All language subtitles for Alan Partridge - Alpha Papa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,670 --> 00:01:32,090 Koyaanisqatsi. 2 00:01:43,310 --> 00:01:46,610 That music was very foreboding. It's made a shiver go down my spine. 3 00:01:46,770 --> 00:01:49,740 - That'll be the air-conditioning. - I would've taken it off sooner 4 00:01:49,900 --> 00:01:52,950 but I was having a fascinating conversation with the proud father 5 00:01:53,110 --> 00:01:54,830 of Norfolk's most sun-tanned child. 6 00:01:54,990 --> 00:01:57,610 Just passed his details on to the Social Services. 7 00:01:57,780 --> 00:02:01,330 The time is 11:59 and 55 seconds. 8 00:02:01,490 --> 00:02:04,500 - It's midday. - Well, no.. Well, yeah, it is now. 9 00:02:04,660 --> 00:02:07,340 You're listening to Mid-Morning Matters. 10 00:02:07,500 --> 00:02:10,340 Mid-Morning Matters with Alan Partridge. 11 00:02:10,540 --> 00:02:13,720 Music and chat for the Norfolk generation. 12 00:02:14,130 --> 00:02:16,600 Sorry, it's the other way. 13 00:02:16,800 --> 00:02:18,550 Later we'll be taking dedications 14 00:02:18,720 --> 00:02:21,440 for anyone wrongly turned down for planning permission. 15 00:02:21,600 --> 00:02:24,440 Which is the worst monger? 16 00:02:24,600 --> 00:02:27,820 Fish, iron, rumour or war? Pretty clear, that one. 17 00:02:27,980 --> 00:02:29,900 Now it's time for today's large question. 18 00:02:30,060 --> 00:02:32,820 Large question. 19 00:02:32,980 --> 00:02:34,730 It's the near future. 20 00:02:34,900 --> 00:02:38,330 An unprovoked chemical attack from France, or possibly China, 21 00:02:38,490 --> 00:02:40,580 has left us without a sense of smell. 22 00:02:40,780 --> 00:02:43,830 In a whiff-free world, what smell would you miss the most? 23 00:02:44,030 --> 00:02:45,880 - Tom in Diss? - Petrol. 24 00:02:46,080 --> 00:02:49,300 Nice. Wrongly referred to by the Americans as "gas". 25 00:02:49,460 --> 00:02:50,920 It's petrol, not gas. 26 00:02:51,080 --> 00:02:52,760 - Dominic in Castle Acre? - Money. 27 00:02:52,920 --> 00:02:54,550 Yep. Joe in Holt? 28 00:02:54,710 --> 00:02:56,630 - My wife's nightie. - You kinky get. 29 00:02:56,800 --> 00:02:59,100 - Saucy sod. - She died, you see. 30 00:03:00,510 --> 00:03:02,310 - Smells matter. - They do. 31 00:03:04,640 --> 00:03:06,270 Hey, Greg. 32 00:03:06,430 --> 00:03:09,860 This is a great station, a real cracker. 33 00:03:10,190 --> 00:03:12,940 Yeah. Hi, Pat. Um.. this is Jason Tresswell. 34 00:03:13,310 --> 00:03:15,780 - Managing Director of.. - Goredale Media. 35 00:03:15,940 --> 00:03:19,410 Our new owners, huh? I Googled you on Yahoo. 36 00:03:19,570 --> 00:03:22,700 That's Pat Farrell. Does week nights. 10-12. 37 00:03:22,950 --> 00:03:24,540 Sleepy-time slot. 38 00:03:25,330 --> 00:03:27,500 - So, are you on your way out? - You tell me. 39 00:03:29,200 --> 00:03:32,710 Is it true you're being taken over by a bunch of corporate whores? 40 00:03:32,870 --> 00:03:37,850 Er.. Gillian, I'm 99% certain that's not true. 41 00:03:38,760 --> 00:03:41,100 We've got a text here from Joy in Diss who says: 42 00:03:41,260 --> 00:03:43,310 An easy way to solve the problems in Israel.. 43 00:03:43,510 --> 00:03:46,310 - A thorny issue. - ..Would be for Judaism and Islam to merge. 44 00:03:46,470 --> 00:03:48,310 Wouldn't hold your breath. 45 00:03:48,470 --> 00:03:50,230 - They both hate pigs. - True enough. 46 00:03:50,390 --> 00:03:52,390 You could call it Jislam. 47 00:03:52,560 --> 00:03:56,860 I think you can go in circles, can't you, trying to think of names for something? 48 00:03:57,070 --> 00:03:58,860 Even er.. a cat. 49 00:03:59,030 --> 00:04:01,400 Well, nettles cause 'em, dock leaves cure 'em. 50 00:04:01,570 --> 00:04:03,700 It's a sting. It's Sting. 51 00:04:03,860 --> 00:04:04,870 ♪ Roxanne 52 00:04:05,030 --> 00:04:08,250 - Sorry. - Never, never criticise Muslims. 53 00:04:08,910 --> 00:04:12,410 Only Christians. And Jews a little bit. 54 00:04:15,420 --> 00:04:17,670 Alan, it's started. They're here. 55 00:04:17,880 --> 00:04:19,680 We're being taken over. 56 00:04:24,430 --> 00:04:25,770 So? 57 00:04:26,260 --> 00:04:28,730 ♪ Roxanne 58 00:04:29,430 --> 00:04:32,690 ♪ You don't have to put on the red light 59 00:04:34,690 --> 00:04:36,860 ♪ Those days are over 60 00:04:37,020 --> 00:04:40,030 ♪ You don't have to sell your body to the night 61 00:04:41,320 --> 00:04:43,370 Hello? 62 00:04:48,370 --> 00:04:50,080 Are you in the business centre? 63 00:04:50,290 --> 00:04:51,960 ♪ Coconut, everybody 64 00:04:52,120 --> 00:04:54,340 ♪ Like de coconut 65 00:04:55,170 --> 00:04:57,760 ♪ Coconut, coconut.. 66 00:05:01,510 --> 00:05:04,010 ♪ Coconut, coconut 67 00:05:04,170 --> 00:05:07,680 Oh, hello, Lynn. Just reading about how ospreys died out in Britain 68 00:05:07,840 --> 00:05:11,390 and had to be reintroduced from Scandinavia in the early '90s. 69 00:05:13,810 --> 00:05:16,060 Now I think there are almost 500 of them. 70 00:05:16,230 --> 00:05:18,860 Yeah. 480. 71 00:05:19,020 --> 00:05:21,950 It shows we should treasure and value our wildlife. 72 00:05:23,150 --> 00:05:24,570 So, what you got, girl? 73 00:05:24,780 --> 00:05:27,410 Well, the butchers want you to do another voiceover. 74 00:05:27,570 --> 00:05:29,120 "Bannan's the Butcher's. 75 00:05:29,280 --> 00:05:32,130 Yesterday's meat at today's prices." 76 00:05:32,740 --> 00:05:34,670 You've had the mayor of Hickling get in touch. 77 00:05:34,830 --> 00:05:38,080 He listens to your show and wants to offer you the freedom of the village. 78 00:05:38,290 --> 00:05:41,260 - It doesn't even have a post office. - They give you a big key. 79 00:05:42,090 --> 00:05:43,960 - How big? - That big. 80 00:05:44,130 --> 00:05:45,880 - Tell him I accept. 81 00:05:46,050 --> 00:05:48,430 Everything seems to be chugging along nicely. 82 00:05:49,430 --> 00:05:50,640 Everything OK, Alan? 83 00:05:50,850 --> 00:05:54,820 Michael's just sent a text saying he hasn't bought toilet paper in 18 months. 84 00:05:55,020 --> 00:05:57,490 - How does he.. - He steals it from a pub. 85 00:05:57,640 --> 00:05:58,940 - Oh. - That's a relief. 86 00:05:59,100 --> 00:06:01,650 Shared a bag of salty popcorn with him last week. 87 00:06:02,900 --> 00:06:05,120 ♪ Roll out the barrel!! - Hi, I'm Pat Farrell. 88 00:06:05,280 --> 00:06:09,870 Join me tonight at 10 for a hearty casserole of tunes, cheer and chin-wag. 89 00:06:10,240 --> 00:06:13,590 Local folk trio Will-o'-the-wisp will be playing live in the studio, 90 00:06:13,790 --> 00:06:17,670 and I'll be taking your calls on my ever popular fireside phone-in. 91 00:06:17,830 --> 00:06:19,250 Don't miss it. 92 00:06:21,130 --> 00:06:24,010 OK, for those who haven't slipped into a coma, 93 00:06:24,170 --> 00:06:27,930 you are listening to the Breakfast Show with Danny Sinclair and these muppets. 94 00:06:30,050 --> 00:06:33,270 - How we feeling this morning, guys? - Better than you, by the look of things. 95 00:06:33,430 --> 00:06:36,100 - I had it large. I got on it. - Take it easy tonight, then. 96 00:06:36,270 --> 00:06:38,140 I would but we've got the launch tonight. 97 00:06:38,310 --> 00:06:40,780 North Norfolk Digital are changing their name to.. 98 00:06:40,980 --> 00:06:43,110 Shape - The Way You Want It To Be. 99 00:06:43,770 --> 00:06:46,870 ♪ Shape - the way you want it to be 100 00:06:47,240 --> 00:06:51,120 Coming up next, Alan Partridge. God bless him, how old is he? 101 00:06:51,280 --> 00:06:53,200 60 or something. Got to be, hasn't he? 102 00:06:53,370 --> 00:06:54,990 55. 103 00:06:55,160 --> 00:06:57,290 Alan, we love you, mate. We love you really. 104 00:06:57,450 --> 00:06:59,670 This one's for you if you're listening. 105 00:06:59,870 --> 00:07:01,970 It's Roachford. 106 00:07:03,790 --> 00:07:05,800 ♪ Cuddly Toy 107 00:07:14,260 --> 00:07:17,770 ♪ Well, I don't pour out my heart like this to everyone 108 00:07:17,930 --> 00:07:20,940 ♪ Not anyone that I meet 109 00:07:21,520 --> 00:07:25,150 ♪ And I know it ain't the wine, cos I feel just fine 110 00:07:25,520 --> 00:07:27,150 ♪ Can't you see, baby? 111 00:07:27,320 --> 00:07:28,820 ♪ I'm still on my feet 112 00:07:29,030 --> 00:07:31,120 ♪ Oh, but a cuddly toy 113 00:07:31,360 --> 00:07:36,160 ♪ That's my only joy waiting for me when I get home, yeah 114 00:07:36,790 --> 00:07:40,210 ♪ And what I need is a girl like you 115 00:07:40,540 --> 00:07:43,920 ♪ All I need, yeah, to call my very own 116 00:07:44,290 --> 00:07:47,970 ♪ So you gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 117 00:07:48,130 --> 00:07:51,430 ♪ Yeah, you gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 118 00:07:51,590 --> 00:07:54,720 ♪ Girl, you gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 119 00:07:54,890 --> 00:07:57,440 ♪ Oh, gimme some love 120 00:07:58,430 --> 00:08:00,310 ♪ Come on, now.. 121 00:08:04,560 --> 00:08:06,660 Your fog lamps are on. 122 00:08:08,110 --> 00:08:10,200 Your fog lamps are on. There's no fog. 123 00:08:11,740 --> 00:08:13,360 There's no fog. 124 00:08:13,530 --> 00:08:14,620 No fog. 125 00:08:14,780 --> 00:08:16,750 ♪ Oh, a cuddly toy 126 00:08:16,910 --> 00:08:18,830 ♪ That's my only joy 127 00:08:18,990 --> 00:08:21,420 ♪ Waiting for me when I get home 128 00:08:21,580 --> 00:08:22,630 ♪ Na-na 129 00:08:22,790 --> 00:08:24,540 ♪ And what I need 130 00:08:24,710 --> 00:08:26,710 ♪ ls a girl like you 131 00:08:26,880 --> 00:08:29,850 ♪ Just to call, call my very own 132 00:08:30,010 --> 00:08:33,480 ♪ So, you gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 133 00:08:33,630 --> 00:08:37,310 ♪ Yeah, you gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 134 00:08:38,180 --> 00:08:40,520 ♪ You gotta feel for me, baby ♪ Feel for me, baby 135 00:08:40,680 --> 00:08:42,860 ♪ Oh, gimme some love 136 00:08:44,020 --> 00:08:45,490 Love that noise. 137 00:08:45,650 --> 00:08:47,740 Michael, do it outside. 138 00:08:49,820 --> 00:08:52,320 - Morning, Michael. - Morning, Mr Partridge. 139 00:08:53,950 --> 00:08:56,120 - Paper. - I was doing a fist bump. 140 00:08:56,280 --> 00:09:00,080 - You would say that now you've lost. - It's instead of a handshake. 141 00:09:00,450 --> 00:09:02,960 Some people say it's more hygienic than a handshake. 142 00:09:03,120 --> 00:09:05,800 But who's to say you can't get shit on your fist? 143 00:09:06,210 --> 00:09:09,340 - Did you hear him making fun of you? - I did, but as Oscar Wilde said, 144 00:09:09,500 --> 00:09:12,050 "There's only one thing worse than being talked about." 145 00:09:12,210 --> 00:09:14,310 - Cancer. - No. "Not being talked about." 146 00:09:14,510 --> 00:09:16,560 Oscar Wilde said that's worse than cancer? 147 00:09:16,720 --> 00:09:19,020 Yeah. I think he was at a party. 148 00:09:19,180 --> 00:09:21,680 Probably just being a gay show-off. 149 00:09:21,890 --> 00:09:23,230 ♪ Shape, Shape, Shape 150 00:09:23,390 --> 00:09:27,360 Do you know what I really like? I like waking up in the morning, breathing in the air and er.. 151 00:09:27,520 --> 00:09:30,900 actually realising I've made it through the night and I haven't wet the bed. 152 00:09:31,070 --> 00:09:33,240 No, I am joking, obviously, but er.. 153 00:09:33,400 --> 00:09:37,910 they were, of course, very, very dark days indeed. 154 00:09:38,070 --> 00:09:39,420 But they're all behind me now. 155 00:09:40,080 --> 00:09:41,950 - Morning, Angela. - Morning, Alan. 156 00:09:42,120 --> 00:09:44,340 Alan Partridge has just walked into the building. 157 00:09:44,500 --> 00:09:46,720 Walking and talking, like The West Wing. 158 00:09:46,920 --> 00:09:49,670 - Hope he hasn't hurt himself!! - Mr President, we have a code red. 159 00:09:49,830 --> 00:09:52,760 - I've never seen the show. - No, me neither. 160 00:09:53,420 --> 00:09:55,520 Corner coming up. 161 00:09:55,920 --> 00:09:58,140 You never know what's round the corner. 162 00:09:59,590 --> 00:10:01,270 More corners, usually. 163 00:10:03,850 --> 00:10:05,730 Imagine a world without corners. 164 00:10:06,350 --> 00:10:10,280 No-one would be able to cut any. Everyone would be going round in circles. 165 00:10:14,480 --> 00:10:16,580 Wow. 166 00:10:18,910 --> 00:10:20,500 I enjoyed that. 167 00:10:20,660 --> 00:10:22,750 I will tell you one thing. 168 00:10:22,910 --> 00:10:24,660 When I was going through my bad times, 169 00:10:24,830 --> 00:10:29,830 I found Norfolk was perhaps maybe not the place to be and.. 170 00:10:30,580 --> 00:10:33,380 just because it's so flat and there was a sort of a.. 171 00:10:33,550 --> 00:10:36,340 a bleakness about the place, but obviously now.. 172 00:10:36,510 --> 00:10:38,980 You're a good broadcaster, Alan. Don't forget that. 173 00:10:39,180 --> 00:10:41,220 - I wasn't planning to, Pat. - You seen this memo? 174 00:10:41,390 --> 00:10:43,510 "Exciting new phase. Here's to the future." 175 00:10:43,680 --> 00:10:46,350 - My days are numbered. - No-one's getting sacked. 176 00:10:46,520 --> 00:10:50,360 It's like Bobby Brushes, the caretaker, when the swimming pool allegations came out. 177 00:10:50,560 --> 00:10:51,610 - He was in bits. - Yeah. 178 00:10:51,770 --> 00:10:55,620 It turned out he was just helping those lads towel off. He was being nice. 179 00:10:55,820 --> 00:10:58,410 - He didn't even know them. - Yeah, but where is he now? 180 00:10:58,570 --> 00:11:01,450 - He runs his own business. - There. He's back on his feet. 181 00:11:01,610 --> 00:11:03,330 Rents out bouncy castles. 182 00:11:03,490 --> 00:11:05,210 For adults, yeah? 183 00:11:05,370 --> 00:11:08,340 - Look at this memo. - I've seen the memo. It's quite simple. 184 00:11:08,500 --> 00:11:11,470 Goredale Media are simply re-imagining our core brand values 185 00:11:11,620 --> 00:11:15,470 and giving it a name more fitting to multi-platform content delivery. 186 00:11:15,670 --> 00:11:18,090 - They're people people. - People people sack people. 187 00:11:18,260 --> 00:11:21,430 No, Pat. People sack people. People people please people. 188 00:11:21,590 --> 00:11:23,810 - Can you have a word with them, Alan? - Would you? 189 00:11:24,010 --> 00:11:27,520 Er.. sure. As soon as I can get them all in the same room together. 190 00:11:27,680 --> 00:11:30,530 - They're all up in the boardroom now. - That's great. 191 00:11:30,690 --> 00:11:32,980 Thank you. Thank you, Alan. You're a pal. 192 00:11:33,150 --> 00:11:35,370 Well, pals is pals. 193 00:11:36,650 --> 00:11:41,370 If we're all looking at the last quarterly figures for North Norfolk on page 6. 194 00:11:41,530 --> 00:11:43,830 Then if you turn to page 5. 