Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:56,946 --> 00:04:00,741
[SPEAKING INDISTINCTLY]
2
00:04:06,664 --> 00:04:10,876
And there's the favored man himself,
Miss Ashton's beau and intended.
3
00:04:11,043 --> 00:04:12,378
CLARISSA:
Don't worry, Billy.
4
00:04:12,544 --> 00:04:17,549
Ashton has many callers, but there
isn't one who has gotten her to accept.
5
00:04:17,716 --> 00:04:19,551
Courage.
6
00:04:29,478 --> 00:04:31,146
[MUSIC STOPS]
7
00:04:31,313 --> 00:04:35,025
[CHATTERING AND LAUGHING]
8
00:04:42,950 --> 00:04:44,326
Well done, Virgilia.
9
00:04:44,493 --> 00:04:46,161
And warmly too.
10
00:04:46,328 --> 00:04:49,999
My word's not something I take lightly,
George, you should know that.
11
00:04:53,002 --> 00:04:56,171
Miss Virgilia,
Galen DeVere, your servant.
12
00:04:57,506 --> 00:05:00,259
May I have the signal honor
of this dance?
13
00:05:00,592 --> 00:05:03,137
It would be my pleasure, Mr. DeVere.
14
00:05:05,472 --> 00:05:08,934
Well, she is the soul of charm so far.
15
00:05:09,393 --> 00:05:11,770
And knowing her,
that's what worries me.
16
00:05:16,400 --> 00:05:18,569
One moment, sweet Ashton.
17
00:05:25,242 --> 00:05:28,912
Gentlemen, these long
and studious faces.
18
00:05:29,413 --> 00:05:31,915
Is there no mirth extant?
19
00:05:32,833 --> 00:05:36,003
You gentlemen,
young Lochinvar of the North...
20
00:05:36,170 --> 00:05:40,257
...are you availing yourself sufficiently
of our decadent Southern delights?
21
00:05:41,467 --> 00:05:45,220
We dance and drink a good
deal up North too, you know.
22
00:05:45,429 --> 00:05:47,848
And court the ladies as well,
I suppose.
23
00:05:48,015 --> 00:05:52,019
The essential liberties.
Long may they prevail.
24
00:05:52,519 --> 00:05:55,022
It's safe to say
all Americans are in favor of that.
25
00:05:55,189 --> 00:05:59,401
Yes, but some of us would go
to greater lengths than others to defend.
26
00:05:59,568 --> 00:06:03,655
Huntoon obviously has some rather
definite views on states' rights, Billy.
27
00:06:03,822 --> 00:06:07,951
Definitely. Somewhat prickly
from the Northern point of vantage.
28
00:06:08,285 --> 00:06:13,332
-Is that so?
-Well, perhaps not prickly, merely logical.
29
00:06:13,499 --> 00:06:17,419
In the matter of the basic freedoms,
such as private property, for example.
30
00:06:17,586 --> 00:06:19,838
Universally respected,
as far as I know.
31
00:06:21,548 --> 00:06:23,258
Under the States' Rights doctrine...
32
00:06:23,425 --> 00:06:27,137
...the holding of slaves is a matter
decided by the states themselves...
33
00:06:27,304 --> 00:06:30,349
...rather than an overreaching,
power hungry, and I must say...
34
00:06:30,516 --> 00:06:32,184
...a meddling federal government.
35
00:06:32,351 --> 00:06:33,894
Sir, that's wrong.
36
00:06:34,103 --> 00:06:38,190
Slaves are human beings.
Not things, not private property.
37
00:06:38,357 --> 00:06:41,026
Well, then you best
read the Constitution.
38
00:06:41,193 --> 00:06:44,613
I quote from the 10th Amendment
of that revered document:
39
00:06:45,155 --> 00:06:48,492
"The powers not delegated to
the United States by the Constitution...
40
00:06:48,659 --> 00:06:50,744
...nor prohibited by
it to the states...
41
00:06:50,911 --> 00:06:53,705
...are reserved to the states
and the people thereof."
42
00:06:53,872 --> 00:06:57,042
I beg you to look into it,
my Northern friend.
43
00:07:03,966 --> 00:07:07,553
[SPEAKING INDISTINCTLY]
44
00:07:14,059 --> 00:07:16,061
You seem very quiet, Madeline.
45
00:07:16,645 --> 00:07:18,397
Am I?
46
00:07:18,564 --> 00:07:20,899
I'm sorry.
I've forgotten my manners.
47
00:07:21,108 --> 00:07:24,778
No, your manners are impeccable.
It's your spirit I'm talking about.
48
00:07:24,945 --> 00:07:28,657
I know a man who suffers
much the same way you do.
49
00:07:29,324 --> 00:07:31,577
Are there others like me?
50
00:07:32,536 --> 00:07:35,289
That's the tragedy
of feeling sorry for oneself.
51
00:07:35,706 --> 00:07:38,667
It obliterates one's sympathies
for others.
52
00:07:38,834 --> 00:07:40,169
Very clever, Madeline...
53
00:07:40,377 --> 00:07:44,464
...but you needn't be with me.
I'm your friend and I'm his friend too.
54
00:08:03,233 --> 00:08:05,694
My, now, aren't you two the pair?
55
00:08:05,861 --> 00:08:08,530
Are you proposing already, Forbes?
56
00:08:08,697 --> 00:08:12,534
Well, I guess you could say that
in a way, Miss Ashton.
57
00:08:12,701 --> 00:08:16,580
-What I proposed was--
-Forbes invited me to the races, Ashton.
58
00:08:17,039 --> 00:08:18,498
To see his stallion win.
59
00:08:19,166 --> 00:08:22,336
Oh, how exciting.
I just love stallions!
60
00:08:22,502 --> 00:08:26,673
They're so wild and
violent and powerful.
61
00:08:27,174 --> 00:08:29,384
Then you'd love Cannonade.
62
00:08:29,551 --> 00:08:32,137
I rode him over today.
He's in your stable.
63
00:08:32,304 --> 00:08:35,432
Forbes, do take me
to see him right this minute.
64
00:08:35,599 --> 00:08:37,267
I want to see him up close.
65
00:08:37,434 --> 00:08:39,645
I want to touch him.
66
00:08:40,687 --> 00:08:44,399
Well, I suppose I could.
67
00:08:44,566 --> 00:08:45,984
Miss Brett?
68
00:08:46,151 --> 00:08:51,365
No, thank you, Forbes. I'll wait and see
him at the races. You and Ashton go.
69
00:08:51,531 --> 00:08:53,450
Let's hurry, Forbes.
70
00:08:53,617 --> 00:08:57,204
I want to see that stallion.
Maybe I'll ride him.
71
00:08:57,371 --> 00:09:01,833
-In that dress?
-I suppose I could take it off.
72
00:09:02,501 --> 00:09:06,255
[CHUCKLING]
73
00:09:08,507 --> 00:09:11,885
Very dense in that swamp of politics.
74
00:09:12,386 --> 00:09:16,098
You're lucky to get away with both
your temper and your honor intact.
75
00:09:16,265 --> 00:09:20,102
For the most part, I'm a lover,
not a fighter, at least at parties.
76
00:09:24,106 --> 00:09:26,316
Good evening, Ashton.
77
00:09:27,859 --> 00:09:29,945
Why is your cousin so cold to me?
78
00:09:30,112 --> 00:09:32,614
You're determined to get burned,
are you?
79
00:09:32,990 --> 00:09:36,702
If I can't take Ashton away from James
Huntoon, then I don't deserve her.
80
00:09:37,119 --> 00:09:40,414
You're missing something
that would be a lot better for you.
81
00:09:41,331 --> 00:09:43,000
Brett.
82
00:09:43,458 --> 00:09:45,168
She's a darling.
83
00:09:45,377 --> 00:09:50,424
And she's capable of loving. That's
a faculty Lady Ashton does not possess.
84
00:09:55,220 --> 00:09:58,849
One in ten thousand, Billy.
I know her.
85
00:10:01,226 --> 00:10:03,312
Will you excuse me?
86
00:10:10,027 --> 00:10:14,614
[SPEAKING INDISTINCTLY]
87
00:11:01,495 --> 00:11:05,165
MAN 1: Evening, ma'am.
MAN 2: Evening, miss.
88
00:11:05,332 --> 00:11:09,086
[WOMAN HUMMING]
89
00:11:09,294 --> 00:11:11,755
[CHATTERING]
90
00:11:35,070 --> 00:11:37,614
-Thank you, Lord. Amen.
-Amen.
91
00:11:39,699 --> 00:11:41,952
MAN 3:
Ow!
92
00:11:42,160 --> 00:11:44,371
Stop it!
93
00:11:49,084 --> 00:11:50,168
[GASPS]
94
00:11:57,592 --> 00:11:59,010
Frighten you, missy?
95
00:11:59,845 --> 00:12:02,889
Fright--? No. Excuse me.
96
00:12:03,056 --> 00:12:05,851
-I'm sorry.
-It's-- There's no reason to apologize.
97
00:12:06,017 --> 00:12:08,854
I mean, it's absolutely fine,
and I'm all right.
98
00:12:12,399 --> 00:12:14,443
You're...?
99
00:12:16,278 --> 00:12:18,071
Grady.
100
00:12:18,613 --> 00:12:21,199
Coachman for Mr. Huntoon.
101
00:12:21,950 --> 00:12:23,702
Grady.
102
00:12:24,077 --> 00:12:25,579
I see.
103
00:12:28,498 --> 00:12:31,293
Well, I'm Virgilia, Grady--
Hazard.
104
00:12:31,460 --> 00:12:33,962
I am Virgilia Hazard.
105
00:12:45,724 --> 00:12:47,851
It's been my pleasure, ma'am.
106
00:13:02,157 --> 00:13:04,743
[CHATTERING]
107
00:13:38,568 --> 00:13:40,111
Forbes....
108
00:13:42,030 --> 00:13:43,907
You love me, Forbes?
109
00:13:45,325 --> 00:13:48,578
Yes, I think I do.
110
00:13:52,082 --> 00:13:54,876
Mmm. You are...
111
00:13:55,043 --> 00:13:59,881
...such a man, Forbes.
More than I dreamed of.
112
00:14:02,384 --> 00:14:07,097
Even if I decide I have to marry James,
for the power and all...
113
00:14:09,558 --> 00:14:11,977
...I will still want you.
114
00:14:19,442 --> 00:14:23,863
[ASHTON MOANING]
115
00:14:37,752 --> 00:14:39,796
Billy! Billy!
116
00:14:47,345 --> 00:14:51,808
You!
It was all your fault...!
117
00:15:12,746 --> 00:15:14,080
Thank you.
