Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,215 --> 00:01:23,215
Hello?
2
00:01:35,495 --> 00:01:36,562
Hello?
3
00:01:48,642 --> 00:01:50,309
Is anyone in here?
4
00:01:59,787 --> 00:02:00,986
Hello?
5
00:02:07,594 --> 00:02:09,128
Is anyone in here?
6
00:02:41,862 --> 00:02:43,062
Come on.
7
00:03:08,222 --> 00:03:11,545
Or they're all too small,
or an intersection.
8
00:03:11,548 --> 00:03:14,727
Everything is so expensive.
9
00:03:14,729 --> 00:03:16,061
God it's terrible.
10
00:03:16,263 --> 00:03:18,230
What do you think? Stick it out?
11
00:03:18,232 --> 00:03:19,832
Stay in the OC?
12
00:03:20,701 --> 00:03:24,169
Well, then I'll find a job
that is closer to home.
13
00:03:24,171 --> 00:03:25,862
The new job doesn't
pay anything anyway.
14
00:03:25,868 --> 00:03:27,306
I'm make 1/2 of what I did before.
15
00:03:27,308 --> 00:03:29,942
You need this job.
We need this job.
16
00:03:29,944 --> 00:03:31,010
I don't mind the drive.
17
00:03:31,012 --> 00:03:32,111
I do.
18
00:03:33,380 --> 00:03:36,148
We will find a house. Don't worry.
19
00:03:36,784 --> 00:03:37,784
One more.
20
00:03:37,785 --> 00:03:39,285
Ok.
21
00:04:08,783 --> 00:04:13,018
This is not what I was expecting,
from what the realtor told us.
22
00:04:14,821 --> 00:04:16,490
There is no way that
this house will sell
23
00:04:16,493 --> 00:04:18,123
at this price. Even
if it's foreclosure.
24
00:04:18,125 --> 00:04:19,725
Let's look around.
25
00:04:19,727 --> 00:04:20,793
Wow.
26
00:04:22,896 --> 00:04:24,430
Doesn't look like
there's a lot to fix.
27
00:04:26,866 --> 00:04:27,933
Wow.
28
00:04:30,070 --> 00:04:31,170
Wow look at this.
29
00:04:31,172 --> 00:04:32,471
It's so pretty.
30
00:04:39,079 --> 00:04:42,314
Oh my goodness. Oh. I didn't
mean to frighten you. I'm sorry.
31
00:04:42,316 --> 00:04:45,918
Hi I'm Lydia Mullens. I
live right next door.
32
00:04:45,920 --> 00:04:47,419
Oh hi I'm Jake.
33
00:04:47,421 --> 00:04:50,456
This is my wife Ally and
my daughter Christine.
34
00:04:50,458 --> 00:04:53,792
Hi, whoo lovely young
lady I love your hair.
35
00:04:53,794 --> 00:04:55,394
Are you interested in this house?
36
00:04:55,396 --> 00:04:57,396
Yeah yeah we are
interested in buying it.
37
00:04:57,398 --> 00:04:59,865
I mean it seems like the previous
owner took good care of it.
38
00:04:59,867 --> 00:05:02,868
Yeah, well I guess
you can say that.
39
00:05:02,870 --> 00:05:04,770
Sounds like you
didn't like him much.
40
00:05:04,772 --> 00:05:07,046
I don't like to say
anything bad about
41
00:05:07,049 --> 00:05:08,974
anybody, but he was a nasty man.
42
00:05:09,442 --> 00:05:11,343
Yeah. Nasty.
43
00:05:11,345 --> 00:05:14,209
Granted his mother was dying.
44
00:05:14,212 --> 00:05:17,149
That's no reason, that's
no excuse for everything.
45
00:05:17,151 --> 00:05:18,217
Well he's gone now.
46
00:05:18,219 --> 00:05:19,485
Yeah Thank goodness.
47
00:05:22,156 --> 00:05:23,922
Ah. Here's the realtor now.
48
00:05:28,828 --> 00:05:29,995
Hi guys.
49
00:05:30,430 --> 00:05:31,930
I'm so sorry I'm late.
50
00:05:32,165 --> 00:05:33,999
Of course I grabbed the
wrong set of keys.
51
00:05:34,101 --> 00:05:36,902
Didn't realise it till
I was half way here.
52
00:05:36,904 --> 00:05:38,370
Hi. How are you?
53
00:05:38,371 --> 00:05:40,040
Good to see you.
54
00:05:40,041 --> 00:05:41,107
Hi.
55
00:05:41,108 --> 00:05:42,274
Hi guys. Hi.
56
00:05:42,276 --> 00:05:43,876
Hi, well I'm Lydia and
I live next door.
57
00:05:43,878 --> 00:05:45,044
Oh Hi. Fantastic.
58
00:05:45,046 --> 00:05:46,246
I'm gonna let you guys go. Bye.
59
00:05:46,247 --> 00:05:47,413
Bye. We'll see you later.
60
00:05:47,415 --> 00:05:49,848
Alright guys. Well I got
the keys now. Shall we?
61
00:05:49,850 --> 00:05:51,116
Let's.
62
00:05:51,118 --> 00:05:54,853
Now as I said before, this
property is not even listed yet.
63
00:05:54,855 --> 00:05:57,022
But the bank wants
to move quickly.
64
00:05:57,024 --> 00:05:58,557
This is an amazing deal.
65
00:05:58,559 --> 00:06:00,926
It would normally go
for twice as much.
66
00:06:02,529 --> 00:06:05,998
Ah. Beautiful. Isn't it?
67
00:06:06,833 --> 00:06:10,135
I know. Spacious. Lots
of space. Lots of space.
68
00:06:11,071 --> 00:06:12,371
Look at the fireplace.
69
00:06:14,174 --> 00:06:15,507
Oh my gosh.
70
00:06:16,509 --> 00:06:17,643
Oh cool.
71
00:06:21,114 --> 00:06:22,448
You can have a giant party here.
72
00:06:23,416 --> 00:06:26,185
And the house note is just going
to be in your name, correct?
73
00:06:26,187 --> 00:06:27,486
Yes, for now.
74
00:06:28,121 --> 00:06:30,989
You are going to love
the master bedroom.
75
00:06:30,991 --> 00:06:32,391
Not bad.
76
00:06:33,393 --> 00:06:34,927
Here we are.
77
00:06:34,929 --> 00:06:35,961
The master bedroom.
78
00:06:35,963 --> 00:06:37,196
Wow.
79
00:06:38,232 --> 00:06:39,398
- Again huge.
- Beautiful.
80
00:06:39,400 --> 00:06:40,866
And if you're home alone...
81
00:06:44,038 --> 00:06:45,871
Hear all the doors lock.
82
00:06:45,873 --> 00:06:47,673
And the windows too.
83
00:06:48,842 --> 00:06:53,011
The former owner was something
of an electronics wiz.
84
00:06:53,013 --> 00:06:54,913
Besides the alarm
system downstairs,
85
00:06:54,915 --> 00:06:57,131
He custom installed
a state of the art
86
00:06:57,157 --> 00:06:59,419
security system throughout
the entire house.
87
00:07:00,121 --> 00:07:02,207
All the windows and
doors can be locked
88
00:07:02,210 --> 00:07:04,089
by pressing that
one little button.
89
00:07:04,091 --> 00:07:05,457
See.
90
00:07:05,459 --> 00:07:07,292
So you can relax in peace.
91
00:07:07,294 --> 00:07:08,927
Wow.
92
00:07:09,229 --> 00:07:13,265
Alright, well here is the dining
room and the living room.
93
00:07:17,504 --> 00:07:19,071
What's with the piano?
94
00:07:19,073 --> 00:07:20,742
The previous owners
left pretty quickly
95
00:07:20,745 --> 00:07:22,207
but the piano takes special movers
96
00:07:22,209 --> 00:07:23,709
so they left it behind.
97
00:07:23,710 --> 00:07:24,911
It's all yours if you want it.
98
00:07:24,912 --> 00:07:25,912
We'll take it.
99
00:07:27,381 --> 00:07:28,947
Excellent decision.
100
00:07:28,949 --> 00:07:32,050
Congratulations. Welcome
to your new home.
101
00:07:46,266 --> 00:07:47,366
Wow.
102
00:07:48,334 --> 00:07:50,269
What do you think dad?
103
00:07:52,572 --> 00:07:54,139
It's a big house.
104
00:07:55,975 --> 00:07:57,295
It's gonna take a lot of up keep.
105
00:07:58,044 --> 00:08:00,279
But, you made a good deal.
106
00:08:00,547 --> 00:08:01,914
I'm happy for you honey.
107
00:08:01,916 --> 00:08:03,081
Thank you.
108
00:08:03,083 --> 00:08:05,684
And, hopefully we don't
have to move again.
109
00:08:05,686 --> 00:08:07,119
Hopefully not.
110
00:08:07,287 --> 00:08:09,221
We will not move again.
111
00:08:11,257 --> 00:08:12,591
Come on. Come on.
112
00:08:25,506 --> 00:08:27,005
Jake.
113
00:08:30,643 --> 00:08:33,579
Who the hell are you? What are you
doing in my daughter's house?
114
00:08:34,714 --> 00:08:36,315
Wait a minute.
115
00:08:37,350 --> 00:08:38,717
This is my house.
116
00:08:39,419 --> 00:08:41,253
And now you're trespassing.
117
00:08:41,988 --> 00:08:44,690
Now get the hell out of here and
don't make me tell you again.
118
00:08:49,229 --> 00:08:51,163
I'm going to throw this
bastard out on his ear.
119
00:08:51,165 --> 00:08:53,131
No, no, no, no.
120
00:08:55,034 --> 00:08:56,101
Call the cops.
121
00:09:02,375 --> 00:09:03,952
These files have been filed by an
122
00:09:03,955 --> 00:09:05,811
attorney and they
bear the county seal.
123
00:09:06,246 --> 00:09:07,679
They look official to me.
124
00:09:10,717 --> 00:09:12,251
But these are her
papers from the bank.
125
00:09:12,253 --> 00:09:14,223
I understand that.
I suggest you go
126
00:09:14,226 --> 00:09:16,088
down to the county clerks office,
127
00:09:16,090 --> 00:09:17,689
and get their opinion.
128
00:09:18,424 --> 00:09:21,260
Cause based on these
conflicting documents,
129
00:09:21,262 --> 00:09:22,710
We can't make any
type of judgement
130
00:09:22,713 --> 00:09:23,862
or take any kind of action.
131
00:09:23,864 --> 00:09:25,318
If you head over to the courthouse
132
00:09:25,321 --> 00:09:26,965
right now, you should
make it in time.
133
00:09:26,967 --> 00:09:28,700
I'm sorry there wasn't
more we could do for you.
134
00:09:28,701 --> 00:09:30,769
- Have nice day.
- Have a good day.
135
00:09:31,237 --> 00:09:32,437
Yeah you too.
136
00:09:35,775 --> 00:09:38,176
Ok. Go with grandpa.
137
00:09:38,778 --> 00:09:40,212
You guys know where to go right?
