24,840
She was just 13
when they were married,
170
00:10:24,841 --> 00:10:29,000
but bright, outgoing and mature
beyond her years.
171
00:10:30,514 --> 00:10:32,993
Marie-Anne was virtually
his collaborator.
172
00:10:33,078 --> 00:10:36,363
She knew English,
learned chemistry,
173
00:10:36,700 --> 00:10:38,837
assisted Lavoisier
in the laboratory.
174
00:10:38,900 --> 00:10:41,900
She was an extraordinary person.
175
00:10:41,950 --> 00:10:44,450
Had she lived in our own time,
she probably would have become
176
00:10:44,500 --> 00:10:47,650
an outstanding scientist
in her own right.
177
00:10:48,325 --> 00:10:50,575
One of Marie-Anne's
most important roles
178
00:10:50,600 --> 00:10:53,050
was to create the diagrams
and illustrations
179
00:10:53,100 --> 00:10:55,800
that accompanied her husband's
published work.
180
00:10:55,900 --> 00:10:59,000
Marie Lavoisier's drawings
give us the eyes
181
00:10:59,100 --> 00:11:02,190
to look directly
into Lavoisier's laboratory.
182
00:11:02,800 --> 00:11:04,100
We can see the people.
183
00:11:04,120 --> 00:11:05,000
We can see the devices.
184
00:11:05,100 --> 00:11:07,100
We can see the arrangement
of those devices.
185
00:11:07,400 --> 00:11:09,900
We can understand
what Lavoisier did
186
00:11:10,000 --> 00:11:12,700
so much better
because of what Marie drew.
187
00:11:14,000 --> 00:11:15,650
Spurred on by Trudaine,
188
00:11:16,400 --> 00:11:19,150
Lavoisier eagerly studied
fresh translations
189
00:11:19,200 --> 00:11:22,000
of Black, Priestley
and the other British chemists
190
00:11:22,500 --> 00:11:25,150
who had pioneered
the study of "airs."
191
00:11:25,200 --> 00:11:27,300
The work of these previous
experimenters
192
00:11:27,400 --> 00:11:29,400
merely hints at what's happening
193
00:11:29,450 --> 00:11:32,450
when air is taken up or released
by different substances.
194
00:11:33,500 --> 00:11:35,100
I shall review all their work,
195
00:11:35,400 --> 00:11:38,100
repeat all their experiments,
taking new precautions,
196
00:11:38,600 --> 00:11:41,000
in order to develop
a coherent theory.
197
00:11:42,500 --> 00:11:46,250
This subject, I believe,
is destined to bring about
198
00:11:46,300 --> 00:11:48,250
a revolution in physics
and chemistry.
199
00:11:48,500 --> 00:11:52,600
What made this new science
of air so revolutionary
200
00:11:52,700 --> 00:11:54,700
was that it threatened to topple
201
00:11:54,800 --> 00:11:56,999
the reigning theory
of chemistry,
202
00:11:57,000 --> 00:12:00,500
a theory inspired
by the mystery of fire.
203
00:12:01,000 --> 00:12:05,500
Most chemists believed fire
was due to some fiery principle
204
00:12:05,550 --> 00:12:08,000
that was given up
during combustion.
205
00:12:08,100 --> 00:12:11,500
And all our senses
seem to confirm this idea.
206
00:12:11,700 --> 00:12:16,900
Heat, light, smoke-- all are
released as the fire burns.
207
00:12:17,000 --> 00:12:18,500
By the mid 1700s,
208
00:12:18,575 --> 00:12:23,950
this essence of fire had been
given a name: phlogiston.
209
00:12:24,050 --> 00:12:27,550
Phlogiston was the foundation
of chemistry's leading theory
210
00:12:27,600 --> 00:12:29,000
for nearly a century,
211
00:12:29,100 --> 00:12:32,900
because it seemed to explain
things like metals and rust.
212
00:12:33,800 --> 00:12:37,000
When iron ore was heated
in the presence of charcoal,
213
00:12:37,500 --> 00:12:41,000
phlogiston from the charcoal
fused with the ore
214
00:12:41,050 --> 00:12:43,000
to form metallic iron.
215
00:12:43,750 --> 00:12:46,600
When the iron was exposed
to air or water,
216
00:12:46,800 --> 00:12:50,100
the metal released
its phlogiston as it rusted.
217
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
Other metals went
through the same process,
218
00:12:53,100 --> 00:12:56,550
forming the green verdigris
of copper, for example.
219
00:12:58,000 --> 00:13:01,500
Ore plus phlogiston
equals metal.
220
00:13:02,000 --> 00:13:05,300
Metal minus phlogiston
equals rust,
221
00:13:05,500 --> 00:13:08,100
or what was then called
a "calx."
222
00:13:09,000 --> 00:13:10,675
Only there was a problem:
223
00:13:10,755 --> 00:13:13,100
the calx was heavier
than the metal,
224
00:13:13,200 --> 00:13:15,600
even though phlogiston
had left the metal.
225
00:13:15,625 --> 00:13:17,900
It's lost something,
and yet it was heavier.
226
00:13:18,000 --> 00:13:20,500
The calx should weigh less
than the original metal,
227
00:13:20,900 --> 00:13:21,900
but it doesn't.
228
00:13:22,750 --> 00:13:24,300
The calx is heavier
than the metal.
229
00:13:24,325 --> 00:13:27,300
Though many chemists were aware
of this contradiction,
230
00:13:27,325 --> 00:13:28,250
they let it pass
231
00:13:28,500 --> 00:13:31,500
because phlogiston otherwise
worked so well.
232
00:13:32,000 --> 00:13:35,600
But Lavoisier
was really troubled by this
233
00:13:35,650 --> 00:13:37,850
because he was obsessed
with the weights
234
00:13:37,900 --> 00:13:39,700
of his experimental ingredients.
235
00:13:39,725 --> 00:13:43,975
Lavoisier was very careful
to get very good instruments.
236
00:13:44,000 --> 00:13:45,750
He probably at one point
had the largest
237
00:13:46,000 --> 00:13:49,750
and most complete
private laboratory on earth.
238
00:13:49,800 --> 00:13:51,150
With my precision scales,
239
00:13:51,300 --> 00:13:53,700
imported from me (England)
at great expense,
240
00:13:53,800 --> 00:13:56,250
I measure the weight
of each substance
241
00:13:56,300 --> 00:13:59,150
at the beginning and end
of every chemical reaction.
242
00:13:59,850 --> 00:14:03,850
Lavoisier was a master of this
balance sheet kind of chemistry.
243
00:14:03,900 --> 00:14:07,000
Remember, he was
a tax administrator by day.
244
00:14:07,100 --> 00:14:08,600
He knew a lot about accounting.
245
00:14:08,610 --> 00:14:09,910
And so this kind
of ledger-keeping
246
00:14:09,920 --> 00:14:11,300
was natural to him.
247
00:14:12,150 --> 00:14:15,150
It is a fundamental truth
of chemistry
248
00:14:15,200 --> 00:14:17,600
that the same amount
of matter exists
249
00:14:17,610 --> 00:14:20,100
before and after
each experiment.
250
00:14:21,350 --> 00:14:24,450
Nothing new is created,
nothing lost.
251
00:14:25,500 --> 00:14:28,100
The whole art of performing
chemical experiments
252
00:14:28,200 --> 00:14:30,500
rests on this principle.
253
00:14:32,100 --> 00:14:35,750
Today, we call this idea
the conservation of matter.
254
00:14:36,500 --> 00:14:38,800
When you carry out
a chemical reaction,
255
00:14:38,900 --> 00:14:43,800
what comes out has to be
exactly equal to what goes in.
256
00:14:43,900 --> 00:14:47,500
The total weight must remain
precisely the same.
257
00:14:48,500 --> 00:14:51,750
If not,
there's an error somewhere.
258
00:14:52,650 --> 00:14:55,950
He wasn't the first to assume
conservation of matter,
259
00:14:56,000 --> 00:15:00,000
but Lavoisier applied this idea
more rigorously
260
00:15:00,100 --> 00:15:01,150
than anyone had before.
261
00:15:01,200 --> 00:15:04,900
And it worked very effectively
as a tool: a tool of discovery.
262
00:15:06,000 --> 00:15:08,820
The power of Lavoisier's method
would become clear
263
00:15:08,880 --> 00:15:13,300
in October 1772, when he set out
to solve the riddle
264
00:15:13,350 --> 00:15:17,000
of why metals gain weight
when they form calxes.
265
00:15:17,100 --> 00:15:19,900
Common sense suggested
that when things rust,
266
00:15:20,000 --> 00:15:21,150
they must lose weight.
267
00:15:21,175 --> 00:15:21,950
They fall apart.
268
00:15:22,000 --> 00:15:23,150
They become brittle and weak.
269
00:15:23,200 --> 00:15:24,900
Lavoisier was interested
270
00:15:25,000 --> 00:15:26,750
in actually measuring
what happened.
271
00:15:27,400 --> 00:15:29,700
He conducted his experiments
in public,
272
00:15:29,800 --> 00:15:32,500
relying on a huge burning lens
273
00:15:32,600 --> 00:15:35,800
that focused the sun's rays
to produce intense heat,
274
00:15:36,000 --> 00:15:40,100
while elegantly dressed
bystanders watched in amazement.