195 00:11:44,910 --> 00:11:49,130 Hi, guys, don't want to be an agenda-bender, but any chance of a wa-wa? 196 00:11:49,580 --> 00:11:53,080 - It's not a good time, Alan. - It's fine, we've time. Come in. 197 00:11:53,290 --> 00:11:56,590 Oh, we moved the other thing. Yeah, it's a good time. 198 00:11:56,750 --> 00:11:58,300 Alan. Alan Partridge. 199 00:11:58,500 --> 00:12:00,600 Jason Tresswell, MD of Goredale Media. 200 00:12:01,010 --> 00:12:04,100 It's not "Alan Alan Partridge". It's "Alan, comma, Alan Partridge". 201 00:12:04,260 --> 00:12:06,060 I know some people do have two names. 202 00:12:06,220 --> 00:12:08,100 Zsa Zsa Gabor, for instance. 203 00:12:08,260 --> 00:12:10,020 Duran Duran. 204 00:12:10,180 --> 00:12:11,980 Yeah, that's not as good. 205 00:12:12,140 --> 00:12:14,940 Um.. Kris Kristofferson. 206 00:12:15,560 --> 00:12:18,160 Excellent small talk. Gentlemen, to business. 207 00:12:18,360 --> 00:12:21,860 I am here as one of the more senior D-jocks at this station. 208 00:12:22,030 --> 00:12:23,830 I'm here to talk about jobs. 209 00:12:25,660 --> 00:12:27,460 Like a Nazi officer this, isn't it? 210 00:12:27,660 --> 00:12:29,540 Should er.. snap my heels together. 211 00:12:29,740 --> 00:12:31,290 - Achtung!! - Guten Tag. 212 00:12:31,450 --> 00:12:33,250 Silence!! Sorry. I meant to miss you. 213 00:12:33,410 --> 00:12:35,510 I want you to do something for me. 214 00:12:36,210 --> 00:12:41,010 I want you to take all your prejudices, put them in a box marked "prejudices", 215 00:12:41,210 --> 00:12:44,140 put it to one side, wipe the prejudice juice off your hands.. 216 00:12:44,340 --> 00:12:47,220 Can I just stop you there? Change is healthy, you shouldn't fear it. 217 00:12:47,390 --> 00:12:49,690 I'm not scared of anything. Not even an elephant, 218 00:12:49,850 --> 00:12:52,600 which is interesting, because there's one in this room. 219 00:12:52,810 --> 00:12:54,560 - Wanna know his name? - Pat Farrell. 220 00:12:54,730 --> 00:12:57,360 It's Pat Farrell. Pat's audience is old. 221 00:12:57,520 --> 00:13:00,700 Old people, much like dogs, are blindly loyal. 222 00:13:00,860 --> 00:13:03,530 And if Pat hi-tails it to Cedar FM and they follow, 223 00:13:03,700 --> 00:13:06,920 you've got a grey exodus on your hands. A grexodus. 224 00:13:07,700 --> 00:13:12,050 Hm. That prejudices box doesn't seem quite so cool any more, does it? 225 00:13:12,200 --> 00:13:14,750 Yeah, but we bought Cedar FM as well. 226 00:13:14,910 --> 00:13:17,260 I didn't know that. I did not know that. 227 00:13:25,300 --> 00:13:28,020 - The point is.. - You were talking about Pat Farrell. 228 00:13:28,220 --> 00:13:30,690 Pat Farrell is a great guy. 229 00:13:30,850 --> 00:13:34,690 He's always the first to speak up at union meetings, 230 00:13:35,690 --> 00:13:37,480 being a member of a union. 231 00:13:37,690 --> 00:13:43,040 He's also Irish, which again, weirdly, a plus point, if you like swearing. 232 00:13:43,190 --> 00:13:45,950 "Feckin' dis" and "Feckin' dat". 233 00:13:46,110 --> 00:13:48,710 Some Irish people say “Feck off" isn't as bad as "Fuck off" 234 00:13:48,870 --> 00:13:50,710 but I think that's bullshit or bellshit. 235 00:13:50,870 --> 00:13:54,090 - The bottom line is, he swears too much. - This is all very interesting.. 236 00:13:54,250 --> 00:13:56,090 I can sum up Pat Farrell in ten words. 237 00:13:56,250 --> 00:13:59,920 Pat isn't very good so let him go, guys, seriously. 238 00:14:00,670 --> 00:14:02,550 I can condense that to three words. 239 00:14:09,680 --> 00:14:11,300 Just sack Pat. 240 00:14:11,470 --> 00:14:13,190 That completes my presentation. 241 00:14:14,930 --> 00:14:17,530 Gentlemen, I'll leave you to your biscuits. 242 00:14:24,280 --> 00:14:25,490 Gloves. 243 00:14:27,030 --> 00:14:29,160 Oh, fuck. 244 00:14:29,360 --> 00:14:30,660 Glove. 245 00:14:30,870 --> 00:14:32,210 ♪ Shape 246 00:14:32,370 --> 00:14:34,960 ♪ The way you want it to be 247 00:14:35,160 --> 00:14:39,920 Ahhh!! That was soft rock cocaine enthusiasts, fleetwood Mac. 248 00:14:40,080 --> 00:14:42,180 And this was Mid-Morning Matters. 249 00:14:42,380 --> 00:14:43,720 Where once again, 250 00:14:43,880 --> 00:14:45,930 - mid-morning.. mattered. - Mattered. 251 00:14:46,090 --> 00:14:48,470 Supposed to do it in sync. 252 00:14:49,300 --> 00:14:51,270 - Always leave a gap. - Sorry. 253 00:14:51,430 --> 00:14:52,800 Simple. Very simple. 254 00:14:53,180 --> 00:14:56,980 You're listening to Shape - The Way You Want It To Be. 255 00:15:00,980 --> 00:15:04,280 Mm-hm. Right. And will it take long? 256 00:15:06,360 --> 00:15:09,830 It will take long. OK. Hi, Pat. I'll catch you later. 257 00:15:10,450 --> 00:15:13,040 I'm not happy about it, but.. 258 00:15:13,200 --> 00:15:16,080 I'll have to go along with it, won't I? 259 00:15:16,490 --> 00:15:22,720 The.. The problem is that the phone rings even when I'm speaking on it, 260 00:15:22,880 --> 00:15:24,840 so it sounds bloody weird. 261 00:15:26,550 --> 00:15:30,020 In fact, I think it just did it then. Did you hear it? Yes? 262 00:15:30,170 --> 00:15:32,270 Yeah. He heard it too. 263 00:15:32,840 --> 00:15:35,060 OK, well, I'll leave it with you. 264 00:15:35,220 --> 00:15:37,190 Mm-hm. Yep. 265 00:15:37,350 --> 00:15:38,730 Yep. 266 00:15:38,890 --> 00:15:40,690 All right. Thanks, Susan. 267 00:15:43,480 --> 00:15:46,320 If Geoff Susan doesn't mend that phone, there'll be hell to pay. 268 00:15:46,480 --> 00:15:49,580 They wouldn't even let me say goodbye to my listeners. 269 00:15:49,740 --> 00:15:52,240 Just gave me 30 minutes to clear out my locker. 270 00:15:52,450 --> 00:15:54,950 Well, at least I'm getting their mugs dirty. 271 00:15:55,950 --> 00:15:58,200 Thanks, Alan. You always stuck up for me. 272 00:15:58,370 --> 00:16:00,290 Not like the others. 273 00:16:01,830 --> 00:16:04,330 Well, I'll let you get back to.. Geoff. 274 00:16:07,550 --> 00:16:08,800 - Who's Geoff? - Geoff Susan. 275 00:16:09,010 --> 00:16:10,510 Oh, yes, of course. 276 00:16:15,760 --> 00:16:17,390 Ahhhhh.. 277 00:16:17,600 --> 00:16:19,320 I did the right thing, didn't I, Lynn? 278 00:16:21,140 --> 00:16:23,190 I mean, I think he knew his days were numbered. 279 00:16:23,350 --> 00:16:25,320 More of an assisted suicide really. 280 00:16:25,480 --> 00:16:29,740 I just flew him to Switzerland and filled out a few forms and.. 281 00:16:30,650 --> 00:16:32,450 sloped off to the airport. 282 00:16:32,650 --> 00:16:35,500 I've got to be honest, Lynn, I'm feeling pretty crummy. 283 00:16:36,030 --> 00:16:37,960 Pat's Irish, isn't he? 284 00:16:38,120 --> 00:16:39,660 To be sure. 285 00:16:39,830 --> 00:16:42,580 Why don't you donate £50 to Sinn Fein? 286 00:16:42,750 --> 00:16:44,470 Perfect. 287 00:16:45,710 --> 00:16:47,130 Love that noise. 288 00:16:47,290 --> 00:16:49,010 Keep me away from the sausage rolls. 289 00:16:49,170 --> 00:16:50,720 I'm wearing my chubby clothes again. 290 00:16:50,920 --> 00:16:52,970 - I noticed. - What the chub, or the clothes? 291 00:16:53,130 --> 00:16:54,760 - 'Dad. ' MS/"Dad. 292 00:16:54,970 --> 00:16:56,840 Not that funny, Lynn. 293 00:16:57,050 --> 00:16:58,930 Bounce 294 00:17:01,930 --> 00:17:04,360 - I used to go with prostitutes. - Brilliant. 295 00:17:04,520 --> 00:17:07,320 Cocaine - that was a trigger. Cocaine, prostitutes. 296 00:17:07,520 --> 00:17:11,320 Bit of a cycle. Puking up the old er.. luminous green bile. 297 00:17:13,110 --> 00:17:15,080 Yeah, I was withdrawing. 298 00:17:15,240 --> 00:17:16,990 I've got my minder with me. 299 00:17:17,160 --> 00:17:19,030 - Lynn? - She might not seem tough 300 00:17:19,200 --> 00:17:21,580 but I once saw her stamp on 50 cockroaches in a minute. 301 00:17:21,740 --> 00:17:23,460 He didn't see. He was in the next room. 302 00:17:23,620 --> 00:17:25,500 - It was in Wales. - It's true, yeah. 303 00:17:25,670 --> 00:17:28,590 All I could hear was crunch, crunch, crunch, stamp, stamp, stamp. 304 00:17:28,750 --> 00:17:31,850 I thought she was country dancing whilst eating cereal. 305 00:17:32,000 --> 00:17:35,010 I thought it was the End of Days. They were legion. 306 00:17:35,170 --> 00:17:36,600 Lynn likes The Bible. 307 00:17:36,800 --> 00:17:38,600 I've never understood moths. 308 00:17:38,760 --> 00:17:41,390 They only come out at night, yet they're attracted to light. 309 00:17:41,560 --> 00:17:43,800 I don't know why they just don't come out during the day. 310 00:17:43,930 --> 00:17:46,650 I've nothing to add to that. If you substituted butterfly.. 311 00:17:46,810 --> 00:17:48,730 Could you go and get me some sausage rolls? 312 00:17:48,900 --> 00:17:52,820 If you substituted butterfly for moth, I think it would sound like poetry, yeah. 313 00:17:52,980 --> 00:17:54,780 Unfortunately, Wordsworth didn't say: 314 00:17:54,940 --> 00:17:58,790 "I wandered lonely as a moth to eat some jumpers in a drawer" 315 00:17:59,160 --> 00:18:03,210 "As if that wasn't bad enough, it ate my sock upon the moor" 316 00:18:09,420 --> 00:18:12,260 Yeah. It's just.. I don't know why a sock could be on the moor. 317 00:18:12,420 --> 00:18:14,390 A mitten, maybe. 318 00:18:14,550 --> 00:18:16,890 I actually spewed up some of my stomach lining. 319 00:18:17,050 --> 00:18:20,100 I don't know if you've ever done er.. done any horse, have you? 320 00:18:20,260 --> 00:18:22,940 - I've ridden a donkey. - No, no, no, I mean heroin. 321 00:18:23,100 --> 00:18:25,520 I know what you mean. No, I've not done heroin. 322 00:18:25,680 --> 00:18:28,530 - I don't like subtitles in my films. - If you can read, read a book. 323 00:18:28,690 --> 00:18:31,240 Citizen Kane. Black and white. I haven't seen that. 324 00:18:31,400 --> 00:18:34,650 I tell you what, the best film for me, ever, is still The Godfather. 325 00:18:34,820 --> 00:18:36,910 - Ah, amazing film. - Perfect film. 326 00:18:37,190 --> 00:18:39,540 "I'm gonna make him an offer he can't refuse.“ 327 00:18:39,700 --> 00:18:41,540 - Amazing acting, though. - Great acting. 328 00:18:41,700 --> 00:18:43,000 I tell you what's even better- 329 00:18:43,160 --> 00:18:46,710 a lot of people are shocked when I say this - the camera angles. 330 00:18:46,870 --> 00:18:48,710 - Alan, I need a word. - Camera angles? 331 00:18:48,910 --> 00:18:51,260 It's rather delicate. 332 00:18:51,420 --> 00:18:54,510 Remember when you took me for that Christmas meal at the ice rink? 333 00:18:54,670 --> 00:18:56,970 You remember that woman disinfecting the boots? 334 00:18:57,720 --> 00:18:59,310 The one that took a shine to you? 335 00:18:59,470 --> 00:19:01,600 I went home and you and her.. 336 00:19:02,850 --> 00:19:04,720 Well, it's.. none of my business. 337 00:19:04,890 --> 00:19:08,140 It is none of your business, but for the record, went back to her place, 338 00:19:08,310 --> 00:19:11,810 watched Air Crash Investigation, then I fell asleep in her big armchair. 339 00:19:11,980 --> 00:19:13,400 A perfectly normal woman. 340 00:19:13,560 --> 00:19:15,160 Well, she's here. 341 00:19:15,320 --> 00:19:17,360 Lynn, get rid of her. She's a drunk racist. 342 00:19:17,820 --> 00:19:20,120 - I'll tolerate one, but not both. - Fine. 343 00:19:20,610 --> 00:19:22,540 But you said I could pop by any time. 344 00:19:22,700 --> 00:19:24,950 I know, but my career's hanging by a thread. 345 00:19:25,120 --> 00:19:27,290 - And I'm an embarrassment, am I? - No, no. 346 00:19:27,500 --> 00:19:29,920 You just wanted sex, you used me. 347 00:19:30,080 --> 00:19:31,670 Well, maybe you used me. 348 00:19:31,830 --> 00:19:34,930 L-I didn't have much of a say over what went on that night. 349 00:19:35,500 --> 00:19:37,600 Didn't hear you complaining. 350 00:19:38,050 --> 00:19:40,270 - I couldn't speak. - See you round mine again, then. 351 00:19:40,420 --> 00:19:41,970 I.. don't know, I'm.. I'm.. 352 00:19:42,180 --> 00:19:46,350 - What's wrong with my place? - Well.. all those dogs barking. 353 00:19:46,510 --> 00:19:48,190 But it's their bedroom too. 354 00:19:48,390 --> 00:19:50,490 May I have a word? 355 00:19:55,310 --> 00:19:57,530 You're talking clap.. crap!! 356 00:19:57,940 --> 00:20:00,490 I sound like a fucking Chinky when I'm pissed!! 357 00:20:05,070 --> 00:20:07,540 There we go. All done. 358 00:20:07,790 --> 00:20:11,160 - What did you say to her? - I told her that God loves everyone. 359 00:20:11,870 --> 00:20:13,620 Even sluts. 360 00:20:13,790 --> 00:20:16,010 - Good night, Lynn. - Night, Alan. 361 00:20:42,780 --> 00:20:44,160 Hello? 362 00:20:44,410 --> 00:20:46,280 V funny. Tee-hee. 363 00:20:47,200 --> 00:20:48,700 Very impressive. 364 00:20:49,540 --> 00:20:53,210 Oh, they must have left in a hurry. Something weird's happened. 365 00:21:01,420 --> 00:21:04,970 All right, you freaked me out, so just.. pack it.. 366 00:21:05,130 --> 00:21:06,350 There you are!! 367 00:21:06,510 --> 00:21:07,980 Pat? Agh!! 368 00:21:15,350 --> 00:21:16,600 I'm down. 369 00:21:24,950 --> 00:21:26,490 You.. 370 00:21:26,660 --> 00:21:28,780 You step to me? 371 00:21:29,490 --> 00:21:31,420 Simon. 372 00:21:31,580 --> 00:21:33,170 Er.. 373 00:21:33,330 --> 00:21:35,330 Yeah, all right. I'll go on without you. 374 00:21:50,890 --> 00:21:53,230 Stop!! Stop!! Stop!! 375 00:21:53,890 --> 00:21:55,810 - I need to commandeer this vehicle. - What? 376 00:21:55,980 --> 00:21:57,820 - There's a mad man with a gun. - Um.. 377 00:21:57,980 --> 00:22:00,070 - He's Irish!! - Get in. 378 00:22:01,520 --> 00:22:05,320 Why do you sit so close to the wheel? I could steer with my balls!! 379 00:22:06,990 --> 00:22:09,740 - Where's the nearest police station? - Just here. 380 00:22:09,910 --> 00:22:11,780 Oh.. thanks. 381 00:22:11,950 --> 00:22:14,050 Are you Alan Partrid..? 382 00:22:16,500 --> 00:22:19,670 Assault, battery, kidnap, chronic thuggery, 383 00:22:19,880 --> 00:22:23,430 brandishment, actual bodily harm, grievous bodily harm.. 384 00:22:24,380 --> 00:22:25,880 - ..harm. - Just stick to what you saw 385 00:22:26,090 --> 00:22:28,390 and we'll decide if it's ABH or GBH. 386 00:22:28,550 --> 00:22:30,720 - You mean aitch? - That's what I said. 387 00:22:30,890 --> 00:22:32,510 Nearly, you said haitch. 388 00:22:32,680 --> 00:22:34,680 "Ha" is the sound of the letter, aitch is its name. 389 00:22:34,770 --> 00:22:36,860 One is ha, the other is aitch. Neither is "haitch". 390 00:22:37,020 --> 00:22:38,890 - I'm sorry, I'm a bit nervous. - Mr Partridge? 391 00:22:39,060 --> 00:22:41,310 - Something else we need to talk about. - Oh.. 392 00:22:41,480 --> 00:22:43,570 - You're not in trouble. - Oh, fine. 393 00:22:45,990 --> 00:22:48,080 I've never been in a police car before. 394 00:22:48,240 --> 00:22:50,330 May I lower the window, please? 395 00:22:55,040 --> 00:22:59,090 Foxtrot Sierra. Alpha Papa arriving at the school building. 396 00:22:59,250 --> 00:23:00,970 - Officer. - Mr Partridge. 