138
00:09:40,214 --> 00:09:41,646
Yeah, yeah. We can
take it from here.
139
00:09:41,648 --> 00:09:42,648
Come on.
140
00:09:42,649 --> 00:09:44,216
We'll see you later honey.
141
00:09:44,218 --> 00:09:45,450
See you later pop.
142
00:09:45,452 --> 00:09:47,119
Do you still like
vanilla milkshakes?
143
00:09:47,121 --> 00:09:48,121
No.
144
00:10:19,619 --> 00:10:20,619
Hi.
145
00:10:21,821 --> 00:10:23,221
We need help.
146
00:10:23,556 --> 00:10:26,491
We bought a foreclosed house
legally through the bank.
147
00:10:26,493 --> 00:10:28,745
We went to move in today
and the previous owner
148
00:10:28,771 --> 00:10:30,762
was still there claiming
the house is his.
149
00:10:30,764 --> 00:10:32,331
Did you call the
sheriff's Department?
150
00:10:32,333 --> 00:10:35,367
Yeah they came out but apparently
this guy had an attorney and he
151
00:10:35,369 --> 00:10:37,602
filed some papers saying that
he still owns the house.
152
00:10:37,603 --> 00:10:39,571
Can I see your
paperwork? Yeah thanks.
153
00:10:44,277 --> 00:10:45,644
Forest. Hayes.
154
00:10:45,646 --> 00:10:48,313
Ok. Here it is.
155
00:10:48,315 --> 00:10:50,682
Forest Hayes was the
previous tenant.
156
00:10:50,685 --> 00:10:52,617
But he was not the home owner.
157
00:10:52,619 --> 00:10:54,086
Forest is not the owner.
158
00:10:54,088 --> 00:10:56,588
His mother was but she's deceased.
159
00:10:56,789 --> 00:11:02,127
So it seems like what his attorney
Martin Coughlin is trying to do,
160
00:11:02,129 --> 00:11:04,913
What he has filed...
He's claiming that
161
00:11:04,916 --> 00:11:07,632
Mr Hayes never
received the notice of
162
00:11:07,634 --> 00:11:10,268
default on the house payments.
163
00:11:10,270 --> 00:11:13,638
So he has filed for a
wrongful eviction.
164
00:11:14,107 --> 00:11:15,674
Is there anything we could do?
165
00:11:16,175 --> 00:11:19,378
We, look. It's a bunch of BS.
It's never gonna hold up.
166
00:11:19,380 --> 00:11:20,679
Oh, thanks, thanks.
167
00:11:20,681 --> 00:11:22,447
So, let me tell you what you do.
168
00:11:22,449 --> 00:11:24,883
You're gonna go next door
to the sheriff's station.
169
00:11:25,284 --> 00:11:29,821
You're going to file,
an unlawful detainer.
170
00:11:29,823 --> 00:11:30,823
Ok.
171
00:11:32,258 --> 00:11:33,780
They you are going
to take them, you're
172
00:11:33,783 --> 00:11:35,044
gonna show them all
this paperwork.
173
00:11:35,045 --> 00:11:38,864
And the sheriff's will have plenty
of ground to evict Mr Hayes.
174
00:11:38,866 --> 00:11:40,265
The sheriff's will throw him out.
175
00:11:40,267 --> 00:11:41,299
Great.
176
00:11:41,301 --> 00:11:42,434
Thank you so much.
177
00:11:42,435 --> 00:11:43,436
Good luck.
178
00:11:43,437 --> 00:11:44,903
Thank you. Really appreciate it.
179
00:11:46,406 --> 00:11:47,406
Right here. Right here.
180
00:11:52,678 --> 00:11:57,149
Normally it can take 3 months
to a year to evict someone.
181
00:11:57,151 --> 00:11:58,383
3 months to a year.
182
00:11:58,385 --> 00:12:01,620
No, no, no. Our daughter
starts school on Monday.
183
00:12:01,622 --> 00:12:02,921
We can't wait 3 months.
184
00:12:02,923 --> 00:12:05,490
Yeah, well that's how
long it takes, I'm so...
185
00:12:05,492 --> 00:12:07,292
Whoa, whoa, whoa.
186
00:12:07,294 --> 00:12:09,327
Hold on here.
187
00:12:10,329 --> 00:12:12,497
I can't stand this attorney.
188
00:12:12,832 --> 00:12:15,267
Always giving me so
much bull in court.
189
00:12:15,868 --> 00:12:17,269
You know what?
190
00:12:18,838 --> 00:12:20,605
I'm going to push
this through for you.
191
00:12:21,240 --> 00:12:22,274
Oh that'd be great.
192
00:12:22,276 --> 00:12:24,209
Well it's still going to
take a few days though.
193
00:12:24,210 --> 00:12:26,278
- A few days.
- Ok. Good.
194
00:12:26,280 --> 00:12:29,479
What you need to do is, you need
to get you a hotel for a few days.
195
00:12:29,505 --> 00:12:30,749
Till we can work this out.
196
00:12:30,750 --> 00:12:31,851
Alright?
197
00:12:31,852 --> 00:12:33,051
Ok. Thank You.
198
00:12:44,730 --> 00:12:46,431
What a day.
199
00:12:48,835 --> 00:12:49,901
What do you mean by that?
200
00:12:49,903 --> 00:12:52,338
Enough. Something has
to be said here. Ok?
201
00:12:52,341 --> 00:12:54,339
The truth has to be spoken.
202
00:12:54,341 --> 00:12:56,641
Next time you want to buy a
house, why don't you check?
203
00:12:56,643 --> 00:12:58,910
To see if somebody else
owns it before you buy it.
204
00:12:58,912 --> 00:13:00,773
And then you won't
put my daughter and
205
00:13:00,776 --> 00:13:02,447
my granddaughter in this position.
206
00:13:02,449 --> 00:13:05,350
Bud I haven't had a
drink in 143 days.
207
00:13:05,352 --> 00:13:08,488
Wonderful. Over 3 months.
Yeah that's good.
208
00:13:08,489 --> 00:13:09,655
What else do you want from me?
209
00:13:09,656 --> 00:13:10,822
I don't want anything from you ok?
210
00:13:10,824 --> 00:13:12,813
You'll put my daughter
and granddaughter
211
00:13:12,816 --> 00:13:14,126
in a terrible position ok?
212
00:13:14,228 --> 00:13:16,495
And that's just honest. I'm
just telling the truth.
213
00:13:16,497 --> 00:13:17,729
It's just honest.
214
00:13:22,936 --> 00:13:24,302
Honey.
215
00:13:25,471 --> 00:13:26,571
Jake.
216
00:13:30,743 --> 00:13:32,811
We should have never moved.
217
00:14:03,576 --> 00:14:04,743
Are you ok?
218
00:14:06,546 --> 00:14:09,548
I just wish grandpa wouldn't
talk to dad like that.
219
00:14:09,749 --> 00:14:11,082
It's just...
220
00:14:11,785 --> 00:14:16,588
No, no he shouldn't.
221
00:14:16,590 --> 00:14:22,694
He just cares about us, and he
doesn't want us to get hurt.
222
00:14:22,696 --> 00:14:24,963
Get hurt by dad?
223
00:14:24,965 --> 00:14:28,934
I mean he drank but he was
always a good father.
224
00:14:35,374 --> 00:14:36,675
How's school?
225
00:14:39,512 --> 00:14:40,979
Did you check out the
Teen Anon web site?
226
00:14:40,981 --> 00:14:44,716
Mum. I am not going to do
the Teen Anon Website.
227
00:14:44,718 --> 00:14:47,986
Kids with alcoholic parents,
that's just awkward.
228
00:14:48,821 --> 00:14:50,021
Come on.
229
00:14:59,865 --> 00:15:01,566
I just need to do the profile.
230
00:15:04,670 --> 00:15:06,004
How did you come up with that?
231
00:15:07,473 --> 00:15:09,841
She's the heroine of the book.
232
00:15:18,584 --> 00:15:20,418
O.C. Christine?
233
00:15:20,420 --> 00:15:22,721
Where did that come from?
234
00:15:22,723 --> 00:15:24,456
You're from the O.C.
235
00:15:24,458 --> 00:15:26,124
It's cool to be
from Orange County.
236
00:15:26,126 --> 00:15:29,461
If you say so.
237
00:15:31,597 --> 00:15:35,000
Ok. Height. And Weight.
No bodies business.
238
00:15:35,002 --> 00:15:36,501
Yeah no.
239
00:15:36,769 --> 00:15:37,902
Hair.
240
00:15:40,706 --> 00:15:43,642
Beautiful Brown.
241
00:15:43,644 --> 00:15:45,143
And eyes.
242
00:15:47,447 --> 00:15:50,048
Stunning Brown.
243
00:15:54,987 --> 00:15:57,889
I love you.
244
00:16:05,098 --> 00:16:06,731
Jake answer your phone.
245
00:16:11,704 --> 00:16:12,704
Hello?
246
00:16:13,172 --> 00:16:14,673
Yeah this is he.
247
00:16:16,075 --> 00:16:17,075
Seriously?
248
00:16:17,643 --> 00:16:19,511
No, Thank you.
249
00:16:19,513 --> 00:16:20,712
No.
250
00:16:20,714 --> 00:16:22,180
No that's for calling.
251
00:16:23,082 --> 00:16:24,983
They're evicting him today.
252
00:16:24,985 --> 00:16:26,818
He's gone. He's outta there.
253
00:16:26,820 --> 00:16:28,620
Yes.
254
00:16:31,857 --> 00:16:33,792
Ah. Finally.
255
00:16:34,627 --> 00:16:37,062
Sometimes the good guys win.
256
00:16:38,831 --> 00:16:40,728
Ladies and gentlemen
of the media, I
257
00:16:40,731 --> 00:16:42,834
have requested your
presence here today.
258
00:16:42,836 --> 00:16:46,805
At my client's home, to exemplify
an all too common practise.
259
00:16:46,807 --> 00:16:49,434
Forcing people out of
their homes and onto
260
00:16:49,437 --> 00:16:51,943
the streets because
they are the victims
261
00:16:51,945 --> 00:16:54,112
of sometimes tragic circumstances.
262
00:16:54,114 --> 00:16:56,383
Circumstances beyond
their control.
263
00:16:56,386 --> 00:16:58,783
Shouldn't the banks
be helping people
264
00:16:58,785 --> 00:17:01,886
retain their property? Huh? NO.
265
00:17:01,888 --> 00:17:06,091
Instead, the slightest problem
they toss them to the streets.
266
00:17:06,093 --> 00:17:10,695
Now Mr Hayes terribly distraught
with the loss of his mother,
267
00:17:10,697 --> 00:17:12,709
made a simple mistake.
People lose it sometimes.
268
00:17:12,712 --> 00:17:14,566
Don't under estimate...
269
00:17:14,568 --> 00:17:16,234
Alright. Alright. That's enough.
270
00:17:16,569 --> 00:17:18,570
Pack in those
cameras. Cameras off.
271
00:17:18,572 --> 00:17:19,904
Excuse me, what is this?
272
00:17:19,906 --> 00:17:22,140
We are serving you and
your client an eviction.
