Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,448 --> 00:00:58,786
We're just going through the side door,
2
00:00:58,786 --> 00:01:02,953
and wait inside the garage
behind one of the cars...
3
00:01:03,847 --> 00:01:06,853
There's another car in the garage
so we'll just wait there.
4
00:01:06,853 --> 00:01:08,603
And when he comes in,
5
00:01:11,460 --> 00:01:13,504
Just wait for him to get out the car...
6
00:01:13,504 --> 00:01:17,087
and then I'm gonna give him the good news.
7
00:02:52,090 --> 00:02:53,219
Well...
8
00:02:53,219 --> 00:02:55,231
He's probably gonna come...
9
00:02:55,231 --> 00:02:56,551
He lives in this place.
10
00:02:56,551 --> 00:02:58,195
Here, just on the corner here.
11
00:02:58,195 --> 00:03:00,277
This Hotel here.
12
00:03:00,277 --> 00:03:02,420
So he's either gonna come...
13
00:03:02,420 --> 00:03:05,451
I mean, he normally comes down this alleyway.
14
00:03:05,451 --> 00:03:06,284
But he could come up here,
15
00:03:06,284 --> 00:03:07,117
or here.
16
00:03:07,117 --> 00:03:09,756
Or he could even come this way.
17
00:03:09,756 --> 00:03:11,119
So I have to keep my eye up,
18
00:03:11,119 --> 00:03:12,980
but basically, whatever way he comes,
19
00:03:12,980 --> 00:03:17,036
I'm just gonna grab him, chuck him in the car.
20
00:03:17,036 --> 00:03:19,218
Have you been following for a while?
21
00:03:19,218 --> 00:03:20,051
Yeah.
22
00:03:20,975 --> 00:03:22,058
'Bout a week.
23
00:03:25,568 --> 00:03:27,149
Here he comes.
24
00:03:27,982 --> 00:03:29,613
I'm not gonna grab him now though.
25
00:03:30,617 --> 00:03:32,349
I'm gonna grab him on the way back.
26
00:03:33,182 --> 00:03:35,346
Here he comes, here.
27
00:03:35,346 --> 00:03:36,179
Just try...
28
00:03:36,179 --> 00:03:37,012
Be careful with the camera.
29
00:03:37,012 --> 00:03:37,845
Okay.
30
00:03:37,845 --> 00:03:40,189
You know what I'm saying about the camera?
31
00:03:40,189 --> 00:03:41,606
That's him there.
32
00:03:48,308 --> 00:03:50,808
He's going out for a stroll.
33
00:04:05,754 --> 00:04:07,504
Anyone need to piss?
34
00:04:13,622 --> 00:04:14,955
Did you get that?
35
00:04:32,697 --> 00:04:33,947
Here's the boy.
36
00:04:35,000 --> 00:04:37,759
Surgical gloves, at the chemist.
37
00:04:37,759 --> 00:04:39,889
But you got to get 'em in big packs of one.
38
00:04:39,889 --> 00:04:42,394
That cost you 'bout six bucks.
39
00:04:42,394 --> 00:04:46,561
But now you can get whole packs of 24,
for about 5 bucks.
40
00:04:48,133 --> 00:04:49,947
Which is good.
41
00:04:49,947 --> 00:04:51,530
It's a bit cheaper.
42
00:04:56,865 --> 00:04:57,865
Is that him?
43
00:05:03,502 --> 00:05:04,335
Yeah, that's him.
44
00:05:04,335 --> 00:05:05,000
All right, let's go.
45
00:05:05,320 --> 00:05:06,001
Let's go.
47
00:05:07,665 --> 00:05:08,574
Out of the car, mate.
48
00:05:08,574 --> 00:05:09,848
Let's go.
49
00:05:09,848 --> 00:05:11,397
Now.
50
00:05:17,045 --> 00:05:18,078
Tony?
51
00:05:19,012 --> 00:05:21,570
Freddy wants to have a word or two.
52
00:05:21,570 --> 00:05:23,597
See that car over there?
53
00:05:23,597 --> 00:05:24,961
Get in the fucking car over there.
54
00:05:24,961 --> 00:05:25,794
The gold car.
55
00:05:25,794 --> 00:05:28,044
Let's go. Let's fucking go.
56
00:05:30,262 --> 00:05:31,436
Get in the fucking car.
57
00:05:35,137 --> 00:05:35,970
Quit fucking around.
58
00:05:35,970 --> 00:05:37,232
59
00:05:37,232 --> 00:05:40,036
You're gonna fucking move now.
I got a gun on ya.
60
00:05:43,508 --> 00:05:45,425
Get in the fucking car!
61
00:05:46,836 --> 00:05:47,669
Alright. Cuffs.
62
00:05:47,669 --> 00:05:48,771
Put 'em on.
63
00:05:56,318 --> 00:05:58,127
Alright. On the floor. Now.
64
00:05:58,127 --> 00:05:59,371
On the fucking floor, now.
65
00:06:00,757 --> 00:06:03,257
Max? Get in the fucking car.
66
00:06:04,450 --> 00:06:08,617
Get your fucking head down,
you fucking shit stain.
67
00:06:15,308 --> 00:06:17,608
What did I say about keeping
your fucking head in here?
68
00:06:17,608 --> 00:06:19,109
I have to fucking tell you again, cunt,
69
00:06:19,109 --> 00:06:19,942
and I'll fucking do ya.
70
00:06:19,942 --> 00:06:20,775
Alright?
71
00:06:21,892 --> 00:06:23,264
And you fucking move when I tell you to move.
72
00:06:23,264 --> 00:06:24,425
Right?
73
00:06:24,900 --> 00:06:25,290
Right?
74
00:06:25,300 --> 00:06:26,586
Yeah.
75
00:06:59,000 --> 00:07:00,183
How ya doin', dude?
76
00:07:01,300 --> 00:07:02,550
Good, mate.
77
00:07:03,550 --> 00:07:04,596
This is Max.
78
00:07:04,596 --> 00:07:05,445
Max, Ben.
79
00:07:05,445 --> 00:07:07,264
Hi Ben.
80
00:07:07,264 --> 00:07:08,860
What's with the camera?
81
00:07:08,860 --> 00:07:09,953
Oh, just...
82
00:07:09,953 --> 00:07:11,050
I'm making a documentary,
83
00:07:11,050 --> 00:07:12,877
I'm a film student.
84
00:07:12,877 --> 00:07:13,811
About what?
85
00:07:13,811 --> 00:07:14,311
About...
85
00:07:15,900 --> 00:07:17,000
Ray.
86
00:07:17,020 --> 00:07:19,603
You making a documentary on...
87
00:07:20,740 --> 00:07:21,573
About you?
88
00:07:23,012 --> 00:07:24,657
Why?
89
00:07:24,657 --> 00:07:28,589
Well, you know, we're kind of...
90
00:07:28,589 --> 00:07:29,566
Kind of neighbours and...
91
00:07:29,566 --> 00:07:31,093
Sit down.
92
00:07:31,093 --> 00:07:32,237
I'm gonna get a drink.
93
00:07:32,237 --> 00:07:33,554
You wanna drink?
94
00:07:33,554 --> 00:07:34,670
I'm just...
95
00:07:34,670 --> 00:07:35,660
Yeah. You want a drink?
96
00:07:35,900 --> 00:07:36,804
Yeah.
97
00:07:36,804 --> 00:07:37,637
Just a coke?
98
00:07:37,637 --> 00:07:38,470
Yeah.
99
00:07:38,470 --> 00:07:39,537
I'll get you a chair too.
100
00:07:39,537 --> 00:07:40,370
Thanks.
101
00:07:42,176 --> 00:07:45,907
So, how long have you known Ben for?
102
00:07:45,907 --> 00:07:47,299
Jesus...
103
00:07:48,563 --> 00:07:50,087
'Bout three years.
104
00:07:50,087 --> 00:07:51,254
Three or four.
105
00:07:53,387 --> 00:07:54,601
Good mates?
106
00:07:54,601 --> 00:07:56,030
Oh, we used to be.
107
00:07:56,030 --> 00:07:57,848
Yeah. We used to be pretty good mates.
108
00:07:57,848 --> 00:07:59,464
But...
109
00:08:00,925 --> 00:08:02,792
He's got on...
110
00:08:02,792 --> 00:08:06,510
He's got on the smack a bit in the last,
111
00:08:06,510 --> 00:08:08,308
'bout eighteen... eighteen months or so.
112
00:08:08,308 --> 00:08:09,141
So...
113
00:08:10,176 --> 00:08:11,676
He's gone downhill a bit.
114
00:08:11,676 --> 00:08:13,106
But...
115
00:08:13,106 --> 00:08:15,060
Yeah, I mean, I still see him occasionally...
116
00:08:15,060 --> 00:08:16,310
and... you know.
117
00:08:19,693 --> 00:08:20,715
I'm tellin' ya.
118
00:08:20,715 --> 00:08:22,734
Why would the drug squad wanna set you up?
119
00:08:22,734 --> 00:08:24,322
I don't know.
120
00:08:24,322 --> 00:08:26,179
Maybe you know, it's some...
121
00:08:26,179 --> 00:08:28,012
Maybe, you know, fuckin'...
122
00:08:29,355 --> 00:08:31,399
Some fucking burg, you know?
123
00:08:31,399 --> 00:08:33,260
Someone's house, fuckin' years ago.
124
00:08:33,260 --> 00:08:34,244
And...
125
00:08:34,244 --> 00:08:36,539
Yeah? What's that got to do with
the fucking drug squad?
126
00:08:36,539 --> 00:08:38,035
Well, you know, that's one...
127
00:08:38,035 --> 00:08:38,868
I don't know...
128
00:08:38,868 --> 00:08:39,905
A relation or...
129
00:08:39,905 --> 00:08:41,407
a friend of a friend of a friend...
130
00:08:41,407 --> 00:08:42,921
and he's found out that it was...
131
00:08:42,921 --> 00:08:43,754
Look, mate, just tell me if you been...
132
00:08:43,754 --> 00:08:46,236
Looks like you've been telling the cops.
133
00:08:46,236 --> 00:08:47,113
If you have,
134
00:08:47,113 --> 00:08:48,774
tell me, and I can help ya.
135
00:08:48,774 --> 00:08:50,448
If you're gonna bullshit me,
136
00:08:50,448 --> 00:08:52,227
there's nothing I can fuckin' do for ya.
137
00:08:52,227 --> 00:08:53,100
I haven't...
138
00:08:53,150 --> 00:08:54,229
Have you been taking... Listen.
139
00:08:54,300 --> 00:08:55,000
Look at me.
140
00:08:55,000 --> 00:08:57,727
Have you been talking to the cops?
141
00:08:57,727 --> 00:08:58,977
Look at me, eh?
142
00:09:01,383 --> 00:09:02,216
Yes or no?
143
00:09:05,231 --> 00:09:09,398
Not in the context that you're talking about.
144
00:09:10,639 --> 00:09:11,672
I haven't been...
145
00:09:11,672 --> 00:09:13,135
I haven't been, you know...
146
00:09:13,135 --> 00:09:14,832
Fuckin' interviewed by them.
147
00:09:14,832 --> 00:09:16,888
And I'm not an informant.
148
00:09:16,888 --> 00:09:18,971
You know, I'm not telling
them shit about anyone.
149
00:09:18,971 --> 00:09:21,204
So, but you have been talking to the cops.
150
00:09:21,204 --> 00:09:23,100
Couple of dudes.
151
00:09:23,100 --> 00:09:24,571
Right.
152
00:09:24,571 --> 00:09:25,978
But not like...
153
00:09:25,978 --> 00:09:27,225
I can't see how this has gotten back to you.
154
00:09:27,225 --> 00:09:28,237
Just...
155
00:09:29,070 --> 00:09:30,629
Just listen, right?
156
00:09:30,629 --> 00:09:32,483
I told ya it would come back to you.
157
00:09:32,483 --> 00:09:33,316
Right?
158
00:09:33,316 --> 00:09:35,535
He's got a guy in the fucking drug squad.
159
00:09:35,535 --> 00:09:36,368
Right?
160
00:09:38,266 --> 00:09:39,099
Really, I can't...
161
00:09:39,099 --> 00:09:40,258
I can't imagine that he says...
162
00:09:40,258 --> 00:09:41,977
'Cause I said to 'em here...
163
00:09:41,977 --> 00:09:43,857
Listen. Listen. I got it.
164
00:09:43,857 --> 00:09:44,896
Let's just cut the shit.
165
00:09:44,896 --> 00:09:45,883
Cut the small talk, right?
166
00:09:47,089 --> 00:09:48,589
Freddy, said to me:
167
00:09:50,500 --> 00:09:52,398
"Get rid of him"... Right?
169
00:09:52,398 --> 00:09:53,614
Do we have to have that fucking camera on
170
00:09:53,614 --> 00:09:55,264
while we talk about this shit, man?
171
00:09:55,800 --> 00:09:58,012
You wanna just...
172
00:09:58,012 --> 00:09:59,095
Okay.
173
00:10:01,049 --> 00:10:02,119
Well, no offense, man.
174
00:10:02,119 --> 00:10:04,331
You seem like a nice guy.
175
00:10:04,331 --> 00:10:05,498
We talking...
176
00:10:06,636 --> 00:10:08,106
We talking some heavy stuff here.
177
00:10:08,106 --> 00:10:09,542
Ya know?
178
00:10:09,542 --> 00:10:10,461
It's fine.
179
00:10:10,461 --> 00:10:11,598
Don't worry. Don't worry a bit.
180
00:10:11,598 --> 00:10:12,676
I'm regretting saying some things
181
00:10:12,676 --> 00:10:14,083
or anything that I've said.
182
00:10:14,083 --> 00:10:15,388
He'll edit it out.
183
00:10:15,388 --> 00:10:16,221
Yeah.
184
00:10:16,221 --> 00:10:17,110
Don't worry a bit.
185
00:10:17,110 --> 00:10:18,404
Don't worry about the camera.
186
00:10:23,110 --> 00:10:27,043
Were you mad he was a drug dealer? Or...
187
00:10:27,043 --> 00:10:29,231
Yeah, he was actually dealing for Freddy.
188
00:10:29,231 --> 00:10:30,064
Oh, alright.
189
00:10:30,064 --> 00:10:31,274
He was dealing smack for Freddy.
190
00:10:31,274 --> 00:10:32,107
And...
191
00:10:33,142 --> 00:10:35,392
And then he started using and...
192
00:10:39,103 --> 00:10:40,520
Just... Ya know.
193
00:10:42,481 --> 00:10:45,167
So then... The friendship's fallen apart
194
00:10:45,167 --> 00:10:46,464
a little bit? Or...
195
00:10:46,464 --> 00:10:47,327
Oh... Yeah.
196
00:10:47,327 --> 00:10:49,994
Or just you lost touch?
197
00:10:51,145 --> 00:10:52,977
Yeah, we kinda just don't...
198
00:10:52,977 --> 00:10:54,970
We sort of move in different circles a bit now,
199
00:10:54,970 --> 00:10:57,205
so we just don't see each other that much.
200
00:10:59,203 --> 00:11:00,681
But yeah, we still get on alright.
201
00:11:00,681 --> 00:11:02,241
But...
202
00:11:02,241 --> 00:11:06,654
I mean, he's changed a bit from what he used to be.
203
00:11:06,654 --> 00:11:08,404
Which is kinda sad. But...
204
00:11:09,950 --> 00:11:12,086
Yeah, that's the way it goes.
205
00:11:16,311 --> 00:11:17,850
What about if I go and speak to Freddy,
206
00:11:17,850 --> 00:11:18,760
and sort it in?
207
00:11:18,760 --> 00:11:20,110
No.