397 00:23:01,130 --> 00:23:04,000 - You were at the police station. - I was just in the car with you. 398 00:23:04,170 --> 00:23:06,220 - If you want to follow me, please. - Huh. 399 00:23:06,380 --> 00:23:08,470 - This way, please, sir. - Yep. 400 00:23:10,380 --> 00:23:12,390 Let's do it. 401 00:23:14,930 --> 00:23:18,310 Mr Partridge, this is the Gold Commander of the operation. 402 00:23:18,850 --> 00:23:22,320 - Seriously, is that what you're called? - On this operation, yes. 403 00:23:22,520 --> 00:23:24,400 I'm Acting Chief Constable Janet Whitehead. 404 00:23:24,610 --> 00:23:27,280 - An honour. - And I'm Martin Fitch. 405 00:23:27,900 --> 00:23:29,280 Send. 406 00:23:29,450 --> 00:23:31,990 From Scotland Yard's Hostage and Crisis Unit. 407 00:23:32,160 --> 00:23:34,000 Here to lead the negotiation. 408 00:23:34,160 --> 00:23:36,250 Er.. little bit awkward. Who's in charge? 409 00:23:36,410 --> 00:23:38,960 Make no mistake, this lady is in charge. 410 00:23:39,160 --> 00:23:43,420 So here's the situation. Pat is refusing to speak to us directly. 411 00:23:43,580 --> 00:23:47,560 He's willing to give us three hostages but only if he can talk to us through you. 412 00:23:47,710 --> 00:23:52,390 Now, we need to know why Pat has done this so we can draw things to a peaceful conclusion. 413 00:23:52,550 --> 00:23:54,350 Yeah, sure, I'll talk to him. Deal. 414 00:23:54,510 --> 00:23:56,610 Sorry, wrong person. 415 00:23:56,930 --> 00:23:58,600 Come here. 416 00:24:01,730 --> 00:24:04,530 OK. Now, are you on any medication? 417 00:24:04,690 --> 00:24:06,690 Er.. Just some cream. 418 00:24:06,860 --> 00:24:10,740 I've got very aggressive athlete's foot but that's the only thing about me that is. 419 00:24:10,900 --> 00:24:14,000 Do you suffer from any nervous conditions, such as panic attacks? 420 00:24:15,280 --> 00:24:17,250 Do I look like I suffer from panic attacks? 421 00:24:17,410 --> 00:24:19,540 I've had one panic attack in a car wash. 422 00:24:19,700 --> 00:24:22,830 It was a perfect storm of no sleep, no wife, 423 00:24:23,420 --> 00:24:25,670 and angry brushes whirring towards me. 424 00:24:26,290 --> 00:24:29,760 By the time the giant hair dryer came on, I was in the footwell. 425 00:24:32,130 --> 00:24:34,430 Does the idea of weaponry trouble you? 426 00:24:34,590 --> 00:24:38,220 Er.. no. I've fired several rifles, at fun fairs, and won prizes. 427 00:24:38,390 --> 00:24:41,360 But I've never fired one in anger, or at a cat. 428 00:24:41,890 --> 00:24:44,570 We'll have you fully briefed by the tactical firearms team. 429 00:24:44,730 --> 00:24:45,700 Cool. 430 00:24:45,850 --> 00:24:48,360 We'll keep in regular phone contact with you when you go in. 431 00:24:48,520 --> 00:24:50,120 Very cool. Sorry, go in? 432 00:24:50,280 --> 00:24:52,740 - What, into the building? - Mm-hm. 433 00:24:53,280 --> 00:24:56,410 - To speak to Pat in person? - Yes, is that not what you.. 434 00:24:58,280 --> 00:25:00,710 - Erm.. - Everything OK? 435 00:25:01,450 --> 00:25:04,550 I'm just a little nervous about going into a car wash.. er.. siege. 436 00:25:04,750 --> 00:25:07,420 So what do you say, Al? Will you help us? 437 00:25:16,050 --> 00:25:17,100 Yep. 438 00:25:17,640 --> 00:25:21,060 Guys, none of us choose the hand we're dealt.. 439 00:25:23,230 --> 00:25:25,480 - You know.. - We do need an answer, I'm afraid. 440 00:25:25,690 --> 00:25:27,280 Do you have another siege to go to? 441 00:25:27,440 --> 00:25:30,200 It's my understanding that if you say yes, you're allowed a few words. 442 00:25:30,270 --> 00:25:32,570 - So you are saying yes? - I was leaving that to the end. 443 00:25:32,740 --> 00:25:34,360 - If you'd like to come with me. - Sure. 444 00:25:34,530 --> 00:25:36,530 Can I get a copy of that? 445 00:25:36,700 --> 00:25:39,290 - Let's keep this simple, shall we? - Roger, that. 446 00:25:39,450 --> 00:25:41,200 - No heroics. - Ten-four, good buddy. 447 00:25:41,410 --> 00:25:43,410 Do not physically engage him. 448 00:25:43,580 --> 00:25:46,050 - Fight a gun, flee a knife, yeah? - Where do you read that? 449 00:25:46,210 --> 00:25:48,170 Big fans of you guys in TFU. 450 00:25:48,330 --> 00:25:50,880 If I had my way, all police officers would carry firearms. 451 00:25:51,050 --> 00:25:53,920 I think that firearms should remain in the hands of specialists. 452 00:25:54,090 --> 00:25:57,310 I was going to say that only specialists should be allowed to fire them. 453 00:25:57,470 --> 00:26:00,190 If you think I've just made that up, you can call my assistant. 454 00:26:00,350 --> 00:26:02,520 Alan!! Read my lips. 455 00:26:02,680 --> 00:26:04,930 If you jeopardize the safety of any of my men, 456 00:26:05,100 --> 00:26:08,450 or any of those hostages because you've not been listening to me, 457 00:26:08,600 --> 00:26:12,230 I will take off this police uniform and I will make you pay for it. 458 00:26:13,650 --> 00:26:15,740 You want me to buy your police uniform off you? 459 00:26:15,900 --> 00:26:18,530 No. I'll give you a fucking good hiding, is that clear? 460 00:26:18,700 --> 00:26:20,570 Yes, that's clear. Yes. That's clear. 461 00:26:20,740 --> 00:26:22,840 You're close to me. 462 00:26:24,160 --> 00:26:26,330 Now, you're a smart bloke, I know you can handle it. 463 00:26:26,500 --> 00:26:28,670 - I know you won't disappoint me. - I won't. 464 00:26:28,830 --> 00:26:31,630 I aim to please you, and I.. I hope to impress you. 465 00:26:32,090 --> 00:26:34,460 - Good man. - Yeah, you're a good man too. 466 00:26:35,420 --> 00:26:37,220 Right, well, Dom will fill you in. 467 00:26:43,560 --> 00:26:45,520 He has to say all that shit for the insurance. 468 00:26:45,680 --> 00:26:47,400 - Right. - Tell me this much, mate. 469 00:26:47,560 --> 00:26:49,940 - What's your favourite siege? - Iranian Embassy. 470 00:26:50,100 --> 00:26:51,230 Same. Why? 471 00:26:51,400 --> 00:26:53,000 They used the sound of a pneumatic drill 472 00:26:53,110 --> 00:26:56,330 to disguise the noise of them removing bricks from a neighbouring wall. 473 00:26:56,530 --> 00:26:59,280 - So they could smash through and.. - Take them out the game. 474 00:26:59,450 --> 00:27:01,540 It's just a great siege. 475 00:27:02,660 --> 00:27:03,780 Right. 476 00:27:05,200 --> 00:27:06,700 Do you want to see my gun? 477 00:27:07,080 --> 00:27:09,170 Does erm.. Yes, please. 478 00:27:12,630 --> 00:27:14,470 Let's clock the Glock. 479 00:27:16,050 --> 00:27:17,800 You'll have to move quicker than that. 480 00:27:17,970 --> 00:27:20,720 - Any last messages for your kids? - Oh.. Er.. 481 00:27:20,880 --> 00:27:22,600 No, they don't speak to me any more. 482 00:27:22,760 --> 00:27:24,680 Yeah, "Why don't you speak to me any more?" 483 00:27:24,850 --> 00:27:26,390 I wouldn't know the answer, would I? 484 00:27:26,560 --> 00:27:30,440 So just um.. just.. tell them I love them. 485 00:27:38,280 --> 00:27:40,910 Pat, Alan's coming in now. 486 00:27:55,790 --> 00:27:57,470 - Greg!! - Oh.. Hey, Alan. Thanks. 487 00:27:57,630 --> 00:28:01,550 - They let you go as well? - I'm relieved to be getting out of there. 488 00:28:01,720 --> 00:28:04,190 - Aren't there still women in there? - Yeah, well.. 489 00:28:04,390 --> 00:28:07,770 I think it would be a bit sexist to let all the women go out first. 490 00:28:07,930 --> 00:28:10,230 Yeah. Sleep well, Greg. 491 00:28:10,390 --> 00:28:11,940 Thanks. 492 00:28:17,190 --> 00:28:18,490 Pat? 493 00:28:20,860 --> 00:28:22,240 Pat? 494 00:28:23,240 --> 00:28:24,290 Pat? 495 00:28:33,500 --> 00:28:35,590 - Prepare to die. - I'm not ready to!! 496 00:28:36,210 --> 00:28:38,180 Alan, it's OK, it's OK, it's me. 497 00:28:38,340 --> 00:28:40,340 It's me - Pat. 498 00:28:40,510 --> 00:28:41,600 God, you.. 499 00:28:41,760 --> 00:28:45,180 I just thought a little jokey costume would, you know, put you at ease, 500 00:28:45,340 --> 00:28:48,350 - give you a giggle. - Well.. mission accomplished. 501 00:28:49,350 --> 00:28:50,570 Oh, God. 502 00:28:50,720 --> 00:28:52,690 - It's great to see you. - Good to see you, too. 503 00:28:52,850 --> 00:28:55,700 I bought you some cake, not that you deserve it after that. 504 00:28:55,850 --> 00:28:58,230 I should just crush it in my hand. Oh, I already have. 505 00:28:58,400 --> 00:29:01,320 - How the devil are you? - Yeah, not bad, not bad. 506 00:29:01,490 --> 00:29:02,910 How are you feeling? 507 00:29:03,070 --> 00:29:04,740 - Great!! - Good. 508 00:29:04,950 --> 00:29:07,290 Oh, er.. the police told me to bring you this. 509 00:29:07,450 --> 00:29:09,120 It's just a standard field phone, 510 00:29:09,280 --> 00:29:12,500 should you feel the inclination to communicate with ze authorities. 511 00:29:12,660 --> 00:29:16,130 Good thing about these things, they're immune to the problems and glitches 512 00:29:16,290 --> 00:29:18,390 you get with satellite phones. 513 00:29:18,920 --> 00:29:21,420 But, like I say, it's just an option, really. 514 00:29:21,630 --> 00:29:27,100 I just realised, when you asked me now how I was feeling, you meant.. 515 00:29:27,260 --> 00:29:29,260 Yes, I did. 516 00:29:30,680 --> 00:29:33,280 - Does this answer your question? - Yes, it does. 517 00:29:33,430 --> 00:29:35,530 Oh, hello. Didn't see you there. 518 00:29:35,810 --> 00:29:37,690 Someone's been in the wars. 519 00:29:37,850 --> 00:29:40,150 - That's just Simon. - Can he breathe through that? 520 00:29:40,320 --> 00:29:42,190 Of course. It's just like wearing a mask. 521 00:29:42,360 --> 00:29:45,160 At least when someone puts you in a mask, you've got a safe word, 522 00:29:45,320 --> 00:29:47,370 like "airbag", or "crayfish". 523 00:29:48,820 --> 00:29:50,750 What's the er.. That thing? 524 00:29:50,950 --> 00:29:53,550 Oh, we made that. It's a head holster. 525 00:29:53,700 --> 00:29:57,430 - Never heard of one of those. - Yeah, I'll show you. Simon? 526 00:29:57,750 --> 00:29:59,840 You insert the shotgun. 527 00:30:00,380 --> 00:30:02,350 Place on stand. And.. voilá. 528 00:30:02,500 --> 00:30:04,970 Hands free. I can move around the studio, do anything I want. 529 00:30:05,130 --> 00:30:08,260 And if something happens.. I don't even have to look. 530 00:30:09,140 --> 00:30:10,810 Boom. Hit the target. 531 00:30:10,970 --> 00:30:13,190 Yeah.. well, you don't need an accomplice. 532 00:30:13,350 --> 00:30:15,320 Well, I've got you now. 533 00:30:15,480 --> 00:30:16,980 Yeah. 534 00:30:17,730 --> 00:30:19,820 Thank you. 535 00:30:23,150 --> 00:30:25,320 So you're with the police now? 536 00:30:27,740 --> 00:30:29,740 Oh, this.. no, this is just.. 537 00:30:29,910 --> 00:30:31,870 I think it's Velcro. There you go. 538 00:30:32,030 --> 00:30:33,580 Feck the police. 539 00:30:33,790 --> 00:30:36,330 I think they thought that if they did take a pot shot at you - 540 00:30:36,500 --> 00:30:38,170 it's a siege, you've got a gun - 541 00:30:38,330 --> 00:30:40,510 that the bullet might pass through you and hit me. 542 00:30:40,670 --> 00:30:42,920 Unless they use dum-dums, which explode inside the body. 543 00:30:43,130 --> 00:30:46,260 I said, do not use dum-dums on Pat Ferrell, Farrell, Ferrell. 544 00:30:46,420 --> 00:30:49,220 Just use a high-velocity round that passes through his body 545 00:30:49,430 --> 00:30:50,930 because he's a friend of mine. 546 00:30:51,090 --> 00:30:53,940 And I suppose if I want to shoot you, I can always aim for the head. 547 00:30:54,100 --> 00:30:55,470 Exactly. Exactly. 548 00:30:55,680 --> 00:30:57,940 Um.. I don't even know why I'm wearing it. 549 00:30:58,440 --> 00:31:00,360 - So take it off. - I'll happily take it off. 550 00:31:00,520 --> 00:31:01,690 Go on, then. 551 00:31:01,900 --> 00:31:04,300 - If you want me to, I'll take it off. - Fucking take it off!! 552 00:31:04,440 --> 00:31:06,940 Oh, Pat, now you're making me want to wear it. 553 00:31:07,150 --> 00:31:09,080 This is not my bag. 554 00:31:09,280 --> 00:31:10,870 I'm-I'm-I'm.. a disc jockey. 555 00:31:11,030 --> 00:31:13,000 I'm sorry you got the sack. 556 00:31:13,160 --> 00:31:17,410 I'm 55 years old, I should be at home in bed watching funny videos on YouTube. 557 00:31:18,830 --> 00:31:21,420 "Sneezing panda" or "Charlie bit my finger". 558 00:31:22,210 --> 00:31:24,550 Have you seen "Fat woman falls down the hole"? 559 00:31:28,920 --> 00:31:30,640 - That's hilarious. Isn't it? - Yeah. 560 00:31:30,800 --> 00:31:32,770 I've seen it before, but, yeah. 561 00:31:32,930 --> 00:31:37,020 That.. That should be fenced off really, but erm.. I'm glad it wasn't. 562 00:31:37,970 --> 00:31:39,020 Great. 563 00:31:39,270 --> 00:31:42,150 Oh, yeah, I'm supposed to ask, where are the hostages? 564 00:31:42,310 --> 00:31:44,060 In there. 565 00:31:46,530 --> 00:31:48,620 Oh, my God!! 566 00:31:48,990 --> 00:31:51,860 That's like some son of zoo from Planet Of The Apes. 567 00:31:52,910 --> 00:31:55,530 Danny looks a bit.. bruised. 568 00:31:55,740 --> 00:31:57,740 I lost my temper a couple of times. 569 00:31:57,910 --> 00:32:00,660 - Three times. - Yeah. Yeah, yeah, it was three. 570 00:32:01,670 --> 00:32:02,880 Go and say hello. 571 00:32:03,040 --> 00:32:05,890 - Give him a slap yourself, if you want. - Oh, no.. 572 00:32:07,880 --> 00:32:09,760 No, I'll just.. I'll just say hello. 573 00:32:10,840 --> 00:32:13,390 - Alan.. - Look, do the police know we're here? 574 00:32:13,550 --> 00:32:15,180 Alan!! What the hell's going on? 575 00:32:17,100 --> 00:32:19,020 Hey!! Hey, hey, hey!! 576 00:32:19,220 --> 00:32:22,270 Cool it with the cross-talk, you're professional broadcasters. 577 00:32:22,440 --> 00:32:25,060 - I'm not, I'm a writer. - We'll get through this with each other. 578 00:32:25,230 --> 00:32:28,860 I want everyone to shake hands with everyone else. Now!! Whether you want to or not. 579 00:32:29,030 --> 00:32:30,900 This is ridiculous. 580 00:32:31,070 --> 00:32:32,700 Ow. 581 00:32:32,900 --> 00:32:34,910 Hello, er.. Connor. 582 00:32:37,780 --> 00:32:39,250 - Paper. - Hi. 583 00:32:39,410 --> 00:32:42,420 OK. Pat will not communicate directly with the police. 584 00:32:42,580 --> 00:32:44,630 Only through me. 585 00:32:44,790 --> 00:32:48,140 So as of now, I am bullhorn. 586 00:32:48,300 --> 00:32:50,800 - But I think we're gonna be OK. - OK? He hit me!! 587 00:32:50,960 --> 00:32:54,640 Let's not get into who hit who or, you know, who may have deserved it. 588 00:32:54,800 --> 00:32:56,850 You need to keep him away from me. Understand? 589 00:32:57,010 --> 00:32:58,730 What I need to do, Danny, 590 00:32:58,930 --> 00:33:01,100 in conjunction with Jason, is crisis management. 591 00:33:01,270 --> 00:33:03,430 I'm sure he'll agree there has been plenty of crisis.. 