275
00:15:40,250 --> 00:15:44,800
Lavoisier placed a calx of lead,
mixed with charcoal,
276
00:15:45,000 --> 00:15:48,350
inside a glass vessel
partially filled with water,
277
00:15:48,400 --> 00:15:51,900
then subjected it to the intense
heat of the burning lens.
278
00:15:52,000 --> 00:15:54,850
The result was extraordinary.
279
00:15:55,000 --> 00:15:57,750
As the calx changes
back into the metal,
280
00:15:57,850 --> 00:16:00,450
it releases a large quantity
of air.
281
00:16:00,600 --> 00:16:04,600
This air forms a volume
1,000 times greater
282
00:16:04,700 --> 00:16:06,000
than the calx it came from.
283
00:16:06,200 --> 00:16:08,700
This startling finding suggested
284
00:16:08,800 --> 00:16:10,050
a radical idea.
285
00:16:11,100 --> 00:16:15,100
If air came out as the calx
changed back into a metal,
286
00:16:15,150 --> 00:16:18,300
could it have gone in
when the calx was formed?
287
00:16:18,400 --> 00:16:23,400
Could air be the reason calxes
were heavier than expected?
288
00:16:25,500 --> 00:16:29,430
Lavoisier also found that when
he burned elements like sulfur,
289
00:16:29,450 --> 00:16:31,900
they, too, gained weight.
290
00:16:33,050 --> 00:16:34,250
There was then no doubt.
291
00:16:34,300 --> 00:16:37,150
I realized that the increase
in weight occurs
292
00:16:37,200 --> 00:16:39,500
because a portion of the air
is absorbed
293
00:16:39,600 --> 00:16:40,650
into the solid material.
294
00:16:41,400 --> 00:16:43,750
He knew he was onto something
very important.
295
00:16:44,000 --> 00:16:46,300
He knew that the element
296
00:16:46,400 --> 00:16:48,650
did not lose mass;
it gained mass.
297
00:16:48,700 --> 00:16:51,300
It took up some part of the air.
298
00:16:51,400 --> 00:16:55,000
I felt I must secure my right
to this important discovery.
299
00:16:55,100 --> 00:16:59,400
So I deposited a note
with le Secretaire de l'Academy
300
00:16:59,500 --> 00:17:00,800
to remain sealed
301
00:17:01,000 --> 00:17:03,750
until I was ready
to make my experiments public.
302
00:17:03,800 --> 00:17:07,900
He's discovered
what seems to be evidence
303
00:17:07,950 --> 00:17:12,950
by weighing things
that seem to flatly contradict
304
00:17:13,000 --> 00:17:15,900
what the phlogiston theory
is predicting.
305
00:17:16,050 --> 00:17:20,050
Despite what our senses tell us,
both rusting and burning
306
00:17:20,100 --> 00:17:23,300
involve absorbing something
from the air--
307
00:17:23,400 --> 00:17:24,500
just the opposite
308
00:17:24,550 --> 00:17:26,850
of what chemistry's
reigning theory held.
309
00:17:28,000 --> 00:17:30,100
It had been known for 100 years
310
00:17:30,200 --> 00:17:32,500
that metals gain weight
when they become calxes,
311
00:17:32,550 --> 00:17:36,000
but no one had bothered to
really investigate this anomaly.
312
00:17:36,100 --> 00:17:39,500
By focusing so intently
on weight,
313
00:17:39,600 --> 00:17:43,350
Lavoisier had challenged the
very foundation of chemistry.
314
00:17:43,400 --> 00:17:46,650
And he'd identified the source
of that weight gain.
315
00:17:46,700 --> 00:17:48,700
Air was somehow involved.
316
00:17:50,000 --> 00:17:54,000
But was it air itself,
or some part of the air?
317
00:17:54,100 --> 00:17:55,900
And if so, what part?
318
00:17:57,000 --> 00:18:00,500
The identity of the mystery gas
eluded him for two years.
319
00:18:02,800 --> 00:18:06,550
He was still stumped
in late 1774.
320
00:18:06,600 --> 00:18:09,800
But the answer
would soon be delivered
321
00:18:10,000 --> 00:18:12,100
by Joseph Priestley.
322
00:18:14,000 --> 00:18:17,000
By this time, Priestley had
begun to study something
323
00:18:17,050 --> 00:18:19,400
called the red calx of mercury.
324
00:18:20,000 --> 00:18:21,900
Mercury is a strange metal,
325
00:18:22,000 --> 00:18:25,650
one of just two elements that is
liquid at room temperature.
326
00:18:26,850 --> 00:18:29,150
But like other metals,
it forms a calx,
327
00:18:29,200 --> 00:18:33,700
a red solid that pharmacists
of the 1700s used
328
00:18:33,800 --> 00:18:35,350
to treat venereal disease.
329
00:18:36,000 --> 00:18:39,800
Chemists had noticed something
unusual about this calx.
330
00:18:40,000 --> 00:18:43,000
They could convert it
back into metallic mercury
331
00:18:43,100 --> 00:18:44,500
simply by heating it.
332
00:18:44,600 --> 00:18:47,600
No charcoal--
no source of phlogiston--
333
00:18:47,650 --> 00:18:48,450
was needed.
334
00:18:48,550 --> 00:18:50,750
This was theoretically
impossible.
335
00:18:50,900 --> 00:18:52,200
How could it be?
336
00:18:54,050 --> 00:18:56,700
The ever-curious Priestley
wanted to know,
337
00:18:56,800 --> 00:19:01,800
so in August 1774, he obtained
a sample of mercury calx
338
00:19:01,900 --> 00:19:05,000
and used his own burning lens
to heat it with sunlight.
339
00:19:13,000 --> 00:19:16,250
That reddish substance
in turn decomposes,
340
00:19:16,300 --> 00:19:20,300
giving back mercury,
but also a gas.
341
00:19:22,200 --> 00:19:23,900
Priestley collects this air
342
00:19:24,000 --> 00:19:26,300
because he likes
to test these gases
343
00:19:26,350 --> 00:19:29,050
to see what properties
they have.
344
00:19:33,000 --> 00:19:35,350
If it were his old friend
"fixed air,"
345
00:19:35,400 --> 00:19:37,400
the candle would go out.
346
00:19:40,500 --> 00:19:42,500
But what he found
about this air
347
00:19:42,550 --> 00:19:45,050
was that it had quite
extraordinary properties.
348
00:19:45,100 --> 00:19:49,350
What astounded me was that
the candle burned in this air
349
00:19:49,400 --> 00:19:50,900
with remarkable vigor.
350
00:19:51,000 --> 00:19:54,800
The flame was bigger and
brighter than in ordinary air.
351
00:19:56,000 --> 00:19:59,900
Something in this air seems
almost better than normal air,
352
00:20:00,000 --> 00:20:01,500
which is very puzzling.
353
00:20:07,800 --> 00:20:09,300
I was utterly at a loss.
354
00:20:09,398 --> 00:20:11,100
How could I explain this?
355
00:20:17,800 --> 00:20:20,350
Dr. Priestley, have you been
to the Continent before?
356
00:20:20,400 --> 00:20:22,800
No, this is my first time.
357
00:20:23,000 --> 00:20:25,600
Two months later,
on a visit to Paris,
358
00:20:25,700 --> 00:20:28,600
Priestley was invited to dine
with members
359
00:20:28,700 --> 00:20:30,250
of the Royal Academy
of Sciences,
360
00:20:31,750 --> 00:20:34,050
including Antoine Lavoisier.
361
00:20:34,150 --> 00:20:38,150
I recently realized ...
362
00:20:38,200 --> 00:20:42,000
Priestley tells Lavoisier
in his very broken French
363
00:20:42,050 --> 00:20:44,000
about his new discovery.
364
00:20:44,100 --> 00:20:49,600
... with the results very interesting.
365
00:20:49,700 --> 00:20:51,400
I described this experiment
366
00:20:51,500 --> 00:20:53,600
at the table
of Monsieur Lavoisier.
367
00:20:53,700 --> 00:20:56,800
I never make the least secret
of anything I do.
368
00:20:56,900 --> 00:20:59,900
... the same air of red lead.
369
00:21:00,000 --> 00:21:01,670
Everything that he came up with,
370
00:21:01,800 --> 00:21:03,850
every new experiment
that he did,
371
00:21:03,900 --> 00:21:05,600
even when he wasn't sure
what the results meant...
372
00:21:05,650 --> 00:21:07,050
Qu'est-ce que c'est ce plombe rouge?
(What is this red lead?)
373
00:21:07,100 --> 00:21:10,400
...he was constantly
sharing that information
374
00:21:10,450 --> 00:21:11,550
with as many people as possible.
375
00:21:11,600 --> 00:21:15,000
But my big surprise ...
376
00:21:16,100 --> 00:21:19,300
I also told them that
it produced a kind of air
377
00:21:19,400 --> 00:21:23,400
in which a candle burned much
better than in common air.
378
00:21:23,500 --> 00:21:27,300
... better than in common air.
379
00:21:31,300 --> 00:21:32,600
At this, the entire company,
380
00:21:32,650 --> 00:21:35,600
including Monsieur
and Madame Lavoisier,
381
00:21:35,709 --> 00:21:38,000
expressed great surprise.