208
00:11:20,110 --> 00:11:21,754
Oh, don't...
209
00:11:21,754 --> 00:11:23,634
I can do some burgs for ya.
210
00:11:23,634 --> 00:11:26,467
I know there's some fucking punks up in...
210
00:11:26,470 -->00:11:27,280
Look,
211
00:11:27,300 --> 00:11:28,807
you can do as many burgs as you want.
212
00:11:28,807 --> 00:11:29,718
But you've been talking to the cops.
213
00:11:29,718 --> 00:11:30,825
- Widescreen television...
- Forget it.
214
00:11:30,825 --> 00:11:32,700
Forget it... I don't wanna hear even a bit.
216
00:11:32,760 --> 00:11:34,115
I don't wanna hear about fucking widescreen TVs.
217
00:11:34,115 --> 00:11:35,490
Right?
219
00:11:35,500 --> 00:11:36,427
What I wanna hear is...
220
00:11:43,809 --> 00:11:46,809
...Get up into the house through the roof.
221
00:11:47,000 --> 00:11:48,984
Take off the...
222
00:11:50,896 --> 00:11:52,651
tiles, on the roof.
223
00:11:52,651 --> 00:11:53,484
Get in through the roof,
224
00:11:53,484 --> 00:11:54,813
- there's a manhole on the roof...
- That's 350, alright?
225
00:11:55,646 --> 00:11:57,006
350.
226
00:11:57,006 --> 00:11:59,589
That'll get you out of Melbourne.
227
00:12:01,913 --> 00:12:02,788
No, I don't feel...
228
00:12:02,788 --> 00:12:03,902
I don't want your money, man.
229
00:12:03,902 --> 00:12:05,323
Just fucking take it, right?
230
00:12:05,323 --> 00:12:07,405
At least this way...
231
00:12:07,405 --> 00:12:09,858
I've done all that I can. Right?
232
00:12:09,858 --> 00:12:10,882
Ok.
233
00:12:10,882 --> 00:12:11,715
You get to Sydney.
234
00:12:11,715 --> 00:12:12,865
- No, no.
- You get to Sydney...
235
00:12:12,865 --> 00:12:14,082
No, no, no. No, no, no...
236
00:12:14,082 --> 00:12:15,334
- Sit down, sit down.
- Let's go, mate.
237
00:12:15,334 --> 00:12:16,424
- No, sit down.
- No.
238
00:12:16,424 --> 00:12:17,750
You get to Sydney,
239
00:12:17,750 --> 00:12:18,583
if you need more money,
240
00:12:18,583 --> 00:12:19,503
give me a call. Right?
241
00:12:19,503 --> 00:12:20,574
Ray. Sit down, man.
242
00:12:20,574 --> 00:12:21,887
That's it.
244
00:12:22,934 --> 00:12:24,907
I've done my best, alright?
245
00:12:24,907 --> 00:12:25,819
Sit down. Sit down.
246
00:12:25,819 --> 00:12:26,652
No.
247
00:12:26,652 --> 00:12:27,681
Let's go, mate.
248
00:12:27,681 --> 00:12:28,514
Turn. Turn it off.
249
00:12:28,514 --> 00:12:30,181
Turn the camera.
250
00:12:41,111 --> 00:12:44,923
Before... becoming a hitman,
251
00:12:44,923 --> 00:12:46,231
what did you do?
252
00:12:46,231 --> 00:12:47,327
I was in the army.
253
00:12:47,327 --> 00:12:49,467
In the army.
254
00:12:49,467 --> 00:12:50,979
For a long time?
255
00:12:50,979 --> 00:12:52,079
Eight years.
256
00:12:52,079 --> 00:12:53,829
Eight years?
257
00:12:54,784 --> 00:12:58,086
Was that, like, the only other job you did?
258
00:12:58,086 --> 00:13:01,829
Or did you do something else
before getting to the army?
259
00:13:01,829 --> 00:13:04,129
Oh, I did a bit of, sorta
kitchen aid sort of stuff,
260
00:13:04,129 --> 00:13:06,393
before I went in the army.
261
00:13:06,393 --> 00:13:07,881
Just sorta bummed around a bit,
262
00:13:07,881 --> 00:13:09,669
Did a bit of sorta part-time stuff.
263
00:13:10,611 --> 00:13:13,444
And then basically went in the army.
264
00:13:14,453 --> 00:13:16,536
And, why did you...
265
00:13:18,172 --> 00:13:20,005
Did you quit the army?
266
00:13:22,062 --> 00:13:24,900
No, I got... Got discharged.
267
00:13:25,533 --> 00:13:27,783
You got discharged.
268
00:13:28,979 --> 00:13:30,900
Any particular reason? Or, like...
269
00:13:31,131 --> 00:13:32,314
Oh, I just...
270
00:13:32,314 --> 00:13:37,981
got a bit of a problem with a guy and...
271
00:13:38,394 --> 00:13:39,227
You know.
272
00:13:40,617 --> 00:13:41,901
Like a superior, or...
273
00:13:41,901 --> 00:13:42,984
Yeah. Yeah.
274
00:13:44,566 --> 00:13:46,200
- Bit of a personality clash.
- Ok.
275
00:14:29,413 --> 00:14:30,330
Let's go.
276
00:14:36,131 --> 00:14:37,231
What's up, Ray?
277
00:14:37,231 --> 00:14:38,518
Open the boot up.
278
00:14:38,518 --> 00:14:40,268
Open the boot, there.
279
00:14:45,345 --> 00:14:46,178
In you get.
280
00:14:48,816 --> 00:14:50,134
Dude,
281
00:14:50,134 --> 00:14:52,457
I don't mean any disrespect,
282
00:14:52,457 --> 00:14:54,536
but I'll suffer from claustrophobia.
283
00:14:54,536 --> 00:14:55,792
Yeah, you're gonna suffer from something else,
284
00:14:55,792 --> 00:14:58,625
if you don't fucking get in there.
285
00:14:59,608 --> 00:15:02,108
Put the light on him, will ya?
286
00:15:07,197 --> 00:15:09,234
Getting shy on me.
287
00:15:12,167 --> 00:15:15,167
Get your fat ass up the fucking car.
288
00:15:20,701 --> 00:15:21,869
You wanna sit in the front?
289
00:15:21,869 --> 00:15:22,952
Yeah.
290
00:15:27,615 --> 00:15:28,597
Alright, Guns of Navarone.
291
00:15:28,597 --> 00:15:29,563
Ya seen that?
292
00:15:29,563 --> 00:15:30,100
Yeah.
293
00:15:30,100 --> 00:15:31,330
Guns of Navarone.
294
00:15:31,330 --> 00:15:32,163
It's a classic.
295
00:15:32,163 --> 00:15:33,672
- Yeah.
- Good film. Good film.
296
00:15:33,672 --> 00:15:35,044
Dirty dozen?
297
00:15:35,044 --> 00:15:36,365
Fuckin' classic.
298
00:15:36,365 --> 00:15:37,840
Oh, yeah, it's a classic.
299
00:15:37,840 --> 00:15:40,952
But, it's not really a war movie.
300
00:15:40,952 --> 00:15:42,303
It's more...
301
00:15:42,303 --> 00:15:44,900
That's a... an actors' movie.
302
00:15:45,438 --> 00:15:46,584
Well, it's a war movie though.
303
00:15:46,584 --> 00:15:47,477
The performances...
304
00:15:47,477 --> 00:15:50,917
Yeah, but the performances of the actors in there...
305
00:15:50,917 --> 00:15:52,086
- They're fucking brilliant.
- Yeah.
307
00:15:52,086 --> 00:15:53,752
Quite, yeah. There's some fucking good actors there.
308
00:15:54,175 --> 00:15:55,418
You couldn't do that now though.
309
00:15:55,418 --> 00:15:57,345
You couldn't make a fucking movie,
310
00:15:57,345 --> 00:15:59,023
with that many good actors in it.
311
00:15:59,023 --> 00:15:59,856
That's true.
312
00:15:59,856 --> 00:16:00,689
I mean,
313
00:16:00,689 --> 00:16:02,394
if you make it now,
314
00:16:02,394 --> 00:16:05,007
it would cost you to produce only...
315
00:16:05,007 --> 00:16:05,988
You know, to get the actors...
316
00:16:05,988 --> 00:16:07,857
- Yeah.
- Fucking...
318
00:16:08,057 --> 00:16:10,255
Hundreds and hundreds of millions.
319
00:16:10,255 --> 00:16:11,103
Yeah.
320
00:16:11,103 --> 00:16:12,175
Just for the actors.
321
00:16:12,175 --> 00:16:13,008
I mean...
322
00:16:14,000 --> 00:16:15,008
You had Aldrich in there.
323
00:16:15,008 --> 00:16:16,460
You had Charlie Bronson.
324
00:16:16,460 --> 00:16:18,454
You had Jim Brown...
325
00:16:18,454 --> 00:16:19,848
I mean...
326
00:16:19,848 --> 00:16:21,421
Fucking bleedin' actors.
327
00:16:21,421 --> 00:16:23,547
Yeah... Clint Eastwood.
328
00:16:23,547 --> 00:16:24,280
Yeah?
329
00:16:24,280 --> 00:16:25,617
What about him?
330
00:16:25,617 --> 00:16:27,844
Well, he was good in it.
331
00:16:27,844 --> 00:16:28,764
Yeah, Clint Eastwood is...
332
00:16:28,764 --> 00:16:29,678
Good actor.
333
00:16:29,678 --> 00:16:31,902
He's a brilliant actor but...
334
00:16:31,902 --> 00:16:33,720
he wasn't in The dirty dozen.
335
00:16:33,720 --> 00:16:34,759
He was, mate.
336
00:16:34,759 --> 00:16:36,326
He's in the fuckin' Dirty dozen.
337
00:16:37,059 --> 00:16:37,992
He fucking wasn't, mate.
338
00:16:37,992 --> 00:16:39,681
He was fucking so!
339
00:16:39,681 --> 00:16:40,634
Come on. Come on...
340
00:16:40,634 --> 00:16:43,238
I mean, you must be mistaken. I don't know...
341
00:16:43,238 --> 00:16:45,398
I'm not mistaken, man.
342
00:16:45,398 --> 00:16:46,453
I seen the movie... yeah,
343
00:16:46,953 --> 00:16:49,272
a couple of weeks ago.
344
00:16:49,272 --> 00:16:52,635
Clint Eastwood definitely isn't in The dirty dozen.
345
00:16:52,635 --> 00:16:55,448
He is, mate. He shoots a guy with a silencer in it.
346
00:16:55,448 --> 00:16:56,804
- No, no, no.
- He goes in this room,
348
00:16:56,804 --> 00:16:57,947
there's a guy sittin' at the radio.
349
00:16:57,947 --> 00:17:00,448
He goes, he's got a Nazi uniform on.
351
00:17:00,448 --> 00:17:02,273
He goes in with a silencer and he shoots the guy.
352
00:17:02,273 --> 00:17:04,218
Yeah, I know the scene you're talking about.
353
00:17:04,218 --> 00:17:05,732
That's not Clint Eastwood.
354
00:17:05,732 --> 00:17:06,865
No.
355
00:17:06,865 --> 00:17:08,565
Can't quite remember the name of the actor,
356
00:17:08,565 --> 00:17:12,499
but that's definitely not Clint Eastwood.
358
00:17:12,499 --> 00:17:14,038
I'll bet you a fuckin' hundred bucks, mate.
359
00:17:14,038 --> 00:17:14,871
That's Clint Eastwood.
360
00:17:15,704 --> 00:17:16,537
Fuck you.
361
00:17:16,537 --> 00:17:19,259
I'll bet you a thousand bucks!
362
00:17:19,259 --> 00:17:20,595
You got a thousand bucks?
363
00:17:20,595 --> 00:17:21,434
Of course, mate.
364
00:17:21,434 --> 00:17:22,267
You sure?
365
00:17:22,267 --> 00:17:23,100
Yeah.
366
00:17:23,100 --> 00:17:24,155
Yeah, alright. Ok.
367
00:17:26,000 --> 00:17:27,247
What's up?
368
00:17:27,247 --> 00:17:28,480
Nothing.
369
00:17:28,480 --> 00:17:29,313
So why did you...
370
00:17:31,659 --> 00:17:34,409
Who's in The dirty dozen?
371
00:17:35,481 --> 00:17:36,943
The movie?
372
00:17:36,943 --> 00:17:38,360
No, the musical.
373
00:17:40,605 --> 00:17:41,438
Have you seen the movie?
374
00:17:41,638 --> 00:17:42,271
Yeah.
375
00:17:42,271 --> 00:17:43,104
The dirty dozen?
376
00:17:43,104 --> 00:17:43,937
- Yep.
- Right.
377
00:17:43,937 --> 00:17:45,270
Who was in it?
378
00:17:51,406 --> 00:17:53,313
Donald Sutherland,
379
00:17:53,313 --> 00:17:54,230
Lee Marvin...
380
00:17:55,384 --> 00:17:57,301
Clint Eastwood?
381
00:17:58,834 --> 00:17:59,667
Was he?
382
00:17:59,667 --> 00:18:00,500
Clint Eastwood?
383
00:18:00,500 --> 00:18:01,936
Yeah.
384
00:18:01,936 --> 00:18:02,769
No, no.
385
00:18:02,769 --> 00:18:03,822
He was in...
386
00:18:03,822 --> 00:18:05,550
Where eagles dare with Richard Burton.
387
00:18:05,850 --> 00:18:07,200
But he definitely wasn't in The dirty doz...
388
00:18:10,297 --> 00:18:11,370
Mate?
389
00:18:11,370 --> 00:18:12,470
What?
389
00:18:12,470 --> 00:18:13,652
Pay up.
390
00:18:13,652 --> 00:18:15,152
I'm not paying up.
391
00:18:19,807 --> 00:18:22,324
He doesn't know what the fuck he's talking 'bout.
392
00:18:22,324 --> 00:18:23,551
We'll get him on video.
393
00:18:25,004 --> 00:18:28,235
So why did you ask him, then?
394
00:18:28,235 --> 00:18:29,760
You want to go in the boot with him?
395
00:18:29,760 --> 00:18:30,826
Not particularly.
396
00:18:30,826 --> 00:18:31,926
Then you will shut the fuck up.
397
00:18:31,926 --> 00:18:33,219
And get in the fucking car.
398
00:19:07,397 --> 00:19:09,750
Fuck, that light's fucking strong.
399
00:19:09,750 --> 00:19:12,167
Yeah, but we need it.
400
00:19:32,525 --> 00:19:35,941
The whole thing about disposing the bodies...
401
00:19:35,941 --> 00:19:36,867
Because, after all,
402
00:19:36,867 --> 00:19:39,903
I mean, what's important is that
you don't get caught.
403
00:19:39,903 --> 00:19:41,986
But then, sooner or later,
404
00:19:43,584 --> 00:19:46,234
The bodies... get found.
405
00:19:47,975 --> 00:19:50,069
Not if I'm doing it.
406
00:19:50,069 --> 00:19:51,811
So you make sure that...
407
00:19:51,811 --> 00:19:52,713
Yeah.
408
00:19:52,713 --> 00:19:54,092
That they just disappear.
409
00:19:54,092 --> 00:19:55,291
Yeah.
410
00:19:56,723 --> 00:19:59,096
You got no body, you got no cops.
411
00:19:59,096 --> 00:20:00,227
I mean,
412
00:20:00,227 --> 00:20:01,341
the cops have got no body,
413
00:20:01,341 --> 00:20:03,083
all they've got is a missing person.
414
00:20:03,083 --> 00:20:03,916
Yeah, so they...
