Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,060
Without a doubt, I fell in
love during this journey.
2
00:00:08,720 --> 00:00:11,760
Love Everyone is
here to win the game.
3
00:00:12,280 --> 00:00:13,320
Or...
4
00:00:13,900 --> 00:00:15,160
Love and money too.
5
00:00:16,760 --> 00:00:21,320
Money I'm so regretful.
6
00:00:22,070 --> 00:00:25,880
The ultimate choice confuses fate.
7
00:00:26,520 --> 00:00:27,820
Cheers to Malaysia!
8
00:00:31,720 --> 00:00:32,760
He's a pro at catching up.
9
00:00:33,300 --> 00:00:34,300
Surprise!
10
00:00:34,860 --> 00:00:35,960
Amos is the best!
11
00:00:36,200 --> 00:00:36,760
Amos is the best!
12
00:00:37,040 --> 00:00:39,140
I don't know who will
be laughing at the end.
13
00:00:41,200 --> 00:00:42,440
I don't care if I win the game.
14
00:00:42,800 --> 00:00:43,840
I want to win the game.
15
00:00:44,000 --> 00:00:44,380
Really? Good.
16
00:00:45,560 --> 00:00:46,100
I heard a good thing.
17
00:00:46,580 --> 00:00:47,660
I can smile naturally.
18
00:00:48,120 --> 00:00:49,240
Because I'm always laughing.
19
00:00:50,040 --> 00:00:51,996
In the end, it doesn't matter
which one you choose.
20
00:00:52,020 --> 00:00:53,320
I'm happy.
21
00:00:54,420 --> 00:00:57,720
No matter what position the opponent is
in, I have the feeling that I will be born.
22
00:00:58,280 --> 00:00:59,920
I think that's love.
23
00:01:01,000 --> 00:01:02,560
If you decide that you want to believe,
24
00:01:03,420 --> 00:01:04,420
you should believe.
25
00:01:05,060 --> 00:01:06,060
Happy!
26
00:01:08,000 --> 00:01:12,040
You're kidding, right?
27
00:01:12,200 --> 00:01:13,320
There are so many of us.
28
00:01:13,540 --> 00:01:14,540
Really? I'm scared.
29
00:01:15,400 --> 00:01:15,960
I'm getting scared.
30
00:01:15,961 --> 00:01:17,140
I like you.
31
00:01:17,640 --> 00:01:18,960
It's okay to believe,
right? It's okay.
32
00:01:20,080 --> 00:01:21,160
You're in love, aren't you?
33
00:01:21,320 --> 00:01:23,136
It's an action you can't
do if you're not in love.
34
00:01:23,160 --> 00:01:24,436
You're the only one who's watching.
35
00:01:24,460 --> 00:01:25,460
That's right.
36
00:01:25,920 --> 00:01:27,460
I thought it was money.
37
00:01:28,480 --> 00:01:30,260
To be honest, I was tired.
38
00:01:31,180 --> 00:01:33,060
If you turn your back,
you'll think it's money.
39
00:01:33,640 --> 00:01:35,880
If you think normally,
you'll think it's pure love.
40
00:01:37,220 --> 00:01:38,760
I hope it's a happy answer.
41
00:01:40,780 --> 00:01:42,960
I feel like I've learned true love.
42
00:01:48,200 --> 00:01:51,760
In a special life together for
8 days, you'll find true love.
43
00:01:52,140 --> 00:01:53,660
Love Catcher Japan.
44
00:01:54,440 --> 00:01:55,780
The 10 participants are.
45
00:01:57,280 --> 00:01:59,360
Love Catchers who seek love.
46
00:02:01,480 --> 00:02:03,280
Money Catchers who seek money.
47
00:02:03,560 --> 00:02:04,600
Choose one of them.
48
00:02:05,720 --> 00:02:07,520
Start the journey while
hiding your identity.
49
00:02:09,560 --> 00:02:11,700
At the last night of the ceremony,
50
00:02:12,100 --> 00:02:13,560
tell each other your feelings.
51
00:02:14,360 --> 00:02:16,480
And reveal your identity.
52
00:02:18,500 --> 00:02:20,880
If the two of them are love catchers,
53
00:02:21,240 --> 00:02:22,960
a couple will be born to embrace true love.
54
00:02:25,460 --> 00:02:27,860
If the love catcher and the
money catcher are linked,
55
00:02:29,060 --> 00:02:32,240
the money catcher will be the one
who will receive a prize of 5 million yen.
56
00:02:34,460 --> 00:02:36,860
But if the money catcher and
the money catcher are linked,
57
00:02:37,900 --> 00:02:40,520
the prize and love will not be available.
58
00:02:41,540 --> 00:02:45,700
The 8-day journey of love
and desire begins now.
59
00:03:00,360 --> 00:03:02,460
Love Catcher Japan Love Catcher Japan
Love Catcher Japan Love Catcher Japan
60
00:03:02,461 --> 00:03:05,640
Love Catcher Japan Love
Catcher Japan Love Catcher
61
00:03:05,641 --> 00:03:06,540
Japan Love Catcher
Japan What do you think?
62
00:03:06,620 --> 00:03:07,980
Have you ever watched a love show?
63
00:03:09,480 --> 00:03:10,220
Like Tsumi? I love it.
64
00:03:10,500 --> 00:03:11,500
I love it too.
65
00:03:11,980 --> 00:03:14,000
Really?
66
00:03:14,380 --> 00:03:18,320
It's like watching a love show.
67
00:03:19,440 --> 00:03:20,900
That's why you get into it.
68
00:03:21,960 --> 00:03:23,800
If it's me, I'll go to that girl.
69
00:03:24,380 --> 00:03:26,020
I'll confess to that girl.
70
00:03:26,380 --> 00:03:27,880
That's how I see it.
71
00:03:28,380 --> 00:03:29,560
What about you, Sakura?
72
00:03:30,305 --> 00:03:33,920
I've never watched a love show before.
73
00:03:33,921 --> 00:03:34,360
What?
74
00:03:34,700 --> 00:03:36,036
It's surprising that
you haven't watched it.
75
00:03:36,060 --> 00:03:36,960
I've watched it before.
76
00:03:37,020 --> 00:03:38,280
I'm an inkyo.
77
00:03:38,880 --> 00:03:40,220
When I watch it, I get jealous.
78
00:03:40,600 --> 00:03:42,380
I think it's a world that I don't have.
79
00:03:45,700 --> 00:03:47,280
I don't care about inkyo at all.
80
00:03:49,160 --> 00:03:50,800
I heard it in the opening of a love show.
81
00:03:52,840 --> 00:03:55,320
I thought it was a little
far from being an inkyo.
82
00:03:55,980 --> 00:03:57,400
Each has its own way of viewing it.
83
00:03:58,200 --> 00:03:59,240
I'm looking forward to it.
84
00:03:59,480 --> 00:04:01,000
The program has started.
85
00:04:02,360 --> 00:04:03,500
Love Catcher Japan.
86
00:04:03,620 --> 00:04:03,900
Really?
87
00:04:04,140 --> 00:04:06,700
The prize money is 5 million yen.
88
00:04:07,680 --> 00:04:08,620
5 million yen?
89
00:04:08,640 --> 00:04:09,320
It's 5 million yen.
90
00:04:09,560 --> 00:04:10,240
Is it okay?
91
00:04:10,480 --> 00:04:11,920
Will everyone become money catchers?
92
00:04:12,260 --> 00:04:13,660
There is no possibility at all.
93
00:04:14,540 --> 00:04:16,940
Because I bought a step
wagon and went fishing.
94
00:04:17,880 --> 00:04:18,620
5 million yen.
95
00:04:18,800 --> 00:04:19,300
5 million yen.
96
00:04:19,500 --> 00:04:19,800
That's right.
97
00:04:20,080 --> 00:04:21,460
It seems to be amazing in Korea.
98
00:04:22,900 --> 00:04:23,500
It's popular.
99
00:04:23,880 --> 00:04:27,260
It's a trauma level when
you have a backache.
100
00:04:27,261 --> 00:04:28,581
It's like becoming a human being.
101
00:04:28,880 --> 00:04:29,880
Maybe this time too.
102
00:04:30,680 --> 00:04:31,240
It may be.
103
00:04:31,241 --> 00:04:31,600
That's right.
104
00:04:31,601 --> 00:04:33,040
It looks really fun.
105
00:04:33,420 --> 00:04:34,680
It's quite a lot.
106
00:04:35,000 --> 00:04:37,920
I don't know who will participate in it.
107
00:04:38,420 --> 00:04:40,620
I don't know who is a money
catcher and a love catcher.
108
00:04:42,120 --> 00:04:44,260
Let's see it and think about it.
109
00:04:45,100 --> 00:04:46,100
I understand.
110
00:04:48,240 --> 00:04:49,420
It's wonderful.
111
00:05:10,560 --> 00:05:11,680
It's amazing.
112
00:05:12,020 --> 00:05:13,020
It's amazing.
113
00:05:14,420 --> 00:05:16,020
I'm excited.
114
00:05:34,310 --> 00:05:36,270
Anyway, I'm thinking
about what I enjoy the most.
115
00:05:37,930 --> 00:05:41,090
When I look into that person's eyes,
I feel like I really came to fall in love.
116
00:05:42,070 --> 00:05:43,070
I feel like I understand.
117
00:05:43,210 --> 00:05:44,210
I'm confident.
118
00:05:44,970 --> 00:05:48,730
I will enjoy it the most
and take it home the most.
119
00:05:51,410 --> 00:05:53,490
I'm a voice type.
120
00:05:54,590 --> 00:05:55,710
Your voice is wonderful.
121
00:05:56,310 --> 00:05:56,910
It's cute.
122
00:05:56,911 --> 00:05:57,911
Yes.
123
00:06:00,140 --> 00:06:01,140
It's big.
124
00:06:04,190 --> 00:06:05,190
I'm the first one.
125
00:06:06,790 --> 00:06:08,490
I'm the first one.
126
00:06:10,325 --> 00:06:11,325
What should I do?
127
00:06:18,300 --> 00:06:20,860
You may be able to tell which
one it is when you come in.
128
00:06:41,460 --> 00:06:43,680
I take care of my beauty more than usual.
129
00:06:44,260 --> 00:06:46,860
I train my body and take care of my diet.
130
00:06:47,160 --> 00:06:49,180
I will keep it as the
best finish in the past.
131
00:06:51,400 --> 00:06:52,400
Hello.
132
00:06:53,030 --> 00:06:54,030
You are beautiful.
133
00:06:54,320 --> 00:06:54,740
You are beautiful.
134
00:06:54,741 --> 00:06:56,101
You will become a beautiful woman.
135
00:06:56,280 --> 00:06:57,280
She is gorgeous.
136
00:06:58,900 --> 00:06:59,940
Nice to meet you.
137
00:07:00,420 --> 00:07:01,300
Nice to meet you.
138
00:07:01,320 --> 00:07:02,320
I was the first one.
139
00:07:02,770 --> 00:07:03,770
I don't know what to do.
140
00:07:04,880 --> 00:07:06,740
I don't know where to sit.
141
00:07:07,580 --> 00:07:08,580
I don't know.
142
00:07:08,840 --> 00:07:09,900
I'm nervous.
143
00:07:10,560 --> 00:07:12,220
The resort area suits you.
144
00:07:12,820 --> 00:07:13,340
Really?
145
00:07:13,680 --> 00:07:14,020
Yes.
146
00:07:14,140 --> 00:07:14,920
It suits you.
147
00:07:15,060 --> 00:07:16,060
Thank you.
148
00:07:19,940 --> 00:07:21,220
I'm looking forward to it.
149
00:07:21,500 --> 00:07:22,220
Who will come?
150
00:07:22,360 --> 00:07:23,560
What kind of person will come?
151
00:07:24,740 --> 00:07:26,900
I think it's important to
have a lot of communication.
152
00:07:27,580 --> 00:07:30,480
I like people who can
forgive each other's hearts.
153
00:07:32,245 --> 00:07:33,887
There is a pattern
that a girl who looks
154
00:07:33,899 --> 00:07:35,760
surprisingly strong is
looking for true love.
155
00:07:37,200 --> 00:07:38,200
I see.
156
00:07:38,660 --> 00:07:39,660
It's wonderful.
157
00:07:45,510 --> 00:07:46,510
I like my type.
158
00:07:47,050 --> 00:07:48,050
You are handsome.
159
00:07:48,210 --> 00:07:50,210
I haven't decided in myself yet.
160
00:07:50,950 --> 00:07:52,410
I don't have much love experience.
161
00:07:54,170 --> 00:07:55,850
I'm looking forward to any kind of person.
162
00:07:57,910 --> 00:07:58,910
I think it's a man.
163
00:08:01,050 --> 00:08:02,050
What?
164
00:08:03,115 --> 00:08:06,050
Nice to meet you.
165
00:08:06,550 --> 00:08:07,650
Nice to meet you.
166
00:08:09,070 --> 00:08:10,290
We are friends.
167
00:08:10,750 --> 00:08:11,750
What?
168
00:08:12,450 --> 00:08:13,970
I was surprised.
169
00:08:14,830 --> 00:08:15,830
Really? I expected it.
170
00:08:17,290 --> 00:08:18,290
Is that true? We are friends.
171
00:08:19,450 --> 00:08:20,090
It's been a long time.
172
00:08:20,370 --> 00:08:21,370
It's been a long time.
173
00:08:21,810 --> 00:08:23,030
Nice to meet you.
174
00:08:23,150 --> 00:08:24,150
Nice to meet you.
175
00:08:24,270 --> 00:08:25,850
Please sit here once.
176
00:08:27,550 --> 00:08:28,010
It's a good feeling.
177
00:08:28,450 --> 00:08:28,570
I have a feeling to be on a date with you.
178
00:08:28,571 --> 00:08:28,590
The world views are amazing.
179
00:08:29,250 --> 00:08:29,850
Wow.
180
00:08:29,990 --> 00:08:30,990
It's been a long time.
181
00:08:32,570 --> 00:08:34,090
I wonder which person is close to me.
182
00:08:34,550 --> 00:08:37,066
I wonder if it is the person who is
closest to me when it gets easier to date.
183
00:08:37,090 --> 00:08:38,090
I don't know.
