All language subtitles for [SubtitleTools.com] Pantasya Ni Tami - 2024

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,850 --> 00:00:15,810 [slow sexy music playing] 2 00:02:11,970 --> 00:02:14,930 [slow sexy music continues] 3 00:02:29,820 --> 00:02:31,490 It’s so good, Ninjako. 4 00:02:31,860 --> 00:02:34,070 Our coffee tastes really good, ma’am. 5 00:02:34,180 --> 00:02:35,220 What? 6 00:02:36,330 --> 00:02:38,370 [waiter] Ma’am? Ma’am? 7 00:02:38,740 --> 00:02:39,750 Ma’am… 8 00:02:40,290 --> 00:02:41,520 Ma’am, here’s your change. 9 00:02:48,900 --> 00:02:50,190 Do you want a glass of water? 10 00:02:53,130 --> 00:02:54,780 No, thanks. 11 00:02:55,030 --> 00:02:57,030 [Jhona] Hey! You’re daydreaming again. 12 00:02:57,050 --> 00:02:58,890 Is that the 'Xerex’ again? 13 00:02:59,140 --> 00:03:01,640 Correction, it’s ‘Lemons’. 14 00:03:01,950 --> 00:03:03,050 Let me see. 15 00:03:07,930 --> 00:03:11,020 “The legs of the young woman will wrap 16 00:03:11,170 --> 00:03:13,470 around the waist of the young man 17 00:03:13,620 --> 00:03:17,880 for Ninjako’s dick to go deeper.” 18 00:03:18,070 --> 00:03:19,190 Give it back. 19 00:03:19,990 --> 00:03:23,660 The story you’re working on could actually make someone horny 20 00:03:23,710 --> 00:03:25,440 if only it’s not an anime. 21 00:03:26,020 --> 00:03:30,280 Experience in real life is still different than that. 22 00:03:30,600 --> 00:03:31,700 You know what? 23 00:03:32,010 --> 00:03:33,390 Even though you’re my best friend, 24 00:03:33,460 --> 00:03:37,250 I still don’t get your fascination with cartoons. 25 00:03:37,310 --> 00:03:40,480 Correction, this is anime and not cartoons. 26 00:03:40,740 --> 00:03:44,080 It’s actually a fan fiction that’s why it usually ends in… 27 00:03:44,100 --> 00:03:45,140 Where? 28 00:03:45,140 --> 00:03:46,630 In a happy ending? 29 00:03:46,950 --> 00:03:50,070 [Jhona ] But you know what, friend? I’m just concerned about you. 30 00:03:50,100 --> 00:03:55,950 Maybe your story ends that way because you don’t have any friend “with benefits.” 31 00:03:55,940 --> 00:03:59,190 I don’t even have a guy friend, how much more a “fuck buddy”? 32 00:03:59,200 --> 00:04:04,270 To solve your problem, you should try to find some friends. 33 00:04:05,500 --> 00:04:09,910 Like a group that you can actually relate with… 34 00:04:10,460 --> 00:04:14,660 just like those who are joining the anime conventions. 35 00:04:16,430 --> 00:04:18,410 If you want, I can come with you. 36 00:04:18,640 --> 00:04:20,500 I thought you’re not interested in anime. 37 00:04:21,550 --> 00:04:23,540 I’ll support you as a friend. 38 00:04:23,610 --> 00:04:25,650 Sis, I’m a fashion designer, remember? 39 00:04:25,680 --> 00:04:27,120 I will make you a costume. 40 00:04:27,730 --> 00:04:29,090 Me? Cosplaying? 41 00:04:29,260 --> 00:04:31,010 No way, that’s embarrassing. 42 00:04:37,440 --> 00:04:40,400 [utensils clattering] 43 00:04:50,070 --> 00:04:51,290 Eat up. 44 00:04:51,990 --> 00:04:53,910 Tami, join us. 45 00:04:53,940 --> 00:04:55,760 Yes, dad. 46 00:05:00,550 --> 00:05:03,510 [utensils clattering continue] 47 00:05:19,010 --> 00:05:22,060 Tami, why did you come home late? 48 00:05:22,170 --> 00:05:24,660 I just helped out my friend. 49 00:05:25,030 --> 00:05:27,990 [Ellen scoffs] 50 00:05:28,500 --> 00:05:32,000 Good thing you have time to help your friend, 51 00:05:32,770 --> 00:05:35,360 unlike here in this household! 52 00:05:36,250 --> 00:05:38,590 When do you plan on helping out in this household? 53 00:05:39,700 --> 00:05:41,700 You’re being such a burden to us! 54 00:05:49,540 --> 00:05:50,860 I’ll go ahead. 55 00:05:52,210 --> 00:05:53,880 I’m done eating anyway. 56 00:06:01,490 --> 00:06:04,240 [door opens and closes] 57 00:06:04,670 --> 00:06:05,760 [thuds] 58 00:06:15,930 --> 00:06:19,770 Chakra was born from a clan of powerful ninjas. 59 00:06:20,420 --> 00:06:24,880 But since she’s an illegitimate child, they all underestimate her. 60 00:06:25,410 --> 00:06:27,370 For her to be recognized by her own clan, 61 00:06:27,390 --> 00:06:32,170 Chakra studied ninjutsu even if her family is against it. 62 00:06:42,820 --> 00:06:43,920 Who are you?! 63 00:06:44,250 --> 00:06:46,920 And what are you doing here in our territory?! 64 00:06:46,950 --> 00:06:50,750 I am Chakra from the Urduja clan. 65 00:06:50,800 --> 00:06:55,260 I am here to prove everyone that I’m the greatest ninja among all of our clan! 66 00:06:55,290 --> 00:06:57,310 Hmmm… 67 00:06:57,330 --> 00:06:58,620 Well, then… 68 00:06:59,630 --> 00:07:01,880 let’s see what you’ve got! 69 00:07:03,050 --> 00:07:06,910 Chakra will be fighting against the leader of the black ninjas. 70 00:07:08,620 --> 00:07:12,000 She will be using the ninjutsu that she has learned. 71 00:07:12,020 --> 00:07:15,080 [tense music playing] 72 00:07:15,260 --> 00:07:18,530 [grunting] 73 00:07:18,550 --> 00:07:21,260 [groans] 74 00:07:52,140 --> 00:08:00,550 [both grunting] 75 00:08:02,930 --> 00:08:12,740 [both grunting] 76 00:08:12,960 --> 00:08:15,920 [tense music continues] 77 00:08:27,420 --> 00:08:33,120 [both grunting] 78 00:08:53,850 --> 00:08:56,690 At first, Chakra would still resist. 79 00:08:56,710 --> 00:08:59,670 But she soon fell to the ground when the ninja leader suddenly kissed her. 80 00:08:59,690 --> 00:09:01,500 Your technique is impressive! 81 00:09:01,530 --> 00:09:06,140 But let’s see if you can still fight against my ninjutsu. 82 00:09:06,240 --> 00:09:07,780 The Bokage! 83 00:09:07,880 --> 00:09:10,840 [sultry music playing] 84 00:09:12,760 --> 00:09:17,600 From using her last technique, Chakra could no longer fight. 85 00:09:17,980 --> 00:09:23,740 Even if she wanted to fight back, she feels a different rush of emotions. 86 00:09:23,790 --> 00:09:28,500 While the ninja is kissing her boobs to absorb all her energy, 87 00:09:28,530 --> 00:09:33,370 Chakra will slowly give in to the ninja’s sexy body and lustful desire. 88 00:09:33,360 --> 00:09:36,320 [both moaning] 89 00:10:12,400 --> 00:10:16,490 Chakra will soon reach the impending climax. 90 00:10:16,490 --> 00:10:19,450 [both moaning] 91 00:10:21,250 --> 00:10:24,210 [Noli] Tami… 92 00:10:27,730 --> 00:10:29,720 Tami, open the door. 93 00:10:31,300 --> 00:10:34,550 Tami, there’s a package for you. 94 00:10:37,010 --> 00:10:38,220 Tami… 95 00:10:40,220 --> 00:10:41,600 Tami! 96 00:10:42,060 --> 00:10:43,210 Here it is. 97 00:10:44,660 --> 00:10:48,120 What are you doing in here? I’ve been calling out your name. 98 00:10:50,140 --> 00:10:51,710 Take that off. 99 00:10:52,060 --> 00:10:53,470 I’m asking you what are you doing? 100 00:10:54,240 --> 00:10:57,790 Sorry, dad. I’m watching anime using my headphones. 101 00:10:58,060 --> 00:11:00,810 What did you order this time? 102 00:11:06,120 --> 00:11:07,410 My goodness! 103 00:11:07,460 --> 00:11:09,180 So, that's it? 104 00:11:09,470 --> 00:11:11,690 Good thing I’m the one who received it 105 00:11:11,710 --> 00:11:13,530 and not your aunt Ellen. 106 00:11:13,840 --> 00:11:15,780 She will be mad at you again! 107 00:11:15,810 --> 00:11:17,660 That’s pricey! 108 00:11:18,110 --> 00:11:20,400 It’s because this is limited edition, dad. 109 00:11:20,430 --> 00:11:23,640 And besides, I saved my allowance to buy this. 110 00:11:23,670 --> 00:11:24,670 [sighs] 111 00:11:24,700 --> 00:11:30,290 My child, I’m not against your fascination with anime. 112 00:11:30,730 --> 00:11:32,140 All I’m saying is that 113 00:11:32,910 --> 00:11:37,020 you should spend your time in other meaningful things. 114 00:11:38,000 --> 00:11:41,060 But dad, this is the only thing that makes me happy. 115 00:11:41,090 --> 00:11:43,070 You already sound like aunt Ellen. 116 00:11:43,460 --> 00:11:45,010 Actually, she has a point. 117 00:11:45,190 --> 00:11:47,400 You should be practical. 118 00:11:47,810 --> 00:11:53,320 In fact, you should just follow what she’s been telling you, 119 00:11:53,740 --> 00:11:56,840 so that she won’t be mad at you. 120 00:12:17,800 --> 00:12:20,490 - It’s embarrassing! - Why are you embarrassed? 121 00:12:21,130 --> 00:12:22,470 You’re sexy! 122 00:12:22,490 --> 00:12:24,180 Actually, cosplaying suits you. 123 00:12:24,210 --> 00:12:25,520 And you never know, 124 00:12:25,540 --> 00:12:27,200 cosplaying might be 125 00:12:27,230 --> 00:12:29,820 the manifestation of the stories that you’re writing on ‘Lemons.’ 126 00:12:31,360 --> 00:12:33,200 Actually, you have a point. 127 00:12:33,220 --> 00:12:37,980 And for them to get to know you better, I’ll register you in a cosplay competition. 