415
00:20:03,916 --> 00:20:05,200
So they're not coming around asking questions
416
00:20:05,200 --> 00:20:06,042
and, you know.
417
00:20:06,042 --> 00:20:07,472
So...
418
00:20:07,472 --> 00:20:08,548
No evidence.
419
00:20:08,548 --> 00:20:09,631
Yeah. Yeah.
420
00:20:11,764 --> 00:20:14,077
Just point it over here.
421
00:20:14,077 --> 00:20:15,244
Right. Over here.
422
00:20:16,721 --> 00:20:17,554
Over here.
423
00:20:20,343 --> 00:20:21,483
There.
424
00:20:21,483 --> 00:20:22,562
Stand there.
425
00:20:22,562 --> 00:20:23,855
Fast, move.
426
00:20:24,688 --> 00:20:25,521
Alright.
427
00:20:28,585 --> 00:20:29,535
Over there, mate.
428
00:20:29,535 --> 00:20:30,784
Go over by the car.
429
00:20:30,784 --> 00:20:31,951
Start digging.
430
00:20:48,050 --> 00:20:50,800
...It's eighty grand cash.
431
00:20:53,478 --> 00:20:54,864
It's all fucking small bills...
432
00:20:54,864 --> 00:20:56,963
The hell you doing with eighty grand cash?
433
00:20:58,913 --> 00:21:02,678
Oh, let's just call it a bit of a nest egg.
434
00:21:02,678 --> 00:21:03,795
A nest egg...
435
00:21:03,795 --> 00:21:04,628
And where is it?
436
00:21:04,628 --> 00:21:06,211
Where's this money?
437
00:21:07,372 --> 00:21:09,288
Eh, just out of Bathurst.
438
00:21:09,288 --> 00:21:10,121
Yeah, where?
439
00:21:10,121 --> 00:21:11,628
Off of...
440
00:21:11,628 --> 00:21:14,211
On me old man's property, up there.
441
00:21:15,874 --> 00:21:18,876
Whereabouts on the property?
442
00:21:18,876 --> 00:21:21,146
It's marked, but it's not easily...
443
00:21:21,146 --> 00:21:25,859
You can't just walk around and get it because,
444
00:21:25,859 --> 00:21:27,776
anyone would dig it up.
445
00:21:29,316 --> 00:21:30,149
Come on man,
446
00:21:30,149 --> 00:21:31,074
I've got a... daughter.
447
00:21:31,074 --> 00:21:31,907
Just fucking dig,
448
00:21:31,907 --> 00:21:33,579
I don't give a shit about your daughter.
449
00:21:40,194 --> 00:21:41,419
Anybody got a chewie on him?
450
00:21:41,419 --> 00:21:41,900
Max,
451
00:21:41,900 --> 00:21:44,275
you got any chewie?
452
00:21:44,275 --> 00:21:45,423
Let me see...
453
00:21:46,888 --> 00:21:48,099
Maybe.
454
00:21:51,924 --> 00:21:52,757
Yeah.
455
00:21:52,757 --> 00:21:53,735
Yeah?
456
00:21:53,735 --> 00:21:56,184
It's not that sugar free, fuckin'
poofter chewie?
457
00:21:56,184 --> 00:21:57,541
Nah.
458
00:21:57,541 --> 00:21:58,446
What is it?
459
00:21:58,446 --> 00:21:59,279
PK.
460
00:22:00,458 --> 00:22:01,328
That'll have to do.
461
00:22:01,328 --> 00:22:02,705
Juicy Fruit's the preferred...
462
00:22:02,705 --> 00:22:04,288
What are you doin'?
463
00:22:15,273 --> 00:22:16,871
What's this shit?
464
00:22:16,871 --> 00:22:17,972
What's that? What you call that?
465
00:22:17,972 --> 00:22:18,967
You call that digging?
466
00:22:18,967 --> 00:22:20,024
No, I'm breaking...
467
00:22:20,024 --> 00:22:20,857
What's that?
468
00:22:20,857 --> 00:22:22,374
I'm breaking the shit off the edges.
469
00:22:22,374 --> 00:22:23,599
You're breaking the shit off the edges...
470
00:22:23,599 --> 00:22:24,703
You break the shit off the edges,
471
00:22:24,703 --> 00:22:26,425
we'll be here 'til fucking Christmas.
472
00:22:26,425 --> 00:22:27,455
Dig the hole.
473
00:22:27,455 --> 00:22:29,965
Put your foot on top of the spade, right?
474
00:22:29,965 --> 00:22:31,646
Push into the ground.
475
00:22:31,646 --> 00:22:33,081
That's how you dig a fuckin' hole.
476
00:22:33,081 --> 00:22:34,444
But the dirt's too hard.
477
00:22:34,444 --> 00:22:36,777
The dirt's too hard, is it?
478
00:22:37,686 --> 00:22:39,402
Pretty hard.
479
00:22:39,402 --> 00:22:41,492
If I spit the chewie out...
480
00:22:42,892 --> 00:22:44,497
With 80 grand you could buy,
481
00:22:44,497 --> 00:22:45,596
- 80 million packets of chew...
- Eh, eh.
482
00:22:45,596 --> 00:22:46,329
I'm fucking talking here,
483
00:22:46,329 --> 00:22:46,862
do you mind?
484
00:22:46,862 --> 00:22:48,601
Just dig the fucking hole?
485
00:22:48,601 --> 00:22:51,189
If I spit the chewie out,
486
00:22:51,189 --> 00:22:53,826
then have a cigarette...
487
00:22:53,826 --> 00:22:55,768
Then there's only one chewie left.
488
00:22:55,768 --> 00:22:56,761
Yeah.
489
00:22:56,761 --> 00:22:58,237
Is it alright if I have that chewie?
490
00:22:58,237 --> 00:22:59,070
Yep.
491
00:22:59,070 --> 00:23:03,237
Well, I don't want...I just don't want to
take your last chewie, that's all.
492
00:23:05,978 --> 00:23:07,488
No, you can have it.
493
00:23:07,488 --> 00:23:08,321
No worries.
494
00:23:08,321 --> 00:23:10,151
Well, I'm not going to fuckin' have it now.
495
00:23:10,151 --> 00:23:11,241
- Well, you could buy...
- What did I say?
496
00:23:11,241 --> 00:23:13,293
How many fuckin' times do I have to tell ya,
497
00:23:13,393 --> 00:23:15,657
to stop jabbing the fuckin' shovel on the ground?
498
00:23:15,657 --> 00:23:17,861
Put your foot on the top of the shovel.
499
00:23:17,861 --> 00:23:19,184
Now. Put your foot on...
500
00:23:19,184 --> 00:23:20,017
That's it.
501
00:23:20,017 --> 00:23:21,020
Now push.
502
00:23:21,020 --> 00:23:22,612
That's what I want you to do.
503
00:23:22,612 --> 00:23:25,315
If I see you again, jabbing the fucking
shovel on the ground
504
00:23:25,315 --> 00:23:26,542
like that,
505
00:23:26,542 --> 00:23:29,110
I'm gonna shoot you in the fuckin' head
and dig the fuckin' hole myself.
506
00:23:30,900 --> 00:23:32,221
Right?
507
00:23:35,445 --> 00:23:37,278
Fuckin'...
508
00:23:39,042 --> 00:23:39,875
I mean...
509
00:23:39,875 --> 00:23:42,304
What does it take from me to fuckin' prove to you
510
00:23:42,304 --> 00:23:43,631
that I will fuckin' disappear?
511
00:23:43,631 --> 00:23:44,904
I guarantee you, disappear!
512
00:23:44,904 --> 00:23:46,388
I'm not fucking...
513
00:23:46,388 --> 00:23:47,703
Fuck!
514
00:23:50,545 --> 00:23:52,813
Ray, 80 grand is a lot of money after all.
515
00:23:54,413 --> 00:23:56,484
80 grand is a lot of money after all...
516
00:23:56,484 --> 00:24:00,261
You might think of retiring yourself.
517
00:24:00,261 --> 00:24:02,391
- Even if you...
- Not with fucking 80 grand, mate!
519
00:24:02,391 --> 00:24:04,152
Paste it up against the wall, whatever! Fuck,
520
00:24:04,152 --> 00:24:04,985
it's still...
521
00:24:04,985 --> 00:24:06,748
a significant lump sum of money.
522
00:24:06,748 --> 00:24:08,970
And not many fucking people can say
523
00:24:08,970 --> 00:24:11,100
"Yeah, I've got 80 grand fucking cash
sitting on me fuckin' pocket"
524
00:24:11,100 --> 00:24:12,100
or whatever.
525
00:24:14,853 --> 00:24:15,798
And like I fuckin' say.
526
00:24:15,798 --> 00:24:17,102
I guarantee you disappearance.
527
00:24:17,102 --> 00:24:18,316
I'm fucking gone,
528
00:24:18,316 --> 00:24:19,318
I'm outta here,
529
00:24:19,318 --> 00:24:20,901
I'll fucking "Puff!"
530
00:24:23,793 --> 00:24:25,439
And you'll never...
531
00:24:25,439 --> 00:24:27,110
No one, will ever
532
00:24:27,110 --> 00:24:29,039
hear me, see me,
533
00:24:29,039 --> 00:24:31,256
or... smell me, ever again.
534
00:24:34,643 --> 00:24:37,476
In fact, what if we get there?
535
00:24:40,987 --> 00:24:42,557
At least fucking...
536
00:24:42,557 --> 00:24:45,974
At least, see that the money exists.
537
00:24:46,512 --> 00:24:51,229
And that... It's gonna be taken as some kinda token
538
00:24:51,278 --> 00:24:52,926
that I will fucking go?
539
00:24:52,926 --> 00:24:54,459
If I'm not bullshitting about the fuckin' money,
540
00:24:54,459 --> 00:24:58,626
then I'm not bullshitting about
fucking disappearing.
541
00:24:59,756 --> 00:25:01,639
It don't... It's not like it's...
542
00:25:01,698 --> 00:25:04,186
It's... Really ain't fuckin' major fuckin'
543
00:25:04,186 --> 00:25:05,958
trial and tribulation for you to, fuckin'...
544
00:25:05,958 --> 00:25:08,874
to stop this now.
545
00:25:08,874 --> 00:25:11,010
All you're doing is postponing the inevitable
546
00:25:11,010 --> 00:25:12,013
rather than fucking...
547
00:25:12,013 --> 00:25:13,846
Alright. Put the shovel down.
548
00:25:14,781 --> 00:25:16,364
Bullshit.
549
00:25:18,810 --> 00:25:21,060
Stay in the fuckin' hole.
550
00:25:23,062 --> 00:25:23,895
Siddown.
551
00:25:26,447 --> 00:25:29,367
Come on, man, you don't have to do this.
552
00:25:29,367 --> 00:25:30,923
Just... siddown.
553
00:25:30,923 --> 00:25:33,022
- The money! It's there!
- Sit do...
556
00:25:33,022 --> 00:25:36,100
Don't pick that fucking shovel up.
557
00:25:36,100 --> 00:25:36,933
Siddown.
558
00:25:38,541 --> 00:25:40,523
Were gonna shoot you, I'd just fuckin' shoot you.
559
00:25:40,523 --> 00:25:41,200
Alright?
560
00:25:42,431 --> 00:25:43,264
Just siddown.
561
00:25:43,703 --> 00:25:45,219
Just don't you worry about it.
562
00:25:45,219 --> 00:25:46,945
You just fuckin' siddown.
563
00:25:46,945 --> 00:25:48,152
Fuckin' take a break.
564
00:25:48,152 --> 00:25:49,819
Relax. Take it easy.
565
00:25:52,028 --> 00:25:54,715
Max, could I grab a smoke off you, mate?
566
00:25:54,715 --> 00:25:55,964
That'd be alright?
567
00:25:55,964 --> 00:25:58,247
Yeah, sure. No problem.
568
00:25:58,247 --> 00:25:59,382
Eh, eh, 'scuse me?
569
00:25:59,382 --> 00:26:01,029
You're not fuckin' smoking.
570
00:26:01,029 --> 00:26:03,149
Alright? It's not a fucking smoke out break.
571
00:26:03,149 --> 00:26:04,284
You stay there,
572
00:26:04,284 --> 00:26:05,117
you move...
573
00:26:07,768 --> 00:26:09,309
you'll have fuckin' trouble.
574
00:26:09,309 --> 00:26:10,711
Now...
575
00:26:13,758 --> 00:26:14,758
Just keep that light on him.
576
00:26:19,166 --> 00:26:20,083
Oh, fuck it.
577
00:26:48,001 --> 00:26:48,834
Get in.
578
00:26:52,811 --> 00:26:54,182
Not in there.
579
00:26:54,182 --> 00:26:55,244
The boot.
580
00:26:55,244 --> 00:26:56,479
Not the boot again.
581
00:26:56,479 --> 00:26:57,461
Don't start this shit, pal.
582
00:26:57,461 --> 00:26:58,705
Just get in the fuckin' boot.
583
00:26:58,705 --> 00:27:00,068
But I went the last eight hours there now,
584
00:27:00,068 --> 00:27:01,424
I'll fucking die.
585
00:27:01,424 --> 00:27:03,086
I'm claustrophobic, for fuck's sake!
586
00:27:03,086 --> 00:27:04,997
Alright. Would you prefer the hole or...
587
00:27:04,997 --> 00:27:05,440
the boot?
588
00:27:05,440 --> 00:27:06,232
Hey, listen, Ray.
589
00:27:06,232 --> 00:27:09,145
What's the problem with him sitting in the back?
590
00:27:09,145 --> 00:27:11,062
Have you smelled him?
591
00:27:12,704 --> 00:27:15,034
Well, he pissed himself.
592
00:27:15,034 --> 00:27:15,867
I'm claustrophobic!
593
00:27:15,867 --> 00:27:16,824
Well, you're not sitting in the car
594
00:27:16,824 --> 00:27:19,061
fucking stinking off all me car up.
595
00:27:19,061 --> 00:27:20,133
But... look, Ray.
596
00:27:20,133 --> 00:27:21,050
It's not even your car,
597
00:27:21,050 --> 00:27:22,133
you stole it!
598
00:27:25,364 --> 00:27:27,117
So what's your point?
599
00:27:27,117 --> 00:27:29,760
So, what do you care?
600
00:27:29,760 --> 00:27:31,289
Well, I've got to sit in there. Right?
601
00:27:31,289 --> 00:27:33,408
I've got to drive eight hours up to Bathhurst,
602
00:27:33,408 --> 00:27:36,711
I'm not driving that far with this guy
fuckin' stinking of piss.
603
00:27:36,711 --> 00:27:38,853
Well, I'll take me dacks off.
604
00:27:38,853 --> 00:27:40,081
And what are you gonna wear in the car?
605
00:27:40,081 --> 00:27:41,391
Nothing.
606
00:27:41,391 --> 00:27:42,224
You ain't fucking sitting there
607
00:27:42,224 --> 00:27:45,022
with your fucking dick hangin' out.
608
00:27:45,022 --> 00:27:47,364
Why don't you give him your underpants?
609
00:27:48,364 --> 00:27:50,111
Give him your fuckin' underpants, pal!
610
00:27:50,111 --> 00:27:51,838
I'm not giving him mine.
611
00:27:51,838 --> 00:27:53,284
Okay.
612
00:27:53,284 --> 00:27:54,201
I'll do it.
613
00:27:55,963 --> 00:27:57,793
Hold the camera.
614
00:27:57,793 --> 00:27:58,885
- Hold the camera.
- Oh...
615
00:27:58,885 --> 00:28:01,517
Yeah, by the legs. Yeah.
616
00:28:01,517 --> 00:28:02,734
Right. Good.