184
00:08:38,530 --> 00:08:42,490
I'm in a situation like seeing friends
seeing me in love with someone.
185
00:08:46,250 --> 00:08:49,490
It's a little embarrassing,
isn't it? Honestly.
186
00:08:53,450 --> 00:08:54,450
Wow.
187
00:08:57,550 --> 00:08:58,550
Wow.
188
00:09:02,210 --> 00:09:03,250
Another handsome guy.
189
00:09:03,510 --> 00:09:04,030
Haha.
190
00:09:04,230 --> 00:09:04,670
Cool.
191
00:09:05,030 --> 00:09:06,030
Refreshing.
192
00:09:06,090 --> 00:09:07,090
Isn't he too cool?
193
00:09:14,390 --> 00:09:15,430
Secret room?
194
00:09:15,830 --> 00:09:16,830
What is this?
195
00:09:18,550 --> 00:09:20,990
This is a room where you can
find out if he loves you or not.
196
00:09:21,390 --> 00:09:22,010
Oh, I see.
197
00:09:22,090 --> 00:09:23,386
Before you go to the living room?
198
00:09:23,410 --> 00:09:24,410
Yes.
199
00:09:58,470 --> 00:09:59,510
I'm aiming for only women.
200
00:10:00,510 --> 00:10:03,750
I thought it would be better to wear cool
clothes, so I've never worn this color.
201
00:10:05,190 --> 00:10:06,990
I've never worn a jacket like this.
202
00:10:07,330 --> 00:10:08,850
I've never worn a bra like this.
203
00:10:09,210 --> 00:10:10,210
I did my best.
204
00:10:10,490 --> 00:10:11,490
Hello.
205
00:10:12,910 --> 00:10:13,390
Hello.
206
00:10:13,690 --> 00:10:14,570
Nice to meet you.
207
00:10:14,590 --> 00:10:15,590
Nice to meet you.
208
00:10:15,730 --> 00:10:16,730
Nice to meet you.
209
00:10:16,731 --> 00:10:17,850
Nice to meet you.
210
00:10:17,851 --> 00:10:18,150
Nice to meet you.
211
00:10:18,170 --> 00:10:18,650
Nice to meet you.
212
00:10:18,651 --> 00:10:19,651
Can I sit here? Yes, you can.
213
00:10:20,030 --> 00:10:21,631
It feels really good.
214
00:10:22,030 --> 00:10:23,030
It's balanced.
215
00:10:23,110 --> 00:10:23,750
It's balanced.
216
00:10:24,090 --> 00:10:25,090
Excuse me.
217
00:10:26,790 --> 00:10:27,910
I'm nervous.
218
00:10:28,310 --> 00:10:28,990
I'm nervous.
219
00:10:29,010 --> 00:10:29,670
At first, I was a little nervous.
220
00:10:29,970 --> 00:10:30,970
Yes.
221
00:10:32,470 --> 00:10:33,470
It's interesting.
222
00:10:33,630 --> 00:10:34,630
It feels strange.
223
00:10:37,090 --> 00:10:38,090
Doesn't my throat dry?
224
00:10:38,470 --> 00:10:39,710
No, your throat is dry.
225
00:10:39,930 --> 00:10:40,930
Is it okay to drink?
226
00:10:41,330 --> 00:10:42,850
I want to drink if it's okay to drink.
227
00:10:43,230 --> 00:10:44,090
My throat is dry.
228
00:10:44,110 --> 00:10:46,010
If you're nervous, your throat won't dry.
229
00:10:46,190 --> 00:10:47,890
My mouth is a little dry.
230
00:10:48,070 --> 00:10:49,230
How much water did you drink?
231
00:10:49,610 --> 00:10:50,610
Is this okay?
232
00:10:51,190 --> 00:10:52,670
What's in this?
233
00:10:53,070 --> 00:10:53,770
Isn't it green onion?
234
00:10:54,010 --> 00:10:55,290
It's definitely not green onion.
235
00:10:56,670 --> 00:10:57,870
It has a strong smell.
236
00:10:59,010 --> 00:11:00,010
It has a strong smell.
237
00:11:00,650 --> 00:11:02,190
It's like coconut water.
238
00:11:05,210 --> 00:11:06,410
Are you a single person?
239
00:11:06,670 --> 00:11:07,210
Yes.
240
00:11:07,330 --> 00:11:08,330
How did you feel?
241
00:11:08,750 --> 00:11:10,510
I was already in a daze.
242
00:11:10,890 --> 00:11:11,230
Really?
243
00:11:11,750 --> 00:11:13,190
I was already in a daze around here.
244
00:11:13,955 --> 00:11:14,955
What should I say to you?
245
00:11:15,310 --> 00:11:16,750
Say "Selamat pagi.
246
00:11:16,751 --> 00:11:17,970
" I'm studying properly.
247
00:11:18,730 --> 00:11:19,330
Selamat pagi.
248
00:11:19,580 --> 00:11:22,350
I talked a lot and laughed a lot.
249
00:11:22,510 --> 00:11:23,510
I'll drop it with a talk.
250
00:11:24,350 --> 00:11:26,110
I don't want to lose to
a cool handsome man.
251
00:11:42,270 --> 00:11:44,080
I want to meet a prince
who gives me a kiss.
252
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
I hope I can meet him.
253
00:11:47,760 --> 00:11:49,460
I'm very nervous right now.
254
00:11:50,440 --> 00:11:51,440
She's cute.
255
00:11:51,580 --> 00:11:53,000
Nice to meet you.
256
00:11:53,300 --> 00:11:54,560
Nice to meet you.
257
00:11:54,710 --> 00:11:56,120
Nice to meet you.
258
00:11:56,121 --> 00:11:56,640
Nice to meet you.
259
00:11:56,700 --> 00:11:56,900
Nice to meet you.
260
00:11:57,000 --> 00:11:58,680
You're going to come in later, aren't you?
261
00:11:58,860 --> 00:11:59,860
Yes.
262
00:12:00,060 --> 00:12:00,540
Somewhere.
263
00:12:00,680 --> 00:12:01,680
Somewhere.
264
00:12:02,800 --> 00:12:03,860
It's scary.
265
00:12:04,040 --> 00:12:05,060
It's the most difficult.
266
00:12:05,300 --> 00:12:06,300
I'm lost.
267
00:12:06,900 --> 00:12:07,900
I'm lost.
268
00:12:08,720 --> 00:12:09,860
I'm lost.
269
00:12:09,861 --> 00:12:09,920
I'm lost.
270
00:12:09,921 --> 00:12:10,921
I'll put it here.
271
00:12:11,140 --> 00:12:12,300
Oh, there it is.
272
00:12:12,440 --> 00:12:12,680
Yes.
273
00:12:12,980 --> 00:12:13,980
Thank you very much.
274
00:12:14,580 --> 00:12:15,600
I feel like I was chosen.
275
00:12:16,740 --> 00:12:17,740
Certainly.
276
00:12:19,680 --> 00:12:22,640
I like people who are
refreshing in appearance.
277
00:12:23,880 --> 00:12:25,520
I think there are some refreshing people.
278
00:12:27,400 --> 00:12:28,400
It may be money.
279
00:12:30,430 --> 00:12:33,560
I put it aside a little and
my heart rate goes up.
280
00:12:36,595 --> 00:12:37,540
It's amazing.
281
00:12:37,541 --> 00:12:39,620
I often try to show myself.
282
00:12:40,220 --> 00:12:43,060
I want to meet a good person
who doesn't have to do that.
283
00:12:44,195 --> 00:12:46,740
So I want to do my best on this trip.
284
00:12:47,340 --> 00:12:50,580
I want to work hard so
that I can do it on my own.
285
00:12:53,180 --> 00:12:54,180
Hello.
286
00:12:56,980 --> 00:12:57,980
Hello.
287
00:12:58,040 --> 00:12:58,680
Hello.
288
00:12:58,760 --> 00:12:59,760
Nice to meet you.
289
00:13:00,780 --> 00:13:01,640
Nice to meet you.
290
00:13:01,641 --> 00:13:02,300
Nice to meet you.
291
00:13:02,301 --> 00:13:02,520
Nice to meet you.
292
00:13:02,521 --> 00:13:03,600
It's amazing.
293
00:13:03,760 --> 00:13:03,980
It's like Malaysia.
294
00:13:04,640 --> 00:13:05,640
Certainly.
295
00:13:06,140 --> 00:13:08,680
Who will sit here first?
296
00:13:09,500 --> 00:13:10,560
Please sit down.
297
00:13:10,880 --> 00:13:11,880
I can't do it anymore.
298
00:13:12,020 --> 00:13:13,300
No one can sit down.
299
00:13:14,880 --> 00:13:15,960
I sat down.
300
00:13:20,795 --> 00:13:26,320
I don't have to lower the bag.
301
00:13:26,460 --> 00:13:27,460
Let's lower it.
302
00:13:29,080 --> 00:13:30,660
It's hard to lower it.
303
00:13:30,860 --> 00:13:32,300
You don't have to lower it.
304
00:13:32,480 --> 00:13:33,360
It's okay.
305
00:13:33,361 --> 00:13:34,720
It's okay at all.
306
00:13:35,460 --> 00:13:36,460
It's okay at all.
307
00:13:37,600 --> 00:13:38,800
It's still cool.
308
00:13:39,020 --> 00:13:40,020
It's handsome.
309
00:13:40,640 --> 00:13:42,120
It's very beautiful.
310
00:13:43,140 --> 00:13:47,160
I came to Malaysia with a high motivation.
311
00:13:49,220 --> 00:13:55,120
I want to approach
women actively from myself.
312
00:13:57,100 --> 00:13:57,460
Hello.
313
00:13:57,960 --> 00:13:58,960
Hello.
314
00:13:59,120 --> 00:13:59,840
Nice to meet you.
315
00:14:00,080 --> 00:14:00,880
Nice to meet you.
316
00:14:00,920 --> 00:14:01,640
Nice to meet you.
317
00:14:01,641 --> 00:14:02,140
Nice to meet you.
318
00:14:02,141 --> 00:14:02,320
Let's sit here.
319
00:14:03,120 --> 00:14:04,600
I'm not sure if I can sit down.
320
00:14:05,620 --> 00:14:06,620
I had no hesitation.
321
00:14:06,940 --> 00:14:07,580
I'm not sure I can sit down.
322
00:14:07,581 --> 00:14:08,581
Thank you.
323
00:14:08,640 --> 00:14:10,920
I even feel like I'm too modest.
324
00:14:11,660 --> 00:14:12,660
You have a good posture.
325
00:14:13,540 --> 00:14:16,060
I'm actually an introvert, so I
would rather have an introvert.
326
00:14:22,520 --> 00:14:23,840
I'm extremely annoying by nature.
327
00:14:24,100 --> 00:14:26,020
I'm stubborn when I
can't think of anything.
328
00:14:27,800 --> 00:14:30,160
I'll drop what I want to.
329
00:14:32,160 --> 00:14:33,240
I think I'll drop it.
330
00:14:33,241 --> 00:14:36,040
I think it's a person who has
been doing it for a long time.
331
00:14:36,860 --> 00:14:37,420
It's cute.
332
00:14:37,421 --> 00:14:38,421
It's cute.
333
00:14:38,480 --> 00:14:39,480
Hello.
334
00:14:40,060 --> 00:14:41,060
Hello.
335
00:14:48,040 --> 00:14:49,960
It's an acquaintance pattern.
336
00:14:50,120 --> 00:14:51,120
It's amazing.
337
00:14:51,960 --> 00:14:52,960
It's amazing.
338
00:14:54,860 --> 00:14:55,860
Why are you here? It's amazing.
339
00:14:56,500 --> 00:14:57,020
Thank you.
340
00:14:57,280 --> 00:15:00,240
Thank you.
341
00:15:01,340 --> 00:15:02,340
It's amazing.
342
00:15:02,440 --> 00:15:03,000
It's amazing.
343
00:15:03,001 --> 00:15:03,220
It's amazing.
344
00:15:03,760 --> 00:15:05,220
It's amazing.
345
00:15:06,580 --> 00:15:07,580
I'm upset.
346
00:15:09,280 --> 00:15:12,340
I thought it was a similar person.
347
00:15:13,420 --> 00:15:15,260
I was just talking about love.
348
00:15:17,730 --> 00:15:20,440
We don't see each other often.
349
00:15:21,840 --> 00:15:25,260
When we met by chance, We
talked about getting married.
350
00:15:26,700 --> 00:15:28,460
I want to get married.
351
00:15:29,400 --> 00:15:32,240
You don't get married often.
352
00:15:33,000 --> 00:15:34,120
I don't want to get married.
353
00:15:34,740 --> 00:15:35,740
Let's ask Kai suddenly.
354
00:15:36,580 --> 00:15:38,660
I don't want to fight with her suddenly.
355
00:15:38,920 --> 00:15:40,940
She's the opposite of me.
356
00:15:41,740 --> 00:15:42,780
She's a girl.
357
00:15:43,660 --> 00:15:45,920
so I can't fight with her.
358
00:15:47,640 --> 00:15:48,260
I want to get married.
359
00:15:48,261 --> 00:15:51,780
For a short period of time, I
want to enjoy our cohabitation.
360
00:15:52,860 --> 00:15:55,880
I want to make all
women fall in love with me.
361
00:15:56,340 --> 00:15:58,180
I want to make all
women fall in love with me.
362
00:15:58,300 --> 00:15:59,300
I am confident.
363
00:16:01,580 --> 00:16:02,580
Hello.
364
00:16:03,000 --> 00:16:03,140
Hello.
365
00:16:03,820 --> 00:16:04,980
Hello.
366
00:16:07,780 --> 00:16:10,300
I think I'll be in the video later.
367
00:16:11,440 --> 00:16:12,280
I think so too.
368
00:16:12,300 --> 00:16:16,300
I think there's only one male in the video.
369
00:16:16,840 --> 00:16:18,740
I'm sitting in the video.
370
00:16:18,860 --> 00:16:19,840
I think I'm sitting in the video.
371
00:16:19,841 --> 00:16:23,560
I think I'm sitting in the video.
372
00:16:24,040 --> 00:16:25,040
Really?
373
00:16:25,760 --> 00:16:28,120
I don't think I'm sitting in the video.