273
00:17:24,076 --> 00:17:26,611
The Turners have rightfully
purchased this property.
274
00:17:27,246 --> 00:17:30,281
Your client has the last 15
minutes to get what he has left
275
00:17:30,283 --> 00:17:32,851
in that house and
vacate the premises.
276
00:17:34,553 --> 00:17:37,522
I suggest you do as the
good office says Mr Hayes.
277
00:17:37,524 --> 00:17:41,025
Mr Hayes you said your
mother left you the home.
278
00:17:41,027 --> 00:17:44,262
According to the county
clerk's office she did not.
279
00:17:44,264 --> 00:17:46,272
In fact, she clearly
indicated the bank
280
00:17:46,275 --> 00:17:48,133
was to assume ownership
of the home,
281
00:17:48,135 --> 00:17:51,336
And all assets donated to charity.
282
00:17:51,704 --> 00:17:54,205
The house is the
property of the bank,
283
00:17:54,207 --> 00:17:56,608
and rightfully sold
to the Turners.
284
00:17:57,076 --> 00:17:58,977
They own the home.
285
00:18:03,015 --> 00:18:05,016
If you would have been honest
with me in the 1st place,
286
00:18:05,017 --> 00:18:06,851
I would never have
represented you.
287
00:18:06,853 --> 00:18:09,102
I suggest you do as
the Sheriff says,
288
00:18:09,128 --> 00:18:12,015
and move your belongings
and vacate the premises.
289
00:18:14,693 --> 00:18:19,764
This is very embarrassing. My
client lied to me. He's all yours.
290
00:18:21,100 --> 00:18:22,333
Excuse me.
291
00:18:22,335 --> 00:18:24,820
Sir, you got ten minutes
to get whatever
292
00:18:24,823 --> 00:18:27,005
you have left in
there and get out.
293
00:18:29,241 --> 00:18:30,241
No.
294
00:18:31,243 --> 00:18:32,777
This is my property.
295
00:18:32,779 --> 00:18:33,845
Excuse me?
296
00:18:36,682 --> 00:18:37,949
This is my property.
297
00:18:37,951 --> 00:18:40,585
Look, I'm trying to do
you a favour, Alright?
298
00:18:40,587 --> 00:18:42,187
I own this house.
299
00:18:42,189 --> 00:18:45,223
Sir, you got ten minutes to
get your stuff out of there.
300
00:18:45,225 --> 00:18:46,658
Get off my property.
301
00:18:52,898 --> 00:18:54,265
Do you want to go to jail?
302
00:18:54,267 --> 00:18:56,067
Huh?
303
00:18:56,069 --> 00:18:58,770
Is that your vehicle
in the driveway?
304
00:18:58,772 --> 00:19:01,639
You're going to walk over there.
You're going to get into it.
305
00:19:01,641 --> 00:19:04,225
Drive away and you
will not return.
306
00:19:04,228 --> 00:19:06,311
Do we have an understanding?
307
00:19:06,313 --> 00:19:09,080
Do we have an understanding?
308
00:19:15,321 --> 00:19:16,321
Alright.
309
00:19:41,080 --> 00:19:43,348
What are you doing
in my car Mr Hayes?
310
00:19:44,283 --> 00:19:46,818
I thought you were going
to get my house back?
311
00:19:47,186 --> 00:19:50,201
As I said to you earlier
this afternoon,
312
00:19:50,227 --> 00:19:51,898
had you been more honest in your
313
00:19:51,901 --> 00:19:53,878
disclosure to me
perhaps I would have.
314
00:19:53,904 --> 00:19:55,342
But seeing that you were less the
315
00:19:55,345 --> 00:19:56,995
truthful, you're going
to have to deal
316
00:19:56,997 --> 00:20:01,266
with the ramifications. I must
insist you leave my car now.
317
00:20:02,034 --> 00:20:05,703
If you do not I will notify the
authorities and I don't think
318
00:20:05,705 --> 00:20:07,805
this time they will just
let you drive away.
319
00:20:21,887 --> 00:20:23,221
Even more, Get up.
320
00:20:47,146 --> 00:20:49,427
What the hell is wrong with
just an old fashion dead blot.
321
00:20:49,748 --> 00:20:51,883
Must be written in
Chinese. Originally.
322
00:20:54,453 --> 00:20:56,036
So, I just got off
the phone with the
323
00:20:56,039 --> 00:20:57,922
security company turns
out we have to have
324
00:20:57,924 --> 00:21:01,359
the previous owner's authorisation
before we could change the code.
325
00:21:01,361 --> 00:21:04,228
So there is no alarm till
we get all this sorted out.
326
00:21:05,398 --> 00:21:07,832
Ah. You got moved in.
327
00:21:08,767 --> 00:21:10,034
Oh wow.
328
00:21:10,769 --> 00:21:11,903
Good to see you again.
329
00:21:11,905 --> 00:21:14,305
Good to see you. You
got rid of that boy.
330
00:21:14,773 --> 00:21:16,374
He is a very shifty character.
331
00:21:16,376 --> 00:21:18,209
Yeah he's a bad seed.
332
00:21:18,978 --> 00:21:22,380
This is my dad.
Bud. This is Lydia.
333
00:21:22,382 --> 00:21:25,016
โช Lydia. Lydia. Oh
have you met Lydia โช
334
00:21:29,755 --> 00:21:32,457
Did you know that the previous
owner had moved back in?
335
00:21:32,459 --> 00:21:34,713
It wasn't a surprise to me at all.
336
00:21:34,716 --> 00:21:37,228
Forest Hayes was
always kinda strange.
337
00:21:37,230 --> 00:21:38,963
How so?
338
00:21:38,965 --> 00:21:40,962
Well he lived in
this house with his
339
00:21:40,965 --> 00:21:42,800
mother as long as I can remember.
340
00:21:42,802 --> 00:21:44,471
Forest had an
electronic shop which
341
00:21:44,474 --> 00:21:46,237
he had a lot of
trouble keeping open.
342
00:21:46,239 --> 00:21:49,440
So eventually he closed and
then he moved in here.
343
00:21:49,442 --> 00:21:52,243
She often asked him to
leave but no he won't.
344
00:21:52,245 --> 00:21:54,846
So, are you going
to be here often?
345
00:21:54,848 --> 00:21:56,947
Oh yes. I'm the home handyman.
346
00:21:56,973 --> 00:21:59,884
I'm here fix all the minor
stuff, the minor repairs.
347
00:21:59,886 --> 00:22:02,334
Like that stupid system
there which is a binary
348
00:22:02,360 --> 00:22:04,055
system without the
proper matrix for it.
349
00:22:04,057 --> 00:22:09,260
Dad. She doesn't understand you.
350
00:22:10,229 --> 00:22:12,030
I think she understands
me perfectly.
351
00:22:15,435 --> 00:22:17,301
I've got to go to work. Bye.
352
00:22:17,303 --> 00:22:18,503
Lydia I will see you later, right?
353
00:22:18,505 --> 00:22:19,937
Oh yes.
354
00:22:26,311 --> 00:22:28,154
You know I gotta go too, I just
355
00:22:28,157 --> 00:22:30,348
remembered I have a
cake in the oven.
356
00:22:30,350 --> 00:22:31,516
Hope I see you again soon.
357
00:22:31,518 --> 00:22:32,884
Oh I hope so.
358
00:22:32,885 --> 00:22:34,519
Bye.
359
00:22:43,062 --> 00:22:44,062
Hey.
360
00:22:45,197 --> 00:22:46,197
What you think?
361
00:22:48,233 --> 00:22:50,168
It was ok.
362
00:22:50,170 --> 00:22:51,302
I was a little boring.
363
00:23:00,012 --> 00:23:01,579
Make new friends?
364
00:23:02,514 --> 00:23:04,649
I made a friend.
365
00:23:04,651 --> 00:23:06,150
Oh.
366
00:23:13,058 --> 00:23:14,292
A boy.
367
00:23:18,030 --> 00:23:22,266
What's his name?
What grade is he in?
368
00:23:22,268 --> 00:23:26,137
Matthew. He's a Junior.
369
00:23:27,139 --> 00:23:29,407
Whoo, an older man.
370
00:23:29,409 --> 00:23:31,676
Mum it's one year.
371
00:23:31,678 --> 00:23:33,744
I know I know I know.
372
00:23:34,680 --> 00:23:37,281
Honey be careful.
373
00:23:38,250 --> 00:23:42,053
You know, boys in
general. Be careful.
374
00:23:42,055 --> 00:23:43,221
I will.
375
00:23:49,695 --> 00:23:51,028
Thank you.
376
00:23:52,664 --> 00:23:55,433
Hey. Did you cancel the gas card?
377
00:23:55,435 --> 00:23:58,503
No. Why?
378
00:23:58,505 --> 00:24:01,005
I tried to use it the other
day and it was decline.
379
00:24:01,007 --> 00:24:03,307
Call them.
380
00:24:03,309 --> 00:24:04,309
You call them.
381
00:24:05,010 --> 00:24:06,277
I paid it last week.
382
00:24:07,212 --> 00:24:08,212
No me.
383
00:24:09,081 --> 00:24:10,515
Gotta be you.
384
00:24:29,468 --> 00:24:30,768
Message.
385
00:24:34,140 --> 00:24:37,624
Hello O.C. Christine.
After reading your
386
00:24:37,627 --> 00:24:41,112
profile I think we
have a lot in common.
387
00:24:41,114 --> 00:24:43,181
I'm new to Valley High as well.
388
00:24:43,549 --> 00:24:46,648
Hit me back on chat.
My user name is
389
00:24:46,651 --> 00:24:50,354
Matthew Rox if you
want. See ya, Matthew.
390
00:24:50,522 --> 00:24:52,056
Oh my God.
391
00:24:54,359 --> 00:24:55,793
Oh my God he's so cute.
392
00:24:58,263 --> 00:24:59,830
Add Matthew to chat.
393
00:25:02,100 --> 00:25:04,402
You're in your own home you know.
394
00:25:06,138 --> 00:25:07,138
Our home.
395
00:25:07,706 --> 00:25:08,706
Yeah.
396
00:25:11,043 --> 00:25:12,210
Still love it?
397
00:25:12,212 --> 00:25:13,744
Yeah.
398
00:25:14,179 --> 00:25:15,179
You don't any more?
399
00:25:15,181 --> 00:25:16,781
Oh yeah I still do.
400
00:25:18,116 --> 00:25:20,618
I wonder if you
miss the old house.
401
00:25:26,158 --> 00:25:29,160
The thing I missed is you.
402
00:26:39,232 --> 00:26:40,598
Hi, Matthew?
403
00:26:40,600 --> 00:26:42,800
Hey Christine. How you doing?
404
00:26:42,802 --> 00:26:44,302
Are you alone?
405
00:26:44,304 --> 00:26:49,140
Yeah. My parents are
totally getting it on.
406
00:26:49,142 --> 00:26:50,841
Ewe, it's so gross.
407
00:26:50,843 --> 00:26:55,580
I was in the bathroom and my
mum was making this noise.