617
00:28:07,150 --> 00:28:08,390
Thanks, man.
618
00:28:08,390 --> 00:28:09,116
No worries.
619
00:28:09,116 --> 00:28:10,633
I appreciate this.
620
00:28:26,308 --> 00:28:30,475
Tony. How long have you been
dealin' drugs?
621
00:28:34,381 --> 00:28:36,478
Since I was about 15.
622
00:28:36,478 --> 00:28:40,071
So, about... 'bout eight years.
623
00:28:40,071 --> 00:28:41,702
Are you 23 now?
624
00:28:41,702 --> 00:28:42,735
Yeah.
625
00:28:44,616 --> 00:28:47,980
And what sort of drugs you're dealin' with?
626
00:28:47,980 --> 00:28:52,509
These days, just... eckies.
627
00:28:52,509 --> 00:28:57,087
But it's all started with pot when I was 'bout 15.
628
00:28:57,087 --> 00:28:59,399
There was a market there and...
629
00:28:59,399 --> 00:29:01,634
A market there, where?
630
00:29:01,634 --> 00:29:02,583
In school.
631
00:29:02,583 --> 00:29:03,526
Ah, in school.
632
00:29:03,526 --> 00:29:04,359
Yeah.
633
00:29:05,201 --> 00:29:06,815
Lot of kids smoking pot in school,
634
00:29:06,815 --> 00:29:07,648
you know?
635
00:29:09,362 --> 00:29:13,529
So... I was happy to provide them with
what they required.
636
00:29:14,979 --> 00:29:16,329
Yeah, I'm living comfortably now.
637
00:29:16,329 --> 00:29:18,426
That's for sure.
638
00:29:18,426 --> 00:29:22,326
How much do you make, a year?
639
00:29:22,326 --> 00:29:23,159
About...
640
00:29:24,497 --> 00:29:28,638
I'd say I... probably clear about
a hundred grand a year.
641
00:29:28,638 --> 00:29:31,239
Jeez, it's not bad.
642
00:29:31,239 --> 00:29:32,797
Nah, eh. It's not good either.
643
00:29:32,797 --> 00:29:35,097
It's no biggie, you know?
644
00:29:35,097 --> 00:29:37,688
It's not like I'm some big boss,
645
00:29:37,688 --> 00:29:39,718
drug dealin' crime lord or anything.
646
00:29:39,718 --> 00:29:40,885
I'm small fry.
647
00:29:44,028 --> 00:29:48,195
So is your daughter living with your... wife?
648
00:29:49,174 --> 00:29:50,007
Yeah.
649
00:29:51,100 --> 00:29:53,017
You know, I see her, like...
650
00:29:54,378 --> 00:29:55,437
Once a month and,
651
00:29:56,437 --> 00:29:57,750
maybe a couple nights.
652
00:29:57,750 --> 00:29:59,063
Like, a weekend a month
653
00:29:59,063 --> 00:30:01,395
and then maybe a couple nights through
the week here and there.
654
00:30:01,395 --> 00:30:02,534
Depending on,
655
00:30:02,534 --> 00:30:04,901
how Michelle feels.
656
00:30:07,611 --> 00:30:10,223
So, and what... what does your wife do?
657
00:30:10,223 --> 00:30:14,856
How does she support herself and her daughter?
658
00:30:16,679 --> 00:30:19,345
She's on the dole at the moment.
659
00:30:19,345 --> 00:30:22,708
So do you... Do you pass on money, to them?
660
00:30:22,708 --> 00:30:24,305
Oh, fuckin' heaps, man. You know.
661
00:30:24,505 --> 00:30:28,718
I might be a drug dealer, but I'm not a scumbag.
662
00:30:28,718 --> 00:30:30,516
I look after my daughter.
663
00:30:30,516 --> 00:30:33,433
I love her with every bit of my heart.
664
00:30:39,302 --> 00:30:40,357
Were you broken in though?
665
00:30:40,357 --> 00:30:41,190
Yeah.
666
00:30:41,190 --> 00:30:41,823
Yeah?
667
00:30:41,823 --> 00:30:42,256
Yeah.
668
00:30:42,256 --> 00:30:43,456
What'd they get?
669
00:30:43,456 --> 00:30:44,773
Oh,
669
00:30:45,873 --> 00:30:46,773
everything.
670
00:30:47,860 --> 00:30:49,177
TV, stereo, uh...
671
00:30:49,918 --> 00:30:50,951
VCR.
672
00:30:51,770 --> 00:30:52,687
DVD player.
673
00:30:54,536 --> 00:30:56,200
D'you talk to the cops?
674
00:30:56,200 --> 00:30:57,159
Yes, I did.
675
00:30:57,159 --> 00:30:58,912
But, you know...
676
00:30:58,912 --> 00:31:00,709
And actually,
677
00:31:00,709 --> 00:31:03,474
I actually even know who did the job.
678
00:31:03,474 --> 00:31:04,395
But,
679
00:31:04,395 --> 00:31:07,292
the cops can't do anything because
there's no,
680
00:31:07,292 --> 00:31:07,925
you know.
681
00:31:07,925 --> 00:31:08,958
There's no evidence.
682
00:31:08,958 --> 00:31:10,706
Who'd you think did it?
683
00:31:10,706 --> 00:31:12,789
Well, who do I think...
684
00:31:12,789 --> 00:31:16,971
I'm sure that is... this guy Edna,
he's a guy that...
685
00:31:16,971 --> 00:31:20,742
He's a junkie that I used to live with
686
00:31:20,742 --> 00:31:22,804
in Carlton, years ago.
687
00:31:22,804 --> 00:31:24,370
Yeah.
688
00:31:24,370 --> 00:31:27,571
I mean, the guy's been in jail.
689
00:31:28,471 --> 00:31:29,442
For robbery.
690
00:31:29,442 --> 00:31:31,355
- So, you know.
- Yeah.
691
00:31:32,163 --> 00:31:34,349
But apart from that.
692
00:31:34,349 --> 00:31:36,682
After I spoke to the cops,
693
00:31:39,830 --> 00:31:41,937
I went around his place and...
694
00:31:41,937 --> 00:31:42,770
you know.
695
00:31:42,770 --> 00:31:43,855
He denied it but
696
00:31:43,855 --> 00:31:46,392
he denied it in a way that,
697
00:31:46,392 --> 00:31:48,439
"Yes. I fucked you mate!"
698
00:31:48,439 --> 00:31:49,629
You know?
699
00:31:49,629 --> 00:31:51,967
"You can't do anything"
700
00:31:51,967 --> 00:31:52,897
So...
701
00:31:54,083 --> 00:31:55,686
So that's how you know.
702
00:31:55,686 --> 00:31:57,572
And where's he live, this guy?
703
00:31:57,572 --> 00:31:59,072
Brunswick.
704
00:32:00,816 --> 00:32:01,549
Well...
705
00:32:01,549 --> 00:32:02,482
I'm so pissed off...
706
00:32:02,482 --> 00:32:05,149
What about we go around there and...
707
00:32:05,149 --> 00:32:07,149
I'll have a chat to him.
708
00:32:11,948 --> 00:32:14,704
So what you gonna do?
709
00:32:14,704 --> 00:32:16,540
I'm just gonna have a word to him.
710
00:32:16,540 --> 00:32:17,957
See what he says.
711
00:32:19,049 --> 00:32:20,445
An what if he denies everything?
712
00:32:21,593 --> 00:32:23,260
Well, I'll sort him out.
713
00:32:24,320 --> 00:32:26,839
What do you mean, sort him out?
714
00:32:26,839 --> 00:32:28,373
Well, you know how I sort out things.
715
00:32:28,373 --> 00:32:29,423
Yeah.
716
00:32:29,423 --> 00:32:30,497
Well.
717
00:32:30,497 --> 00:32:31,965
Look... listen,
718
00:32:31,965 --> 00:32:34,688
I don't really feel comfortable with this.
719
00:32:34,688 --> 00:32:35,521
Could you...
720
00:32:36,447 --> 00:32:40,099
Could you just go and talk to him?
721
00:32:40,099 --> 00:32:41,006
Well, I'll talk to him.
722
00:32:41,006 --> 00:32:43,020
But, I mean, if he's... I mean,
you spoke to him
723
00:32:43,020 --> 00:32:43,942
he's denied it to you.
724
00:32:43,942 --> 00:32:46,294
He's probably, pretty much just
gonna deny it to me.
725
00:32:46,294 --> 00:32:47,294
So, I mean...
726
00:32:48,190 --> 00:32:49,130
You know, I can talk to him
727
00:32:49,130 --> 00:32:51,511
but I don't think that's gonna get me very far.
728
00:32:51,511 --> 00:32:53,337
Yes, but...
729
00:32:53,337 --> 00:32:55,668
Could you just do me this favour?
730
00:32:55,668 --> 00:32:59,019
Just, go and talk without using any violence?
731
00:32:59,019 --> 00:33:00,779
And see, you know...
732
00:33:00,779 --> 00:33:02,548
- And see what happens.
- Okay.
733
00:33:02,548 --> 00:33:03,381
Alright, yeah.
734
00:33:03,381 --> 00:33:04,214
See what happens.
735
00:33:04,214 --> 00:33:05,200
But what happens if he denies?
736
00:33:05,200 --> 00:33:06,033
What do I...
737
00:33:06,033 --> 00:33:09,450
Well, we'll think about it... later.
738
00:33:10,131 --> 00:33:11,730
Just go, and...
739
00:33:11,730 --> 00:33:13,828
Without... you know.
740
00:33:13,828 --> 00:33:16,881
Without even thinking of hittin' him.
741
00:33:16,881 --> 00:33:17,798
And, just try to...
742
00:33:19,115 --> 00:33:20,948
talk and convince him.
743
00:33:21,917 --> 00:33:23,174
Can you do that?
744
00:33:23,174 --> 00:33:24,049
I'm, I... I know.
745
00:33:24,049 --> 00:33:26,307
I mean... it's a favour I'm asking you.
746
00:33:26,307 --> 00:33:28,876
I know what... your methods are.
747
00:33:28,876 --> 00:33:30,187
But, you know...
748
00:33:30,187 --> 00:33:31,687
Can you do that?
749
00:34:17,751 --> 00:34:20,200
Man, fuck off.
750
00:34:32,218 --> 00:34:34,859
And about the... drug, the whole
751
00:34:35,359 --> 00:34:36,384
drug issue.
752
00:34:36,384 --> 00:34:37,447
What your position, what...
753
00:34:37,447 --> 00:34:40,447
Do you think that shoud be leagalized, or...
754
00:34:41,953 --> 00:34:43,136
What do you think?
755
00:34:43,136 --> 00:34:44,936
Well, I think if ya...
756
00:34:44,936 --> 00:34:47,136
Probably three quarters of your drug...
757
00:34:47,136 --> 00:34:48,615
Three quarters of your crime at the moment,
758
00:34:48,615 --> 00:34:49,890
it's probably drug related.
759
00:34:49,890 --> 00:34:52,923
So if you get rid of drugs,
760
00:34:54,216 --> 00:34:56,015
you basically, three quarters of crime
761
00:34:56,015 --> 00:34:59,098
you gon' have 'em wiped out overnight. So...
762
00:35:00,433 --> 00:35:02,029
You know,
763
00:35:02,029 --> 00:35:04,935
from a public point of view it's
probably a good idea.
764
00:35:04,935 --> 00:35:08,369
I mean, they've had this war
on drugs for the last,
765
00:35:08,369 --> 00:35:09,243
what?
766
00:35:09,243 --> 00:35:10,493
Twenty years or so?
767
00:35:11,714 --> 00:35:15,463
And I don't see that they've actually
stopped anybody.
768
00:35:15,463 --> 00:35:16,853
I mean, everybody's still takin'em.
769
00:35:16,853 --> 00:35:18,438
More people are takin'em every day.
770
00:35:18,438 --> 00:35:20,535
You know what I mean? You can't...
771
00:35:20,535 --> 00:35:23,844
You can't stop people doing something
they wanna do.
772
00:35:23,844 --> 00:35:26,927
You know, if they wanna go and...
773
00:35:33,999 --> 00:35:36,354
If I wanna go and do drugs or,
774
00:35:36,354 --> 00:35:39,033
you know, shoot up, nobody's
gonna stop me.
775
00:35:39,033 --> 00:35:40,075
You know what I mean?
776
00:35:40,075 --> 00:35:43,065
Johnny Howard thinks he's gonna
stop me doing drugs.
777
00:35:43,065 --> 00:35:46,182
I mean, he's fucking... You know.
778
00:35:47,205 --> 00:35:48,534
It ain't gonna happen.
779
00:35:48,534 --> 00:35:49,710
You wanna just go through there?
780
00:35:49,710 --> 00:35:51,193
Yeah, okay.
781
00:35:51,193 --> 00:35:52,707
Just watch that pole there, mate.
782
00:35:52,707 --> 00:35:53,910
Yeah.
784
00:35:57,168 --> 00:36:00,366
Eh, so, you know. Legalize it.
785
00:36:00,366 --> 00:36:04,283
And a lot less people are gonna die of...
786
00:36:07,900 --> 00:36:12,019
But don't you think that a free access
787
00:36:12,019 --> 00:36:16,919
to such dangerous substances
788
00:36:17,863 --> 00:36:23,730
would have a very bad impact on
the public health?
789
00:36:24,756 --> 00:36:27,127
Well, I think the only people who're gonna...
790
00:36:27,127 --> 00:36:29,709
Like heroin, for example.
791
00:36:29,709 --> 00:36:31,323
The only person who's gonna take heroin's
792
00:36:31,323 --> 00:36:32,756
a fuckin' idiot in the first place.
793
00:36:32,756 --> 00:36:34,906
So, you know...
794
00:36:36,567 --> 00:36:39,760
All it's gonna do is thin out the dickheads.
795
00:36:39,760 --> 00:36:40,680
You know what I mean?
796
00:36:40,680 --> 00:36:41,513
I mean, I'm like...
797
00:36:41,513 --> 00:36:43,084
Look, if you're... as far as I'm concerned,
798
00:36:43,084 --> 00:36:45,675
if you're stupid enough to take heroin,
799
00:36:45,675 --> 00:36:46,700
you're a fuckin' idiot.
800
00:36:46,700 --> 00:36:48,254
And you deserve to fucking die anyway.
801
00:36:48,254 --> 00:36:49,087
So...
802
00:37:16,953 --> 00:37:17,786
Happy?
803
00:37:18,731 --> 00:37:20,046
What did he say?
804
00:37:20,046 --> 00:37:23,092
What you think he said?
805
00:37:23,092 --> 00:37:24,592
Now, look...
806
00:37:25,632 --> 00:37:26,800
Let's go then.
807
00:37:27,676 --> 00:37:30,554
Nah, mate. I'm not going anywhere.
808
00:37:30,554 --> 00:37:32,237
I'm gonna sort this fucking prick out.
809
00:37:32,237 --> 00:37:33,070
Right?
810
00:37:34,835 --> 00:37:36,272
Look, listen. I...
811
00:37:36,972 --> 00:37:38,340
I don't feel comfortable with that.
812
00:37:38,340 --> 00:37:42,049
Yeah, well. That's... it's a bit
late for that now, mate. Alright?
813
00:37:42,049 --> 00:37:43,362
- It's a bit late to feel fuckin' comfortable...
- Hold on!
814
00:37:43,362 --> 00:37:46,446
Hang on, hang on, hang on, hang on.
815
00:37:46,446 --> 00:37:48,949
Listen, listen, listen.
816
00:37:48,949 --> 00:37:49,782
Okay.
817
00:37:50,737 --> 00:37:53,540
I understand I'm not gonna stop you.