118
00:15:14,247 --> 00:15:16,207
-Ready?
BILLY: Yes.
119
00:15:28,053 --> 00:15:29,846
[BRETT LAUGHING]
120
00:15:35,185 --> 00:15:37,854
[CHUCKLING]
121
00:15:38,938 --> 00:15:41,816
It's been so nice being with you
these last few days, Billy.
122
00:15:41,983 --> 00:15:43,652
I feel the same way.
123
00:15:43,818 --> 00:15:47,447
I'm beginning to wish I'd never
have to leave. Can you believe that?
124
00:15:49,157 --> 00:15:51,117
I do like you, Brett.
125
00:15:52,535 --> 00:15:54,162
I do.
126
00:15:54,329 --> 00:15:56,247
Billy....
127
00:16:07,425 --> 00:16:09,386
[GIGGLES]
128
00:16:11,179 --> 00:16:12,972
Brett....
129
00:16:13,473 --> 00:16:15,433
Damn you!
130
00:16:16,768 --> 00:16:18,144
For what?
131
00:16:18,311 --> 00:16:20,355
For knowing what you are?
132
00:16:21,064 --> 00:16:22,649
You don't care for Brett.
133
00:16:22,816 --> 00:16:25,485
You're trying to punish me
because you don't understand.
134
00:16:25,694 --> 00:16:27,487
Ashton, I understand what I saw.
135
00:16:29,406 --> 00:16:30,865
Do you?
136
00:16:31,074 --> 00:16:33,910
Then you know that he's more
of a man than you'll ever be.
137
00:16:34,077 --> 00:16:36,955
You had your chance. You just
weren't man enough to take it.
138
00:16:37,455 --> 00:16:41,751
Well, you deserve Brett.
You're babies, both of you!
139
00:16:45,588 --> 00:16:48,633
[THUNDER RUMBLING]
140
00:16:58,643 --> 00:17:01,688
CUFFEY: Miss Virgilia, we best ride
on home. Storm's coming on.
141
00:17:01,855 --> 00:17:05,191
No, Cuffey, I don't want to go home.
This is exciting.
142
00:17:05,358 --> 00:17:07,318
CUFFEY:
Mr. Orry, he'll be mad with me...
143
00:17:07,527 --> 00:17:10,905
-...if you got wet, caught cold.
-I can handle Mr. Orry.
144
00:17:11,072 --> 00:17:13,283
Have you worked for him long?
145
00:17:13,450 --> 00:17:17,287
Yes, ma'am. Him and his daddy,
Mr. Tillet, before him.
146
00:17:28,423 --> 00:17:30,300
VIRGILIA:
Are you happy?
147
00:17:30,717 --> 00:17:33,720
Being a slave to people
no better than yourself?
148
00:17:34,429 --> 00:17:36,973
They're only human, Cuffey, as you are.
149
00:17:37,140 --> 00:17:40,810
CUFFEY: Well, I don't like it.
But I gots to do what I'm told.
150
00:17:41,352 --> 00:17:44,606
But why?
We're all equal, Cuffey.
151
00:17:44,773 --> 00:17:46,733
Men and women, black and white.
152
00:17:46,941 --> 00:17:50,820
-Nobody's any better or worse.
-Miss, we gots to go home!
153
00:17:50,987 --> 00:17:52,906
This rain is fixing to come down heavy.
154
00:17:53,323 --> 00:17:55,450
Do you want to escape, Cuffey?
155
00:17:55,909 --> 00:17:57,744
Do you want to run away North?
156
00:17:57,952 --> 00:18:00,246
Because if you do, I'll help you today.
157
00:18:00,413 --> 00:18:02,791
Go on, miss! Don't talk like that.
158
00:18:02,957 --> 00:18:07,337
All I wants to do is get you on home
safe and sound. That's all I wants to do.
159
00:18:08,087 --> 00:18:11,466
All right.
I'll race you.
160
00:18:21,559 --> 00:18:23,603
What happened?
161
00:18:25,188 --> 00:18:27,315
Wheel's done busted.
162
00:18:27,607 --> 00:18:31,861
Mr. Huntoon and his party took
the horses and rode on for home.
163
00:18:32,028 --> 00:18:33,947
Cuffey, how far is Mont Royal?
164
00:18:34,239 --> 00:18:36,533
Couple hours yet, miss.
Bit more in this storm.
165
00:18:36,699 --> 00:18:38,034
You ride on.
166
00:18:38,201 --> 00:18:42,789
Tell Mr. George I'm safe and I'm staying
here in this coach until the rain stops.
167
00:18:42,997 --> 00:18:46,334
I don't like to do that, miss.
Supposing he blames me for leaving you?
168
00:18:46,501 --> 00:18:50,171
He won't. Tell him I was tired of
getting wet and couldn't go any further.
169
00:18:50,672 --> 00:18:53,383
I sent you to tell them I was all right.
Go on now.
170
00:18:58,096 --> 00:18:59,722
I'll be all right.
171
00:19:01,516 --> 00:19:03,601
Yes, ma'am.
172
00:19:17,115 --> 00:19:18,908
Hello, Grady.
173
00:19:19,534 --> 00:19:21,452
You remember.
174
00:19:31,546 --> 00:19:33,131
Come inside with me.
175
00:19:35,592 --> 00:19:37,385
I want to talk to you.
176
00:19:54,110 --> 00:19:56,654
What do you wants to talk
to a slave about?
177
00:19:57,071 --> 00:20:00,074
You have pride, Grady.
You don't seem like a slave.
178
00:20:02,327 --> 00:20:04,162
I want to be your friend.
179
00:20:04,954 --> 00:20:07,457
There ain't no white lady in Carolina...
180
00:20:07,624 --> 00:20:09,667
...friend to a man like me.
181
00:20:11,169 --> 00:20:12,879
I'm from the North.
182
00:20:13,671 --> 00:20:15,256
And we hate slavery.
183
00:20:18,801 --> 00:20:23,598
I belong to an organization that
helps escaped slaves start new lives...
184
00:20:25,183 --> 00:20:26,726
...as free men.
185
00:20:31,147 --> 00:20:33,107
Free....
186
00:20:34,567 --> 00:20:37,195
I thinks on it all the time.
187
00:20:39,697 --> 00:20:41,366
But the risk....
188
00:20:41,908 --> 00:20:43,826
It's worth it, Grady.
189
00:20:44,661 --> 00:20:46,788
It is. At any risk.
190
00:20:47,580 --> 00:20:50,041
Saying you wants to help me?
191
00:20:51,417 --> 00:20:52,919
Yes.
192
00:20:55,213 --> 00:20:58,841
And I'll do anything to prove
you can trust me.
193
00:21:01,594 --> 00:21:03,888
That I accept you as an equal.
194
00:21:09,936 --> 00:21:12,897
You wants to lay with me,
don't you?
195
00:21:15,400 --> 00:21:18,152
Because I'm something different.
196
00:21:19,278 --> 00:21:21,322
Don't flatter yourself.
197
00:21:22,073 --> 00:21:24,242
Knows what they'd do to me?
198
00:21:24,409 --> 00:21:26,494
Just for...
199
00:21:28,246 --> 00:21:29,914
...touching you?
200
00:21:31,582 --> 00:21:35,461
I won't let them punish you, Grady.
Never.
201
00:21:35,712 --> 00:21:37,505
I don't believe in never.
202
00:21:45,263 --> 00:21:49,308
About a mile down, off the track...
203
00:21:50,268 --> 00:21:52,645
...there's this old barn.
204
00:21:53,730 --> 00:21:56,607
They won't be coming back for you
until morning.
205
00:21:57,859 --> 00:22:00,361
Won't they wonder
why we didn't just stay here?
206
00:22:09,829 --> 00:22:11,372
No, ma'am.
207
00:22:11,956 --> 00:22:14,250
Door's done busted.
208
00:22:14,876 --> 00:22:17,378
Water be coming in the coach.
209
00:22:18,004 --> 00:22:19,881
But Cuffey, he'll remember.
210
00:22:22,341 --> 00:22:23,801
He won't say nothing.
211
00:22:24,510 --> 00:22:26,429
He knows me.
212
00:22:46,282 --> 00:22:48,242
You sure...
213
00:22:49,994 --> 00:22:51,829
...you wants this?
214
00:22:54,248 --> 00:22:55,750
Yes.
215
00:22:59,796 --> 00:23:01,464
Oh, yes.
216
00:24:22,753 --> 00:24:25,548
I ain't doing this just for you...
217
00:24:26,215 --> 00:24:28,092
...because you wants it.
218
00:24:31,304 --> 00:24:33,556
I do it...
219
00:24:33,931 --> 00:24:35,766
...because I wants it too.
220
00:25:11,344 --> 00:25:14,180
ORRY: Grady, where's Miss Virgilia?
GRADY: Inside. She be fine, sir.
221
00:25:14,347 --> 00:25:17,683
GEORGE: Thank God. You couldn't stay
with the carriage the way it was?
222
00:25:17,850 --> 00:25:20,102
GRADY:
No, sir, but I knew you'd be coming.
223
00:25:20,269 --> 00:25:22,355
Know you'd find us here.
224
00:25:22,563 --> 00:25:25,608
Virgilia? Are you all right?
225
00:25:28,152 --> 00:25:30,112
Thank heavens you're safe.
226
00:25:30,696 --> 00:25:33,574
Safe, yes. And hungry.
227
00:25:33,741 --> 00:25:37,703
George, you certainly took
your time getting here.
228
00:25:46,337 --> 00:25:48,756
HUNTOON:
Yes, well, Grady is a good nigger.
229
00:25:48,923 --> 00:25:51,842
Just the boy to have
at your back in a time of need.
230
00:25:52,051 --> 00:25:55,054
Well, I simply cannot thank you enough
for him, Mr. Huntoon.
231
00:25:56,472 --> 00:26:00,434
I assure you, he made a distressing
situation into almost a pleasure.
232
00:26:04,814 --> 00:26:09,235
I've never understood what people have
against a good personal servant myself.
233
00:26:09,443 --> 00:26:11,779
I find it no different
than any other amenity.
234
00:26:11,946 --> 00:26:14,365
And a slave is more loyal than a hireling.
235
00:26:15,533 --> 00:26:17,243
Mm-hm.
236
00:26:51,569 --> 00:26:55,323
Grady, I could care for you.
237
00:26:55,948 --> 00:26:57,700
I almost believes that.
238
00:26:57,867 --> 00:27:00,328
It's true. I swear it.
239
00:27:04,540 --> 00:27:06,751
Did you talk to the man from Charleston?
240
00:27:06,917 --> 00:27:10,254
Steamer puts out tomorrow night
for Philadelphia.