408
00:26:55,582 --> 00:26:58,582
I don't even want to talk about it
any more, it's grossing me out.
409
00:26:58,584 --> 00:27:00,851
That's funny.
410
00:27:00,853 --> 00:27:02,553
How's your dad doing?
411
00:27:02,555 --> 00:27:09,360
Yeah, he hasn't had a
drink in 145 days.
412
00:27:09,362 --> 00:27:14,131
So. How's your dad doing?
413
00:27:14,133 --> 00:27:15,766
Yeah he's doing good.
414
00:27:17,469 --> 00:27:19,270
I still get angry at him though.
415
00:27:20,639 --> 00:27:23,541
He put me and my mum
through a lot of pain.
416
00:27:24,176 --> 00:27:26,744
Yeah. I know what you mean.
417
00:27:27,913 --> 00:27:31,849
My grandpa is really tough on
him because he's mad that.
418
00:27:31,851 --> 00:27:34,585
You know, he lost his job
and we had to move here.
419
00:27:34,720 --> 00:27:36,420
How do you like school?
420
00:27:36,888 --> 00:27:38,289
It's ok.
421
00:27:38,757 --> 00:27:43,794
I mean, I haven't found
anybody that I like.
422
00:27:44,262 --> 00:27:48,232
It's so tough Matthew.
No being mad at my dad,
423
00:27:48,234 --> 00:27:51,001
I mean, I don't have
any friends here.
424
00:27:51,570 --> 00:27:53,270
Well you have me.
425
00:30:07,974 --> 00:30:08,974
Hun.
426
00:30:08,975 --> 00:30:11,041
Stay there.
427
00:30:34,366 --> 00:30:35,399
Dad.
428
00:30:35,767 --> 00:30:36,867
What's going on?
429
00:30:38,737 --> 00:30:41,038
I think it's nothing. Go back
in the room with your mum.
430
00:30:41,406 --> 00:30:42,506
Go.
431
00:31:16,509 --> 00:31:18,008
Hello?
432
00:31:18,677 --> 00:31:19,877
Yes this is he.
433
00:31:20,679 --> 00:31:22,379
I don't know. No.
434
00:31:22,381 --> 00:31:23,881
I don't see any sign of entry.
435
00:31:24,983 --> 00:31:26,984
No, you don't need
to send anybody out.
436
00:31:27,519 --> 00:31:30,154
Yeah, I don't have any
idea but thank you.
437
00:31:33,525 --> 00:31:34,725
What set it off?
438
00:31:35,026 --> 00:31:37,061
I have no clue why it went off.
439
00:31:37,462 --> 00:31:38,862
I set the auto lock.
440
00:32:07,859 --> 00:32:09,727
Hi, how are you Mrs Turner?
441
00:32:10,161 --> 00:32:11,261
How you doing Mrs Turner?
442
00:32:11,596 --> 00:32:13,631
Is your husband home?
443
00:32:15,233 --> 00:32:16,233
Jake.
444
00:32:16,901 --> 00:32:17,901
What can I do for you?
445
00:32:18,069 --> 00:32:20,004
Hi, we need to ask
you a few questions.
446
00:32:22,107 --> 00:32:23,607
Ok.
447
00:32:23,609 --> 00:32:25,568
When was the last time
that you had contact
448
00:32:25,594 --> 00:32:27,678
with Martin Coughlin
since last Wednesday?
449
00:32:27,880 --> 00:32:30,781
The lawyer. Why would I
have any contact with him?
450
00:32:30,783 --> 00:32:32,816
He's missing.
451
00:32:32,818 --> 00:32:34,251
The lawyer is missing.
452
00:32:34,686 --> 00:32:37,621
And last time he was seen was
Wednesday after we came here
453
00:32:37,623 --> 00:32:42,526
and evicted Forest Hayes. Now on
his desk calendar in his office,
454
00:32:42,528 --> 00:32:44,995
It was written that he was
meeting you for drinks.
455
00:32:44,997 --> 00:32:48,065
Well that's crazy.
456
00:32:49,701 --> 00:32:52,803
No, I'm not drinking. That's
insane. Why would I...
457
00:32:52,805 --> 00:32:54,845
I was at work. Go
call them right now.
458
00:32:54,871 --> 00:32:57,041
They will tell you I
was there all night.
459
00:32:57,043 --> 00:33:00,012
- All right. Calm down.
- Just to clarify, you had no...
460
00:33:00,038 --> 00:33:03,514
contact or correspondence with
him since last Wednesday?
461
00:33:03,516 --> 00:33:04,982
None.
462
00:33:05,951 --> 00:33:06,951
Alright.
463
00:33:06,952 --> 00:33:09,541
Can you give us the
name of the people that
464
00:33:09,567 --> 00:33:12,189
can verify that you were
there that evening?
465
00:33:12,191 --> 00:33:13,691
Jesus.
466
00:33:14,059 --> 00:33:16,226
Have you asked Forest Hayes?
467
00:33:16,995 --> 00:33:18,729
I bet he's had contact with him.
468
00:33:19,564 --> 00:33:20,731
Here's 3.
469
00:33:20,733 --> 00:33:22,775
Alright, we will
check this out and
470
00:33:22,778 --> 00:33:24,935
somebody will be in
contact with you.
471
00:33:25,271 --> 00:33:27,705
Thank you for your cooperation.
472
00:33:27,707 --> 00:33:30,007
Thank you Mr & Mrs
Turner. Good day.
473
00:33:36,948 --> 00:33:38,749
I was at work Bud.
474
00:33:39,551 --> 00:33:41,214
Then how come there
is a record drinks
475
00:33:41,217 --> 00:33:42,753
of you having drinks
with Coughlin.
476
00:33:43,254 --> 00:33:44,788
I don't know.
477
00:33:46,691 --> 00:33:48,792
And I'm not drinking. God.
478
00:33:48,793 --> 00:33:50,295
- I'm so sick of this.
- So am I.
479
00:33:50,296 --> 00:33:51,296
I'll finish up myself Bud.
480
00:33:51,297 --> 00:33:52,463
Yeah. Good Idea.
481
00:33:56,234 --> 00:33:59,636
How many times is this
guy gonna relapse.
482
00:33:59,871 --> 00:34:02,339
How many times has he said,
this is his last drink?
483
00:34:04,776 --> 00:34:08,078
I. This man, there's
something wrong with him.
484
00:34:08,346 --> 00:34:09,346
Sees.
485
00:34:10,081 --> 00:34:12,683
Why did he meet with Coughlin?
486
00:34:12,685 --> 00:34:14,901
I don't know. Maybe I
would have to do with
487
00:34:14,904 --> 00:34:16,920
the circus they had
here the other day.
488
00:34:16,922 --> 00:34:19,823
But one thing I'll tell you,
You've got to keep an eye on him.
489
00:34:22,627 --> 00:34:24,061
I've gotta go, goodbye.
490
00:35:09,741 --> 00:35:11,408
Mum, Have you seen my journal?
491
00:35:12,410 --> 00:35:14,278
No I haven't.
492
00:35:14,746 --> 00:35:15,979
Where's your necklace?
493
00:35:15,981 --> 00:35:18,115
I don't know, I can't
find that either.
494
00:35:19,384 --> 00:35:22,352
Honey, Can you make a call for me?
495
00:35:22,353 --> 00:35:25,022
- Mum.
- Please. Please.
496
00:35:25,356 --> 00:35:28,325
This is the number to dad's work.
I need you to call and see
497
00:35:28,327 --> 00:35:30,894
if he was there last
Wednesday evening. Please.
498
00:35:31,229 --> 00:35:34,131
You want me to call his work and
see if he was there on Wednesday?
499
00:35:34,133 --> 00:35:35,574
Yes. Please. He's right outside.
500
00:35:35,600 --> 00:35:36,834
Why don't you just ask him?
501
00:35:36,836 --> 00:35:38,001
Please.
502
00:35:44,075 --> 00:35:45,075
Fine.
503
00:35:52,051 --> 00:35:53,951
RPL Medical Technologies.
504
00:35:53,953 --> 00:35:56,350
Hi, I was wondering if Jake Turner
505
00:35:56,353 --> 00:35:58,889
came in for work on
Wednesday night?
506
00:35:58,891 --> 00:36:00,703
I'm sorry. We don't blindly give
507
00:36:00,706 --> 00:36:02,793
information like
that. Who's calling?
508
00:36:03,194 --> 00:36:04,328
They don't give.
509
00:36:06,331 --> 00:36:07,331
I can't believe this.
510
00:36:08,266 --> 00:36:09,933
You should know better.
511
00:36:12,338 --> 00:36:13,338
I'm sorry.
512
00:36:13,339 --> 00:36:14,738
Oh you don't trust me?
513
00:36:14,740 --> 00:36:17,341
That I'm a financially
irresponsible drunk?
514
00:36:17,976 --> 00:36:19,309
I haven't had a drink in 4 months.
515
00:36:19,311 --> 00:36:20,878
I know. I know.
516
00:36:20,879 --> 00:36:23,080
- 4 months.
- I know.
517
00:36:28,786 --> 00:36:31,989
Then if you trust me. Trust me.
518
00:36:31,991 --> 00:36:33,357
You too.
519
00:36:33,858 --> 00:36:38,328
Don't tell me you do and
then, pull that crap.
520
00:36:41,833 --> 00:36:43,033
Thanks mum.
521
00:36:43,434 --> 00:36:45,068
- Christine.
- Dad wait.
522
00:37:10,862 --> 00:37:12,963
Christine met a boy.
523
00:37:14,333 --> 00:37:15,333
Really?
524
00:37:17,803 --> 00:37:22,439
No. She told me about
him a couple days ago.
525
00:37:28,280 --> 00:37:29,280
What happen?
526
00:37:29,281 --> 00:37:31,114
Maybe the electricity went out.
527
00:37:35,920 --> 00:37:37,354
I think it's just us.
528
00:37:53,272 --> 00:37:56,873
Hey Matthew. Are the
lights out at your house?
529
00:37:56,875 --> 00:37:59,609
Everything is fine over here.
530
00:38:01,279 --> 00:38:03,146
What's going on with you?
531
00:38:03,148 --> 00:38:05,248
I've been dealing with
so much drama lately.
532
00:38:05,250 --> 00:38:06,855
You know? And I can't find my
533
00:38:06,858 --> 00:38:09,019
necklace and I can't
find my journal.
534
00:38:09,021 --> 00:38:12,485
I don't know, I mean
I had them yesterday
535
00:38:12,488 --> 00:38:15,292
and when I woke up the were gone.
536
00:38:15,294 --> 00:38:18,395
Maybe your mum has your journal?
537
00:38:20,098 --> 00:38:23,166
Why would my mum take my journal?
538
00:38:23,168 --> 00:38:25,102
Oh my God for real?
539
00:38:25,104 --> 00:38:28,338
That's why I don't do it any
more except on my phone.
540
00:38:28,473 --> 00:38:30,507
My mum doesn't have my password.
541
00:38:32,143 --> 00:38:33,377
Can I call you right back?
542
00:38:33,379 --> 00:38:35,112
Sure.