818
00:37:53,540 --> 00:37:54,836
Well, you can't.
819
00:37:55,536 --> 00:37:56,919
But,
820
00:37:57,845 --> 00:38:01,762
could you please use the least,
821
00:38:02,348 --> 00:38:05,598
the least amount of violence
821
00:38:07,398 --> 00:38:10,032
necessary?
822
00:38:10,232 --> 00:38:11,635
Can you do that?
823
00:38:14,063 --> 00:38:19,095
Can you try to use the least...
824
00:38:19,095 --> 00:38:21,833
I will try to use the least amount of violence
825
00:38:21,833 --> 00:38:23,176
necessary.
826
00:38:23,176 --> 00:38:25,011
- Okay?
- Yes. Yes.
827
00:38:25,011 --> 00:38:26,454
Are you cool with that?
828
00:38:26,454 --> 00:38:27,852
I'm cool with that. Yeah.
829
00:38:27,852 --> 00:38:30,393
Thanks. I really appreciate it.
830
00:38:30,393 --> 00:38:31,840
Okay. Can I go now?
831
00:38:31,840 --> 00:38:32,673
Yeah.
832
00:38:32,673 --> 00:38:33,506
Okay.
833
00:38:47,587 --> 00:38:48,920
Oh, no.
834
00:39:13,944 --> 00:39:15,131
Jesus Christ.
835
00:39:35,503 --> 00:39:38,024
That fucking prick.
836
00:40:04,108 --> 00:40:05,193
Your CD player,
837
00:40:05,193 --> 00:40:06,459
your DVD player...
838
00:40:06,459 --> 00:40:07,569
Yeah?
839
00:40:07,569 --> 00:40:09,045
He's gotten rid of those.
840
00:40:09,045 --> 00:40:11,042
What do you reckon they would've cost ya?
841
00:40:11,042 --> 00:40:12,420
If you bought them now?
842
00:40:12,420 --> 00:40:15,216
Mmmh... at least a grand.
843
00:40:15,216 --> 00:40:16,070
Grand? Alright.
844
00:40:19,744 --> 00:40:22,686
You owe him two grand, alright?
845
00:40:22,686 --> 00:40:24,303
What day is it, today?
846
00:40:24,303 --> 00:40:25,943
Today... Wednesday.
847
00:40:25,943 --> 00:40:27,285
Ok. You got 'til next Wednesday,
848
00:40:27,285 --> 00:40:28,148
that's a week.
849
00:40:28,148 --> 00:40:29,623
Right?
850
00:40:29,623 --> 00:40:32,229
To come up with two grand.
851
00:40:32,229 --> 00:40:33,852
You know where he lives.
852
00:40:33,852 --> 00:40:34,700
Right?
853
00:40:34,700 --> 00:40:37,027
If he doesn't have the two grand in a week,
854
00:40:37,027 --> 00:40:37,860
I'll be coming back here.
855
00:40:37,860 --> 00:40:38,693
Right?
856
00:40:38,693 --> 00:40:40,183
And you know what's gonna happen.
857
00:40:40,183 --> 00:40:41,265
Right?
858
00:40:41,265 --> 00:40:43,250
Ok. Now apologize.
859
00:40:43,250 --> 00:40:45,151
Man, I'm sorry.
860
00:40:45,151 --> 00:40:46,568
I'm really sorry.
861
00:40:47,330 --> 00:40:48,063
Okay?
862
00:40:48,063 --> 00:40:49,196
Happy with that?
863
00:40:49,196 --> 00:40:50,054
Yeah, it's alright.
864
00:40:50,054 --> 00:40:51,089
- Happy? Yeah?
- Yeah.
865
00:40:51,089 --> 00:40:51,526
Right.
866
00:40:51,526 --> 00:40:53,014
Piss off.
867
00:40:53,014 --> 00:40:53,847
A week.
868
00:40:59,661 --> 00:41:01,304
Happy chappy?
869
00:41:01,304 --> 00:41:05,776
So, that's your least amount of violence.
870
00:41:05,776 --> 00:41:08,109
I'd hate to see the maximum.
871
00:41:22,581 --> 00:41:24,201
You say, you have children?
872
00:41:24,201 --> 00:41:25,034
Yep.
873
00:41:25,870 --> 00:41:27,506
How many?
874
00:41:27,506 --> 00:41:28,339
One?
875
00:41:29,434 --> 00:41:30,445
Boy or girl?
876
00:41:30,445 --> 00:41:31,278
Girl.
877
00:41:31,878 --> 00:41:33,298
How old is she?
878
00:41:33,298 --> 00:41:34,999
She's seven.
879
00:41:34,999 --> 00:41:35,909
Seven.
880
00:41:35,909 --> 00:41:36,942
Yeah.
881
00:41:37,775 --> 00:41:39,025
Do you see her?
882
00:41:40,557 --> 00:41:42,194
I used to see her.
883
00:41:42,194 --> 00:41:45,394
I used to see her a fair bit but...
884
00:41:45,394 --> 00:41:47,324
Me ex-wife, she's moved up to Queensland.
885
00:41:47,324 --> 00:41:48,458
She's remarried, so...
886
00:41:50,814 --> 00:41:51,663
Yeah, it's kinda...
887
00:41:51,663 --> 00:41:53,012
Makes it hard, yeah.
888
00:41:53,012 --> 00:41:54,786
Yeah, I mean,
889
00:41:54,786 --> 00:41:57,036
I'd like to see her but...
890
00:41:57,995 --> 00:42:00,245
I feel like I'm kind of uh...
891
00:42:01,603 --> 00:42:03,743
like a hanger-on to her, you know?
I'm out of the loop.
893
00:42:03,743 --> 00:42:04,683
You know what I mean?
894
00:42:04,683 --> 00:42:06,640
They got their little family going and,
895
00:42:06,640 --> 00:42:09,515
I go up there and I feel like uh... you know?
896
00:42:09,515 --> 00:42:10,515
I feel like...
897
00:42:11,842 --> 00:42:13,272
you know.
898
00:42:14,989 --> 00:42:18,593
Are you still in good relations with your...
899
00:42:18,593 --> 00:42:19,988
- ex-wife?
- Oh, yeah. Look.
900
00:42:19,988 --> 00:42:21,093
You know.
901
00:42:21,093 --> 00:42:21,964
Pretty good.
902
00:42:21,964 --> 00:42:23,149
I mean, I don't talk to her that much.
903
00:42:23,149 --> 00:42:24,426
But, yeah. I mean...
904
00:42:24,426 --> 00:42:25,531
Yeah, there's no hate or...
905
00:42:25,531 --> 00:42:27,687
Nah, there's not hate or anything like that.
906
00:42:27,687 --> 00:42:28,937
It's just...
907
00:42:32,269 --> 00:42:34,212
What do you want?
908
00:42:34,212 --> 00:42:36,137
Just get us a hamburger.
909
00:42:36,137 --> 00:42:38,965
Right. What do you want on it?
910
00:42:38,965 --> 00:42:41,062
Just get us a plain one.
911
00:42:41,062 --> 00:42:41,895
All right.
912
00:42:41,895 --> 00:42:42,978
With onions.
913
00:42:43,899 --> 00:42:45,637
You get extra sauce too.
914
00:42:45,637 --> 00:42:47,483
Like, you know, the little sauce packets?
915
00:42:47,483 --> 00:42:48,341
Little plastic ones?
916
00:42:48,341 --> 00:42:49,417
But tomato sauce, you mean?
917
00:42:49,417 --> 00:42:50,467
Yeah. Tomato sauce.
918
00:42:50,467 --> 00:42:51,932
They'll put tomato sauce on it.
919
00:42:51,932 --> 00:42:52,565
Yeah.
920
00:42:52,565 --> 00:42:56,029
But then I'm putting one aside, just the little...
921
00:42:56,029 --> 00:42:56,762
little packet.
922
00:42:56,762 --> 00:42:57,495
No worries.
923
00:42:57,495 --> 00:42:59,195
Anything to drink?
924
00:43:02,509 --> 00:43:05,349
Just get us a Big M. Iced coffee.
925
00:43:05,349 --> 00:43:06,588
Oh, all right. Yeah.
926
00:43:06,588 --> 00:43:08,538
Want sugar in it?
927
00:43:10,506 --> 00:43:11,734
Do I want sugar in it?
928
00:43:11,734 --> 00:43:13,290
Yeah.
929
00:43:13,290 --> 00:43:15,394
No. It comes with sugar, mate.
930
00:43:15,394 --> 00:43:17,511
It's a Big M. It's like a flavoured milk thing.
931
00:43:17,511 --> 00:43:18,436
Oh, all right, so...
932
00:43:18,436 --> 00:43:21,885
- They put it in already, so...
- So they got sugar in it already. Alright.
934
00:43:21,885 --> 00:43:22,918
Tony?
935
00:43:24,172 --> 00:43:25,757
Something to drink?
936
00:43:25,757 --> 00:43:27,174
Something to eat?
937
00:43:29,595 --> 00:43:31,063
Yes, please.
938
00:43:31,063 --> 00:43:32,177
Yeah, what do you want?
939
00:43:32,177 --> 00:43:33,844
What have they got?
940
00:43:35,203 --> 00:43:38,975
Uh, hamburgers and stuff. I don't know.
941
00:43:38,975 --> 00:43:41,292
- They have souvlakis?
- I reckon.
942
00:43:44,429 --> 00:43:47,230
Well, if they've got souvlakis, I'll have
a chicken souvlaki, please.
943
00:43:47,230 --> 00:43:48,794
Chicken souvlaki.
944
00:43:48,894 --> 00:43:50,597
But if they don't have chicken,
945
00:43:50,597 --> 00:43:54,729
- I'll just have a hamburger With the Lot, please.
- Hamburger With the Lot.
946
00:43:54,729 --> 00:43:55,895
Right.
947
00:43:56,128 --> 00:43:57,851
Something to drink?
948
00:43:57,851 --> 00:43:59,030
Yeah. Just a coke, please.
949
00:43:59,030 --> 00:44:00,952
Just a coke. Good.
950
00:44:00,952 --> 00:44:03,780
Ray, could you hold the camera
for me, please? And...
951
00:44:03,780 --> 00:44:06,951
Just make sure it doesn't fall
off the dash. Yeah.
952
00:44:06,951 --> 00:44:07,784
Yeah.
953
00:44:07,784 --> 00:44:09,552
I'm good.
954
00:44:10,032 --> 00:44:11,375
Max?
955
00:44:11,375 --> 00:44:12,008
Yep?
956
00:44:12,008 --> 00:44:13,988
Can you ask 'em to put extra garlic
sauce on them,
957
00:44:13,988 --> 00:44:15,237
please?
958
00:44:15,237 --> 00:44:16,271
On the souvlaki?
959
00:44:16,271 --> 00:44:17,255
On the souvlaki.
960
00:44:17,255 --> 00:44:17,788
Yeah.
961
00:44:17,788 --> 00:44:18,974
No worries.
962
00:44:18,974 --> 00:44:22,317
But if they don't have garlic sauce...
963
00:44:22,317 --> 00:44:23,248
Yeah?
964
00:44:23,248 --> 00:44:24,852
I'll just have the hamburger instead.
965
00:44:24,852 --> 00:44:27,335
Just get him the fuckin' hamburger.
966
00:44:36,257 --> 00:44:37,424
You married?
967
00:44:40,698 --> 00:44:42,578
Why do you wanna know?
968
00:44:42,578 --> 00:44:46,375
Uh... just making conversation.
969
00:44:52,632 --> 00:44:53,465
Any kids?
970
00:45:05,859 --> 00:45:08,743
If you could have any car,
971
00:45:08,743 --> 00:45:10,410
like in the world,
972
00:45:10,410 --> 00:45:11,827
what would it be?
973
00:45:17,436 --> 00:45:18,269
Porsche.
974
00:45:19,573 --> 00:45:22,691
Like a new one or, one of
the old classics, or...
975
00:45:22,691 --> 00:45:24,358
Turbo. Four-wheel.
976
00:45:26,034 --> 00:45:27,667
The latest one. The last...
977
00:45:27,667 --> 00:45:28,917
latest turbo.
978
00:45:29,803 --> 00:45:31,003
Cool.
979
00:45:32,554 --> 00:45:33,918
What about you?
980
00:45:33,918 --> 00:45:37,668
Oh, man. I've got this beautiful Commodore.
981
00:45:39,040 --> 00:45:41,681
And it's not in the best condition but I love it.
982
00:45:41,681 --> 00:45:42,776
What sort?
983
00:45:42,776 --> 00:45:43,609
VK.
984
00:45:45,874 --> 00:45:47,291
Yeah, but I...
985
00:45:48,284 --> 00:45:50,832
If, I mean, if money was no option, I wouldn't buy
986
00:45:50,832 --> 00:45:53,218
some schmee car Ferrari or anything, I'll just
987
00:45:53,218 --> 00:45:54,635
do her up.
988
00:45:57,223 --> 00:45:58,936
What is it? What sort of Commodore?
989
00:45:58,936 --> 00:45:59,782
VK.
990
00:45:59,782 --> 00:46:03,665
A VK. You'd rather have a
VK Commodore than a Ferrari.
991
00:46:03,665 --> 00:46:06,133
Yeah. Yeah, for sure.
992
00:46:06,133 --> 00:46:06,766
I'm not, I mean,
993
00:46:06,766 --> 00:46:08,844
I'm not a big rough head sort of car man,
994
00:46:08,844 --> 00:46:09,677
so...
995
00:46:10,538 --> 00:46:11,903
Or anything like that.
996
00:46:11,903 --> 00:46:13,672
Simple pleasures.
997
00:46:13,672 --> 00:46:15,189
So if somebody gave you a choice,
998
00:46:15,189 --> 00:46:20,007
say he gave you a five hundred thousand
dollar Ferrari, and a VK Commodore,
999
00:46:20,007 --> 00:46:22,340
you'd take the VK Commodore.
1000
00:46:23,770 --> 00:46:26,722
Not any VK Commodore, I'd take my VK Commodore.
1001
00:46:26,722 --> 00:46:29,953
You'd take your VK Commodore over a Ferrari.
1002
00:46:29,953 --> 00:46:33,810
If I had, the cost of the Ferrari in cash,
1003
00:46:33,810 --> 00:46:35,462
to be out to spend on...
1004
00:46:35,462 --> 00:46:37,912
on the Commo,
1005
00:46:39,953 --> 00:46:42,244
How ya gonna spend five hundred grand
on a fuckin' Commodore?
1006
00:46:42,244 --> 00:46:43,610
I wouldn't have to.
1007
00:46:43,610 --> 00:46:45,010
But, you know, like...
1008
00:46:45,010 --> 00:46:49,292
it'll prolly cost me, to have it completely
schmeeking as new,
1009
00:46:49,292 --> 00:46:51,367
I think, prolly...
1010
00:46:51,367 --> 00:46:53,132
ten, twenty grand or something.
1011
00:46:53,132 --> 00:46:55,299
I'd get it all done by the...
1012
00:46:56,595 --> 00:46:59,861
by the people in the know.
1013
00:46:59,861 --> 00:47:01,778
Do a bit meself but...
1014
00:48:17,940 --> 00:48:21,330
You've been to the Mardi Gras?
1015
00:48:21,330 --> 00:48:23,094
The gay Mardi Gras?
1016
00:48:23,094 --> 00:48:26,451
Yeah, well. Is there any non-gay Mardi Gras?
1017
00:48:26,451 --> 00:48:28,087
Yeah.
1018
00:48:28,087 --> 00:48:30,268
Have you been?
1019
00:48:30,268 --> 00:48:31,301
To the gay Mardi Gras?