241
00:27:10,713 --> 00:27:13,299
He can stow me away on it.
242
00:27:13,466 --> 00:27:16,761
For more money than all I'm worth.
243
00:27:17,970 --> 00:27:20,639
Here.
This is all the money that I have.
244
00:27:20,806 --> 00:27:22,350
Will it be enough?
245
00:27:22,516 --> 00:27:27,813
-That's more than....
-Never mind. You'll need it.
246
00:27:29,231 --> 00:27:31,067
Can you read this?
247
00:27:31,692 --> 00:27:33,361
I taught myself.
248
00:27:35,071 --> 00:27:38,783
1221 State Street...
249
00:27:38,991 --> 00:27:42,495
-...Philadelphia.
-It's a safe house run by Friends.
250
00:27:42,661 --> 00:27:44,622
Quakers.
251
00:27:50,002 --> 00:27:53,339
You go quickly,
and I'll be with you soon.
252
00:28:18,823 --> 00:28:20,741
Take that away, Rachel.
253
00:28:21,575 --> 00:28:24,912
A dish of strawberries
would suit me just fine.
254
00:28:26,664 --> 00:28:29,417
Aren't you feeling well this morning,
Ashton?
255
00:28:31,293 --> 00:28:36,757
Since the Hazards have come to visit,
I've all but lost my appetite.
256
00:28:39,885 --> 00:28:42,680
Would you care to
explain yourself, sister?
257
00:28:43,139 --> 00:28:44,807
[GIGGLING]
258
00:28:44,974 --> 00:28:47,893
Why, brother Orry, I meant no offense.
259
00:28:48,102 --> 00:28:52,773
It's just that with the excitement and all,
I've no interest in food.
260
00:28:58,946 --> 00:29:01,407
James, welcome. Join us, please.
261
00:29:01,574 --> 00:29:03,784
This is not a social call, sir.
262
00:29:03,951 --> 00:29:06,745
Are you aware that one
of my slaves has run off?
263
00:29:07,663 --> 00:29:09,540
We did hear Grady was missing.
264
00:29:09,707 --> 00:29:13,502
As much as I hate to say it, sir,
it's more than a coincidence...
265
00:29:13,669 --> 00:29:17,798
...that a slave who never showed
the slightest sign of dissatisfaction...
266
00:29:17,965 --> 00:29:22,178
...should decide to run off while you're
entertaining visitors from up North!
267
00:29:22,803 --> 00:29:25,473
Just what are you suggesting, Huntoon?
268
00:29:25,639 --> 00:29:29,059
I am not suggesting, sir.
I'll say it straight out.
269
00:29:29,226 --> 00:29:32,062
Did you help my slave escape,
Miss Hazard?
270
00:29:32,730 --> 00:29:34,565
Just a minute, Mr. Huntoon!
271
00:29:34,732 --> 00:29:37,234
You're addressing my sister.
272
00:29:37,443 --> 00:29:41,030
Yes, I am, sir!
Please be kind enough to let her answer.
273
00:29:42,573 --> 00:29:45,826
Virgilia, I suggest
that you and I retire upstairs.
274
00:29:45,993 --> 00:29:48,204
I think that's an excellent idea.
275
00:29:48,621 --> 00:29:51,415
No. Mr. Huntoon has come here
for an answer...
276
00:29:51,582 --> 00:29:54,210
...and I'm afraid he won't leave
until he gets one.
277
00:29:56,420 --> 00:29:58,005
Then tell him that it's not true.
278
00:29:58,214 --> 00:30:00,508
If one of his prisoners escapes,
Stanley...
279
00:30:00,674 --> 00:30:03,052
...then I wish that man
all the luck in the world.
280
00:30:03,219 --> 00:30:05,179
That's not an answer, Miss Hazard!
281
00:30:05,387 --> 00:30:07,056
Nor do you deserve one...
282
00:30:07,223 --> 00:30:10,434
...until you give us reason
for your suspicion. A good reason.
283
00:30:10,601 --> 00:30:13,854
On the night of the storm,
this lady spent the entire night...
284
00:30:14,021 --> 00:30:16,023
...in the sole company
of my nigger Grady.
285
00:30:16,232 --> 00:30:19,818
Something no Southern
white woman would ever admit to doing.
286
00:30:21,529 --> 00:30:23,989
Even though she did claim
he was guarding her.
287
00:30:24,156 --> 00:30:26,575
You're calling my sister a liar?
288
00:30:28,244 --> 00:30:29,995
James, tell them.
289
00:30:32,748 --> 00:30:34,166
Are you?
290
00:30:34,500 --> 00:30:36,001
Ashton, I....
291
00:30:36,710 --> 00:30:38,796
Then I'll do it.
292
00:30:40,422 --> 00:30:42,758
The other night when James was here...
293
00:30:42,925 --> 00:30:45,844
...Virgilia was with Grady
in the cotton dock.
294
00:30:47,221 --> 00:30:48,639
I saw them.
295
00:30:49,056 --> 00:30:51,267
Ashton, sit down.
296
00:30:53,102 --> 00:30:58,440
Daughter, this is one time
I think you'd better speak up.
297
00:31:01,402 --> 00:31:04,989
Now, what were you two
doing in the cotton dock, Virgilia?
298
00:31:05,155 --> 00:31:08,117
Were you showing him
the path to freedom road?
299
00:31:08,284 --> 00:31:11,120
And what else did you show him?
300
00:31:11,287 --> 00:31:16,584
Did you bed with him to show your
sympathy for his unfortunate situation?
301
00:31:17,042 --> 00:31:20,212
I'd expect that of an abolitionist whore!
302
00:31:21,255 --> 00:31:23,966
BILLY:
You pompous windbag!
303
00:31:27,344 --> 00:31:28,637
Billy!
304
00:31:30,347 --> 00:31:32,933
Leave my house, James, now.
305
00:31:33,601 --> 00:31:35,394
Not until he gets an answer.
306
00:31:39,356 --> 00:31:41,859
I did help Grady escape, Mr. Huntoon.
307
00:31:42,067 --> 00:31:43,986
I knew it!
308
00:31:45,154 --> 00:31:46,530
Virgilia.
309
00:31:48,240 --> 00:31:50,743
You see him as a nigger!
310
00:31:51,285 --> 00:31:54,663
And I see him as a man
who deserves to be free!
311
00:32:00,753 --> 00:32:04,131
One day, you'll all understand
what's about to happen here.
312
00:32:05,382 --> 00:32:07,801
And when you do, God help you.
313
00:32:17,770 --> 00:32:20,022
That woman conspired to rob me!
314
00:32:20,189 --> 00:32:22,608
And her brother assaulted me!
315
00:32:22,775 --> 00:32:25,152
I demand satisfaction!
316
00:32:25,819 --> 00:32:29,031
-My seconds will call.
-There will be no dueling!
317
00:32:29,239 --> 00:32:31,241
Why not? I'll kill
that custard-face son--
318
00:32:31,408 --> 00:32:34,995
-Billy, that's enough!
-Come on, before he does kill you.
319
00:32:40,626 --> 00:32:44,505
I just knew that sister of yours would
do something as unspeakably vile as this.
320
00:32:44,672 --> 00:32:46,882
It is no fault of mine.
321
00:32:47,299 --> 00:32:48,676
George, I'm so sorry.
322
00:32:49,051 --> 00:32:52,846
-I want to apologize.
-It's too late for that now.
323
00:32:53,013 --> 00:32:55,974
There's no greater crime
than stealing another man's slave.
324
00:32:56,141 --> 00:32:58,644
That's what your sister did
by helping Grady escape.
325
00:32:58,811 --> 00:33:00,813
Yes, but you know Virgilia, she--
326
00:33:00,979 --> 00:33:05,192
When that fool Huntoon spreads the
word, there will be hell to pay, George.
327
00:33:07,736 --> 00:33:09,405
You'd all...
328
00:33:10,280 --> 00:33:13,701
...better be leaving
for Charleston. Today.
329
00:33:20,708 --> 00:33:22,751
We'll be gone within the hour.
330
00:33:58,620 --> 00:34:00,622
CLARISSA:
Safe journey.
331
00:34:03,500 --> 00:34:05,502
CONSTANCE:
Now, don't you worry about Billy.
332
00:34:05,669 --> 00:34:07,963
We'll keep an eye on him for you.
333
00:34:22,019 --> 00:34:24,688
Mr. Hazard, sir.
334
00:34:25,063 --> 00:34:28,942
You've already taken advantage
of my brother's hospitality.
335
00:34:29,109 --> 00:34:32,404
Don't think you can take
advantage of my sister's.
336
00:34:37,785 --> 00:34:41,789
Orry, you know that I regret
any trouble that's been caused.
337
00:34:41,955 --> 00:34:45,417
-I never intended--
ORRY: George...
338
00:34:45,584 --> 00:34:48,504
...I think it best we don't visit
each other for a while.
339
00:34:48,670 --> 00:34:52,049
At least until my neighbors
forget what happened.
340
00:34:52,341 --> 00:34:55,886
Well, I doubt that your neighbors
will ever understand or forget, Orry.
341
00:34:58,055 --> 00:35:00,224
Virgilia was wrong in her methods...
342
00:35:00,390 --> 00:35:02,726
...but she was doing
what she thought was right.
343
00:35:07,272 --> 00:35:08,607
Goodbye, Orry.
344
00:35:09,107 --> 00:35:10,651
George, I....
345
00:35:14,863 --> 00:35:16,490
Goodbye.
346
00:36:12,379 --> 00:36:14,548
MAN:
Whoa....
347
00:36:32,441 --> 00:36:34,401
Uncle John.
348
00:36:34,610 --> 00:36:36,862
I knew he was feeling poorly,
Miss Madeline...
349
00:36:37,029 --> 00:36:39,323
...but he wouldn't let me
do nothing for him.
350
00:36:39,489 --> 00:36:42,826
He wouldn't even let me
send for you till now.
351
00:36:43,660 --> 00:36:47,247
The doctor, he say your daddy is dying.
352
00:36:47,414 --> 00:36:50,876
Miss Madeline, your daddy is dying.
353
00:36:51,960 --> 00:36:54,671
Take hold of yourself.
I'm going upstairs now.
354
00:36:54,838 --> 00:36:56,965
You want me to come with you,
Miss Madeline?
355
00:36:57,132 --> 00:36:59,551
No, Maum Sally. You stay there
with Uncle John.
356
00:37:23,408 --> 00:37:25,035
Laurette.
357
00:37:27,663 --> 00:37:31,124
No, Papa. It's me, Madeline.
358
00:37:35,253 --> 00:37:39,049
You look so much like your mother.