128 00:12:38,010 --> 00:12:40,470 What? Hold on! Why? 129 00:12:40,490 --> 00:12:41,780 But of course! 130 00:12:42,230 --> 00:12:45,730 So that I can also brag about the costume I’ve made for you. 131 00:12:45,760 --> 00:12:47,450 I even let you borrow this skirt. 132 00:12:47,470 --> 00:12:48,720 Your costume is so pretty! 133 00:12:49,080 --> 00:12:51,470 - Let’s go? - Hi, miss! Are you Kaiju? 134 00:12:51,670 --> 00:12:53,560 Because I want you to eat me. 135 00:12:53,580 --> 00:12:56,210 What ‘Kaiju’ are you talking about?! Eat you?! So gross! 136 00:12:56,230 --> 00:12:58,940 The ‘Kaiju’ he’s pertaining to is an anime character. 137 00:12:59,050 --> 00:13:01,100 Whatever! It’s still so gross! 138 00:13:01,400 --> 00:13:05,100 - I’ll just register you. - Seriously? 139 00:13:05,140 --> 00:13:07,620 - Are there a lot of participants? - Yes. 140 00:13:07,620 --> 00:13:10,580 [upbeat music playing] 141 00:13:22,670 --> 00:13:24,990 Welcome to Manila Anime Con! 142 00:13:26,930 --> 00:13:29,560 [Jhona] Try to look around. I’ll just check on something. 143 00:13:30,050 --> 00:13:32,360 - [Tami] Excuse me. Sorry. - My gosh! 144 00:13:32,380 --> 00:13:33,590 Sorry. 145 00:13:35,990 --> 00:13:37,400 Sorry, sorry. 146 00:13:38,090 --> 00:13:39,590 I’m sorry, sorry. 147 00:13:39,610 --> 00:13:41,530 Sorry, sir. Sorry. 148 00:13:42,210 --> 00:13:43,410 It's too sweet. 149 00:13:54,390 --> 00:13:56,770 Hey! You’re not looking where you’re going! 150 00:13:56,800 --> 00:13:58,590 This is brand new! 151 00:13:58,780 --> 00:14:02,200 Jhona will be mad at me. Oh no! 152 00:14:02,410 --> 00:14:03,710 I’m sorry… 153 00:14:04,090 --> 00:14:07,050 [romantic music playing] 154 00:14:16,310 --> 00:14:19,270 [sexy music playing] 155 00:14:34,760 --> 00:14:37,930 I can’t remove the stain. 156 00:14:40,120 --> 00:14:41,790 Oh no! I’m dead. 157 00:14:43,720 --> 00:14:45,310 Oh no! 158 00:14:45,950 --> 00:14:47,200 [thuds] 159 00:14:47,930 --> 00:14:49,140 [sighs] 160 00:14:50,050 --> 00:14:51,070 [gasps] 161 00:14:51,090 --> 00:14:52,550 [door opens] 162 00:14:52,570 --> 00:14:54,700 There are so many awesome costumes. 163 00:14:54,730 --> 00:14:56,100 Right. 164 00:14:56,120 --> 00:14:57,920 But nothing beats yours. 165 00:14:58,770 --> 00:15:01,230 You’re so sexy, Mitsuno. 166 00:15:02,310 --> 00:15:05,270 [sensual music playing] 167 00:17:06,080 --> 00:17:07,420 I’ll just wait for you outside. 168 00:17:08,240 --> 00:17:09,440 Okay. 169 00:17:25,440 --> 00:17:27,410 Where’s my wig? 170 00:17:28,500 --> 00:17:33,890 Gosh! Where is it now? 171 00:17:37,310 --> 00:17:39,100 Is there someone in there? 172 00:17:42,370 --> 00:17:46,280 Whoever you are, can we just keep it between us? 173 00:17:47,610 --> 00:17:48,850 Okay. 174 00:17:49,920 --> 00:17:53,420 I already said okay! Nobody else will know about this! 175 00:17:54,080 --> 00:17:55,960 I’m just making sure. 176 00:17:55,980 --> 00:18:00,410 At least now I know who to blame if rumors spread about this. 177 00:18:06,170 --> 00:18:07,170 Hey! 178 00:18:07,190 --> 00:18:14,080 Your cosplay looks good on you, but it’ll be better if you show your cleavage. 179 00:18:17,720 --> 00:18:20,030 Don’t forget what I told you. 180 00:18:34,740 --> 00:18:36,030 It’s Cammy Lee! 181 00:18:36,060 --> 00:18:38,310 Cammy Lee, can I take a picture with you? 182 00:18:38,760 --> 00:18:40,930 Oh, my god! Is that Cammy Lee?! 183 00:18:41,580 --> 00:18:43,780 Her cosplay is so cool! 184 00:18:44,150 --> 00:18:46,240 Let’s take a picture! 185 00:18:47,330 --> 00:18:48,830 We want to join! 186 00:18:48,860 --> 00:18:52,700 One, two, three! Cammy Lee wins! 187 00:18:54,370 --> 00:18:58,260 - Hi! - [crowd cheering] 188 00:19:05,940 --> 00:19:07,280 Thank you! 189 00:19:13,150 --> 00:19:16,110 [in Japanese] Anime fans! 190 00:19:16,490 --> 00:19:20,840 Let’s give another round of applause to our Best in Cosplay contestants! 191 00:19:20,860 --> 00:19:23,150 [crowd cheering and applauding] 192 00:19:23,180 --> 00:19:25,560 [Emcee] Looks like our judges will have a hard time 193 00:19:25,580 --> 00:19:28,580 because our cosplays this year are all awesome and stunning. 194 00:19:28,630 --> 00:19:33,890 And now, we would like to call on our presenters of the award. 195 00:19:33,910 --> 00:19:38,970 First, we have one of the hottest gravure cosplayers of the country 196 00:19:38,990 --> 00:19:42,970 who has won numerous cosplay competitions here and abroad. 197 00:19:43,020 --> 00:19:46,710 Rising as Mitsuno from the ‘Slay Demon’ series, 198 00:19:46,730 --> 00:19:49,490 here is Miss Coleen Arevalo! 199 00:19:49,520 --> 00:19:55,530 [crowd cheering and applauding] 200 00:20:10,040 --> 00:20:15,230 Our next presenter is a veteran cosplayer and a distinguished photographer. 201 00:20:15,260 --> 00:20:18,540 Entering as Uzami from ‘Slay Demon’ series, 202 00:20:18,560 --> 00:20:21,120 please welcome Ken Enriquez! 203 00:20:21,150 --> 00:20:24,110 [crowd cheering and applauding] 204 00:20:32,570 --> 00:20:37,620 So, Coleen and Ken, who’s the winner for this year’s Best in Cosplay? 205 00:20:37,650 --> 00:20:41,530 And for this year’s cosplay winner is… 206 00:20:43,800 --> 00:20:45,970 Cammy Lee, Tami Navarro! 207 00:20:46,000 --> 00:20:48,190 Congratulations! 208 00:20:48,210 --> 00:20:50,010 [Ken] Come up on stage! 209 00:20:50,040 --> 00:20:53,000 [crowd cheering and applauding] 210 00:20:59,090 --> 00:21:01,420 That’s my friend! 211 00:21:04,000 --> 00:21:09,060 Congratulations, Tami Navarro for winning an awesome cosplay as Cammy Lee! 212 00:21:09,210 --> 00:21:14,840 You’ll be bringing home 50 thousand pesos and anime merchandises from our sponsors. 213 00:21:14,870 --> 00:21:36,810 - Cammy Lee! Cammy Lee! - [crowd cheering] 214 00:21:38,030 --> 00:21:39,880 [Ellen] What is this?! 215 00:21:40,100 --> 00:21:41,100 Tell me! 216 00:21:41,550 --> 00:21:43,180 It’s just my costume in school. 217 00:21:43,200 --> 00:21:44,260 Costume?! 218 00:21:45,120 --> 00:21:46,190 This is pricey! 219 00:21:46,750 --> 00:21:48,440 I didn’t spend anything. 220 00:21:48,470 --> 00:21:49,490 Hey! 221 00:21:49,510 --> 00:21:51,580 Don’t you dare fool me that you didn’t spend anything! 222 00:21:51,990 --> 00:21:53,030 You might not be aware, 223 00:21:53,050 --> 00:21:56,950 but I know all about your deliveries here at home and your orders online! 224 00:21:57,390 --> 00:21:59,260 Take that money back! 225 00:22:02,410 --> 00:22:03,750 Take that off! 226 00:22:03,770 --> 00:22:05,060 I said take that off! 227 00:22:05,080 --> 00:22:07,920 I’m working my ass off here! 228 00:22:07,950 --> 00:22:10,380 And for what? Just for you to spend on your costume? 229 00:22:10,400 --> 00:22:13,240 For your foolishness? 230 00:22:13,260 --> 00:22:14,600 Take that off! 231 00:22:14,630 --> 00:22:16,130 I said take that off! 232 00:22:18,260 --> 00:22:19,350 [Ellen grunts] 233 00:22:19,750 --> 00:22:22,380 Why can’t you accept me for who I am? 234 00:22:22,740 --> 00:22:24,740 And why is that? 235 00:22:25,370 --> 00:22:26,940 Why? 236 00:22:27,920 --> 00:22:30,960 Does your costume provide food on the table?! 237 00:22:31,750 --> 00:22:33,920 That’s useless, Tami! 238 00:22:34,370 --> 00:22:36,080 You won’t earn money from that! 239 00:22:36,110 --> 00:22:37,640 That’s only for kids! 240 00:22:38,300 --> 00:22:41,220 If you don’t stop your foolishness, 241 00:22:41,410 --> 00:22:45,740 I’ll tell your dad to drop you out of school! 242 00:22:48,400 --> 00:22:49,720 So annoying! 243 00:22:51,670 --> 00:22:54,630 [Tami sobbing] 244 00:23:20,230 --> 00:23:22,090 I’m sorry, Jhona. 245 00:23:22,130 --> 00:23:24,070 Aunt Ellen destroyed it. 246 00:23:24,460 --> 00:23:27,650 Your stepmom is such a war freak! 247 00:23:27,750 --> 00:23:29,300 But it’s okay. 248 00:23:29,800 --> 00:23:31,310 I can easily fix this. 249 00:23:31,810 --> 00:23:34,370 Does that mean you won’t be cosplaying anymore? 250 00:23:36,060 --> 00:23:37,730 I actually don’t know. 251 00:23:38,320 --> 00:23:41,570 I felt different when I was on stage during the convention… 252 00:23:42,260 --> 00:23:44,020 [Tami] when everyone’s attention was all on me. 253 00:23:44,040 --> 00:23:46,410 I felt like everyone accepted me. 254 00:23:47,140 --> 00:23:50,420 [Jhona] I’m glad you already found your people. 255 00:23:50,540 --> 00:23:53,630 That’s why I want to try cosplaying again. 256 00:23:53,710 --> 00:23:55,480 Even if your aunt Ellen is against it? 257 00:23:55,810 --> 00:23:58,310 Of course, I won’t tell her. 258 00:23:58,380 --> 00:23:59,750 Well, you better not! 259 00:23:59,950 --> 00:24:02,510 My costumes will just be put to waste. 