374
00:16:28,121 --> 00:16:29,681
I don't think I'm sitting in the video.
375
00:16:30,120 --> 00:16:31,540
I think I'm sitting in the video.
376
00:16:33,660 --> 00:16:34,660
I see.
377
00:16:34,880 --> 00:16:37,820
I'm more of a pretty type than a cute type.
378
00:16:40,040 --> 00:16:44,340
So I thought there were a lot
of people who were like that.
379
00:16:46,370 --> 00:16:49,180
I think Shiro can do this.
380
00:16:50,560 --> 00:16:51,560
Really?
381
00:16:51,840 --> 00:16:54,180
It's really bad.
382
00:16:54,480 --> 00:16:55,020
It's really bad.
383
00:16:55,220 --> 00:16:56,580
It's really bad.
384
00:16:56,581 --> 00:16:59,740
It tastes like ginger.
385
00:17:00,680 --> 00:17:03,220
It tastes like ginger.
386
00:17:03,720 --> 00:17:04,720
It tastes like ginger.
387
00:17:04,800 --> 00:17:05,720
It tastes like ginger.
388
00:17:05,721 --> 00:17:06,560
It tastes like ginger.
389
00:17:06,561 --> 00:17:08,980
It's really bad.
390
00:17:10,260 --> 00:17:12,420
I'm really full of emotions.
391
00:17:14,460 --> 00:17:15,880
But I'm more excited now.
392
00:17:16,640 --> 00:17:19,120
I hope to meet someone who
can connect my heart with the core.
393
00:17:24,480 --> 00:17:25,780
The last one came.
394
00:17:25,980 --> 00:17:26,340
Thank you.
395
00:17:26,580 --> 00:17:27,580
Thank you.
396
00:17:28,540 --> 00:17:29,540
Hello.
397
00:17:29,800 --> 00:17:30,800
Hello.
398
00:17:31,240 --> 00:17:31,920
Hello.
399
00:17:31,921 --> 00:17:33,000
Nice to meet you.
400
00:17:33,180 --> 00:17:34,140
Nice to meet you.
401
00:17:34,180 --> 00:17:34,820
Nice to meet you.
402
00:17:35,180 --> 00:17:41,780
Is this for anyone?
403
00:17:42,220 --> 00:17:43,220
Yes, that's right.
404
00:17:43,280 --> 00:17:46,600
Then let's have a toast for the last one.
405
00:17:48,340 --> 00:17:49,700
Say something.
406
00:17:50,480 --> 00:17:51,800
I'm the best.
407
00:17:52,140 --> 00:17:54,140
Let's toast to Malaysia.
408
00:17:54,141 --> 00:17:55,141
Cheers to the winner!
409
00:17:57,780 --> 00:18:03,400
I think it will be a world where you don't
even know who is laughing at the end,
410
00:18:05,180 --> 00:18:08,560
but I hope it will be a
good eight-day experience.
411
00:18:10,640 --> 00:18:12,100
This is all of them.
412
00:18:12,220 --> 00:18:13,220
Wow.
413
00:18:13,900 --> 00:18:14,300
Amazing.
414
00:18:14,780 --> 00:18:15,780
Amazing.
415
00:18:16,020 --> 00:18:16,740
Amazing.
416
00:18:17,000 --> 00:18:18,320
I'm looking forward to it.
417
00:18:18,680 --> 00:18:20,400
I can't imagine what will happen from here.
418
00:18:26,610 --> 00:18:27,610
I'm surprised.
419
00:18:29,510 --> 00:18:30,570
It starts like this.
420
00:18:32,350 --> 00:18:35,490
I don't know if it will be a long
or short eight-day experience.
421
00:18:38,100 --> 00:18:39,100
She is cute.
422
00:18:39,510 --> 00:18:40,510
She is cute.
423
00:18:40,610 --> 00:18:41,850
She will definitely be popular.
424
00:18:42,110 --> 00:18:43,146
She will definitely be popular.
425
00:18:43,170 --> 00:18:44,350
That's the rule.
426
00:18:44,490 --> 00:18:45,490
That's the rule.
427
00:19:28,700 --> 00:19:29,160
I see.
428
00:19:29,560 --> 00:19:30,080
The identity.
429
00:19:30,540 --> 00:19:32,420
The identity of everyone will be revealed.
430
00:19:32,840 --> 00:19:33,500
I see.
431
00:19:33,680 --> 00:19:34,680
I see.
432
00:19:36,280 --> 00:19:37,380
It's scary, isn't
it? That's right.
433
00:19:38,220 --> 00:19:39,220
I was surprised suddenly.
434
00:19:39,560 --> 00:19:41,440
I was excited.
435
00:19:42,120 --> 00:19:43,120
I forgot.
436
00:19:45,050 --> 00:19:46,050
I'm excited.
437
00:19:46,440 --> 00:19:47,840
It feels like it's finally started.
438
00:19:48,200 --> 00:19:48,640
Yes.
439
00:19:49,140 --> 00:19:49,580
Finally.
440
00:19:49,960 --> 00:19:50,960
It's finally started.
441
00:19:52,300 --> 00:19:53,300
Misaki.
442
00:19:53,860 --> 00:19:55,220
I think I'm going to be a bad guy.
443
00:19:55,480 --> 00:19:57,040
I think I'm going to be a bad guy.
444
00:19:57,041 --> 00:19:58,041
I was nervous.
445
00:19:58,520 --> 00:19:59,200
I was shocked.
446
00:19:59,201 --> 00:20:00,841
Amon, do you know that Amon
is a bad guy? I'm surprised.
447
00:20:02,920 --> 00:20:03,920
I'm surprised.
448
00:20:06,880 --> 00:20:10,340
Amon is really bad, isn't he?
449
00:20:15,920 --> 00:20:16,920
Yes.
450
00:20:20,970 --> 00:20:21,730
I'm surprised.
451
00:20:21,731 --> 00:20:21,930
I'm surprised.
452
00:20:21,931 --> 00:20:22,931
I'm not worried at all.
453
00:20:24,530 --> 00:20:25,530
I'm looking at you.
454
00:20:25,630 --> 00:20:27,390
I was surprised.
455
00:20:27,391 --> 00:20:28,391
Is it a good question?
456
00:20:28,730 --> 00:20:30,090
It's a boy's room.
457
00:20:30,250 --> 00:20:30,650
I see.
458
00:20:30,651 --> 00:20:31,651
Is that what it means?
459
00:20:32,110 --> 00:20:33,550
We spend 8 days together.
460
00:20:34,770 --> 00:20:36,050
It looks really nice.
461
00:20:39,650 --> 00:20:40,650
Wow.
462
00:20:41,810 --> 00:20:43,510
There's a hanger for each.
463
00:20:44,130 --> 00:20:45,130
There's also a desk.
464
00:20:45,770 --> 00:20:47,890
There's a boy's room for girls, right?
465
00:20:48,290 --> 00:20:50,170
Yeah, for even the same sex.
466
00:20:52,130 --> 00:20:55,750
It's like a game of rock, paper, scissors.
467
00:20:55,751 --> 00:20:57,026
It's like a rock-paper-scissors
game, isn't it?
468
00:20:57,050 --> 00:20:57,890
Do you want to play rock-paper-scissors?
469
00:20:58,050 --> 00:20:59,050
I remember the camp.
470
00:20:59,490 --> 00:21:00,130
Wait a minute!
471
00:21:00,390 --> 00:21:00,750
Wow!
472
00:21:00,990 --> 00:21:01,990
It's amazing!
473
00:21:02,050 --> 00:21:02,650
It's amazing!
474
00:21:02,970 --> 00:21:03,370
It's amazing!
475
00:21:03,630 --> 00:21:04,630
Can you get in? I can't get in.
476
00:21:07,210 --> 00:21:08,030
It's okay to get in.
477
00:21:08,031 --> 00:21:09,050
It's okay to get in.
478
00:21:09,051 --> 00:21:10,051
Isn't it amazing?
479
00:21:10,410 --> 00:21:10,870
Isn't it amazing? It's amazing.
480
00:21:11,130 --> 00:21:12,130
This is exciting.
481
00:21:12,550 --> 00:21:13,350
It's amazing.
482
00:21:13,351 --> 00:21:13,430
It's amazing.
483
00:21:13,431 --> 00:21:13,650
It's amazing.
484
00:21:13,651 --> 00:21:14,270
It's amazing.
485
00:21:14,271 --> 00:21:14,390
It's amazing.
486
00:21:14,391 --> 00:21:14,530
It's amazing.
487
00:21:14,531 --> 00:21:15,070
It's amazing.
488
00:21:15,090 --> 00:21:15,410
It's amazing.
489
00:21:15,710 --> 00:21:16,130
It's amazing.
490
00:21:16,410 --> 00:21:17,410
It's amazing.
491
00:21:17,850 --> 00:21:18,210
It's amazing.
492
00:21:18,211 --> 00:21:18,310
It's nice.
493
00:21:18,590 --> 00:21:19,826
It's like you're going to get in.
494
00:21:19,850 --> 00:21:21,126
It's like you're going to get in.
495
00:21:21,150 --> 00:21:22,150
It's amazing.
496
00:21:22,310 --> 00:21:22,430
It's amazing.
497
00:21:22,431 --> 00:21:22,730
It's amazing.
498
00:21:22,731 --> 00:21:23,731
It's amazing.
499
00:21:24,500 --> 00:21:25,500
Is everyone here?
500
00:21:25,590 --> 00:21:26,090
Is there a person with an eye patch?
501
00:21:26,490 --> 00:21:26,790
Eye patch?
502
00:21:27,010 --> 00:21:27,810
Eye patch?
503
00:21:27,930 --> 00:21:28,930
It's like this person.
504
00:21:29,750 --> 00:21:35,150
But there's a possibility that there's love
and money in here, right? That's right.
505
00:21:35,190 --> 00:21:36,250
That's why it's there.
506
00:21:36,430 --> 00:21:37,430
That's why in a sense...
507
00:21:37,970 --> 00:21:42,070
This is all... I don't
know if it's true or not.
508
00:21:42,630 --> 00:21:43,130
Stop it.
509
00:21:43,550 --> 00:21:44,550
I'm suddenly scared.
510
00:21:44,670 --> 00:21:45,210
Stop it.
511
00:21:45,570 --> 00:21:46,610
But it's really like that.
512
00:21:46,730 --> 00:21:47,050
It's like that.
513
00:21:47,130 --> 00:21:48,130
It's like that.
514
00:21:48,210 --> 00:21:49,210
I'm like a baby now.
515
00:21:49,510 --> 00:21:49,930
It's okay.
516
00:21:50,270 --> 00:21:50,870
It's okay.
517
00:21:50,990 --> 00:21:51,990
I'm saying that.
518
00:21:52,070 --> 00:21:53,070
It's possible.
519
00:21:53,460 --> 00:21:54,460
It's really.
520
00:21:54,490 --> 00:21:56,246
I don't know because
I haven't spoken at all.
521
00:21:56,270 --> 00:21:56,910
When I look at it,
522
00:21:57,130 --> 00:21:57,650
It looks like it.
523
00:21:57,651 --> 00:21:59,171
I thought Misaki-chan was really cute.
524
00:21:59,530 --> 00:22:00,430
Misaki-chan?
525
00:22:00,490 --> 00:22:01,210
My trailer? Yes, yes, yes.
526
00:22:01,290 --> 00:22:01,910
It's so cute.
527
00:22:03,970 --> 00:22:07,130
But on the other hand, I'm curious
because Hatsune-chan hasn't spoken at all.
528
00:22:07,630 --> 00:22:07,990
Yeah.
529
00:22:08,370 --> 00:22:10,546
I don't know what kind of girl she
is because she doesn't speak at all.
530
00:22:10,570 --> 00:22:11,670
That's a strategy.
531
00:22:12,150 --> 00:22:12,770
On the other hand, I see.
532
00:22:12,930 --> 00:22:13,930
Kangri.
533
00:22:14,950 --> 00:22:15,950
There's a Kangri prince.
534
00:22:16,010 --> 00:22:16,410
I understand.
535
00:22:16,730 --> 00:22:17,730
Ryo-kun.
536
00:22:18,210 --> 00:22:19,410
I feel like I'm imitating him.
537
00:22:20,355 --> 00:22:23,330
There's a little bit of a
cheating atmosphere.
538
00:22:24,790 --> 00:22:25,790
Somehow.
539
00:22:28,250 --> 00:22:30,110
It's like a zero impression.
540
00:22:30,470 --> 00:22:31,170
Zero impression.
541
00:22:31,310 --> 00:22:31,870
Zero impression.
542
00:22:32,230 --> 00:22:33,750
But I want to hear everyone's.
543
00:22:34,130 --> 00:22:35,990
If I have to choose,
Ryo-kun in the project?
544
00:22:36,190 --> 00:22:36,590
Hmm.
545
00:22:36,850 --> 00:22:37,250
Hmm.
546
00:22:37,650 --> 00:22:38,650
If I have to choose, Ryo-kun.
547
00:22:42,170 --> 00:22:44,031
I'm... What?
548
00:22:45,100 --> 00:22:45,830
Ryo-kun? Popular.
549
00:22:46,090 --> 00:22:46,490
Popular.
550
00:22:49,940 --> 00:22:51,130
I want to talk about it.
551
00:22:51,550 --> 00:22:52,886
I think the person next
to me is Kaisei-kun.
552
00:22:52,910 --> 00:22:53,230
Oh.
553
00:22:53,630 --> 00:22:54,990
I thought it would be interesting.
554
00:22:55,070 --> 00:22:55,390
Certainly.
555
00:22:55,950 --> 00:22:57,010
It may be the best match.
556
00:22:57,510 --> 00:22:57,830
Yeah.
557
00:22:58,090 --> 00:22:59,370
I like people who are different.
558
00:22:59,890 --> 00:23:00,210
Somehow.
559
00:23:00,530 --> 00:23:02,050
But I thought he was a strange person.
560
00:23:02,310 --> 00:23:02,330
Yeah.
561
00:23:02,331 --> 00:23:03,331
I thought so.
562
00:23:03,390 --> 00:23:03,710
Yeah.
563
00:23:04,090 --> 00:23:04,810
What about you, Hatsune-chan?