1020
00:48:31,301 --> 00:48:32,214
Yeah.
1021
00:48:32,214 --> 00:48:33,047
No.
1022
00:48:34,228 --> 00:48:35,561
Why not?
1023
00:48:36,779 --> 00:48:39,993
I mean, if you've been to Sydney, it's one of the...
1024
00:48:39,993 --> 00:48:43,085
What would I wanna get to the gay Mardi Gras for?
1025
00:48:43,085 --> 00:48:47,054
Because it's fun. Lots of people go.
1026
00:48:47,354 --> 00:48:47,887
Yeah.
1027
00:48:49,279 --> 00:48:50,964
Lots of people go.
1028
00:48:50,964 --> 00:48:51,980
Yeah.
1029
00:48:52,813 --> 00:48:54,538
But why would I go?
1030
00:48:54,538 --> 00:48:56,288
Am I lots of people?
1031
00:48:57,201 --> 00:48:59,757
What are you trying to say, eh?
1032
00:48:59,757 --> 00:49:01,275
You're trying to say I'm a poof?
1033
00:49:01,275 --> 00:49:02,951
No, no. It...
1034
00:49:02,951 --> 00:49:05,698
Then why you're asking me if I've been
to the Mardi Gras for?
1035
00:49:05,698 --> 00:49:06,875
Have you been to the Mardi Gras?
1036
00:49:06,875 --> 00:49:08,739
Well, I've never been to Sydney but...
1037
00:49:08,739 --> 00:49:10,525
Why haven't you been to the Mardi Gras?
1038
00:49:10,525 --> 00:49:12,555
There's a Mardi Gras down here in Melbourne.
1039
00:49:12,555 --> 00:49:13,408
Is there?
1040
00:49:13,408 --> 00:49:15,334
Yeah, down in St. Kilda this one.
1041
00:49:15,334 --> 00:49:16,204
Have you been there?
1042
00:49:16,204 --> 00:49:17,037
- No.
- How come?
1043
00:49:17,037 --> 00:49:18,158
I didn't know.
1044
00:49:18,158 --> 00:49:20,600
You didn't know? Why not?
1045
00:49:20,600 --> 00:49:21,566
That's not cool!
1046
00:49:21,566 --> 00:49:24,218
Well, it didn't come to... you know?
1047
00:49:24,218 --> 00:49:25,524
Nobody told me.
1048
00:49:25,524 --> 00:49:26,357
I don't know.
1049
00:49:26,357 --> 00:49:28,757
But, you know, probably 'cause I don't...
1050
00:49:29,632 --> 00:49:31,788
If you'd have known, would you have gone?
1051
00:49:31,788 --> 00:49:32,995
Probably I would have.
1052
00:49:32,995 --> 00:49:33,828
Oh, ok.
1053
00:49:33,828 --> 00:49:34,661
Yeah. I mean what...
1054
00:49:35,094 --> 00:49:36,958
'Cause you're a poof?
1055
00:49:36,958 --> 00:49:38,041
No.
1056
00:49:39,750 --> 00:49:41,914
So you're against...
1057
00:49:41,914 --> 00:49:45,879
Have you got something against homosexuals?
1058
00:49:45,879 --> 00:49:48,300
Oh, look, I don't think I have
anything against them.
1059
00:49:48,300 --> 00:49:50,368
I mean, that's not my cup of tea,
but... ya know?
1060
00:49:50,368 --> 00:49:52,520
Whatever blows your whistle.
1061
00:49:52,520 --> 00:49:53,963
- Is that right?
- Yeah.
1062
00:49:54,396 --> 00:49:55,968
Well, because, you know.
1063
00:49:55,968 --> 00:49:59,051
You're a very attractive man, you know?
1064
00:50:04,751 --> 00:50:06,713
You're a very beautiful man.
1065
00:50:08,063 --> 00:50:09,481
Fascinating man.
1066
00:50:12,045 --> 00:50:14,336
Charming, at times.
1067
00:50:14,336 --> 00:50:15,919
Yeah. Keep going.
1068
00:50:17,604 --> 00:50:18,408
I mean, you...
1069
00:50:18,408 --> 00:50:19,241
You know?
1070
00:50:21,043 --> 00:50:23,718
I definitely think you should go.
1071
00:50:23,718 --> 00:50:25,015
Yeah?
1072
00:50:25,015 --> 00:50:25,848
Yeah!
1073
00:50:25,848 --> 00:50:28,630
Yeah. Well, maybe we'll go together.
1074
00:50:39,219 --> 00:50:40,389
Hey.
1075
00:50:40,789 --> 00:50:41,622
Hey!
1076
00:50:43,958 --> 00:50:45,291
What's going on?
1077
00:50:47,005 --> 00:50:48,338
Nothing.
1078
00:50:49,667 --> 00:50:52,171
What're you doing?
1079
00:50:52,171 --> 00:50:53,957
Goin' home.
1080
00:50:53,957 --> 00:50:55,886
What're you doing here?
1081
00:50:55,886 --> 00:50:57,053
I live here.
1082
00:50:58,090 --> 00:51:01,533
What're you doing in Melbourne?
1083
00:51:01,533 --> 00:51:05,306
What did I say to ya, the last
time I spoke to you?
1084
00:51:05,306 --> 00:51:08,808
I went to Sydney for a couple of weeks, alright.
1085
00:51:08,808 --> 00:51:10,725
Things didn't work out.
1086
00:51:12,501 --> 00:51:13,418
Let's go.
1087
00:51:16,025 --> 00:51:16,943
Let's go.
1088
00:51:16,943 --> 00:51:17,576
Where?
1089
00:51:17,576 --> 00:51:19,342
We're gonna go for a little drive, alright?
1090
00:51:19,342 --> 00:51:20,275
Let's go.
1091
00:51:21,570 --> 00:51:23,073
You pick a state. Alright?
1092
00:51:23,073 --> 00:51:24,973
Why are we going for a drive?
1093
00:51:24,973 --> 00:51:26,618
We're gonna go... I'm gonna drive ya,
1094
00:51:26,618 --> 00:51:28,334
wherever the fuck you wanna go, right?
1095
00:51:28,334 --> 00:51:30,650
Where'd you wanna go?
1096
00:51:30,650 --> 00:51:32,868
You know, dude. Don't...
1097
00:51:33,868 --> 00:51:34,630
If I come with you,
1098
00:51:34,630 --> 00:51:36,767
just tell me that nothing bad happens.
1099
00:51:36,767 --> 00:51:37,746
Nothing bad is gonna happen,
1100
00:51:37,746 --> 00:51:40,055
as long as you do what I'm...
fuckin' tell you should.
1101
00:51:40,055 --> 00:51:40,987
If I was gonna whack you, mate,
1102
00:51:40,987 --> 00:51:42,648
you'd be fuckin' dead already, right?
1103
00:51:42,648 --> 00:51:44,310
I would've done you in the fuckin' alley back there.
1104
00:51:44,310 --> 00:51:45,143
Right?
1105
00:51:46,451 --> 00:51:47,813
You pick a fuckin' state.
1106
00:51:47,813 --> 00:51:49,158
Where'd you wanna go?
1107
00:51:51,506 --> 00:51:52,422
Well, pick one,
1108
00:51:52,422 --> 00:51:53,314
'cause we gotta fucking drive somewhere.
1109
00:51:53,314 --> 00:51:55,488
So where do you wanna go?
1110
00:51:55,488 --> 00:51:56,828
To Queensland or...
1111
00:52:00,029 --> 00:52:01,489
Whatever's easier for you.
1112
00:52:01,589 --> 00:52:04,150
Whatever's easier for me...
1113
00:52:04,150 --> 00:52:05,648
How about I fucking shoot you right
here in the alley?
1114
00:52:05,648 --> 00:52:07,708
That's easy for me.
1115
00:52:07,708 --> 00:52:09,208
That good for you?
1116
00:52:12,537 --> 00:52:14,742
Ok. He's gay,
1117
00:52:14,742 --> 00:52:18,909
He's kicking around Hollywood and
all that sort of shit.
1118
00:52:19,899 --> 00:52:21,265
He doesn't wanna be gay,
1119
00:52:21,265 --> 00:52:25,265
because he feels like it would
damage his career.
1120
00:52:26,122 --> 00:52:28,205
'Cause at the time him, that he was...
1121
00:52:29,151 --> 00:52:30,747
Being young and gay was,
1122
00:52:30,747 --> 00:52:31,380
You know?
1123
00:52:31,380 --> 00:52:34,293
Gayness was pretty shushed upon.
1124
00:52:34,293 --> 00:52:36,331
He's fucking all these blokes,
1125
00:52:36,331 --> 00:52:38,628
- left, right and center...
- You like this, man?
1127
00:52:38,628 --> 00:52:41,310
Well, sounds to me like a pile of bullshit.
1128
00:52:41,310 --> 00:52:43,451
Sounds like a pile of bullshit to me too.
1129
00:52:43,451 --> 00:52:44,689
Yeah, you just keep listening.
1130
00:52:44,689 --> 00:52:47,246
- This might get more sense.
- Say, so what?
1132
00:52:47,246 --> 00:52:49,244
How many people in Hollywood are gay, then?
1133
00:52:49,244 --> 00:52:50,835
Is everybody gay in Hollywood?
1134
00:52:50,835 --> 00:52:52,805
Most, well,
1135
00:52:52,805 --> 00:52:54,090
a fair proportion.
1136
00:52:54,090 --> 00:52:55,957
Well, if he's gay,
1137
00:52:55,957 --> 00:52:58,100
I want to be gay too.
1138
00:52:59,673 --> 00:53:01,006
If being gay...
1139
00:53:02,192 --> 00:53:03,365
made you get
1140
00:53:03,365 --> 00:53:04,397
the same women...
1141
00:53:05,330 --> 00:53:06,422
The women they get.
1142
00:53:06,422 --> 00:53:08,772
I could get the kinda women they get.
1143
00:53:09,205 --> 00:53:10,038
I wanna be gay.
1144
00:53:10,038 --> 00:53:11,071
Yeah, I wanna be gay too!
1145
00:53:11,071 --> 00:53:12,485
- Can I be gay?
- Yeah, look, you'd be like a fucking puppet.
1146
00:53:12,485 --> 00:53:13,763
You can be gay but there's no much porn
1147
00:53:13,763 --> 00:53:16,032
because he's got these,
1148
00:53:16,032 --> 00:53:17,962
relatively attractive women hanging
off his shoulder,
1149
00:53:17,962 --> 00:53:19,552
but it's all a fucking sham!
1150
00:53:19,552 --> 00:53:20,748
So he's not having sex with 'em?
1151
00:53:20,748 --> 00:53:21,748
No.
1152
00:53:23,428 --> 00:53:24,261
There's a...
1153
00:53:24,261 --> 00:53:25,269
That sounds a bit...
1154
00:53:25,269 --> 00:53:26,552
I know, I know what's...
1155
00:53:27,368 --> 00:53:28,401
Listen.
1156
00:53:28,401 --> 00:53:31,327
Because, even the women he marries,
1157
00:53:31,327 --> 00:53:32,488
Yeah?
1158
00:53:32,488 --> 00:53:34,308
They're gay too!
1159
00:53:35,608 --> 00:53:38,637
I mean, according to the, Tony's theory...
1160
00:53:38,637 --> 00:53:40,686
No. I didn't say everyone in Hollywood is gay,
1161
00:53:40,686 --> 00:53:42,629
And I certainly didn't say all women are gay.
1162
00:53:42,629 --> 00:53:43,718
But there's a lot of gay men.
1163
00:53:43,718 --> 00:53:46,741
It's a pretty fucking gay profession,
if you think about it.
1164
00:53:46,741 --> 00:53:49,431
Through fuckin' history there's
been a lot of gay,
1165
00:53:49,431 --> 00:53:51,931
poofter fucking bloke actors.
1166
00:54:03,634 --> 00:54:05,802
My balls aren't hanging out, right?
1167
00:54:33,288 --> 00:54:34,725
Can you do one arm?
1168
00:54:34,725 --> 00:54:36,058
Fuck 'em, no.
1169
00:54:37,700 --> 00:54:39,460
Alright. I'm gonna jump in the shower, right?
1170
00:54:39,460 --> 00:54:40,356
Okay.
1171
00:54:40,356 --> 00:54:42,019
Keep an eye on him, right?
1172
00:54:54,191 --> 00:54:55,024
Max?
1173
00:54:55,300 --> 00:54:56,857
What?
1174
00:54:56,857 --> 00:54:58,190
Do you reckon...
1175
00:54:59,685 --> 00:55:03,342
Do you reckon he's gonna let me go?
1176
00:55:04,469 --> 00:55:05,386
Look,
1177
00:55:06,908 --> 00:55:09,556
I can't guarantee anything.
1178
00:55:09,556 --> 00:55:12,767
But I think he's gonna let you go.
1179
00:55:12,767 --> 00:55:15,599
I mean, I'll have a word with him.
1180
00:55:15,599 --> 00:55:19,449
I'm pretty sure you're gonna make it.
1181
00:55:19,871 --> 00:55:23,279
You're gonna make it out of this.
1182
00:55:23,279 --> 00:55:25,167
But, of course,
1183
00:55:25,167 --> 00:55:27,329
can't guarantee.
1184
00:55:27,329 --> 00:55:28,162
So,
1185
00:55:29,635 --> 00:55:31,174
what if...
1186
00:55:31,174 --> 00:55:32,488
What if you let me go now?
1187
00:55:32,488 --> 00:55:35,205
Right now, while he's in there?
1188
00:55:35,205 --> 00:55:37,606
No, can't do that.
1189
00:55:37,606 --> 00:55:38,439
But he won't...
1190
00:55:38,439 --> 00:55:40,586
He's not gonna do anything to you.
1192
00:55:41,019 --> 00:55:42,252
- You're not a criminal.
- No.
1193
00:55:43,976 --> 00:55:45,809
That Ray guy, in there.
1194
00:55:46,938 --> 00:55:51,480
If I let you go, he's not gonna be a happy chappy.
1195
00:55:51,480 --> 00:55:54,897
And that, is the last thing I wanna see.
1196
00:55:55,998 --> 00:55:58,415
Ray, not being an happy chappy.
1197
00:56:00,184 --> 00:56:01,662
You know what I mean?
1198
00:56:02,051 --> 00:56:04,401
So, don't ask me again.
1199
00:56:05,201 --> 00:56:06,069
Sure.
1200
00:56:06,069 --> 00:56:08,986
Having a chat, are you guys?
1201
00:56:15,361 --> 00:56:17,525
How you doing pal, down there? Alright?
1202
00:56:18,926 --> 00:56:19,709
Okay.
1203
00:56:23,865 --> 00:56:25,335
So what the camera cost you?
1204
00:56:25,335 --> 00:56:27,632
Oh, well... well, it's about,
1205
00:56:27,632 --> 00:56:29,247
five thousand.
1206
00:56:30,080 --> 00:56:31,749
What the fuck're you doing?
1207
00:56:32,049 --> 00:56:34,718
Well, I'm getting to bed.
1208
00:56:34,718 --> 00:56:36,785
What are you taking your pants off for?
1209
00:56:36,785 --> 00:56:39,429
Well, I can't sleep with my pants on.
1210
00:56:39,429 --> 00:56:40,788
You're not fuckin' sleeping next to me
1211
00:56:40,788 --> 00:56:44,121
with your fucking cock hangin' out, pal.
1212
00:56:45,480 --> 00:56:46,683
What'd you mean?
1213
00:56:46,683 --> 00:56:48,602
What'd I mean?
1214
00:56:48,602 --> 00:56:52,058
I mean you're not sleeping next to me,
1215
00:56:52,058 --> 00:56:55,383
with your fuckin' bare ass!