382
00:21:38,500 --> 00:21:41,350
I'm sure they cannot have
forgotten these events.
383
00:21:42,000 --> 00:21:43,300
Monsieur Priestley,
384
00:21:43,400 --> 00:21:45,850
etes-vous bien sur que ce n'tait pas l'air fixe?
385
00:21:45,900 --> 00:21:49,000
If you want,
I can translate for you.
386
00:21:49,050 --> 00:21:49,900
Aha, Merci.
387
00:21:50,000 --> 00:21:53,150
Are you sure that what you found
was not fixed air?
388
00:21:53,200 --> 00:21:54,200
Absolutely.
389
00:21:54,300 --> 00:21:57,750
But I'm not yet sure
of what it was.
390
00:21:57,800 --> 00:22:02,100
Lavoisier did not appreciate
Priestley's style.
391
00:22:02,200 --> 00:22:05,000
He didn't think Priestley
brought very much thought
392
00:22:05,100 --> 00:22:07,300
to his scientific foraging.
393
00:22:07,600 --> 00:22:09,500
But Lavoisier was smart enough
394
00:22:09,682 --> 00:22:11,470
to recognize that Priestley
was onto something
395
00:22:11,500 --> 00:22:13,450
and take that piece
of information
396
00:22:13,500 --> 00:22:14,600
and go back to his lab
397
00:22:14,650 --> 00:22:16,750
to figure out exactly what
Priestley had discovered.
398
00:22:17,760 --> 00:22:20,000
Could this be the gas
he was looking for,
399
00:22:20,100 --> 00:22:22,000
the one involved
in rusting and burning?
400
00:22:23,050 --> 00:22:25,600
Lavoisier hurried
to the local apothecary
401
00:22:25,650 --> 00:22:28,200
to buy his own sample
of mercury calx.
402
00:22:31,500 --> 00:22:32,850
Back in England,
403
00:22:33,000 --> 00:22:35,700
Priestley dithered for months
on other projects,
404
00:22:37,000 --> 00:22:39,700
unaware he was in danger
of being scooped.
405
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Finally, it occurred to him:
406
00:22:43,150 --> 00:22:46,150
if this gas he had discovered
supports fire,
407
00:22:47,000 --> 00:22:49,100
might it also support breathing?
408
00:22:51,150 --> 00:22:52,500
Here we have one
of the great discoveries
409
00:22:52,525 --> 00:22:53,500
in the history of chemistry,
410
00:22:53,550 --> 00:22:54,900
and the scene
is kind of amazing.
411
00:22:54,950 --> 00:22:57,512
You've got this man and a mouse.
412
00:22:57,600 --> 00:23:00,000
I put a mouse
into a glass vessel
413
00:23:00,100 --> 00:23:04,550
containing two ounces of the air
from the heated calx of mercury.
414
00:23:04,600 --> 00:23:07,450
If it were common air,
a full-grown mouse
415
00:23:07,500 --> 00:23:10,900
would have survived in it
perhaps a quarter of an hour.
416
00:23:14,100 --> 00:23:15,500
15 minutes pass...
417
00:23:17,800 --> 00:23:19,500
20 minutes pass...
418
00:23:23,000 --> 00:23:25,200
In this air,
my mouse remained
419
00:23:25,250 --> 00:23:28,250
perfectly at ease
for a full half-hour.
420
00:23:28,300 --> 00:23:31,200
That's twice as long
as any mouse has ever survived.
421
00:23:31,500 --> 00:23:35,200
I began to suspect that the air
into which I had put the mouse
422
00:23:35,250 --> 00:23:38,000
was better than common air.
423
00:23:38,100 --> 00:23:39,950
He takes the same mouse,
424
00:23:40,000 --> 00:23:41,100
sticks it back
under the glass,
425
00:23:41,200 --> 00:23:42,700
and sure enough,
the mouse survives
426
00:23:42,800 --> 00:23:45,100
another 30 minutes
in this strange new air.
427
00:23:46,500 --> 00:23:49,000
He realizes that something
fundamentally different
428
00:23:49,010 --> 00:23:49,620
has happened.
429
00:23:49,655 --> 00:23:52,050
This air is some kind
of super air.
430
00:23:52,500 --> 00:23:54,500
I concluded that this air
431
00:23:54,700 --> 00:23:58,775
was between five
and six times better--
432
00:23:58,800 --> 00:24:01,050
that is, more breathable--
433
00:24:01,100 --> 00:24:04,110
than the best common air
I'd ever tested.
434
00:24:05,150 --> 00:24:06,750
He finally has kind of
convinced himself
435
00:24:06,775 --> 00:24:10,000
this air must be safe to breathe
if the mouse is doing so well,
436
00:24:10,024 --> 00:24:12,424
and so he gets up enough courage
to actually try it himself.
437
00:24:19,000 --> 00:24:21,050
It doesn't feel any different
from common air
438
00:24:21,100 --> 00:24:22,500
when I breathe it in.
439
00:24:24,050 --> 00:24:27,850
But I feel peculiarly light
and easy.
440
00:24:29,300 --> 00:24:33,150
In time, this pure air
may be useful as a medicine
441
00:24:33,450 --> 00:24:35,850
or sold to the fashionable
for recreation.
442
00:24:36,900 --> 00:24:39,400
Up to now, only two mice and I
443
00:24:39,500 --> 00:24:41,400
have had the privilege
of breathing it.
444
00:24:41,600 --> 00:24:44,600
As Priestley is conducting
these experiments in England,
445
00:24:44,750 --> 00:24:47,750
across the channel, Lavoisier
is basically going through
446
00:24:47,800 --> 00:24:49,850
the exact same experiments.
447
00:24:50,300 --> 00:24:53,800
Lavoisier, realizing
that this is essentially
448
00:24:54,000 --> 00:24:56,500
the key to the mystery,
gets to work on it.
449
00:25:03,400 --> 00:25:05,350
I found, much to my surprise,
450
00:25:05,400 --> 00:25:08,850
that this air had none of the
properties of "fixed air."
451
00:25:08,900 --> 00:25:11,652
A candle burned in it
with a dazzling splendor,
452
00:25:11,735 --> 00:25:14,800
and charcoal,
instead of just smoldering,
453
00:25:14,900 --> 00:25:17,570
threw sparks
in every direction.
454
00:25:27,300 --> 00:25:31,100
Lavoisier announced his findings
with great fanfare
455
00:25:31,200 --> 00:25:35,000
at the 1775 Easter meeting
of the Academy of Sciences.
456
00:25:35,200 --> 00:25:37,700
All this evidence convinced me
that this air
457
00:25:38,000 --> 00:25:39,150
is more...
458
00:25:41,000 --> 00:25:43,700
more breathable,
more combustible,
459
00:25:43,800 --> 00:25:47,300
and more pure than even
the common air in which we live.
460
00:25:47,400 --> 00:25:49,800
And he gives it
the name "oxygen."
461
00:25:50,000 --> 00:25:54,700
In announcing his findings,
Lavoisier made no mention
462
00:25:54,750 --> 00:25:57,900
of Priestley's revelation
over dinner six months earlier.
463
00:25:58,400 --> 00:26:01,500
Now, Priestley is not
a shrinking violet here.
464
00:26:01,600 --> 00:26:04,000
He hears about this
and he objects.
465
00:26:04,050 --> 00:26:05,340
He should have acknowledged
466
00:26:05,400 --> 00:26:08,300
that my account over dinner led
him to try the experiment.
467
00:26:09,800 --> 00:26:13,300
One should not put one's scythe
into another man's harvest.
468
00:26:13,400 --> 00:26:16,500
I admit I was not the first
to do these experiments.
469
00:26:16,600 --> 00:26:18,750
That claim goes
to Mr. Priestley.
470
00:26:19,300 --> 00:26:21,000
But from the results,
471
00:26:21,100 --> 00:26:24,000
we have drawn diametrically
opposite conclusions.
472
00:26:25,300 --> 00:26:27,900
I may be criticized for having
borrowed from the work
473
00:26:28,000 --> 00:26:29,400
of this celebrated philosopher,
474
00:26:31,100 --> 00:26:34,200
but I trust that the originality
of my conclusions
475
00:26:34,250 --> 00:26:35,650
will not be challenged.
476
00:26:39,000 --> 00:26:40,450
Lavoisier was right.
477
00:26:41,100 --> 00:26:43,700
While it was Priestley
who made the discovery,
478
00:26:43,800 --> 00:26:44,800
it was Lavoisier
479
00:26:44,900 --> 00:26:48,450
who grasped the implications
of this new gas.
480
00:26:52,000 --> 00:26:53,850
Lavoisier was the only one
481
00:26:53,900 --> 00:26:56,150
who understood
what was going on.
482
00:26:56,800 --> 00:26:59,050
Perhaps he didn't understand
perfectly,
483
00:26:59,150 --> 00:27:02,450
but the moment that new element,
484
00:27:02,500 --> 00:27:04,837
which we call oxygen,
was there,
485
00:27:04,850 --> 00:27:07,768
he picks it up
and he runs with it.
486
00:27:11,500 --> 00:27:13,150
Over the next 15 years,
487
00:27:13,200 --> 00:27:17,000
Lavoisier would show that air
is not a simple substance,
488
00:27:17,100 --> 00:27:18,700
as the ancients believed,
489
00:27:18,750 --> 00:27:22,050
but a mixture of two
newly discovered gases.