359
00:37:39,216 --> 00:37:43,178
Hush, now.
Save your strength for getting better.
360
00:37:43,762 --> 00:37:47,015
My-- My sweet Madeline...
361
00:37:47,182 --> 00:37:52,646
...we both know
I'm not going to get better.
362
00:37:55,649 --> 00:37:56,984
Papa.
363
00:37:58,235 --> 00:38:01,822
We had a beautiful marriage,
your mother and I.
364
00:38:06,868 --> 00:38:10,872
I wanted a marriage like that for you.
365
00:38:12,165 --> 00:38:15,335
But I know now...
366
00:38:16,628 --> 00:38:20,257
...I did you a terrible wrong.
367
00:38:21,133 --> 00:38:26,638
No, you did what you
thought was right for me.
368
00:38:29,391 --> 00:38:32,686
I took Orry's letters...
369
00:38:32,853 --> 00:38:36,481
...so that you would agree
to marry Justin.
370
00:38:37,691 --> 00:38:39,443
I know.
371
00:38:40,235 --> 00:38:43,864
And I forgave you
a long time ago for that.
372
00:38:44,031 --> 00:38:48,744
[GROANING]
373
00:38:52,080 --> 00:38:56,918
There is something else
I have to tell you...
374
00:38:57,085 --> 00:38:58,420
Don't try to talk anymore.
375
00:38:58,587 --> 00:39:00,464
...about your mother.
376
00:39:02,799 --> 00:39:06,720
Laurette made me swear
I would never tell you.
377
00:39:10,348 --> 00:39:14,269
Your mother's skin was fair like yours.
378
00:39:17,606 --> 00:39:20,067
But, but...
379
00:39:24,905 --> 00:39:30,911
...Laurette's grandmother,
your great-grandmother...
380
00:39:31,078 --> 00:39:33,705
...was a Negress...
381
00:39:34,706 --> 00:39:36,416
...a slave.
382
00:39:48,136 --> 00:39:52,307
If my mother didn't want you to tell me,
why are you telling me now?
383
00:39:53,892 --> 00:39:55,977
To protect you.
384
00:39:56,144 --> 00:39:58,396
I don't want you hurt.
385
00:39:59,189 --> 00:40:02,901
If the wrong people
ever find out the truth...
386
00:40:03,318 --> 00:40:06,780
...and use it against you....
387
00:40:09,783 --> 00:40:12,410
Papa, who else knows?
388
00:40:21,086 --> 00:40:22,879
Papa!
389
00:40:23,088 --> 00:40:26,299
Papa! I love you.
390
00:40:47,195 --> 00:40:50,407
He's with your mother now, child.
391
00:40:50,574 --> 00:40:52,576
Nothing more you can do.
392
00:41:05,755 --> 00:41:08,091
You knew about my mother.
393
00:41:10,719 --> 00:41:12,596
Why didn't you tell me?
394
00:41:13,346 --> 00:41:16,558
It was the way your folk wanted it.
395
00:41:19,477 --> 00:41:21,271
When you was little...
396
00:41:22,063 --> 00:41:24,316
...it made me worry:
397
00:41:24,482 --> 00:41:27,819
"What would happen
if someone found out?"
398
00:41:29,321 --> 00:41:31,406
But no one ever did.
399
00:41:33,658 --> 00:41:36,244
And now, we know.
400
00:41:36,912 --> 00:41:41,249
You and me, and that's all.
401
00:41:45,879 --> 00:41:48,381
Justin, if he ever found--
402
00:41:48,548 --> 00:41:52,010
If he found out,
you know what he'd do?
403
00:41:52,469 --> 00:41:56,014
Plantation owner marrying a nigger!
404
00:41:56,765 --> 00:41:59,684
And that's the way
he will think of you, child.
405
00:42:00,310 --> 00:42:04,105
You best remember that,
or he will kill you.
406
00:42:04,356 --> 00:42:06,566
[GASPS]
407
00:42:21,665 --> 00:42:24,459
Grady, you'd be doing a great service.
408
00:42:24,626 --> 00:42:29,005
Nothing is as potent in persuading
the public to the evils of slavery...
409
00:42:29,172 --> 00:42:32,342
...as the testimony of a man
who has endured it.
410
00:42:33,093 --> 00:42:35,971
I don't know, Mr. Still.
411
00:42:36,346 --> 00:42:38,056
It's dangerous.
412
00:42:38,723 --> 00:42:43,311
What if some slave catcher
from Carolina got wind of it?
413
00:42:43,478 --> 00:42:45,063
I understand your concern.
414
00:42:45,230 --> 00:42:47,983
But only you can answer
that question, of course.
415
00:42:48,149 --> 00:42:51,528
We're not interested.
You don't want the truth.
416
00:42:51,695 --> 00:42:53,780
You want some watered-down version.
417
00:42:54,197 --> 00:42:56,116
The Pennsylvania Antislavery Society...
418
00:42:56,283 --> 00:43:00,203
...wants the strongest possible
condemnation of slavery.
419
00:43:00,370 --> 00:43:04,124
All we ask is that there be no appeal
for violent uprisings in the South.
420
00:43:04,291 --> 00:43:07,252
That kind of talk frightens many people.
421
00:43:07,836 --> 00:43:09,713
Whites and free blacks...
422
00:43:10,255 --> 00:43:12,674
...that would otherwise
support our cause.
423
00:43:13,216 --> 00:43:15,468
And, if I may be quite blunt...
424
00:43:15,635 --> 00:43:18,263
...cost us a lot of money
they would otherwise donate.
425
00:43:18,596 --> 00:43:21,141
Out of which, of course,
you'd get paid.
426
00:43:21,725 --> 00:43:26,980
My husband and I will not prostitute
ourselves for a few pieces of silver.
427
00:43:28,189 --> 00:43:29,524
Please, listen to this.
428
00:43:29,691 --> 00:43:32,694
I believe that both of you
can be of use to the Abolition.
429
00:43:32,861 --> 00:43:36,281
Everyone in our society
does not agree with me.
430
00:43:36,573 --> 00:43:39,200
It's taken a great deal of time
to convince everyone...
431
00:43:39,367 --> 00:43:43,705
...to extend this invitation,
and I doubt it will be repeated.
432
00:43:44,539 --> 00:43:47,167
Your beliefs are considered
among some to be extreme.
433
00:43:47,334 --> 00:43:49,836
[CHUCKLING]
434
00:43:54,924 --> 00:43:58,762
At least we live by our beliefs,
Mr. Still.
435
00:44:00,555 --> 00:44:03,266
Look at you, Mr. Still.
436
00:44:04,351 --> 00:44:06,186
Dressed so fine...
437
00:44:07,312 --> 00:44:12,400
...hobnobbing with those whites
who dabble at politics.
438
00:44:13,693 --> 00:44:17,614
Makes it easier to forget
how it really is for your own kind.
439
00:44:19,032 --> 00:44:22,702
Why, you're no more
a free man than I am.
440
00:44:25,538 --> 00:44:27,665
Can I ask you...?
441
00:44:31,211 --> 00:44:33,588
-You read this?
-Of course.
442
00:44:33,755 --> 00:44:38,218
-Everyone in the Society has read it.
-And you still believe that talking...
443
00:44:38,385 --> 00:44:42,639
...and making speeches will get rid of
what's described in Uncle Tom's Cabin?
444
00:44:44,391 --> 00:44:46,518
The whuppings? The cruelties?
445
00:44:46,684 --> 00:44:51,272
Mrs. Stowe's book and our speeches
will bring attention to these matters.
446
00:44:52,482 --> 00:44:55,235
And that's the way
the Society wants it.
447
00:44:56,528 --> 00:45:00,240
Then slavery will never be abolished
by the likes of you.
448
00:45:01,116 --> 00:45:04,285
It must die bathed in fire and blood.
449
00:45:04,452 --> 00:45:07,580
When other Northerners read this book,
they'll think so too.
450
00:45:07,914 --> 00:45:13,211
No, no. Look, any move towards violence
will only lead to prolonged suffering...
451
00:45:13,378 --> 00:45:16,548
...to increasing acts
of repression that....
452
00:45:19,634 --> 00:45:21,094
Well....
453
00:45:21,636 --> 00:45:23,346
I'm afraid I'm wasting my time.
454
00:45:24,931 --> 00:45:26,266
Yes, sir.
455
00:45:27,517 --> 00:45:28,852
You is.
456
00:45:37,444 --> 00:45:40,155
I pray that your way does not prevail.
457
00:45:40,572 --> 00:45:41,906
Get out.
458
00:45:54,169 --> 00:45:57,755
The cold is cutting through me
like a knife.
459
00:45:58,631 --> 00:46:02,969
Would you put some more wood
in the oven, Virgilia?
460
00:46:04,345 --> 00:46:06,723
There isn't any more wood.
461
00:46:08,808 --> 00:46:12,520
When the fire dies, we'll just
crawl under the blankets again.
462
00:46:21,488 --> 00:46:24,032
It's not fit for pigs.
463
00:46:24,741 --> 00:46:28,953
Grady, it's not your fault
that you lost the job at the docks.
464
00:46:30,288 --> 00:46:33,541
There are hundreds of men
out of work right now.
465
00:46:33,875 --> 00:46:36,794
You bought me my freedom...
466
00:46:37,795 --> 00:46:39,339
...and this...
467
00:46:39,923 --> 00:46:41,883
...is what I....
468
00:46:44,969 --> 00:46:48,515
Why in God's name
did you ever marry me?
469
00:46:49,140 --> 00:46:50,725
Because I love you.
470
00:46:53,978 --> 00:46:56,814
You're the only man I ever wanted.
471
00:46:58,858 --> 00:47:01,486
We share the same fight.
472
00:47:02,987 --> 00:47:04,989
We're at war, you and I.
473
00:47:05,198 --> 00:47:10,370
Not with each other, but with
the rest of them outside these walls.
474
00:47:13,456 --> 00:47:20,046
Men like Still
don't seem to know there is a war.
475
00:47:21,005 --> 00:47:24,759
Still and his kind
surrendered a long time ago.
476
00:47:26,511 --> 00:47:28,429
But there are others...
477
00:47:29,180 --> 00:47:31,099
...who share our beliefs...
478
00:47:32,225 --> 00:47:34,435
...our kind of abolition.
479
00:47:35,603 --> 00:47:37,689
After your people are freed...
480
00:47:38,022 --> 00:47:41,734
...after we punish the South
for all they've done...
481
00:47:43,027 --> 00:47:46,739
...then we'll deal with Still
and his people.
482
00:47:47,740 --> 00:47:51,327
Every man and woman
who opposed us in our struggle.
