All language subtitles for The Se x Lives of College Girls S02E07 The Esse x College Food Workers Strike 1080p HMAX WEB-DL DD5 1 H 264-NTb (1)_track4_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,339 --> 00:00:08,341
[upbeat music]
2
00:00:08,341 --> 00:00:09,843
♪ My imagination... ♪
3
00:00:09,843 --> 00:00:12,095
{\an8}[moaning]
Oh, yeah, don't stop.
4
00:00:12,095 --> 00:00:14,931
{\an8}Oh, oh, oh, oh.
5
00:00:14,931 --> 00:00:17,225
{\an8}No, no, no.
6
00:00:17,225 --> 00:00:18,768
Yes, yes, yes!
7
00:00:18,768 --> 00:00:21,730
- Tell me how much you like it.
- I like it so much.
8
00:00:21,730 --> 00:00:24,232
Oh!
I'm so close!
9
00:00:24,232 --> 00:00:25,900
Are you hearing this too?
10
00:00:25,900 --> 00:00:28,069
I just scheduled an emergency
Zoom with my therapist.
11
00:00:28,069 --> 00:00:30,321
Oh, my God, Jackson,
that feels so good.
12
00:00:30,321 --> 00:00:31,281
Keep going!
13
00:00:31,281 --> 00:00:32,449
What are we gonna do?
14
00:00:32,449 --> 00:00:33,908
Should we pull
the fire alarm?
15
00:00:33,908 --> 00:00:35,452
No, haven't you
ever watched a rom-com?
16
00:00:35,452 --> 00:00:37,120
Being rained on
only makes people hornier.
17
00:00:37,120 --> 00:00:39,247
- Wowie-zowie!
- I'm gonna cut my ears off.
18
00:00:39,247 --> 00:00:40,957
Yeah, let's get out of here
because if I hear
19
00:00:40,957 --> 00:00:42,709
how this ends,
I'll never recover.
20
00:00:42,709 --> 00:00:45,503
Keep thrusting your penis.
It's happening!
21
00:00:45,503 --> 00:00:47,547
- Mm-mm, mm-mm.
- Go, go, go!
22
00:00:47,547 --> 00:00:50,300
♪ Impossibility make you
lay down for stability ♪
23
00:00:50,300 --> 00:00:52,218
♪ I birthed the game,
my fertility ♪
24
00:00:52,218 --> 00:00:54,471
♪ Is up there,
match my agility ♪
25
00:00:54,471 --> 00:00:55,889
♪ No weed, call me nobility ♪
26
00:00:55,889 --> 00:00:58,141
Hey, Canaan.
I'm sorry I'm late.
27
00:00:58,141 --> 00:01:00,727
I hit traffic on the way.
28
00:01:01,561 --> 00:01:02,896
Twice.
29
00:01:02,896 --> 00:01:05,482
I refuse to interpret
that as a sex thing.
30
00:01:05,482 --> 00:01:06,983
Sorry you hit traffic.
31
00:01:06,983 --> 00:01:08,485
- Twice.
- Mm.
32
00:01:08,485 --> 00:01:10,028
- Where's Lila?
- She's not here.
33
00:01:10,028 --> 00:01:12,447
She's at some coffee bean
vendor in Brattleboro.
34
00:01:12,447 --> 00:01:14,657
I'm really impressed
with how well she's adapted
35
00:01:14,657 --> 00:01:16,201
to this whole manager thing.
36
00:01:16,201 --> 00:01:17,869
Oh, yeah, so is she.
37
00:01:17,869 --> 00:01:21,080
In fact, she actually made
herself employee of the month.
38
00:01:21,080 --> 00:01:22,624
- Whoo.
- Mm-hmm.
39
00:01:22,624 --> 00:01:24,417
Hey, can I talk
to you two for a minute?
40
00:01:24,417 --> 00:01:26,002
I'm Jodi, your union rep.
41
00:01:26,002 --> 00:01:27,837
- Oh, my God, hi.
- We're in a union?
42
00:01:27,837 --> 00:01:30,173
Yeah, the Essex
Food Service Workers.
43
00:01:30,173 --> 00:01:31,758
Did you not send away
for your union card?
44
00:01:31,758 --> 00:01:33,176
It's one
of my prized possessions,
45
00:01:33,176 --> 00:01:35,428
even though they spelled
my name Krimberly.
46
00:01:35,428 --> 00:01:37,680
Well, we're going on strike.
47
00:01:37,680 --> 00:01:38,890
Amazing.
48
00:01:38,890 --> 00:01:40,683
I'm a union gal,
and I stand with you,
49
00:01:40,683 --> 00:01:42,310
no questions asked.
50
00:01:42,310 --> 00:01:44,646
I do have questions though.
What's the strike about?
51
00:01:44,646 --> 00:01:47,273
Essex hasn't given us
a raise since 1988.
52
00:01:47,273 --> 00:01:49,359
We're drastically underpaid
compared to other schools.
53
00:01:49,359 --> 00:01:50,568
Oh, this is
about getting more money.
54
00:01:50,568 --> 00:01:51,861
I'm in.
55
00:01:51,861 --> 00:01:53,321
I would love to be able
to take a girl
56
00:01:53,321 --> 00:01:55,532
anywhere other
than this coffee shop.
57
00:01:55,532 --> 00:01:57,075
Perfect.
58
00:01:57,075 --> 00:01:58,785
The dining hall workers
are walking out at noon today.
59
00:01:58,785 --> 00:02:00,370
Just so you know,
the administration
60
00:02:00,370 --> 00:02:01,746
isn't going
to be happy with us.
61
00:02:01,746 --> 00:02:04,165
Well, Jodi,
they fricking started it.
62
00:02:04,165 --> 00:02:05,792
So can we start a strike now?
63
00:02:05,792 --> 00:02:08,878
Because I would love not
to have to do inventory.
64
00:02:08,878 --> 00:02:11,297
[upbeat music]
65
00:02:11,297 --> 00:02:12,966
And while the strike
is going on,
66
00:02:12,966 --> 00:02:14,467
none of us go to Sips,
the dining hall,
67
00:02:14,467 --> 00:02:15,969
or any other
campus eatery.
68
00:02:15,969 --> 00:02:18,137
Sorry, but did we agree
to do this with you?
69
00:02:18,137 --> 00:02:21,224
I'm not trying to be a bitch.
I'm just genuinely confused.
70
00:02:21,224 --> 00:02:22,517
OK, I'll be the bitch.
71
00:02:22,517 --> 00:02:24,561
What are we supposed to eat?
- Eggs.
72
00:02:24,561 --> 00:02:26,729
I have six soft boiling
in the egg cooker right now.
73
00:02:26,729 --> 00:02:28,398
That's what that smell is.
74
00:02:28,398 --> 00:02:30,441
Guys, can we pause
this egg talk for a minute?
75
00:02:30,441 --> 00:02:32,569
I have something to tell you.
76
00:02:32,569 --> 00:02:34,237
Are you good?
What's going on?
77
00:02:34,237 --> 00:02:37,282
I don't know.
I think I might have fucked up.
78
00:02:37,282 --> 00:02:39,659
I cheated on Eric.
79
00:02:39,659 --> 00:02:42,620
With that stand-up,
Dan O'Connell.
80
00:02:42,620 --> 00:02:44,247
You hooked up
with Dan O'Connell?
81
00:02:44,247 --> 00:02:45,665
- Was he drunk?
- Dude.
82
00:02:45,665 --> 00:02:47,083
Well, he's famous.
83
00:02:47,083 --> 00:02:48,209
I'm just trying
to understand all this.
84
00:02:48,209 --> 00:02:49,586
Are you gonna tell Eric?
85
00:02:49,586 --> 00:02:51,129
I don't think so.
86
00:02:51,129 --> 00:02:52,589
He's gonna be so upset.
87
00:02:52,589 --> 00:02:54,173
Well, I still think
you should tell him.
88
00:02:54,173 --> 00:02:57,677
Honesty is the best policy,
even if it's hard.
89
00:02:58,845 --> 00:03:00,221
I don't think so.