592 00:33:03,560 --> 00:33:06,230 - But no management. - Cowabunga. Walk with me. 593 00:33:07,980 --> 00:33:10,450 Alan, you do realise you're in the box seat here? 594 00:33:10,610 --> 00:33:12,030 You've got the guy's confidence. 595 00:33:12,190 --> 00:33:13,290 Yeah. I don't know why. 596 00:33:13,490 --> 00:33:16,710 I go for a curry with him once a year, and even then I don't have a starter. 597 00:33:16,870 --> 00:33:18,120 Trouble is, he does. 598 00:33:18,280 --> 00:33:20,250 All I need to know is can you handle it? 599 00:33:20,410 --> 00:33:21,790 Well, er.. 600 00:33:21,950 --> 00:33:24,580 Would you ask that of a man who'd gone paint-balling, 601 00:33:24,750 --> 00:33:27,920 realised he'd left his goggles at reception but carried on anyway? 602 00:33:28,130 --> 00:33:29,670 - Why? - You're looking at him. 603 00:33:29,920 --> 00:33:31,840 OK, guys, quick wa-wa. 604 00:33:32,010 --> 00:33:34,510 Just had a pow-wow with Jase, upshot is.. 605 00:33:35,180 --> 00:33:37,270 I'm gonna be his right-hand man on this one. 606 00:33:37,470 --> 00:33:40,270 He'll be um.. my left-hand man. 607 00:33:41,010 --> 00:33:42,770 - Er.. - Sorry. 608 00:33:42,930 --> 00:33:45,650 The point is, Pat has not gone mad. 609 00:33:46,100 --> 00:33:48,700 He has a grievance. He needs some son of outlet. 610 00:33:48,860 --> 00:33:55,080 This is Pat Farrell, welcoming you to Roll Out The Farrell on North Norfolk Digital. 611 00:33:55,280 --> 00:33:57,620 OK. Pat may have.. may have gone mad. 612 00:33:57,780 --> 00:33:59,830 He may have gone mad. 613 00:34:00,370 --> 00:34:03,670 And now we have a text from Cynthia in Holt, who writes, 614 00:34:03,830 --> 00:34:05,550 Dear Pat, we are sending you a bottle.. 615 00:34:05,750 --> 00:34:08,970 - Ma'am, you'd better listen to this. - ..Of our homemade plum brandy. 616 00:34:09,130 --> 00:34:11,090 We use it to make brandy butter.. 617 00:34:11,250 --> 00:34:14,680 - Why am I listening to shit radio? - That's Pat Farrell, ma'am. 618 00:34:14,840 --> 00:34:16,430 He's broadcasting from the siege. 619 00:34:16,590 --> 00:34:19,010 Mm, yum, Cynthia. Can't wait. 620 00:34:19,220 --> 00:34:21,940 Can you gently remind Pat that we had an agreement? 621 00:34:22,100 --> 00:34:24,070 You are there to communicate with us. 622 00:34:24,220 --> 00:34:27,730 Listen, I don't know what it says in your police operation manual.. 623 00:34:27,890 --> 00:34:30,610 - ..or in Psycho-babble Weekly. - Penguin Book of Sieges. 624 00:34:30,810 --> 00:34:32,740 or The Penguin Book of Sieges, 625 00:34:32,940 --> 00:34:35,990 but out here in the field, it's plenty different. 626 00:34:37,030 --> 00:34:41,200 I've got a guy with a gun and a gripe to grind, and he say, "No speaky." 627 00:34:41,370 --> 00:34:44,370 I would really like to establish a dialogue here, Alan. 628 00:34:44,540 --> 00:34:47,710 A simple tri-lateral exchange, from Pat, to you, to me, to you, to Pat. 629 00:34:47,870 --> 00:34:50,840 - Do you understand? - No more interruptions or else!! 630 00:34:51,000 --> 00:34:53,680 You think I don't have balls? I've got plenty of balls!! 631 00:34:53,840 --> 00:34:56,310 I've got balls coming out of my arse!! 632 00:34:58,430 --> 00:35:00,850 - Er.. did you hear that? - Yes. 633 00:35:01,390 --> 00:35:04,270 Well, that's.. that's the end of the call. Bye. 634 00:35:05,350 --> 00:35:08,190 You are listening to North Norfolk Digital. 635 00:35:09,440 --> 00:35:10,860 Shape. 636 00:35:11,020 --> 00:35:12,740 The Way You Want It To Be. 637 00:35:12,900 --> 00:35:15,280 The way you want it to be 638 00:35:15,440 --> 00:35:18,160 - Where are all my jingles? - Jason wanted them deleted. 639 00:35:18,320 --> 00:35:20,640 - He won't have deleted them all. - He did delete them all. 640 00:35:20,660 --> 00:35:22,450 - He did delete them all, Pat. - What? 641 00:35:22,620 --> 00:35:25,210 - It was jingle genocide. - That's not helping, Simon. 642 00:35:25,370 --> 00:35:28,290 The bastard. Alan, take over for me. 643 00:35:29,120 --> 00:35:31,550 - No. - I'm gonna straighten him out. 644 00:35:33,380 --> 00:35:35,470 Oh, and.. keep it light. 645 00:35:36,170 --> 00:35:38,140 Right, um.. OK. 646 00:35:38,300 --> 00:35:40,720 You're listening to the Pat and Alan Show. 647 00:35:41,050 --> 00:35:43,180 - Mainly Pat. - You, Jason. Yeah, you. 648 00:35:43,350 --> 00:35:46,020 We'll be asking.. w-what time.. 649 00:35:47,390 --> 00:35:52,900 does mike paper slider switch to.. to.. 650 00:35:53,060 --> 00:35:56,910 to mouse his chocolate cups? 651 00:35:57,070 --> 00:35:59,290 - It doesn't make sense. - It doesn't make sense 652 00:35:59,490 --> 00:36:04,240 but if you can rearrange to make sense then you could win.. bins.. 653 00:36:04,410 --> 00:36:06,330 and win.. 654 00:36:06,490 --> 00:36:07,490 and windows. 655 00:36:07,660 --> 00:36:10,880 - Alan, help me!! - So that's our win a bin and window, 656 00:36:11,080 --> 00:36:13,830 re-arrange the sentence, keep it light, competition. 657 00:36:14,000 --> 00:36:16,500 Oh, shit. 658 00:36:16,750 --> 00:36:19,130 This is the theme from Ski Sunday. 659 00:36:19,340 --> 00:36:20,840 Sorry for swearing. 660 00:36:21,010 --> 00:36:23,100 ♪ Theme tune 661 00:36:26,510 --> 00:36:29,270 I've put up with shits like you for most of my life.. 662 00:36:38,360 --> 00:36:39,660 One hour. 663 00:36:40,570 --> 00:36:44,070 And if that jingle isn't word for word what I just said, 664 00:36:44,240 --> 00:36:48,710 I am going to shoot you in the feet, then the knees, then the hands. 665 00:36:49,790 --> 00:36:53,210 And basically anything you've got two of, like your face. 666 00:36:54,250 --> 00:36:56,170 Oh, yeah. Two-faced. 667 00:36:56,330 --> 00:36:58,380 One hour. 668 00:37:01,840 --> 00:37:05,850 One hour? This is impossible. I'm gonna fucking die. 669 00:37:06,010 --> 00:37:07,760 What are we gonna do? 670 00:37:07,930 --> 00:37:09,900 You can't do a top-quality jingle in an hour. 671 00:37:10,060 --> 00:37:13,060 We can do this. Let me tell you a story, um.. 672 00:37:13,230 --> 00:37:16,610 Back in the day, I was MC-ing a conference for Reynard Pharmaceuticals. 673 00:37:16,810 --> 00:37:19,320 Some of the marketing guys were doing karaoke. 674 00:37:19,480 --> 00:37:22,160 I didn't join in, I tended to shun Japanese culture. 675 00:37:22,320 --> 00:37:24,660 This was the mid-90s, it was more acceptable. 676 00:37:24,820 --> 00:37:27,920 But high on a cocktail of champagne and cheap Fosters lager, 677 00:37:28,070 --> 00:37:30,000 I lunged at the microphone. 678 00:37:30,160 --> 00:37:32,410 A few minutes later, I was making grown men cry 679 00:37:32,580 --> 00:37:35,550 with my rendition of Summer Of '69 by Bryan Adams. 680 00:37:35,920 --> 00:37:38,590 Thing is, I twisted the lyrics to the Summer Of '29, 681 00:37:38,790 --> 00:37:42,090 evoking memories of the Wall Street Crash and German hyperinflation. 682 00:37:42,260 --> 00:37:46,100 - Remember, these guys were in sales. - Alan, where are you going with this? 683 00:37:46,260 --> 00:37:48,600 The point is, he didn't think he was any good at singing, 684 00:37:48,760 --> 00:37:50,610 and it turns out he was quite good. 685 00:37:50,760 --> 00:37:53,060 - Yeah, that. - And that if you really, really try 686 00:37:53,220 --> 00:37:54,690 - you can do anything. - And that. 687 00:37:54,850 --> 00:37:57,400 I don't care!! I'm going to fucking die!! 688 00:37:57,600 --> 00:38:01,030 Hey, hey, I'm trying to save your head, shoulders, knees and toes. 689 00:38:01,190 --> 00:38:04,320 - Knees and toes. - OK, man up, musos. 690 00:38:04,490 --> 00:38:06,990 - I played synth in a jazz funk band. - Great, who else? 691 00:38:07,160 --> 00:38:09,120 I used to be the drummer in Marillion. 692 00:38:09,280 --> 00:38:11,380 Really? There's no time for that. 693 00:38:11,530 --> 00:38:14,130 - But wow and great. - What are you gonna do first? 694 00:38:17,960 --> 00:38:20,380 I'm gonna lay down a rhythm track. 695 00:38:29,090 --> 00:38:30,310 Oh. 696 00:38:30,470 --> 00:38:32,140 Lynn Benfield? 697 00:38:32,310 --> 00:38:35,150 - I am she. - Do you know Mr Alan Partridge? 698 00:38:35,310 --> 00:38:36,690 OK. 699 00:38:36,850 --> 00:38:38,570 He wasn't stealing crisps. 700 00:38:38,730 --> 00:38:41,030 He just gets flustered at self-service checkouts 701 00:38:41,190 --> 00:38:43,820 - and takes things without scanning them. - Miss Benfield.. 702 00:38:43,980 --> 00:38:47,910 He doesn't like being told to put things in bagging areas by automated women. 703 00:38:48,070 --> 00:38:50,670 No, Miss Benfield, we're here because Mr Partridge is 704 00:38:50,870 --> 00:38:52,660 currently involved in an armed siege. 705 00:38:53,030 --> 00:38:55,750 - Oh. - We're informing you as his next of kin. 706 00:38:58,870 --> 00:39:00,170 Take me to him. 707 00:39:02,750 --> 00:39:05,600 ♪ Pat Farrell had a loyal following in 708 00:39:06,090 --> 00:39:08,510 ♪ The local community 709 00:39:08,840 --> 00:39:11,640 ♪ But Goredale Media fucked him over 710 00:39:11,800 --> 00:39:14,900 ♪ Cos they don't care about loyalty 711 00:39:15,350 --> 00:39:18,100 ♪ The only things they give a shit about 712 00:39:18,270 --> 00:39:20,940 ♪ Is the profit margins 713 00:39:21,400 --> 00:39:24,200 ♪ And if they don't re-instate him 714 00:39:24,360 --> 00:39:27,200 ♪ He'll take it out on the hostages 715 00:39:27,400 --> 00:39:29,780 ♪ Even the ones with kids 716 00:39:29,950 --> 00:39:32,920 ♪ Better get yourself some body bags 717 00:39:36,330 --> 00:39:38,050 That was beautiful. 718 00:39:38,200 --> 00:39:40,420 - Could you make me some more? - Ooh. Er.. 719 00:39:41,290 --> 00:39:43,260 - Definitely!! - Yes, maybe. 720 00:39:47,210 --> 00:39:50,560 Local folk trio Will'o-the-wisp won't be coming in now. 721 00:39:50,720 --> 00:39:54,350 Apparently, there are road closures in Norwich due to a major police.. 722 00:39:54,550 --> 00:39:56,930 Thanks for waiting, Miss Benfield. 723 00:39:57,100 --> 00:40:00,150 We're speaking to anyone who can help us build a picture of Pat Farrell. 724 00:40:00,310 --> 00:40:01,900 - You said you know him? - Ah, well.. 725 00:40:02,060 --> 00:40:04,610 I made three cakes for him over the last year. 726 00:40:04,860 --> 00:40:07,700 But there was nothing in them that would have led him to do this. 727 00:40:07,860 --> 00:40:11,030 - They were very plain. - That's not one of our lines of investigation. 728 00:40:11,240 --> 00:40:13,240 Just tell us what you know about Pat. 729 00:40:13,410 --> 00:40:16,030 Irish. Shock of brown, curly hair. 730 00:40:16,200 --> 00:40:20,170 He's a strong man, with strong arms and a good walk. Moves well. 731 00:40:20,790 --> 00:40:22,760 - That's very helpful, Lynn. - Oh. 732 00:40:22,920 --> 00:40:24,920 - Thank you. - Now, how about some coffee? 733 00:40:25,080 --> 00:40:27,050 Oh, of course. How do you take it? 734 00:40:27,210 --> 00:40:30,430 No, no, we'll get it for you. Just sit there, I'll be back. 735 00:40:31,220 --> 00:40:32,260 Oh.. 736 00:40:32,430 --> 00:40:34,430 Wichita Lineman 737 00:40:38,310 --> 00:40:40,480 I hate all this shit. Telling us how to speak. 738 00:40:40,640 --> 00:40:43,110 They think they're giving us an identity but they're.. 739 00:40:43,270 --> 00:40:44,860 Turning us into nobodies. 740 00:40:45,020 --> 00:40:47,150 We're just unit-shifters for the money men. 741 00:40:47,320 --> 00:40:49,190 Sounds quite good. 742 00:40:52,570 --> 00:40:56,920 Alan, did you ever imagine what life would be like in your 50s? 743 00:40:57,200 --> 00:40:59,870 I had hopes and dreams. I think we all did. 744 00:41:01,160 --> 00:41:02,630 Penny for them. 745 00:41:02,790 --> 00:41:05,210 Keep the penny, you've got a gun. 746 00:41:05,380 --> 00:41:08,970 But, yeah, I used to dream that one day I'd drive a brand-new Range Rover 747 00:41:09,130 --> 00:41:10,970 towing a speed boat. 748 00:41:11,130 --> 00:41:14,300 I used to dream about growing old with someone I love. 749 00:41:15,130 --> 00:41:16,980 Hm. Both valid. 750 00:41:17,140 --> 00:41:19,230 It's not gonna happen now, is it? 751 00:41:24,810 --> 00:41:26,860 I miss my Molly so much. 752 00:41:30,900 --> 00:41:32,990 - Who's this chap? - That's Molly. 753 00:41:33,900 --> 00:41:35,370 Yes, of course. 754 00:41:37,740 --> 00:41:40,620 She's got such.. brown hair. 755 00:41:43,200 --> 00:41:46,880 A year after that was taken, the angels took her. 756 00:41:49,920 --> 00:41:51,550 Must have been a few of them. 757 00:41:51,710 --> 00:41:54,640 Now I've nobody. No wife. 758 00:41:55,340 --> 00:41:57,440 No family. No kids. 759 00:42:02,560 --> 00:42:04,730 I've gotta say, Pat, kids don't make you happy. 760 00:42:04,890 --> 00:42:08,150 Some of the unhappiest times of my life have been with my kids. 761 00:42:08,310 --> 00:42:10,360 I remember.. 762 00:42:10,520 --> 00:42:13,400 a holiday on the beach in Prestatyn. 763 00:42:13,650 --> 00:42:18,280 The kids came over to me and said, "Papa, Papa!! Follow me," 764 00:42:18,450 --> 00:42:20,540 and.. you know.. 765 00:42:21,030 --> 00:42:23,910 I followed them about 200 yards across the sand dunes. 766 00:42:24,080 --> 00:42:28,000 When I got there, finally, all they'd done was dug a big hole. 767 00:42:29,790 --> 00:42:31,390 Miserable. 768 00:42:34,510 --> 00:42:36,600 Sounds lovely. 769 00:42:42,970 --> 00:42:47,270 ♪ And the Wichita lineman 770 00:42:48,560 --> 00:42:54,280 ♪ Is still on the line 771 00:43:01,910 --> 00:43:03,030 Go-o-o-od morning!! 772 00:43:03,200 --> 00:43:05,120 Crayfish!! 773 00:43:06,910 --> 00:43:08,420 I feel absolutely great. 774 00:43:08,580 --> 00:43:11,710 There's a lot to be said for a good sleep and a hot shower. 775 00:43:12,670 --> 00:43:13,790 Yeah. 776 00:43:14,590 --> 00:43:16,680 Sleep well, Alan? 777 00:43:17,220 --> 00:43:19,310 Er.. yes, thank you. 778 00:43:20,430 --> 00:43:22,550 As the Shape siege enters its first morning, 779 00:43:22,720 --> 00:43:24,270 police are refusing to confirm 780 00:43:24,470 --> 00:43:26,570 the number or identities of the hostages 781 00:43:26,720 --> 00:43:28,400 still being held at gunpoint 782 00:43:28,600 --> 00:43:30,400 by sacked DJ, Pat Farrell. 783 00:43:30,850 --> 00:43:32,200 Fellow DJ Alan Partridge 784 00:43:32,360 --> 00:43:33,730 is in contact with the police 785 00:43:33,900 --> 00:43:36,200 who are now set up at the school behind me. 786 00:43:36,360 --> 00:43:38,360 What would you like us to play, Iris? 787 00:43:38,530 --> 00:43:40,160 Always On My Mind by Willie Nelson. 788 00:43:40,320 --> 00:43:41,410 Aw. 789 00:43:41,570 --> 00:43:45,200 I would love to, Iris, but unfortunately that's not in the system. 790 00:43:45,370 --> 00:43:48,040 We are only allowed play-approved tracks. 