490
00:27:23,000 --> 00:27:27,000
That water, too,
was a product of two gases.
491
00:27:27,150 --> 00:27:29,880
And that fire
is not an element,
492
00:27:29,920 --> 00:27:33,200
but a process
of combining with oxygen.
493
00:27:35,000 --> 00:27:36,500
Even the solid substances
494
00:27:36,560 --> 00:27:39,050
the ancients had lumped
under the heading "earth"
495
00:27:39,500 --> 00:27:41,400
were now seen in a new way.
496
00:27:42,000 --> 00:27:44,100
Metals like iron
and tin and lead
497
00:27:44,150 --> 00:27:45,600
had been known for centuries.
498
00:27:45,700 --> 00:27:47,400
But in the era of phlogiston,
499
00:27:47,500 --> 00:27:49,250
they were thought to be
compounds
500
00:27:49,300 --> 00:27:51,550
because they had phlogiston
in them.
501
00:27:51,650 --> 00:27:54,350
Lavoisier had turned
this picture upside down.
502
00:27:54,450 --> 00:27:58,600
He showed that by stripping away
the oxygen from the ore,
503
00:27:58,700 --> 00:28:01,200
you got down
to the simpler metal within.
504
00:28:01,300 --> 00:28:04,150
The metal, not the ore,
was the element.
505
00:28:05,800 --> 00:28:07,800
So all four
of the ancient elements--
506
00:28:07,835 --> 00:28:10,550
air, water, earth and fire--
507
00:28:10,650 --> 00:28:15,000
had been abolished, thanks
to the discovery of oxygen.
508
00:28:15,200 --> 00:28:18,100
Once you accept
the existence of oxygen,
509
00:28:18,200 --> 00:28:21,500
the main difficulties of
chemistry appear to evaporate.
510
00:28:23,200 --> 00:28:28,050
Well, if all of chemistry can be
explained without phlogiston,
511
00:28:29,150 --> 00:28:32,150
in all likelihood,
it doesn't exist.
512
00:28:33,200 --> 00:28:37,000
For years, many chemists,
including Joseph Priestley,
513
00:28:37,100 --> 00:28:39,900
refused to abandon
the old theory.
514
00:28:40,700 --> 00:28:42,450
What finally won the day
515
00:28:42,560 --> 00:28:46,250
was the textbook Lavoisier wrote
in 1789
516
00:28:46,300 --> 00:28:48,450
to spread his new
chemical theory.
517
00:28:48,650 --> 00:28:51,050
As it was adopted
around the world,
518
00:28:51,200 --> 00:28:54,600
phlogiston quietly passed
into history.
519
00:28:55,000 --> 00:29:01,550
So the old chemical system
has been essentially destroyed.
520
00:29:03,312 --> 00:29:05,900
Though Lavoisier is often given
most of the credit,
521
00:29:07,000 --> 00:29:08,600
it was really both these men,
522
00:29:08,700 --> 00:29:10,800
working in their very
different ways,
523
00:29:10,900 --> 00:29:13,600
who brought about
this chemical revolution.
524
00:29:14,280 --> 00:29:16,200
They kind of needed each other
in a way.
525
00:29:16,400 --> 00:29:19,000
For science to work, you need
both kinds of scientists, right?
526
00:29:19,120 --> 00:29:21,000
We need the scientists
who are great systematizers,
527
00:29:21,100 --> 00:29:23,450
and then we need the mavericks
and the tinkerers
528
00:29:23,500 --> 00:29:26,000
who are going to open up
new doors for discovery.
529
00:29:26,500 --> 00:29:29,450
One of the doors Priestley
and Lavoisier opened
530
00:29:29,500 --> 00:29:32,400
was a fresh way
to tackle that old question:
531
00:29:32,500 --> 00:29:34,500
what is the world made of?
532
00:29:35,700 --> 00:29:39,250
It was clear now that rocks
of every conceivable variety
533
00:29:39,350 --> 00:29:42,150
might harbor
undiscovered elements
534
00:29:42,200 --> 00:29:44,500
chemically fused with oxygen.
535
00:29:44,800 --> 00:29:45,800
People realized
536
00:29:45,900 --> 00:29:49,300
that if they could release
oxygen from other substances,
537
00:29:49,350 --> 00:29:53,250
what was left behind might be
some of these missing elements
538
00:29:53,300 --> 00:29:55,300
that everybody knew
must be out there.
539
00:29:55,350 --> 00:29:57,900
How many more elements
might you find
540
00:29:57,950 --> 00:29:59,600
by stripping away the oxygen
541
00:29:59,700 --> 00:30:01,750
that liked to bind
to so many things?
542
00:30:02,500 --> 00:30:04,000
Lavoisier's textbook
543
00:30:04,050 --> 00:30:06,650
included the first modern list
of elements:
544
00:30:06,700 --> 00:30:09,700
33 "simple substances."
545
00:30:10,700 --> 00:30:13,250
Some, including light and heat,
546
00:30:13,300 --> 00:30:15,350
were later found
not to be elements.
547
00:30:15,400 --> 00:30:16,800
But it was a start,
548
00:30:16,912 --> 00:30:19,390
and it served as a challenge
to other chemists.
549
00:30:20,400 --> 00:30:22,250
Now that they knew
how to look for them,
550
00:30:22,500 --> 00:30:25,000
chemists began to ask,
"What are the elements?"
551
00:30:25,300 --> 00:30:27,800
The question had never
been asked before
552
00:30:27,850 --> 00:30:28,850
in exactly that way.
553
00:30:29,500 --> 00:30:33,050
And so the discovery of oxygen
really served as a starting gun
554
00:30:33,100 --> 00:30:35,600
for a worldwide race
for new elements.
555
00:30:37,300 --> 00:30:40,500
All over the world,
chemists and amateur collectors
556
00:30:40,600 --> 00:30:42,450
responded to Lavoisier's
challenge,
557
00:30:42,500 --> 00:30:46,300
rapidly identifying
15 new elements.
558
00:30:46,400 --> 00:30:50,130
From Sweden to Mexico,
Connecticut to Siberia,
559
00:30:50,200 --> 00:30:52,100
the discoveries kept coming,
560
00:30:52,150 --> 00:30:54,750
sometimes as many as four
in a single year.
561
00:30:54,900 --> 00:30:57,900
And few things could bring
a chemist more glory
562
00:30:58,000 --> 00:31:00,050
than identifying a new element.
563
00:31:00,150 --> 00:31:04,800
Well, certainly, Lavoisier was
one of the great, great masters
564
00:31:04,850 --> 00:31:05,850
of all time.
565
00:31:05,900 --> 00:31:06,900
In fact...
566
00:31:07,000 --> 00:31:09,500
One of those who would soon
be caught up in the hunt
567
00:31:09,550 --> 00:31:12,850
was a precocious chemist from
the farthest reaches of England.
568
00:31:13,000 --> 00:31:16,000
...pathetic ideas
of phlogiston, huh?
569
00:31:16,100 --> 00:31:18,100
I've just met
a remarkable young man
570
00:31:18,200 --> 00:31:20,050
whose talents
I can only marvel at.
571
00:31:20,100 --> 00:31:21,700
He's not even 21
572
00:31:21,800 --> 00:31:24,350
and has been studying chemistry
for no more than 18 months,
573
00:31:24,400 --> 00:31:26,550
but he's advanced
with such strides
574
00:31:26,600 --> 00:31:27,950
as to overtake everybody.
575
00:31:28,400 --> 00:31:31,250
His name is Davy,
the young chemist.
576
00:31:31,350 --> 00:31:33,800
The young everything.
577
00:31:35,000 --> 00:31:38,180
Humphry Davy was the son
of a simple wood carver
578
00:31:38,250 --> 00:31:41,000
from the remote seaside village
of Penzance,
579
00:31:41,100 --> 00:31:43,500
about a week from London
by stagecoach.
580
00:31:43,600 --> 00:31:47,800
Penzance is right down in the
far southwest corner of England,
581
00:31:47,900 --> 00:31:50,050
and in some sense,
it was the Wild West,
582
00:31:50,100 --> 00:31:54,450
right out beyond the influence
of London and its institutions.
583
00:31:55,000 --> 00:31:59,000
When his father died young,
Humphry left school at 16
584
00:31:59,100 --> 00:32:01,700
and took a job
as an apothecary's apprentice
585
00:32:01,750 --> 00:32:02,750
to support the family.
586
00:32:03,550 --> 00:32:05,850
But he never lost his love
of learning.
587
00:32:05,900 --> 00:32:08,685
He simply resolved
to teach himself.
588
00:32:09,000 --> 00:32:11,350
The same year
that Davy's father dies,
589
00:32:12,520 --> 00:32:13,520
Lavoisier publishes
590
00:32:13,600 --> 00:32:16,550
his Elementary Treatise
on Chemistry.
591
00:32:17,000 --> 00:32:20,000
And young Davy reads this
in the original French.
592
00:32:20,300 --> 00:32:23,700
He starts keeping notebooks
from this very date.
593
00:32:23,815 --> 00:32:27,000
And there's a kind of
intellectual explosion.
594
00:32:27,200 --> 00:32:31,300
Chemistry arose
from the delusions of alchemy,
595
00:32:31,400 --> 00:32:34,450
only to be bound by the chains
of phlogiston.