260 00:24:02,750 --> 00:24:08,070 But seriously, I’m happy for you 261 00:24:08,740 --> 00:24:12,450 because you had a positive experience from your cosplaying. 262 00:24:13,160 --> 00:24:16,590 [Jhona] However… here. 263 00:24:16,620 --> 00:24:17,630 What are these? 264 00:24:17,720 --> 00:24:21,570 Receipts from all the expenses in making your costume. 265 00:24:21,590 --> 00:24:24,870 Good thing there’s a cash prize from your Best in Cosplay award. 266 00:24:25,440 --> 00:24:28,150 That can cover all the expenses. 267 00:24:28,170 --> 00:24:32,220 But how about for your next costume? 268 00:24:32,940 --> 00:24:35,740 Don’t worry, let’s just think about that next time. 269 00:24:35,760 --> 00:24:40,180 But for now, let’s share my prize money! 270 00:24:40,200 --> 00:24:42,830 [upbeat music playing] 271 00:24:43,840 --> 00:24:45,000 [Jhona] Your costume is awesome! 272 00:24:45,020 --> 00:24:48,070 [Tami] But of course! You made it. 273 00:24:48,090 --> 00:24:49,630 [Jhona] It suits you well. 274 00:24:49,660 --> 00:24:50,860 [Tami] Thank you! 275 00:24:50,890 --> 00:24:53,520 Okay, I’ll leave you her for a while. 276 00:24:53,540 --> 00:24:57,840 I’ll just look for an inspiration for your next costume. 277 00:24:58,790 --> 00:25:00,120 - Take care! - Bye! 278 00:25:00,330 --> 00:25:01,800 I’ll come back here later. 279 00:25:03,500 --> 00:25:06,090 Hey! Are you a Pakemon? 280 00:25:06,140 --> 00:25:08,660 Because I choose you. 281 00:25:09,300 --> 00:25:11,590 Oh, please! I don’t care about you! 282 00:25:17,190 --> 00:25:18,190 Hi! 283 00:25:29,080 --> 00:25:31,720 [Gelo] Hi, Chibi Tami! Can I take a picture with you? 284 00:25:32,260 --> 00:25:33,430 Why me? 285 00:25:33,460 --> 00:25:36,380 Miss Coleen is over there. 286 00:25:36,400 --> 00:25:38,820 But I want a 'kabedon’ with you. 287 00:25:38,850 --> 00:25:39,900 What? 288 00:25:40,510 --> 00:25:41,760 I remember you! 289 00:25:41,790 --> 00:25:43,560 You’re the one who bumped into me last convention 290 00:25:43,590 --> 00:25:45,230 that’s why my costume got stained! 291 00:25:45,260 --> 00:25:46,340 I don’t want to! 292 00:25:47,030 --> 00:25:49,370 Please? I’m your fan. 293 00:25:49,650 --> 00:25:50,990 [sighs] 294 00:25:54,890 --> 00:25:58,770 ♪ [OST Playing: “Tahan Na” by CARLO] ♪ 295 00:26:10,910 --> 00:26:12,500 Happy now? 296 00:26:14,360 --> 00:26:16,070 A picture with you, please? 297 00:26:27,580 --> 00:26:28,870 Thank you. 298 00:26:53,410 --> 00:26:54,460 Here they are. 299 00:26:54,590 --> 00:26:59,470 Whoa! You’re really amazing! 300 00:26:59,510 --> 00:27:02,840 I told you. This is my favorite among the rest. 301 00:27:03,120 --> 00:27:07,540 Yes, that’s nice. Let’s sell that. 302 00:27:10,110 --> 00:27:14,180 Miss Coleen, I just want to ask for some tips. 303 00:27:15,160 --> 00:27:18,380 How can you earn from cosplaying? 304 00:27:19,070 --> 00:27:21,870 Is that your question? 305 00:27:22,100 --> 00:27:26,600 You know, you should try attending children’s parties. 306 00:27:26,620 --> 00:27:30,000 Try it some time. [chuckles] 307 00:27:37,380 --> 00:27:42,450 Sir Ken, what are those pictures of Miss Coleen? 308 00:27:42,540 --> 00:27:43,630 These? 309 00:27:44,480 --> 00:27:46,770 These are gravure photos. 310 00:27:47,270 --> 00:27:50,850 Coleen has been doing this to earn her extra income. 311 00:27:53,430 --> 00:27:55,100 Isn’t that vulgar? 312 00:27:56,230 --> 00:27:58,150 Gravure is not vulgar. 313 00:27:58,820 --> 00:28:03,530 It’s just a sexy cosplay photoshoot. 314 00:28:03,620 --> 00:28:06,870 And you can actually use this to make money. 315 00:28:07,510 --> 00:28:09,760 You can actually sell these. 316 00:28:13,730 --> 00:28:14,850 Wait a second. 317 00:28:15,510 --> 00:28:17,640 You’re interested, aren’t you? 318 00:28:21,830 --> 00:28:23,560 Come to think of it… 319 00:28:25,040 --> 00:28:26,860 you actually have the body for it. 320 00:28:30,350 --> 00:28:31,360 Really? 321 00:28:31,390 --> 00:28:33,350 I could be a gravure model? 322 00:28:34,080 --> 00:28:36,150 Yeah, but then… 323 00:28:36,770 --> 00:28:39,360 these are only for serious cosplayers. 324 00:28:39,380 --> 00:28:43,000 And I’m not sure if you have the guts to do it. 325 00:28:43,560 --> 00:28:44,800 Look at these. 326 00:28:47,230 --> 00:28:49,860 Maybe I could try it first. 327 00:28:52,880 --> 00:28:54,550 Why not. 328 00:28:55,370 --> 00:28:59,630 As a photographer myself, I could actually guide you and take photos of you. 329 00:29:01,020 --> 00:29:02,130 You know what? 330 00:29:02,490 --> 00:29:03,530 Here. 331 00:29:05,810 --> 00:29:07,900 Once you’re decided, let me know. 332 00:29:08,200 --> 00:29:10,040 Just give me a call. 333 00:29:23,320 --> 00:29:26,180 [sultry music playing] 334 00:29:26,210 --> 00:29:27,790 So, yeah. 335 00:29:27,970 --> 00:29:30,890 Just give me a call once you want to do it. 336 00:29:30,920 --> 00:29:32,670 Then, let’s do the shoot. 337 00:29:32,860 --> 00:29:34,180 See you soon! 338 00:29:37,630 --> 00:29:40,590 [sultry music continues] 339 00:29:51,970 --> 00:29:54,930 [music fades] 340 00:29:58,990 --> 00:29:59,990 Come in, girls! 341 00:30:01,740 --> 00:30:03,280 This is my assistant. 342 00:30:03,310 --> 00:30:06,080 And this is Tami and Jhona, our models for today. 343 00:30:06,460 --> 00:30:09,900 [Ken] So, you may block off any schedules that I have 344 00:30:10,480 --> 00:30:13,890 and we will just have a little photoshoot inside. 345 00:30:33,830 --> 00:30:36,830 So, welcome to Shuriken Shutterspace, 346 00:30:36,990 --> 00:30:38,020 my studio. 347 00:30:38,780 --> 00:30:40,080 Are you ready for the photoshoot? 348 00:30:40,580 --> 00:30:42,140 Come on, let’s go inside. 349 00:30:44,210 --> 00:30:45,220 Come in. 350 00:30:49,750 --> 00:30:50,790 Come on in. 351 00:31:02,510 --> 00:31:05,470 [suspenseful music continues] 352 00:31:15,200 --> 00:31:16,400 Let’s go, girls. 353 00:31:21,270 --> 00:31:22,440 Come in. 354 00:31:23,780 --> 00:31:27,090 So, this is my special studio. 355 00:31:29,490 --> 00:31:31,130 Feel free to look around. 356 00:31:40,960 --> 00:31:43,010 Ken, are you sure this is safe? 357 00:31:43,390 --> 00:31:47,030 I agree. This is already nudity. 358 00:31:47,490 --> 00:31:49,160 It’s so vulgar! 359 00:31:49,430 --> 00:31:52,300 [Ken] Actually, gravure isn’t really like that. 360 00:31:52,560 --> 00:31:55,000 The only intention of gravure is to 361 00:31:55,020 --> 00:31:59,440 create situations and scenarios that don’t really happen in real life. 362 00:32:02,130 --> 00:32:03,170 It doesn’t have nudity. 363 00:32:03,200 --> 00:32:05,170 These are just suggestive photos. 364 00:32:05,380 --> 00:32:07,210 And think about it, 365 00:32:07,720 --> 00:32:13,600 you could earn with your photos while doing what you really love, which is cosplaying. 366 00:32:14,000 --> 00:32:17,550 This studio of mine is a safe place. 367 00:32:17,600 --> 00:32:20,730 Nothing will be released except for the posters that you have approved. 368 00:32:20,840 --> 00:32:22,760 So, what do you think? 369 00:32:24,080 --> 00:32:25,160 Let’s do it? 370 00:32:48,530 --> 00:32:50,450 There, that’s better. 371 00:32:52,430 --> 00:32:54,160 Okay, let’s start. 372 00:32:56,160 --> 00:32:57,350 Okay, sit down. 373 00:33:01,420 --> 00:33:03,840 Imagine this is the room of Polaris. 374 00:33:03,960 --> 00:33:07,440 Feel free to use it and I’ll take care of the rest. 375 00:33:11,450 --> 00:33:12,450 There. 376 00:33:24,820 --> 00:33:27,780 [tense music playing] 377 00:33:29,240 --> 00:33:31,320 Imagine that you are Polaris… 378 00:33:33,060 --> 00:33:39,430 the sexier version of Polaris who’s seducing Libido Mask. 379 00:33:40,860 --> 00:33:43,570 Work your body, chest out. 380 00:33:47,380 --> 00:33:50,340 [tense music continues] 381 00:34:01,980 --> 00:34:03,480 Perfect! 382 00:34:13,110 --> 00:34:16,070 [seductive music playing] 383 00:34:34,470 --> 00:34:35,940 Raise your hand. 384 00:34:43,780 --> 00:34:45,670 Use your eyes. 385 00:34:46,460 --> 00:34:48,390 Seduce me. 386 00:34:52,150 --> 00:34:55,110 [seductive music continues] 387 00:35:24,710 --> 00:35:26,490 Move a little bit to your left. 388 00:35:29,060 --> 00:35:30,190 Lie down. 389 00:35:47,170 --> 00:35:48,440 There you go. 390 00:36:41,010 --> 00:36:43,010 Put your hands over here. 391 00:36:49,730 --> 00:36:51,820 Look at me. 392 00:37:17,380 --> 00:37:19,070 Oh my god. 393 00:37:19,130 --> 00:37:21,400 You’re so sexy, Polaris. 394 00:37:29,540 --> 00:37:30,830 Perfect. 395 00:37:32,960 --> 00:37:34,140 Come here. 396 00:38:10,060 --> 00:38:13,020 [arousing music playing] 397 00:38:51,230 --> 00:38:55,780 What else could you do in the name of moon power, Polaris? 