90
00:03:00,221 --> 00:03:01,931
I think I'm gonna take
this one to the grave.
91
00:03:01,931 --> 00:03:03,641
Or my one-woman show,
which ever one comes first.
92
00:03:03,641 --> 00:03:04,934
[bell dings]
- Oh, yummy.
93
00:03:04,934 --> 00:03:06,352
The eggs are ready.
94
00:03:06,352 --> 00:03:07,937
Does anyone want
nature's protein bar?
95
00:03:07,937 --> 00:03:10,148
Ah, hot, hot, hot!
96
00:03:11,357 --> 00:03:12,734
I think we should wait.
97
00:03:12,734 --> 00:03:15,778
♪ Try not to,
but I feel alone ♪
98
00:03:15,778 --> 00:03:17,280
So what is the
least amount of time
99
00:03:17,280 --> 00:03:19,115
I can spend
at Kimberly's protest
100
00:03:19,115 --> 00:03:21,618
without seeming
like a bad friend?
101
00:03:21,618 --> 00:03:23,661
Hopefully zero
because I can't go at all.
102
00:03:23,661 --> 00:03:25,079
I have a hot date
with the second floor
103
00:03:25,079 --> 00:03:26,956
of the Goldenberg
Science Building.
104
00:03:26,956 --> 00:03:28,416
I say this
with love and respect,
105
00:03:28,416 --> 00:03:29,959
but you've become a dork,
and I'm struggling
106
00:03:29,959 --> 00:03:31,544
to be seen with you in public.
107
00:03:31,544 --> 00:03:33,630
Okay, I'm not gonna apologize
for loving science.
108
00:03:33,630 --> 00:03:35,256
It's the final lab
of the trimester,
109
00:03:35,256 --> 00:03:36,799
and I need to kill it.
110
00:03:36,799 --> 00:03:38,301
Oh, shit, Leighton.
111
00:03:38,301 --> 00:03:39,510
Here comes your doppel-banger.
112
00:03:39,510 --> 00:03:41,804
Leighton, hey.
113
00:03:41,804 --> 00:03:43,681
Hey, Tatum.
Where are you coming from?
114
00:03:43,681 --> 00:03:46,476
Oh, I just finished
the most amazing Pilates class.
115
00:03:46,476 --> 00:03:48,770
You would have loved it.
- Mm, reformer or mat?
116
00:03:48,770 --> 00:03:50,813
- Both, babe.
- Hm.
117
00:03:50,813 --> 00:03:52,398
Hey, do you want
to get dinner tonight?
118
00:03:52,398 --> 00:03:53,816
Like, a restaurant--
just to be clear,
119
00:03:53,816 --> 00:03:56,110
I'm not a dining hall person.
120
00:03:56,110 --> 00:03:58,488
I can't.
I have plans with Whitney.
121
00:03:58,488 --> 00:04:01,658
But I can maybe meet up
for coffee between classes?
122
00:04:01,658 --> 00:04:03,701
OK.
123
00:04:03,701 --> 00:04:05,328
Bye.
124
00:04:05,328 --> 00:04:07,664
Hey, what was that?
We don't have plans.
125
00:04:07,664 --> 00:04:09,207
I know.
126
00:04:09,207 --> 00:04:10,375
I lied.
127
00:04:10,375 --> 00:04:11,834
This might be hard to believe,
128
00:04:11,834 --> 00:04:14,003
but I think
Tatum might be cooler than me.
129
00:04:14,003 --> 00:04:15,213
She is.
130
00:04:15,213 --> 00:04:17,215
She also has
a better energy than you.
131
00:04:17,215 --> 00:04:19,509
Hm, and I've never
dated up before,
132
00:04:19,509 --> 00:04:22,887
so I am trying to find ways
to maintain my high status.
133
00:04:22,887 --> 00:04:24,555
Like walking away
mid-conversation?
134
00:04:24,555 --> 00:04:27,517
Yes, and also not responding
to her Instagram stories,
135
00:04:27,517 --> 00:04:29,269
making my schedule
seem crazy busy,
136
00:04:29,269 --> 00:04:32,230
and taking at least four hours
to respond to a text,
137
00:04:32,230 --> 00:04:34,399
24 hours if the text
is a question.
138
00:04:34,399 --> 00:04:36,609
And you're not worried
all of that will push her away?
139
00:04:36,609 --> 00:04:39,237
Well, I would be,
except she just texted,
140
00:04:39,237 --> 00:04:40,446
"Nice bumping into you."
141
00:04:40,446 --> 00:04:42,156
Oh.
142
00:04:42,156 --> 00:04:43,282
That's a slay.
143
00:04:43,282 --> 00:04:45,410
She's right.
That was a slay.
144
00:04:45,410 --> 00:04:47,745
♪ ♪
145
00:04:47,745 --> 00:04:50,123
What do we want?
all: Fair wages!
146
00:04:50,123 --> 00:04:52,000
When do we want it?
all: Now!
147
00:04:52,000 --> 00:04:53,376
I led the cheer.
148
00:04:53,376 --> 00:04:54,877
Isn't this electrifying,
bringing about change?
149
00:04:54,877 --> 00:04:56,004
Are we though?
150
00:04:56,004 --> 00:04:57,422
Because people are walking
151
00:04:57,422 --> 00:04:58,965
into the dining hall
right in front of us.
152
00:04:58,965 --> 00:05:00,633
Why aren't people
listening to us?
153
00:05:00,633 --> 00:05:02,385
History is watching!
154
00:05:02,385 --> 00:05:04,470
I think
it's that rich students
155
00:05:04,470 --> 00:05:06,055
don't care about poor people.
156
00:05:06,055 --> 00:05:07,682
Also it's cheesesteak day.
157
00:05:07,682 --> 00:05:09,559
And Essex cheesesteaks slap.
158
00:05:09,559 --> 00:05:10,977
They are really good.
159
00:05:10,977 --> 00:05:12,562
Well, I'm not hungry.
160
00:05:12,562 --> 00:05:13,896
I brought eggs.
161
00:05:13,896 --> 00:05:15,106
You just pull that
out your pocket?
162
00:05:15,106 --> 00:05:16,899
I came to play.
Do you want one?
163
00:05:16,899 --> 00:05:18,276
I really don't.
164
00:05:18,276 --> 00:05:20,319
I'll take one
to stop this conversation.
165
00:05:20,319 --> 00:05:21,946
- Hey.
- Hey.
166
00:05:21,946 --> 00:05:23,406
What's going on?
167
00:05:23,406 --> 00:05:25,283
The food workers
are on strike,
168
00:05:25,283 --> 00:05:26,743
demanding better wages.
169
00:05:26,743 --> 00:05:28,244
Whoa, that's badass.
170
00:05:28,244 --> 00:05:30,121
Yeah, I wish
everyone felt that way.
171
00:05:30,121 --> 00:05:31,372
We're trying
to get the students
172
00:05:31,372 --> 00:05:33,082
to boycott the dining hall.
173
00:05:33,082 --> 00:05:34,876
But it's really hard
getting people to care.
174
00:05:34,876 --> 00:05:37,503
That sucks.
Well, I really got to go.
175
00:05:37,503 --> 00:05:39,088
But I hope
it gets better for you.
176
00:05:39,088 --> 00:05:40,298
Oh.
177
00:05:40,298 --> 00:05:42,175
Thanks.
178
00:05:43,718 --> 00:05:46,012
Did he just--
- Pick a cheesesteak over you?
179
00:05:46,012 --> 00:05:48,264
He did.
You saw that, right?
180
00:05:48,264 --> 00:05:50,058
Yeah, I saw it.
181
00:05:50,058 --> 00:05:52,226
♪ Oh, we're
in the thick of it ♪
182
00:05:52,226 --> 00:05:54,562
I can't believe how many
good ideas I came up with.
183
00:05:54,562 --> 00:05:57,273
40 pitches.
What am I, a comedy genius?
184
00:05:57,273 --> 00:05:58,941
Can you pick
your favorite two?
185
00:05:58,941 --> 00:06:00,443
- No.
- Bela.
186
00:06:00,443 --> 00:06:02,111
Cover the board.