596
00:32:34,500 --> 00:32:38,300
But through the discoveries of
Black, Priestley and Lavoisier,
597
00:32:40,000 --> 00:32:41,900
it has now been liberated!
598
00:32:42,350 --> 00:32:44,750
Davy started doing experiments
right away.
599
00:32:44,800 --> 00:32:45,650
One of the things he did
600
00:32:45,750 --> 00:32:48,500
was to attack Lavoisier's
theory of heat.
601
00:32:48,700 --> 00:32:53,000
Lavoisier said it was a material
substance called calorique.
602
00:32:53,050 --> 00:32:54,700
And Davy didn't believe this.
603
00:32:54,800 --> 00:32:57,000
Davy thought he could take on
the great man.
604
00:32:57,700 --> 00:32:59,800
He thought heat
was motion of particles.
605
00:32:59,900 --> 00:33:02,000
And he thought
he could prove this
606
00:33:02,100 --> 00:33:05,300
if he could rub two pieces
of ice together--
607
00:33:05,350 --> 00:33:07,500
so no heat would be coming in
from outside--
608
00:33:07,600 --> 00:33:11,050
and the sheer friction
would melt the blocks of ice.
609
00:33:11,100 --> 00:33:12,597
And that's what happened.
610
00:33:13,500 --> 00:33:15,000
To him and his contemporaries,
611
00:33:15,100 --> 00:33:17,250
the experiment
was a convincing one.
612
00:33:18,000 --> 00:33:21,400
Davy's findings, written up
in his first published work,
613
00:33:21,450 --> 00:33:24,850
showed enough promise
to land him a post
614
00:33:25,050 --> 00:33:27,000
closer to Britain's
center of action,
615
00:33:27,250 --> 00:33:30,300
in Bristol,
at the Pneumatic Institution.
616
00:33:30,900 --> 00:33:33,400
So he leaves remote Penzance
617
00:33:33,450 --> 00:33:36,050
to become the assistant
and then the director
618
00:33:36,075 --> 00:33:37,150
of this new institute.
619
00:33:37,200 --> 00:33:39,200
He's only 19, for heaven's sake.
620
00:33:39,900 --> 00:33:42,150
The institution had been founded
in the hope
621
00:33:42,199 --> 00:33:43,500
that some of the gases
622
00:33:43,600 --> 00:33:45,500
discovered by Priestley
and others
623
00:33:45,600 --> 00:33:48,200
would prove useful
in treating diseases.
624
00:33:49,000 --> 00:33:53,300
Davy's job was to make the gases
and then test them.
625
00:33:53,400 --> 00:33:56,040
I took just three breaths
of the gas.
626
00:33:56,800 --> 00:33:58,900
The first produced
a feeling of numbness.
627
00:33:59,800 --> 00:34:03,400
One of the gases he tested
was mostly carbon monoxide,
628
00:34:03,500 --> 00:34:06,571
the poisonous gas now found
in auto exhaust.
629
00:34:06,800 --> 00:34:09,400
He doesn't know exactly
what it is, but he makes it.
630
00:34:09,500 --> 00:34:11,700
And he tests everything
on himself.
631
00:34:11,800 --> 00:34:15,250
It's amazingly reckless,
but it's also very brave.
632
00:34:16,350 --> 00:34:19,350
He acted as if
in sacrificing one life,
633
00:34:19,400 --> 00:34:21,350
he had two or three others
in reserve.
634
00:34:23,000 --> 00:34:24,600
Some days, I half despaired
635
00:34:24,700 --> 00:34:26,000
of seeing him alive
the next morning.
636
00:34:28,000 --> 00:34:31,150
And then he takes his pulse
and he says,
637
00:34:31,200 --> 00:34:34,400
"I do not think I shall die."
638
00:34:35,000 --> 00:34:38,500
And he's ill for 48 hours,
but he survives.
639
00:34:39,100 --> 00:34:41,850
On a number of occasions,
he does nearly kill himself.
640
00:34:41,900 --> 00:34:43,900
When you've got a career to make
641
00:34:44,700 --> 00:34:48,742
and you're coming from a low
point down the social scale
642
00:34:48,800 --> 00:34:49,616
and you've got a long way to go,
643
00:34:49,698 --> 00:34:53,850
why not take a few risks, get
your way up to the top quicker?
644
00:34:55,800 --> 00:35:00,600
The top Davy had in mind was
the very pinnacle of science.
645
00:35:00,750 --> 00:35:05,000
On one page of his Bristol
notebooks, he wrote his own name
646
00:35:05,050 --> 00:35:08,600
next to that of the most famous
British scientist of all time.
647
00:35:08,650 --> 00:35:11,050
Newton and Davy.
648
00:35:11,150 --> 00:35:14,000
So he has this sense
that he and Newton
649
00:35:14,100 --> 00:35:15,850
can go at science together.
650
00:35:15,900 --> 00:35:17,750
It's not arrogance exactly.
651
00:35:17,800 --> 00:35:19,550
It's this tremendous drive,
652
00:35:19,650 --> 00:35:23,400
and he passionately believes
that he will be
653
00:35:24,200 --> 00:35:26,149
a sort of Newton in chemistry.
654
00:35:26,200 --> 00:35:27,233
I don't hesitate at all.
655
00:35:27,250 --> 00:35:28,600
The great master
made a few mistakes.
656
00:35:28,848 --> 00:35:31,900
All his life, that drive
is there: Newton and Davy.
657
00:35:33,303 --> 00:35:36,300
In Bristol, Davy sought out
a group of literary men
658
00:35:36,400 --> 00:35:38,700
whose work would define
the Romantic Age,
659
00:35:39,150 --> 00:35:41,150
including publisher
Joseph Cottle
660
00:35:42,250 --> 00:35:46,250
and poets Robert Southey
and Samuel Taylor Coleridge.
661
00:35:46,300 --> 00:35:49,700
...the assumption that heat
is a simple substance.
662
00:35:49,750 --> 00:35:51,600
Is that what he called caloric?
663
00:35:51,650 --> 00:35:52,650
Precisely.
664
00:35:52,700 --> 00:35:54,700
In looking at that group
in Bristol,
665
00:35:54,750 --> 00:35:56,000
one of the things
I think is wonderful
666
00:35:56,100 --> 00:35:57,350
is there was no gap
667
00:35:57,400 --> 00:36:00,100
between the writers and the
poets and the scientists.
668
00:36:00,200 --> 00:36:04,000
We can discover that the ice
melts by friction alone.
669
00:36:04,100 --> 00:36:06,700
Davy, could not the melting
have been caused
670
00:36:06,800 --> 00:36:08,100
by the temperature
of the room?
671
00:36:08,200 --> 00:36:09,300
That's a very good question,
indeed--
672
00:36:09,331 --> 00:36:11,050
one to which I have
a ready answer.
673
00:36:11,100 --> 00:36:12,900
Every evening,
they're going out,
674
00:36:13,000 --> 00:36:15,600
writing letters to each other,
going on walks together.
675
00:36:15,700 --> 00:36:17,800
And they are young men
with a future.
676
00:36:17,900 --> 00:36:19,400
It's an extraordinary group.
677
00:36:19,500 --> 00:36:23,550
In Davy, these Romantic poets
found a kindred spirit:
678
00:36:26,600 --> 00:36:30,300
a scientist who shared
their sense of wonder at nature
679
00:36:30,400 --> 00:36:33,000
and yearned to reveal
her mysterious ways.
680
00:36:33,050 --> 00:36:37,050
Heat must, in fact,
be the motion of particles.
681
00:36:37,100 --> 00:36:41,050
There's an energy,
an elasticity in his mind
682
00:36:41,100 --> 00:36:45,100
that allows him to seize on
and analyze all subjects.
683
00:36:46,000 --> 00:36:49,350
Living thoughts spring up
like turf under his feet.
684
00:36:52,500 --> 00:36:53,950
Early in his research,
685
00:36:54,000 --> 00:36:57,249
Davy produced a gas
one medical authority had warned
686
00:36:57,300 --> 00:36:59,300
was the cause
of terrible diseases.
687
00:37:01,050 --> 00:37:01,950
He tried it anyway.
688
00:37:04,000 --> 00:37:04,800
This evening,
689
00:37:04,900 --> 00:37:07,000
I breathed nitrous oxide
690
00:37:07,100 --> 00:37:12,300
and experienced a... thrilling
all over me
691
00:37:12,400 --> 00:37:14,700
more pleasurable than anything
I have ever experienced.
692
00:37:16,700 --> 00:37:19,300
The objects around me
became dazzling
693
00:37:19,400 --> 00:37:21,000
and my hearing more acute.
694
00:37:24,000 --> 00:37:26,400
Sometimes I responded
by stamping my feet.
695
00:37:30,500 --> 00:37:33,750
Other times by dancing
around the room
696
00:37:33,800 --> 00:37:35,200
and laughing uncontrollably.
697
00:37:40,350 --> 00:37:43,300
As word of his discovery spread,
many others,
698
00:37:43,550 --> 00:37:46,400
from steam engine pioneer
James Watt
699
00:37:46,450 --> 00:37:47,820
to the king's own doctor,
700
00:37:47,900 --> 00:37:51,800
clamored to try Davy's
"laughing gas."