564
00:23:05,050 --> 00:23:06,110
If it's just appearance,
Kaisei-kun.
565
00:23:07,930 --> 00:23:08,930
Yeah, yeah.
566
00:23:08,990 --> 00:23:10,691
But what I want to talk
about is Natsuki-kun.
567
00:23:10,820 --> 00:23:11,820
Next to you.
568
00:23:11,910 --> 00:23:12,930
Oh, next to you.
569
00:23:13,150 --> 00:23:13,210
Yeah.
570
00:23:13,930 --> 00:23:15,406
Isn't there an atmosphere
like Shimokita? Yes, yes, yes.
571
00:23:15,430 --> 00:23:16,330
It's different.
572
00:23:17,690 --> 00:23:20,470
Is it a lot of love that
starts with yourself?
573
00:23:20,880 --> 00:23:21,880
He doesn't go so often.
574
00:23:22,390 --> 00:23:22,830
Oh.
575
00:23:22,910 --> 00:23:23,230
Is that so?
576
00:23:23,510 --> 00:23:25,630
When people come to you...
When people come to you.
577
00:23:25,631 --> 00:23:27,306
It's like they're searching for each other.
578
00:23:27,330 --> 00:23:29,310
I think he catches the communication.
579
00:23:29,990 --> 00:23:30,990
without coming out of it.
580
00:23:32,130 --> 00:23:34,511
You can get something out of
himself with the help of an appearance.
581
00:23:35,470 --> 00:23:36,630
I'm the type to go by myself.
582
00:23:37,450 --> 00:23:38,130
Can't you?
583
00:23:38,190 --> 00:23:39,486
I'm the type that makes you happy.
584
00:23:39,510 --> 00:23:39,930
Can't you?
585
00:23:39,931 --> 00:23:40,590
I'm the type that can't go alone.
586
00:23:40,730 --> 00:23:42,410
I am the type to take on the other person.
587
00:23:42,490 --> 00:23:44,610
Maybe... I don't
want to get hurt.
588
00:23:44,790 --> 00:23:45,350
I don't want to get hurt.
589
00:23:45,351 --> 00:23:46,351
I don't want to go there.
590
00:23:47,770 --> 00:23:49,710
Hatsune-chan is the type who can go there.
591
00:23:49,990 --> 00:23:52,106
If I fall in love with
someone, I'll say it right away.
592
00:23:52,130 --> 00:23:52,550
Me too.
593
00:23:53,010 --> 00:23:54,030
I can't stand it.
594
00:23:54,410 --> 00:23:54,950
I understand.
595
00:23:55,285 --> 00:23:56,586
You'll find out what you like right away.
596
00:23:56,610 --> 00:23:58,070
I'll find out.
597
00:23:58,730 --> 00:23:59,270
It's strange.
598
00:23:59,550 --> 00:24:00,050
It's the other way around.
599
00:24:00,230 --> 00:24:01,230
I'm the type to go up.
600
00:24:01,710 --> 00:24:02,906
I can say it from the beginning.
601
00:24:02,930 --> 00:24:04,290
When I go up, I come like this.
602
00:24:04,790 --> 00:24:08,490
I think it's better to have
an active person on this trip.
603
00:24:10,060 --> 00:24:10,770
I don't know.
604
00:24:10,771 --> 00:24:11,771
I don't know.
605
00:24:13,210 --> 00:24:15,410
10 unique people have
gathered in the love mansion.
606
00:24:17,390 --> 00:24:18,490
Isn't it too beautiful?
It's amazing.
607
00:24:20,730 --> 00:24:21,830
What is this member?
608
00:24:22,070 --> 00:24:23,070
This is a high level.
609
00:24:23,650 --> 00:24:26,950
Subaru-San, you didn't
grow a beard like us.
610
00:24:27,210 --> 00:24:28,210
It's true.
611
00:24:28,570 --> 00:24:30,190
You don't need a beard now.
612
00:24:30,570 --> 00:24:30,850
It's clean.
613
00:24:31,250 --> 00:24:32,250
You have to be neutral.
614
00:24:33,050 --> 00:24:36,210
Honestly, this kind of program can't
predict how popular this girl will be.
615
00:24:37,010 --> 00:24:38,490
I can't predict this time.
616
00:24:38,570 --> 00:24:39,150
Everyone will be popular.
617
00:24:39,151 --> 00:24:40,591
Everyone is like the main character.
618
00:24:40,770 --> 00:24:41,090
It's a visual.
619
00:24:41,570 --> 00:24:42,790
Everyone is alive.
620
00:24:43,630 --> 00:24:46,370
Among them, Ryo-kun is
the most popular woman.
621
00:24:48,350 --> 00:24:49,590
Who is the type of Sakura-chan?
622
00:24:50,420 --> 00:24:51,770
I like Natsuki-kun.
623
00:24:53,210 --> 00:24:54,210
Why?
624
00:24:54,370 --> 00:24:56,170
I like the feeling that
my eyes are swimming.
625
00:24:56,970 --> 00:24:57,970
It's strange.
626
00:24:58,770 --> 00:25:05,070
As far as I know, Inosa-kun's
sense of love is not quite normal.
627
00:25:05,650 --> 00:25:06,650
It's changed a little.
628
00:25:07,710 --> 00:25:09,430
Who is the most popular among these three?
629
00:25:09,431 --> 00:25:10,431
You, you are a con-ma.
630
00:25:11,190 --> 00:25:12,310
I don't know.
631
00:25:12,450 --> 00:25:13,450
You won't listen.
632
00:25:13,490 --> 00:25:14,070
I don't know.
633
00:25:14,130 --> 00:25:17,830
I'm curious about Natsuki-kun's
stand-up and eye movement.
634
00:25:18,870 --> 00:25:21,410
I think the feeling of love is a bit pure.
635
00:25:23,590 --> 00:25:24,590
I see.
636
00:25:24,630 --> 00:25:25,290
I think that's great.
637
00:25:25,570 --> 00:25:26,570
What about Su-mi-San?
He is my type.
638
00:25:28,050 --> 00:25:30,490
What do you think?
639
00:25:30,670 --> 00:25:32,250
It's not like you chose her now.
640
00:25:32,570 --> 00:25:33,570
Isn't that something?
641
00:25:35,210 --> 00:25:36,310
Ryo-kun is my type.
642
00:25:36,311 --> 00:25:37,770
Ryo is my type.
643
00:25:38,050 --> 00:25:42,490
I'm sure everyone has said
this, but I'm a little suspicious.
644
00:25:43,870 --> 00:25:46,151
I feel suspicious when I
have a lot of people to talk to.
645
00:25:46,970 --> 00:25:49,050
That's why the biggest
defense is the attack.
646
00:25:49,290 --> 00:25:51,330
I don't want to be seen as
a money catcher anymore.
647
00:25:52,490 --> 00:25:53,490
What about Yukino-chan?
648
00:25:53,670 --> 00:25:56,110
Yukino-chan is definitely a love catcher.
649
00:25:56,111 --> 00:25:56,730
I like her too much.
650
00:25:56,890 --> 00:25:57,970
She is the most suspicious.
651
00:25:58,090 --> 00:25:58,710
I thought so too.
652
00:25:58,711 --> 00:25:59,110
Isn't it suspicious?
653
00:25:59,350 --> 00:25:59,830
It's suspicious.
654
00:26:00,050 --> 00:26:01,250
I don't think she wants money.
655
00:26:02,950 --> 00:26:04,090
I like her too much.
656
00:26:04,550 --> 00:26:05,550
What about men?
657
00:26:08,060 --> 00:26:11,650
Misaki-chan is the most
popular among the members.
658
00:26:11,651 --> 00:26:13,131
She was popular because she was cute.
659
00:26:13,690 --> 00:26:15,370
I also like her.
660
00:26:17,030 --> 00:26:18,990
She is the type of girl
who has a lot of hair.
661
00:26:19,790 --> 00:26:21,070
I like girls with a lot of hair.
662
00:26:21,930 --> 00:26:23,010
I understand that.
663
00:26:23,230 --> 00:26:25,950
I was attacked by her hairstyle.
664
00:26:28,610 --> 00:26:29,610
That's her hairstyle.
665
00:26:30,490 --> 00:26:31,490
What about Lily?
666
00:26:32,140 --> 00:26:33,150
I like HATSUNE-San.
667
00:26:33,630 --> 00:26:34,070
I like her hairstyle.
668
00:26:34,071 --> 00:26:36,010
I like her hairstyle.
669
00:26:36,011 --> 00:26:37,011
Why?
670
00:26:37,230 --> 00:26:38,510
It's because of her boobs.
671
00:26:39,790 --> 00:26:41,150
The hair is bigger than her boobs.
672
00:26:41,550 --> 00:26:42,030
The hair is bigger than her boobs.
673
00:26:42,031 --> 00:26:42,330
She is quite bold.
674
00:26:42,610 --> 00:26:43,750
She has a lot of hair.
675
00:26:46,070 --> 00:26:48,870
AMON is popular in society.
676
00:26:50,410 --> 00:26:51,410
I think so.
677
00:26:51,830 --> 00:26:55,350
But there are many boys who
are more popular among them.
678
00:26:55,710 --> 00:26:56,750
He has a cool personality.
679
00:26:57,110 --> 00:26:59,310
So I think he is a character
who is easy to understand.
680
00:27:00,110 --> 00:27:00,930
I have never seen AMON.
681
00:27:00,931 --> 00:27:03,510
Amon, I've never seen you before.
682
00:27:03,870 --> 00:27:04,370
What?
683
00:27:04,371 --> 00:27:05,491
I don't know the atmosphere.
684
00:27:06,230 --> 00:27:06,590
What?
685
00:27:07,200 --> 00:27:07,850
I don't know at all.
686
00:27:07,950 --> 00:27:08,110
I know.
687
00:27:08,410 --> 00:27:09,410
What is it?
688
00:27:09,690 --> 00:27:10,410
Can I ask you a question?
689
00:27:10,530 --> 00:27:11,650
Is it Okura Shimon?
You are tall.
690
00:27:14,290 --> 00:27:16,810
As you can see, he is
Okura Shimon's brother.
691
00:27:19,250 --> 00:27:22,630
That means the older sister is Michoppa.
692
00:27:22,810 --> 00:27:23,810
That's right.
693
00:27:24,850 --> 00:27:27,190
Amon said at the beginning
that he only aimed at women.
694
00:27:29,770 --> 00:27:33,290
If you ask this question, there is no
possibility of being a money catcher.
695
00:27:33,810 --> 00:27:35,290
On the contrary, he said it honestly.
696
00:27:35,530 --> 00:27:37,450
He just said it because
he wanted to be popular.
697
00:27:37,690 --> 00:27:39,539
He was also suspected
of being a money catcher
698
00:27:39,551 --> 00:27:41,250
because he didn't feel
nervous from women.
699
00:27:44,470 --> 00:27:46,870
He is likely to be a character
that is easy to be suspected.
700
00:27:48,070 --> 00:27:50,650
The love of the ten participants has begun.
701
00:27:51,485 --> 00:27:53,970
Among them, there is a
money catcher that you all know.
702
00:27:54,490 --> 00:27:56,890
Do you know how many
people there are? I don't know.
703
00:27:56,891 --> 00:27:57,050
I see.
704
00:27:58,450 --> 00:28:01,650
I don't know how many of them are love
catchers and how many are money catchers.
705
00:28:03,430 --> 00:28:05,810
Who is going to be in motion from now on?
706
00:28:06,470 --> 00:28:09,810
And finally, the number of
money catchers will be announced.
707
00:28:11,530 --> 00:28:14,010
It's the start of a life where
love and greed are intertwined.
708
00:28:17,870 --> 00:28:20,690
The start of a life where
two people are together.
709
00:28:22,210 --> 00:28:23,210
That's awesome.
710
00:28:23,690 --> 00:28:24,690
That's amazing.
711
00:28:26,430 --> 00:28:27,430
That's amazing.
712
00:28:27,510 --> 00:28:28,730
Thank you very much!
713
00:28:28,990 --> 00:28:29,990
Thank you very much!
714
00:28:30,250 --> 00:28:31,250
Cheers!
715
00:28:32,530 --> 00:28:34,210
It's cute, isn't it?
716
00:28:34,830 --> 00:28:35,830
Cheers!
717
00:28:38,190 --> 00:28:39,190
Cheers!
718
00:28:39,410 --> 00:28:40,510
The clothes have changed!
719
00:28:40,910 --> 00:28:41,910
Isaki-chan is cute.
720
00:28:42,250 --> 00:28:43,290
I'm still nervous.
721
00:28:43,930 --> 00:28:45,230
I'm not at all.
722
00:28:45,590 --> 00:28:47,550
It's a self-introduction, isn't it?
723
00:28:48,610 --> 00:28:49,970
Who will go first?
724
00:28:50,470 --> 00:28:51,370
Can I go first? I'm Amon.
725
00:28:54,570 --> 00:28:55,910
I'm from Kansai.
726
00:28:56,650 --> 00:28:57,650
What do you do?
727
00:28:58,430 --> 00:28:59,430
I'm a tart shop.
728
00:28:59,630 --> 00:29:00,630
Really?
729
00:29:03,150 --> 00:29:04,750
Are you running it yourself?
730
00:29:05,270 --> 00:29:06,406
No, I'm not running it myself.
731
00:29:06,430 --> 00:29:07,670
I'm a manager.
732
00:29:09,580 --> 00:29:10,580
You're good at selling.
733
00:29:11,310 --> 00:29:11,950
That's true.
734
00:29:12,250 --> 00:29:13,250
I'm good at selling rice.
735
00:29:14,260 --> 00:29:15,260
Tart?
736
00:29:15,690 --> 00:29:16,690
Come on! I'm Ryo.
737
00:29:17,390 --> 00:29:21,310
I'm a model.
738
00:29:23,370 --> 00:29:24,370
I sometimes act.
739
00:29:25,530 --> 00:29:26,930
You're a man, aren't you?
740
00:29:27,790 --> 00:29:29,470
You don't think so,
do you? I'm Yukino.
741
00:29:32,115 --> 00:29:34,311
My job is I also do gravure.
742
00:29:34,830 --> 00:29:35,830
I'm also a talent.
743
00:29:36,950 --> 00:29:38,750
My main job is an actor.