543
00:38:53,364 --> 00:38:54,865
Oh God.
544
00:38:54,867 --> 00:38:55,999
Are you ok?
545
00:38:56,001 --> 00:38:58,135
Yeah, yeah, yeah, I'm ok.
546
00:38:59,871 --> 00:39:00,971
What happened?
547
00:39:00,973 --> 00:39:02,472
It looks like they're all blown.
548
00:39:05,611 --> 00:39:06,611
What do we do?
549
00:39:06,612 --> 00:39:08,378
I don't want to try to fix them.
550
00:39:10,348 --> 00:39:14,151
Well we knew we might
have some things to fix.
551
00:39:15,620 --> 00:39:18,588
Go to sleep and call
somebody tomorrow.
552
00:39:18,590 --> 00:39:19,689
Ok.
553
00:39:34,572 --> 00:39:36,206
Christine.
554
00:39:36,208 --> 00:39:37,307
What's wrong?
555
00:39:38,209 --> 00:39:39,242
What's wrong?
556
00:39:39,644 --> 00:39:41,211
You lied to me.
557
00:39:42,180 --> 00:39:45,582
I had asked you if you had seen
my journal and you said no.
558
00:39:46,484 --> 00:39:47,684
Oh you found it. Where was it?
559
00:39:48,286 --> 00:39:50,554
On your bedside table mum.
560
00:39:51,656 --> 00:39:52,923
I didn't take it.
561
00:39:52,925 --> 00:39:55,125
So it just go there by itself?
562
00:39:55,126 --> 00:39:56,295
I didn't take it.
563
00:39:56,296 --> 00:39:58,128
I am so sick of this.
564
00:39:58,130 --> 00:40:00,163
I'm sick of this mistrust.
565
00:40:00,165 --> 00:40:02,432
And I am so sick of YOU.
566
00:40:10,475 --> 00:40:12,175
I didn't take it.
567
00:40:12,643 --> 00:40:14,544
You were checking
up on me at work.
568
00:40:15,546 --> 00:40:17,514
I didn't take it.
569
00:40:36,434 --> 00:40:38,235
Forest?
570
00:40:39,570 --> 00:40:41,104
What are you doing?
571
00:40:41,772 --> 00:40:44,074
Miss Mullens I'm just
looking at my house.
572
00:40:46,077 --> 00:40:47,144
Your house?
573
00:40:47,146 --> 00:40:48,146
Yeah.
574
00:40:52,116 --> 00:40:53,350
That's not your house.
575
00:40:54,519 --> 00:40:55,819
I grew up in it.
576
00:40:56,487 --> 00:40:57,554
I know.
577
00:40:58,389 --> 00:40:59,723
It's not your house.
578
00:40:59,724 --> 00:41:01,425
- Yes it is.
- No it's not.
579
00:41:01,426 --> 00:41:02,592
Yes it is.
580
00:41:05,264 --> 00:41:07,098
- That's it.
- No.
581
00:41:07,099 --> 00:41:08,798
I'm calling the police.
582
00:41:08,800 --> 00:41:11,201
Miss Mullens don't do that.
Miss Mullens don't do that.
583
00:41:34,625 --> 00:41:35,725
What's happening?
584
00:41:35,727 --> 00:41:38,395
I don't know. I saw the lights.
585
00:41:47,972 --> 00:41:49,039
Oh no.
586
00:41:49,041 --> 00:41:50,540
Are you acquainted
with Miss Mullens?
587
00:41:50,541 --> 00:41:51,541
Is that Lydia?
588
00:41:51,543 --> 00:41:53,109
How well did you know her?
589
00:41:53,111 --> 00:41:55,779
When I came to see my daughter
we would speak. That's Lydia?
590
00:41:55,781 --> 00:41:58,248
Looks like she must have
suffered a heart attack.
591
00:41:59,483 --> 00:42:01,451
Her sister found her this morning.
592
00:42:03,788 --> 00:42:05,322
Thanks for your time.
593
00:42:10,428 --> 00:42:12,662
I never even got to know her.
594
00:42:13,731 --> 00:42:15,298
I'm sorry.
595
00:42:24,575 --> 00:42:27,210
I don't understand it.
596
00:42:27,212 --> 00:42:28,411
This is odd.
597
00:42:28,413 --> 00:42:29,879
What is?
598
00:42:29,881 --> 00:42:32,539
This is not supposed
to be wired this
599
00:42:32,542 --> 00:42:34,851
way. It's like all jerry rigged.
600
00:42:35,319 --> 00:42:36,586
I don't understand it.
601
00:42:36,754 --> 00:42:40,490
You or Jake do
anything to this box?
602
00:42:41,759 --> 00:42:44,628
Well it must have been that
idiot Forest that here.
603
00:42:44,829 --> 00:42:47,564
Because this is not suppose
to be this way. Not at all.
604
00:42:47,566 --> 00:42:49,399
He could have burned the
whole place down. Alright.
605
00:42:49,401 --> 00:42:51,868
I'm gonna get some new fuses.
606
00:42:51,870 --> 00:42:53,370
The box seems ok.
607
00:42:53,838 --> 00:42:54,938
- Ok.
- Alright.
608
00:43:10,421 --> 00:43:11,755
What a day.
609
00:43:12,356 --> 00:43:13,590
Thank you for your help dad.
610
00:43:13,758 --> 00:43:14,891
I'm glad I could help.
611
00:43:14,893 --> 00:43:19,296
I'm gonna go buy the fuses and
turn on your electricity, ok?
612
00:43:19,298 --> 00:43:21,365
- Ok.
- Bye.
613
00:43:21,366 --> 00:43:22,499
Bye.
614
00:43:25,169 --> 00:43:26,169
Hey Dad?
615
00:43:29,440 --> 00:43:31,741
When was the last time you
had your heart checked?
616
00:43:32,410 --> 00:43:34,744
A couple of months
ago. My heart is fine.
617
00:43:36,213 --> 00:43:37,781
Ok.
618
00:43:38,416 --> 00:43:39,516
I love you.
619
00:44:48,452 --> 00:44:51,588
No, no, no. Don't be scared.
Don't be scared. Hey look.
620
00:44:52,590 --> 00:44:53,823
I got your necklace.
621
00:44:54,024 --> 00:44:55,458
Did you steal that from me?
622
00:44:55,460 --> 00:44:57,494
No. No, I won't do that.
623
00:44:57,795 --> 00:44:58,928
I'm not a thief.
624
00:44:58,930 --> 00:45:02,532
I went to your place the other
day to talk to your parents
625
00:45:02,534 --> 00:45:05,468
about trying to get my place back.
626
00:45:05,669 --> 00:45:11,007
I walked out at the yard and
looked down, and there it was.
627
00:45:17,715 --> 00:45:19,482
I never see you with anybody.
628
00:45:21,652 --> 00:45:22,852
Why is that?
629
00:45:24,822 --> 00:45:25,855
Hey.
630
00:45:27,491 --> 00:45:29,092
Hey I know what it's like.
631
00:45:30,694 --> 00:45:32,495
I don't have any friends either.
632
00:45:34,632 --> 00:45:35,799
Still don't.
633
00:45:37,635 --> 00:45:41,438
Anyway. I'm not a bad guy.
634
00:45:43,374 --> 00:45:44,741
I'm not.
635
00:45:44,743 --> 00:45:47,444
Just that house is all I have.
636
00:45:47,446 --> 00:45:48,845
I grew up in that house.
637
00:45:50,314 --> 00:45:52,071
I don't have any
friends. I've been
638
00:45:52,074 --> 00:45:53,783
sleeping in that truck over there.
639
00:45:58,723 --> 00:45:59,723
Anyway.
640
00:45:59,724 --> 00:46:01,973
Let's put this pack
to the rightful
641
00:46:01,976 --> 00:46:03,726
place where it belongs huh.
642
00:46:12,670 --> 00:46:14,070
Don't go loosing that again.
643
00:46:16,440 --> 00:46:18,641
Cause then I'd have to
come looking for you.
644
00:46:20,544 --> 00:46:22,779
And your parents won't like that.
645
00:46:29,687 --> 00:46:31,554
You go run along now ok.
646
00:46:38,429 --> 00:46:39,496
Hi.
647
00:46:41,366 --> 00:46:42,366
Look.
648
00:46:43,101 --> 00:46:45,368
You found it. Where was it?
649
00:46:45,370 --> 00:46:46,803
I found it in the cafeteria.
650
00:46:46,805 --> 00:46:49,739
Ah, so happy.
651
00:46:51,008 --> 00:46:52,509
How was school?
652
00:46:53,511 --> 00:46:54,677
It was ok.
653
00:46:54,679 --> 00:46:56,946
Ok?
654
00:47:00,117 --> 00:47:02,852
Did you see your boyfriend?
655
00:47:02,854 --> 00:47:04,454
He's not my boyfriend mum.
656
00:47:04,456 --> 00:47:05,889
Leave it alone.
657
00:47:05,891 --> 00:47:07,924
Ok. I'm sorry.
658
00:47:07,926 --> 00:47:10,560
I'm just playing with you.
659
00:47:17,501 --> 00:47:19,035
Do you want to go shopping?
660
00:47:20,004 --> 00:47:21,037
New clothes?
661
00:47:24,142 --> 00:47:26,143
Ok.
662
00:47:28,413 --> 00:47:29,413
Yes.
663
00:47:29,414 --> 00:47:31,080
Ok. Let's go shopping.
664
00:47:40,691 --> 00:47:41,858
Look at you.
665
00:47:47,164 --> 00:47:48,264
I like it.
666
00:47:48,799 --> 00:47:49,966
What do you think?
667
00:47:50,901 --> 00:47:52,235
Do you think I look fat?
668
00:47:52,636 --> 00:47:53,803
No.
669
00:47:56,840 --> 00:47:58,675
You are a very beautiful girl.
670
00:48:00,578 --> 00:48:01,644
Look at me.
671
00:48:02,880 --> 00:48:04,714
You are very pretty.
672
00:48:05,449 --> 00:48:06,916
And you have to believe that.
673
00:48:12,122 --> 00:48:13,523
You want to get it?
674
00:48:21,031 --> 00:48:23,199
I'm sorry your card
had been declined.
675
00:48:23,201 --> 00:48:24,934
Do you have another card?
676
00:48:24,936 --> 00:48:28,471
Declined? You said we
had money for this.
677
00:48:28,473 --> 00:48:29,539
I do.
678
00:48:29,541 --> 00:48:31,841
I have money in this account.
679
00:48:31,842 --> 00:48:33,194
Can you try again?
680
00:48:33,195 --> 00:48:35,645
That's what came up.
681
00:48:35,647 --> 00:48:37,080
Let me try it again.
682
00:48:42,152 --> 00:48:43,186
Same thing.
683
00:48:44,221 --> 00:48:46,155
That doesn't make any sense.
684
00:48:54,264 --> 00:48:58,067
This is ridiculous. Something
is wrong with the machine.
685
00:48:58,069 --> 00:49:00,803
Sometimes the wires come
loose on these contraptions.
686
00:49:01,538 --> 00:49:02,905
Let me see the card.