483
00:48:09,887 --> 00:48:12,056
[CHATTERING]
484
00:48:16,477 --> 00:48:18,938
BRETT: Hello, Orry.
-Brett.
485
00:48:19,522 --> 00:48:21,232
Anything wrong?
486
00:48:22,108 --> 00:48:24,944
Orry, some mail came today.
487
00:48:25,111 --> 00:48:27,614
And you didn't get a letter from Bill.
488
00:48:27,864 --> 00:48:30,658
Now, Brett, you know they
run cadets ragged at the Point.
489
00:48:30,825 --> 00:48:33,661
He and Charles don't have time
to breathe, much less write.
490
00:48:33,828 --> 00:48:36,039
Well, I did get a letter from Billy.
491
00:48:36,998 --> 00:48:40,209
-Well, then what...?
-This came too.
492
00:48:41,919 --> 00:48:44,547
It was sent to the whole family.
493
00:48:44,964 --> 00:48:47,383
There was no card or letter.
494
00:48:47,967 --> 00:48:51,763
-Just a postmark from Philadelphia.
-We don't know anyone there.
495
00:48:52,889 --> 00:48:57,935
Billy wrote that his sister
was living there. With Grady.
496
00:49:01,648 --> 00:49:02,982
UNCLE TOM'S
CABIN
497
00:49:06,152 --> 00:49:10,114
-This is trash, I'm gonna burn it.
-Orry, I read some of it.
498
00:49:10,698 --> 00:49:12,742
It scared me.
499
00:49:12,909 --> 00:49:16,454
This woman wrote horrible things
about us.
500
00:49:17,330 --> 00:49:19,666
What if people up North believe them?
501
00:49:19,832 --> 00:49:22,669
Brett, this book was written
by a Northerner.
502
00:49:22,835 --> 00:49:26,464
She based it on reports
from abolitionists and escaped slaves.
503
00:49:26,631 --> 00:49:30,718
She never even bothered to come down
here and find out if any of it was true.
504
00:49:32,136 --> 00:49:34,263
George and Constance...
505
00:49:34,681 --> 00:49:36,265
...and Billy...
506
00:49:36,933 --> 00:49:39,811
...they know that we're not like that...
507
00:49:40,520 --> 00:49:41,938
...don't they?
508
00:49:42,855 --> 00:49:45,692
Of course they do, Brett.
They understand.
509
00:49:46,984 --> 00:49:50,446
But, Orry, you didn't understand.
510
00:49:50,613 --> 00:49:52,532
What?
511
00:49:52,990 --> 00:49:55,785
When Virgilia helped Grady leave.
512
00:50:02,709 --> 00:50:04,627
Go home, Brett.
513
00:50:28,609 --> 00:50:33,281
[MARCHING BAND PLAYING]
514
00:50:33,489 --> 00:50:36,659
[CHATTERING]
515
00:51:30,463 --> 00:51:33,216
They all look so young,
don't they, Orry?
516
00:51:34,842 --> 00:51:37,929
It wasn't that long ago when you and I
marched on that field.
517
00:51:38,721 --> 00:51:40,723
Now it's Charles and Billy.
518
00:51:42,099 --> 00:51:45,144
GEORGE:
Best friends, just like we were.
519
00:51:57,156 --> 00:51:58,241
[MOUTHS]
Hi.
520
00:52:01,536 --> 00:52:03,287
Isn't he handsome?
521
00:52:03,663 --> 00:52:05,206
They all are...
522
00:52:05,540 --> 00:52:07,375
...especially that one.
523
00:52:17,134 --> 00:52:18,469
I meant Billy.
524
00:52:18,886 --> 00:52:20,721
I know who you meant.
525
00:52:21,138 --> 00:52:23,307
I don't understand what you
see in that boy...
526
00:52:23,474 --> 00:52:25,726
...when there's so many
men available.
527
00:52:25,893 --> 00:52:28,563
Billy is the man for me.
528
00:52:29,355 --> 00:52:32,483
Well, I suppose you'll have to settle
for whomever comes along...
529
00:52:32,650 --> 00:52:36,320
...not being possessed of the same
adventurous spirit as myself.
530
00:52:37,280 --> 00:52:42,201
And I'm sure you're betrothed
just adores that side of your nature.
531
00:52:42,368 --> 00:52:45,663
James Huntoon? That sod.
532
00:52:46,080 --> 00:52:47,415
Ashton!
533
00:52:48,457 --> 00:52:51,502
There's only one thing
about him I find attractive:
534
00:52:51,669 --> 00:52:53,713
He has a brilliant future in politics.
535
00:52:53,880 --> 00:52:58,092
And politics, my dear sister,
is where the power is.
536
00:52:58,676 --> 00:53:00,887
But you do love him, don't you?
537
00:53:01,721 --> 00:53:03,556
[LAUGHING]
538
00:53:03,973 --> 00:53:05,308
Don't be ridiculous.
539
00:53:05,474 --> 00:53:08,477
I couldn't possibly love just one man.
540
00:53:10,021 --> 00:53:13,107
Think how disappointed
the rest of them would be.
541
00:53:45,431 --> 00:53:47,516
MAN:
Ready, two!
542
00:53:53,856 --> 00:53:55,274
Battalion!
543
00:53:55,691 --> 00:53:57,818
ALL:
Company!
544
00:53:58,277 --> 00:53:59,987
For the good of the service!
545
00:54:00,363 --> 00:54:02,865
For the good of the service!
546
00:54:04,825 --> 00:54:08,704
-Dismissed!
ALL: Huzzah!
547
00:54:08,871 --> 00:54:14,460
[CHEERING]
548
00:54:25,012 --> 00:54:27,682
GEORGE: Things haven't really changed
all that much.
549
00:54:27,974 --> 00:54:29,392
ORRY:
Not at all.
550
00:54:29,558 --> 00:54:31,060
BILLY: George.
GEORGE: There.
551
00:54:31,227 --> 00:54:32,895
-Congratulations.
BILLY: Thank you.
552
00:54:33,062 --> 00:54:35,898
-We couldn't be more proud of you.
BILLY: Mother.
553
00:54:36,941 --> 00:54:38,693
-Thank you for coming.
MYLES: Billy.
554
00:54:38,859 --> 00:54:41,112
BILLY: Myles.
-Congratulations on your assignment.
555
00:54:41,278 --> 00:54:45,449
I'd like you all to meet Myles Woodward,
second lieutenant, classmate, and friend.
556
00:54:46,617 --> 00:54:48,577
-Myles.
BILLY: Orry Main.
557
00:54:48,744 --> 00:54:51,122
You're being sent on assignment
so soon, son.
558
00:54:51,288 --> 00:54:53,833
We thought we'd at least have you
at home for a while.
559
00:54:54,000 --> 00:54:57,128
I've been assigned to staff duty
at the Engineer Corps in Washington.
560
00:54:57,545 --> 00:55:00,047
-Is that safe?
-Yes.
561
00:55:00,214 --> 00:55:03,217
It's the best assignment Billy
could've been given, and safest.
562
00:55:03,384 --> 00:55:06,012
The engineers aren't even
allowed to carry weapons.
563
00:55:06,178 --> 00:55:09,765
That's right. The army's leaving
the fighting to men like Charles.
564
00:55:09,932 --> 00:55:12,768
-You two won't be serving together.
-No, ma'am. Afraid not.
565
00:55:12,935 --> 00:55:16,313
The army's sending me about as far
away as they can, to Texas.
566
00:55:17,064 --> 00:55:18,649
-Second cavalry.
CHARLES: Right.
567
00:55:18,816 --> 00:55:21,235
Texas? Why, that's
the end of the earth.
568
00:55:21,444 --> 00:55:24,780
Nothing down there
but heat, dust, and red Indians.
569
00:55:24,989 --> 00:55:28,242
Texans and Spaniards,
and the best regiment in the army.
570
00:55:28,409 --> 00:55:31,078
Robert E. Lee's
in command of the second, Charles.
571
00:55:31,245 --> 00:55:33,122
He must have liked the way
you sat a horse.
572
00:55:33,330 --> 00:55:35,166
Better than how I stood in class.
573
00:55:35,332 --> 00:55:39,045
In fact, if it weren't for Billy, I probably
wouldn't have gotten through it.
574
00:55:39,920 --> 00:55:42,048
But I do hear Lee thinks
Texas is beautiful.
575
00:55:42,506 --> 00:55:46,594
And that he keeps a garden and a pet
rattlesnake. I think I'll do the same.
576
00:55:46,886 --> 00:55:48,637
[CHUCKLING]
577
00:55:48,804 --> 00:55:52,058
Ladies, George and I will now show you
where we used to live.
578
00:55:52,224 --> 00:55:54,935
-Yes, by all means.
MYLES: A pleasure to meet you.
579
00:55:55,102 --> 00:55:56,687
BILLY:
Goodbye, Myles.
580
00:56:02,109 --> 00:56:05,029
I always thought
you were little crazy, Charles...
581
00:56:05,196 --> 00:56:07,948
...but I guess that's why
I like you so much.
582
00:56:08,115 --> 00:56:11,911
Oh, and here I thought it was because
I'm Billy Hazard's best friend.
583
00:56:12,078 --> 00:56:14,622
An unpleasant association...
584
00:56:15,081 --> 00:56:17,208
...that I won't hold against you.
585
00:56:17,374 --> 00:56:19,251
I'm truly grateful, cousin.
586
00:56:19,418 --> 00:56:21,420
[CHUCKLING]
587
00:56:25,382 --> 00:56:27,218
I got all your letters.
588
00:56:28,761 --> 00:56:31,555
I must have read each one
at least a dozen times.
589
00:56:33,182 --> 00:56:36,060
Writing kept me
from missing you too much.
590
00:56:43,692 --> 00:56:45,569
ASHTON:
Why, Billy Hazard!
591
00:56:45,736 --> 00:56:48,906
Aren't you even going
to say hello to me?
592
00:56:49,365 --> 00:56:51,033
Hello, Ashton.
593
00:56:51,617 --> 00:56:54,245
Well, that's not much
of a proper greeting.
594
00:56:55,538 --> 00:56:57,123
Here.
595
00:57:03,295 --> 00:57:05,589
Brett, honey,
why are you getting all excited?
596
00:57:05,756 --> 00:57:09,343
Billy's like a brother to me. There's
no harm in kissing one's relations.
597
00:57:12,388 --> 00:57:13,722
Brett.
598
00:57:13,889 --> 00:57:17,726
Billy Hazard, you're not gonna
run away from me again, are you?
599
00:57:17,893 --> 00:57:20,020
As far as I can get.
600
00:57:21,564 --> 00:57:25,109
That'll never be far enough,
sweet Billy.