744
00:29:39,710 --> 00:29:40,470
That's cool.
745
00:29:40,710 --> 00:29:41,710
You're an actress.
746
00:29:42,150 --> 00:29:44,210
I'm trying to do my best.
747
00:29:46,250 --> 00:29:47,950
I'm sorry.
748
00:29:49,690 --> 00:29:51,870
I'm Natsuki.
749
00:29:53,370 --> 00:29:54,570
I'm both an actor and a model.
750
00:29:55,010 --> 00:29:56,010
I see.
751
00:29:56,490 --> 00:29:57,490
That's cool.
752
00:29:57,730 --> 00:29:59,270
You're stylish when you come in.
753
00:30:00,050 --> 00:30:01,050
That's true.
754
00:30:01,490 --> 00:30:02,610
I'm Hitomi.
755
00:30:04,450 --> 00:30:05,730
I'm an illustrator.
756
00:30:07,090 --> 00:30:08,170
I like to draw.
757
00:30:09,090 --> 00:30:10,830
If you ask me to draw, I'll draw it.
758
00:30:11,455 --> 00:30:12,455
I wanted to draw.
759
00:30:13,590 --> 00:30:14,590
Really? I'm happy.
760
00:30:16,890 --> 00:30:18,006
I draw everyone's last days.
761
00:30:18,030 --> 00:30:19,030
That's amazing.
762
00:30:21,010 --> 00:30:22,750
I'm Hatsune.
763
00:30:23,820 --> 00:30:25,690
I'm a game distributor.
764
00:30:26,470 --> 00:30:27,470
Really? In sports.
765
00:30:29,400 --> 00:30:30,450
That level?
766
00:30:31,290 --> 00:30:32,690
Do you participate in competitions?
767
00:30:32,990 --> 00:30:35,910
I'm an influencer in the game industry.
768
00:30:37,550 --> 00:30:38,690
I deliver games.
769
00:30:38,691 --> 00:30:39,930
I do that.
770
00:30:40,430 --> 00:30:42,330
Did you originally like games?
771
00:30:42,730 --> 00:30:43,070
Yes.
772
00:30:43,230 --> 00:30:45,270
I want to work in games.
773
00:30:45,930 --> 00:30:47,530
There is a professional team.
774
00:30:48,210 --> 00:30:49,750
In e-sports.
775
00:30:50,150 --> 00:30:51,190
I belong to that team.
776
00:30:53,370 --> 00:30:54,370
Why? It's amazing.
777
00:30:56,070 --> 00:30:59,210
It's the first time I've
met a professional player.
778
00:30:59,830 --> 00:31:01,710
There seems to be a
man who likes older people.
779
00:31:01,910 --> 00:31:02,350
That's right.
780
00:31:02,351 --> 00:31:03,790
I'm Taisei.
781
00:31:04,170 --> 00:31:05,850
I'm a personal trainer.
782
00:31:06,270 --> 00:31:06,630
That's right.
783
00:31:06,850 --> 00:31:07,850
That's right.
784
00:31:08,970 --> 00:31:11,970
I want you to sit down.
785
00:31:13,440 --> 00:31:14,440
I'm Mira.
786
00:31:15,170 --> 00:31:17,210
I run my own company.
787
00:31:18,170 --> 00:31:19,450
I want to be a female president.
788
00:31:20,330 --> 00:31:21,450
I don't want to do it.
789
00:31:21,830 --> 00:31:22,830
I don't want to do it.
790
00:31:23,370 --> 00:31:25,350
I'm doing my best to increase sales.
791
00:31:27,110 --> 00:31:28,510
You run a company at
the age of 24? I'm Tomoki.
792
00:31:30,130 --> 00:31:31,410
I work at an advertising agency.
793
00:31:34,205 --> 00:31:36,270
Tomoki is quiet.
794
00:31:37,070 --> 00:31:38,530
He is a little mysterious.
795
00:31:39,050 --> 00:31:39,950
I can't read him.
796
00:31:39,951 --> 00:31:41,071
I don't know what he thinks.
797
00:31:42,630 --> 00:31:43,630
I'm Misaki.
798
00:31:44,510 --> 00:31:45,830
I work in the same office.
799
00:31:47,070 --> 00:31:48,110
Is that true?
800
00:31:48,470 --> 00:31:50,370
I'm in the acting department
and the modeling department.
801
00:31:50,371 --> 00:31:51,230
I'm in the acting department.
802
00:31:51,270 --> 00:31:54,130
I'm in triathlon.
803
00:31:54,750 --> 00:31:55,830
triathlon? That's right.
804
00:31:57,350 --> 00:31:59,550
I run, run, swim.
805
00:31:59,970 --> 00:32:00,970
That's amazing.
806
00:32:01,490 --> 00:32:02,490
I'm a little defeated.
807
00:32:06,050 --> 00:32:08,950
I don't think I can eat much.
808
00:32:09,505 --> 00:32:11,590
I have to eat.
809
00:32:12,430 --> 00:32:14,210
I'm not good at eating.
810
00:32:15,270 --> 00:32:17,230
Amon is good at spinning.
811
00:32:17,890 --> 00:32:18,930
I don't have a knife.
812
00:32:20,370 --> 00:32:20,470
I don't have a knife.
813
00:32:21,370 --> 00:32:23,470
I bring a lot of people.
814
00:32:24,030 --> 00:32:25,030
Thank you.
815
00:32:25,070 --> 00:32:30,490
I'm saved.
816
00:32:32,330 --> 00:32:33,810
Thank you.
817
00:32:34,090 --> 00:32:35,090
It's a restaurant.
818
00:32:36,010 --> 00:32:37,850
It's really helpful to
have someone like this.
819
00:32:39,110 --> 00:32:40,110
Thank you so much.
820
00:32:42,235 --> 00:32:43,995
I think I'll be suspected
if I act too well.
821
00:32:45,150 --> 00:32:46,930
Isn't it spicy?
822
00:32:48,060 --> 00:32:49,060
Which one?
823
00:32:50,370 --> 00:32:50,870
Is this spicy?
824
00:32:51,170 --> 00:32:52,250
I'm sweating a lot.
825
00:32:52,490 --> 00:32:54,970
I'm embarrassed, so don't look at me.
826
00:32:54,971 --> 00:32:55,530
Don't look at me.
827
00:32:55,950 --> 00:32:57,710
I'm embarrassed, so don't look at me.
828
00:32:58,030 --> 00:33:00,350
I'm embarrassed, so don't look at me.
829
00:33:01,010 --> 00:33:02,450
I'm sweating a lot.
830
00:33:03,790 --> 00:33:05,030
But I like saunas.
831
00:33:05,770 --> 00:33:06,890
I like saunas very much.
832
00:33:08,190 --> 00:33:09,590
My metabolism increases from there.
833
00:33:09,890 --> 00:33:11,570
Does your metabolism increase from saunas?
834
00:33:12,270 --> 00:33:15,050
I just learned about saunas
in the last two months.
835
00:33:16,150 --> 00:33:18,490
I just learned about saunas
in the last two months.
836
00:33:18,630 --> 00:33:20,070
Did you just remember?
837
00:33:20,071 --> 00:33:21,106
You said you learned a lot.
838
00:33:21,130 --> 00:33:22,330
You just learned about saunas.
839
00:33:22,710 --> 00:33:26,190
Do you think it's a completely
opposite type of person?
840
00:33:27,050 --> 00:33:27,650
Do you think it's a completely
opposite type of person?
841
00:33:27,651 --> 00:33:29,690
If you're with someone you care about,
842
00:33:30,710 --> 00:33:32,810
If you're with someone you care about,
You bring something that you don't have.
843
00:33:33,170 --> 00:33:34,170
You're worried a little.
844
00:33:36,070 --> 00:33:37,230
Aren't you going to the pool?
845
00:33:38,150 --> 00:33:38,910
I want to go to the pool.
846
00:33:39,070 --> 00:33:40,931
Upon arriving at the pool,
Are they open over there?
847
00:33:42,070 --> 00:33:45,010
There was a pool right in front of me.
848
00:33:45,330 --> 00:33:46,050
There was a pool right in front of me.
849
00:33:46,051 --> 00:33:49,704
I want to be able to
talk to someone who I
850
00:33:49,716 --> 00:33:53,730
can relate to while
enjoying it with everyone.
851
00:34:00,670 --> 00:34:02,810
Why are you sitting in
such a difficult place?
852
00:34:03,250 --> 00:34:04,250
Do you want to
come here? Let's go.
853
00:34:04,590 --> 00:34:05,250
Come here.
854
00:34:06,310 --> 00:34:07,310
Are you scared?
855
00:34:07,390 --> 00:34:09,310
I won't push you, so it's okay.
856
00:34:10,090 --> 00:34:14,518
I think it's a good thing to listen
to Mira-chan, but on the other
857
00:34:14,530 --> 00:34:18,970
hand, it's a little good, so I
think it's a little bit like a man.
858
00:34:29,410 --> 00:34:30,410
Don't push me at all!
859
00:34:40,000 --> 00:34:41,800
Don't you usually go to the beach?
860
00:34:43,820 --> 00:34:45,120
Yamaha is better than the sea.
861
00:34:45,360 --> 00:34:46,040
Yamaha?
862
00:34:46,280 --> 00:34:48,380
I like campsites like Karuizawa.
863
00:34:49,000 --> 00:34:50,000
That's true.
864
00:34:50,200 --> 00:34:50,940
Have you been camping this year?
865
00:34:51,205 --> 00:34:53,960
I haven't been camping, but
I want to camp with my lover.
866
00:34:54,280 --> 00:34:54,820
I've been going all the time.
867
00:34:54,980 --> 00:34:55,980
That's nice.
868
00:34:56,840 --> 00:34:58,641
It's a little exciting
to talk about camping.
869
00:34:58,760 --> 00:35:00,260
Hitomi and Kaisei.
870
00:35:00,720 --> 00:35:02,967
When I went to Kawaguchiko,
there were surprisingly many
871
00:35:02,979 --> 00:35:05,561
couples, so I thought it would
be nice to come here as a couple.
872
00:35:07,980 --> 00:35:09,060
That's definitely more fun.
873
00:35:09,280 --> 00:35:10,280
Isn't the bonfire good?
874
00:35:10,360 --> 00:35:11,180
The bonfire is the best.
875
00:35:11,360 --> 00:35:12,360
That's good.
876
00:35:12,500 --> 00:35:14,780
I'm really looking forward to it.
877
00:35:15,440 --> 00:35:17,040
It's amazing.
878
00:35:17,460 --> 00:35:17,660
It's amazing.
879
00:35:18,100 --> 00:35:19,780
I'm not sitting on the front seat anymore.
880
00:35:20,320 --> 00:35:21,320
It's much better.
881
00:35:24,620 --> 00:35:25,700
I feel like I'm in silence.
882
00:35:31,020 --> 00:35:32,541
I didn't expect you to look like that.
883
00:35:33,200 --> 00:35:34,280
It's like drinking water.
884
00:35:34,840 --> 00:35:36,476
You were looking at your body, weren't you?
885
00:35:36,500 --> 00:35:37,500
I was looking at it.
886
00:35:37,710 --> 00:35:38,710
It's a little flat.
887
00:35:39,180 --> 00:35:39,860
It's amazing.
888
00:35:40,100 --> 00:35:41,300
I wonder if she likes muscles.
889
00:35:41,600 --> 00:35:43,040
I wonder which one I was looking at.
890
00:35:43,140 --> 00:35:44,420
And Kaisei appears in the scene.
891
00:35:44,920 --> 00:35:46,000
What's with that chest?
892
00:35:46,160 --> 00:35:46,540
I don't like it.
893
00:35:46,541 --> 00:35:47,541
What's wrong? I do like it.
894
00:35:47,780 --> 00:35:49,960
That's good.
895
00:35:51,780 --> 00:35:52,780
What? That's good.
896
00:36:01,060 --> 00:36:05,080
You look like Tomoki.
897
00:36:06,580 --> 00:36:07,580
It'll be fun.
898
00:36:10,730 --> 00:36:11,500
Cheers.
899
00:36:11,501 --> 00:36:11,640
I do like it.
900
00:36:11,660 --> 00:36:12,660
Cheers.
901
00:36:13,080 --> 00:36:13,820
Cheers.
902
00:36:13,880 --> 00:36:14,880
Cheers.
903
00:36:15,020 --> 00:36:15,840
Cheers.
904
00:36:15,920 --> 00:36:16,040
Cheers.
905
00:36:16,041 --> 00:36:17,961
I see.
I thought you were being nice on purpose.
906
00:36:18,660 --> 00:36:19,660
I thought so too.
907
00:36:21,640 --> 00:36:22,800
Don't you guys want to drink?
908
00:36:22,980 --> 00:36:23,980
Let's have a game.
909
00:36:24,300 --> 00:36:25,300
What game? Tequila game.
910
00:36:27,620 --> 00:36:28,620
That's dangerous.
911
00:36:28,740 --> 00:36:29,740
That's strong.
912
00:36:32,480 --> 00:36:33,800
Let's have a game with everyone.
913
00:36:34,500 --> 00:36:38,980
I wonder if KAISE will say
"Namohase" with a Tequila.
914
00:36:39,000 --> 00:36:40,040
KAISE, is it like that?
915
00:36:40,420 --> 00:36:41,120
I think it's a little more.
916
00:36:41,400 --> 00:36:42,400
It's a lot.
917
00:36:42,880 --> 00:36:44,060
That was fun.
918
00:36:44,061 --> 00:36:46,600
I'm a little worried if I'll fall in love.
919
00:36:49,385 --> 00:36:50,500
Let's have a drink.
920
00:36:50,900 --> 00:36:51,900
Cheers.
921
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
Cheers.
922
00:36:53,970 --> 00:36:55,520
Thank you.
923
00:36:57,720 --> 00:36:59,440
It's dangerous.
924
00:37:01,840 --> 00:37:04,000
The person with water.
925
00:37:04,560 --> 00:37:06,210
Thank you.
926
00:37:06,800 --> 00:37:07,800
Thank you.
927
00:37:08,580 --> 00:37:12,560
This is a Tequila for the game.
928
00:37:13,160 --> 00:37:14,040
It's a Tequila.