687
00:49:06,310 --> 00:49:09,612
I'm sorry. Unless you have
cash or another way to pay.
688
00:49:10,814 --> 00:49:12,015
We'll be back.
689
00:50:22,119 --> 00:50:23,286
Hey honey.
690
00:50:25,923 --> 00:50:27,023
What's wrong?
691
00:50:29,293 --> 00:50:30,993
I thought I could trust you?
692
00:50:32,029 --> 00:50:34,130
What? What now?
693
00:50:43,941 --> 00:50:45,708
Our bank account is empty?
694
00:50:46,076 --> 00:50:47,744
What the hell is all this stuff?
695
00:50:48,645 --> 00:50:49,645
You tell me?
696
00:50:51,682 --> 00:50:53,082
I don't know what this crap is?
697
00:50:55,652 --> 00:50:57,720
I don't gamble.
698
00:50:58,722 --> 00:50:59,822
I don't either.
699
00:50:59,990 --> 00:51:02,091
I have an addiction but
it's not gambling.
700
00:51:02,926 --> 00:51:04,093
And I'm sober.
701
00:51:07,197 --> 00:51:09,298
I can't explain it if I
don't know what it is.
702
00:51:13,904 --> 00:51:16,806
I don't know where this stuff
came from but it's not me.
703
00:51:18,309 --> 00:51:19,309
What?
704
00:51:19,310 --> 00:51:23,135
I told you Jake you
had one more chance.
705
00:51:23,138 --> 00:51:26,310
I've given you many many chances.
706
00:51:27,352 --> 00:51:32,188
That one more time something
like this happen, one more time.
707
00:51:34,057 --> 00:51:35,124
What does that mean?
708
00:51:36,026 --> 00:51:37,994
Huh? Your gonna divorce me?
709
00:51:40,697 --> 00:51:41,697
Well?
710
00:51:42,866 --> 00:51:43,866
For this?
711
00:51:45,469 --> 00:51:47,837
It's been going on and
on, and on and on.
712
00:51:47,839 --> 00:51:51,107
Everything is me. You never
trust me. Never trust me.
713
00:51:54,878 --> 00:51:56,345
I'm tired of it. I'm tired of it.
714
00:51:56,347 --> 00:51:58,548
Not me.
715
00:52:37,388 --> 00:52:40,756
Hey Christine, what are you doing?
I was just thinking about you?
716
00:52:40,758 --> 00:52:43,326
Really? I saw you at school today.
717
00:52:43,328 --> 00:52:45,228
Why didn't you say hi?
718
00:52:45,230 --> 00:52:46,495
Because...
719
00:52:47,965 --> 00:52:50,600
You seemed really busy.
720
00:52:51,068 --> 00:52:53,169
I've been dealing with
a lot of stuff lately.
721
00:52:53,370 --> 00:52:55,204
My parents are always fighting.
722
00:52:55,472 --> 00:52:57,573
Yeah, my parents fight a lot.
723
00:52:59,443 --> 00:53:02,345
I just try to get outta the
house when that stuff happens.
724
00:53:03,313 --> 00:53:06,349
Where to? I don't even
have a car or anything.
725
00:53:06,917 --> 00:53:08,885
Hey we should meet
somewhere some time.
726
00:53:09,119 --> 00:53:11,254
And talk, you know in person.
727
00:53:11,421 --> 00:53:12,955
Maybe a movie?
728
00:53:14,124 --> 00:53:17,193
I don't know if I can.
729
00:53:17,861 --> 00:53:20,636
It's kinda silly for
us to be chatting.
730
00:53:20,662 --> 00:53:23,966
I mean, I don't even have
video on my computer.
731
00:53:23,968 --> 00:53:27,970
We've been doing this for
a while don't you think?
732
00:53:30,941 --> 00:53:32,909
Wouldn't you like
to meet in person?
733
00:53:36,113 --> 00:53:39,515
There is that new Jayden
Smith movie I want to see.
734
00:53:39,917 --> 00:53:41,017
Yeah.
735
00:53:43,387 --> 00:53:46,088
Ok, I'll have my mum drop me off.
736
00:53:46,590 --> 00:53:48,157
I can pick you up.
737
00:53:49,059 --> 00:53:50,326
You have a car?
738
00:53:50,827 --> 00:53:52,395
Yeah, what's the address?
739
00:53:52,896 --> 00:53:56,399
It's 3150 French Court.
I'll send it to you.
740
00:53:57,167 --> 00:53:59,235
I can't wait to finally meet you.
741
00:54:00,003 --> 00:54:02,605
Me too. Bye.
742
00:54:54,291 --> 00:54:55,811
Just let me know when
you're ready pal.
743
00:55:12,642 --> 00:55:14,443
You're not going to a
different seat are you?
744
00:55:15,479 --> 00:55:16,979
I thought we could
have a little talk.
745
00:55:16,981 --> 00:55:18,661
I don't have anything
to talk to you about.
746
00:55:20,684 --> 00:55:22,351
Well I hope you brought cash.
747
00:55:23,353 --> 00:55:25,421
Being that your credit
cards don't work any more.
748
00:55:27,124 --> 00:55:28,190
What did you say?
749
00:55:33,330 --> 00:55:34,463
What do you know about that?
750
00:55:37,401 --> 00:55:38,401
Hey.
751
00:55:38,435 --> 00:55:39,702
What do you know about that?
752
00:55:44,074 --> 00:55:45,574
I know about a lot of things.
753
00:55:46,009 --> 00:55:47,443
Yeah?
754
00:55:48,111 --> 00:55:49,111
Like what?
755
00:55:49,113 --> 00:55:50,246
Well.
756
00:55:50,248 --> 00:55:56,619
I know Christine is having a tough
time in school making new friends.
757
00:55:56,621 --> 00:55:58,521
It's just so hard.
758
00:55:59,556 --> 00:56:02,124
It's tough on kids when
your dad is a drunk.
759
00:56:04,694 --> 00:56:08,697
I also know, that little
noise that Ally makes.
760
00:56:09,733 --> 00:56:11,100
What noise?
761
00:56:14,271 --> 00:56:15,271
You know.
762
00:56:16,339 --> 00:56:17,640
When you're giving it to her.
763
00:56:20,210 --> 00:56:24,547
I love you.
764
00:56:28,318 --> 00:56:29,418
Hey. What's going on here?
765
00:56:29,420 --> 00:56:30,719
You want to make fun of my wife?
766
00:56:30,721 --> 00:56:32,721
Whoa, whoa, whoa, whoa.
767
00:56:32,723 --> 00:56:37,193
I saw him drinking and I asked
him if he wanted a drink.
768
00:56:37,527 --> 00:56:38,527
This guy.
769
00:56:38,695 --> 00:56:40,362
I think you broke my nose.
770
00:56:40,997 --> 00:56:42,398
Man I'm sorry. You
don't understand.
771
00:56:42,400 --> 00:56:43,599
You want me to call the cops?
772
00:56:44,836 --> 00:56:45,836
You sure your alright?
773
00:56:45,837 --> 00:56:49,271
I'm a need you to leave or else
I'm a call the cops on your ass.
774
00:56:50,574 --> 00:56:52,208
You stay away from my family.
775
00:57:11,495 --> 00:57:12,761
Jake. Your home.
776
00:57:14,631 --> 00:57:16,799
Oh is this about Martin Coughlin?
777
00:57:16,801 --> 00:57:18,200
Again?
778
00:57:18,202 --> 00:57:21,303
Sir, did you do this
to Forest Hayes?
779
00:57:25,275 --> 00:57:26,442
That's impossible.
780
00:57:26,444 --> 00:57:27,643
I hit him once.
781
00:57:28,745 --> 00:57:29,812
Where was it?
782
00:57:31,215 --> 00:57:32,715
I was sitting at a bar for lunch.
783
00:57:32,717 --> 00:57:34,783
Wait, wait, wait. In a bar?
784
00:57:34,785 --> 00:57:38,220
It's not a bar. It's a
restaurant that has a bar.
785
00:57:38,222 --> 00:57:40,496
Look, Forest came in and
started talking about all
786
00:57:40,522 --> 00:57:42,591
these sort of thing he
couldn't possibly know.
787
00:57:42,593 --> 00:57:43,792
He's setting me up.
788
00:57:46,229 --> 00:57:48,264
Sir. We're going to
have to take you in.
789
00:57:48,266 --> 00:57:51,368
Please turn around. Place
your hands behind your back.
790
00:57:51,394 --> 00:57:52,835
This is ridiculous.
791
00:57:52,837 --> 00:57:55,704
Your under arrest for
assault and battery.
792
00:57:55,706 --> 00:57:57,159
You have the right
to remain silent.
793
00:57:57,185 --> 00:57:59,241
Anything you say can and it
will be used against you
794
00:57:59,243 --> 00:58:01,710
in the court of law. You have
the right to an attorney.
795
00:58:01,712 --> 00:58:03,128
If you could not
afford an attorney,
796
00:58:03,131 --> 00:58:04,280
one will be provided for you.
797
00:58:04,282 --> 00:58:06,315
Do you understand these rights
as I've read them to you?
798
00:58:06,317 --> 00:58:07,750
It's ok honey. I didn't
do any of this ok.
799
00:58:07,751 --> 00:58:09,185
Sir do you understand
these rights?
800
00:58:09,187 --> 00:58:10,187
Sure.
801
00:58:14,724 --> 00:58:16,492
What happened? Where
are they taking day?
802
00:58:16,494 --> 00:58:20,229
No mum, What happened? Why
is dad getting arrested?
803
00:58:20,231 --> 00:58:24,466
I have to go to the station.
Ok. It's all a mistake.
804
00:58:24,468 --> 00:58:26,702
Do you hear me? Do you understand?
805
00:58:26,836 --> 00:58:30,806
Now, what I need you
to do is to stay home.
806
00:58:30,808 --> 00:58:34,777
Stay by the phone. And
I will be back. Ok?
807
00:58:34,779 --> 00:58:35,878
Stay here.
808
00:58:36,479 --> 00:58:37,746
I love you.
809
00:58:38,448 --> 00:58:39,448
I'll be back.
810
00:58:52,630 --> 00:58:53,796
Hello?
811
00:58:53,798 --> 00:58:56,298
Hey, Are you still there?
812
00:58:56,300 --> 00:58:57,800
Yeah...
813
00:58:58,468 --> 00:58:59,969
Can you come over now?
814
00:59:00,337 --> 00:59:02,304
Sure. Is everything ok?
815
00:59:02,706 --> 00:59:06,508
Yeah, it's just, I really
need someone to talk to.
816
00:59:06,676 --> 00:59:10,179
Great. I'll be there
in a little bit.
817
00:59:10,181 --> 00:59:11,181
Ok.
818
00:59:32,969 --> 00:59:34,270
Coming.
819
00:59:52,323 --> 00:59:53,323
Hi Christine.
820
00:59:53,324 --> 00:59:56,046
What are you... What
are you doing here?
821
00:59:56,049 --> 00:59:58,927
You're not suppose to be here.
822
00:59:59,362 --> 01:00:01,297
I thought you wanted
to go to the movies?