398 00:38:58,650 --> 00:39:01,610 [arousing music continues] 399 00:42:09,630 --> 00:42:11,970 It feels so good, Ken. 400 00:42:17,280 --> 00:42:20,200 [music fades] 401 00:42:20,330 --> 00:42:22,020 Come on, let’s take a picture with Coleen. 402 00:42:22,020 --> 00:42:23,480 I don’t want her, she’s no longer popular. 403 00:42:23,500 --> 00:42:24,890 Let’s go to Chibi Tami instead. 404 00:42:24,920 --> 00:42:27,770 - Hi, Miss Chibi Tami! - Hi! 405 00:42:27,950 --> 00:42:29,620 Can I have your autograph? 406 00:42:32,060 --> 00:42:33,070 Okay. 407 00:42:33,090 --> 00:42:35,430 You choose. 408 00:42:37,320 --> 00:42:39,220 Chibi Tami is so popular! 409 00:42:39,240 --> 00:42:40,410 [Tami chuckles] 410 00:42:40,440 --> 00:42:42,780 - Thank you! - Thank you! 411 00:42:51,360 --> 00:42:52,610 Miss… 412 00:42:52,640 --> 00:42:54,660 can you help me with my sword? 413 00:42:54,690 --> 00:42:57,190 You again– 414 00:43:05,850 --> 00:43:07,980 I didn’t know you’re a macho man. 415 00:43:08,860 --> 00:43:12,010 Let’s see what I can do with your sword. 416 00:43:14,490 --> 00:43:16,160 What happened to your friend? [chuckles] 417 00:43:17,090 --> 00:43:19,970 I’m glad that Jhona is already comfortable here at the convention. 418 00:43:19,990 --> 00:43:21,380 [Ken] Why is that? 419 00:43:21,410 --> 00:43:22,870 [Tami] Actually, she’s not into anime. 420 00:43:22,900 --> 00:43:26,280 She’s just forced to come here to persuade me to do cosplaying. 421 00:43:27,000 --> 00:43:29,000 But look at you now. 422 00:43:29,190 --> 00:43:30,870 Because of her persuasion, 423 00:43:31,000 --> 00:43:33,130 you’re already popular and have lots of fans. 424 00:43:33,190 --> 00:43:35,320 You should even thank her. 425 00:43:35,430 --> 00:43:37,430 [Tami] Actually, I should thank you. 426 00:43:37,460 --> 00:43:40,920 You helped me to become a gravure model even if I’m not that confident to do it. 427 00:43:40,940 --> 00:43:44,610 By the way, here’s your share from our earnings today. 428 00:43:44,740 --> 00:43:46,660 No need, that’s my gift for you, 429 00:43:47,300 --> 00:43:50,520 since you’re still a newbie in cosplaying and gravure modeling. 430 00:43:50,900 --> 00:43:52,440 Really? 431 00:43:52,470 --> 00:43:54,060 Thank you. 432 00:43:54,770 --> 00:43:59,610 Well, obviously, your pictures are marketable. 433 00:43:59,630 --> 00:44:02,560 So, in no time, these will be sold out. 434 00:44:03,780 --> 00:44:07,530 I’m just thinking that for us to maximize our time this evening, 435 00:44:07,560 --> 00:44:10,710 we can also have our photoshoot later after this. 436 00:44:10,730 --> 00:44:12,350 Okay. 437 00:44:19,540 --> 00:44:21,770 Miss, please do your job. 438 00:44:22,030 --> 00:44:23,290 Here’s my payment. 439 00:44:24,140 --> 00:44:25,730 Can I also have your autograph? 440 00:44:32,820 --> 00:44:36,660 [Jhona] Hey, where are you, girl? 441 00:44:37,030 --> 00:44:41,450 [Tami] I’m here in Ken’s studio. We're having an impromptu shoot. 442 00:44:42,120 --> 00:44:46,370 [Jhona] Huh? Why didn’t you tag me along? Are you okay? 443 00:44:49,040 --> 00:44:54,170 [Tami] I’m okay. I’m safe here. 444 00:45:07,500 --> 00:45:08,740 Shall we start the session? 445 00:45:12,120 --> 00:45:15,480 As usual, imagine that you’re Lore, 446 00:45:15,970 --> 00:45:17,610 the dominating assassin. 447 00:45:18,410 --> 00:45:21,200 You pose, I'll shoot. Okay? 448 00:45:21,220 --> 00:45:24,180 [erotic music playing] 449 00:45:29,370 --> 00:45:30,600 Okay, pose. 450 00:45:31,050 --> 00:45:32,480 Fiercer! 451 00:45:36,090 --> 00:45:38,540 Make it a little bit sexier. 452 00:45:44,830 --> 00:45:47,790 Show me more confidence! 453 00:45:49,200 --> 00:45:50,560 Nice! 454 00:45:52,530 --> 00:45:55,070 Wow! That’s so perfect! 455 00:45:59,170 --> 00:46:01,330 Okay. Strike your next pose. 456 00:46:01,550 --> 00:46:03,290 Let’s go to the middle. 457 00:46:05,340 --> 00:46:06,840 Put up your gun. 458 00:46:19,090 --> 00:46:20,930 That’s very nice. 459 00:46:25,220 --> 00:46:27,310 And very sexy. 460 00:46:32,810 --> 00:46:34,850 Wow! 461 00:46:40,710 --> 00:46:42,880 Now pull this one up higher. 462 00:46:49,450 --> 00:46:52,450 You are one naughty girl, Lore. 463 00:46:55,100 --> 00:46:57,190 Now, get your ass on the couch. 464 00:47:24,230 --> 00:47:27,190 Be that naughty assassin, Lore. 465 00:47:43,240 --> 00:47:46,200 ♪ [OST Playing: “Panaginip” by Joshua Feliciano] ♪ 466 00:49:02,540 --> 00:49:05,130 Hold on, Ken. 467 00:49:06,600 --> 00:49:12,090 Don’t worry, i’ll be very gentle. 468 00:49:51,890 --> 00:49:54,850 ♪ [OST Playing: “Panaginip” by Joshua Feliciano] ♪ 469 00:51:29,770 --> 00:51:32,730 [music fades] 470 00:51:48,080 --> 00:51:49,350 Where are you going? 471 00:51:49,410 --> 00:51:51,370 I’ll just fix my clothes. 472 00:51:52,550 --> 00:51:54,210 No need, that’s fine. 473 00:51:56,150 --> 00:51:58,200 Ken, about what happened… 474 00:51:58,930 --> 00:52:00,520 You don’t have to worry. 475 00:52:01,270 --> 00:52:04,360 Whatever happened earlier is just between the two of us. 476 00:52:04,420 --> 00:52:09,900 What happened here in our “secret photoshoot” is just between us, okay? 477 00:52:11,650 --> 00:52:14,990 By the way, just give me a second, I have a surprise for you. 478 00:52:15,900 --> 00:52:16,970 Wait there. 479 00:52:20,700 --> 00:52:21,710 What’s that? 480 00:52:22,820 --> 00:52:25,780 That’s the Gravure4All.com. 481 00:52:25,810 --> 00:52:27,880 I already created your account here. 482 00:52:28,450 --> 00:52:31,550 This is something that could help you out in… 483 00:52:31,880 --> 00:52:34,840 Actually, you can earn passive income from here. 484 00:52:36,700 --> 00:52:38,870 Do I really need to have that? 485 00:52:39,990 --> 00:52:42,230 Well, this can help you. 486 00:52:42,540 --> 00:52:45,230 Come to think of it, 487 00:52:46,520 --> 00:52:49,070 you will make money by just posting your photos. 488 00:52:49,100 --> 00:52:50,910 And this is actually an international market, 489 00:52:50,930 --> 00:52:52,820 not just for Filipinos. 490 00:52:53,360 --> 00:52:55,280 You will earn dollars here. 491 00:52:57,690 --> 00:52:58,860 I’ve got an idea. 492 00:52:58,890 --> 00:53:00,790 For you not to worry about anything, 493 00:53:01,140 --> 00:53:03,580 I will help you co-manage this page. 494 00:53:04,300 --> 00:53:05,840 I will do everything. 495 00:53:05,860 --> 00:53:08,990 All you have to do is to be present during our photoshoot. 496 00:53:09,020 --> 00:53:13,230 And I will post everything. I will take pictures of everything, edit everything. 497 00:53:13,320 --> 00:53:14,930 Though, there’s a little catch. 498 00:53:15,710 --> 00:53:21,870 I’ll just ask for five to ten percent of the total earnings 499 00:53:21,890 --> 00:53:24,660 just to cover for the expenses here in the studio. 500 00:53:26,020 --> 00:53:27,060 What do you think? 501 00:53:27,730 --> 00:53:29,090 Okay, deal. 502 00:53:29,190 --> 00:53:30,250 Perfect! 503 00:53:30,310 --> 00:53:32,400 Very good! We can start right away! 504 00:53:32,420 --> 00:53:35,910 Actually, all you need here is more followers. 505 00:53:35,940 --> 00:53:40,200 The more followers you have, the more money you earn. 506 00:53:41,070 --> 00:53:43,030 You have nothing to worry about. 507 00:53:43,990 --> 00:53:45,420 Here, for example. 508 00:53:45,440 --> 00:53:47,270 This is one of my models. 509 00:53:48,020 --> 00:53:49,980 See? She’s one of the top ten. 510 00:53:50,000 --> 00:53:53,470 And the rest are in the top 100. 511 00:53:53,560 --> 00:53:56,460 And I’m pretty sure in a month, if we do this seriously, 512 00:53:58,090 --> 00:54:00,140 you’re going to beat them all. 513 00:54:00,700 --> 00:54:04,350 I promise you, I will do whatever it takes for us to be able to achieve all of this. 514 00:54:04,440 --> 00:54:06,810 You don’t have to worry about money anymore. 515 00:54:07,770 --> 00:54:10,730 [upbeat music playing] 516 00:54:13,410 --> 00:54:16,740 [Ken] For you to gain fans, you need exposure. 517 00:54:16,760 --> 00:54:22,020 Aside from cosplay conventions, social media apps can also help you. 518 00:54:26,530 --> 00:54:28,160 Still can’t get enough? 519 00:54:28,190 --> 00:54:32,290 For more exclusive content, subscribe to my Gravure4All account. 520 00:54:32,430 --> 00:54:33,560 Bye! 521 00:54:38,380 --> 00:54:41,340 [upbeat music continues] 522 00:54:49,040 --> 00:54:53,300 Chibi Tami, can you take a selfie with your regular clothes on? 523 00:55:05,950 --> 00:55:08,280 It’s still not good enough. 524 00:55:08,680 --> 00:55:10,390 Delete, delete! 