929
00:37:14,060 --> 00:37:15,060
Let's have two people.
930
00:37:15,540 --> 00:37:17,500
I'm not good at drinking.
931
00:37:17,920 --> 00:37:18,920
Let's drink.
932
00:37:19,440 --> 00:37:20,940
I'll take care of that.
933
00:37:21,140 --> 00:37:22,140
RYO.
934
00:37:22,680 --> 00:37:23,680
I feel like I'm drinking.
935
00:37:24,080 --> 00:37:24,560
That's amazing.
936
00:37:25,100 --> 00:37:26,100
Are you okay?
937
00:37:26,520 --> 00:37:27,680
Is the switch on? It's on.
938
00:37:29,080 --> 00:37:30,380
It's fun to drink with everyone.
939
00:37:30,700 --> 00:37:31,180
Certainly.
940
00:37:31,600 --> 00:37:32,220
It suits you.
941
00:37:32,320 --> 00:37:40,760
It's difficult.
942
00:37:41,960 --> 00:37:42,960
I don't know what it is.
943
00:37:43,220 --> 00:37:44,240
I don't know at all.
944
00:37:47,720 --> 00:37:48,720
I can see it.
945
00:37:49,580 --> 00:37:50,700
It looks like this.
946
00:37:50,701 --> 00:37:51,781
I thought it was like this.
947
00:37:53,270 --> 00:37:55,780
I think I couldn't keep
up with the way I drink.
948
00:37:58,280 --> 00:37:58,900
I understand.
949
00:37:59,000 --> 00:38:00,420
As a friend, it's super fun.
950
00:38:00,780 --> 00:38:01,300
Yes.
951
00:38:01,580 --> 00:38:02,660
It was a drink party.
952
00:38:03,100 --> 00:38:05,020
The mood was too childish.
953
00:38:05,180 --> 00:38:06,180
I suddenly.
954
00:38:06,380 --> 00:38:07,680
Please return it.
955
00:38:07,860 --> 00:38:09,600
Did you say "it" or
"it's not"? It came out.
956
00:38:11,000 --> 00:38:12,200
There's one person without it.
957
00:38:13,140 --> 00:38:14,140
There's only me.
958
00:38:14,260 --> 00:38:16,340
I had a really good impression on the way.
959
00:38:16,380 --> 00:38:17,380
I'm the same.
960
00:38:17,620 --> 00:38:17,880
Yes.
961
00:38:17,881 --> 00:38:20,336
I'm a person who has been depressed
for a long time from the ordinary.
962
00:38:20,360 --> 00:38:23,140
Let's go with "Kaisei".
963
00:38:23,660 --> 00:38:24,820
I don't know.
964
00:38:25,900 --> 00:38:26,920
I don't know.
965
00:38:27,340 --> 00:38:28,340
I don't know.
966
00:38:29,280 --> 00:38:32,080
I like "Kaisei" because it
has the name of "Kaisei".
967
00:38:32,081 --> 00:38:33,480
I like "Kaisei".
968
00:38:33,481 --> 00:38:35,020
I thought "Kaisei" was such a party.
969
00:38:36,600 --> 00:38:38,580
Isn't Noriko
better? I don't know.
970
00:38:39,500 --> 00:38:45,800
On the contrary,
"Kaisei" is a party, isn't it?
971
00:38:46,160 --> 00:38:52,100
That's why I'm expecting
a full recovery in two shots.
972
00:38:52,920 --> 00:38:53,920
I think so.
973
00:38:54,980 --> 00:38:56,828
It's scary because the
number of people who go
974
00:38:56,840 --> 00:38:58,660
down to the point where
they go down goes up.
975
00:39:00,070 --> 00:39:01,070
I don't like it.
976
00:39:01,420 --> 00:39:04,700
I tend to like people who are like that.
977
00:39:05,880 --> 00:39:07,120
I have no choice but to go up.
978
00:39:07,750 --> 00:39:08,750
Is that so?
979
00:39:08,840 --> 00:39:09,500
It's like a hint.
980
00:39:09,501 --> 00:39:09,580
It's like a hint.
981
00:39:10,220 --> 00:39:11,040
I don't know.
982
00:39:11,120 --> 00:39:13,340
It was a lot of fun.
983
00:39:13,720 --> 00:39:14,720
It was fun.
984
00:39:15,060 --> 00:39:16,100
I want to do it every day.
985
00:39:17,940 --> 00:39:21,460
All the girls were good at riding.
986
00:39:21,461 --> 00:39:22,461
They were good at riding.
987
00:39:22,995 --> 00:39:23,995
This temperature.
988
00:39:24,700 --> 00:39:25,700
You're an idiot.
989
00:39:25,780 --> 00:39:26,820
I understand how you feel.
990
00:39:27,340 --> 00:39:28,340
How was it?
991
00:39:28,755 --> 00:39:30,276
Who did you think you were originally?
992
00:39:33,280 --> 00:39:35,720
Mira was just like that.
993
00:39:35,920 --> 00:39:36,620
She has a strong image.
994
00:39:36,660 --> 00:39:36,760
That's right.
995
00:39:37,060 --> 00:39:38,320
She's a strong woman.
996
00:39:38,600 --> 00:39:39,120
That's right.
997
00:39:39,500 --> 00:39:43,280
That's a good thing.
998
00:39:46,080 --> 00:39:53,640
Don't you think so?
999
00:39:53,641 --> 00:39:57,280
She's a good girl, and I think it's a
beautiful thing to talk to her like this.
1000
00:39:59,040 --> 00:40:04,720
I thought Misaki was cute at
first, but Hitomi was also cute.
1001
00:40:05,100 --> 00:40:06,760
I think I like Hatsune-chan a little.
1002
00:40:07,420 --> 00:40:08,820
She's a little red when she drinks.
1003
00:40:10,545 --> 00:40:11,986
It's kind of like a color,
isn't it? I know, I know.
1004
00:40:13,160 --> 00:40:14,160
I feel like I'm an adult.
1005
00:40:14,360 --> 00:40:14,700
I feel like I'm an adult.
1006
00:40:15,320 --> 00:40:16,360
It's a two-toned-year-old.
1007
00:40:17,590 --> 00:40:19,880
I don't think Amon really has a face.
1008
00:40:20,300 --> 00:40:20,960
I don't think so.
1009
00:40:21,100 --> 00:40:21,600
I don't think so.
1010
00:40:21,820 --> 00:40:22,740
I really don't think so.
1011
00:40:22,741 --> 00:40:26,140
When I went out, I thought
Amon would have a lot of fun.
1012
00:40:27,260 --> 00:40:33,480
I feel like I'm in sync with today's
conversation, and I can talk a lot.
1013
00:40:35,790 --> 00:40:37,640
I thought so, but I want
to be swayed around.
1014
00:40:38,400 --> 00:40:39,400
That's right.
1015
00:40:39,680 --> 00:40:40,880
I want to be swayed around.
1016
00:40:40,960 --> 00:40:41,820
Then I'll be Tomoki.
1017
00:40:41,980 --> 00:40:42,380
I'll be Tomoki.
1018
00:40:42,880 --> 00:40:43,980
I'll be Tomoki.
1019
00:40:43,981 --> 00:40:45,560
I'll be Tomoki.
1020
00:40:45,780 --> 00:40:46,080
I'll be Tomoki.
1021
00:40:46,180 --> 00:40:48,261
I'm sorry for being
prejudiced, but I'm not working.
1022
00:40:48,700 --> 00:40:50,320
I'm tall and stubborn.
1023
00:40:51,160 --> 00:40:51,980
I'm not working.
1024
00:40:51,981 --> 00:40:53,480
You'reixo's full, right?
1025
00:40:53,820 --> 00:40:55,160
Tomoki mimics you.
1026
00:40:55,600 --> 00:40:56,960
I thought it was like restaurants.
1027
00:40:57,860 --> 00:40:58,860
He's pretty calm.
1028
00:40:59,570 --> 00:41:00,720
I think I'm like Ryukun's.
1029
00:41:01,400 --> 00:41:05,120
I think the best is good for
you, rather than good or bad.
1030
00:41:09,590 --> 00:41:10,951
I think that's more important now.
1031
00:41:14,500 --> 00:41:17,260
I think Misaki-chan will go parasol.
1032
00:41:17,900 --> 00:41:19,000
That's very good.
1033
00:41:19,040 --> 00:41:19,400
The?
1034
00:41:19,401 --> 00:41:20,401
It's pretty intense.
1035
00:41:20,660 --> 00:41:22,400
The first day of the night.
1036
00:41:22,460 --> 00:41:24,380
Please choose the one
you're most interested in.
1037
00:41:24,460 --> 00:41:25,700
The one I'm most interested in?
1038
00:41:25,920 --> 00:41:26,980
Who? Who? Who?
1039
00:41:26,981 --> 00:41:28,221
The one I'm most
interested in? I'm so worried.
1040
00:41:29,880 --> 00:41:31,260
Wow, this.
1041
00:41:33,240 --> 00:41:34,380
..
1042
00:41:35,200 --> 00:41:37,440
I'm so worried about the first vote.
1043
00:41:38,020 --> 00:41:39,020
I agree.
1044
00:41:47,950 --> 00:41:50,170
If I didn't get a single
vote, I'd be so sad.
1045
00:41:52,550 --> 00:41:53,550
But you can do it!
1046
00:41:53,850 --> 00:41:54,230
You can do it!
1047
00:41:54,350 --> 00:41:55,210
Stop talking about it!
1048
00:41:55,211 --> 00:41:55,470
I can't believe it.
1049
00:41:55,810 --> 00:41:56,850
But there's a possibility.
1050
00:41:57,250 --> 00:41:58,070
There is, there is.
1051
00:41:58,130 --> 00:41:59,186
There's definitely a possibility.
1052
00:41:59,210 --> 00:42:01,750
But when I think that there
might be someone in there,
1053
00:42:01,950 --> 00:42:04,450
I don't like it at all.
1054
00:42:04,750 --> 00:42:05,250
I know.
1055
00:42:05,410 --> 00:42:05,970
It's complicated.
1056
00:42:06,390 --> 00:42:07,870
And we're like...
1057
00:42:08,970 --> 00:42:09,430
Who is it? That's true.
1058
00:42:09,650 --> 00:42:10,650
That's true.
1059
00:42:10,970 --> 00:42:11,970
That's true.
1060
00:42:12,230 --> 00:42:12,550
I'm surprised.
1061
00:42:13,090 --> 00:42:14,090
I'm surprised.
1062
00:42:16,290 --> 00:42:17,430
This is kind of scary.
1063
00:42:17,690 --> 00:42:18,070
This is scary.
1064
00:42:18,350 --> 00:42:18,930
This is really scary.
1065
00:42:19,150 --> 00:42:20,150
What is it?
1066
00:42:21,170 --> 00:42:21,610
Wow.
1067
00:42:21,770 --> 00:42:22,770
Who is it?
1068
00:42:23,850 --> 00:42:24,290
Wow.
1069
00:42:24,750 --> 00:42:25,750
This is scary.
1070
00:42:25,870 --> 00:42:26,870
Wow.
1071
00:42:28,670 --> 00:42:29,370
Wow, it's a trigger.
1072
00:42:29,590 --> 00:42:30,590
It's a trigger.
1073
00:42:31,490 --> 00:42:32,490
I can see it.
1074
00:42:32,790 --> 00:42:33,790
I can see it.
1075
00:42:34,070 --> 00:42:35,070
You can see it.
1076
00:42:35,230 --> 00:42:36,230
Wow.
1077
00:42:36,530 --> 00:42:37,530
It's like...
1078
00:42:37,910 --> 00:42:39,830
If this gets to zero, it's...
1079
00:42:40,850 --> 00:42:42,030
But zero is zero.
1080
00:42:42,270 --> 00:42:42,630
Yeah.
1081
00:42:42,670 --> 00:42:43,770
It's like, "Oh,
let's do our best.
1082
00:42:43,771 --> 00:42:45,171
" It's like, "Oh,
let's do our best.
1083
00:42:45,310 --> 00:42:46,390
" But if the money is zero,
1084
00:42:46,550 --> 00:42:47,630
I think it's going to move.
1085
00:42:47,810 --> 00:42:50,590
If the money changes by this number,
will the situation change the next day?
1086
00:42:50,610 --> 00:42:51,210
It might change.
1087
00:42:51,370 --> 00:42:52,610
If it changes, it's suspicious.
1088
00:43:00,210 --> 00:43:01,210
I think so.
1089
00:43:04,290 --> 00:43:05,450
It's suspiciously suspicious.
1090
00:43:05,850 --> 00:43:17,580
I don't know if that exact number is true.
1091
00:43:25,320 --> 00:43:26,820
I agree with you.
1092
00:43:26,980 --> 00:43:27,920
But if it doesn't change by generated
data, it's not something we all want.
1093
00:43:28,760 --> 00:43:30,080
This is the first time.
1094
00:43:30,360 --> 00:43:31,360
This is the first time.
1095
00:43:31,800 --> 00:43:36,020
Ah, yes.
1096
00:43:36,021 --> 00:43:37,300
I'm not depressed.
1097
00:43:37,780 --> 00:43:38,000
You're not depressed?
1098
00:43:38,420 --> 00:43:38,920
I'm not depressed.
1099
00:43:39,020 --> 00:43:40,420
But I can somehow understand this.
1100
00:43:41,440 --> 00:43:43,720
I don't like it when my turn comes.
1101
00:43:43,920 --> 00:43:44,920
I don't like this.
1102
00:43:49,620 --> 00:43:51,680
I'm scared.
1103
00:44:00,800 --> 00:44:02,280
Oh, one person?
1104
00:44:03,320 --> 00:44:04,320
Who is it?
1105
00:44:05,380 --> 00:44:06,880
Who is it? I'm curious.
1106
00:44:06,881 --> 00:44:07,280
I'm curious.
1107
00:44:07,360 --> 00:44:08,360
I'm scared.
1108
00:44:09,260 --> 00:44:10,260
Cute.
1109
00:44:22,590 --> 00:44:23,590
Oh, wait.
1110
00:44:26,430 --> 00:44:35,410
She's cute.
1111
00:44:35,910 --> 00:44:36,910
She said she was older.
1112
00:44:38,430 --> 00:44:39,430
She's cute.