601
00:57:44,753 --> 00:57:47,089
BILLY:
You're a wonderful dancer.
602
00:57:48,174 --> 00:57:51,343
I'll have to brush up on my dancing
for the next ball.
603
00:57:53,387 --> 00:57:55,014
How about here?
604
00:58:23,626 --> 00:58:26,754
I love you, Brett, so much.
605
00:58:27,296 --> 00:58:29,298
I love you too.
606
00:58:33,385 --> 00:58:36,805
But am I the girl you really want,
or is Ashton?
607
00:58:37,014 --> 00:58:38,891
Brett, it's you.
608
00:58:40,726 --> 00:58:42,061
It's you!
609
00:58:49,026 --> 00:58:52,112
I can't imagine what it'd be like
not to love you.
610
00:59:01,330 --> 00:59:06,043
Would you do me the honor
of becoming my wife?
611
00:59:07,419 --> 00:59:09,046
Yes.
612
00:59:09,421 --> 00:59:10,839
Oh, yes.
613
00:59:57,011 --> 00:59:59,430
What is this old place anyway?
614
00:59:59,972 --> 01:00:01,473
It's the chemistry lab.
615
01:00:01,932 --> 01:00:03,851
You said
you wanted to go someplace private.
616
01:00:05,352 --> 01:00:07,646
Well, it certainly is that.
617
01:00:09,315 --> 01:00:11,066
What is that smell?
618
01:00:11,400 --> 01:00:15,696
-Yankee perfume?
-That's the brimstone.
619
01:00:15,988 --> 01:00:17,531
We mix gunpowder here.
620
01:00:18,198 --> 01:00:19,408
Hm.
621
01:00:20,326 --> 01:00:24,288
-How exciting.
-It will be. I promise.
622
01:00:26,123 --> 01:00:29,460
You Yankee boys are all alike...
623
01:00:29,626 --> 01:00:32,504
...thinking y'all got
something special...
624
01:00:33,630 --> 01:00:37,343
...something we Southern gals
ain't never seen before.
625
01:00:42,306 --> 01:00:44,850
Whenever we buy new slaves...
626
01:00:45,684 --> 01:00:48,687
...the overseer strips them naked...
627
01:00:51,899 --> 01:00:54,318
...to make sure they're healthy.
628
01:00:56,320 --> 01:00:59,573
I used to hide in the barn and watch...
629
01:00:59,865 --> 01:01:02,618
...especially when we bought
male slaves.
630
01:01:17,257 --> 01:01:19,551
You like it, don't you?
631
01:01:20,302 --> 01:01:23,013
Now, that all depends on the man.
632
01:01:23,847 --> 01:01:26,642
Well, I haven't had any complaints
so far.
633
01:01:36,735 --> 01:01:38,821
If you're as good as you taste...
634
01:01:39,154 --> 01:01:42,741
...I'll give you a little souvenir
for a night to remember.
635
01:01:43,367 --> 01:01:46,745
All the little girls want
a souvenir of West Point.
636
01:01:48,372 --> 01:01:51,417
So that's what all the little girls want.
637
01:01:53,419 --> 01:01:55,129
[CHUCKLES]
638
01:01:57,548 --> 01:01:59,550
This little girl...
639
01:02:00,175 --> 01:02:02,302
...wants more.
640
01:02:05,889 --> 01:02:09,935
[MEN SINGING "BENNY HAVENS, OH!"]
641
01:02:53,187 --> 01:02:55,564
Just like the old days, isn't it, Orry?
642
01:02:56,607 --> 01:02:59,610
Only this time we don't have to worry
about getting caught.
643
01:03:07,784 --> 01:03:10,954
-George....
-I've missed you, old friend.
644
01:03:14,208 --> 01:03:16,543
Two years is a long time.
645
01:03:16,710 --> 01:03:19,671
And don't you tell me
how busy you've been at the mill.
646
01:03:19,838 --> 01:03:21,840
I know that what Virgilia
and Grady did--
647
01:03:22,007 --> 01:03:23,675
George...
648
01:03:23,842 --> 01:03:25,677
...I feel...
649
01:03:26,428 --> 01:03:28,805
...that I let you down in that.
650
01:03:31,767 --> 01:03:34,144
What Virgilia did was wrong.
651
01:03:34,686 --> 01:03:36,730
But it wasn't your fault.
652
01:03:40,067 --> 01:03:42,819
I should've told you that then
or written you.
653
01:03:43,362 --> 01:03:45,614
It's important
that you're telling me now.
654
01:03:47,658 --> 01:03:51,161
When we were at the Point, you told me
that in order to remain friends...
655
01:03:51,328 --> 01:03:55,541
...we couldn't talk about our differences.
Well, we've gotta talk about them, Orry.
656
01:03:55,707 --> 01:03:57,584
As much as we can.
657
01:04:04,758 --> 01:04:07,427
I think a wedding
might help our two families.
658
01:04:09,096 --> 01:04:13,016
-Whose?
-I know they're a little young, but....
659
01:04:13,600 --> 01:04:16,520
Billy asked me
to talk to you about Brett.
660
01:04:16,728 --> 01:04:19,398
He wants to court her,
and he'd like your approval.
661
01:04:27,573 --> 01:04:29,575
I can't give it.
662
01:04:30,367 --> 01:04:32,244
Not now, anyway.
663
01:04:37,708 --> 01:04:40,961
Why not? Billy's a fine young man
with a good head on his shoulders.
664
01:04:41,128 --> 01:04:45,757
George, you don't need to point out
Billy's attributes.
665
01:04:45,924 --> 01:04:49,595
There is no one I would rather see
my sister married to.
666
01:04:51,597 --> 01:04:54,808
They're on flirtation walk
right now with my blessing.
667
01:04:54,975 --> 01:04:57,185
I don't understand
your reluctance to marriage.
668
01:04:57,352 --> 01:05:00,814
Secession talk is starting up
all over again.
669
01:05:01,106 --> 01:05:07,237
When Carolina failed for the second time
in '52, I thought it was over, but it isn't.
670
01:05:07,988 --> 01:05:10,782
Thanks to the abolitionists
and Uncle Tom's Cabin...
671
01:05:10,949 --> 01:05:15,245
...the North now believes
the South is full of Simon Legrees.
672
01:05:20,000 --> 01:05:24,504
We're not gonna be left
with any choice, George.
673
01:05:26,715 --> 01:05:28,800
You said so yourself.
674
01:05:29,509 --> 01:05:31,178
Now I believe it too.
675
01:05:31,595 --> 01:05:34,806
But secession talk didn't stop me
from becoming partners with you.
676
01:05:34,973 --> 01:05:37,643
And I don't see why it should stop
Brett and Billy.
677
01:05:37,809 --> 01:05:40,020
Think about it, George.
678
01:05:40,479 --> 01:05:44,650
A Southern girl being married
to a Northern officer.
679
01:05:46,276 --> 01:05:48,612
What would their life be like?
680
01:05:50,155 --> 01:05:53,909
I've always hoped that the North
and South could find a way...
681
01:05:54,076 --> 01:05:56,370
...to solve their differences.
682
01:05:58,580 --> 01:06:02,000
And seeing that out there today,
watching that parade...
683
01:06:03,460 --> 01:06:06,672
...made me think that they could.
684
01:06:13,345 --> 01:06:18,016
Now, you know that I am basically
in favor of the marriage.
685
01:06:20,894 --> 01:06:23,897
But I just need a little more time
to be sure.
686
01:06:34,616 --> 01:06:36,743
Here's to friendship, Orry.
687
01:06:38,161 --> 01:06:39,496
Here's to it.
688
01:06:49,464 --> 01:06:51,550
How you feeling now, honey?
689
01:06:51,717 --> 01:06:53,468
Good...
690
01:06:53,927 --> 01:06:57,139
...but I could be better.
691
01:06:57,305 --> 01:06:59,057
Well...
692
01:06:59,224 --> 01:07:01,810
...I'm a little tired right now...
693
01:07:02,602 --> 01:07:04,604
...but I do have some friends...
694
01:07:04,771 --> 01:07:08,567
...who'd be mighty grateful
to keep you occupied for a while.
695
01:07:10,026 --> 01:07:11,820
These other boys...
696
01:07:11,987 --> 01:07:13,572
...are they like you?
697
01:07:13,780 --> 01:07:16,241
Amateurs, but willing to learn.
698
01:07:19,119 --> 01:07:23,665
What I meant was,
are they friends of Billy Hazard?
699
01:07:23,874 --> 01:07:25,375
Well, I guess so.
700
01:07:26,752 --> 01:07:29,337
You just make sure that they are...
701
01:07:29,504 --> 01:07:32,340
...because his friends
are the only ones I want.
702
01:07:37,721 --> 01:07:39,598
Including you.
703
01:07:53,779 --> 01:07:57,699
-She was really something, wasn't she?
-Oh, the hellcat nearly killed me.
704
01:07:57,866 --> 01:08:00,786
I got the scratch marks
on my back to prove it.
705
01:08:00,952 --> 01:08:03,079
And she's got her collection
of gold buttons.
706
01:08:03,246 --> 01:08:04,790
Right.
707
01:08:05,415 --> 01:08:08,043
-Take care, Woodward.
-Evening, Main.
708
01:08:08,460 --> 01:08:10,629
Better learn to watch that flank
at all times.
709
01:08:10,796 --> 01:08:12,964
Could prove to be
your downfall in battle.
710
01:08:13,131 --> 01:08:15,759
That all depends upon
who's sneaking up behind me.
711
01:08:15,926 --> 01:08:17,594
Whether they're an enemy or friend.
712
01:08:17,761 --> 01:08:21,097
Just consider yourself lucky
this time, friend.
713
01:08:21,890 --> 01:08:23,225
We better get back--
714
01:08:23,391 --> 01:08:25,685
CHARLES: Before you go,
I'd like to ask you a question.
715
01:08:25,894 --> 01:08:29,231
Have any of you seen my cousin Ashton?
I've been sent to find her.
716
01:08:29,397 --> 01:08:32,526
No, sir. Not since the parade.
717
01:08:33,819 --> 01:08:37,906
What about you, Woodward? You were
her escort at the dance. Where is she?
718
01:08:38,073 --> 01:08:42,494
Right where I left her.
Said she wanted to be alone for a while.
719
01:08:46,039 --> 01:08:48,875
Did something happen?
Is she all right?
720
01:08:49,125 --> 01:08:50,627
[CHUCKLING]
721
01:08:52,587 --> 01:08:55,340
-What have you done to her?
-Nothing she didn't want done.
722
01:08:59,010 --> 01:09:01,221
Go ahead, Main.
But that won't change a thing.