1216
00:56:55,383 --> 00:56:57,521
Well, I'm not gonna fuck you up the ass,
1217
00:56:57,521 --> 00:56:59,239
if's that that worries you...
1218
00:56:59,239 --> 00:57:00,613
Well, I don't wanna take any fucking chances,
1219
00:57:00,613 --> 00:57:01,646
alright.
1220
00:57:02,495 --> 00:57:03,854
Oh, come on...
1221
00:57:03,854 --> 00:57:05,210
No.
1222
00:57:05,210 --> 00:57:07,489
How long have we known each other?
1223
00:57:07,489 --> 00:57:09,632
Not fucking long enough for you to
sleep next to me,
1224
00:57:09,632 --> 00:57:10,623
fuckin' naked.
1225
00:57:11,758 --> 00:57:14,872
I don't mean to interrupt you but,
1226
00:57:14,872 --> 00:57:16,026
I don't think it would matter
1227
00:57:16,026 --> 00:57:17,428
how long I've been knowing someone.
1228
00:57:18,128 --> 00:57:19,361
A bloke I'd feel pretty weird
1229
00:57:19,361 --> 00:57:21,610
about sleeping with, if he was naked.
1230
00:57:21,610 --> 00:57:23,306
Look, pal.
1231
00:57:23,306 --> 00:57:25,381
I gave you my undies.
1232
00:57:25,381 --> 00:57:27,048
So shut the fuck up.
1233
00:57:29,327 --> 00:57:30,719
I appreciate that.
1234
00:57:30,719 --> 00:57:32,591
I'm indebted to you for that.
1235
00:57:32,591 --> 00:57:33,424
So?
1236
00:57:33,424 --> 00:57:34,663
You can sleep however you want.
1237
00:57:34,663 --> 00:57:35,663
Good.
1238
00:57:35,663 --> 00:57:38,556
No, you sleep with your fucking pants on!
1239
00:57:38,556 --> 00:57:39,389
Alright?
1240
00:57:39,389 --> 00:57:40,555
Or you can sleep on the couch.
1241
00:57:40,555 --> 00:57:41,388
Alright?
1242
00:57:42,276 --> 00:57:43,465
On the couch...
1243
00:57:43,465 --> 00:57:44,180
Yeah.
1244
00:57:44,180 --> 00:57:45,551
You wanna sleep with no pants on...
1245
00:57:45,551 --> 00:57:46,635
Yeah but there's no...
1246
00:57:46,635 --> 00:57:48,509
I mean, there's no other blankets.
1247
00:57:48,509 --> 00:57:49,778
Well, that's not my problem.
1248
00:57:49,778 --> 00:57:50,811
Just sleep with your fucking pants on.
1249
00:57:50,811 --> 00:57:51,644
What's the big deal?
1250
00:57:51,644 --> 00:57:53,949
I've got my pants on.
1251
00:57:53,949 --> 00:57:55,782
But I'm not used to!
1252
00:57:58,070 --> 00:57:59,736
- Come on...
- You're not used to what?
1254
00:57:59,736 --> 00:58:01,232
To sleep with my pants on!
1255
00:58:01,232 --> 00:58:03,124
Well, you just gonna have to get used to it.
1256
00:58:03,124 --> 00:58:03,957
Right?
1257
00:58:06,795 --> 00:58:08,328
You big poofter.
1258
00:58:12,559 --> 00:58:13,673
So, Ben,
1259
00:58:13,673 --> 00:58:15,561
Do you follow footy?
1260
00:58:15,561 --> 00:58:16,849
Yeah.
1261
00:58:16,849 --> 00:58:18,730
Who do you barrack for?
1262
00:58:18,730 --> 00:58:19,817
North Melbourne.
1263
00:58:19,817 --> 00:58:21,764
North Melbourne?
1264
00:58:21,764 --> 00:58:26,048
Isn't it the team where that
guy fucked his mate's wife?
1265
00:58:26,048 --> 00:58:27,380
What's his name, what's his name?
1266
00:58:27,380 --> 00:58:28,508
Wayne Carey.
1267
00:58:28,508 --> 00:58:30,150
Wayne Carey. That's him.
1268
00:58:30,150 --> 00:58:31,351
That's him.
1269
00:58:31,351 --> 00:58:35,518
So he's the captain and he fucks,
the vice-captain's wife.
1270
00:58:37,026 --> 00:58:39,029
You know, very smart.
1271
00:58:39,029 --> 00:58:41,279
You know, he must be really a nice guy.
1272
00:58:42,328 --> 00:58:44,707
Oh, you know. Fuck, it wasn't the
smartest thing to do,
1273
00:58:44,707 --> 00:58:46,749
but everyone makes mistakes, Max.
1274
00:58:46,749 --> 00:58:47,582
Well...
1275
00:58:47,582 --> 00:58:49,005
- Not a fucking mistake, man.
1276
00:58:49,005 --> 00:58:52,948
Sticking your fuckin' dick in
your best mate's wife,
1277
00:58:52,948 --> 00:58:55,247
that ain't a mistake.
1278
00:58:55,247 --> 00:58:56,972
Yeah, it is. It's a mistake...
1279
00:58:56,972 --> 00:58:59,150
How is that a mistake?
1280
00:58:59,150 --> 00:59:00,665
'Cause... You know,
1281
00:59:00,665 --> 00:59:02,375
that's like a life mistake.
1282
00:59:02,375 --> 00:59:04,076
- A life mistake...
1283
00:59:04,076 --> 00:59:07,179
Like, you make life mistakes?
1284
00:59:07,179 --> 00:59:08,575
But a mistake is more like,
1285
00:59:08,575 --> 00:59:11,808
if you're out of school and you misspell a word.
1286
00:59:11,808 --> 00:59:12,990
That's a mistake.
1287
00:59:12,990 --> 00:59:14,106
Yeah, that's a mistake.
1288
00:59:14,106 --> 00:59:17,033
Somebody asks you to spell
"Cat" and you spell it "C-O-T".
1289
00:59:17,033 --> 00:59:18,450
That's a mistake.
1290
00:59:19,629 --> 00:59:21,313
But sticking your dick in your
best mate's wife,
1291
00:59:21,313 --> 00:59:22,146
that's not a mistake.
1292
00:59:22,146 --> 00:59:24,845
Unless it was dark when he fucked her.
1293
00:59:24,845 --> 00:59:26,693
So, it's the wrong decision, then.
1294
00:59:26,693 --> 00:59:27,728
Which is, I guess...
1295
00:59:27,728 --> 00:59:30,035
'Cause, I mean, Carey knew what
he was doing was wrong,
1297
00:59:30,035 --> 00:59:31,598
he knew that it wasn't his wife.
1298
00:59:31,598 --> 00:59:33,115
He knew whose wife it was.
1299
00:59:33,115 --> 00:59:34,564
He know he was wrong.
1300
00:59:34,564 --> 00:59:35,565
But he did it anyway!
1301
00:59:35,565 --> 00:59:37,797
So that's not a mistake.
1302
00:59:37,797 --> 00:59:39,360
Mistake is when you don't know
1303
00:59:39,360 --> 00:59:42,384
it's wrong, when you're doing it.
1304
00:59:42,384 --> 00:59:45,518
Well, yeah, I reckon he deserves a second chance.
1305
00:59:45,518 --> 00:59:47,841
He's already had a second chance.
1306
00:59:47,841 --> 00:59:49,900
This is the second time he's pulled
some shit like this.
1307
00:59:49,900 --> 00:59:52,532
He... went to court a couple years ago
1308
00:59:52,532 --> 00:59:54,098
for feeling up a chick's tits.
1309
00:59:54,098 --> 00:59:55,406
What's wrong with that?
1310
00:59:55,406 --> 00:59:56,239
What's wrong with...
1311
00:59:56,239 --> 00:59:57,072
What's wrong with what?
1312
00:59:57,072 --> 00:59:58,185
Feeling up a chick's tits?
1313
00:59:58,185 --> 00:59:59,164
Feeling up the titties...
1314
00:59:59,164 --> 01:00:01,947
Look, if she's happy for you to do it,
1315
01:00:01,947 --> 01:00:02,780
then that's great.
1316
01:00:02,780 --> 01:00:04,498
But, she wasn't.
1317
01:00:04,498 --> 01:00:05,584
How do ya know that she wasn't lying?
1318
01:00:05,584 --> 01:00:06,417
Like, uh...
1319
01:00:07,318 --> 01:00:09,550
Well, look, you have to get by
what the court says.
1320
01:00:09,550 --> 01:00:10,491
I mean, the court says...
1321
01:00:10,491 --> 01:00:11,827
You know, they heard all the evidence,
1322
01:00:11,827 --> 01:00:12,899
and they said yep.
1323
01:00:12,899 --> 01:00:13,732
You know?
1324
01:00:13,732 --> 01:00:14,565
Don't believe everything you're reading.
1325
01:00:14,565 --> 01:00:15,398
Oh, look. You are, man...
1326
01:00:15,398 --> 01:00:17,520
You're... man, I think you're just biased.
1327
01:00:17,520 --> 01:00:19,522
I mean, you're a North Melbourne supporter
1328
01:00:19,522 --> 01:00:22,676
so of course everything Wayne Carey does...
1329
01:00:22,676 --> 01:00:23,309
No.
1330
01:00:23,309 --> 01:00:25,241
I mean, you think the sun shines out his arse!
1331
01:00:30,558 --> 01:00:31,711
The great outdoors.
1332
01:00:31,711 --> 01:00:33,128
That's it, mate.
1333
01:00:34,645 --> 01:00:38,737
So I'm supposed to take a shit, right there?
1334
01:00:38,737 --> 01:00:43,090
You could do it in the road, if you like.
1335
01:00:43,090 --> 01:00:46,923
Well, what am I supposed to
do to wipe my arse?
1336
01:00:52,518 --> 01:00:53,151
Thanks.
1337
01:00:54,127 --> 01:00:54,960
Pitiful.
1338
01:01:10,422 --> 01:01:13,455
I ain't showing ya me fuckin' cock .
1339
01:01:15,246 --> 01:01:16,829
I wouldn't.
1340
01:01:28,476 --> 01:01:29,309
So, Ray...
1341
01:01:31,925 --> 01:01:33,941
How much would it take for you,
1342
01:01:33,941 --> 01:01:35,774
to eat a bowl of shit?
1343
01:01:40,520 --> 01:01:41,353
A bowl of shit?
1344
01:01:41,353 --> 01:01:42,778
Yeah.
1345
01:01:42,778 --> 01:01:43,945
Let's say they,
1346
01:01:45,245 --> 01:01:47,441
presented you with the offer.
1347
01:01:47,879 --> 01:01:51,379
You know, money for eating a bowl of shit.
1348
01:01:52,516 --> 01:01:54,870
How big's the bowl?
1349
01:01:54,870 --> 01:01:56,877
Just a cereal bowl?
1350
01:01:56,877 --> 01:01:57,982
Normal bowl.
1351
01:01:57,982 --> 01:01:59,065
Whose shit?
1352
01:02:00,024 --> 01:02:03,048
Whose shit, what? Does it matter?
1353
01:02:03,048 --> 01:02:04,505
Well, it matters, man.
1354
01:02:08,102 --> 01:02:10,852
What's the difference in...
1355
01:02:12,353 --> 01:02:13,436
Shit is shit.
1356
01:02:14,444 --> 01:02:15,892
Shit ain't shit...
1357
01:02:15,892 --> 01:02:19,376
Big difference between my shit and
somebody else's shit.
1358
01:02:19,376 --> 01:02:21,283
But what's the difference?
1359
01:02:21,283 --> 01:02:22,791
Well, it's my shit.
1360
01:02:22,791 --> 01:02:24,408
I don't wanna eat somebody else's fuckin' shit.
1361
01:02:24,408 --> 01:02:25,388
Okay, okay.
1362
01:02:25,388 --> 01:02:26,648
Let's say it's your shit, then.
1363
01:02:26,648 --> 01:02:27,644
Yeah?
1364
01:02:27,644 --> 01:02:31,502
How much would it take for you to eat it?
1365
01:02:35,988 --> 01:02:37,311
Hundred grand?
1366
01:02:37,511 --> 01:02:38,449
Hundred grand...
1367
01:02:39,691 --> 01:02:42,044
That's for a bowl of your shit.
1368
01:02:42,044 --> 01:02:43,944
How about my shit?
1369
01:02:47,879 --> 01:02:48,877
Half a mill.
1370
01:02:49,077 --> 01:02:50,440
Half a mill!
1371
01:02:50,440 --> 01:02:52,596
So, about five times...
1372
01:02:52,596 --> 01:02:54,183
Why, why...
1373
01:02:54,183 --> 01:02:56,262
What's the, I mean...
1374
01:02:56,262 --> 01:03:00,109
My shit's definitely gonna be better than
yours since I eat a lot better.
1375
01:02:58,683 --> 01:03:00,109
1376
01:03:01,397 --> 01:03:04,245
Yeah, but that's... it's your shit.
1377
01:03:04,645 --> 01:03:05,268
Yeah?
1378
01:03:05,268 --> 01:03:07,138
So it doesn't matter how good you eat.
1379
01:03:07,138 --> 01:03:10,471
It's never gonna be better than my shit.
1380
01:03:12,132 --> 01:03:13,215
Well...
1381
01:03:14,323 --> 01:03:16,970
Well, let's leave it like that.
1382
01:03:16,970 --> 01:03:20,468
So how much to eat my shit? For you?
1383
01:03:20,468 --> 01:03:21,808
Oh, I wouldn't.
1384
01:03:21,808 --> 01:03:22,750
You wouldn't eat my shit?
1385
01:03:22,750 --> 01:03:23,890
For any money in the world?
1386
01:03:23,890 --> 01:03:25,096
Well, I wouldn't eat your shit,
1387
01:03:25,096 --> 01:03:26,655
I wouldn't eat my shit.
1388
01:03:26,655 --> 01:03:27,822
I just wouldn't...
1389
01:03:32,413 --> 01:03:34,478
You know, I'm not into shit.
1390
01:03:34,478 --> 01:03:36,547
Yeah, well, I'm not big on shit either...
1391
01:03:36,547 --> 01:03:37,680
Fucking hell!
1392
01:03:41,494 --> 01:03:43,994
I mean, I wouldn't do it for free!
1393
01:03:48,361 --> 01:03:49,744
Where's the jacket?
1394
01:03:49,744 --> 01:03:51,577
Wiped my ass with it.
1395
01:03:52,965 --> 01:03:53,798
Oh, fuck.
1396
01:03:54,745 --> 01:03:56,250
Alright. Let's go.
1397
01:04:22,367 --> 01:04:24,284
I don't get it.
1398
01:04:25,608 --> 01:04:26,941
Did he suffer?
1399
01:04:29,654 --> 01:04:32,582
Well, I don't think he did. But...
1400
01:04:32,582 --> 01:04:34,722
Well, there you go, mate.
1401
01:04:34,722 --> 01:04:36,336
That's why I did it.
1402
01:04:36,336 --> 01:04:37,372
He didn't suffer.
1403
01:04:37,372 --> 01:04:38,875
If somebody else had to do it,
1404
01:04:38,875 --> 01:04:40,976
somebody else who didn't give a shit about him,
1405
01:04:40,976 --> 01:04:42,846
he would've fuckin' suffered.
1406
01:04:42,846 --> 01:04:43,679
Right?
1407
01:04:45,388 --> 01:04:46,638
You understand?
1408
01:04:48,363 --> 01:04:49,666
Yeah, I understand this,
1409
01:04:49,666 --> 01:04:51,670
but I don't understand how you can,
1410
01:04:51,670 --> 01:04:52,768
I mean...