823
01:00:01,931 --> 01:00:03,365
Your...
824
01:00:03,367 --> 01:00:04,367
Matthew.
825
01:00:26,757 --> 01:00:27,989
I'm Deputy Dolin,
826
01:00:28,015 --> 01:00:32,653
and I will be facilitating your
conversation with Deputy Drew.
827
01:00:33,797 --> 01:00:35,531
Where is Jake?
828
01:00:35,533 --> 01:00:37,966
We are going to hold on
to him for a few hours.
829
01:00:40,470 --> 01:00:41,737
Why?
830
01:00:41,739 --> 01:00:42,971
This is crazy.
831
01:00:43,606 --> 01:00:46,408
My husband has never hit
anyone in his life.
832
01:00:46,743 --> 01:00:48,944
There is no way he could
have beat up that man.
833
01:00:49,279 --> 01:00:52,033
Well according to the
arresting deputy,
834
01:00:52,036 --> 01:00:54,516
Jake admitted hitting
Forest Hayes.
835
01:00:56,353 --> 01:00:58,420
I know my husband.
836
01:00:58,422 --> 01:01:01,323
He would have never hit
anybody like that.
837
01:01:01,325 --> 01:01:04,460
I am telling you.
Forest Hayes is lying.
838
01:01:04,462 --> 01:01:07,663
Something happened to him and
he's using it to blame Jake.
839
01:01:07,665 --> 01:01:09,398
Why would he do that?
840
01:01:09,999 --> 01:01:11,834
I don't know?
841
01:01:12,602 --> 01:01:14,695
Look, Jake has given
us the name of the
842
01:01:14,698 --> 01:01:16,739
restaurant where all
this happened at.
843
01:01:17,674 --> 01:01:21,477
I guess there is a bartender
there who saw it all go down.
844
01:01:21,945 --> 01:01:24,813
Well send a unit over to try
and get a hold of this guys.
845
01:01:25,382 --> 01:01:29,485
Get a statement. If it all
checks out we'll cut Jake loose.
846
01:01:33,490 --> 01:01:35,090
Ok. So when are you going to go?
847
01:01:35,092 --> 01:01:38,827
I'm not going. We'll
send a patrol unit.
848
01:01:39,729 --> 01:01:41,830
Ok, well when are
they going to go?
849
01:01:41,832 --> 01:01:45,401
As soon as one is available.
It's not exactly a priority.
850
01:01:46,336 --> 01:01:49,501
My husband sitting in
jail for something
851
01:01:49,504 --> 01:01:51,974
he didn't do is not a priority?
852
01:01:56,012 --> 01:01:58,080
No it's not and I'm sorry.
853
01:01:58,715 --> 01:01:59,815
Look.
854
01:02:01,451 --> 01:02:03,860
Mrs Turner we are
going to try to get
855
01:02:03,863 --> 01:02:06,088
your husband out
as soon as we can.
856
01:02:06,090 --> 01:02:10,426
But in the mean time, I suggest
you make a few phone calls
857
01:02:10,428 --> 01:02:15,531
and try to find an attorney
for him while you wait ok?
858
01:02:18,601 --> 01:02:19,701
Alright.
859
01:02:41,024 --> 01:02:43,025
Certain things go together.
860
01:02:47,864 --> 01:02:49,765
There's combustion.
861
01:02:49,999 --> 01:02:53,068
Kinda like your family
moving into my house.
862
01:03:47,891 --> 01:03:49,091
Christine?
863
01:03:49,093 --> 01:03:51,093
Here's your chance
to scream for help.
864
01:03:51,095 --> 01:03:52,194
Why are you calling me?
865
01:03:52,196 --> 01:03:53,929
HELP.
866
01:03:53,931 --> 01:03:56,198
Help me please. Somebody...
867
01:03:56,200 --> 01:03:58,700
Text Me.
868
01:04:01,471 --> 01:04:05,541
Please, please. Help me. Please.
869
01:04:38,575 --> 01:04:39,908
Christine.
870
01:04:50,954 --> 01:04:53,589
Christine. Christine.
871
01:05:05,868 --> 01:05:06,902
Honey.
872
01:05:17,213 --> 01:05:18,213
Christine.
873
01:05:29,626 --> 01:05:31,293
You looking for Christine?
874
01:05:43,240 --> 01:05:45,374
What are you doing here?
875
01:05:53,583 --> 01:05:55,651
Where is my daughter?
876
01:06:07,997 --> 01:06:09,164
Sit down.
877
01:06:10,967 --> 01:06:11,967
No.
878
01:06:12,268 --> 01:06:14,903
I said sit down.
879
01:06:20,376 --> 01:06:22,477
Please. Please.
880
01:06:23,913 --> 01:06:25,247
Where is my daughter?
881
01:06:26,716 --> 01:06:28,784
I will do anything.
882
01:06:30,820 --> 01:06:32,020
What do you want?
883
01:06:32,022 --> 01:06:33,422
I want my house back.
884
01:06:33,424 --> 01:06:38,126
I want my house back
that you stole.
885
01:06:38,128 --> 01:06:40,829
I did not steal from
you. I bought it.
886
01:06:40,831 --> 01:06:42,898
Do you understand me?
887
01:06:42,900 --> 01:06:44,166
Where is my daughter?
888
01:06:44,168 --> 01:06:45,867
Where is my daughter.
889
01:06:45,869 --> 01:06:47,302
Shut up.
890
01:06:47,304 --> 01:06:50,272
You want your daughter? Do
you want your daughter?
891
01:06:51,140 --> 01:06:53,842
You give me my house back and
I'll give you your daughter.
892
01:06:53,844 --> 01:06:56,111
You can't be serious.
893
01:07:09,827 --> 01:07:11,460
Look familiar?
894
01:07:31,848 --> 01:07:33,148
Sign it.
895
01:07:33,884 --> 01:07:34,884
No.
896
01:07:34,885 --> 01:07:37,919
Sign it or I will kill her.
897
01:07:39,355 --> 01:07:41,022
Ok, I will.
898
01:07:47,497 --> 01:07:49,264
Follow me.
899
01:08:20,196 --> 01:08:23,565
Do not move. Do not move.
900
01:08:29,839 --> 01:08:32,340
Don't you do it.
901
01:08:42,351 --> 01:08:43,852
Right up here.
902
01:08:56,299 --> 01:08:57,332
Let's go.
903
01:08:57,334 --> 01:08:59,134
Let's go ok?
904
01:09:14,016 --> 01:09:15,217
Hey officer.
905
01:09:15,219 --> 01:09:16,384
Officer.
906
01:09:19,021 --> 01:09:20,522
Did they find that bartender yet?
907
01:09:21,157 --> 01:09:22,557
Just like your wife.
908
01:09:22,559 --> 01:09:25,227
No, no one has gone down
to the restaurant yet.
909
01:09:25,229 --> 01:09:27,128
When is that gonna happen?
910
01:09:27,130 --> 01:09:28,396
It's not a priority.
911
01:09:28,398 --> 01:09:32,567
This is ridiculous for me to be in
here for something I didn't do.
912
01:09:32,569 --> 01:09:34,495
You admitted it.
Did you or did you
913
01:09:34,498 --> 01:09:36,371
not admit to hitting Forest Hayes?
914
01:09:36,373 --> 01:09:37,606
I hit him 1 time.
915
01:09:37,608 --> 01:09:41,409
But I didn't beat him up like
you saw on that picture.
916
01:09:42,879 --> 01:09:46,147
So come on. How about
that phone call.
917
01:09:53,857 --> 01:09:55,323
Ally?
918
01:09:55,591 --> 01:09:57,225
No no it's Jake.
919
01:09:57,227 --> 01:10:01,496
Did they release you? That
bail cost me $3,000 dollars.
920
01:10:01,498 --> 01:10:04,399
No. They can't release me. They
are still processing the bond.
921
01:10:04,401 --> 01:10:06,206
I'm stuck here at
the station. Look,
922
01:10:06,209 --> 01:10:07,869
Bud I tried calling Ally alright.
923
01:10:07,871 --> 01:10:09,826
I tried texting her.
She's not answering.
924
01:10:09,829 --> 01:10:11,506
They are giving me
one more chance.
925
01:10:11,508 --> 01:10:16,926
So please, first of all I swear to
you. I didn't beat that guy up.
926
01:10:16,952 --> 01:10:18,280
I hit him once.
927
01:10:18,282 --> 01:10:20,482
And he had it coming.
But anyway, I've
928
01:10:20,485 --> 01:10:22,517
just been sitting
here thinking and
929
01:10:22,519 --> 01:10:25,709
I know I'm being
completely paranoid
930
01:10:25,712 --> 01:10:28,990
but I think that
somehow Forest Hayes
931
01:10:28,992 --> 01:10:31,026
might be causing all of this.
932
01:10:31,028 --> 01:10:35,964
All of it. All the problems. The
problems with the bank account.
933
01:10:35,966 --> 01:10:39,534
The credit cards. And all the
stuff he said at the restaurant.
934
01:10:39,536 --> 01:10:43,538
There are things that no
way he could know unless.
935
01:10:43,540 --> 01:10:45,674
Unless what?
936
01:10:45,676 --> 01:10:49,494
I know this sounds crazy,
It's like he's there.
937
01:10:49,520 --> 01:10:52,701
Unless he's got
microphones or cameras.
938
01:10:53,216 --> 01:10:55,283
Remember he had that
electronic shop?
939
01:10:55,285 --> 01:10:57,552
And he installed that
auto lock system?
940
01:10:57,554 --> 01:11:00,155
And I keep finding foot prints
all over the place but I think
941
01:11:00,157 --> 01:11:03,591
somehow that guy is
getting in our house.
942
01:11:03,593 --> 01:11:04,736
So I need you to get over there
943
01:11:04,739 --> 01:11:06,061
before Alley and
Christine get home.
944
01:11:06,063 --> 01:11:08,496
And just stay with them
until I get out of here.
945
01:11:08,498 --> 01:11:12,934
Bud, Bud, I need you.
946
01:11:12,936 --> 01:11:15,603
Ally and Christine need you.
947
01:11:15,605 --> 01:11:17,939
And I can't be there.
948
01:11:17,941 --> 01:11:20,575
Yeah, I hear yeah, I'm on my way.
949
01:11:20,577 --> 01:11:22,243
Thank you.
950
01:11:33,990 --> 01:11:36,533
What was your reason
for wanting to execute
951
01:11:36,536 --> 01:11:38,560
a quit claim deed on the property?
952
01:11:44,033 --> 01:11:45,333
Too much work.
953
01:11:45,335 --> 01:11:47,502
What's too much work?
954
01:11:47,504 --> 01:11:51,239
Purchasing a foreclosed
property. It's a lot of work.
955
01:11:51,241 --> 01:11:52,640
Oh. Yeah.
956
01:11:52,642 --> 01:11:55,043
It can be a lot of
work, that's for sure.
957
01:11:55,045 --> 01:11:58,580
Especially if the previous owner
didn't take care of the property.
958
01:11:59,648 --> 01:12:01,383
I just need to see your ID.