525 00:55:12,510 --> 00:55:15,220 That’s good! [Ken chuckles] 526 00:55:15,250 --> 00:55:17,290 Make a “kawaii” pose! 527 00:55:17,320 --> 00:55:21,410 You’re so cute! [chuckles] 528 00:55:32,340 --> 00:55:35,300 [Ken] Check your bank account, I transferred the money. 529 00:55:45,450 --> 00:55:48,410 [Tami giggling] 530 00:56:00,520 --> 00:56:01,570 Whoa! 531 00:56:01,790 --> 00:56:03,390 My daughter is blooming! 532 00:56:03,410 --> 00:56:05,310 But of course! I got my looks from you. 533 00:56:06,200 --> 00:56:07,270 Really? 534 00:56:07,290 --> 00:56:10,040 Yes! If you want, we can take a picture together. 535 00:56:15,210 --> 00:56:20,550 There, check it out. [chuckles] 536 00:56:21,300 --> 00:56:22,960 Indeed! We look exactly alike. 537 00:56:23,250 --> 00:56:24,820 Okay. I gotta go, dad. 538 00:56:24,850 --> 00:56:26,440 - Take care! - Yes, dad. 539 00:56:26,600 --> 00:56:31,020 [Tami giggling and laughing] 540 00:56:31,850 --> 00:56:34,810 [sensual music playing] 541 00:57:18,320 --> 00:57:21,280 [sensual music continues] 542 00:58:52,740 --> 00:58:55,700 [music fades] 543 00:59:21,900 --> 00:59:23,690 I bought some groceries. 544 00:59:24,950 --> 00:59:27,540 Whoa! Awesome! 545 00:59:28,980 --> 00:59:30,890 This is a lot, big sis! 546 00:59:36,720 --> 00:59:38,830 And where did you get the money to buy those? 547 00:59:40,020 --> 00:59:41,790 I did a side hustle. 548 00:59:43,860 --> 00:59:45,740 Excuse me. I’ll just change my clothes. 549 00:59:46,460 --> 00:59:49,420 [sentimental music playing] 550 01:00:06,760 --> 01:00:11,220 [Tami] So, has your perspective in anime been converted now because of Aaron? 551 01:00:13,460 --> 01:00:14,810 Not really. 552 01:00:15,630 --> 01:00:19,050 We often watch anime and chill. But then… 553 01:00:19,160 --> 01:00:20,240 [Tami laughs] 554 01:00:20,700 --> 01:00:21,970 we chill more often, 555 01:00:21,990 --> 01:00:26,000 so I don’t understand the anime. 556 01:00:26,040 --> 01:00:27,750 [Tami laughs] 557 01:00:28,070 --> 01:00:29,820 Ma’am, here’s your bill. 558 01:00:34,460 --> 01:00:36,500 Hang on, sis. 559 01:00:37,160 --> 01:00:38,440 Is that really you? 560 01:00:38,550 --> 01:00:40,050 Are you really my friend? 561 01:00:40,170 --> 01:00:42,050 You’re too generous this time. 562 01:00:42,070 --> 01:00:43,910 I received one thousand pesos, ma’am. 563 01:00:44,690 --> 01:00:47,860 Actually, Ken and I are already earning from posting online. 564 01:00:48,260 --> 01:00:49,260 [Jhona] Online? 565 01:00:49,500 --> 01:00:50,540 Hold on. 566 01:00:50,780 --> 01:00:52,280 That might be a scandal. 567 01:00:52,320 --> 01:00:54,610 There might be a photo of you exposing your nipples. 568 01:00:54,640 --> 01:00:55,650 Beware. 569 01:00:56,120 --> 01:00:58,090 I monitor my own account 570 01:00:58,460 --> 01:01:01,220 that’s why I’m still in control of what are being posted here. 571 01:01:01,560 --> 01:01:03,020 You should still watch out. 572 01:01:03,060 --> 01:01:04,980 Hacking is rampant nowadays. 573 01:01:05,110 --> 01:01:08,840 Remember, once your online site has been hacked, 574 01:01:08,860 --> 01:01:11,220 you can no longer retrieve whatever you and Ken have posted. 575 01:01:11,250 --> 01:01:13,260 [suspenseful music playing] 576 01:01:13,960 --> 01:01:15,420 Ken?! 577 01:01:16,310 --> 01:01:17,890 So… 578 01:01:18,330 --> 01:01:21,840 it’s true that you’re having a photo session with Ken. 579 01:01:21,890 --> 01:01:23,730 Yes. Is there a problem? 580 01:01:23,750 --> 01:01:26,430 Stay away from Ken! 581 01:01:26,500 --> 01:01:29,100 Why? Do you own him? 582 01:01:29,730 --> 01:01:30,940 Is he your boyfriend? 583 01:01:31,520 --> 01:01:32,570 No! 584 01:01:36,200 --> 01:01:41,410 Or maybe you’re just jealous because Tami might outshine you. 585 01:01:41,880 --> 01:01:47,390 I don’t have to explain myself to you because you’re not the one concerned here. 586 01:01:49,150 --> 01:01:53,220 Stay away from Ken before it’s too late. 587 01:01:59,220 --> 01:02:00,760 [Jhona] What’s her problem? 588 01:02:00,780 --> 01:02:01,910 Don’t mind her. 589 01:02:01,940 --> 01:02:03,820 Let’s just enjoy. 590 01:02:05,080 --> 01:02:07,250 [music fades] 591 01:02:09,000 --> 01:02:10,930 Dad, I brought something. 592 01:02:14,100 --> 01:02:15,110 [slaps] 593 01:02:15,140 --> 01:02:16,320 Hey, you! 594 01:02:16,530 --> 01:02:17,660 What is this? 595 01:02:17,790 --> 01:02:20,790 I saw that in your account. 596 01:02:21,580 --> 01:02:23,760 If Joshua didn't show this to me, 597 01:02:23,920 --> 01:02:28,430 I wouldn’t know the vulgarity you’ve been doing inside my house! 598 01:02:28,520 --> 01:02:30,400 I’m sorry, auntie… 599 01:02:30,430 --> 01:02:32,860 That’s enough! Let me handle it. 600 01:02:35,010 --> 01:02:38,240 Noli, talk to your daughter! 601 01:02:38,700 --> 01:02:41,660 [dramatic music playing] 602 01:02:45,310 --> 01:02:47,120 How could you do this? 603 01:02:47,590 --> 01:02:51,720 Don't you feel ashamed? You're embarrassing your family! 604 01:02:52,360 --> 01:02:54,090 Aunt Ellen again?! 605 01:02:54,640 --> 01:02:56,490 How about me, dad?! 606 01:02:58,060 --> 01:03:00,680 You’re the one who posted the video! 607 01:03:00,820 --> 01:03:02,760 So, you’re the one to blame! 608 01:03:03,560 --> 01:03:06,140 Didn’t I raise you well? 609 01:03:07,870 --> 01:03:09,830 You never raised me at all! 610 01:03:09,860 --> 01:03:13,780 Because ever since mom passed away and you had your new family, 611 01:03:13,800 --> 01:03:15,830 you just neglected me! 612 01:03:16,050 --> 01:03:17,570 Neglected you? 613 01:03:17,970 --> 01:03:19,740 How could you say that? 614 01:03:20,180 --> 01:03:27,490 I feed you, provide you a good shelter, and send you to school! 615 01:03:27,800 --> 01:03:30,920 How could you say that I neglected you? 616 01:03:30,950 --> 01:03:35,860 It’s just your family because you never treated me that I belong here! 617 01:03:36,300 --> 01:03:38,270 You don’t truly accept me. 618 01:03:38,340 --> 01:03:41,970 At least in cosplaying, they accept me for who I am! 619 01:03:42,090 --> 01:03:44,440 Well, then, here’s the deal! 620 01:03:45,060 --> 01:03:49,980 Quit your cosplaying! Otherwise, leave this house! 621 01:03:50,440 --> 01:03:53,400 [Tami sobbing softly] 622 01:03:53,400 --> 01:03:56,360 [dramatic music continues] 623 01:04:14,340 --> 01:04:17,300 [sensual music playing] 624 01:05:41,680 --> 01:05:44,180 [knocking on door] 625 01:05:44,770 --> 01:05:45,950 Who is it? 626 01:05:46,640 --> 01:05:48,230 [knocking on door] 627 01:05:48,250 --> 01:05:50,710 Wait! Who is that? 628 01:05:53,690 --> 01:05:56,650 - [door opens] - Oh! Sis, it’s you. Why? 629 01:06:00,820 --> 01:06:02,450 [Tami sniffles] 630 01:06:02,450 --> 01:06:04,600 What happened? 631 01:06:04,620 --> 01:06:08,620 [sobbing] Jhona, my dad kicked me out. 632 01:06:08,660 --> 01:06:11,750 - Can I stay here for a while? - Yes, of course! 633 01:06:13,700 --> 01:06:18,830 Stay here until you’re able to get back on your feet. 634 01:06:19,540 --> 01:06:21,130 Thank you, Jhona. 635 01:06:21,150 --> 01:06:24,240 I don’t know where else to go. [sobbing] 636 01:06:24,400 --> 01:06:26,690 Don’t worry about it. 637 01:06:26,720 --> 01:06:28,260 You can stay here. 638 01:06:28,790 --> 01:06:30,180 So, what’s your plan now? 639 01:06:30,930 --> 01:06:33,890 [dramatic music continues] 640 01:06:33,920 --> 01:06:36,880 [Tami sobbing softly] 641 01:06:38,340 --> 01:06:40,730 You’ll be okay. Stay here for a while. 642 01:06:43,200 --> 01:06:46,160 [Tami sobbing] 643 01:06:54,660 --> 01:06:55,790 Hi, ma’am! 644 01:06:57,380 --> 01:06:59,400 Are you sure we’re going to do this? 645 01:06:59,490 --> 01:07:03,750 Yes. Ken told me that I should sell my prints for my extra income. 646 01:07:03,770 --> 01:07:07,190 Besides, it’s actually a good thing for me to be able to forget about my problems. 647 01:07:08,890 --> 01:07:09,950 Okay. 648 01:07:10,970 --> 01:07:14,680 Stay here for a while. We’ll just go over there. 649 01:07:15,040 --> 01:07:16,080 Okay. 650 01:07:16,110 --> 01:07:17,230 Let’s go. 651 01:07:24,650 --> 01:07:26,440 - Chibi Tami! - Hey! 652 01:07:26,470 --> 01:07:28,690 - Chibi Tami! - Can I put my arm on your shoulder? 653 01:07:28,710 --> 01:07:31,760 - Can we take a picture with you? - Hey! Stop it! 654 01:07:31,790 --> 01:07:34,520 - You’re such a killjoy! Come on! - Let’s fix it in the restroom. 655 01:07:34,540 --> 01:07:38,170 - Help! Help! - Hey, stop it! 656 01:07:38,190 --> 01:07:39,750 I said stop it! 657 01:07:40,080 --> 01:07:41,520 Who the hell are you?! 658 01:07:41,550 --> 01:07:43,610 Wanna fight?! Assholes! 