1411
01:04:55,672 --> 01:04:57,608
Still, you killed him.
1412
01:04:57,608 --> 01:04:58,441
I mean,
1413
01:04:58,441 --> 01:04:59,743
you killed your friend.
1414
01:04:59,743 --> 01:05:00,991
He had to go, right?
1415
01:05:00,991 --> 01:05:02,948
Somebody was gonna do it, right?
1416
01:05:02,948 --> 01:05:05,220
If not me, somebody else. Right?
1417
01:05:05,220 --> 01:05:07,322
That somebody else, right?
1418
01:05:07,322 --> 01:05:09,807
Would've made him suffer.
1419
01:05:09,807 --> 01:05:10,897
He would've known it was coming,
1420
01:05:10,897 --> 01:05:12,979
he would've been pissing his pants,
1421
01:05:12,979 --> 01:05:14,625
and crying his fucking eyes out.
1422
01:05:15,425 --> 01:05:16,258
Right?
1423
01:05:16,434 --> 01:05:17,532
And if that's the way he's gonna go,
1424
01:05:17,532 --> 01:05:20,084
I didn't want him to fucking go like that.
1425
01:05:20,084 --> 01:05:24,201
At least this way, he didn't fuckin' suffer. Right?
1426
01:05:33,319 --> 01:05:34,569
Turn it off me.
1427
01:05:50,539 --> 01:05:52,956
Are you gonna let him go?
1428
01:06:01,443 --> 01:06:02,776
See how we go.
1429
01:06:06,648 --> 01:06:09,231
What does it depend on?
1430
01:06:14,566 --> 01:06:18,260
I mean, I think he's been,
1431
01:06:18,260 --> 01:06:21,141
honest and I don't think he's gonna...
1432
01:06:21,141 --> 01:06:22,510
You know,
1433
01:06:22,710 --> 01:06:23,510
fuck around.
1434
01:06:24,844 --> 01:06:29,011
Think the money's there and
everything will go smooth.
1435
01:06:32,885 --> 01:06:34,385
What do you think?
1436
01:06:37,587 --> 01:06:41,170
Well, see how we go, I guess.
I mean, if the money's there...
1437
01:06:42,191 --> 01:06:45,108
I'll make up my mind then, I guess.
1438
01:06:51,080 --> 01:06:52,313
If he doesn't, you know...
1439
01:06:52,313 --> 01:06:56,471
If he shows his face back
there in Melbourne again...
1440
01:06:56,471 --> 01:06:59,221
You know, that's not good for me.
1441
01:07:00,417 --> 01:07:02,624
I don't think he will.
1442
01:07:02,624 --> 01:07:04,056
Yeah, but that's the thing, mate.
1443
01:07:04,056 --> 01:07:06,473
I mean, there's no guarantee.
1444
01:07:10,951 --> 01:07:13,395
I mean, if he ends up in jail?
1445
01:07:13,395 --> 01:07:17,855
He goes to Queensland and ends up in jail.
1446
01:07:17,855 --> 01:07:19,272
You know, I don't...
1447
01:07:20,106 --> 01:07:21,641
You know.
1448
01:07:21,641 --> 01:07:24,012
I don't think it's such a good idea to let him go.
1449
01:09:27,965 --> 01:09:29,891
Alright.
1450
01:09:29,891 --> 01:09:31,891
Before you say anything.
1451
01:09:33,229 --> 01:09:35,229
I know it's not eighty cash,
1452
01:09:36,663 --> 01:09:37,933
but I didn't know what else to tell ya.
1453
01:09:37,933 --> 01:09:39,072
I thought that, uh...
1454
01:09:39,072 --> 01:09:42,432
If I told you that it was cash
you'd be more incline
1455
01:09:42,432 --> 01:09:44,250
to take me up on the offer.
1456
01:09:44,250 --> 01:09:48,833
But that, is half a key of pure, uncut coke.
1457
01:09:49,412 --> 01:09:51,162
And you'll... you'll easily get,
1458
01:09:52,034 --> 01:09:53,951
a hundred grand for it.
1459
01:09:55,473 --> 01:09:58,880
What am I supposed to do with it?
1460
01:09:58,880 --> 01:10:00,310
Do I look like a fucking drug dealer?
1461
01:10:00,310 --> 01:10:02,886
Well, er, but... No.
1462
01:10:02,886 --> 01:10:03,719
But you know drug dealers.
1463
01:10:03,719 --> 01:10:05,847
Or I know drug dealers, I've got contacts.
1465
01:10:05,847 --> 01:10:06,723
And if I...
1466
01:10:06,723 --> 01:10:08,628
I mean, I can talk to 'em and say Look,
1467
01:10:08,628 --> 01:10:11,795
I've got this half a key, pure. Eighty grand.
1468
01:10:13,239 --> 01:10:13,972
They'll snaffle it up,
1469
01:10:13,972 --> 01:10:16,809
because it's worth so much more than that.
1470
01:10:16,809 --> 01:10:18,616
Well, not much... Not heaps heaps more,
1471
01:10:18,616 --> 01:10:19,745
but it's cheap.
1472
01:10:19,745 --> 01:10:20,996
And so they're guaranteed to buy it.
1473
01:10:20,996 --> 01:10:22,114
I'll guarantee you can...
1474
01:10:22,114 --> 01:10:25,082
You can offload in 24 hours.
1475
01:10:25,082 --> 01:10:28,966
And if I had said to you
"I got a bag of coke up there",
1476
01:10:28,966 --> 01:10:30,439
I didn't think you would have...
1477
01:10:31,309 --> 01:10:32,698
Ray?
1478
01:10:32,698 --> 01:10:33,912
Do you understand my predicament?
1479
01:10:33,912 --> 01:10:35,329
Do you understand where I'm coming from?
1480
01:10:35,329 --> 01:10:37,911
'Cause, I mean, if you were in the
same situation,
1481
01:10:37,911 --> 01:10:40,161
you gotta say whay you...
1482
01:10:43,206 --> 01:10:44,223
I'm not bullshitting.
1483
01:10:48,580 --> 01:10:50,874
That's like, powdered cash.
1484
01:10:50,874 --> 01:10:54,601
That's like eighty thousand dollars in
powdered cash, right there.
1485
01:11:06,533 --> 01:11:07,866
Ray?
1486
01:11:20,147 --> 01:11:21,499
Let's go.
1487
01:12:09,686 --> 01:12:10,503
Take off.
1488
01:12:16,531 --> 01:12:17,187
Hold on...
1489
01:12:17,187 --> 01:12:17,820
Take off.
1490
01:12:17,820 --> 01:12:18,553
Can I fucking go?
1491
01:12:18,553 --> 01:12:20,733
Piss off.
1492
01:12:21,780 --> 01:12:23,863
Y'know what piss off means?
1493
01:12:30,121 --> 01:12:33,977
Come on, he told you to go. Go!
1494
01:12:33,977 --> 01:12:35,940
Thanks, Ray.
1495
01:12:35,940 --> 01:12:36,947
Just fucking go away.
1496
01:12:36,947 --> 01:12:37,780
Thanks, Max.
1497
01:12:37,780 --> 01:12:39,300
Go.
1498
01:12:43,788 --> 01:12:46,170
I won't forget this.
1499
01:12:46,170 --> 01:12:47,488
- Hope to fuck you don't.
- Gone!
1500
01:12:47,488 --> 01:12:48,905
Disappeared!
1501
01:13:09,414 --> 01:13:10,515
Got the ugliest pair of fuckin' underpants
1502
01:13:10,515 --> 01:13:12,682
I've ever seen in my life.
1503
01:13:15,338 --> 01:13:17,809
What do you mean?
1504
01:13:17,809 --> 01:13:18,726
They're mine.
01:13:35,408 --> 01:13:37,108
That is, "If you're watching it means that..."
1506
01:13:37,108 --> 01:13:38,160
Right. I get ya.
1507
01:13:38,160 --> 01:13:39,879
Like Pauline Hanson did.
1508
01:13:39,879 --> 01:13:40,953
Where she said, you know?
1509
01:13:40,953 --> 01:13:42,264
"If you're watching this I'm dead".
1510
01:13:42,264 --> 01:13:43,220
Sort of thing.
1511
01:13:43,220 --> 01:13:44,053
Kind of thing, yes.
1512
01:13:44,053 --> 01:13:44,886
Yeah. Alright. So yeah.
1513
01:13:44,886 --> 01:13:45,761
Like, I'm dead.
1514
01:13:45,761 --> 01:13:47,362
When people see this I'm dead already.
1515
01:13:47,362 --> 01:13:48,671
Yes. Yes.
1516
01:13:48,671 --> 01:13:49,890
But they don't know.
1517
01:13:49,890 --> 01:13:51,973
So you have to tell them.
1518
01:13:54,303 --> 01:13:55,285
I mean, they might know.
1519
01:13:55,285 --> 01:13:57,106
It depends how you die, you know?
1520
01:13:57,939 --> 01:13:58,772
Yeah, alright.
1521
01:13:58,772 --> 01:14:00,276
If you... die in some spectacular way,
1522
01:14:00,276 --> 01:14:00,909
Yeah.
1523
01:14:00,909 --> 01:14:02,598
And you get, you know, to be famous...
1524
01:14:03,778 --> 01:14:07,213
Which will be good because then I would make
1525
01:14:07,213 --> 01:14:08,947
a little bit of money out of this,
1526
01:14:08,947 --> 01:14:12,136
if you actually became famous.
1527
01:14:12,136 --> 01:14:13,786
Yeah, well.
1528
01:14:13,786 --> 01:14:16,141
Yeah but you gonna be fucked.
1529
01:14:16,141 --> 01:14:16,974
Am I?
1530
01:14:16,974 --> 01:14:19,517
Well, this comes out,
1531
01:14:19,517 --> 01:14:21,226
and people see me killing people,
1532
01:14:21,226 --> 01:14:22,711
and you were there...
1533
01:14:22,711 --> 01:14:25,821
I mean, that makes you an accessory.
1534
01:14:25,821 --> 01:14:30,094
Well, I'll figure a way not to... you know.
1535
01:14:30,094 --> 01:14:31,674
I'll just get the money.
1536
01:14:31,674 --> 01:14:32,566
You'll just get the money...
1537
01:14:32,566 --> 01:14:33,399
I don't care about fame.
1538
01:14:33,399 --> 01:14:34,269
Take off to South America or anything.
1539
01:14:34,269 --> 01:14:35,949
Yes.
1540
01:14:35,949 --> 01:14:36,782
Alright.
1541
01:14:36,782 --> 01:14:39,034
So, I'm just saying "I'm dead".
1542
01:14:39,034 --> 01:14:39,867
Yeah.
1543
01:14:39,867 --> 01:14:42,236
Like if you wa... you know?
1544
01:14:42,236 --> 01:14:44,908
"If you watching this that means that..."
1545
01:14:44,908 --> 01:14:46,414
And, you know.
1546
01:14:46,414 --> 01:14:47,588
"I'm dead" blah blah blah.
1547
01:14:47,588 --> 01:14:52,742
And, you know, be kind of dead serious...
1548
01:14:52,742 --> 01:14:54,550
- Serious?
- But humorous.
1550
01:14:54,550 --> 01:14:55,383
Okay.
1551
01:14:55,383 --> 01:14:56,369
Yep. You want me to look there?
1552
01:14:56,369 --> 01:14:57,202
Or you?
1553
01:14:57,202 --> 01:14:58,035
Yeah, no.
1554
01:14:58,035 --> 01:14:58,868
There?
1555
01:14:58,868 --> 01:15:00,625
Camera, camera... lens.
1556
01:15:06,558 --> 01:15:09,021
But you're no Marlon Brando.
1557
01:15:09,021 --> 01:15:11,526
That's what you're trying to do now.
1558
01:15:15,084 --> 01:15:16,520
No, that's cool. That's cool.
1559
01:15:16,520 --> 01:15:17,576
Yeah? Alright.
1560
01:15:17,576 --> 01:15:19,118
So you just tell me when you...
1561
01:15:19,118 --> 01:15:20,058
Anytime.
1562
01:15:20,058 --> 01:15:20,989
Right now? Yeah?
1563
01:15:20,989 --> 01:15:21,622
- Yeah.
- Rolling?
1564
01:15:21,622 --> 01:15:22,935
Okay.
1565
01:15:28,165 --> 01:15:29,289
The rea...
1566
01:15:30,122 --> 01:15:32,128
It's okay, it's okay.
1567
01:15:32,128 --> 01:15:34,381
Yeah, just gotta think what I wanna say.
1568
01:15:34,381 --> 01:15:35,214
Alright, ok.
1569
01:15:35,214 --> 01:15:36,198
You rollin'?
1570
01:15:36,198 --> 01:15:37,031
- Yep.
- Alright.
1571
01:15:41,310 --> 01:15:43,477
So, yeah. The reason, uh...
1572
01:15:44,810 --> 01:15:46,234
I agreed... I mean,
1573
01:15:46,234 --> 01:15:49,354
when I decided that I... well.
1574
01:15:49,994 --> 01:15:51,787
Fuck, man. It's tough.
1575
01:16:02,272 --> 01:16:03,522
How's it going.
1576
01:16:04,933 --> 01:16:06,790
When I agreed to make this documentary,
1577
01:16:06,790 --> 01:16:08,251
I agreed on one condition.
1578
01:16:09,345 --> 01:16:10,664
The condition...
1579
01:16:10,664 --> 01:16:11,659
The condition was...
1580
01:16:13,684 --> 01:16:18,258
The public would only get to see this
film if I was dead.
1582
01:16:18,258 --> 01:16:20,264
After I was dead.
1583
01:16:20,264 --> 01:16:21,736
So, if you're seeing this now,
1584
01:16:21,736 --> 01:16:23,486
basically means that...
1585
01:16:24,991 --> 01:16:26,147
Yep.
1586
01:16:26,147 --> 01:16:28,388
I'm no longer with us, sort of thing?
1587
01:16:28,388 --> 01:16:29,983
So, uh...
1588
01:16:29,983 --> 01:16:32,406
Yeah, I hope ya... you know?
1589
01:16:32,406 --> 01:16:33,239
Enjoy the...
1590
01:16:34,264 --> 01:16:35,514
Enjoy the show.
1591
01:16:38,349 --> 01:16:39,332
How's that?
1592
01:16:57,495 --> 01:16:59,495
Alright. So what are you doing?
1593
01:17:00,537 --> 01:17:02,496
I'm gonna catch the tram. Up here.
1594
01:17:02,496 --> 01:17:04,058
Yeah.
1595
01:17:04,058 --> 01:17:05,859
What about you?
1596
01:17:05,859 --> 01:17:07,776
I'll just go on a train, alright?
1597
01:17:07,776 --> 01:17:09,809
All right.
1598
01:17:11,584 --> 01:17:12,615
Well we...
1599
01:17:12,615 --> 01:17:14,883
You know, I'll give you a call,
you'll give me a call and...
1600
01:17:14,883 --> 01:17:15,779
Yeah, yeah.
1601
01:17:15,779 --> 01:17:16,612
Definitely, mate.
1602
01:17:16,612 --> 01:17:17,881
Well,
1603
01:17:18,881 --> 01:17:20,575
Thanks... very much,
1604
01:17:20,575 --> 01:17:22,964
It's been like... great.
1605
01:17:22,964 --> 01:17:24,381
Thanks, man. Yeah.
1606
01:17:26,264 --> 01:17:26,928
See you soon.
1607
01:17:26,928 --> 01:17:28,250
Oh, yeah. Keep in touch!
1608
01:17:28,250 --> 01:17:30,083
Right. Sure.
103634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.