He's gonna steal our ideas.
187
00:06:02,111 --> 00:06:03,613
I'm not here
for your tampon jokes.
188
00:06:03,613 --> 00:06:05,114
I'm just here to talk to Bela.
189
00:06:05,114 --> 00:06:06,324
We're in the middle
of a pitch meeting.
190
00:06:06,324 --> 00:06:07,366
Well, it's not
gonna take long.
191
00:06:07,366 --> 00:06:08,618
I just have one question.
192
00:06:08,618 --> 00:06:10,161
Did you have sex
with Dan O'Connell?
193
00:06:10,161 --> 00:06:11,621
- No.
- Don't lie to me.
194
00:06:11,621 --> 00:06:12,955
My friend Matt works
on his show,
195
00:06:12,955 --> 00:06:14,415
and he said Dan told
his entire staff
196
00:06:14,415 --> 00:06:15,917
that he had sex
with a girl at Essex.
197
00:06:15,917 --> 00:06:17,210
And you're just
assuming it's me?
198
00:06:17,210 --> 00:06:18,544
That could be any girl.
199
00:06:18,544 --> 00:06:20,463
- Yeah.
- Exactly.
200
00:06:20,463 --> 00:06:23,007
He described her
as an insatiable Indian chick
201
00:06:23,007 --> 00:06:25,426
who wouldn't stop quoting
"30 Rock."
202
00:06:26,385 --> 00:06:29,263
All right,
that does sound like Bela.
203
00:06:30,056 --> 00:06:31,349
Eric, I'm so sorry.
204
00:06:31,349 --> 00:06:32,517
I can't fucking believe you.
205
00:06:32,517 --> 00:06:34,018
Okay, that's enough.
206
00:06:34,018 --> 00:06:36,104
Bela's allowed to hook up
with whoever she wants.
207
00:06:36,104 --> 00:06:37,688
It's not like
you were exclusive.
208
00:06:37,688 --> 00:06:39,357
Actually, we were.
209
00:06:39,357 --> 00:06:41,943
OK, well,
maybe she didn't want to be.
210
00:06:41,943 --> 00:06:43,611
She asked me.
211
00:06:43,611 --> 00:06:44,946
Oh, boy.
212
00:06:44,946 --> 00:06:46,948
OK, I know I messed up,
but I can explain.
213
00:06:46,948 --> 00:06:48,866
I don't want to hear it.
We're done.
214
00:06:50,868 --> 00:06:53,746
What a jerk, right?
Yelling at a woman like that?
215
00:06:53,746 --> 00:06:55,706
Pfft.
216
00:06:55,706 --> 00:07:00,002
♪ ♪
217
00:07:00,002 --> 00:07:02,505
All right, I'm about
to call Senator Chase,
218
00:07:02,505 --> 00:07:04,298
one of the most influential
women of our time,
219
00:07:04,298 --> 00:07:05,508
and ask her for help.
220
00:07:05,508 --> 00:07:07,426
Just remember,
she's a senator,
221
00:07:07,426 --> 00:07:08,719
but she's also a person.
222
00:07:08,719 --> 00:07:10,680
So just try and keep it casual.
223
00:07:10,680 --> 00:07:13,015
- Casual, got it.
- Yeah.
224
00:07:13,015 --> 00:07:15,685
[video call beeping]
225
00:07:15,685 --> 00:07:16,978
Kimberly.
226
00:07:16,978 --> 00:07:19,147
Senator Chase,
to say it is a pleasure
227
00:07:19,147 --> 00:07:20,982
is clearly an understatement.
228
00:07:20,982 --> 00:07:22,316
That is casual to you?
229
00:07:22,316 --> 00:07:23,818
Honey, take it down a notch.
230
00:07:23,818 --> 00:07:26,154
When you shout,
my security gets nervous.
231
00:07:26,154 --> 00:07:27,530
It's OK, Derek.
232
00:07:27,530 --> 00:07:29,073
It's just my daughter's
shrill roommate.
233
00:07:29,073 --> 00:07:30,783
Now, why are you
calling me, Kimberly?
234
00:07:30,783 --> 00:07:33,327
I wanted to talk to you
about the importance of unions.
235
00:07:33,327 --> 00:07:36,289
In the fall of 1794,
William G. Tenner
236
00:07:36,289 --> 00:07:38,541
and the Countryman
Cordwainers of Philadelphia
237
00:07:38,541 --> 00:07:39,917
went on strike.
238
00:07:39,917 --> 00:07:41,377
I'm going to pass this
call on to my assistant.
239
00:07:41,377 --> 00:07:42,920
But she will take
thorough notes.
240
00:07:42,920 --> 00:07:44,422
Senator Chase, wait.
241
00:07:44,422 --> 00:07:46,674
The food service workers
at Essex are on strike
242
00:07:46,674 --> 00:07:48,968
because we're getting paid less
than the other schools.
243
00:07:48,968 --> 00:07:51,554
And we'd really appreciate
your help.
244
00:07:51,554 --> 00:07:53,556
Sorry, have we met?
245
00:07:53,556 --> 00:07:55,349
Yes, I'm Canaan.
246
00:07:55,349 --> 00:07:57,268
I dated your daughter.
247
00:07:57,268 --> 00:07:58,811
Didn't you dump her?
248
00:07:58,811 --> 00:08:00,021
Yes.
249
00:08:00,021 --> 00:08:01,439
Pass me back to Kimberly.
250
00:08:01,439 --> 00:08:02,732
OK.
251
00:08:02,732 --> 00:08:04,525
Senator Chase,
we really need you
252
00:08:04,525 --> 00:08:05,735
to come speak at our rally.
253
00:08:05,735 --> 00:08:06,777
It would change everything.
254
00:08:06,777 --> 00:08:08,154
Sweetie--
255
00:08:08,154 --> 00:08:09,780
You're such a hero
to the working class.
256
00:08:09,780 --> 00:08:12,533
There are real people here
who need your help,
257
00:08:12,533 --> 00:08:14,076
people who deserve
258
00:08:14,076 --> 00:08:15,745
so much better
than what they're getting,
259
00:08:15,745 --> 00:08:17,538
but who aren't strong enough
to fight for themselves.
260
00:08:17,538 --> 00:08:20,583
They need someone like you,
specifically you
261
00:08:20,583 --> 00:08:24,003
because we don't know
any other powerful people.
262
00:08:25,504 --> 00:08:27,173
Kimberly, I'm in.
263
00:08:27,173 --> 00:08:29,175
It worked?
My speech moved you?
264
00:08:29,175 --> 00:08:30,468
It did.
265
00:08:30,468 --> 00:08:31,844
But I also owe
Whitney a visit,
266
00:08:31,844 --> 00:08:33,262
so your timing is good.
267
00:08:33,262 --> 00:08:34,889
I'll take it.
A win's a win.
268
00:08:34,889 --> 00:08:37,099
[video call beeps]
Hello?
269
00:08:37,099 --> 00:08:38,517
She hung up.
- Yeah.
270
00:08:38,517 --> 00:08:43,064
♪ ♪
271
00:08:43,064 --> 00:08:46,150
- Hi.
- Hey, you look cute.
272
00:08:46,150 --> 00:08:47,610
Thanks, so do you.
273
00:08:47,610 --> 00:08:49,570
Surprised you made it.
You seemed so busy today.
274
00:08:49,570 --> 00:08:51,072
Ugh, I still am.
275
00:08:51,072 --> 00:08:53,616
My phone is blowing up.
276
00:08:53,616 --> 00:08:55,409
53 notifications.
277
00:08:55,409 --> 00:08:57,787
It's like Kappa, chill.
278
00:08:57,787 --> 00:09:00,873
I just got into Kappa.
279
00:09:00,873 --> 00:09:03,125
Yikes, I'm sorry.
280
00:09:03,125 --> 00:09:04,335
Why?
281
00:09:04,335 --> 00:09:06,170
Oh, Kappa tried
to tap me last year,
282
00:09:06,170 --> 00:09:08,381
and the Greek scene
just isn't my thing.