659 01:07:43,960 --> 01:07:45,000 Come on! 660 01:07:45,680 --> 01:07:48,560 Chibi Tami, are you okay? 661 01:07:53,510 --> 01:07:54,840 Sorry about that. 662 01:07:55,140 --> 01:07:58,850 There are really fans who cross the line but not all of us are like that. 663 01:07:59,710 --> 01:08:01,130 Thank you. 664 01:08:01,230 --> 01:08:02,790 I didn’t catch your name. 665 01:08:03,410 --> 01:08:04,470 And why? 666 01:08:04,650 --> 01:08:07,980 The last time we met, you treated me rudely when I bought a juice drink. 667 01:08:08,980 --> 01:08:11,240 I mean, I’m Gelo… Gelo Dumlao. 668 01:08:12,490 --> 01:08:13,760 Now you’re talking. 669 01:08:13,890 --> 01:08:15,120 I’m Tami. 670 01:08:15,570 --> 01:08:18,530 [romantic music playing] 671 01:08:30,010 --> 01:08:31,180 - I’ll add you. - Sis! 672 01:08:31,180 --> 01:08:32,390 Let’s have some coffee some other time. 673 01:08:32,390 --> 01:08:35,430 Hey! What happened to you? 674 01:08:35,520 --> 01:08:38,190 We’ve been looking for you. Come over here. 675 01:08:38,220 --> 01:08:39,510 Bye! 676 01:08:39,580 --> 01:08:41,120 Why are you even talking to him? 677 01:08:41,150 --> 01:08:43,540 He destroyed your costume last time, remember? 678 01:08:43,570 --> 01:08:44,650 Let’s go. 679 01:08:52,200 --> 01:08:55,800 Sorry about our first meeting for treating you rudely. 680 01:08:56,780 --> 01:08:58,380 It’s actually my fault. 681 01:08:58,500 --> 01:09:00,340 I didn't see you. 682 01:09:01,770 --> 01:09:04,440 Good thing you didn’t abandon me when they mobbed me 683 01:09:04,460 --> 01:09:07,350 even if I pushed you too hard against the wall. 684 01:09:08,090 --> 01:09:09,650 I’m sorry… 685 01:09:10,010 --> 01:09:11,180 It’s nothing. 686 01:09:11,450 --> 01:09:13,320 I’m just glad that you’re safe. 687 01:09:15,340 --> 01:09:16,560 Eat up. 688 01:09:17,800 --> 01:09:19,130 Excuse me. 689 01:09:19,550 --> 01:09:20,930 Thank you. 690 01:09:23,450 --> 01:09:24,890 Are you a Filipino brioche bread? 691 01:09:25,120 --> 01:09:26,210 Why? 692 01:09:26,270 --> 01:09:29,850 Because with every bite, it tastes even better. 693 01:09:30,100 --> 01:09:32,650 [chuckles] You’re so corny! 694 01:09:32,670 --> 01:09:34,340 [Tami laughs] 695 01:09:34,400 --> 01:09:35,610 So yummy! 696 01:09:47,550 --> 01:09:50,510 Take off your clothes one by one. 697 01:09:52,800 --> 01:09:57,010 Imagine that you are Lei from the anime series. 698 01:09:58,590 --> 01:10:00,900 There. Slowly… 699 01:10:01,770 --> 01:10:04,230 Make it really sexy. 700 01:10:07,520 --> 01:10:09,160 You’re so hot, Lei! 701 01:10:09,270 --> 01:10:12,690 Now, unstrap your bra. 702 01:10:36,840 --> 01:10:39,350 You look so sexy, Lei! 703 01:10:40,050 --> 01:10:41,460 Give me more. 704 01:10:41,980 --> 01:10:43,940 That’s so hot, Lei! 705 01:10:46,770 --> 01:10:48,390 I want all of you! 706 01:10:53,490 --> 01:10:54,750 No, no. 707 01:10:55,040 --> 01:10:56,460 Leave it on. 708 01:11:01,870 --> 01:11:04,830 [arousing music playing] 709 01:11:46,880 --> 01:11:51,050 Oh, Lei! Yes, Lei! 710 01:11:52,410 --> 01:11:56,000 Ken, call me by my name. 711 01:11:56,320 --> 01:11:57,500 What? 712 01:11:57,530 --> 01:12:00,110 I’m not Lei, I’m Tami. 713 01:12:00,190 --> 01:12:02,220 So, you should call me by my name. 714 01:12:03,640 --> 01:12:05,430 [Ken sighs deeply] 715 01:12:06,770 --> 01:12:07,850 [Ken clicks tongue] 716 01:12:08,150 --> 01:12:09,440 No. 717 01:12:10,480 --> 01:12:11,900 No. 718 01:12:13,900 --> 01:12:16,360 No, no. 719 01:12:18,200 --> 01:12:20,370 No, no. 720 01:12:23,540 --> 01:12:27,090 Then, he just suddenly left me all alone at the location. 721 01:12:27,110 --> 01:12:30,740 Wait. Hold on. Let’s rewind a little more. 722 01:12:31,530 --> 01:12:33,300 You had sex with Ken? 723 01:12:34,650 --> 01:12:37,950 As in you and him are “with benefits”? 724 01:12:38,600 --> 01:12:39,950 It’s kind of like that. 725 01:12:40,140 --> 01:12:41,470 But I don’t get him. 726 01:12:41,510 --> 01:12:44,510 It’s like he’s just horny when I’m cosplaying. 727 01:12:44,540 --> 01:12:48,040 It’s as if he’s doing the character that I’m cosplaying and not me. 728 01:12:48,880 --> 01:12:50,420 That’s what they call fetish. 729 01:12:50,620 --> 01:12:55,540 Just like me, I get horny when my partner is a macho man. 730 01:12:55,610 --> 01:13:01,110 In Ken’s case, he gets horny when you’re both role playing. 731 01:13:02,660 --> 01:13:04,290 What should I do, then? 732 01:13:04,310 --> 01:13:06,980 Should I just keep on cosplaying for him? 733 01:13:07,870 --> 01:13:12,630 So, you mean, you still plan to continue your “photo sessions” with Ken? 734 01:13:13,860 --> 01:13:15,650 I don’t know. 735 01:13:15,750 --> 01:13:19,990 Honestly, he gives me satisfaction but I’m still longing for something deeper… 736 01:13:20,020 --> 01:13:21,840 something deeper than just sex. 737 01:13:22,680 --> 01:13:24,260 Romantic relationship? 738 01:13:24,610 --> 01:13:26,110 That’s actually good, sis. 739 01:13:26,140 --> 01:13:27,850 But you should still beware. 740 01:13:28,010 --> 01:13:30,930 You already said it yourself that it seems like Ken wants something else. 741 01:13:30,960 --> 01:13:33,260 - Is this the place? Here? - Yeah! 742 01:13:34,260 --> 01:13:35,490 [Gelo] There’s Tami! 743 01:13:37,900 --> 01:13:39,860 Sis! 744 01:13:40,090 --> 01:13:41,550 Hi, Tami! 745 01:13:41,590 --> 01:13:45,220 Hi! Thank you for coming. 746 01:13:45,240 --> 01:13:48,090 Ken, I want you to meet Gelo and Aaron. 747 01:13:48,120 --> 01:13:49,200 Guys, this is Ken. 748 01:13:49,230 --> 01:13:50,290 What’s up, bro? 749 01:13:50,470 --> 01:13:51,950 Dude, I’m Gelo. 750 01:13:55,890 --> 01:13:57,270 Please excuse him. 751 01:13:57,300 --> 01:13:59,050 Maybe he’s just focused on the shoot. 752 01:13:59,650 --> 01:14:02,860 How are you? I’m glad you made it! 753 01:14:05,460 --> 01:14:06,550 Okay, guys! 754 01:14:06,570 --> 01:14:07,910 Can you please step aside? 755 01:14:08,280 --> 01:14:09,450 We’re about to start the shoot. 756 01:14:09,580 --> 01:14:10,870 There’s no time to waste. 757 01:14:12,140 --> 01:14:13,930 And could you move faster, please. 758 01:14:20,690 --> 01:14:21,870 Okay, strike a pose! 759 01:14:22,740 --> 01:14:23,900 Sexier! 760 01:14:25,260 --> 01:14:26,960 Do what I told you before! Hurry up! 761 01:14:29,970 --> 01:14:31,030 Okay, next pose! 762 01:14:34,920 --> 01:14:37,120 Give me something new! Give me something sexy! 763 01:14:42,390 --> 01:14:44,370 I said give me a new pose. Don’t keep on repeating your poses. 764 01:14:47,100 --> 01:14:48,640 Don’t smile. Fierce! 765 01:14:49,560 --> 01:14:51,480 Do you have any new poses other than that? 766 01:14:51,500 --> 01:14:54,590 [Jhona] He’s getting into my nerves! 767 01:14:59,180 --> 01:15:00,440 [Ken] Are you still distracted? 768 01:15:00,670 --> 01:15:01,980 Do it right! 769 01:15:03,820 --> 01:15:05,570 Okay, wait! Let’s take a five minute break. 770 01:15:06,130 --> 01:15:07,870 - I’ll just change my card. - [Gelo] Let’s go! Hurry up! 771 01:15:09,270 --> 01:15:11,270 [Jhona] Let’s check on my sissy! 772 01:15:11,290 --> 01:15:13,070 [Gelo] Tami, have some milk tea. 773 01:15:14,510 --> 01:15:16,260 Easy with the milk tea! 774 01:15:16,290 --> 01:15:19,630 Your costume might not fit on you anymore! You’ll lose your subscribers. 775 01:15:19,880 --> 01:15:24,590 Looks like someone’s jealous. 776 01:15:24,650 --> 01:15:25,730 I don’t get him. 777 01:15:25,760 --> 01:15:29,060 He seems to be more concerned about my subscribers than me. 778 01:15:29,050 --> 01:15:31,470 - Unlike Gelo, he’s so caring. - Okay, let’s resume! 779 01:15:31,520 --> 01:15:32,560 I just have a little request. 780 01:15:32,580 --> 01:15:35,160 Can I ask those who are not part of the shoot to leave? 781 01:15:35,180 --> 01:15:36,970 So that Tami won’t have any distractions. 782 01:15:37,350 --> 01:15:40,310 [tense music playing] 783 01:15:40,340 --> 01:15:41,430 [Ken] If that’s okay. 784 01:15:42,310 --> 01:15:44,520 - Let’s go. - Thanks! 785 01:15:46,030 --> 01:15:47,230 Strike a pose! 786 01:15:53,300 --> 01:15:55,300 Are you supposed to repeat your poses?! 787 01:16:02,670 --> 01:16:05,070 Do it right! Your face looks sad! 788 01:16:05,420 --> 01:16:08,380 [tense music continues] 789 01:16:16,270 --> 01:16:19,190 [Ken] Don’t you want what you’re doing?! You look sad since we’ve started! 790 01:16:22,050 --> 01:16:23,300 Okay, let’s have a break! 791 01:16:28,950 --> 01:16:30,620 Ken, are you okay? 792 01:16:36,100 --> 01:16:37,150 What do you think? 793 01:16:38,180 --> 01:16:40,220 Why do you even have to bring here that Gelo? 794 01:16:41,490 --> 01:16:44,330 Why are you jealous? Are we together? 