701
00:37:52,000 --> 00:37:55,700
Coleridge and Southey
both took doses of the gas.
702
00:37:55,720 --> 00:37:59,700
It was very much in keeping
with this Romantic time period.
703
00:38:00,900 --> 00:38:02,700
He's invented
a whole new pleasure.
704
00:38:03,000 --> 00:38:07,600
It makes you laugh and tingle
in every toe and fingertip.
705
00:38:07,650 --> 00:38:09,300
There was a certain amount
of recklessness,
706
00:38:09,350 --> 00:38:11,000
experimenting with drugs.
707
00:38:11,100 --> 00:38:13,800
Why not expand
your consciousness?
708
00:38:14,500 --> 00:38:16,500
It makes you strong and happy!
709
00:38:16,600 --> 00:38:18,100
So gloriously happy!
710
00:38:20,300 --> 00:38:21,970
Oh, excellent airbag.
711
00:38:25,100 --> 00:38:26,700
I'm going for more this evening.
712
00:38:27,900 --> 00:38:31,500
Davy asked each of his subjects
to record their impressions.
713
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
The first time I tried
nitrous oxide,
714
00:38:34,100 --> 00:38:37,450
I felt a highly pleasurable
sensation of warmth
715
00:38:37,500 --> 00:38:38,800
over my whole body.
716
00:38:38,900 --> 00:38:41,700
It was like the feeling
I once experienced
717
00:38:41,750 --> 00:38:43,350
entering a warm room
718
00:38:43,400 --> 00:38:45,400
after returning from a walk
in the snow.
719
00:38:45,900 --> 00:38:47,500
I felt no desire to move,
720
00:38:47,600 --> 00:38:50,800
only to laugh at those
who were looking at me.
721
00:39:05,400 --> 00:39:09,800
Davy wrote up their accounts in
his first true scientific book.
722
00:39:10,500 --> 00:39:13,000
But just as he was finishing
the book,
723
00:39:13,100 --> 00:39:16,100
Davy's attention was diverted
by a discovery
724
00:39:16,150 --> 00:39:19,000
that would shake the very
foundations of science.
725
00:39:20,050 --> 00:39:23,850
In 1800, an Italian named
Alessandro Volta
726
00:39:24,000 --> 00:39:28,150
announced that he had created
a new source of electricity.
727
00:39:28,200 --> 00:39:32,500
Up to then, the only sources of
electricity had been lightning,
728
00:39:32,600 --> 00:39:34,500
which was very difficult to tap,
729
00:39:34,550 --> 00:39:38,750
and electrostatic devices like
the ones Priestley had used.
730
00:39:39,150 --> 00:39:42,000
You could get
quite spectacular effects
731
00:39:42,050 --> 00:39:43,600
in the way of flashes and bangs,
732
00:39:44,300 --> 00:39:47,000
but you couldn't get
sustained power.
733
00:39:47,200 --> 00:39:51,150
What Volta did was to establish
that electricity
734
00:39:51,200 --> 00:39:54,750
was something that you could
make a steady supply of:
735
00:39:54,850 --> 00:39:56,550
what we call
an electric current.
736
00:39:56,600 --> 00:39:58,700
Volta's device
was incredibly simple:
737
00:39:58,900 --> 00:40:02,650
a sandwich of alternating
copper and zinc disks,
738
00:40:02,700 --> 00:40:05,300
separated by pieces of cardboard
739
00:40:05,350 --> 00:40:07,300
that had been soaked
in salt water.
740
00:40:07,350 --> 00:40:10,850
But this "voltaic pile,"
the first battery,
741
00:40:11,000 --> 00:40:13,350
electrified the world
of science.
742
00:40:13,400 --> 00:40:17,300
With the battery, you could now
perform a variety of experiments
743
00:40:17,350 --> 00:40:19,000
that had never been possible
before.
744
00:40:19,100 --> 00:40:21,600
And these experiments
were done immediately.
745
00:40:21,700 --> 00:40:24,300
Just weeks after learning
of Volta's discovery,
746
00:40:24,400 --> 00:40:28,150
two British scientists used
a crude battery like this one
747
00:40:28,200 --> 00:40:30,250
to split water
into its two elements:
748
00:40:30,300 --> 00:40:32,650
hydrogen and oxygen.
749
00:40:32,750 --> 00:40:35,200
The electric current was somehow
750
00:40:35,250 --> 00:40:39,000
breaking up the water
into its components.
751
00:40:39,100 --> 00:40:40,650
Even more surprising,
752
00:40:40,700 --> 00:40:44,850
the hydrogen collected at the
negative electrode over here...
753
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
And the oxygen collected at the
positive electrode over here.
754
00:40:55,300 --> 00:40:57,850
Why would these two elements
show a preference
755
00:40:57,900 --> 00:40:59,750
for opposite electrical charges?
756
00:41:01,000 --> 00:41:04,550
Intrigued, Davy set aside
his research on gases,
757
00:41:04,600 --> 00:41:07,000
built a voltaic pile
758
00:41:07,050 --> 00:41:10,000
and began doing his own
experiments on electricity.
759
00:41:10,800 --> 00:41:14,250
And it became Davy's
big pursuit in life.
760
00:41:14,300 --> 00:41:16,950
What could this
electric current do?
761
00:41:17,000 --> 00:41:18,850
Volta has given us a key
762
00:41:19,400 --> 00:41:22,500
to some of the most mysterious
recesses of nature.
763
00:41:22,600 --> 00:41:25,100
Till this discovery,
our tools were limited.
764
00:41:25,250 --> 00:41:28,650
Now the possibilities
for chemistry seem boundless.
765
00:41:28,700 --> 00:41:33,350
It's like an undiscovered
country-- a land of promise.
766
00:41:35,700 --> 00:41:38,400
Davy had just begun
to explore that land
767
00:41:38,450 --> 00:41:40,200
when opportunity knocked.
768
00:41:41,100 --> 00:41:44,200
His book on nitrous oxide
had caught the attention
769
00:41:44,300 --> 00:41:47,900
of the founders of the new
Royal Institution in London,
770
00:41:48,000 --> 00:41:51,500
who were looking for a director
for their chemistry laboratory.
771
00:41:52,400 --> 00:41:56,550
And that book had such impact
that it was read in London,
772
00:41:56,600 --> 00:41:58,250
here at the Royal Institution.
773
00:41:58,300 --> 00:41:59,900
It's very, very precise.
774
00:41:59,950 --> 00:42:00,700
It's measured.
775
00:42:00,800 --> 00:42:02,900
It's quantitative science.
776
00:42:03,000 --> 00:42:05,250
And they thought,
"This is the man we must get."
777
00:42:06,035 --> 00:42:11,000
Still only 22, Davy set out
on his next great adventure,
778
00:42:11,100 --> 00:42:14,800
leaving Bristol in 1801
for the city he called
779
00:42:15,000 --> 00:42:18,150
"the great hot-bed
of human power."
780
00:42:18,350 --> 00:42:19,782
When Davy arrived,
781
00:42:19,850 --> 00:42:22,450
his patrons seem to have been
a bit taken aback
782
00:42:22,550 --> 00:42:27,000
to find this still rather raw
country youth.
783
00:42:27,050 --> 00:42:30,300
But his natural eloquence
must have come through
784
00:42:30,350 --> 00:42:31,900
and eventually charmed them.
785
00:42:33,300 --> 00:42:35,223
One of the missions
of the institution
786
00:42:35,600 --> 00:42:38,800
was to offer public lectures
meant to stimulate
787
00:42:39,000 --> 00:42:41,650
an interest in science
among the London elite.
788
00:42:42,000 --> 00:42:44,900
For this purpose,
a theater had been installed
789
00:42:45,000 --> 00:42:47,500
in the institution's building
on Albemarle Street.
790
00:42:48,700 --> 00:42:51,000
Davy started out
as assistant lecturer,
791
00:42:51,600 --> 00:42:54,400
seen here helping his boss
give a dose of laughing gas
792
00:42:54,500 --> 00:42:56,000
to one of the patrons.
793
00:42:57,000 --> 00:42:58,650
But with audiences shrinking
794
00:42:58,700 --> 00:43:01,000
and the institution's
fortunes flagging,
795
00:43:01,500 --> 00:43:04,250
Davy was quickly promoted
to the top job.
796
00:43:04,400 --> 00:43:09,100
Nothing is so fatal to the
progress of the human mind...
797
00:43:09,200 --> 00:43:11,800
Determined to make the most
of this opportunity,
798
00:43:12,000 --> 00:43:15,450
he set out to make each lecture
seem spontaneous.
799
00:43:15,600 --> 00:43:17,500
But to do spontaneous,
800
00:43:17,550 --> 00:43:19,700
what he did was prepare,
prepare.
801
00:43:20,600 --> 00:43:26,350
...as to suppose that there are
no new mysteries left in nature.
802
00:43:26,400 --> 00:43:29,000
He would read through,
in front of his assistants,
803
00:43:29,100 --> 00:43:31,500
drafts of the lecture
to see if it worked.
804
00:43:31,550 --> 00:43:32,675
Who would not
want to learn
805
00:43:33,300 --> 00:43:35,275
the most profound secrets
of nature?
806
00:43:36,300 --> 00:43:39,300
To ascertain her hidden
operations?