283
00:09:08,381 --> 00:09:10,758
It all feels
a little basic and fake,
284
00:09:10,758 --> 00:09:12,426
at least to me.
285
00:09:12,426 --> 00:09:13,886
Yeah, well--
286
00:09:13,886 --> 00:09:15,680
well, Kappa's, like,
not my entire social life.
287
00:09:15,680 --> 00:09:17,139
I actually have
a few friend groups
288
00:09:17,139 --> 00:09:19,225
that I am bouncing
around between.
289
00:09:19,225 --> 00:09:22,103
Like tomorrow,
I am going out partying
290
00:09:22,103 --> 00:09:23,646
with my crazy party friends.
291
00:09:23,646 --> 00:09:25,898
And they are crazy.
292
00:09:25,898 --> 00:09:27,525
Well, I'm free tomorrow.
293
00:09:27,525 --> 00:09:29,318
Is it cool if I join?
294
00:09:29,318 --> 00:09:30,611
Oh, like, come to the party?
295
00:09:30,611 --> 00:09:32,530
Yeah.
296
00:09:32,530 --> 00:09:34,323
I would literally love that.
297
00:09:34,323 --> 00:09:35,658
Amazing.
298
00:09:35,658 --> 00:09:37,243
♪ I think I might hit all ♪
299
00:09:37,243 --> 00:09:38,995
♪ Can't lift my feet
off the floor ♪
300
00:09:38,995 --> 00:09:40,997
- Hey.
- I'm screwed.
301
00:09:40,997 --> 00:09:44,000
- You got chlamydia again?
- No, no.
302
00:09:44,000 --> 00:09:46,460
I lied to impress Tatum,
and now I have
303
00:09:46,460 --> 00:09:48,754
to take her to a cool party
that doesn't exist.
304
00:09:48,754 --> 00:09:51,048
I know something that exists,
my rally.
305
00:09:51,048 --> 00:09:53,050
No, I'm not bringing her
to that.
306
00:09:53,050 --> 00:09:54,677
But it's gonna be epic.
307
00:09:54,677 --> 00:09:57,096
I've arranged for five pallets
of Kirkland water,
308
00:09:57,096 --> 00:09:59,807
a whole lot of solidarity,
and a very special guest.
309
00:09:59,807 --> 00:10:01,559
Oh, she convinced
my mom to come.
310
00:10:01,559 --> 00:10:02,935
None of us are happy about it.
311
00:10:02,935 --> 00:10:04,520
This is gonna
be the biggest news
312
00:10:04,520 --> 00:10:07,481
on campus since
the Divinity School orgy.
313
00:10:08,316 --> 00:10:10,526
Hey, mama, could I yell
at you out here real quick?
314
00:10:10,526 --> 00:10:13,029
Come out, string bean.
I don't have all day.
315
00:10:13,029 --> 00:10:14,405
What the hell?
316
00:10:14,405 --> 00:10:16,073
I leave for one day,
and you go on strike?
317
00:10:16,073 --> 00:10:19,035
- Look, I know you're upset.
- Of course I'm upset.
318
00:10:19,035 --> 00:10:20,995
I'm management.
I can't go on strike.
319
00:10:20,995 --> 00:10:22,204
Sure, you can.
320
00:10:22,204 --> 00:10:23,998
If we win,
we all get paid more.
321
00:10:23,998 --> 00:10:25,333
Don't you want
to make more money?
322
00:10:25,333 --> 00:10:26,876
Of course I do.
I love money.
323
00:10:26,876 --> 00:10:28,502
I'm saving up for a tattoo
that says just that.
324
00:10:28,502 --> 00:10:30,004
Then stand with us.
325
00:10:30,004 --> 00:10:31,672
Frankly, we could use
someone of your height.
326
00:10:31,672 --> 00:10:34,884
I can't join you.
I could get fired.
327
00:10:34,884 --> 00:10:36,385
So what are you gonna do?
328
00:10:36,385 --> 00:10:37,762
You're gonna
cross the picket line
329
00:10:37,762 --> 00:10:39,388
and run Sips all by yourself?
330
00:10:39,388 --> 00:10:41,557
Maybe, I don't know.
331
00:10:41,557 --> 00:10:43,059
You're putting me
in a bad spot.
332
00:10:43,059 --> 00:10:44,477
We're all in a bad spot.
333
00:10:44,477 --> 00:10:46,103
I'm just trying
to do something about it.
334
00:10:46,103 --> 00:10:48,564
Like, Jocelyn knows
what I'm talking about.
335
00:10:48,564 --> 00:10:50,608
Don't drag me
into your public fight.
336
00:10:50,608 --> 00:10:53,194
I fight in private like a lady.
337
00:10:53,194 --> 00:10:54,612
♪ ♪
338
00:10:54,612 --> 00:10:57,198
I'm leaving before I
slap you in the titties.
339
00:10:57,198 --> 00:10:59,575
♪ Baby,
let me be your waitress ♪
340
00:10:59,575 --> 00:11:01,452
♪ I'm about to serve it up ♪
- ♪ I'm about to serve it up ♪
341
00:11:01,452 --> 00:11:04,205
♪ Baby handing me
the blank checks ♪
342
00:11:04,205 --> 00:11:07,249
You are the loudest typer
I've ever heard in my life.
343
00:11:07,249 --> 00:11:08,876
I can't focus.
344
00:11:08,876 --> 00:11:11,087
You're not even working.
You're playing on your phone.
345
00:11:11,087 --> 00:11:12,671
I'm not playing on my phone.
346
00:11:12,671 --> 00:11:15,091
I'm online shopping
for swim shoes.
347
00:11:15,091 --> 00:11:16,926
I have very sensitive toes.
348
00:11:16,926 --> 00:11:18,260
Mm.
349
00:11:18,260 --> 00:11:21,138
There she is,
my favorite daughter.
350
00:11:21,138 --> 00:11:22,681
Never not funny, Mom.
351
00:11:22,681 --> 00:11:24,517
[laughs]
352
00:11:24,517 --> 00:11:28,270
So this is the place you've
been spending all your time.
353
00:11:28,270 --> 00:11:29,980
I like it.
354
00:11:29,980 --> 00:11:32,775
I love this cup.
- It's a beaker.
355
00:11:32,775 --> 00:11:35,403
Senator Chase,
it's an honor to meet you.
356
00:11:35,403 --> 00:11:37,113
On behalf
of my entire generation,
357
00:11:37,113 --> 00:11:39,365
thank you for believing
in climate change.
358
00:11:39,365 --> 00:11:40,616
Well, aren't you nice?
359
00:11:40,616 --> 00:11:42,868
And on behalf of my generation,
360
00:11:42,868 --> 00:11:44,787
I'm sorry we caused it.
361
00:11:44,787 --> 00:11:46,497
That's not
my official position.
362
00:11:46,497 --> 00:11:48,416
- Mm-hmm.
- This is Andrew.
363
00:11:48,416 --> 00:11:50,793
And he's clearly
kissing up to you.
364
00:11:50,793 --> 00:11:52,461
Do you want
to see my lab bench?
365
00:11:52,461 --> 00:11:56,507
Honey, I am so proud of you
for sticking with this.
366
00:11:56,507 --> 00:11:58,801
In fact,
I have a surprise for you.
367
00:11:58,801 --> 00:12:02,221
I called in a favor
and lined up an internship
368
00:12:02,221 --> 00:12:03,639
for you this summer
369
00:12:03,639 --> 00:12:07,226
at the National Institute
of Health, the NIH.
370
00:12:07,226 --> 00:12:09,270
Wow, thank you.
371
00:12:09,270 --> 00:12:11,564
That's so nice.
372
00:12:11,564 --> 00:12:13,816
- Are you not excited?
- No, no, I am.
373
00:12:13,816 --> 00:12:16,652
It's just, I was sort of
looking at some internships
374
00:12:16,652 --> 00:12:19,530
and kind of wanted
to get one on my own.
375
00:12:19,530 --> 00:12:21,782
So you don't want my help?
376
00:12:21,782 --> 00:12:23,325
I appreciate it.