791 00:43:48,200 --> 00:43:51,550 But, Pat, you've got a gun. You can play whatever you like. 792 00:43:51,710 --> 00:43:54,260 Leave it with me and I'll see what I can do, OK? 793 00:43:55,380 --> 00:43:57,800 Remember we used to choose our own records? 794 00:43:57,960 --> 00:44:02,060 Yeah. Or put on a compilation album if you were tired or couldn't be bothered. 795 00:44:02,220 --> 00:44:04,060 Yeah. 796 00:44:04,220 --> 00:44:06,190 You like country music, Alan? 797 00:44:06,350 --> 00:44:07,970 Can't say I do, Pat. 798 00:44:08,180 --> 00:44:11,650 It's just jilted spouses complaining whilst drunk. 799 00:44:12,190 --> 00:44:14,150 Also known as a date, if you're over 40. 800 00:44:14,310 --> 00:44:16,940 When a listener asks for a song and I don't have it, 801 00:44:17,110 --> 00:44:19,200 I feel like I've let them down. 802 00:44:19,900 --> 00:44:22,370 And Willie Nelson was Molly's favourite too. 803 00:44:22,530 --> 00:44:25,960 And Always On My Mind was her favourite song. 804 00:44:35,210 --> 00:44:37,880 Do you remember that? The old road show bus. 805 00:44:38,050 --> 00:44:40,300 Remember it? I took my family camping in that. 806 00:44:40,460 --> 00:44:42,430 - Yeah? - That was a tough nine days. 807 00:44:42,630 --> 00:44:45,430 You see, this bus brought joy to hundreds. 808 00:44:45,600 --> 00:44:47,100 I wonder where it is now. 809 00:44:47,260 --> 00:44:50,020 Probably impounded after it crushed those scouts. 810 00:44:50,180 --> 00:44:52,060 No, no, it's in the basement. 811 00:44:52,230 --> 00:44:53,270 - Oh? - Yeah. 812 00:44:53,440 --> 00:44:55,400 - Did not know that. - I used.. Oh!! 813 00:44:55,560 --> 00:44:58,360 - Forgot the record. Hold that, will you? - Sure. 814 00:45:09,990 --> 00:45:12,090 - Give me the gun, Alan. - Yeah. 815 00:45:14,580 --> 00:45:17,210 - The gun, Alan. - I was looking at my clothes before. 816 00:45:17,380 --> 00:45:20,550 Some people call it gear, don't they? Others call it an outfit. 817 00:45:20,710 --> 00:45:22,590 But I call it clobber!! 818 00:45:23,670 --> 00:45:25,680 Jesus!! 819 00:45:25,840 --> 00:45:27,440 Alan!! Alan!! 820 00:45:27,640 --> 00:45:29,560 Alan!! Alan, give me the gun!! 821 00:45:29,760 --> 00:45:32,060 - Armed police, stay where you are!! - Give me the gun. 822 00:45:32,230 --> 00:45:33,480 Drop the weapon!! 823 00:45:36,480 --> 00:45:37,530 Alan!! 824 00:45:38,360 --> 00:45:39,980 Alan, open the door. 825 00:45:40,190 --> 00:45:43,290 I'm just trying to find some way to escape. 826 00:45:43,440 --> 00:45:44,490 Alan!! Alan!! 827 00:45:47,530 --> 00:45:48,830 Ayatollah!! 828 00:45:52,290 --> 00:45:53,660 He's got a shooter. 829 00:45:57,120 --> 00:45:58,550 Aargh!! 830 00:46:01,710 --> 00:46:03,760 - You all right, Alan? - Yeah, I'm fine. 831 00:46:03,920 --> 00:46:05,430 Cuddle me, cop!! 832 00:46:06,180 --> 00:46:07,270 Argh!! 833 00:46:07,430 --> 00:46:09,050 Target down. 834 00:46:09,220 --> 00:46:10,970 Yours, I believe. 835 00:46:11,140 --> 00:46:13,730 You probably thought I was gay when I gave you that cuddle. 836 00:46:13,890 --> 00:46:15,270 Don't worry, I'm not. 837 00:46:15,430 --> 00:46:17,940 - You're really cool, Alan. - Yeah, we think you're cool. 838 00:46:18,100 --> 00:46:20,860 Thank you. Sorry, who are you? 839 00:46:22,480 --> 00:46:23,860 Jason Statham. 840 00:46:24,070 --> 00:46:25,290 Jason Bourne. 841 00:46:25,440 --> 00:46:27,540 Jason Argonaut. 842 00:46:27,910 --> 00:46:30,580 - Jason Argonaut? - Mm. 843 00:46:30,740 --> 00:46:33,340 - It's Jason and the Argonauts. - Yes. 844 00:46:33,490 --> 00:46:34,670 Are you all right? 845 00:46:34,830 --> 00:46:38,800 You just said, "clobber" and then "Jason and the Argonauts". 846 00:46:38,960 --> 00:46:41,930 - Oh, sorry. - All right. 847 00:46:42,090 --> 00:46:44,180 - We go? - Yeah. 848 00:46:44,960 --> 00:46:47,180 Oh, er.. by the way, thanks for not taking the gun. 849 00:46:47,340 --> 00:46:48,760 Oh.. that's fine. 850 00:46:49,090 --> 00:46:51,940 You're listening to Pat Farrell. This is Willie Nelson, 851 00:46:52,140 --> 00:46:54,140 Always On My Mind. 852 00:46:54,350 --> 00:46:57,600 For someone who's always on my mind, my late wife Molly. 853 00:46:58,020 --> 00:47:01,110 ♪ Maybe I didn't love you 854 00:47:04,440 --> 00:47:07,490 ♪ Quite as often as I could have 855 00:47:11,120 --> 00:47:14,840 ♪ Maybe I didn't treat you.. 856 00:47:18,250 --> 00:47:21,000 - Does that man look 59 to you? - I didn't look. 857 00:47:21,170 --> 00:47:24,340 - I just put his name into Google Images. - This is Pat Farrell. 858 00:47:24,550 --> 00:47:28,300 That is a Pat Farrell. Do I have to do everything? 859 00:47:29,260 --> 00:47:30,890 Ma'am, you better hear this. 860 00:47:31,050 --> 00:47:33,180 It's taken from the transcript of the broadcast. 861 00:47:33,350 --> 00:47:35,310 0100 hours. "Partridge: 862 00:47:35,470 --> 00:47:38,570 I wish this was abroad because it would make a brilliant Banged Up Abroad. 863 00:47:38,730 --> 00:47:40,190 What's Banged Up Abroad? 864 00:47:40,350 --> 00:47:43,480 - You don't know Banged Up Abroad? - No. 865 00:47:43,650 --> 00:47:45,570 Everyone knows Banged Up Abroad. 866 00:47:45,730 --> 00:47:47,990 I don't. What is Banged Up Abroad? 867 00:47:48,150 --> 00:47:50,660 You seriously don't know Banged Up Abroad? 868 00:47:50,820 --> 00:47:52,040 You have to be shitting me. 869 00:47:52,200 --> 00:47:53,790 I've never even heard of.." 870 00:47:53,950 --> 00:47:57,290 Just get to the bit where they stop saying Banged Up Abroad. 871 00:48:00,540 --> 00:48:04,170 I once banged up a broad. 872 00:48:04,340 --> 00:48:07,460 That's the best you've got, even with a gun to your head?" 873 00:48:07,630 --> 00:48:09,970 He's got a gun to his head. 874 00:48:10,630 --> 00:48:13,680 I remember once coming to in a skip in the middle of the afternoon 875 00:48:13,840 --> 00:48:15,470 with my underpants in my mouth. 876 00:48:15,680 --> 00:48:18,520 "Oh, these are not my pants!!" 877 00:48:18,680 --> 00:48:22,860 Oh, I can laugh about it now but, you know, back then.. 878 00:48:23,060 --> 00:48:26,360 Sssh, ssh. What's that? 879 00:48:27,440 --> 00:48:29,660 Move into position, over. 880 00:48:30,110 --> 00:48:32,030 It's the police. 881 00:48:32,200 --> 00:48:35,370 If you like canapés that are on the turn, we've hit the motherload. 882 00:48:35,570 --> 00:48:39,170 Oblong plate, square bowl. Go figure. Whatever happened to circles? 883 00:48:39,330 --> 00:48:41,710 I mean I've heard of a square meal but that's ridiculous. 884 00:48:41,910 --> 00:48:43,920 I was just saying I've heard of a square meal. 885 00:48:44,080 --> 00:48:45,590 Alan!! Alan!! Ssh, ssh. 886 00:48:45,750 --> 00:48:46,880 OK. 887 00:48:47,090 --> 00:48:49,180 - We think it's the police. - Wait. 888 00:48:50,050 --> 00:48:52,800 - That definitely came from in there. - That's just a cupboard. 889 00:48:52,970 --> 00:48:54,690 - It's not even an outside wall. - Careful. 890 00:48:54,840 --> 00:48:57,220 - No, Jason.. - I'll protect you. 891 00:48:57,430 --> 00:49:00,980 It's not an outside wall. Look, I'll show you. Look. 892 00:49:03,140 --> 00:49:04,990 - Michael? - Aye, aye, Mister Partridge. 893 00:49:05,150 --> 00:49:06,570 What are you hiding in there for? 894 00:49:06,730 --> 00:49:09,860 I found myself a place of concealment, like when I was on manoeuvres. 895 00:49:10,070 --> 00:49:12,870 Take your light off. You're blinding everyone you speak to. 896 00:49:13,030 --> 00:49:14,500 - Now it's flashing. - Sorry. 897 00:49:15,410 --> 00:49:19,250 Michael. You look like some sort of big Geordie Anne Frank. 898 00:49:19,450 --> 00:49:21,580 - How long have you been here? - All night. 899 00:49:21,750 --> 00:49:23,350 - What did you eat? - I had me lunch box. 900 00:49:23,460 --> 00:49:25,130 - Where did you go to the toilet? - No. 901 00:49:25,290 --> 00:49:27,170 I had me lunch box. 902 00:49:27,330 --> 00:49:29,710 Thank God it's got a smoky finish with an airtight seal. 903 00:49:29,920 --> 00:49:31,760 I tell you what. It seals in the freshness. 904 00:49:31,960 --> 00:49:34,090 No, Michael. It seals out the freshness. 905 00:49:34,260 --> 00:49:35,810 What is going on in here? 906 00:49:35,970 --> 00:49:38,220 Michael's just visiting us from the cupboard. 907 00:49:38,390 --> 00:49:39,600 No need to get shouty-shouty. 908 00:49:39,760 --> 00:49:42,060 Did those Goredale bastards put you up to this? 909 00:49:42,220 --> 00:49:44,900 - No. - No, no. I've been in here a few nights. 910 00:49:45,060 --> 00:49:46,780 - No, one night. - No, a few nights. 911 00:49:46,940 --> 00:49:48,780 A few nights this week and the week before. 912 00:49:48,940 --> 00:49:51,030 - Why? - Me brother wanted the bed to himself. 913 00:49:51,190 --> 00:49:53,120 Ah, yes. Michael suffers from night terrors. 914 00:49:53,280 --> 00:49:54,870 He thrashes about like a big salmon. 915 00:49:55,030 --> 00:49:56,370 What's in the box? 916 00:49:57,200 --> 00:50:00,120 Er.. Michael.. Michael let himself down. 917 00:50:03,160 --> 00:50:05,460 I'm really sorry. I done a shit in the box. 918 00:50:06,000 --> 00:50:08,720 Well, get rid of it. Throw it out the window. 919 00:50:11,750 --> 00:50:13,760 Fall back!! Fall back!! 920 00:50:16,680 --> 00:50:17,850 Armed police!! 921 00:50:18,010 --> 00:50:19,850 - Identify yourself!! - Identify yourself!! 922 00:50:20,050 --> 00:50:23,060 Alan Partridge. Who the f.. Alan Partridge!! 923 00:50:23,220 --> 00:50:25,770 You know who I am. I haven't been off the TV that long. 924 00:50:25,940 --> 00:50:29,060 - "Identify yourself." - Alan, it's OK, I'm here. You're safe. 925 00:50:29,230 --> 00:50:31,480 Yeah, tell them to stop pointing their guns at me. 926 00:50:31,650 --> 00:50:34,650 - Lower your weapons. - Yeah, lower your weapons. 927 00:50:35,990 --> 00:50:39,120 Take your hand off your gun. Take your hand off your gun. 928 00:50:39,280 --> 00:50:41,660 And the other hand. I can wait here all day. 929 00:50:41,870 --> 00:50:43,370 Do as he says. 930 00:50:43,540 --> 00:50:46,130 Thank you. Why do you have to turn it into a competition? 931 00:50:46,290 --> 00:50:48,510 Just because I won. OK. 932 00:50:48,670 --> 00:50:50,340 OK. Stop. Pat, stop tugging me. 933 00:50:50,500 --> 00:50:52,340 I told you I've got a very sensitive tummy. 934 00:50:52,500 --> 00:50:53,680 Who are you talking to, Alan? 935 00:50:53,840 --> 00:50:55,890 I've got Pat on the end of the line in both senses. 936 00:50:56,050 --> 00:50:58,770 I'm tethered to the building via this rope and relaying messages 937 00:50:58,930 --> 00:51:02,230 from Pat via this state-of-the-art Sennheiser 1,000 head set. 938 00:51:02,390 --> 00:51:04,440 Nice bit of kit. Yeah, I'm telling them that now. 939 00:51:04,600 --> 00:51:06,650 If you'd listened, you'd know I'm telling them. 940 00:51:06,810 --> 00:51:10,310 - Pat says “Hi". - Hi, Pat. 941 00:51:10,480 --> 00:51:12,570 And hi to your fellow officers. 942 00:51:13,190 --> 00:51:15,160 Hi. Hi, Pat. 943 00:51:15,360 --> 00:51:19,460 Alan, listen. Pat works with us here, this can all end well. OK? 944 00:51:19,610 --> 00:51:21,170 - I give him my word. - OK, just.. Yep. 945 00:51:21,320 --> 00:51:23,450 OK. Pat, you've got to.. you're rambling. 946 00:51:23,660 --> 00:51:26,710 You've got to be more concise. What do you want? “I want a helicopter." 947 00:51:26,910 --> 00:51:29,010 That's just an example, by the way. 948 00:51:30,330 --> 00:51:31,880 Yeah, OK. He wants a helicopter. 949 00:51:32,080 --> 00:51:34,210 That might not be possible, Alan. 950 00:51:34,380 --> 00:51:37,050 But let's dialogue. What else can we do for him? 951 00:51:43,890 --> 00:51:47,060 Pat says, "Fucking stupid pigs. What the hell's going on?" 952 00:51:47,220 --> 00:51:50,190 Pat, listen to me. That was not an attack, OK? 953 00:51:50,350 --> 00:51:53,820 We just had to dispose of a box around the corner in a controlled manner. 954 00:51:54,020 --> 00:51:56,220 Pat would prefer it if you spoke through me, as would I. 955 00:51:56,360 --> 00:51:59,830 Marlin says they deployed a remote RV fitted with a disruptor 956 00:51:59,990 --> 00:52:04,120 to neutralise a suspected IED. He doesn't know what you're talking about. He's quite angry. 957 00:52:04,280 --> 00:52:07,250 He's honking in my ear like a mad Irish goose. 958 00:52:07,410 --> 00:52:09,290 - Aha!! - We love you, Alan!! 959 00:52:09,460 --> 00:52:11,920 Um.. do you mind? It's not a radio road show. 960 00:52:12,080 --> 00:52:15,510 - I'm trying to host a siege here. - We love you, Alan!! 961 00:52:15,670 --> 00:52:18,220 Get away. Who said that? 962 00:52:18,590 --> 00:52:19,810 What's it like in there? 963 00:52:19,970 --> 00:52:23,850 Ah.. scary, stressful, lots of shouting. 964 00:52:24,550 --> 00:52:27,100 A bit like being married again. 965 00:52:27,600 --> 00:52:30,020 And there's a crazy person running around with a gun. 966 00:52:30,180 --> 00:52:33,110 So it's a lot like being married again. 967 00:52:33,270 --> 00:52:38,700 And er.. when I saw a guy with a shotgun in his mouth begging for mercy then.. 968 00:52:38,900 --> 00:52:40,950 You're ahead of me. 969 00:52:41,110 --> 00:52:42,590 You're ahead of me. A lot of you are. 970 00:52:42,740 --> 00:52:45,540 He's still got his hand on his gun. He thinks I don't know. Yeah, you. 971 00:52:45,700 --> 00:52:47,950 - I'm looking at you. Peripheral vision. - Alan. 972 00:52:48,120 --> 00:52:50,460 I'm not retreating, Pat's tugging me off. 973 00:52:50,620 --> 00:52:51,840 No, come on. 974 00:52:52,000 --> 00:52:54,630 - We're better than that. Guys, seriously. - Alan, wait!! 975 00:52:54,790 --> 00:52:57,640 By the way, there's an extra hostage. Meant to tell you that. 976 00:53:02,340 --> 00:53:04,590 In a surprise development, DJ Alan Partridge 977 00:53:04,760 --> 00:53:07,890 appeared outside the building, while tethered to a rope. 978 00:53:08,100 --> 00:53:12,150 Footage of his address is already one of the most viewed You Tube videos 979 00:53:12,350 --> 00:53:14,450 since "Fat Woman Falls Down Hole". 980 00:53:14,600 --> 00:53:16,530 Mr Partridge, whose Facebook page 981 00:53:16,690 --> 00:53:19,240 lists one of his interests as hand-to-hand combat, 982 00:53:19,400 --> 00:53:23,830 has been acting as mediator between police and the hostage-taker, Pat Farrell. 983 00:53:23,990 --> 00:53:27,790 As people around the world ask, who is Alan Partridge? 984 00:53:28,990 --> 00:53:31,250 That was a majestic voice. 985 00:53:31,410 --> 00:53:36,540 You can keep Jesus. As far as I'm concerned, Neil Diamond will always be King of the Jews. 986 00:53:36,710 --> 00:53:38,260 You are listening to.. 987 00:53:38,460 --> 00:53:41,130 - ..the partridge and the poacher. 988 00:53:42,510 --> 00:53:46,850 And, what I believe is a world first, I, Alan Partridge, a hostage, 989 00:53:47,010 --> 00:53:50,610 broadcasting live from a siege at gunpoint. 