723
01:09:01,388 --> 01:09:03,765
That won't change what happened,
nor what she is.
724
01:09:03,974 --> 01:09:06,142
I'm warning you! Both of you!
725
01:09:06,852 --> 01:09:09,980
If you tell a soul about
what you've done tonight, I'll find you.
726
01:09:10,146 --> 01:09:12,524
And God help you when I do.
727
01:09:31,126 --> 01:09:32,878
Are you back so soon?
728
01:09:33,044 --> 01:09:36,047
I didn't think you had any more
buttons to give me, Myles.
729
01:09:41,970 --> 01:09:43,471
Charles....
730
01:09:44,681 --> 01:09:46,600
What are you doing here?
731
01:09:47,434 --> 01:09:49,227
Orry sent me to find you.
732
01:09:52,147 --> 01:09:53,982
And so you have.
733
01:09:54,149 --> 01:09:55,942
How clever of you.
734
01:09:56,151 --> 01:09:59,529
Your friends made it easy for me.
Seems they left quite a trail.
735
01:10:05,285 --> 01:10:07,495
I'm so ashamed!
736
01:10:08,288 --> 01:10:11,875
I believed them to be gentlemen,
men of honor...
737
01:10:12,042 --> 01:10:14,711
...and they took advantage
of my innocence.
738
01:10:15,879 --> 01:10:19,257
I begged them not to tell you.
I knew what you'd do if you found out.
739
01:10:19,424 --> 01:10:21,635
Charles, you must swear
you won't seek revenge.
740
01:10:21,801 --> 01:10:25,764
I couldn't bear the thought of you dying
in a duel to protect my lost honor.
741
01:10:29,726 --> 01:10:31,645
Finish getting dressed.
742
01:10:31,853 --> 01:10:33,855
[LAUGHING]
743
01:10:35,607 --> 01:10:38,777
You know me better than anyone,
cousin Charles.
744
01:10:43,907 --> 01:10:46,868
You want me. I know you do.
745
01:10:48,578 --> 01:10:51,748
Don't shame our family
any more than you already have.
746
01:10:52,582 --> 01:10:55,251
I don't give a damn about the family.
747
01:10:56,044 --> 01:10:58,755
But you do, don't you, Charles?
748
01:10:59,965 --> 01:11:02,550
That's why you'll keep my little--
749
01:11:02,884 --> 01:11:04,594
Our little secret.
750
01:11:07,430 --> 01:11:12,227
Because if the truth were known,
it would destroy dear brother Orry...
751
01:11:12,394 --> 01:11:15,397
...humiliate Mother, and ruin any
chance of marriage...
752
01:11:15,563 --> 01:11:17,482
...between Brett and Billy Hazard.
753
01:11:18,024 --> 01:11:20,986
The family would survive
despite your indiscretions.
754
01:11:21,820 --> 01:11:23,571
Shall we take the risk?
755
01:11:30,704 --> 01:11:32,998
Give these to Billy Hazard.
756
01:11:33,164 --> 01:11:37,210
I made sure his friends
gave me tokens of their esteem.
757
01:11:46,970 --> 01:11:50,223
I'm only sorry he doesn't have
any more friends.
758
01:12:19,502 --> 01:12:21,629
Why are you so sad today?
759
01:12:24,174 --> 01:12:27,177
I've been having dreams
about my father.
760
01:12:30,013 --> 01:12:32,515
You must miss him very much.
761
01:12:35,727 --> 01:12:37,520
Yes, I do.
762
01:12:40,356 --> 01:12:45,070
But these dreams are nightmares about
something he told me before he died.
763
01:12:46,446 --> 01:12:48,615
And they frighten me.
764
01:12:50,116 --> 01:12:51,868
What? Tell me.
765
01:12:56,790 --> 01:12:59,834
I've wanted to for a long time.
766
01:13:04,422 --> 01:13:07,258
You know my mother died
when I was born.
767
01:13:08,551 --> 01:13:12,222
And I never knew anything
about her family.
768
01:13:14,015 --> 01:13:18,061
My father told me they quarreled
with her over marrying him.
769
01:13:21,439 --> 01:13:23,900
Oh, but that wasn't true.
770
01:13:35,286 --> 01:13:37,413
The truth is...
771
01:13:38,414 --> 01:13:42,377
...her grandmother,
my great-grandmother...
772
01:13:44,879 --> 01:13:48,758
...came here from Africa
on a slave ship.
773
01:13:53,471 --> 01:13:57,267
So to most people,
my skin might as well be coal black.
774
01:14:11,656 --> 01:14:16,327
Madeline, Madeline, look--
Look at me.
775
01:14:19,664 --> 01:14:22,167
I am not most people.
776
01:14:24,836 --> 01:14:27,547
I'm the man who loves you,
remember?
777
01:14:29,549 --> 01:14:33,887
The same way that your father
must've loved your mother.
778
01:14:36,097 --> 01:14:38,057
Is that what frightened you?
779
01:14:38,474 --> 01:14:40,476
That I wouldn't understand?
780
01:14:42,770 --> 01:14:44,272
Partly.
781
01:14:47,984 --> 01:14:49,861
I love you.
782
01:14:52,071 --> 01:14:55,742
But the real nightmare
is Justin finding out.
783
01:14:59,037 --> 01:15:01,456
And that he's trying to kill me.
784
01:15:03,625 --> 01:15:05,793
You can't go on this way.
785
01:15:07,337 --> 01:15:10,590
I am gonna take you
away from here for good.
786
01:15:11,466 --> 01:15:15,553
-We've argued this before.
-You had never told me this before.
787
01:15:15,720 --> 01:15:18,848
You're right. If Justin ever found out,
he would kill you.
788
01:15:19,474 --> 01:15:21,392
You can't leave Mont Royal.
789
01:15:22,143 --> 01:15:26,940
It's not as important to me
as your life.
790
01:15:28,775 --> 01:15:30,860
Don't you understand?
791
01:15:32,862 --> 01:15:34,864
You mean more to me...
792
01:15:36,699 --> 01:15:38,660
...than anything else in the world.
793
01:15:50,588 --> 01:15:52,715
All right, I'll go with you.
794
01:15:54,300 --> 01:15:56,386
-You mean it?
-When?
795
01:15:56,678 --> 01:15:57,887
Uh....
796
01:15:59,222 --> 01:16:01,599
[STUTTERING]
797
01:16:02,183 --> 01:16:04,310
We have to get
some things together.
798
01:16:04,519 --> 01:16:06,479
[LAUGHS]
799
01:16:08,106 --> 01:16:09,607
Three days from now.
800
01:16:09,774 --> 01:16:12,527
You meet me here and you tell no one,
not even Maum Sally.
801
01:16:12,694 --> 01:16:14,028
-I have to.
-No. No one.
802
01:16:14,195 --> 01:16:16,864
I have to.
I won't go without her.
803
01:16:20,076 --> 01:16:21,869
All right.
804
01:16:22,495 --> 01:16:27,166
You can tell her,
but absolutely no one else.
805
01:16:29,168 --> 01:16:32,797
[LAUGHING NERVOUSLY]
806
01:16:38,845 --> 01:16:42,265
-What is it?
-Where will we go?
807
01:16:48,855 --> 01:16:50,606
North.
808
01:16:54,736 --> 01:16:56,446
It's our only choice.
809
01:17:07,040 --> 01:17:11,502
I didn't know anyone else
to turn to or trust.
810
01:17:12,086 --> 01:17:16,007
I can't go to Orry or Mother or Brett.
811
01:17:16,841 --> 01:17:20,136
There's no one but you.
You will help me, Madeline, won't you?
812
01:17:20,303 --> 01:17:22,764
I can't until you
tell me what's happened.
813
01:17:32,273 --> 01:17:36,569
A few months ago,
I placed my trust...
814
01:17:37,153 --> 01:17:39,030
...and love...
815
01:17:39,238 --> 01:17:41,657
...into the hands of a young man.
816
01:17:42,575 --> 01:17:46,496
And now I find myself in serious trouble,
all because of one night's...
817
01:17:47,538 --> 01:17:48,623
...indiscretion.
818
01:17:48,790 --> 01:17:49,916
[DOOR CLOSES]
819
01:17:50,083 --> 01:17:51,876
I see.
820
01:18:02,303 --> 01:18:03,721
[SIGHS]
821
01:18:04,263 --> 01:18:06,849
I've been just about out of my wits
with worry.
822
01:18:07,016 --> 01:18:09,811
You know I'm supposed to marry
James Huntoon this spring.
823
01:18:11,854 --> 01:18:14,690
Does he know you're
carrying his child?
824
01:18:14,899 --> 01:18:16,692
No.
825
01:18:17,235 --> 01:18:19,362
He's not the father.
826
01:18:25,243 --> 01:18:28,621
It was a boy I hardly knew.
827
01:18:29,372 --> 01:18:33,292
I met him at West Point
on graduation night.
828
01:18:34,710 --> 01:18:38,047
I was overcome with emotion.
829
01:18:41,426 --> 01:18:44,178
I don't even know
where he's been sent.
830
01:18:45,680 --> 01:18:49,851
I know it was sinful,
but must I be punished?
831
01:18:50,309 --> 01:18:53,604
Have my whole life ruined
and lose the only man I'll ever love?
832
01:18:53,771 --> 01:18:57,442
I do love James so very much.
833
01:19:00,403 --> 01:19:03,156
Am I to understand
that you don't want the child?
834
01:19:03,364 --> 01:19:05,825
I can't have it.
It's impossible, don't you see?
835
01:19:08,494 --> 01:19:14,417
Madeline, I know that we've never really
had a chance to become very close...
836
01:19:14,834 --> 01:19:18,254
...even though I have felt a real
kinship to you.
837
01:19:18,421 --> 01:19:20,965
And everyone speaks so well of you...
838
01:19:21,132 --> 01:19:22,884
...especially my brother.
839
01:19:25,720 --> 01:19:28,723
But that's why I dared
to beg you for help.
840
01:19:28,931 --> 01:19:31,851
Can't you give me the name
of someone I can turn to?
841
01:19:32,018 --> 01:19:36,230
I know that there are people in the low
country who will help a girl in trouble.
842
01:19:37,773 --> 01:19:39,442
Please, Madeline.
843
01:19:44,447 --> 01:19:46,449
I will help you, Ashton.
844
01:19:49,285 --> 01:19:52,455
But I can't condone
what you're willing to do.
845
01:19:55,166 --> 01:20:00,171
I don't believe it's right to ruin so many
lives because of one night of passion.
846
01:20:03,174 --> 01:20:05,927
There's a woman, Aunt Belle Nin,
she lives in the marshes.
847
01:20:06,093 --> 01:20:09,138
She said I could call on her
if ever I needed her help.