377
00:12:23,325 --> 00:12:25,161
But when you get involved,
378
00:12:25,161 --> 00:12:27,455
it changes the way
people see me.
379
00:12:27,455 --> 00:12:30,666
Well, I guess I will tell
them you're not interested.
380
00:12:30,666 --> 00:12:32,084
Yeah.
381
00:12:32,084 --> 00:12:33,919
All right, I'm off
to see President Lacey.
382
00:12:33,919 --> 00:12:36,464
Senator, before you go,
can I get a pic with you?
383
00:12:36,464 --> 00:12:38,132
It's for my mom.
- Absolutely.
384
00:12:38,132 --> 00:12:39,592
Thank you.
Whitney, here, you take it.
385
00:12:39,592 --> 00:12:41,218
Yeah.
386
00:12:41,218 --> 00:12:42,511
Great.
Should we do like a funny one?
387
00:12:42,511 --> 00:12:43,846
I don't do funny ones.
388
00:12:43,846 --> 00:12:46,182
Understood, OK.
Have a good day, ma'am.
389
00:12:46,182 --> 00:12:48,601
- Here.
- Oh, thanks, Whit.
390
00:12:48,601 --> 00:12:51,312
♪ I'm in the sky ♪
391
00:12:51,312 --> 00:12:52,938
♪ Never thought
that I would get this high ♪
392
00:12:52,938 --> 00:12:55,024
Senator Chase, despite
what you may have heard
393
00:12:55,024 --> 00:12:58,152
from picketing workers,
the administration cares deeply
394
00:12:58,152 --> 00:12:59,695
about the entire
Essex community,
395
00:12:59,695 --> 00:13:03,824
which is why I wanted
to show you this.
396
00:13:03,824 --> 00:13:05,534
What am I looking at?
397
00:13:05,534 --> 00:13:08,162
This is our new
mental health bubble.
398
00:13:08,162 --> 00:13:09,663
I'm sorry.
399
00:13:09,663 --> 00:13:12,833
What in the white nonsense
are you talking about?
400
00:13:12,833 --> 00:13:15,711
With mental health being
so important these days,
401
00:13:15,711 --> 00:13:17,963
we wanted
to create a comfy place
402
00:13:17,963 --> 00:13:20,716
where sad students could sit
on a West Elm chair
403
00:13:20,716 --> 00:13:23,802
and reflect on their issues
until they're happy again.
404
00:13:23,802 --> 00:13:25,387
This mid-century biodome
405
00:13:25,387 --> 00:13:28,057
isn't a fix
for the mental health crisis.
406
00:13:28,057 --> 00:13:32,061
This is even more proof of how
out of touch this college is.
407
00:13:32,061 --> 00:13:33,437
Yes, exactly.
408
00:13:33,437 --> 00:13:34,897
I'm so in agreement
with you that it's eerie.
409
00:13:34,897 --> 00:13:36,232
It's just, with the money
410
00:13:36,232 --> 00:13:37,983
the administration
blew on this,
411
00:13:37,983 --> 00:13:40,444
you'd think you could afford
to pay student workers more.
412
00:13:40,444 --> 00:13:42,488
First off,
this wasn't that expensive.
413
00:13:42,488 --> 00:13:43,864
The fuzzy chairs were donated.
414
00:13:43,864 --> 00:13:45,658
And when it comes
to the union protest,
415
00:13:45,658 --> 00:13:47,076
the board won't budge,
416
00:13:47,076 --> 00:13:49,078
not matter
who's applying the pressure.
417
00:13:49,078 --> 00:13:50,579
♪ ♪
418
00:13:50,579 --> 00:13:52,581
Well, President Lacey,
it seems we're at an impasse.
419
00:13:52,581 --> 00:13:54,500
So the Senator
and I should get back
420
00:13:54,500 --> 00:13:58,587
to prepping our rally,
which will continue as planned.
421
00:13:58,587 --> 00:14:00,005
It's gonna be fun.
422
00:14:00,005 --> 00:14:01,882
I hope you can make it.
423
00:14:01,882 --> 00:14:03,926
The key is to not
look back at him,
424
00:14:03,926 --> 00:14:05,761
no matter how badly
you want to.
425
00:14:05,761 --> 00:14:08,430
Oh, my God, yes.
I love this.
426
00:14:08,430 --> 00:14:10,474
Damn, you OK?
427
00:14:10,474 --> 00:14:12,101
Don't worry.
I didn't look back.
428
00:14:12,101 --> 00:14:17,731
♪ Catch me if you can ♪
429
00:14:17,731 --> 00:14:20,609
Hey, Jocelyn, can I
pick your brain for a sec?
430
00:14:20,609 --> 00:14:22,152
Fine,
but let's keep it quick.
431
00:14:22,152 --> 00:14:23,779
I'm trying to learn Portuguese
before my date
432
00:14:23,779 --> 00:14:25,281
with an exchange student.
433
00:14:25,281 --> 00:14:27,950
Right, well, do you know
of any cool parties
434
00:14:27,950 --> 00:14:29,285
on campus tonight,
435
00:14:29,285 --> 00:14:31,954
maybe something
underground and elite?
436
00:14:31,954 --> 00:14:33,831
Why are you asking
like you're a cop?
437
00:14:33,831 --> 00:14:36,208
Hold up--are you trying to get
me busted for selling Adderall?
438
00:14:36,208 --> 00:14:37,793
No, that's not it.
439
00:14:37,793 --> 00:14:40,879
Look, I really need
to impress someone,
440
00:14:40,879 --> 00:14:43,716
and I don't know
who else to ask.
441
00:14:43,716 --> 00:14:46,176
Okay, so I really shouldn't
be telling anyone,
442
00:14:46,176 --> 00:14:48,804
but I know an intern
at the Essex Art Gallery,
443
00:14:48,804 --> 00:14:51,015
and apparently,
they're sneaking some people in
444
00:14:51,015 --> 00:14:52,808
for a secret party
there tonight.
445
00:14:52,808 --> 00:14:54,685
- Inside the gallery?
- Mm-hmm.
446
00:14:54,685 --> 00:14:56,520
Oh, my God, that's perfect.
447
00:14:56,520 --> 00:14:57,980
OK, can you get me in?
448
00:14:57,980 --> 00:15:00,232
Well,
aren't we thirsty today?
449
00:15:00,232 --> 00:15:02,026
I'll see what I can do.
450
00:15:02,026 --> 00:15:03,986
♪ ♪
451
00:15:03,986 --> 00:15:05,112
[knocking at door]
- Eric?
452
00:15:05,112 --> 00:15:06,488
I know you're in there.
453
00:15:06,488 --> 00:15:08,365
Obviously, you're upset,
and you should be,
454
00:15:08,365 --> 00:15:11,118
but I'm not leaving
until you talk to me.
455
00:15:12,453 --> 00:15:13,621
Eric's dads?
456
00:15:13,621 --> 00:15:15,998
You must be Bela.
What do you want?
457
00:15:15,998 --> 00:15:18,667
First, I know we haven't met,
but I just want to say
458
00:15:18,667 --> 00:15:20,336
that you've raised
a tremendous son, and he--
459
00:15:20,336 --> 00:15:22,338
Flattery is not going
to work on us, young lady.
460
00:15:22,338 --> 00:15:24,089
You broke our boy's heart.
461
00:15:24,089 --> 00:15:26,216
He's eaten three whole Sbarro
sized slices of pizza today.
462
00:15:26,216 --> 00:15:27,676
And you know
that's a lot for him.
463
00:15:27,676 --> 00:15:29,345
- Please just let me explain.
- Save it.
464
00:15:29,345 --> 00:15:30,846
If you really cared about Eric,
465
00:15:30,846 --> 00:15:32,222
you never would
have put him through this.
466
00:15:32,222 --> 00:15:33,515
It was just
one stupid mistake.
467
00:15:33,515 --> 00:15:34,975
Babe, I can't.
You deal with her.
468
00:15:34,975 --> 00:15:36,477
You toyed with his heart
for months.
469
00:15:36,477 --> 00:15:38,562
He's better off without you.
Leave him alone.
470
00:15:38,562 --> 00:15:40,189
Could I just talk to him,
just for a second?