990 00:53:50,760 --> 00:53:51,860 Pure class, Alan. 991 00:53:52,060 --> 00:53:56,150 And today, we'll be asking, what was better in the olden days? 992 00:53:56,310 --> 00:53:58,560 OK, Pat, shoot. I mean, you know, start speaking. 993 00:53:58,730 --> 00:54:00,150 - Terry in Necton. - Egypt. 994 00:54:00,360 --> 00:54:02,700 - I'm liking this. - They used to build the pyramids, 995 00:54:02,860 --> 00:54:04,740 now they can't get you a taxi to the airport. 996 00:54:04,900 --> 00:54:07,000 Terry, I like the way you think. Please call again. 997 00:54:07,160 --> 00:54:08,780 - Will do. - Nicholas in Weybourne. 998 00:54:08,950 --> 00:54:11,200 - Nurses were better in the old days. - Bull's-eye. 999 00:54:11,370 --> 00:54:14,290 They used to be these florence Nightingale type figures. 1000 00:54:14,460 --> 00:54:17,250 These days it's just, you know, short-haired women in trousers 1001 00:54:17,420 --> 00:54:19,010 washing their own hands at a sink. 1002 00:54:19,210 --> 00:54:22,460 Later on, I'll be asking which vegetable has the greatest torsional strength - 1003 00:54:22,630 --> 00:54:25,800 ie, which can withstand the greatest twisting load before rupture? 1004 00:54:25,970 --> 00:54:29,310 - Caroline in Sprowston. - Beards were better in the olden days. 1005 00:54:29,510 --> 00:54:30,810 - Love it. - Sebastian in Holt. 1006 00:54:30,970 --> 00:54:32,940 - UK manufacturing. - Good. Good, but dull. 1007 00:54:33,100 --> 00:54:34,980 - Paul in East Runton. - Kill 'em all, Pat. 1008 00:54:35,140 --> 00:54:36,490 Shoot the women first. 1009 00:54:36,640 --> 00:54:41,320 We'll also be asking, have you ever met a genuinely clever bus driver? 1010 00:54:41,480 --> 00:54:43,660 I wonder what the listening figures are for this. 1011 00:54:43,820 --> 00:54:45,910 Yeah. Can you stop drumming? 1012 00:54:46,070 --> 00:54:48,240 OK. Time for fact of the day. 1013 00:54:48,450 --> 00:54:51,200 Fact of the day. Sponsored by Norfolk Dairies. 1014 00:54:52,790 --> 00:54:55,710 - Cows don't have hymens. - Absolutely correct. 1015 00:54:55,870 --> 00:54:58,470 Cows do not have hymens, just a partially opened cervix. 1016 00:54:58,620 --> 00:55:00,130 The time is 10:22. 1017 00:55:00,290 --> 00:55:03,890 Right now, to your muster stations. It's Bryan Ferry. 1018 00:55:04,090 --> 00:55:06,090 ♪ Let's Stick Together 1019 00:55:06,260 --> 00:55:08,430 Ah.. that was.. that was er.. 1020 00:55:08,590 --> 00:55:10,390 - Very good. - Yeah. Radio gravy. 1021 00:55:10,550 --> 00:55:11,900 Wow. 1022 00:55:12,050 --> 00:55:14,730 I suppose you forget about the gun after a while, don't you? 1023 00:55:14,890 --> 00:55:17,110 - No, I don't. - OK. 1024 00:55:17,730 --> 00:55:18,940 Good. 1025 00:55:25,690 --> 00:55:29,040 Lynn!! Lynn Benfield, can we have a word? 1026 00:55:29,570 --> 00:55:31,620 Oh, Alan doesn't like me speaking to the press. 1027 00:55:31,780 --> 00:55:34,830 - We're not press. We're television. - Well, I'm.. I'm not really.. 1028 00:55:34,990 --> 00:55:36,840 We've got hair and make-up. 1029 00:55:38,040 --> 00:55:39,210 Oh!! 1030 00:55:39,960 --> 00:55:43,210 Back now to Norwich where DJ Alan Partridge 1031 00:55:43,380 --> 00:55:46,380 - continues to bring news of the radio.. - Ah, Angela? 1032 00:55:46,550 --> 00:55:49,020 - Someone wants a word with you. - Who? 1033 00:55:49,170 --> 00:55:50,720 Him. 1034 00:55:50,880 --> 00:55:53,310 Tensions on the Korean peninsula continue.. 1035 00:55:53,470 --> 00:55:55,600 - Why? - ..Following Kim Jong-il.. 1036 00:55:55,760 --> 00:55:57,230 Oh.. shit. 1037 00:55:57,390 --> 00:56:00,440 - .. Vegas, I was doing kind of.. 1038 00:56:00,600 --> 00:56:02,070 ..for anyone's price range.. 1039 00:56:06,280 --> 00:56:07,820 ..mounting tensions in North.. 1040 00:56:22,170 --> 00:56:23,880 ..erectile dysfunction.. 1041 00:56:27,090 --> 00:56:29,720 - Inside, Partridge seems unfazed.. - Ah, him. 1042 00:56:29,880 --> 00:56:31,880 - Me on TV. Good photo. - He tried instead 1043 00:56:32,050 --> 00:56:34,770 to calm the gunman by joining him in the studio. 1044 00:56:35,300 --> 00:56:37,650 Yes, just your basic disabled loo. 1045 00:56:37,810 --> 00:56:42,230 You've got your lowered seat pan, back pad, high-vis grab bar, panic cord, lady bin. 1046 00:56:42,390 --> 00:56:44,150 Alan, calm down. You're being all hectic. 1047 00:56:44,350 --> 00:56:47,610 This is because you're on TV, isn't it? You're all puffed up like a robin. 1048 00:56:48,690 --> 00:56:50,110 It's like you can see in me. 1049 00:56:50,280 --> 00:56:54,280 Alan, you didn't bring me in here to talk about disabled toilet facilities, did you? 1050 00:56:54,450 --> 00:56:56,750 Yeah, I did. No, I didn't. 1051 00:56:59,330 --> 00:57:03,130 Oh, wow. Lynn, you look fantastic. 1052 00:57:06,590 --> 00:57:08,680 Good gracious. 1053 00:57:12,550 --> 00:57:15,430 I'm sorry about the nasal whistle. It's when I'm anxious. 1054 00:57:31,610 --> 00:57:35,740 You know.. You know, "Shape - the way you want it to be"? 1055 00:57:35,910 --> 00:57:38,280 - Yeah? - Your shape's the way I want it to be. 1056 00:57:38,450 --> 00:57:40,040 I'm on about your body. 1057 00:57:43,000 --> 00:57:47,170 - What might this be? - That.. is my damned todger. 1058 00:57:47,790 --> 00:57:51,920 And it's all the fault of a certain Miss Angela.. 1059 00:57:52,510 --> 00:57:54,470 I'm sorry, I don't know your second name. 1060 00:57:54,630 --> 00:57:58,260 He's very brave. He was once feeding ducks in the park. 1061 00:57:58,470 --> 00:58:00,560 One took a peck at him and instead of retreating, 1062 00:58:00,720 --> 00:58:02,980 - he hit it with the back of his hand. 1063 00:58:03,140 --> 00:58:06,570 - DJ Alan Partridge.. - Hi. You got time for a quick wah-wah? 1064 00:58:07,480 --> 00:58:09,030 - What? - Quick wah-wah. 1065 00:58:10,020 --> 00:58:11,700 - Oh, you mean "wa-wa"? - Yeah. Yeah. 1066 00:58:11,860 --> 00:58:14,080 - Sorry. You just did a different noise. - Sorry. 1067 00:58:14,240 --> 00:58:18,040 Look.. how are you feeling about this whole media circus? How you feeling? 1068 00:58:18,240 --> 00:58:19,960 Between you and me, pretty puffed up. 1069 00:58:20,120 --> 00:58:22,920 - Like an owl. - Let's hope you're a wise one. 1070 00:58:23,080 --> 00:58:26,130 Nice. I pitched it up, you knocked it out of the park. 1071 00:58:26,290 --> 00:58:28,130 Synergy. Oh, no, that's lesbians. 1072 00:58:28,290 --> 00:58:29,570 Let me tell you something, Alan. 1073 00:58:29,750 --> 00:58:34,130 As far as the press is concerned, you are the face of this siege. 1074 00:58:35,260 --> 00:58:37,180 - I am siege face. - Exactly. 1075 00:58:37,340 --> 00:58:40,520 After this, you'll get more offers than a whore at our Christmas party. 1076 00:58:42,680 --> 00:58:44,900 I like that. Yeah, I like that. 1077 00:58:45,060 --> 00:58:46,860 - Yeah. - Oh, yeah, yeah, yeah. 1078 00:58:47,020 --> 00:58:49,190 You'd know a thing or two about that, wouldn't you? 1079 00:58:49,350 --> 00:58:52,570 That would be.. "Mm-hm. Hmm," he says. That's a moustache. 1080 00:58:52,770 --> 00:58:54,280 Seriously, did you give her one? 1081 00:58:54,440 --> 00:58:58,040 Well, I.. I gave her a ruddy big kiss she won't forget in a hurry. 1082 00:58:58,200 --> 00:59:01,170 Hand on the outside of the bra. Er.. you know, reconnaissance. 1083 00:59:02,240 --> 00:59:07,120 And then I just held her in my arms because she told me she never knew her mother, and I said, 1084 00:59:07,330 --> 00:59:10,500 "Well, my mother raised me and lived to a ripe old age. 1085 00:59:10,670 --> 00:59:13,640 But guess what? I never really knew her." 1086 00:59:14,590 --> 00:59:17,260 Erm.. and.. 1087 00:59:17,420 --> 00:59:19,600 To get back on track, erm.. 1088 00:59:19,800 --> 00:59:21,680 Yeah, I mean.. Yeah, whoo!! 1089 00:59:22,260 --> 00:59:24,690 - I like you. - I like you. 1090 00:59:24,850 --> 00:59:26,900 He likes me, Lynn. Jason Tresswell likes me. 1091 00:59:27,060 --> 00:59:28,740 - Alan? Are you OK? - I've got to be quick. 1092 00:59:28,890 --> 00:59:31,190 Pat thinks I've borrowed his phone to play Angry Birds. 1093 00:59:31,400 --> 00:59:34,020 - Of course. What is it? - A computerised bird-throwing game. 1094 00:59:34,190 --> 00:59:36,360 - No, I meant.. - I'm joking, Lynn. 1095 00:59:36,570 --> 00:59:38,410 Enjoy me. Everyone else is. 1096 00:59:38,610 --> 00:59:41,160 Goredale Media think I'm some sort of Christ 2.0. 1097 00:59:41,320 --> 00:59:44,580 Do you know, I'm within a brair's headth of getting the breakfast show. 1098 00:59:44,740 --> 00:59:47,210 I'll call myself the Morning Rooster, or the Talking Cock. 1099 00:59:47,370 --> 00:59:49,840 - You're not thinking clearly. - Yes, I am. 1100 00:59:50,000 --> 00:59:51,840 Lynn, I'll say this once and I'll say it again. 1101 00:59:52,000 --> 00:59:55,630 My career's getting a shot in the arm and if I can stay in here to the bitter end, 1102 00:59:55,800 --> 00:59:59,640 I will be the biggest thing to come out of Norwich since.. Lord Nelson or Trisha. 1103 00:59:59,800 --> 01:00:01,350 Think about that and what that means. 1104 01:00:01,510 --> 01:00:03,730 Your priority is the welfare of the hostages. 1105 01:00:03,890 --> 01:00:05,890 Good - put that out as a press release and say I said it. 1106 01:00:06,060 --> 01:00:08,180 Alan, your ego's getting the better of you. 1107 01:00:08,350 --> 01:00:11,820 I've just got to stay alert and focused. I'm playing them like an oboe, Lynn. 1108 01:00:12,020 --> 01:00:14,110 How effed up is that? 1109 01:00:15,360 --> 01:00:17,410 - Alan? Alan? - Oh.. 1110 01:00:39,670 --> 01:00:42,100 Ohh!! Christ's sake. 1111 01:00:46,100 --> 01:00:48,220 Not now. Oh, God. 1112 01:00:49,220 --> 01:00:51,320 I'm caught on the latch. 1113 01:01:04,410 --> 01:01:06,250 Oh, come on. Please. 1114 01:01:15,880 --> 01:01:19,510 Stop, armed police!! Get your hands above your head. 1115 01:01:19,670 --> 01:01:22,090 - I've just got.. - Get your hands above your head!! 1116 01:01:22,260 --> 01:01:24,760 - I want to get those trousers. - Do it!! Hands above your head. 1117 01:01:24,930 --> 01:01:28,350 - They're my trousers. - Get your hands above your head now!! 1118 01:01:32,310 --> 01:01:34,560 What are you doing? It's weird. 1119 01:01:36,190 --> 01:01:37,910 There are paparazzi all over the place 1120 01:01:38,060 --> 01:01:40,820 and I do not want them to get a photograph of my genitals. 1121 01:01:42,940 --> 01:01:46,490 - Oh, come on!! - That's it, look at me. 1122 01:01:53,370 --> 01:01:55,670 And how were the hostages when you left? 1123 01:01:56,580 --> 01:01:58,960 - Crouched. - I mean, what's their state of mind? 1124 01:01:59,130 --> 01:02:02,850 Oh. Er.. If I'm honest, a bit moany. Yeah. Is someone writing this down? 1125 01:02:03,010 --> 01:02:05,350 - Yeah. - Sorry. I thought you were some clothes. 1126 01:02:05,510 --> 01:02:07,980 Thanks for the forensic trousers, by the way. 1127 01:02:08,640 --> 01:02:10,640 - Could you just um..? - Crikey. Yeah, sorry. 1128 01:02:10,810 --> 01:02:14,360 I was actually going to fashion a sort of make-shift modesty sporran 1129 01:02:14,520 --> 01:02:16,690 from the vacant arm flaps. 1130 01:02:21,150 --> 01:02:24,240 OK, I think we're done here. 1131 01:02:24,400 --> 01:02:28,330 Any chance of freshening up? I just need to wipe my face with a big hot towel. 1132 01:02:28,490 --> 01:02:31,490 Presumably you wanna use me as part of your media strat? 1133 01:02:33,700 --> 01:02:34,800 No. 1134 01:02:34,960 --> 01:02:36,330 - Do you agree? - 100 per cent. 1135 01:02:36,500 --> 01:02:37,670 Gotcha. 1136 01:02:38,380 --> 01:02:41,930 The police said you could do media interviews when the siege is over. 1137 01:02:42,090 --> 01:02:47,010 It will be too late then, Lynn. People move on. Goredale Media will move on. 1138 01:02:47,930 --> 01:02:49,930 But you're still being talked about. 1139 01:02:50,100 --> 01:02:53,690 Only cos every time I look at the telly, they're showing a picture of my arse. 1140 01:02:53,890 --> 01:02:57,270 It's all right for you. Every other time I look, they show a picture of your face. 1141 01:02:57,440 --> 01:03:00,480 And then the next time - surprise, surprise, my arse again. 1142 01:03:00,650 --> 01:03:02,490 I was only telling people about you. 1143 01:03:02,650 --> 01:03:08,250 You know, I was Goredale's golden goose, and now I'm just Partridge pie, with peas. 1144 01:03:08,410 --> 01:03:10,830 But why do you want to work for people like that? 1145 01:03:10,990 --> 01:03:13,670 - Goredale are bullies. - Yeah. And what do you do with a bully? 1146 01:03:13,870 --> 01:03:16,870 You make friends with the bully so they bully someone else. 1147 01:03:17,500 --> 01:03:19,880 - "What doth it profit a man.." - Doth? 1148 01:03:20,130 --> 01:03:24,350 "..If he gains the whole world yet loses his soul?" Matthew, chapter eight.. 1149 01:03:24,500 --> 01:03:27,630 Yeah, I know who wrote it. I'm not going to sell my soul, Lynn. 1150 01:03:27,800 --> 01:03:32,350 I want to, if you like, lend my soul to Goredale Media 1151 01:03:32,550 --> 01:03:34,150 on a long-term basis for cash. 1152 01:03:34,310 --> 01:03:36,230 It's a very different thing. 1153 01:03:40,980 --> 01:03:42,940 I don't know how you can look yourself in the eye. 1154 01:03:43,110 --> 01:03:44,610 I can't, Lynn. My nose is in the way. 1155 01:03:44,770 --> 01:03:46,950 You can talk, prattling away on every news bulletin. 1156 01:03:47,150 --> 01:03:49,500 I mean, who the heck do you think you are? 1157 01:03:52,120 --> 01:03:54,620 - I'm Lynn Benfield. - You don't look like Lynn Benfield. 1158 01:03:54,780 --> 01:03:58,160 I mean, what has happened to you, with your attitude and your hair? 1159 01:03:58,330 --> 01:04:00,080 You've literally become a big head. 1160 01:04:01,290 --> 01:04:03,710 - I like it. - I take no pleasure in saying this, Lynn, 1161 01:04:03,920 --> 01:04:07,170 but a lot of people think it looks like a photograph of an explosion. 1162 01:04:08,630 --> 01:04:10,590 I don't know if I want to work for a man like you. 1163 01:04:10,720 --> 01:04:13,720 I don't know that I want to employ someone who looks like a madam. 1164 01:04:13,890 --> 01:04:15,230 And I don't mean a Parisian one - 1165 01:04:15,430 --> 01:04:18,480 I mean, one who lives in a terraced house behind a train station. 1166 01:04:32,450 --> 01:04:35,700 - Doors opening!! - Armed police!! Armed police!! 1167 01:04:35,870 --> 01:04:39,040 Oh, shut up, will you? Stop shouting. 1168 01:04:39,200 --> 01:04:42,500 - Easy, Pat. Mind the steps. - I'm able to walk down steps, all right? 