795 01:16:48,510 --> 01:16:50,340 We’re not in a relationship. 796 01:16:50,550 --> 01:16:53,800 But remember this, I own you. 797 01:16:54,580 --> 01:16:57,670 If it weren’t for me, you will not be popular and recognized! 798 01:16:57,800 --> 01:17:01,720 And just how I easily built your reputation… 799 01:17:02,630 --> 01:17:05,630 I can also easily destroy you. 800 01:17:08,600 --> 01:17:12,820 So, if you still want to have your career, stay away from that Gelo! 801 01:17:17,750 --> 01:17:18,750 Come on. 802 01:17:20,040 --> 01:17:21,250 We’ll go ahead, dude! 803 01:17:24,730 --> 01:17:26,090 [Gelo] You were amazing back there! 804 01:17:27,760 --> 01:17:29,800 I was watching you. 805 01:17:30,010 --> 01:17:32,970 [ominous music playing] 806 01:17:42,100 --> 01:17:45,100 [erotic music playing] 807 01:17:45,130 --> 01:17:49,090 After an intense fight from the giant mecha… 808 01:18:12,720 --> 01:18:15,680 [erotic music continues] 809 01:18:59,730 --> 01:19:02,000 Faster, Ken! 810 01:20:23,790 --> 01:20:24,810 Gelo? 811 01:20:38,090 --> 01:20:41,050 [suspenseful music playing] 812 01:20:42,510 --> 01:20:44,260 You’re mine, Tami! 813 01:20:47,460 --> 01:20:49,000 You are mine! 814 01:20:53,750 --> 01:20:56,710 [music fades] 815 01:20:57,150 --> 01:20:58,380 Bye, Tami! 816 01:21:03,600 --> 01:21:05,640 - What’s gotten into her? - I don’t know. 817 01:21:09,780 --> 01:21:10,860 Let’s go? 818 01:21:10,980 --> 01:21:12,980 - We’ll go ahead. - Bye! 819 01:21:19,990 --> 01:21:22,810 Why are you giving Gelo the cold shoulder? 820 01:21:22,880 --> 01:21:24,060 Did something happen? 821 01:21:26,970 --> 01:21:29,430 Ken told me to stay away from Gelo. 822 01:21:30,090 --> 01:21:33,090 Or else, I will lose my job. 823 01:21:33,960 --> 01:21:35,960 That condition is terrible! 824 01:21:36,880 --> 01:21:38,170 What are you planning to do now? 825 01:21:38,560 --> 01:21:43,200 Who do you really want to be in your life? Is it Ken or Gelo? 826 01:21:45,770 --> 01:21:47,690 I don’t know. 827 01:21:47,710 --> 01:21:50,840 But I’m happier when I’m with Gelo than when I’m with Ken. 828 01:21:50,950 --> 01:21:52,830 So, that’s it! 829 01:21:52,850 --> 01:21:56,310 You don’t have to choose. You already know who it is. 830 01:21:56,720 --> 01:21:58,850 You don’t have to worry anymore. 831 01:21:59,540 --> 01:22:07,760 But if I choose Gelo, I will lose my job as well as the group that accepted me. 832 01:22:07,830 --> 01:22:10,750 I’ve never felt like this before… 833 01:22:10,770 --> 01:22:13,190 a sense of belongingness. 834 01:22:14,210 --> 01:22:17,380 I couldn’t imagine losing the world of cosplaying. 835 01:22:18,400 --> 01:22:20,130 This is already my life. 836 01:22:25,250 --> 01:22:27,500 [door opens] 837 01:22:28,220 --> 01:22:29,390 What are you doing here?! 838 01:22:29,420 --> 01:22:31,630 - Miss Mercy! - [shushing] 839 01:22:33,490 --> 01:22:39,150 You haven’t visited me for a while for our photo sessions. 840 01:22:39,530 --> 01:22:43,100 Because I heard that you’re already busy with Tami. 841 01:22:43,230 --> 01:22:45,190 Can we not talk about that? 842 01:22:45,280 --> 01:22:48,150 And why is that? 843 01:22:49,160 --> 01:22:52,950 You know, it’s none of your concern, Mitsuri. 844 01:22:53,420 --> 01:22:55,400 Let’s stop this, Ken. 845 01:22:55,440 --> 01:22:57,670 Please? I give up! 846 01:23:02,360 --> 01:23:03,950 What choice do you have? 847 01:23:06,180 --> 01:23:07,350 [Coleen gasps] 848 01:23:08,470 --> 01:23:11,430 [ominous music playing] 849 01:23:15,310 --> 01:23:17,350 Now, wear this. 850 01:23:23,950 --> 01:23:26,910 And don’t forget to call me master. 851 01:23:27,990 --> 01:23:30,120 Yes, master. 852 01:23:30,140 --> 01:23:33,100 [tense music playing] 853 01:23:42,840 --> 01:23:45,510 Very good, Mitsuri. 854 01:23:45,530 --> 01:23:47,620 Oh, shit! 855 01:23:58,440 --> 01:24:00,340 Have some juice first. 856 01:24:00,420 --> 01:24:01,560 Thank you. 857 01:24:04,810 --> 01:24:06,780 By the way, why did you ask me to come here? 858 01:24:09,210 --> 01:24:10,490 Let’s stop this, Gelo. 859 01:24:13,950 --> 01:24:18,710 I just want to focus on my career because this is where I finally found myself. 860 01:24:19,650 --> 01:24:22,040 That’s why I can’t afford to have any distractions right now. 861 01:24:22,710 --> 01:24:25,670 [dramatic music playing] 862 01:24:26,260 --> 01:24:27,390 Tami… 863 01:24:29,470 --> 01:24:32,260 look at me while saying those words. 864 01:24:33,570 --> 01:24:35,160 That’s not true. 865 01:24:35,260 --> 01:24:39,440 Your cosplaying is all fake. 866 01:24:42,640 --> 01:24:44,980 But if you’ll only look at yourself… 867 01:24:45,490 --> 01:24:50,410 underneath your costumes, you’ll find the real you. 868 01:24:51,570 --> 01:24:53,490 And that’s the Tami whom I fell in love with. 869 01:24:54,330 --> 01:24:55,620 You love me? 870 01:24:56,260 --> 01:24:57,390 Yes. 871 01:24:57,410 --> 01:24:59,040 And I know that you love me too— 872 01:25:02,630 --> 01:25:05,590 ♪ [OST Playing: “Tahan Na” by CARLO] ♪ 873 01:29:26,680 --> 01:29:29,640 [music fades] 874 01:29:34,400 --> 01:29:37,360 [sentimental music playing] 875 01:29:54,040 --> 01:29:56,800 [Tami] Why did you come into my life just now? 876 01:29:56,840 --> 01:29:59,940 If only I have met you earlier than Ken… 877 01:29:59,970 --> 01:30:04,260 maybe I won’t be forced to choose between you and the world that I love. 878 01:30:06,350 --> 01:30:09,310 [sentimental music continues] 879 01:30:23,370 --> 01:30:24,700 Alright, very good! 880 01:30:25,030 --> 01:30:26,150 Smile! 881 01:30:26,380 --> 01:30:28,840 There you go. Very good! Very good! 882 01:30:30,860 --> 01:30:32,140 Okay, one more! One more! 883 01:30:32,170 --> 01:30:33,210 Ken. 884 01:30:34,310 --> 01:30:35,310 Oh! 885 01:30:36,210 --> 01:30:37,550 Good thing you’re here. 886 01:30:37,580 --> 01:30:39,650 Let’s just move your photoshoot next week. 887 01:30:40,200 --> 01:30:41,450 Ken, I quit. 888 01:30:44,260 --> 01:30:45,320 What did you just say? 889 01:30:45,660 --> 01:30:48,830 You heard me right. I said I quit. 890 01:30:49,490 --> 01:30:53,240 I’m just here to get my share from the account before I completely delete it. 891 01:30:55,310 --> 01:30:57,730 So, you’re choosing him over me? 892 01:30:57,800 --> 01:30:58,840 Yes! 893 01:30:59,190 --> 01:31:00,820 Because you don’t own me! 894 01:31:03,560 --> 01:31:04,980 Get over here! 895 01:31:05,000 --> 01:31:08,130 [ominous music playing] 896 01:31:08,160 --> 01:31:10,660 [Tami] Ouch! Ken, you’re hurting me! 897 01:31:10,690 --> 01:31:14,400 - [Ken] Get in there! - [Tami gasping] 898 01:31:14,420 --> 01:31:16,340 No! 899 01:31:16,390 --> 01:31:22,100 I won’t let you delete our account after everything that we’ve worked hard for! 900 01:31:22,130 --> 01:31:24,670 I’m already wide awake from all your lies, Ken! 901 01:31:25,010 --> 01:31:27,110 I’ve realized that I really don’t need you in my career 902 01:31:27,130 --> 01:31:29,250 because it’s actually you who needed me more! 903 01:31:29,430 --> 01:31:31,490 Me?! Me?! 904 01:31:31,560 --> 01:31:34,120 - Tami, that’s not true. - [Tami grunts] 905 01:31:34,140 --> 01:31:36,430 That’s not true! 906 01:31:36,520 --> 01:31:37,740 So, you’re brave now?! 907 01:31:37,770 --> 01:31:40,730 - You think you can escape from me? - [Tami gasping] 908 01:31:42,650 --> 01:31:44,940 No! Tami, no! 909 01:31:46,140 --> 01:31:48,600 Look around you. 910 01:31:48,630 --> 01:31:51,420 My entire studio is filled with cameras. 911 01:31:54,370 --> 01:31:56,580 And with what I’m about to do… 912 01:31:57,900 --> 01:32:02,860 I’ll make sure that you’ll be destroyed once I expose all of them. 913 01:32:02,940 --> 01:32:05,980 - Now, Tami… - [Tami sobbing] 914 01:32:06,010 --> 01:32:07,510 Look up! 915 01:32:07,630 --> 01:32:09,880 Smile to the camera! 916 01:32:09,960 --> 01:32:12,980 [Tami crying loudly] 917 01:32:12,970 --> 01:32:14,100 You like that?! Huh?! 918 01:32:14,200 --> 01:32:16,270 You like that?! 919 01:32:16,340 --> 01:32:19,770 [Tami continuously crying] 920 01:32:22,900 --> 01:32:24,320 [Ken grunts] 921 01:32:25,780 --> 01:32:28,490 [Tami gasping] 922 01:32:30,540 --> 01:32:33,540 [tense music playing] 923 01:32:33,560 --> 01:32:35,060 You’re mine! 924 01:32:35,980 --> 01:32:37,440 You’ll soon come back to me. 925 01:32:37,470 --> 01:32:39,430 You’re mine, Tami! 926 01:32:39,580 --> 01:32:42,540 [music fades] 927 01:32:49,250 --> 01:32:52,050 Tami, do you know about this?! 928 01:32:58,240 --> 01:32:59,370 It’s Ken. 929 01:32:59,620 --> 01:33:01,660 I’m sure that Ken is behind all of that. 930 01:33:01,690 --> 01:33:03,650 This can’t be happening... 