471
00:15:40,189 --> 00:15:41,565
Eric's busy.
472
00:15:41,565 --> 00:15:42,858
And he wants his copy
473
00:15:42,858 --> 00:15:44,568
of Steve Martin's
autobiography back.
474
00:15:44,568 --> 00:15:46,195
♪ ♪
475
00:15:46,195 --> 00:15:50,407
♪ Love me or hate me ♪
476
00:15:50,407 --> 00:15:52,618
Posting this is gonna get
so many more students
477
00:15:52,618 --> 00:15:53,744
to come support us.
478
00:15:53,744 --> 00:15:54,828
And when President Lacey
sees it,
479
00:15:54,828 --> 00:15:56,121
he is gonna flip.
480
00:15:56,121 --> 00:15:57,748
Good, because
he's a little shit.
481
00:15:57,748 --> 00:15:59,458
Wait, you're not
recording, are you?
482
00:15:59,458 --> 00:16:01,543
I did not say that.
- She didn't say that.
483
00:16:01,543 --> 00:16:03,087
Oh, I'm not recording yet.
484
00:16:03,087 --> 00:16:05,339
But I took the liberty
of writing a little script.
485
00:16:05,339 --> 00:16:07,132
It's eight pages single spaced.
486
00:16:07,132 --> 00:16:09,301
But if you read fast, I think
we can get it under a minute.
487
00:16:09,301 --> 00:16:11,095
- Yeah, I'm not saying this.
- Oh.
488
00:16:11,095 --> 00:16:13,889
- Is this a poem at the end?
- It's a song.
489
00:16:13,889 --> 00:16:17,434
No.
Although, I do like this quote.
490
00:16:17,434 --> 00:16:21,605
"Humankind's greatest strength
lies in its labor."
491
00:16:21,605 --> 00:16:23,524
That's from one
of Essex's founders.
492
00:16:23,524 --> 00:16:25,776
It's actually inscribed on
the plaque right next to you.
493
00:16:25,776 --> 00:16:27,361
Smart.
494
00:16:27,361 --> 00:16:30,489
You know, you remind me
of myself when I was your age.
495
00:16:30,489 --> 00:16:31,865
Really?
496
00:16:31,865 --> 00:16:33,659
Senator,
that means so much to me.
497
00:16:33,659 --> 00:16:35,369
Would you write that
on my LinkedIn?
498
00:16:35,369 --> 00:16:37,705
Sure, Chelsea, can you do
that off your account?
499
00:16:37,705 --> 00:16:38,789
Oh.
500
00:16:38,789 --> 00:16:40,040
Kimberly.
501
00:16:40,040 --> 00:16:41,542
Jackson, hey.
502
00:16:41,542 --> 00:16:44,753
This is my friend,
Senator Evette Chase.
503
00:16:44,753 --> 00:16:46,338
Hi, nice to meet you.
504
00:16:46,338 --> 00:16:47,756
- Nice to meet you.
- Yeah.
505
00:16:47,756 --> 00:16:49,466
We're working
on getting the word out
506
00:16:49,466 --> 00:16:51,093
about my big rally.
507
00:16:51,093 --> 00:16:53,303
Wait, is that
from the dining hall?
508
00:16:53,303 --> 00:16:55,055
Yeah, I needed
some study fuel.
509
00:16:55,055 --> 00:16:57,099
You will not believe how many
shrimp I fit in this puppy.
510
00:16:57,099 --> 00:16:58,517
Seriously?
511
00:16:58,517 --> 00:17:00,144
You know we're protesting
the dining hall
512
00:17:00,144 --> 00:17:02,479
and not eating there
to make a point, right?
513
00:17:02,479 --> 00:17:04,022
Yeah, I knew you were.
514
00:17:04,022 --> 00:17:06,108
I didn't realize you
expected me to do the same.
515
00:17:06,108 --> 00:17:08,736
Well, it would be nice
if you supported me.
516
00:17:08,736 --> 00:17:10,988
All right.
I'll throw this away.
517
00:17:10,988 --> 00:17:12,948
Thank you.
518
00:17:12,948 --> 00:17:15,617
Damn, that's
a wide young man.
519
00:17:15,617 --> 00:17:17,286
Mm.
520
00:17:17,286 --> 00:17:18,662
♪ ♪
521
00:17:18,662 --> 00:17:20,456
♪ Better wash away ♪
522
00:17:20,456 --> 00:17:21,957
♪ ♪
523
00:17:21,957 --> 00:17:24,001
Oh, this is chic.
524
00:17:24,001 --> 00:17:25,669
I didn't know
they had parties in here.
525
00:17:25,669 --> 00:17:27,880
Yeah, not a lot of people do.
526
00:17:27,880 --> 00:17:29,590
How did you find out
about this?
527
00:17:29,590 --> 00:17:31,467
Just like knowing
the right people.
528
00:17:31,467 --> 00:17:35,262
My friend is an intern here,
and they do this sometimes.
529
00:17:35,262 --> 00:17:36,805
Wow.
530
00:17:36,805 --> 00:17:38,307
Well, I am impressed.
531
00:17:38,307 --> 00:17:41,018
- Get used to it.
- Tatum?
532
00:17:41,018 --> 00:17:42,102
Laird.
533
00:17:42,102 --> 00:17:43,520
What are you doing here?
534
00:17:43,520 --> 00:17:45,981
This is my party.
Isn't she cute?
535
00:17:45,981 --> 00:17:47,775
Wait, you're Leighton's
friend who planned this?
536
00:17:47,775 --> 00:17:49,151
Who?
537
00:17:49,151 --> 00:17:50,778
Didn't you say
your friend planned this?
538
00:17:50,778 --> 00:17:54,490
Yeah, yeah, but not Laird.
I don't know Laird.
539
00:17:54,490 --> 00:17:56,158
I was actually talking
about someone else.
540
00:17:56,158 --> 00:17:57,701
Wait, I'm sorry.
541
00:17:57,701 --> 00:17:59,203
Is someone else trying
to take credit for my party?
542
00:17:59,203 --> 00:18:01,413
Who said they planned this?
543
00:18:01,413 --> 00:18:02,998
Um, Jen.
544
00:18:02,998 --> 00:18:04,416
Jen who?
545
00:18:04,416 --> 00:18:07,628
You know, I can't recall
her last name right now,
546
00:18:07,628 --> 00:18:09,463
but I will go find her.
547
00:18:09,463 --> 00:18:14,927
♪ ♪
548
00:18:14,927 --> 00:18:16,303
Excuse me.
549
00:18:16,303 --> 00:18:17,763
Kimberly, look at this turnout.
550
00:18:17,763 --> 00:18:18,847
This is amazing.
- I know.
551
00:18:18,847 --> 00:18:20,182
Your mom's the best.
552
00:18:20,182 --> 00:18:21,517
Working with her today
was incredible.
553
00:18:21,517 --> 00:18:24,019
- Good.
- Hey, Whit.
554
00:18:24,019 --> 00:18:25,354
Hi.
555
00:18:25,354 --> 00:18:27,689
It's good to see you.
- Yeah.
556
00:18:27,689 --> 00:18:31,235
I'm gonna go pass out water.
557
00:18:31,235 --> 00:18:32,986
- OK.
- Sure.
558
00:18:32,986 --> 00:18:34,696
- You been good?
- Yes.
559
00:18:34,696 --> 00:18:35,823
- You?
- Yeah.
560
00:18:35,823 --> 00:18:37,199
Do you want--
561
00:18:37,199 --> 00:18:39,701
- Sure, I'll take a sign.
- You want a sign?
562
00:18:39,701 --> 00:18:41,370
Hey.
563
00:18:41,370 --> 00:18:42,704
Lila, you came!
564
00:18:42,704 --> 00:18:44,873
Oh, no, are you here
to counterprotest?
565
00:18:44,873 --> 00:18:46,667
No, I overreacted yesterday.
566
00:18:46,667 --> 00:18:48,752
You were right.
I don't want to be the man.
567
00:18:48,752 --> 00:18:50,170
I hate the man.