1113
00:44:39,730 --> 00:44:40,150
OK.
1114
00:44:40,570 --> 00:44:41,570
Don't cry.
1115
00:44:41,730 --> 00:44:42,150
OK.
1116
00:44:42,710 --> 00:44:43,190
I'm shocked.
1117
00:44:43,490 --> 00:44:44,490
No, no, Hatsune-San.
1118
00:44:44,530 --> 00:44:44,670
I'm shocked.
1119
00:44:45,170 --> 00:44:46,810
It's the first day, so it's not over yet.
1120
00:44:47,430 --> 00:44:48,430
Take your time.
1121
00:44:52,370 --> 00:44:53,530
I'm not depressed.
1122
00:44:55,910 --> 00:44:56,910
I'm not depressed.
1123
00:44:58,950 --> 00:44:59,950
I'm not depressed.
1124
00:45:00,250 --> 00:45:09,240
I'm not depressed.
1125
00:45:09,660 --> 00:45:10,560
I'm not depressed.
1126
00:45:10,561 --> 00:45:11,920
She's hesitating.
1127
00:45:12,060 --> 00:45:13,060
She's responding.
1128
00:45:15,420 --> 00:45:18,960
What's going on?
1129
00:45:23,100 --> 00:45:24,720
What's going on?
1130
00:45:24,920 --> 00:45:26,040
Let's go through the secret.
1131
00:45:26,360 --> 00:45:27,360
Secret?
1132
00:45:27,690 --> 00:45:28,220
I'm most concerned about the secret.
1133
00:45:28,221 --> 00:45:29,596
I'm most worried about the final result.
1134
00:45:29,620 --> 00:45:30,620
I agree.
1135
00:45:32,220 --> 00:45:33,500
I feel like I'm going to be sad.
1136
00:45:33,840 --> 00:45:34,240
Zero?
1137
00:45:34,800 --> 00:45:35,800
That can't be true.
1138
00:45:35,840 --> 00:45:36,060
Are you okay? No way.
1139
00:45:37,540 --> 00:45:38,740
You were nervous, weren't you?
1140
00:45:38,920 --> 00:45:39,920
I'm getting sleepy.
1141
00:45:45,720 --> 00:45:48,840
That means we have one vote
left, so we have three seconds left.
1142
00:45:48,960 --> 00:45:49,976
We have three seconds left.
1143
00:45:50,000 --> 00:45:51,000
What?
1144
00:45:51,460 --> 00:45:52,460
You're in a hurry.
1145
00:45:58,860 --> 00:45:59,860
I think it's three.
1146
00:46:04,040 --> 00:46:05,040
What's going on?
1147
00:46:05,960 --> 00:46:06,960
What? It's scary.
1148
00:46:08,640 --> 00:46:09,640
It's scary.
1149
00:46:10,020 --> 00:46:11,020
It's scary.
1150
00:46:11,240 --> 00:46:11,820
It's scary.
1151
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
It means it's scary.
1152
00:46:26,570 --> 00:46:27,570
I hid it.
1153
00:46:27,870 --> 00:46:28,510
I hid it.
1154
00:46:28,810 --> 00:46:31,090
I was trying to hide
it, but I was found out.
1155
00:46:32,210 --> 00:46:33,350
Are you happy?
1156
00:46:33,790 --> 00:46:34,310
Yes.
1157
00:46:34,430 --> 00:46:35,050
I'm trying not to be found out.
1158
00:46:35,290 --> 00:46:36,290
It's scary.
1159
00:46:49,380 --> 00:46:50,700
It's not working.
1160
00:46:50,780 --> 00:46:51,340
It's not working.
1161
00:46:51,360 --> 00:46:51,480
I see.
1162
00:46:51,680 --> 00:46:52,680
I see.
1163
00:46:52,820 --> 00:46:53,140
I see.
1164
00:46:53,141 --> 00:46:53,380
I'll do my best.
1165
00:46:53,580 --> 00:46:54,120
From here.
1166
00:46:54,260 --> 00:46:55,260
Okay.
1167
00:46:56,780 --> 00:46:57,780
Zero.
1168
00:46:58,300 --> 00:46:59,340
From here forward.
1169
00:47:05,840 --> 00:47:06,360
Hello.
1170
00:47:06,361 --> 00:47:09,380
I want to reach out to
you, my eyes are full
1171
00:47:09,381 --> 00:47:11,700
of pleasure I say
"hello" and you say "hi"
1172
00:47:12,080 --> 00:47:16,160
I'm sure the car that started to spin
from that moment We can't stop right now
1173
00:47:16,161 --> 00:47:20,460
The ambiguous attitude holds me
back again Show me that love Wow!
1174
00:47:21,120 --> 00:47:21,680
Wow!
1175
00:47:21,700 --> 00:47:23,060
Are the male members concentrated?
1176
00:47:23,860 --> 00:47:27,960
It's tough Difficult The self
reflected in the mirror That promise
1177
00:47:27,961 --> 00:47:31,980
If you've come this far No falling
back The craziest trap in the world
1178
00:47:31,981 --> 00:47:34,440
The wave that makes you dance
The wave that makes you dance
1179
00:47:34,441 --> 00:47:36,560
The wave that makes
you dance Welcome back.
1180
00:47:37,980 --> 00:47:39,220
Welcome back What's that?
1181
00:47:39,520 --> 00:47:41,100
Wait a minute What's that?
1182
00:47:41,580 --> 00:47:47,241
It's like he's been influenced
This is funny Is it funny?
1183
00:47:47,460 --> 00:47:52,680
It's funny I'm pretty depressed,
honestly I really thought I'd get two votes
1184
00:47:52,681 --> 00:47:57,440
I want to make as much time as
possible for the two of us After tomorrow
1185
00:47:57,441 --> 00:48:02,260
I can't do anything I can't do anything
I can't do anything I can't do anything.
1186
00:48:03,020 --> 00:48:04,960
What are you celebrating with olv?
1187
00:48:05,100 --> 00:48:06,180
They're saying Tequila anytime.
1188
00:48:15,080 --> 00:48:22,780
Ah good So you really
interested in Ryo or
1189
00:48:22,781 --> 00:48:26,540
Natsuki Почему M ROKU
What do you do all day?
1190
00:48:26,960 --> 00:48:28,260
I have to do exercise.
1191
00:48:30,900 --> 00:48:32,420
Please don't go.
1192
00:48:35,640 --> 00:48:37,180
♪ I gotta make my mind up ♪
1193
00:48:37,181 --> 00:48:38,960
♪ Throw away everything ♪
1194
00:48:38,961 --> 00:48:41,320
♪ Show you my true self ♪
1195
00:48:41,321 --> 00:48:43,200
♪ Can you really do the same? ♪
1196
00:48:43,201 --> 00:48:44,660
♪ Words are not enough ♪
1197
00:48:44,661 --> 00:48:53,020
♪ Since when have we been
playing such a cruel game? ♪
1198
00:48:53,021 --> 00:48:57,790
♪ In a color that has no end ♪.
1199
00:49:00,910 --> 00:49:02,210
Oh, we're back.
1200
00:49:02,630 --> 00:49:04,150
Wow, you look like you can't say anything.
1201
00:49:04,151 --> 00:49:04,450
You look like you're not
going to say anything.
1202
00:49:05,090 --> 00:49:07,690
You look like you're holding on
to something that's so exquisite.
1203
00:49:08,470 --> 00:49:09,690
Isn't that the right answer?
1204
00:49:11,130 --> 00:49:12,950
But you're a little flustered.
1205
00:49:13,630 --> 00:49:14,630
Are you excited?
1206
00:49:15,150 --> 00:49:16,150
My throat hurts.
1207
00:49:20,530 --> 00:49:21,670
I was too excited.
1208
00:49:23,070 --> 00:49:25,110
I'm just reflecting on how excited I was.
1209
00:49:32,710 --> 00:49:33,710
Wow!
1210
00:49:33,910 --> 00:49:34,550
It's broken! I see.
1211
00:49:34,810 --> 00:49:35,810
I see.
1212
00:49:37,210 --> 00:49:40,010
♪ Don't ever let go ♪.
1213
00:49:41,570 --> 00:49:48,690
The results of the two-vote
love line have been announced.
1214
00:49:49,030 --> 00:49:50,030
Wow!
1215
00:49:50,250 --> 00:49:53,810
The first day, the three
men got zero votes.
1216
00:49:54,410 --> 00:49:56,130
And Ryo got two or three votes.
1217
00:49:56,650 --> 00:49:57,750
And Natsuki got two votes.
1218
00:49:58,030 --> 00:49:58,510
Wow!
1219
00:49:58,790 --> 00:49:59,790
They were divided.
1220
00:50:00,290 --> 00:50:02,390
What do you think, Sumi-San?
1221
00:50:02,470 --> 00:50:02,830
Looking at the results.
1222
00:50:03,470 --> 00:50:03,950
Wow.
1223
00:50:04,230 --> 00:50:06,991
I think everyone is starting to
think it's suspicious and not voting.
1224
00:50:08,150 --> 00:50:09,470
I think they're starting to vote.
1225
00:50:10,310 --> 00:50:10,790
You're right.
1226
00:50:10,990 --> 00:50:13,770
Unlike ordinary love shows, they're
thinking about the money catcher.
1227
00:50:14,050 --> 00:50:14,270
That's right.
1228
00:50:14,990 --> 00:50:17,110
Because Tomoki-kun is probably suspicious.
1229
00:50:18,110 --> 00:50:19,110
I think it's zero.
1230
00:50:19,510 --> 00:50:20,070
I see.
1231
00:50:20,280 --> 00:50:22,241
And Kaisei-kun is a little
too much of a Tequila.
1232
00:50:22,830 --> 00:50:23,830
A little too much.
1233
00:50:24,270 --> 00:50:25,270
How about Amo?
1234
00:50:25,430 --> 00:50:26,430
It's going to be blue.
1235
00:50:27,590 --> 00:50:30,650
It's the first day, so I
think it'll change later.
1236
00:50:30,970 --> 00:50:32,050
I think it's just the face.
1237
00:50:32,170 --> 00:50:32,690
Right, right.
1238
00:50:32,870 --> 00:50:33,330
Yeah.
1239
00:50:33,331 --> 00:50:37,010
If you spend a lot of time here, you
can see the personality of the person.
1240
00:50:37,910 --> 00:50:38,910
How about SAKURA?
1241
00:50:39,260 --> 00:50:44,910
KAISEI and TOMOKI show their
muscles, but they don't look at women.
1242
00:50:46,970 --> 00:50:49,810
It's good to have muscles, but I
don't like the feeling of showing off.
1243
00:50:51,090 --> 00:50:53,710
I don't think they've noticed
that women don't look at them.
1244
00:50:53,711 --> 00:50:56,111
I don't think they've noticed
that women don't look at them.
1245
00:50:57,360 --> 00:51:02,370
I was told that women who don't work
have high pride and strong commitment.
1246
00:51:02,371 --> 00:51:04,290
That's how it was analyzed.
1247
00:51:05,030 --> 00:51:06,230
I said that YUKINO is scary.
1248
00:51:07,650 --> 00:51:11,010
I thought that I was scared of a man who
was deceived even though I was a money man.
1249
00:51:17,790 --> 00:51:21,150
HATSUNE has zero votes.
1250
00:51:21,330 --> 00:51:22,390
I was shocked.
1251
00:51:22,391 --> 00:51:23,391
I was shocked.
1252
00:51:24,070 --> 00:51:25,590
I was scared of the people who did it.
1253
00:51:27,110 --> 00:51:30,390
I had a feeling that HATSUNE was a lover.
1254
00:51:31,955 --> 00:51:33,030
I saw her reaction.
1255
00:51:33,890 --> 00:51:36,330
Maybe she was shocked because
she didn't claim her true love.
1256
00:51:40,030 --> 00:51:41,370
I couldn't believe it.
1257
00:51:42,210 --> 00:51:44,890
I think she just has 6 days to win.
1258
00:51:46,150 --> 00:51:47,150
I agree.
1259
00:51:47,470 --> 00:51:48,630
A man who is not a money man.
1260
00:51:49,710 --> 00:51:51,666
I was shocked that he
didn't claim his true love.
1261
00:51:51,690 --> 00:51:51,992
I was shocked. I was shocked.
1262
00:51:52,004 --> 00:51:52,370
I thought he didn't. I thought
he didn't. I thought he didn't.
1263
00:51:52,390 --> 00:51:55,531
I think so, but in the case
of Hatsune-San, he was
1264
00:51:55,543 --> 00:51:58,570
purely depressed, so he
might be a love catcher.
1265
00:51:59,290 --> 00:52:03,310
And Tomoki-kun was the one who
reacted like, "That might be bad.".
1266
00:52:04,050 --> 00:52:05,070
Oh, I knew it.
1267
00:52:06,130 --> 00:52:07,270
Tomoki knew it.
1268
00:52:07,590 --> 00:52:09,696
Even though he was a money
catcher, he had a look of "I'm zero.
1269
00:52:09,708 --> 00:52:12,030
I have to get a little
excited from tomorrow.
1270
00:52:12,031 --> 00:52:16,830
" I knew it. I felt
like I was in a hurry.
1271
00:52:17,870 --> 00:52:24,270
By the way, everyone here, I don't
want to know who voted for whom.
1272
00:52:25,410 --> 00:52:26,410
Please let us know.
1273
00:52:26,870 --> 00:52:27,870
I'm happy.
1274
00:52:28,450 --> 00:52:30,210
You're curious, aren't you?
1275
00:52:30,290 --> 00:52:32,770
So, I'd like to announce this
time only to us and the viewers.
1276
00:52:37,270 --> 00:52:40,170
The results of the first day's vote
on the love line were as follows.
1277
00:52:44,730 --> 00:52:46,210
Yukino-chan, it's Ryo.
1278
00:52:46,390 --> 00:52:46,810
It's me.
1279
00:52:47,270 --> 00:52:48,030
It's Ryo and Yukino.
1280
00:52:48,270 --> 00:52:48,910
Oh, it's true.
1281
00:52:49,090 --> 00:52:49,710
That's right.
1282
00:52:49,850 --> 00:52:51,930
They're a group of people
who are facing each other.