1169 01:04:42,670 --> 01:04:44,710 He means because the gun's against my head. 1170 01:04:45,130 --> 01:04:48,850 - Everybody has an opinion, huh? - Hear, hear. Well said. 1171 01:04:49,050 --> 01:04:51,100 - On. - Hi, Pat. 1172 01:04:51,260 --> 01:04:53,760 Hey, Alan. What happened? We were in the middle of a show, 1173 01:04:53,930 --> 01:04:55,800 and then your arse is all over the internet. 1174 01:04:55,970 --> 01:04:58,390 Looked like you had a turkey's head between your legs. 1175 01:04:58,560 --> 01:05:00,850 No, it didn't. No, it didn't. It doesn't have a beak. 1176 01:05:01,020 --> 01:05:03,070 And, yeah, I took an executive decision 1177 01:05:03,230 --> 01:05:05,650 to stow my cock and balls up against my backside. 1178 01:05:05,860 --> 01:05:08,150 I can't believe you left me with this nutcase. 1179 01:05:08,320 --> 01:05:10,280 Hang on a minute, you're the one with the gun. 1180 01:05:10,440 --> 01:05:13,070 - See? He's hilarious. - He's solid. He's solid. 1181 01:05:13,240 --> 01:05:17,620 - Pizzas coming through now, Pat. - Hey. Hey, hey. Hold on. Helmet off. 1182 01:05:24,670 --> 01:05:26,510 Oh, hello. 1183 01:05:29,170 --> 01:05:31,420 Actually, I want Alan to bring them in. 1184 01:05:33,760 --> 01:05:37,260 That might not be possible, Pat. Alan's not prepared to do that. 1185 01:05:37,430 --> 01:05:39,480 No.. I am prepared to do that. 1186 01:05:39,640 --> 01:05:42,190 - It's not that simple. - Do you want me to release some people? 1187 01:05:42,390 --> 01:05:43,860 Sure. Let's talk about that. 1188 01:05:44,020 --> 01:05:46,150 Alan, what do you reckon if I let the women go? 1189 01:05:46,310 --> 01:05:49,320 Yeah, let a couple of the women go. Maybe keep Angela. 1190 01:05:49,900 --> 01:05:52,490 - But her kids will be worried sick. - She's got kids? 1191 01:05:52,690 --> 01:05:55,490 Yeah. Two boys, 14 and 15. 1192 01:05:56,490 --> 01:05:57,990 I believe they're a real handful. 1193 01:05:58,160 --> 01:06:01,130 Yeah, what was I thinking? Let all the women go. 1194 01:06:01,290 --> 01:06:03,250 Pat, give me five minutes with head office. 1195 01:06:03,410 --> 01:06:05,880 He's bringing them in now. Alan, come on. 1196 01:06:06,540 --> 01:06:08,170 - Top one. - Top one. 1197 01:06:08,380 --> 01:06:11,600 - Yeah, yeah, cheers, guys. Top one. - OK, come on, son. 1198 01:06:12,960 --> 01:06:14,720 Oh, shit. 1199 01:06:18,550 --> 01:06:20,520 Why did you say hello to that delivery guy? 1200 01:06:21,640 --> 01:06:26,440 Oh, him? No, he just reminded me of a man I know called Mike Cable, 1201 01:06:26,600 --> 01:06:30,700 who did my accounts from '97 to '98. 1202 01:06:30,860 --> 01:06:32,610 Actually, no. '99. 1203 01:06:32,780 --> 01:06:34,990 Till he stopped because his daughter was very ill. 1204 01:06:35,150 --> 01:06:36,910 Yeah, it was touch and go, actually. 1205 01:06:37,360 --> 01:06:40,240 He and Sandra were in bits, they had to cancel their holiday. 1206 01:06:40,870 --> 01:06:43,000 - It was a fly-drive to Tuscany. - Hm. 1207 01:06:43,160 --> 01:06:46,790 I must tell him, actually, that there's a policeman that looks just like him. 1208 01:06:47,170 --> 01:06:48,210 What's that? 1209 01:06:48,370 --> 01:06:51,340 Must tell Mike that there's a pizza man who looks just like him. 1210 01:06:53,000 --> 01:06:54,680 I'm famished. 1211 01:06:57,550 --> 01:06:59,430 - Ladies, you're free to go. - What? 1212 01:06:59,640 --> 01:07:01,810 - Yep. - God bless you, Pat. 1213 01:07:01,970 --> 01:07:03,100 See you. Bye. 1214 01:07:03,260 --> 01:07:05,310 I'll make you a home-made pizza when you get out. 1215 01:07:05,480 --> 01:07:07,230 Yeah, these pizzas are pretty good. 1216 01:07:10,150 --> 01:07:11,570 - Cinderella. - Yeah, well.. 1217 01:07:11,730 --> 01:07:14,230 No, hers was.. that was a glass one, wasn't it? 1218 01:07:16,360 --> 01:07:17,990 Here comes the Tin Man. 1219 01:07:27,540 --> 01:07:30,790 - Just trying to find your pizza. - Well, just give me that one. 1220 01:07:32,170 --> 01:07:33,640 - Hm? - That one. 1221 01:07:33,800 --> 01:07:35,470 - Which one? - The top one. 1222 01:07:37,260 --> 01:07:38,880 Oh.. 1223 01:07:39,090 --> 01:07:41,060 - I'll take the pizzas. - Oh, yeah. Yeah. 1224 01:07:44,760 --> 01:07:48,110 Woo-ho, stuffed crust!! - Thanks for coming back, Alan. 1225 01:07:50,730 --> 01:07:52,950 - What are you doing? - I'm just seeing how you'll look 1226 01:07:53,110 --> 01:07:56,110 on the billboard for when you start on The Breakfast Show. 1227 01:07:56,280 --> 01:07:59,280 - The Breakfast Show? - Alan, can I have a word? 1228 01:07:59,450 --> 01:08:02,620 Yeah, sure. Just bringing the pizza cutter. 1229 01:08:03,950 --> 01:08:05,920 Right, how many do you want. Six or eight? 1230 01:08:06,080 --> 01:08:07,800 Oh, my God, that's a taser!! 1231 01:08:07,950 --> 01:08:11,050 This is no use, it's a pizza cutter. And that is not a pizza. 1232 01:08:11,710 --> 01:08:14,930 Thing is, how did it get there? Erm.. 1233 01:08:15,420 --> 01:08:19,140 Unless the pizza company are running a competition in which you win a taser. 1234 01:08:19,300 --> 01:08:22,350 That doesn't make sense, does it? Do you realise, it's the police? 1235 01:08:22,510 --> 01:08:26,610 The ruddy po.. Do you know.. They've got some brass neck for a bunch of coppers. 1236 01:08:26,760 --> 01:08:28,480 I'm actually really angry about that. 1237 01:08:28,640 --> 01:08:30,740 You should keep that as an extra weapon. 1238 01:08:30,890 --> 01:08:34,990 What kind of fool do you take me for, eh? I'm one step ahead of all of you. 1239 01:08:35,150 --> 01:08:37,280 And I'm just a step behind you, mate. 1240 01:08:38,030 --> 01:08:40,400 - Ooh. - Never take your eye off the ball, Pat. 1241 01:08:40,570 --> 01:08:41,790 First rule of business. 1242 01:08:41,990 --> 01:08:44,740 Second rule of business, always be prepared for an opportunity 1243 01:08:44,910 --> 01:08:47,630 when it arises, like I was just then. 1244 01:08:47,790 --> 01:08:48,750 Yeah. 1245 01:08:48,910 --> 01:08:52,380 Course I wouldn't expect you to understand that. It's Darwinian. 1246 01:08:53,170 --> 01:08:56,170 - You're a runt. - Is that what you think, Alan? 1247 01:08:58,000 --> 01:09:00,350 I wouldn't quite, you know, use those words. 1248 01:09:00,510 --> 01:09:02,220 Well, I think.. I think.. 1249 01:09:02,680 --> 01:09:04,550 The sort of the gist of what, you know.. 1250 01:09:04,720 --> 01:09:06,390 I just don't like bullies. 1251 01:09:07,430 --> 01:09:10,860 - Um.. can I take this off, please? - Oh, yeah. Yeah, sure. 1252 01:09:11,020 --> 01:09:13,900 - No, I'm talking to him. - Oh, for fuck's sake. 1253 01:09:14,060 --> 01:09:15,780 - Yeah, go ahead. - Thank you. 1254 01:09:16,730 --> 01:09:18,150 Are you all right? 1255 01:09:18,320 --> 01:09:21,700 Well, I was worried about the old head but I think I've got a handle on it. 1256 01:09:22,780 --> 01:09:25,120 - Very witty. - Alan's a smart cookie, Pat. 1257 01:09:26,700 --> 01:09:30,620 He's treated this whole crisis like a business opportunity. 1258 01:09:30,790 --> 01:09:35,510 He's taken a look around him and he's thought, "How can I make this work for me?" 1259 01:09:36,460 --> 01:09:38,300 - Well done, Alan. - Cheers. 1260 01:09:38,460 --> 01:09:40,880 - Yeah, well done, Alan. - Thank you. 1261 01:09:41,550 --> 01:09:44,100 You know, you and me, we've got something going here. 1262 01:09:44,260 --> 01:09:48,600 Pat might be a dinosaur, filling his show with chit-chat and phone-ins like it's 1983, 1263 01:09:48,810 --> 01:09:49,900 but you're one of us. 1264 01:09:50,060 --> 01:09:53,060 You know radio's just business. You'll do well out of this. 1265 01:09:53,230 --> 01:09:55,900 And er.. I'll get you a glamorous assistant with big tits 1266 01:09:56,100 --> 01:09:59,530 to take over from that frumpy old cow you've got at the moment. 1267 01:09:59,690 --> 01:10:01,410 You know, Mrs fucking Doubtfire. 1268 01:10:04,450 --> 01:10:07,540 Danny, er.. Jason gave me your breakfast show. 1269 01:10:08,570 --> 01:10:10,200 - Yeah. - Is that true? 1270 01:10:10,370 --> 01:10:12,040 - Well.. - Twat. 1271 01:10:14,500 --> 01:10:16,040 Oh, my God. 1272 01:10:16,210 --> 01:10:17,830 Go!! Go!! Go!! 1273 01:10:19,920 --> 01:10:21,840 Armed police!! 1274 01:10:22,000 --> 01:10:24,430 Armed police!! Everybody stay down!! 1275 01:10:24,590 --> 01:10:28,190 - Stay down!! Don't move!! Don't move!! - Have you got any scissors? 1276 01:10:28,390 --> 01:10:29,980 Have you got any scissors? 1277 01:10:30,760 --> 01:10:32,140 Armed police!! Armed police!! 1278 01:10:32,310 --> 01:10:34,980 Studio's empty. Where's Farrell? Where's Partridge? 1279 01:10:40,270 --> 01:10:43,370 ♪ Roll out the barrel.. 1280 01:10:48,240 --> 01:10:50,790 Get into position, get in front of that bus!! 1281 01:10:51,580 --> 01:10:55,670 We got three on a bus. Three on a bus. I want a green light on a sniper now. 1282 01:10:56,500 --> 01:10:58,470 This cannot be happening. 1283 01:10:59,000 --> 01:11:01,420 Jeez, Alan. Look at this. Quite alarming, isn't it? 1284 01:11:02,250 --> 01:11:03,930 Er.. l think.. I think we'll be fine. 1285 01:11:04,090 --> 01:11:07,310 Thanks for doing this, Alan. I wanted to stick it to Goredale one more time. 1286 01:11:07,470 --> 01:11:10,060 I don't mind in the slightest, Pat. Goredale are tits. 1287 01:11:10,930 --> 01:11:15,400 Right, coppers, I've got nae tax, nae insurance and I'm not wearing a seatbelt. 1288 01:11:15,560 --> 01:11:17,980 What are you going to do about it this time? 1289 01:11:20,440 --> 01:11:22,820 - Start the car!! Start the car!! - Let's go!! 1290 01:11:28,360 --> 01:11:31,160 Right, let's give them some stick. 1291 01:11:31,320 --> 01:11:33,580 You're listening to Pat and Alan 1292 01:11:33,740 --> 01:11:36,090 with a message for the Goredale Medias of this world. 1293 01:11:36,290 --> 01:11:40,710 If you think you can take real DJs and turn them into radio robots, 1294 01:11:40,880 --> 01:11:43,250 think again - because we're gonna get up in your face. 1295 01:11:43,420 --> 01:11:44,340 Great. 1296 01:11:44,500 --> 01:11:48,510 With a big fat slice of road show radio right here, right now. 1297 01:11:48,670 --> 01:11:50,270 The time is 1:27. 1298 01:11:50,430 --> 01:11:52,140 This is John Farnham and The Voice. 1299 01:11:52,640 --> 01:11:54,360 ♪ The Voice 1300 01:12:02,560 --> 01:12:05,740 Today we're asking, why do people keep their eggs in the fridge? 1301 01:12:05,900 --> 01:12:09,450 Once again, why do people insist on keeping their eggs in the fridge? 1302 01:12:09,610 --> 01:12:13,790 And can a binman reasonably expect a Christmas tip 1303 01:12:13,990 --> 01:12:17,620 when he has point-blank refused to dispose of a broken toaster? 1304 01:12:17,790 --> 01:12:20,760 - Good question!! - And that can be today's large question. 1305 01:12:20,920 --> 01:12:23,890 Large question. 1306 01:12:24,840 --> 01:12:29,810 Oh, and we have some travel news. There's slow-moving traffic on the A149. 1307 01:12:29,970 --> 01:12:32,520 That'll be due to wacky blokes on a big yellow bus. 1308 01:12:34,510 --> 01:12:37,230 It's competition time, and we 're playing pairs. 1309 01:12:37,390 --> 01:12:39,110 - Sid on line two. Black and.. - Decker. 1310 01:12:39,270 --> 01:12:40,360 - Spick and.. - Span. 1311 01:12:40,520 --> 01:12:41,520 - Hall and.. - Oates. 1312 01:12:41,690 --> 01:12:42,730 - Egg and.. - Bacon. 1313 01:12:42,900 --> 01:12:44,270 Oh, it was gammon!! 1314 01:12:44,440 --> 01:12:46,490 Can I just say, I think Goredale are awful. 1315 01:12:46,650 --> 01:12:47,820 Yeah, they are bastards. 1316 01:12:47,980 --> 01:12:50,660 That's why I've washed my hands of them. You know what I say? 1317 01:12:50,820 --> 01:12:56,870 I always say, "What doth it profit a man if he gain the whole world yet lose his soul?" 1318 01:12:57,910 --> 01:13:00,290 And people seem to like that. They really do. 1319 01:13:06,250 --> 01:13:08,760 ♪ You're the voice, try and understand it 1320 01:13:08,920 --> 01:13:11,550 ♪ Make a noise and make it clear 1321 01:13:11,720 --> 01:13:13,840 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh-oh 1322 01:13:14,010 --> 01:13:17,260 ♪ Whoa-oh, oh, oh-oh, oh, oh!! 1323 01:13:17,640 --> 01:13:22,820 ♪ We're not gonna sit in silence We're not gonna live with fear 1324 01:13:22,980 --> 01:13:25,110 ♪ Whoa-oh, oh, oh, oh, oh-oh 1325 01:13:25,690 --> 01:13:27,530 It looks like you've touched a nerve, Pat. 1326 01:13:27,690 --> 01:13:30,990 These are my listeners, Alan, ordinary working people. 1327 01:13:31,190 --> 01:13:34,990 They're not working, it's the middle of the day. Unless they're on flexi-time. 1328 01:13:35,700 --> 01:13:38,790 Oh, look. I used to live in one of those after my divorce. 1329 01:13:39,490 --> 01:13:41,500 TV, kitchen - very nice. 1330 01:13:42,250 --> 01:13:45,340 Hey, people, I'm looking at a picture of Goredale Media. 1331 01:13:45,500 --> 01:13:48,090 Honestly, look at that bunch of corporate mercenaries. 1332 01:13:48,750 --> 01:13:51,850 What's wrong with doing radio for the love of radio? 1333 01:13:52,300 --> 01:13:54,890 They would do anything for 30 pieces of silver. 1334 01:13:56,050 --> 01:14:00,180 You're listening to the Pat and Alan Show. Radio for the love of radio. 1335 01:14:00,390 --> 01:14:03,020 [- Sponsored by Castro]. 1336 01:14:04,600 --> 01:14:06,450 Just gonna use the loo. 1337 01:14:22,120 --> 01:14:23,870 - Alan? - Hi. 1338 01:14:24,040 --> 01:14:26,290 Alan, I want to talk to you. 1339 01:14:27,080 --> 01:14:28,180 Alan? 1340 01:14:52,610 --> 01:14:54,280 Oh, hi, Pat. 1341 01:14:54,440 --> 01:14:56,790 Alan, how did you even get in there? 1342 01:14:56,950 --> 01:15:00,670 Um.. l just removed an aluminium panel. Slid straight in. 1343 01:15:00,990 --> 01:15:04,340 - Er.. textbook. It's good, isn't it? - Your voice sounds funny. 1344 01:15:04,540 --> 01:15:08,840 I think the conical shape of the toilet's turned it into a sort of a compact amphitheatre. 1345 01:15:09,580 --> 01:15:11,840 - It's weird. - It is, Pat. It's bizarre. 1346 01:15:12,000 --> 01:15:17,640 It is and was a failed escape attempt, a sort of a Shitshank Redemption, if you will. 1347 01:15:17,800 --> 01:15:20,550 Ah. The Armitage Shank Redemption, eh? 1348 01:15:20,720 --> 01:15:23,770 Ha-ha-ha, ha-ha!! I'm laughing like a drain and I'm in one. 1349 01:15:23,970 --> 01:15:26,270 Shake hands, Pat. Friends. Friends, Pat, friends. 1350 01:15:26,430 --> 01:15:30,310 Friends? I know what you did, you fucking snake. 1351 01:15:30,860 --> 01:15:32,570 - "Just sack Pat." - Huh? 1352 01:15:32,730 --> 01:15:35,080 - You're as bad as the rest of them. - Pat, be reasonable. 1353 01:15:35,230 --> 01:15:37,950 Before you think of shooting anyone, just for a second think, 1354 01:15:38,110 --> 01:15:42,540 what would drive a man to incarcerate himself in the septic tank? It's pathetic. 