568
00:18:50,170 --> 00:18:53,549
Unless the man is 6'8"
with a British accent.
569
00:18:53,549 --> 00:18:55,884
Well, I know it took
a lot for you to be here,
570
00:18:55,884 --> 00:18:58,345
and I really appreciate
you coming.
571
00:18:58,345 --> 00:19:00,931
Girl, I stand with you.
572
00:19:00,931 --> 00:19:03,141
I don't care
if I get in trouble.
573
00:19:03,141 --> 00:19:04,726
Did you just
put on a disguise?
574
00:19:04,726 --> 00:19:07,729
No, no, no, no.
This is just my new style.
575
00:19:07,729 --> 00:19:10,148
But if anyone asks,
my name is not Lila.
576
00:19:10,148 --> 00:19:12,025
It's Charmaine Raphael.
577
00:19:12,025 --> 00:19:14,736
Are these free?
- Yeah.
578
00:19:14,736 --> 00:19:16,029
Oh, uh--
579
00:19:16,029 --> 00:19:18,073
Thank you.
Out of my way.
580
00:19:18,073 --> 00:19:21,076
♪ ♪
581
00:19:21,076 --> 00:19:22,578
Students of Essex!
582
00:19:22,578 --> 00:19:25,998
Thank you so much for coming
out to show your support
583
00:19:25,998 --> 00:19:28,208
for Essex food workers!
584
00:19:28,208 --> 00:19:31,169
[cheers and applause]
585
00:19:31,670 --> 00:19:35,924
It is my honor to introduce
everybody's favorite girl boss,
586
00:19:35,924 --> 00:19:39,052
Senator Evette Chase.
587
00:19:40,178 --> 00:19:42,764
I thought we agreed not
to use the term girl boss.
588
00:19:42,764 --> 00:19:44,808
But you are a girl boss.
You have to own it.
589
00:19:44,808 --> 00:19:46,310
Ma'am, wait.
590
00:19:46,310 --> 00:19:48,270
There's an issue
with the video you tweeted out.
591
00:19:48,270 --> 00:19:50,355
Oh, no,
did the sound not sync?
592
00:19:50,355 --> 00:19:51,940
I shot it on my iPhone 6.
593
00:19:51,940 --> 00:19:53,734
No, it's something else.
594
00:19:53,734 --> 00:19:57,195
Apparently, that Essex founder
you spoke about owned slaves.
595
00:19:57,195 --> 00:19:58,780
People are coming
at you pretty hard,
596
00:19:58,780 --> 00:20:00,407
saying you're glorifying him.
597
00:20:00,407 --> 00:20:01,867
[gasps]
598
00:20:01,867 --> 00:20:03,911
To quote the illustrious
Winston Moore,
599
00:20:03,911 --> 00:20:07,664
"Humankind's greatest strength
lies in its labor."
600
00:20:07,664 --> 00:20:09,041
He got it right.
601
00:20:09,041 --> 00:20:10,542
Kimberly, what the hell?
602
00:20:10,542 --> 00:20:12,586
You had me quoting
a slave owner?
603
00:20:12,586 --> 00:20:14,129
Maybe no one will notice.
604
00:20:14,129 --> 00:20:16,048
They already did.
605
00:20:16,048 --> 00:20:21,720
♪ If you ever feel like
you're going to drown ♪
606
00:20:21,720 --> 00:20:23,555
[door clicks]
- Eric?
607
00:20:23,555 --> 00:20:25,974
Hey, wait, stop.
608
00:20:25,974 --> 00:20:27,392
OK, that's fair.
You don't need to stop.
609
00:20:27,392 --> 00:20:29,394
Just listen.
- What do you want?
610
00:20:29,394 --> 00:20:31,521
Look, I'm sorry I fucked up.
611
00:20:31,521 --> 00:20:33,231
But I just--
I need you to forgive me
612
00:20:33,231 --> 00:20:35,150
because I feel
really shitty right now.
613
00:20:35,150 --> 00:20:36,610
You need me to forgive you?
614
00:20:36,610 --> 00:20:38,487
I really do.
I feel terrible.
615
00:20:38,487 --> 00:20:39,821
Well, you should.
616
00:20:39,821 --> 00:20:41,365
And it shouldn't be
about what you need.
617
00:20:41,365 --> 00:20:42,908
It's about what I need.
So leave me alone.
618
00:20:42,908 --> 00:20:44,034
Eric, please.
619
00:20:44,034 --> 00:20:45,786
I wish I could take it back.
620
00:20:45,786 --> 00:20:47,663
You mean a lot to me.
- Do I?
621
00:20:47,663 --> 00:20:49,247
Because it seems like
you spend all your time
622
00:20:49,247 --> 00:20:50,791
trying to get people
to like you,
623
00:20:50,791 --> 00:20:52,459
but then when someone
like me actually does,
624
00:20:52,459 --> 00:20:54,002
I'm not enough.
625
00:20:54,002 --> 00:20:57,005
You immediately focus
on winning over someone else.
626
00:20:57,005 --> 00:20:58,590
- Wow, I didn't--
- You know what?
627
00:20:58,590 --> 00:21:01,176
I'm gonna delete your number
from my phone right now.
628
00:21:01,176 --> 00:21:03,178
You want to watch?
629
00:21:03,178 --> 00:21:05,514
There we go.
Goodbye, Bela.
630
00:21:05,514 --> 00:21:08,517
[soft music]
631
00:21:08,517 --> 00:21:13,689
♪ ♪
632
00:21:13,689 --> 00:21:14,982
Let's get you out of here
633
00:21:14,982 --> 00:21:16,358
before you have
to make a comment.
634
00:21:16,358 --> 00:21:18,068
Wait, don't go.
We still need you.
635
00:21:18,068 --> 00:21:19,444
Senator, the car's waiting.
636
00:21:19,444 --> 00:21:20,779
But isn't it better
637
00:21:20,779 --> 00:21:22,489
to address this
right away, head on?
638
00:21:22,489 --> 00:21:24,825
I will issue
a statement tomorrow.
639
00:21:24,825 --> 00:21:26,702
But rather than let
the news cycle take hold
640
00:21:26,702 --> 00:21:28,370
and spin this
into something bigger,
641
00:21:28,370 --> 00:21:29,788
what if you got ahead of it
642
00:21:29,788 --> 00:21:31,707
and took charge
of the narrative yourself?
643
00:21:31,707 --> 00:21:34,001
♪ ♪
644
00:21:34,001 --> 00:21:38,755
Yes, I accidentally quoted
a problematic individual.
645
00:21:38,755 --> 00:21:41,550
Let's be real.
He owned slaves.
646
00:21:41,550 --> 00:21:43,010
I should have Googled him.
647
00:21:43,010 --> 00:21:46,888
But do not let
my mistake distract
648
00:21:46,888 --> 00:21:48,640
from why I'm really here,
649
00:21:48,640 --> 00:21:53,478
to support the hardworking
employees of Essex College,
650
00:21:53,478 --> 00:21:56,023
who deserve better treatment,
651
00:21:56,023 --> 00:21:58,275
who deserve a living wage.
652
00:21:58,275 --> 00:22:01,528
And rest assured,
we are gonna get that for them.
653
00:22:01,528 --> 00:22:03,071
And once that's done,
654
00:22:03,071 --> 00:22:05,699
I'm gonna get that slave
owner's plaque removed too.
655
00:22:05,699 --> 00:22:07,784
[cheers and applause]
656
00:22:07,784 --> 00:22:10,287
Yes!
We will do this!
657
00:22:10,287 --> 00:22:11,747
You're beautiful!
658
00:22:11,747 --> 00:22:14,207
I am here to tell you!
659
00:22:14,207 --> 00:22:16,418
We will do this!
660
00:22:16,418 --> 00:22:22,257
♪ ♪
661
00:22:23,967 --> 00:22:26,094
Hey.
662
00:22:26,094 --> 00:22:29,347
This is awkward,
but did you lie
663
00:22:29,347 --> 00:22:31,808
about knowing
who planned this party?
664
00:22:31,808 --> 00:22:33,351
Uh, yeah.