848
01:20:09,639 --> 01:20:12,850
You can't go there alone, it's
not safe. I'll have to go with you.
849
01:20:13,017 --> 01:20:15,144
-Bless you, Madeline! You are the--
-Shh!
850
01:20:19,190 --> 01:20:21,150
It'll have to be done tomorrow.
851
01:20:22,610 --> 01:20:24,111
And Ashton...
852
01:20:25,363 --> 01:20:28,533
...no one must ever know,
for both our sakes.
853
01:20:28,699 --> 01:20:30,535
Do you understand?
854
01:20:45,675 --> 01:20:48,094
[BIRDS CHIRPING]
855
01:21:21,502 --> 01:21:26,173
[WHIMPERING AND CRYING]
856
01:21:28,968 --> 01:21:31,971
There must be something
you can give her, she's in such pain.
857
01:21:32,138 --> 01:21:35,641
It will pass. Let her be now.
Follow me.
858
01:21:36,517 --> 01:21:40,396
Maum Sally, you stay with Miss Ashton.
I'll be just downstairs.
859
01:21:50,281 --> 01:21:53,868
I want you to know
I'm doing this for you, not her.
860
01:21:54,035 --> 01:21:55,703
That girl mistreats her people.
861
01:21:55,870 --> 01:21:58,581
There's an evil streak
running through her blood.
862
01:21:58,748 --> 01:22:00,291
I know.
863
01:22:01,042 --> 01:22:04,253
But I couldn't refuse.
She had no one else to help her.
864
01:22:04,420 --> 01:22:07,965
Don't make it a habit
of risking your hide for her kind.
865
01:22:08,132 --> 01:22:10,843
She'll just turn against you...
866
01:22:11,010 --> 01:22:14,597
...even despise you for knowing
her dark secret.
867
01:22:15,222 --> 01:22:17,058
I don't believe that.
868
01:22:17,933 --> 01:22:23,522
Never let her know you have a secret
or two of your own.
869
01:22:25,191 --> 01:22:27,818
You're talking crazy, Aunt Belle.
870
01:22:29,153 --> 01:22:31,322
You best be warned, eh.
871
01:22:33,991 --> 01:22:36,577
ASHTON:
Get away from me! Stop!
872
01:22:39,538 --> 01:22:43,417
Grab that bottle of corn and pour
about half of it down her throat.
873
01:22:43,584 --> 01:22:47,922
Get away from me!
Let go of me! Let go of me!
874
01:22:48,089 --> 01:22:51,258
And you, missy, shut up and lay still,
or I'm sending you...
875
01:22:51,425 --> 01:22:55,346
...back out into the swamp
to have your bastard, like it or not.
876
01:22:55,554 --> 01:22:58,557
Ashton. Ashton, drink this. Drink.
877
01:22:58,724 --> 01:23:01,310
It'll be over soon, I promise.
878
01:23:02,770 --> 01:23:04,522
[COUGHING]
879
01:23:04,689 --> 01:23:06,065
Drink it.
880
01:23:28,129 --> 01:23:30,464
Master will be mighty glad
you're home, mistress.
881
01:23:30,631 --> 01:23:34,593
He's been frightfully worried about you,
you've been gone for so long.
882
01:23:34,760 --> 01:23:36,470
MADELINE:
Thank you, Clinton.
883
01:23:38,139 --> 01:23:39,515
He knows something, don't he?
884
01:23:39,682 --> 01:23:42,727
No, he don't know nothing,
except how to use a whip.
885
01:23:56,699 --> 01:23:58,325
Justin.
886
01:23:58,868 --> 01:24:01,996
I'm sorry I'm late.
Clinton said you were worried.
887
01:24:04,874 --> 01:24:08,502
Did you have a nice trip
to Charleston, my dear?
888
01:24:09,086 --> 01:24:10,880
Yes.
889
01:24:11,589 --> 01:24:14,425
You said you wanted to shop.
What did you buy?
890
01:24:15,259 --> 01:24:17,970
Nothing, I'm afraid.
I didn't see anything I liked.
891
01:24:18,137 --> 01:24:19,680
Nothing?
892
01:24:19,930 --> 01:24:24,810
I hope you had a nice luncheon with
your friends from New Orleans, was it?
893
01:24:25,394 --> 01:24:27,521
In a hotel?
894
01:24:29,231 --> 01:24:30,983
Yes.
895
01:24:31,525 --> 01:24:33,611
Which hotel?
896
01:24:34,779 --> 01:24:38,282
The Imperial. Remember? I told you.
897
01:24:38,449 --> 01:24:41,535
Yes, so you did, my dear.
898
01:24:41,827 --> 01:24:44,205
Which is why I spent the day there...
899
01:24:44,371 --> 01:24:47,166
...from 11 this morning
until 4:30 this afternoon.
900
01:24:47,374 --> 01:24:49,585
Your friends from New Orleans
never appeared...
901
01:24:49,752 --> 01:24:52,671
...at the Imperial dining room
and neither did you.
902
01:24:53,047 --> 01:24:56,467
Now, where have you been all day? And
who's the man you've been meeting?
903
01:24:56,634 --> 01:24:59,678
-You're hurting me.
-Or was there more than one?
904
01:24:59,887 --> 01:25:02,473
You always run off
helping the slaves, you tell me.
905
01:25:02,640 --> 01:25:05,059
You been sleeping
around the whole county?
906
01:25:06,936 --> 01:25:09,563
I went to Charleston with Maum Sally.
907
01:25:11,732 --> 01:25:14,485
You'll tell me the truth,
if I have to beat it out of you.
908
01:25:14,652 --> 01:25:16,612
SALLY:
Don't you hurt her.
909
01:25:19,698 --> 01:25:21,200
What did you say?
910
01:25:21,367 --> 01:25:23,994
It ain't right,
your beating on Miss Madeline.
911
01:25:24,161 --> 01:25:25,704
She ain't done nothing wrong!
912
01:25:28,374 --> 01:25:29,959
Justin, no!
913
01:25:30,167 --> 01:25:32,253
It's me you want to hurt, not her.
914
01:25:32,419 --> 01:25:35,047
You're right for once.
915
01:25:35,214 --> 01:25:37,675
Maum Sally, go. Please go!
916
01:25:41,220 --> 01:25:42,555
No!
917
01:25:42,888 --> 01:25:45,599
JUSTIN:
Damn you! Come on!
918
01:25:48,519 --> 01:25:50,604
Justin, no. Please.
919
01:25:50,771 --> 01:25:52,398
No!
920
01:25:52,648 --> 01:25:54,441
No!
921
01:26:03,993 --> 01:26:06,745
JUSTIN:
I'll ask you just one more time.
922
01:26:06,912 --> 01:26:08,747
Where were you,
and who were you with?
923
01:26:08,914 --> 01:26:12,877
-I didn't betray you.
-I asked you where you were!
924
01:26:13,252 --> 01:26:18,215
I had a private errand to attend to.
It was nothing more than that.
925
01:26:18,591 --> 01:26:20,009
Stop your lying!
926
01:26:21,176 --> 01:26:22,511
[SCREAMS]
927
01:26:22,678 --> 01:26:27,391
-I want an answer.
-I gave you one! I didn't betray you.
928
01:26:27,558 --> 01:26:29,852
-I could beat it out of you.
-No!
929
01:26:30,019 --> 01:26:31,478
But I won't.
930
01:26:31,645 --> 01:26:36,483
You're supposed to be a lady,
and whipping is only for slaves.
931
01:26:36,901 --> 01:26:39,194
So I'll wait till you're ready.
932
01:26:39,528 --> 01:26:44,199
But you are to stay here in this room
until you tell me the truth!
933
01:26:44,992 --> 01:26:48,245
Days, weeks, months.
It's up to you to decide.
934
01:26:48,412 --> 01:26:50,956
Don't leave me in here.
Please don't leave me in here.
935
01:26:51,123 --> 01:26:54,543
You can rot in here for all I care.
936
01:26:54,710 --> 01:26:57,379
Justin, don't leave me in here!
937
01:26:57,588 --> 01:26:58,923
Justin!
938
01:26:59,632 --> 01:27:01,634
Justin!
939
01:27:06,388 --> 01:27:08,057
Oh, God.
940
01:27:08,223 --> 01:27:10,017
Oh, God.
941
01:27:10,184 --> 01:27:12,311
Oh, God.
942
01:27:15,272 --> 01:27:18,233
[SOBBING]
943
01:27:54,812 --> 01:27:57,398
[NEIGHING]
944
01:28:33,976 --> 01:28:39,481
Mistress, these are sorry days,
your being like this.
945
01:28:41,358 --> 01:28:44,862
Don't be concerned for me, Leah,
you'll only suffer for it.
946
01:28:48,282 --> 01:28:50,242
How's Maum Sally?
947
01:28:50,534 --> 01:28:52,619
She hasn't been to see me.
948
01:28:53,162 --> 01:28:55,706
Mr. Justin, he won't let her.
949
01:28:56,165 --> 01:28:58,876
He keeping a close watch on her.
950
01:28:59,543 --> 01:29:03,047
Mr. Orry Main and his mama,
they come asking about you.
951
01:29:03,213 --> 01:29:05,382
And a lot of other folks too.
952
01:29:05,883 --> 01:29:08,677
But the master, he say
you don't want to see nobody.
953
01:29:12,181 --> 01:29:14,058
I understand.
954
01:29:17,144 --> 01:29:19,438
Leah, could you bring me...
955
01:29:20,355 --> 01:29:24,276
...some more water?
It's for washing.
956
01:29:25,652 --> 01:29:29,239
Mr. Justin, he say
that's all you to get.
957
01:29:31,700 --> 01:29:35,287
-Thank you.
-I'll be seeing you tomorrow, mistress.
958
01:30:02,106 --> 01:30:05,692
[GASPING]
959
01:30:49,444 --> 01:30:52,364
-Miss Madeline.
-Maum Sally.
960
01:30:52,531 --> 01:30:54,950
I've come to get you out, child.
961
01:31:02,374 --> 01:31:06,086
JUSTIN: I told you I'd kill you.
-No.
962
01:31:06,253 --> 01:31:08,338
Your free nigger
won't help you now, slut!
963
01:31:08,505 --> 01:31:12,342
No, Mr. Justin, please! Please!
964
01:31:12,509 --> 01:31:16,346
No, no, please. Mr. Justin!
Mr. Justin, please!
965
01:31:16,638 --> 01:31:18,932
[SCREAMING]
966
01:31:59,890 --> 01:32:02,809
Maum Sally, I'm sorry.
967
01:32:04,478 --> 01:32:06,563
I'm sorry.
70006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.