1355 01:15:43,620 --> 01:15:47,590 - I'm not going to shoot you. - Thank God for that. That's good news. 1356 01:15:49,620 --> 01:15:51,000 Sweet mother of God, no. 1357 01:15:51,210 --> 01:15:53,300 Oh, angels and saints preserve us!! 1358 01:15:53,460 --> 01:15:55,340 Dear God, let them be firm!! 1359 01:15:57,800 --> 01:15:59,680 Help!! 1360 01:16:00,890 --> 01:16:02,980 Stop the bus!! 1361 01:16:03,510 --> 01:16:06,270 - What's that? - It's a septic tank. You can have it. 1362 01:16:48,600 --> 01:16:50,690 Oh.. not again!! 1363 01:16:53,480 --> 01:16:55,700 Damn gypsies tampered with the sights. 1364 01:17:04,240 --> 01:17:05,580 Trust me, Susan. 1365 01:17:06,620 --> 01:17:08,370 Ow!! Jesus!! 1366 01:17:13,290 --> 01:17:14,760 Suspect is on Cromer.. 1367 01:17:56,040 --> 01:17:58,840 You're a fucking clown, Alan. 1368 01:17:59,000 --> 01:18:00,680 Ah. Hi, Pat. 1369 01:18:03,300 --> 01:18:06,470 I trusted you, Alan. I thought we were friends. 1370 01:18:06,640 --> 01:18:08,430 - But you let me down. - Well, I.. 1371 01:18:08,600 --> 01:18:11,070 - You got me sacked. - Over here!! Pat!! 1372 01:18:11,220 --> 01:18:12,850 Look!! 1373 01:18:14,060 --> 01:18:16,060 Oh, shit!! 1374 01:18:17,730 --> 01:18:18,780 What was that? 1375 01:18:18,940 --> 01:18:22,610 I think it was supposed to be some sort of distraction. Yeah. 1376 01:18:22,780 --> 01:18:24,700 - Brave but pointless. - Excuse me? 1377 01:18:24,860 --> 01:18:26,990 Oh, God, get back inside. Quick, now!! 1378 01:18:27,160 --> 01:18:30,080 - We want to get down there. - Do you mind? This is an armed stand-off. 1379 01:18:30,240 --> 01:18:31,660 - Where were we? - I got you sacked. 1380 01:18:31,870 --> 01:18:33,870 - Yeah, you let me down. - Pat, listen to me. 1381 01:18:34,080 --> 01:18:35,300 - I've got this. - Pardon? 1382 01:18:35,460 --> 01:18:37,860 - I said, I've got this. - How long is it going to go on for? 1383 01:18:38,000 --> 01:18:40,000 - Shut up!! - He's telling you to shut up. 1384 01:18:40,170 --> 01:18:41,670 - Calm down. - Didn't get that. 1385 01:18:41,840 --> 01:18:43,460 - Too close to your mouth. - Calm down. 1386 01:18:43,630 --> 01:18:45,630 - It's too close to your mouth!! - Did you get that? 1387 01:18:45,760 --> 01:18:46,680 What? 1388 01:18:46,840 --> 01:18:50,720 She's saying, if you put your air rifles back, you won't be in too much trouble. 1389 01:18:50,890 --> 01:18:53,520 - This is a shotgun. - This is an air rifle. That's a shotgun. 1390 01:18:54,310 --> 01:18:56,310 We'll leave you to it. 1391 01:18:56,640 --> 01:18:58,650 I surrender. 1392 01:19:07,320 --> 01:19:08,620 Pat? 1393 01:19:10,910 --> 01:19:12,710 Pat? 1394 01:19:13,580 --> 01:19:16,630 - I brought Molly to this pier. - Happy times. 1395 01:19:16,830 --> 01:19:18,330 I scattered her ashes here. 1396 01:19:18,500 --> 01:19:19,920 Ah. 1397 01:19:20,540 --> 01:19:22,840 Buried at sea. 1398 01:19:23,710 --> 01:19:25,810 Like Bin Laden. 1399 01:19:26,380 --> 01:19:28,480 And now here we are. 1400 01:19:29,510 --> 01:19:31,260 The circle of life. 1401 01:19:31,470 --> 01:19:33,890 Cirque du Soleil. 1402 01:19:36,890 --> 01:19:38,640 Turn your head away. 1403 01:19:38,850 --> 01:19:40,020 Let's just calm down. 1404 01:19:40,190 --> 01:19:42,160 - Pat, come on. - Turn your head away. 1405 01:19:42,310 --> 01:19:44,240 - Pat, listen to me.. - Pat, you're scaring me. 1406 01:19:44,400 --> 01:19:46,780 - I won't ask again. - Pat, I need you to stay calm. 1407 01:19:46,940 --> 01:19:49,490 Turn your head away. 1408 01:19:51,240 --> 01:19:58,720 ♪ Maybe I didn't love you, quite as often as I could have 1409 01:19:58,870 --> 01:20:00,220 What are you doing? 1410 01:20:00,370 --> 01:20:08,370 ♪ Maybe I didn't treat you, quite as good as I should have 1411 01:20:08,840 --> 01:20:10,220 Stop it!! 1412 01:20:10,380 --> 01:20:14,610 ♪ And if I made you feel second best 1413 01:20:15,140 --> 01:20:18,440 ♪ Girl, I'm sorry I was blind 1414 01:20:19,600 --> 01:20:24,150 ♪ But you were always on my mind 1415 01:20:25,400 --> 01:20:29,950 ♪ You were always on my mind 1416 01:20:32,870 --> 01:20:34,580 ♪ Maybe I.. - Pat, are you ready to.. 1417 01:20:34,740 --> 01:20:36,840 Shut up, you dick!! 1418 01:20:39,330 --> 01:20:40,670 Pat, what are you doing? 1419 01:20:40,830 --> 01:20:42,670 I want to be with Molly. 1420 01:20:42,830 --> 01:20:43,960 What? 1421 01:20:45,920 --> 01:20:47,840 I want to be with Molly. 1422 01:20:49,170 --> 01:20:51,390 - Pat, don't do this. - Pat, don't do this!! 1423 01:20:51,550 --> 01:20:53,050 Unbelievable. 1424 01:20:53,220 --> 01:20:55,970 - I can't reach the trigger. - Pat, come on. 1425 01:21:00,980 --> 01:21:02,980 Would you do it for me? 1426 01:21:04,060 --> 01:21:06,280 Yeah, course I will, mate. 1427 01:21:07,690 --> 01:21:09,790 Course I will. 1428 01:21:12,530 --> 01:21:14,330 It's over, Pat. 1429 01:21:16,080 --> 01:21:17,450 No more hurting. 1430 01:21:18,370 --> 01:21:19,670 Ow!! 1431 01:21:19,830 --> 01:21:20,950 Aaargh!! 1432 01:21:22,330 --> 01:21:24,680 You fucking idiot!! 1433 01:21:26,500 --> 01:21:27,720 Shit. 1434 01:21:28,840 --> 01:21:32,640 - Stay with me, Alan. Stay with me. - They've blown me to bits, Lynn. 1435 01:21:33,090 --> 01:21:34,690 I feel cold. 1436 01:21:35,800 --> 01:21:39,060 It's all right, Alan. God is with us. 1437 01:21:39,220 --> 01:21:41,480 We had some mad times, didn't we, Lynn? 1438 01:21:42,560 --> 01:21:45,650 There's some blood coming from my mouth, Lynn. 1439 01:21:46,190 --> 01:21:49,490 - It's just spit. - Is it? Oh, yeah. 1440 01:21:49,650 --> 01:21:51,990 - Alan, I'm really sorry. - It's all right, Pat. 1441 01:21:52,150 --> 01:21:54,250 - You've still got the gun!! - Aargh!! 1442 01:21:57,030 --> 01:21:59,880 Was I a good man, Lynn? Was I a kind man? 1443 01:22:00,200 --> 01:22:02,050 Very kind. 1444 01:22:02,200 --> 01:22:06,550 I remember when you were defrosting your freezer and you gave me all that bacon. 1445 01:22:07,460 --> 01:22:09,010 I'm ready, Lynn. 1446 01:22:09,210 --> 01:22:11,930 I think I'm ready. 1447 01:22:12,090 --> 01:22:14,310 Oh. Hello, Mister Seagull. 1448 01:22:15,010 --> 01:22:17,010 Have you come to take my spirit away? 1449 01:22:17,180 --> 01:22:19,680 Go, gull!! 1450 01:22:21,680 --> 01:22:25,030 Gull.. gull.. gull. 1451 01:22:45,540 --> 01:22:48,010 What are you doing? I'm watching it fly off. 1452 01:22:49,960 --> 01:22:54,140 It's weird, Lynn. Yours will be the last face I ever see. 1453 01:22:55,470 --> 01:22:57,690 - Oh, good. - Hi there. You're gonna be OK. 1454 01:22:57,840 --> 01:23:00,890 - I've been shot in the heart. - Your heart's there. It's your shoulder. 1455 01:23:01,050 --> 01:23:03,180 No, that.. that's my heart. Ow!! 1456 01:23:03,390 --> 01:23:06,060 - Can I have my job back now? - Yeah, if you want. 1457 01:23:07,190 --> 01:23:08,900 Always On My Mind 1458 01:23:12,820 --> 01:23:15,540 ♪ Maybe I didn't love you 1459 01:23:15,690 --> 01:23:18,240 How long have you been a paramedic? 1460 01:23:18,410 --> 01:23:20,160 - About four years. - Right. 1461 01:23:20,320 --> 01:23:23,290 And do you start in St John's Ambulance and then work your way up 1462 01:23:23,450 --> 01:23:25,050 or are they separate organisations? 1463 01:23:25,200 --> 01:23:27,880 - They're separate.. - She can answer for herself, Lynn. 1464 01:23:28,040 --> 01:23:30,460 - They are separate organisations. - Right. 1465 01:23:30,670 --> 01:23:32,340 - Are you courting? - Well.. 1466 01:23:32,500 --> 01:23:33,550 Not you, Lynn!! 1467 01:23:33,750 --> 01:23:37,730 North Norfolk's best music mix. 1468 01:23:37,930 --> 01:23:40,350 We've had a letter from Louise in Thetford, 1469 01:23:40,510 --> 01:23:44,810 who says, "I'm sick to the back teeth of people poking fun at garden gnomes. 1470 01:23:44,970 --> 01:23:49,570 They may be small and strange-faced, but they bring a lot of pleasure to a lot of people." 1471 01:23:49,730 --> 01:23:53,030 Now, that's a letter, once upon a time I would have found offensively dull. 1472 01:23:53,190 --> 01:23:54,320 - Yeah. - Not now. 1473 01:23:54,480 --> 01:23:56,910 So maybe everything that happened has changed you. 1474 01:23:57,070 --> 01:23:58,790 I think I have changed a little bit. 1475 01:23:58,950 --> 01:24:01,320 Well, for my part, I was a bit worried about my head.. 1476 01:24:01,490 --> 01:24:02,710 - Here we go. - But um.. 1477 01:24:02,910 --> 01:24:06,630 - I think I've got a handle on it now. - Oh, yeah, that's a good joke. 1478 01:24:07,330 --> 01:24:09,750 You've used that joke about three or four times now. 1479 01:24:09,920 --> 01:24:12,340 - I don't know if you're aware of that. - I use it too much? 1480 01:24:12,500 --> 01:24:16,010 I wouldn't say that. I just think we're in that area and.. you know. 1481 01:24:16,170 --> 01:24:18,170 - What about the hat? - Good for the bin, I reckon. 1482 01:24:18,340 --> 01:24:20,140 - Lose it? - Yeah. 1483 01:24:20,300 --> 01:24:23,050 But I think, like you say, you're coming on leaps and bounds.. 1484 01:24:23,220 --> 01:24:24,560 and I think, 12 months' time, 1485 01:24:24,720 --> 01:24:27,220 you'll probably have forgotten there ever was a siege. 1486 01:24:27,390 --> 01:24:29,560 - What siege? - Er.. exactly. That's good. 1487 01:24:29,730 --> 01:24:32,070 - You haven't really forgotten? - No. 1488 01:24:32,730 --> 01:24:36,950 OK, time now for our weekly phone call with incarcerated DJ Pat Farrell. 1489 01:24:37,110 --> 01:24:40,030 - It's.. ♪ Ring-ring from Sing-Sing!! 1490 01:24:40,200 --> 01:24:43,570 Hello, Pat. Wagwan!! 1491 01:24:43,780 --> 01:24:45,160 Er.. Hi, Alan. 1492 01:24:45,330 --> 01:24:48,920 OK, this week's question comes from Sue, a dental hygienist from Grantham. 1493 01:24:49,080 --> 01:24:52,170 She asks, "Prison time is often referred to as porridge 1494 01:24:52,330 --> 01:24:57,380 but do they actually serve porridge, and if so, is it compulsory?" 1495 01:24:57,550 --> 01:25:00,720 Yeah, they serve porridge but you can have other things. 1496 01:25:00,880 --> 01:25:04,060 Thanks, Pat. We'll have another question for you next week, until then.. 1497 01:25:04,220 --> 01:25:06,140 Keep your nose clean, boy. 1498 01:25:10,890 --> 01:25:13,110 The Number One Song in Heaven 1499 01:25:17,230 --> 01:25:20,110 ♪ It's number one all over heaven 1500 01:25:20,490 --> 01:25:23,410 ♪ It's number one all over heaven 1501 01:25:23,660 --> 01:25:26,630 ♪ It's number one all over heaven 1502 01:25:26,780 --> 01:25:29,960 ♪ The number one song all over heaven 1503 01:25:30,620 --> 01:25:34,630 ♪ If you should die before you awake 1504 01:25:37,250 --> 01:25:41,260 ♪ If you should die while crossing the street 1505 01:25:43,430 --> 01:25:46,650 ♪ The song that you'll hear, I guarantee 1506 01:25:48,890 --> 01:25:51,690 Colby, Philip? If you guys don't dig the sounds, 1507 01:25:51,850 --> 01:25:53,600 sling us your pod, I'll dock it. 1508 01:25:54,480 --> 01:25:56,320 You won't like it. 1509 01:25:56,650 --> 01:25:59,200 Guys, I dig a lot of stuff. 1510 01:25:59,360 --> 01:26:01,160 A good beat's a good beat. 1511 01:26:02,070 --> 01:26:04,200 All The Wrong Places 1512 01:26:06,110 --> 01:26:08,160 ♪ All the wrong places 1513 01:26:09,910 --> 01:26:12,080 Sorry, not listening to that. 1514 01:26:12,250 --> 01:26:14,790 ♪ It's number one all over heaven 1515 01:26:15,170 --> 01:26:17,920 ♪ It's number one all over heaven 1516 01:26:18,210 --> 01:26:21,090 ♪ It's number one all over heaven 1517 01:26:21,340 --> 01:26:24,590 ♪ The number one song all over heaven 1518 01:26:25,340 --> 01:26:28,690 ♪ The song filters down, down through the clouds 1519 01:26:31,640 --> 01:26:35,140 ♪ It reaches the earth and winds all around 1520 01:26:38,020 --> 01:26:41,570 ♪ And then it breaks up in millions of ways 1521 01:26:43,400 --> 01:26:46,750 ♪ It goes la, la, la, la, la la, la la 1522 01:26:47,200 --> 01:26:50,000 ♪ La, la, la la, la la, la la 1523 01:26:50,330 --> 01:26:53,250 ♪ La, la, la la, la la, la la 1524 01:26:53,500 --> 01:26:56,800 ♪ La, la, la la, la la, la, la, la, la-la-la 1525 01:26:57,120 --> 01:27:01,100 ♪ Whoo, in cars it becomes a hit 1526 01:27:04,210 --> 01:27:06,470 For God's sake, if it's that important.. 1527 01:27:06,630 --> 01:27:07,930 All The Wrong Places 1528 01:27:08,090 --> 01:27:10,520 ♪ Toe to toe 1529 01:27:11,050 --> 01:27:13,900 ♪ We all stand tall 1530 01:27:14,770 --> 01:27:17,320 ♪ Row by row 1531 01:27:18,400 --> 01:27:20,690 ♪ All eyes glow 1532 01:27:21,480 --> 01:27:23,730 ♪ Like a rabbit in the headlights 1533 01:27:23,900 --> 01:27:25,700 ♪ Get your head right 1534 01:27:25,860 --> 01:27:28,960 ♪ Start a new life Shiver in the moonlight 1535 01:27:29,110 --> 01:27:32,290 ♪ You must embrace it cos if not you'll waste it 1536 01:27:32,450 --> 01:27:36,210 ♪ You're looking for love in all the wrong places 1537 01:27:41,210 --> 01:27:43,430 ♪ All the wrong places.. 1538 01:27:47,970 --> 01:27:49,930 Sorry, that is awful. 1539 01:27:50,090 --> 01:27:52,140 The Number One Song in Heaven 1540 01:27:52,300 --> 01:27:54,020 ♪ ..or soft as a doubt 1541 01:27:57,180 --> 01:28:00,280 ♪ Lyrically weak, but the music's the thing 1542 01:28:02,860 --> 01:28:05,700 ♪ Gabriel plays it, God, how he plays it 1543 01:28:06,070 --> 01:28:08,910 ♪ Gabriel plays it, God, how he plays it 1544 01:28:09,360 --> 01:28:12,120 ♪ Gabriel plays it, God, how he plays it 1545 01:28:12,530 --> 01:28:15,410 ♪ Gabriel plays it, let's hear him play it 1546 01:28:28,300 --> 01:28:31,180 ♪ It's number one all over heaven 1547 01:28:31,510 --> 01:28:34,480 ♪ It's number one all over heaven 1548 01:28:34,640 --> 01:28:37,610 ♪ It's number one all over heaven 1549 01:28:37,770 --> 01:28:40,990 ♪ The number one song all over heaven 1550 01:28:41,600 --> 01:28:45,650 ♪ The song filters down, down through the clouds 1551 01:28:48,280 --> 01:28:52,280 ♪ It reaches the earth and winds all around 1552 01:28:54,490 --> 01:28:57,620 ♪ And then it breaks up in millions of ways 1553 01:28:59,540 --> 01:29:02,920 ♪ It goes la, la, la, la, la la, la la 1554 01:29:03,250 --> 01:29:06,090 ♪ La, la, la la, la la, la la 1555 01:29:06,380 --> 01:29:09,300 ♪ La, la, la la, la la, la la 1556 01:29:09,550 --> 01:29:12,930 ♪ La, la, la la, la la, la, la, la, la-la-la 1557 01:29:13,390 --> 01:29:17,020 ♪ Whoo, in cars it becomes a hit 1558 01:29:19,430 --> 01:29:23,230 ♪ And in your home it becomes advertisements 1559 01:29:26,060 --> 01:29:31,540 ♪ And in the streets it becomes children singing 1560 01:29:31,900 --> 01:29:36,030 ♪ Ooh, la, la, la, la, la 1561 01:29:37,370 --> 01:29:42,460 ♪ Ooh, la, la, la, la, la 1562 01:29:44,370 --> 01:29:48,750 ♪ Ooh, la, la, la, la, la 1563 01:29:50,800 --> 01:29:55,890 ♪ Ooh, la, la, la, la, la.. 127875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.