665
00:22:33,351 --> 00:22:35,812
Yeah, I did,
lied right to your face.
666
00:22:35,812 --> 00:22:37,522
I have never met anyone here,
667
00:22:37,522 --> 00:22:40,484
and I barely knew
this museum existed.
668
00:22:40,484 --> 00:22:42,235
Why would you do that?
669
00:22:42,235 --> 00:22:48,116
Because I think
you maybe are cooler than me.
670
00:22:48,116 --> 00:22:50,452
Oh, I am.
671
00:22:51,411 --> 00:22:54,790
Leighton, I'm not secretly
calculating how cool you are
672
00:22:54,790 --> 00:22:56,458
and deciding
if you're worth my time.
673
00:22:56,458 --> 00:22:57,834
I asked you
to hang out tonight
674
00:22:57,834 --> 00:22:59,294
because I wanted
to spend time with you
675
00:22:59,294 --> 00:23:02,297
because I already like you.
676
00:23:02,297 --> 00:23:05,425
Wait, so you still
like me after this?
677
00:23:05,425 --> 00:23:07,219
That speaks
really poorly of you.
678
00:23:07,219 --> 00:23:09,638
What can I say?
I'm into damaged women.
679
00:23:09,638 --> 00:23:11,139
- Ah.
- I'm kidding.
680
00:23:11,139 --> 00:23:12,933
I like you because you're hot.
681
00:23:12,933 --> 00:23:15,102
Oh, really?
682
00:23:15,102 --> 00:23:18,021
♪ Wake up in the middle
of the room ♪
683
00:23:18,021 --> 00:23:19,773
♪ And you don't know why ♪
684
00:23:19,773 --> 00:23:22,484
♪ ♪
685
00:23:22,484 --> 00:23:24,653
Senator,
always a pleasure to see you.
686
00:23:24,653 --> 00:23:27,572
Always a pleasure.
687
00:23:27,572 --> 00:23:28,824
How was that?
688
00:23:28,824 --> 00:23:30,325
Oh, he's terrified.
689
00:23:30,325 --> 00:23:33,328
They are going to agree
to the union's demands.
690
00:23:33,328 --> 00:23:34,955
That's so great!
691
00:23:34,955 --> 00:23:38,333
Mom, I want
to apologize for earlier.
692
00:23:38,333 --> 00:23:39,835
I don't want
to seem ungrateful.
693
00:23:39,835 --> 00:23:41,461
Oh, honey, I get it.
694
00:23:41,461 --> 00:23:44,381
It's just that I've worked
so hard to achieve my goals.
695
00:23:44,381 --> 00:23:46,341
I just wanted to help.
696
00:23:46,341 --> 00:23:49,344
But I respect you wanting
to do it on your own.
697
00:23:49,344 --> 00:23:51,471
- Thank you.
- Well, make no mistake.
698
00:23:51,471 --> 00:23:53,014
It feels dumb.
699
00:23:53,014 --> 00:23:55,308
I set up your idiot cousin,
Adam, with a hedge fund.
700
00:23:55,308 --> 00:23:57,561
And he now owns a yacht.
- Mm-hmm.
701
00:23:57,561 --> 00:24:00,021
But you are so much
smarter than him.
702
00:24:00,021 --> 00:24:01,523
So I know you can do it.
703
00:24:01,523 --> 00:24:03,191
I really think I can.
704
00:24:03,191 --> 00:24:05,193
I mean,
it's only been one class,
705
00:24:05,193 --> 00:24:07,195
but kind of clicks for me.
706
00:24:07,195 --> 00:24:09,739
Well, remember,
if it stops clicking,
707
00:24:09,739 --> 00:24:11,867
I can text Meghan Markle
and get you a job
708
00:24:11,867 --> 00:24:13,535
as her assistant like that.
709
00:24:13,535 --> 00:24:16,163
OK.
[both laugh]
710
00:24:16,163 --> 00:24:18,874
♪ I heard
of all the shit before ♪
711
00:24:18,874 --> 00:24:23,170
♪ Stories that were written
to ignore, like a... ♪
712
00:24:23,170 --> 00:24:26,965
Not bad for a girl
from Gilbert.
713
00:24:26,965 --> 00:24:30,093
♪ I'm sure things
gonna be great ♪
714
00:24:30,093 --> 00:24:33,388
♪ I hope
it won't be too late ♪
715
00:24:33,388 --> 00:24:36,433
Hey, getting in
a late night workout?
716
00:24:36,433 --> 00:24:38,393
Yeah, just a quick set
while I study.
717
00:24:38,393 --> 00:24:39,978
That's how I study too.
718
00:24:39,978 --> 00:24:42,814
I'm sorry if I was a little
sharp with you earlier.
719
00:24:42,814 --> 00:24:44,816
No, no, I deserved it.
720
00:24:44,816 --> 00:24:48,653
I was being inconsiderate,
which is why I got us this.
721
00:24:48,653 --> 00:24:49,905
I figured you might be hungry.
722
00:24:49,905 --> 00:24:51,448
Oh, my God, I'm starving.
723
00:24:51,448 --> 00:24:53,116
You swear it's not
from the dining hall.
724
00:24:53,116 --> 00:24:54,284
I swear.
725
00:24:54,284 --> 00:24:55,702
It took an hour
to get delivered,
726
00:24:55,702 --> 00:24:58,038
so it's cold,
and it won't be good.
727
00:24:58,038 --> 00:24:59,956
Sounds perfect.
728
00:24:59,956 --> 00:25:05,170
♪ ♪
729
00:25:05,170 --> 00:25:07,631
♪ Ooh, ooh ♪
730
00:25:07,631 --> 00:25:11,676
♪ What am I supposed to do,
baby-- ♪
731
00:25:11,676 --> 00:25:13,595
Seriously,
I need to eat first.
732
00:25:13,595 --> 00:25:15,513
[laughs]
733
00:25:15,513 --> 00:25:16,973
OK.
734
00:25:16,973 --> 00:25:24,147
♪ ♪
735
00:25:37,869 --> 00:25:40,038
Oh, my brain is fried.
736
00:25:40,038 --> 00:25:42,624
I mean, I killed this lab,
but not sure I could
737
00:25:42,624 --> 00:25:44,459
spell my own name right now.
738
00:25:44,459 --> 00:25:46,336
It was cool
meeting your mom earlier.
739
00:25:46,336 --> 00:25:49,965
I mean, her policies are kind
of insane and not tenable,
740
00:25:49,965 --> 00:25:52,133
but I did slide into her DMs
741
00:25:52,133 --> 00:25:53,927
about that internship
you turned down.
742
00:25:53,927 --> 00:25:55,553
Oh, my God,
are you kidding me?
743
00:25:55,553 --> 00:25:58,306
You are so opportunistic,
it's insane.
744
00:25:58,306 --> 00:26:00,308
It's not insane.
745
00:26:00,308 --> 00:26:02,352
I just know what I want.
746
00:26:03,561 --> 00:26:05,063
Don't you?
747
00:26:05,981 --> 00:26:12,988
♪ ♪
748
00:26:13,571 --> 00:26:17,659
♪ Honey, you're not alone ♪
749
00:26:17,659 --> 00:26:23,206
♪ So you want to be in love ♪
750
00:26:23,206 --> 00:26:27,419
♪ Don't ever want
to try again ♪
751
00:26:27,419 --> 00:26:29,671
♪ ♪
752
00:26:29,671 --> 00:26:34,759
♪ I want to be in love, ah ♪
753
00:26:34,759 --> 00:26:41,933
♪ ♪
754
00:27:04,289 --> 00:27:08,543
♪ Honey, you're not alone ♪
755
00:27:08,543 --> 00:27:13,715
♪ So you want to be in love ♪
756
00:27:13,715 --> 00:27:18,345
♪ I never want to try again ♪
757
00:27:18,345 --> 00:27:20,388
♪ ♪
758
00:27:20,388 --> 00:27:25,268
♪ I want to be in love, ah ♪
759
00:27:25,268 --> 00:27:32,025
♪ ♪
760
00:27:33,485 --> 00:27:35,570
Go to bed.
54540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.