1283
00:52:52,970 --> 00:52:54,850
So, it's a group on the first day.
1284
00:52:55,055 --> 00:52:56,750
They might both be money catchers.
1285
00:52:57,110 --> 00:52:58,110
That's right.
1286
00:52:58,430 --> 00:53:00,250
There's a lot of possibility.
1287
00:53:00,350 --> 00:53:02,390
It's the first day, so it's
going to change a lot.
1288
00:53:02,570 --> 00:53:03,110
That's right.
1289
00:53:03,370 --> 00:53:05,610
I mean, Secret Room has a lot of faces.
1290
00:53:07,230 --> 00:53:08,750
Because no one can act.
1291
00:53:09,110 --> 00:53:10,450
Let's pay attention to that.
1292
00:53:11,450 --> 00:53:16,390
The reaction there is a hint of whether
it's a love catcher or a money catcher.
1293
00:53:16,391 --> 00:53:17,806
There may be a hint of whether it's
a love catcher or a money catcher.
1294
00:53:17,830 --> 00:53:19,626
It's a moment with a
difference in consideration.
1295
00:53:19,650 --> 00:53:20,650
That's right.
1296
00:53:20,810 --> 00:53:26,070
So, after this, the participants will
be shocked by the shocking truth.
1297
00:53:26,430 --> 00:53:30,290
I'm actually going to tell you that
I'm the MC of the studio, Eri Tateteru.
1298
00:53:31,550 --> 00:53:32,550
Even if it's a shock.
1299
00:53:33,410 --> 00:53:34,410
What is it?
1300
00:53:35,755 --> 00:53:36,490
I don't know yet.
1301
00:53:36,750 --> 00:53:37,830
We don't know anything yet.
1302
00:53:38,170 --> 00:53:39,490
I don't know if it's true or not.
1303
00:53:41,440 --> 00:53:44,750
From the perspective of money, if it's
this guy, I think I can make him like me.
1304
00:53:44,751 --> 00:53:45,831
I think it's a little thin.
1305
00:53:46,310 --> 00:53:47,670
I think it's a little thin.
1306
00:53:47,710 --> 00:53:48,270
I think so.
1307
00:53:48,710 --> 00:53:53,030
I see. It's possible that you're
putting it in with a strategy.
1308
00:53:54,990 --> 00:53:55,990
Should I go?
1309
00:53:56,990 --> 00:53:58,710
I thought it might be okay to go by myself.
1310
00:54:01,410 --> 00:54:02,410
I'll try to say it.
1311
00:54:02,910 --> 00:54:05,310
If I don't move, nothing will happen.
1312
00:54:06,010 --> 00:54:07,010
Who is it? Secret.
1313
00:54:08,970 --> 00:54:09,810
Who is it?
1314
00:54:09,830 --> 00:54:10,830
That's a secret.
1315
00:54:16,440 --> 00:54:16,960
Secret.
1316
00:54:16,961 --> 00:54:18,420
I thought it was a secret.
1317
00:54:18,580 --> 00:54:19,760
I was just talking to myself.
1318
00:54:20,720 --> 00:54:24,120
I thought I had to bring
everyone to my own pace.
1319
00:54:28,320 --> 00:54:29,320
Good luck.
1320
00:54:29,360 --> 00:54:30,360
Good luck.
1321
00:54:30,720 --> 00:54:31,720
What? I'm scared.
1322
00:54:31,840 --> 00:54:33,420
What is it?
1323
00:54:33,820 --> 00:54:35,020
I'm surprised every time.
1324
00:54:35,021 --> 00:54:36,160
I'm surprised every time.
1325
00:54:36,180 --> 00:54:37,180
I'm surprised every time.
1326
00:54:37,360 --> 00:54:38,360
What's coming?
1327
00:54:44,080 --> 00:54:45,080
What's coming?
1328
00:54:45,460 --> 00:54:46,140
What's coming?
1329
00:54:46,141 --> 00:54:46,260
Isn't it fast?
1330
00:54:46,680 --> 00:54:47,020
Really?
1331
00:54:47,340 --> 00:54:48,480
Announce the number of money catchers.
1332
00:54:48,481 --> 00:54:49,100
Announce the number of money catchers?
1333
00:54:49,101 --> 00:54:49,500
Already?
1334
00:54:49,900 --> 00:54:51,380
Are you going to announce it already?
1335
00:54:51,600 --> 00:54:52,120
What?
1336
00:54:52,540 --> 00:54:53,540
What?
1337
00:54:54,240 --> 00:54:55,240
What?
1338
00:54:56,580 --> 00:54:57,100
What?
1339
00:54:57,101 --> 00:54:57,340
What?
1340
00:54:57,720 --> 00:54:58,720
What?
1341
00:54:59,900 --> 00:55:00,420
What?
1342
00:55:00,540 --> 00:55:01,060
What? I'm scared.
1343
00:55:01,900 --> 00:55:02,480
I was surprised.
1344
00:55:02,840 --> 00:55:04,280
Are you in the middle of ten people?
1345
00:55:08,110 --> 00:55:09,450
I'm happy if I don't use it.
1346
00:55:10,350 --> 00:55:11,350
That's right.
1347
00:55:12,350 --> 00:55:21,040
Three people?
1348
00:55:21,220 --> 00:55:21,720
Three people?
1349
00:55:21,820 --> 00:55:22,320
What?
1350
00:55:22,400 --> 00:55:23,400
What?
1351
00:55:25,260 --> 00:55:26,260
What?
1352
00:55:26,300 --> 00:55:26,360
What?
1353
00:55:26,361 --> 00:55:27,361
What? Wait a minute.
1354
00:55:31,110 --> 00:55:32,670
It's real? Wait a minute.
1355
00:55:33,090 --> 00:55:33,750
It embarrassed.
1356
00:55:34,430 --> 00:55:35,430
Let's do the same thing.
1357
00:55:36,530 --> 00:55:50,581
jusya I Proudly
Isn't it too late?
1358
00:55:50,740 --> 00:55:51,740
�.
1359
00:55:52,580 --> 00:55:53,580
It's a lie.
1360
00:55:53,820 --> 00:55:55,680
Yup~.
1361
00:55:58,400 --> 00:55:58,920
Riquelme It was half.
1362
00:55:58,921 --> 00:55:59,100
It is true.
1363
00:55:59,800 --> 00:56:00,520
It's high.
1364
00:56:03,360 --> 00:56:04,720
Wait, wait, wait.
1365
00:56:04,980 --> 00:56:05,780
I'm going deeper than another day.
1366
00:56:05,920 --> 00:56:17,810
I think it's remaining money.
1367
00:56:18,650 --> 00:56:20,010
There were more than half of them!
1368
00:56:20,530 --> 00:56:21,010
That's amazing!
1369
00:56:21,370 --> 00:56:22,370
We're done for! We're done for.
1370
00:56:22,490 --> 00:56:25,010
We all look like that,
don't we? That's true.
1371
00:56:25,950 --> 00:56:28,306
On the other hand, it's more
difficult to find a love catcher.
1372
00:56:28,330 --> 00:56:29,330
I see.
1373
00:56:29,490 --> 00:56:33,770
So, we don't know how many women and how
many men there are out of the five of them.
1374
00:56:34,450 --> 00:56:37,090
Could it be that there is a
possibility that there are five women?
1375
00:56:37,910 --> 00:56:38,950
You're fooling us all.
1376
00:56:38,951 --> 00:56:40,551
Only this one has been caught in a trap.
1377
00:56:41,470 --> 00:56:42,750
There are already 1,500 of them.
1378
00:56:43,230 --> 00:56:44,350
What do you think, everyone?
1379
00:56:44,510 --> 00:56:45,250
What do you think about the money catcher?
1380
00:56:45,251 --> 00:56:45,590
What do you think about the money catcher?
1381
00:56:46,130 --> 00:56:47,870
It's a very detailed question.
1382
00:56:49,030 --> 00:56:50,910
When the number 5 came out,
1383
00:56:51,530 --> 00:56:53,970
I wonder if it's a way of looking
at the surrounding members.
1384
00:56:57,350 --> 00:57:03,150
When Mira entered the futon like this,
I was like, "Who is it?" I'll lick you.
1385
00:57:05,010 --> 00:57:06,590
"Who is it that's getting in my way?".
1386
00:57:07,790 --> 00:57:10,054
But then again, I
felt that Hatsune-San,
1387
00:57:10,066 --> 00:57:12,570
who was depressed
at zero until a while ago,
1388
00:57:13,110 --> 00:57:13,450
What?
1389
00:57:13,830 --> 00:57:14,370
What?
1390
00:57:14,371 --> 00:57:16,891
I was like, "How can you find
out my acting up to this point?".
1391
00:57:18,670 --> 00:57:20,150
I want Hatsune-San to be in love.
1392
00:57:20,590 --> 00:57:23,030
I was so surprised that I
couldn't see the reaction properly.
1393
00:57:23,990 --> 00:57:25,070
If there are five of them,
1394
00:57:25,590 --> 00:57:28,670
The person who I thought was a little
suspicious is probably a money catcher.
1395
00:57:28,930 --> 00:57:29,930
That's right.
1396
00:57:30,290 --> 00:57:32,210
Ryo-kun and Natsuki-kun, too.
1397
00:57:33,210 --> 00:57:34,610
Maybe it's money.
1398
00:57:35,330 --> 00:57:36,450
I think it's a lot of votes.
1399
00:57:38,550 --> 00:57:40,090
No, no, no.
1400
00:57:40,170 --> 00:57:41,450
I think Natsuki-kun is in love.
1401
00:57:42,050 --> 00:57:42,850
No, it's just Shina.
1402
00:57:42,851 --> 00:57:44,070
No, no, no.
1403
00:57:44,170 --> 00:57:45,170
I'm sure it's love.
1404
00:57:45,310 --> 00:57:45,970
I'm sure it's love.
1405
00:57:45,971 --> 00:57:46,130
I'm sure it's love.
1406
00:57:46,131 --> 00:57:47,750
No, I think Mira is in love.
1407
00:57:48,430 --> 00:57:50,190
And Natsuki-kun was in love with Mira.
1408
00:57:51,030 --> 00:57:54,110
At that point, I felt like I was
going to choose a serious person.
1409
00:57:57,410 --> 00:57:59,738
Choosing a serious
person means that money is
1410
00:57:59,750 --> 00:58:02,090
a prize if you don't
choose a serious person.
1411
00:58:03,270 --> 00:58:04,270
I'm going to get it.
1412
00:58:04,350 --> 00:58:05,630
I'm going to get it.
1413
00:58:05,631 --> 00:58:06,631
I'm going to get it.
1414
00:58:06,710 --> 00:58:08,650
I thought I could get rid of this person.
1415
00:58:08,790 --> 00:58:09,730
That's right.
1416
00:58:09,731 --> 00:58:11,486
Because I want to make
Mira fall in love with me.
1417
00:58:11,510 --> 00:58:11,690
That's right.
1418
00:58:12,460 --> 00:58:14,610
That's why the studio is
in a panic state right now.
1419
00:58:14,650 --> 00:58:14,970
That's right.
1420
00:58:15,190 --> 00:58:16,990
It's a shock to hear the number of votes.
1421
00:58:17,070 --> 00:58:17,470
That's right.
1422
00:58:18,010 --> 00:58:20,730
On the second and third days, I
think I'll be more and more serious.
1423
00:58:20,810 --> 00:58:21,850
I'm looking forward to it.
1424
00:58:21,990 --> 00:58:23,190
From the next time, finally.
1425
00:58:23,710 --> 00:58:24,710
The date has begun.
1426
00:58:25,450 --> 00:58:27,810
Who is the first one to invite and move?
1427
00:58:29,310 --> 00:58:32,430
And who is the love
catcher or money catcher?
1428
00:58:33,050 --> 00:58:34,490
I can't take my eyes off it anymore.
1429
00:58:34,690 --> 00:58:36,190
Everyone, please keep an eye on it.
1430
00:58:36,410 --> 00:58:37,446
From the beginning to the end.
1431
00:58:37,470 --> 00:58:38,510
I can't let go of my hand.
1432
00:58:39,730 --> 00:58:41,026
I want to change into a nice costume.
1433
00:58:41,050 --> 00:58:43,010
I want to be the best
photographer in the couple.
1434
00:58:43,011 --> 00:58:45,491
I want you to take a look at
the full picture of that picture.
1435
00:58:46,490 --> 00:58:47,730
It feels like it's started.
1436
00:58:48,730 --> 00:58:49,970
I want to talk to you a little.
1437
00:58:51,070 --> 00:58:52,670
I think we have to move too.
1438
00:58:56,970 --> 00:58:57,490
What?
1439
00:58:57,570 --> 00:58:58,090
Really? I'm scared.
1440
00:58:59,250 --> 00:59:00,250
What?
1441
00:59:00,510 --> 00:59:02,190
What I'm saying doesn't match the reality.
1442
00:59:02,590 --> 00:59:03,130
I'm going to be human.
1443
00:59:03,610 --> 00:59:04,946
I was going to sing because
I was a money catcher.
1444
00:59:04,970 --> 00:59:06,410
I thought I wouldn't think about it.
1445
00:59:06,990 --> 00:59:08,490
Everyone is coming to win the game.
1446
00:59:08,491 --> 00:59:09,550
I will follow the love.
1447
00:59:10,230 --> 00:59:11,310
Gachinko dessas.
1448
00:59:12,530 --> 00:59:15,610
Magical Boy The story of a businesswoman
who created a man called "Money Catcher".
1449
00:59:15,611 --> 00:59:18,671
You came in to my life Eyes that
have the power to reach anyone,
1450
00:59:20,330 --> 00:59:25,710
I say hello and you say hi Probably
the car that was stolen from that moment
1451
00:59:26,270 --> 00:59:32,130
We can't stop right now The
title is back again Show me
1452
00:59:32,131 --> 00:59:33,850
that, not only words If
it's a lie, don't call me back
1453
00:59:33,851 --> 00:59:37,330
I can't sleep from the heart
that's been stuck to me I can't
1454
00:59:37,331 --> 00:59:39,110
sleep, I can't relax I'm in
the mirror, I'm in the dark
1455
00:59:39,111 --> 00:59:40,750
I don't know what to do,
I don't know Falling back.
90147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.