807
00:43:40,400 --> 00:43:42,200
The moment Davy
began to lecture,
808
00:43:42,250 --> 00:43:44,300
the audiences packed in.
809
00:43:45,000 --> 00:43:46,900
Science has done much for man,
810
00:43:48,000 --> 00:43:51,450
but it is capable
of doing still more.
811
00:43:51,900 --> 00:43:57,500
He had people absolutely lapping
up what he was pouring out.
812
00:43:58,700 --> 00:43:59,800
There were other chemists
813
00:43:59,850 --> 00:44:02,300
giving public talks elsewhere
in London,
814
00:44:02,400 --> 00:44:04,800
but none held a candle to Davy.
815
00:44:05,000 --> 00:44:08,800
He must have directed his
bright eyes around his audience
816
00:44:08,900 --> 00:44:11,300
so that they felt really
drawn in and mesmerized.
817
00:44:11,400 --> 00:44:14,000
And he would do
dazzling experiments
818
00:44:14,100 --> 00:44:17,311
that he carefully rehearsed with
his assistants the night before,
819
00:44:17,350 --> 00:44:19,000
so they always worked.
820
00:44:19,300 --> 00:44:24,000
And people gasp,
and they cheer and they clap
821
00:44:24,100 --> 00:44:25,550
at the end
of a demonstration.
822
00:44:25,600 --> 00:44:27,400
It's so brilliantly done.
823
00:44:28,162 --> 00:44:31,350
And these lectures became
hugely popular,
824
00:44:31,400 --> 00:44:32,750
and there were the most terrible
traffic jams
825
00:44:32,800 --> 00:44:34,600
outside the Royal Institution.
826
00:44:34,700 --> 00:44:39,350
Albemarle Street became the
first one-way street in London
827
00:44:40,000 --> 00:44:41,700
because there were
so many carriages
828
00:44:41,825 --> 00:44:43,650
bringing people to listen
to his lectures.
829
00:44:44,000 --> 00:44:46,750
He was young,
he was handsome,
830
00:44:46,800 --> 00:44:47,800
he was eloquent.
831
00:44:48,100 --> 00:44:50,700
And there were a number
of young ladies in the audience.
832
00:44:50,800 --> 00:44:52,900
And they're all in the
front rows making notes,
833
00:44:53,600 --> 00:44:55,900
but hanging on Davy's
every word.
834
00:44:56,000 --> 00:44:59,700
Among the lecture notes
in the Royal Institution archive
835
00:44:59,800 --> 00:45:02,300
are these little billets-doux,
little love letters,
836
00:45:02,400 --> 00:45:06,000
often signed with a pseudonym,
and poems to him.
837
00:45:06,500 --> 00:45:10,200
One of his female admirers
invited him to dinner, noting,
838
00:45:10,300 --> 00:45:15,000
"Those eyes are too fine to be
forever gazing over crucibles."
839
00:45:16,000 --> 00:45:20,050
I have audiences
of 400 or 500 people,
840
00:45:20,150 --> 00:45:24,000
many of high rank,
and I suspect that some of them
841
00:45:24,100 --> 00:45:27,400
may become permanently
interested in chemistry.
842
00:45:29,400 --> 00:45:31,650
This science is becoming
the fashion of the day.
843
00:45:33,000 --> 00:45:35,800
Davy's success as a lecturer
and entertainer
844
00:45:36,000 --> 00:45:38,800
brought him wealth, prizes
and acclaim.
845
00:45:39,500 --> 00:45:41,100
But he was growing impatient.
846
00:45:41,450 --> 00:45:42,750
Giving popular lectures
847
00:45:42,900 --> 00:45:45,350
was no way to become
the Newton of chemistry.
848
00:45:45,400 --> 00:45:49,300
By 1806, he had established
enough of a reputation,
849
00:45:49,350 --> 00:45:50,850
and he knew that his work
850
00:45:50,900 --> 00:45:52,550
was supporting
the Royal Institution.
851
00:45:52,600 --> 00:45:55,100
He could say, "Right,
I've been doing your work
852
00:45:55,200 --> 00:45:56,700
"for the last five or six years.
853
00:45:56,800 --> 00:45:59,000
Now I'm going to do
my own work."
854
00:45:59,147 --> 00:46:00,850
An invitation
from an organization
855
00:46:00,900 --> 00:46:02,700
once headed by Newton himself
856
00:46:03,450 --> 00:46:06,650
gave Davy the perfect chance
to show what he could do.
857
00:46:07,150 --> 00:46:10,000
He was asked to lecture
not to the Royal Institution
858
00:46:10,050 --> 00:46:11,150
but to the Royal Society,
859
00:46:11,200 --> 00:46:13,779
the top scientific group
in the world.
860
00:46:13,850 --> 00:46:17,800
He needed to produce some
dramatically original science.
861
00:46:17,850 --> 00:46:21,950
With this goal in mind,
Davy dived into the subject
862
00:46:22,000 --> 00:46:24,700
he'd been itching to return to
ever since Bristol.
863
00:46:26,575 --> 00:46:27,400
Electricity.
864
00:46:28,450 --> 00:46:30,750
Up to now,
we have studied electricity
865
00:46:30,800 --> 00:46:32,900
only its most powerful form:
lightning.
866
00:46:33,800 --> 00:46:38,500
But its slow
and silent operations
867
00:46:38,550 --> 00:46:41,600
on the earth's surface
may prove more important.
868
00:46:41,700 --> 00:46:43,400
From his early experiments,
869
00:46:43,500 --> 00:46:45,800
Davy had learned
that an electric current
870
00:46:45,900 --> 00:46:48,300
could pry apart
the hydrogen and oxygen atoms
871
00:46:48,400 --> 00:46:49,600
that made up water.
872
00:46:50,450 --> 00:46:53,500
You can use a battery
to un-bond things
873
00:46:53,550 --> 00:46:57,000
and find out
what the different elements are.
874
00:46:57,800 --> 00:46:59,150
That gave Davy an idea.
875
00:47:00,000 --> 00:47:01,800
Could he use a bigger battery
876
00:47:01,850 --> 00:47:04,400
to tackle substances
that were harder to break down?
877
00:47:04,450 --> 00:47:05,800
This is something you can do
878
00:47:05,850 --> 00:47:08,050
with this new source
of electricity.
879
00:47:08,100 --> 00:47:10,800
If a small battery
gives you a small effect,
880
00:47:10,900 --> 00:47:13,250
build a larger one
and you get a larger effect.
881
00:47:14,300 --> 00:47:16,300
As the target
for his experiment,
882
00:47:16,400 --> 00:47:19,000
Davy chose caustic potash,
883
00:47:19,600 --> 00:47:23,150
a substance derived from wood
ashes collected in a pot.
884
00:47:23,600 --> 00:47:25,350
Chemists had long suspected
885
00:47:25,400 --> 00:47:27,800
it contained
an undiscovered element,
886
00:47:28,000 --> 00:47:30,100
but no one had been able
to break it down
887
00:47:30,150 --> 00:47:31,500
into simpler stuff.
888
00:47:31,775 --> 00:47:32,900
He believed
889
00:47:33,000 --> 00:47:36,154
that if you could apply
a charge to it in some way,
890
00:47:36,200 --> 00:47:39,000
you would discover something
about its inner nature.
891
00:47:39,100 --> 00:47:42,050
So Davy constructed
a really big battery
892
00:47:42,100 --> 00:47:43,950
because he wanted to see
893
00:47:44,000 --> 00:47:48,000
whether potash could be
decomposed into its elements.
894
00:47:48,050 --> 00:47:49,250
Davy was thus able
895
00:47:49,300 --> 00:47:51,300
to use the resources
of the Royal Institution
896
00:47:51,350 --> 00:47:52,600
to undertake
scientific research,
897
00:47:52,650 --> 00:47:54,000
which had never been
the intention
898
00:47:54,050 --> 00:47:55,700
of the founders of the RI.
899
00:47:56,732 --> 00:47:58,700
But by the time
he began the work,
900
00:47:58,800 --> 00:48:02,000
his Royal Society lecture
was only a month away.
901
00:48:02,600 --> 00:48:03,225
Shall we?
902
00:48:03,300 --> 00:48:05,500
He committed himself
rather recklessly
903
00:48:05,550 --> 00:48:07,000
because he didn't really have
much time.
904
00:48:09,000 --> 00:48:11,000
Would this new battery
be strong enough
905
00:48:11,050 --> 00:48:12,900
to reveal what potash
was made of?
906
00:48:14,450 --> 00:48:15,800
Working at top speed,
907
00:48:16,400 --> 00:48:19,800
he tries various ways
of applying the charge.
908
00:48:23,000 --> 00:48:24,800
Davy first tried
putting a current
909
00:48:24,850 --> 00:48:27,600
through a mixture
of potash and water.
910
00:48:29,000 --> 00:48:32,000
All that did was split the water
into hydrogen and oxygen...
911
00:48:32,050 --> 00:48:32,625
Do you see anything?
912
00:48:32,650 --> 00:48:33,150
No.
913
00:48:33,200 --> 00:48:35,450
...leaving the potash
unaffected.
914
00:48:36,000 --> 00:48:38,700
And then he tried
with dried potash.
915
00:48:42,000 --> 00:48:43,550
And again, nothing happened.