959
01:12:01,684 --> 01:12:04,152
Your driver's Licence.
960
01:12:13,429 --> 01:12:16,231
This address does not match
the once on the deed.
961
01:12:20,403 --> 01:12:23,505
We didn't get a chance
to notify the DMV yet,
962
01:12:23,531 --> 01:12:26,699
we just bought the property
no so long ago so.
963
01:12:29,178 --> 01:12:31,479
Can you make an exception?
964
01:12:32,448 --> 01:12:35,150
Oh, honey.
965
01:12:35,152 --> 01:12:36,384
It's ok.
966
01:12:36,386 --> 01:12:39,187
I can go ahead and notarise
them and it won't be a problem.
967
01:12:39,189 --> 01:12:43,391
I just need you to sign
here. And there for me.
968
01:12:45,027 --> 01:12:46,228
Ok. So if you could put your
969
01:12:46,231 --> 01:12:47,862
fingerprint right
here. Right there.
970
01:12:51,300 --> 01:12:52,767
I'll stamp this.
971
01:12:52,769 --> 01:12:55,515
And you'll be off to
the county clerks
972
01:12:55,518 --> 01:12:58,406
office now. And then
you'll be all done.
973
01:12:59,208 --> 01:13:00,375
Thank you.
974
01:13:06,415 --> 01:13:09,217
Give me my daughter. You
take me to my daughter.
975
01:13:10,353 --> 01:13:11,786
What did I say?
976
01:13:36,345 --> 01:13:37,579
Mum.
977
01:13:39,448 --> 01:13:40,815
Christine.
978
01:13:42,184 --> 01:13:43,418
Where are we?
979
01:13:43,752 --> 01:13:45,153
I don't know.
980
01:13:46,388 --> 01:13:47,722
We have to get out of here.
981
01:13:48,524 --> 01:13:50,258
How?
982
01:14:15,618 --> 01:14:16,918
Oh my God.
983
01:14:21,657 --> 01:14:23,458
We're in our house.
984
01:14:25,161 --> 01:14:26,494
What?
985
01:14:26,496 --> 01:14:28,563
We're in our house?
986
01:14:28,565 --> 01:14:29,931
Yes.
987
01:14:40,409 --> 01:14:41,609
We have to leave.
988
01:14:48,317 --> 01:14:49,584
I got it. I got it.
989
01:14:51,487 --> 01:14:52,654
Hurry mum.
990
01:14:52,656 --> 01:14:54,222
He's coming.
991
01:14:58,294 --> 01:14:59,327
Hurry mum.
992
01:15:02,565 --> 01:15:03,665
He's coming.
993
01:15:30,392 --> 01:15:31,926
You guys know where you are?
994
01:15:33,963 --> 01:15:35,763
You're in dream house.
995
01:15:38,267 --> 01:15:41,903
My dad built a bunker.
Nooks never came.
996
01:15:52,581 --> 01:15:54,682
As you can see I kept my word.
997
01:16:07,429 --> 01:16:13,468
Dear Jake. I'm
filling for divorce.
998
01:16:14,436 --> 01:16:16,771
I'm taking Christine with me.
999
01:16:17,506 --> 01:16:21,609
Furthermore, I want to right
the wrong that I have done.
1000
01:16:21,910 --> 01:16:24,712
I have signed a quit claim deed.
1001
01:16:24,714 --> 01:16:27,915
So Forest Hayes can
get his house back.
1002
01:16:27,917 --> 01:16:31,819
It's such a tragedy, you not
being able to get your drinking
1003
01:16:31,821 --> 01:16:34,922
and abusive behaviour
under control.
1004
01:16:36,392 --> 01:16:37,525
Ally.
1005
01:16:40,462 --> 01:16:43,865
That's the note that the police
are gonna find in your car.
1006
01:16:43,867 --> 01:16:48,002
It's gonna look like Jake rigged
the house with explosives.
1007
01:16:48,470 --> 01:16:51,839
After he found out that
you filled for divorce.
1008
01:16:54,310 --> 01:16:56,077
Then he's going to kill himself.
1009
01:16:58,981 --> 01:17:00,815
And you two.
1010
01:17:19,535 --> 01:17:21,602
You are a free man.
1011
01:17:21,604 --> 01:17:25,740
Bartender came through; Identified
Forest Hayes and what went down.
1012
01:17:26,608 --> 01:17:29,143
Still don't know what's going
on between the two of you.
1013
01:17:29,945 --> 01:17:32,480
He's trying to get his house back.
1014
01:17:50,733 --> 01:17:51,966
See this?
1015
01:17:53,068 --> 01:17:54,902
This is my new house.
1016
01:17:55,838 --> 01:17:57,872
It's pretty isn't it?
1017
01:17:59,441 --> 01:18:03,478
I know, I designed it myself.
1018
01:18:06,648 --> 01:18:07,782
Why?
1019
01:18:09,852 --> 01:18:12,954
I didn't want to have
to be a bad guy.
1020
01:18:12,956 --> 01:18:16,791
I didn't want to
have to blow it up.
1021
01:18:16,793 --> 01:18:18,726
But you ruined it.
1022
01:18:21,563 --> 01:18:26,501
You and your family.
You soiled my house.
1023
01:18:27,002 --> 01:18:29,771
My memories.
1024
01:18:30,739 --> 01:18:32,774
I'm not a bad guy.
1025
01:18:33,475 --> 01:18:37,712
But when someone takes
something that is not theirs,
1026
01:18:37,714 --> 01:18:41,215
I strike back.
1027
01:18:41,884 --> 01:18:43,951
I take what's mine.
1028
01:18:51,193 --> 01:18:53,728
I got the house totally watched.
1029
01:18:54,730 --> 01:18:57,265
Either one of you tries to escape,
1030
01:18:58,967 --> 01:19:02,003
I push this button. Right here.
1031
01:19:06,141 --> 01:19:09,010
You won't make it past
the blast radius.
1032
01:19:32,634 --> 01:19:33,901
Christine?
1033
01:20:10,973 --> 01:20:12,039
Hey.
1034
01:20:29,658 --> 01:20:30,658
Hurry.
1035
01:20:35,797 --> 01:20:36,831
Come on.
1036
01:20:48,911 --> 01:20:50,177
Hurry Mum.
1037
01:20:56,919 --> 01:20:58,386
There's got to be
a way to get out.
1038
01:21:25,347 --> 01:21:27,486
I need you to go
to the neighbour's
1039
01:21:27,489 --> 01:21:28,916
house. Call the police.
1040
01:21:28,918 --> 01:21:30,284
Relax. Relax.
1041
01:21:30,286 --> 01:21:31,686
I'm scared mum.
1042
01:21:31,688 --> 01:21:34,822
Me too. You have to do this.
You have to be strong.
1043
01:21:34,824 --> 01:21:36,324
Ok, ok.
1044
01:21:36,326 --> 01:21:37,959
I'll see you there. I love you.
1045
01:21:38,093 --> 01:21:39,894
Go, go, go, go.
1046
01:22:03,018 --> 01:22:05,152
Bud, it's Jake. Would you
call me when you get this?
1047
01:22:05,154 --> 01:22:07,054
I want to make sure
you're on your way.
1048
01:22:07,056 --> 01:22:09,724
Take a left on country
side. That's faster.
1049
01:22:28,243 --> 01:22:29,310
Dad?
1050
01:22:30,178 --> 01:22:32,179
Dad. Dad.
1051
01:22:32,749 --> 01:22:33,749
Are you ok?
1052
01:22:33,750 --> 01:22:35,716
Yeah.
1053
01:22:35,718 --> 01:22:38,819
Pills. Pills.
1054
01:22:45,761 --> 01:22:46,861
I will go get help.
1055
01:22:46,863 --> 01:22:48,696
Ok, ok. Stay here.
1056
01:22:48,698 --> 01:22:49,797
Alright.
1057
01:22:53,168 --> 01:22:54,902
Christine.
1058
01:22:56,071 --> 01:22:57,304
You ok?
1059
01:22:58,807 --> 01:23:00,508
Honey wake up.
1060
01:23:02,411 --> 01:23:04,311
I'll kill us all if I have to.
1061
01:23:07,683 --> 01:23:10,451
She's a girl. Leave her alone.
1062
01:23:10,453 --> 01:23:12,019
She just a girl.
1063
01:23:12,021 --> 01:23:14,021
Is she? Is she?
1064
01:23:14,023 --> 01:23:16,757
You caused all this. You did.
1065
01:23:16,759 --> 01:23:18,192
This is what I'm gonna do to you.
1066
01:23:33,341 --> 01:23:34,341
Left here.
1067
01:24:15,951 --> 01:24:17,818
Bud, what happened?
1068
01:24:17,819 --> 01:24:19,954
Ally.
1069
01:24:26,129 --> 01:24:27,129
What's going on?
1070
01:24:27,130 --> 01:24:28,429
We got to go.
1071
01:24:31,366 --> 01:24:32,433
Christine.
1072
01:24:40,876 --> 01:24:41,876
The auto lock.
1073
01:24:45,413 --> 01:24:46,580
Come on Come on.
1074
01:24:46,582 --> 01:24:48,649
We can use the exit
in the basement.
1075
01:24:57,459 --> 01:24:58,559
Right here. Right here.
1076
01:24:59,094 --> 01:25:00,528
Go, go, go.
1077
01:25:01,363 --> 01:25:02,396
Go in.
1078
01:25:06,268 --> 01:25:07,334
What is this?
1079
01:25:07,336 --> 01:25:08,936
It's a way out dad.
1080
01:25:29,057 --> 01:25:30,257
Over there.
1081
01:25:44,172 --> 01:25:45,706
This is my house.
1082
01:26:02,591 --> 01:26:03,591
God.
1083
01:26:04,659 --> 01:26:06,093
What.
1084
01:26:34,089 --> 01:26:35,522
Will you be ok?
1085
01:26:35,524 --> 01:26:37,057
Yes.
1086
01:26:39,028 --> 01:26:40,028
I love you.
1087
01:26:40,029 --> 01:26:41,228
I love you too.
1088
01:26:42,497 --> 01:26:43,931
I love you grandpa.
1089
01:26:43,933 --> 01:26:45,199
See you later.
1090
01:26:52,140 --> 01:26:54,541
It's a whole lot of work
that's got to be done.
1091
01:26:54,543 --> 01:26:56,010
Are you going to be alright?
1092
01:26:56,012 --> 01:26:57,378
You're lucky to be alive.
1093
01:26:57,380 --> 01:26:59,146
Thank you.
1094
01:26:59,148 --> 01:27:00,314
Sorry Mr Turner.
1095
01:27:00,316 --> 01:27:01,448
Thanks for everything.
1096
01:27:20,602 --> 01:27:22,369
You ok?
1097
01:27:22,371 --> 01:27:25,139
Yeah. I am.
1098
01:27:33,515 --> 01:27:35,449
I love you Daddy.
1099
01:27:35,451 --> 01:27:37,351
I love you Mum.
1100
01:27:39,054 --> 01:27:41,188
It's just a house.
1101
01:27:43,325 --> 01:27:45,359
It's just a house.
75151
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.