916
00:48:45,450 --> 00:48:49,000
Finally, he moistened
the dry potash just a bit
917
00:48:49,070 --> 00:48:51,000
before applying the electricity.
918
00:48:51,250 --> 00:48:54,000
Dry potash
won't conduct electricity,
919
00:48:54,100 --> 00:48:56,300
but when I added a little water
920
00:48:56,400 --> 00:48:59,150
and applied a strong
electrical current,
921
00:49:01,400 --> 00:49:03,310
I soon observed a vivid action.
922
00:49:03,400 --> 00:49:05,500
There was a violent
effervescence
923
00:49:06,000 --> 00:49:07,600
and small globules.
924
00:49:08,200 --> 00:49:09,700
It sweats forth
925
00:49:10,000 --> 00:49:13,100
these glowing,
shining globules.
926
00:49:13,110 --> 00:49:15,970
They have a metallic luster
very much like mercury,
927
00:49:16,000 --> 00:49:22,126
and some of them exploded
and burnt with a bright flame.
928
00:49:24,000 --> 00:49:28,100
I realized these globules
929
00:49:28,125 --> 00:49:30,125
were the substance
I had been searching for.
930
00:49:30,300 --> 00:49:32,000
And this is a new element,
in fact.
931
00:49:32,100 --> 00:49:35,000
It's potassium, one of the
crucial elements for life.
932
00:49:35,100 --> 00:49:36,100
And he's discovered it.
933
00:49:36,150 --> 00:49:38,900
There's a wonderful description
made by his assistant,
934
00:49:39,000 --> 00:49:42,075
who was actually Edmund Davy,
a young cousin.
935
00:49:42,158 --> 00:49:45,000
He said, "The Professor
became a boy again."
936
00:49:45,050 --> 00:49:48,416
When he saw
those globules of potassium
937
00:49:48,502 --> 00:49:51,313
burst through the crust
of potash and catch fire,
938
00:49:51,397 --> 00:49:55,148
he couldn't contain his joy.
939
00:50:01,329 --> 00:50:04,556
It was some time
before he could compose himself
940
00:50:04,639 --> 00:50:06,558
and continue
with the experiment.
941
00:50:06,643 --> 00:50:08,345
You get the sense
of this huge excitement,
942
00:50:08,424 --> 00:50:09,700
doing things under pressure,
943
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
not quite knowing
what will happen,
944
00:50:12,100 --> 00:50:14,000
whether the damn thing
will explode,
945
00:50:14,050 --> 00:50:15,400
and then suddenly,
946
00:50:15,450 --> 00:50:18,000
the unknown reveals itself.
947
00:50:18,250 --> 00:50:20,650
The atoms of potassium
and oxygen,
948
00:50:20,700 --> 00:50:23,050
so firmly glued together,
could be separated
949
00:50:23,100 --> 00:50:24,650
by an electric current
950
00:50:24,700 --> 00:50:28,525
in the same way as those oxygen
and hydrogen atoms in water.
951
00:50:29,250 --> 00:50:32,650
The very next day,
Davy used the same method
952
00:50:32,750 --> 00:50:35,600
to pull apart caustic soda,
or lye,
953
00:50:35,700 --> 00:50:38,800
to reveal another new element:
sodium.
954
00:50:39,500 --> 00:50:42,400
These two new metals
were so soft,
955
00:50:42,450 --> 00:50:43,850
they could be cut with a knife,
956
00:50:44,350 --> 00:50:47,150
and so eager to recombine
with oxygen
957
00:50:47,200 --> 00:50:49,500
that they gave Davy
the perfect demonstration
958
00:50:49,550 --> 00:50:51,000
for his next lecture.
959
00:50:51,745 --> 00:50:52,750
Be ready for anything.
960
00:50:52,800 --> 00:50:53,700
All right.
961
00:50:57,895 --> 00:50:58,400
Whoa!
962
00:51:04,350 --> 00:51:07,500
Davy had turned electricity
into a powerful tool
963
00:51:07,578 --> 00:51:09,300
in the search for new elements.
964
00:51:10,610 --> 00:51:13,800
The year after discovering
potassium and sodium,
965
00:51:13,850 --> 00:51:17,750
he used his battery
to isolate four more elements.
966
00:51:17,850 --> 00:51:21,000
And chemists all over Europe
seized on his technique,
967
00:51:21,100 --> 00:51:23,700
sending the number
of elements even higher.
968
00:51:26,850 --> 00:51:29,500
Sometimes,
the progress of science
969
00:51:29,510 --> 00:51:33,369
is due less
to our intellectual powers
970
00:51:33,700 --> 00:51:36,265
than to the tools
at our disposal.
971
00:51:36,349 --> 00:51:39,576
Nothing promotes the advancement
of knowledge so much
972
00:51:39,600 --> 00:51:41,053
as a new instrument.
973
00:51:42,135 --> 00:51:44,446
Exciting as these
discoveries were,
974
00:51:44,529 --> 00:51:45,922
in time, it would become clear
975
00:51:46,004 --> 00:51:49,423
that Davy's greatest
contribution was his insight
976
00:51:49,509 --> 00:51:52,128
into one of the biggest
questions in chemistry.
977
00:51:52,850 --> 00:51:56,975
Somehow, the particles of matter
have to be glued together
978
00:51:57,000 --> 00:51:58,150
to form molecules.
979
00:51:58,350 --> 00:52:01,500
And it was a complete mystery
as to what this glue might be.
980
00:52:01,585 --> 00:52:04,600
What Davy has had, in effect,
is a big idea.
981
00:52:04,896 --> 00:52:07,647
If electricity
could pry apart the atoms
982
00:52:07,732 --> 00:52:12,750
in water, potash and soda,
might electricity be the force
983
00:52:12,800 --> 00:52:15,110
that stuck those atoms together
in the first place?
984
00:52:15,900 --> 00:52:19,100
Is electricity an essential
property of matter?
985
00:52:19,900 --> 00:52:23,135
Perhaps electricity,
with its plus and minus aspects,
986
00:52:23,150 --> 00:52:25,000
could be this kind of glue.
987
00:52:25,300 --> 00:52:27,300
In every case that we know of,
988
00:52:27,850 --> 00:52:31,000
substances that combine
with each other
989
00:52:31,050 --> 00:52:33,056
have opposite electrical states.
990
00:52:33,138 --> 00:52:37,000
Perhaps this is the reason
they're attracted to each other:
991
00:52:38,400 --> 00:52:41,000
because opposites attract.
992
00:52:41,050 --> 00:52:44,151
It looked as if electricity
might play in chemistry
993
00:52:44,240 --> 00:52:48,800
the sort of role that gravity
played in Newtonian physics.
994
00:52:48,900 --> 00:52:50,860
Remember, he thinks of himself
995
00:52:50,945 --> 00:52:53,625
as on a par in some way
with Newton.
996
00:52:53,894 --> 00:52:56,789
He is going to be the Newton
among chemists.
997
00:52:56,850 --> 00:53:00,550
And in a sense,
he does eventually achieve that.
998
00:53:02,400 --> 00:53:07,600
In the 18th century, electricity
was mostly parlor tricks,
999
00:53:07,650 --> 00:53:10,250
like making somebody's hair
stand on end
1000
00:53:10,350 --> 00:53:12,900
and attracting little bits
of paper and so on.
1001
00:53:12,926 --> 00:53:17,200
Davy showed that electricity is
a fundamental aspect of matter.
1002
00:53:17,655 --> 00:53:19,800
Electricity is what holds us
together.
1003
00:53:20,000 --> 00:53:24,000
It is the glue that links
the particles of matter.
1004
00:53:24,200 --> 00:53:28,096
And therefore, instead of being
rather a side thing,
1005
00:53:28,100 --> 00:53:30,000
electricity is going to be
1006
00:53:30,050 --> 00:53:32,800
one of the really central
features of science.
1007
00:53:33,700 --> 00:53:35,100
It would take
more than a century
1008
00:53:35,150 --> 00:53:38,400
for other scientists to figure
out electricity's role.
1009
00:53:38,450 --> 00:53:41,200
But after Davy,
there was no doubt
1010
00:53:41,300 --> 00:53:42,500
it would be one of the keys
1011
00:53:42,625 --> 00:53:44,625
to solving the mystery
of matter.
1012
00:53:46,000 --> 00:53:48,700
Next time on
The Mystery of Matter...
1013
00:53:48,710 --> 00:53:51,075
He figures out something
rather extraordinary
1014
00:53:51,080 --> 00:53:51,825
about the elements.
1015
00:53:51,900 --> 00:53:55,100
The eye is immediately struck
by a pattern:
1016
00:53:55,150 --> 00:53:58,100
a regular change
in the horizontal rows
1017
00:53:58,105 --> 00:53:59,058
and the vertical columns.
1018
00:53:59,143 --> 00:54:03,454
He had discovered an absolutely
fundamental principle of education.
1019
00:54:03,500 --> 00:54:05,500
My mother made her measurements
over again--
1020
00:54:05,575 --> 00:54:08,000
10 times, 20 times--
1021
00:54:08,010 --> 00:54:10,000
until she was forced
to accept the results.
1022
00:54:10,050 --> 00:54:13,750
I proposed a new term to define
this property of matter:
1023
00:54:13,833 --> 00:54:15,092
radioactivity.
82189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.