931 01:33:03,670 --> 01:33:05,670 He’s the one who exposed that, right? 932 01:33:06,690 --> 01:33:08,290 This can’t be happening… 933 01:33:10,820 --> 01:33:15,410 - This can’t be happening… - [Tami sobbing softly] 934 01:33:29,630 --> 01:33:32,170 [phone ringing] 935 01:33:32,200 --> 01:33:33,450 Dad? 936 01:33:33,480 --> 01:33:37,650 Tami, are you the woman behind the viral video scandal?! 937 01:33:37,670 --> 01:33:39,080 What have you done?! 938 01:33:39,550 --> 01:33:42,390 Sorry, dad. Please, not now… 939 01:33:45,810 --> 01:33:46,860 Tami… 940 01:33:46,860 --> 01:33:48,320 please talk to me, Tami. 941 01:33:48,320 --> 01:33:49,200 Tami! 942 01:33:49,200 --> 01:33:50,580 Please don’t go, Tami! 943 01:33:50,570 --> 01:33:52,780 Tami, please let me in! Tami! 944 01:33:52,780 --> 01:33:55,740 [ominous music playing] 945 01:33:56,630 --> 01:33:57,680 Wow, from cosplay to hentai real quick! 946 01:33:58,130 --> 01:33:59,430 Tami's such a pro with fight scenes! 947 01:33:59,460 --> 01:34:00,640 Chibi Tami's so yummy! 948 01:34:03,610 --> 01:34:05,410 She'll do anything for fame! 949 01:34:05,430 --> 01:34:07,140 Someone's already did your idol! 950 01:34:07,310 --> 01:34:08,310 So careless! 951 01:34:10,450 --> 01:34:11,660 [knocking on door] 952 01:34:11,680 --> 01:34:14,240 Tami, you haven’t left your room for days! 953 01:34:14,560 --> 01:34:16,260 Please talk to us! 954 01:34:18,230 --> 01:34:19,650 [knocking on door] 955 01:34:20,360 --> 01:34:21,740 You should talk to her. 956 01:34:21,790 --> 01:34:25,130 Tami, we’re here for you. 957 01:34:26,840 --> 01:34:28,510 Gelo, please talk to her. 958 01:34:28,530 --> 01:34:29,680 She might listen to you. 959 01:34:32,410 --> 01:34:34,330 [knocking on door] 960 01:34:35,290 --> 01:34:36,350 Tami… 961 01:34:37,280 --> 01:34:39,010 I’m here for you. 962 01:34:39,890 --> 01:34:41,950 No matter what happened between you and Ken… 963 01:34:42,950 --> 01:34:46,160 all that matters is I’m here right now. 964 01:34:47,870 --> 01:34:51,080 Gelo, I’m sorry. [sniffles] 965 01:34:53,340 --> 01:34:55,880 I can’t face you right now. 966 01:35:00,600 --> 01:35:03,100 I feel so dirty right now. [sobbing] 967 01:35:05,840 --> 01:35:07,930 You don’t deserve me… 968 01:35:08,830 --> 01:35:10,870 you deserve better. 969 01:35:12,690 --> 01:35:15,730 Please, just leave me alone. 970 01:35:16,290 --> 01:35:18,000 But Tami… 971 01:35:18,020 --> 01:35:19,900 Go away! [sobbing] 972 01:35:30,710 --> 01:35:33,760 She doesn’t want to talk to me either. 973 01:35:35,310 --> 01:35:38,860 But I’ve got a plan to help Tami. 974 01:35:43,180 --> 01:35:45,310 So, where is the one you’re about to meet? 975 01:35:52,950 --> 01:35:54,040 Coleen? 976 01:35:55,200 --> 01:36:01,290 Wait, I thought you were warning us back then because you’re just jealous of Tami. 977 01:36:01,450 --> 01:36:04,260 I must admit, I was jealous. 978 01:36:04,370 --> 01:36:07,710 But at the same time, I was also warning you about Ken. 979 01:36:10,290 --> 01:36:15,460 And just like Tami, I’m also a victim of Ken’s manipulation. 980 01:36:15,810 --> 01:36:16,810 How come? 981 01:36:17,220 --> 01:36:21,600 He targets the new cosplayers in the community. 982 01:36:25,890 --> 01:36:29,900 [crowd cheering and applauding] 983 01:36:35,770 --> 01:36:42,280 Once he has chosen a new cosplayer, he’ll invite her for a “photo session.” 984 01:36:43,090 --> 01:36:47,050 So, welcome to Shiruken Shutterspace, my studio. 985 01:36:47,230 --> 01:36:48,480 Let's go in. 986 01:36:48,890 --> 01:36:51,390 [Coleen] This is the start of his deception. 987 01:36:55,300 --> 01:36:59,240 Ken has been recording his “photo sessions” with women 988 01:36:59,260 --> 01:37:02,600 using the hidden cameras all over his studio. 989 01:37:02,630 --> 01:37:05,590 [suspenseful music playing] 990 01:37:26,410 --> 01:37:30,790 [Coleen] And he secretly sells those videos online. 991 01:37:44,720 --> 01:37:48,490 [Coleen] Ken is also using them to blackmail his victims. 992 01:37:48,520 --> 01:37:50,520 Ouch! That hurts! 993 01:37:50,520 --> 01:37:54,480 [moaning on video] 994 01:38:05,620 --> 01:38:11,200 With your permission, may we use this information against Ken? 995 01:38:12,630 --> 01:38:13,630 Yes. 996 01:38:17,060 --> 01:38:19,860 But we still need Tami’s cooperation. 997 01:38:22,860 --> 01:38:24,860 How are we going to convince her? 998 01:38:26,140 --> 01:38:29,520 I know someone who can help us. 999 01:38:31,080 --> 01:38:35,860 She didn’t expect that her enemy will expose their scandal. 1000 01:38:36,070 --> 01:38:39,440 She doesn’t want to get out of her room because she’s so ashamed. 1001 01:38:39,570 --> 01:38:43,490 Sir, Tami needs you right now. 1002 01:38:44,420 --> 01:38:45,570 If that’s the case, 1003 01:38:45,890 --> 01:38:49,020 then why did she leave if she needs us? 1004 01:38:51,380 --> 01:38:54,340 Did she ever consider us before she did such immorality? 1005 01:38:56,150 --> 01:39:01,420 Oh, well, I’m sorry but she’s the one who needs our help. 1006 01:39:01,450 --> 01:39:06,130 So, she better come back here if she needs our help. 1007 01:39:09,080 --> 01:39:11,410 We truly understand your decision. 1008 01:39:12,140 --> 01:39:16,650 But if ever you change your mind, please give us a call. 1009 01:39:22,690 --> 01:39:23,710 Thank you. 1010 01:39:24,970 --> 01:39:27,160 Okay, we’ll go ahead. 1011 01:39:59,580 --> 01:40:00,580 Tami… 1012 01:40:01,690 --> 01:40:04,010 many people are here to support you. 1013 01:40:06,340 --> 01:40:08,340 But you have to leave your room. 1014 01:40:11,090 --> 01:40:13,680 This time, you have to show who the real Tami is… 1015 01:40:15,460 --> 01:40:16,880 the real you. 1016 01:40:18,140 --> 01:40:20,390 Tami, you’re not alone in this fight. 1017 01:40:21,030 --> 01:40:23,200 We’re all here for you. 1018 01:40:32,470 --> 01:40:33,680 Tami… 1019 01:40:35,810 --> 01:40:37,680 Tami, this is your dad. 1020 01:40:38,090 --> 01:40:39,840 Please open the door, my child. 1021 01:40:41,980 --> 01:40:43,320 Tami… 1022 01:40:46,330 --> 01:40:52,090 My child, please forgive me for all my mistakes. 1023 01:40:53,580 --> 01:40:56,850 Please forgive me for not always being by your side. 1024 01:40:58,500 --> 01:41:01,500 especially in times when you needed me. 1025 01:41:03,920 --> 01:41:07,670 Maybe the reason why we ended up in this situation 1026 01:41:08,120 --> 01:41:13,880 is because you looked for someone else to fill all my shortcomings. 1027 01:41:15,310 --> 01:41:18,730 This time, I admit all my mistakes, my child. 1028 01:41:19,700 --> 01:41:27,040 And I fully accept you for who you really are, including your past. 1029 01:41:28,450 --> 01:41:31,080 My child, please open the door. 1030 01:41:31,590 --> 01:41:33,300 [door opens] 1031 01:41:33,330 --> 01:41:36,290 [sentimental music playing] 1032 01:41:36,310 --> 01:41:39,270 [Tami sobbing softly] 1033 01:41:41,060 --> 01:41:44,310 Dad, I’m truly sorry for the embarrassment I have caused you. 1034 01:41:45,610 --> 01:41:51,120 All I wanted is for you to accept me and be proud of me. 1035 01:41:52,380 --> 01:41:57,630 My child, you just don’t know how proud I am of you. 1036 01:42:03,850 --> 01:42:08,700 This time, I truly accept whatever you want, 1037 01:42:09,570 --> 01:42:12,980 your interests and the clothes you wear. 1038 01:42:13,010 --> 01:42:19,380 I accept everything about you, my child because that’s how much I love you. 1039 01:42:23,710 --> 01:42:29,810 I may not be able to make it up to you for all of my shortcomings… 1040 01:42:31,550 --> 01:42:37,510 but I do promise you now that I will never, ever leave you again. 1041 01:42:38,440 --> 01:42:41,400 We will never, ever be apart again. 1042 01:42:41,640 --> 01:42:44,600 [sentimental music continues] 1043 01:42:44,630 --> 01:42:47,590 [Tami sobbing] 1044 01:43:15,570 --> 01:43:17,950 Thank you so much to all of you. 1045 01:43:20,140 --> 01:43:21,780 I’m ready now. 1046 01:43:24,350 --> 01:43:27,310 [music fades] 1047 01:43:30,190 --> 01:43:31,360 You’ve got this! 1048 01:43:51,630 --> 01:43:52,840 My name is Tami 1049 01:43:53,460 --> 01:43:55,980 and I was exploited by Ken Enriquez. 1050 01:43:56,130 --> 01:43:57,310 Recently... 1051 01:43:58,060 --> 01:44:02,120 My video scandal went viral which is in fact the result of Ken’s manipulation. 1052 01:44:02,760 --> 01:44:04,970 It was shot without my knowledge 1053 01:44:05,060 --> 01:44:07,600 and was released without my consent. 1054 01:44:08,040 --> 01:44:12,340 Ken used his influence in the cosplaying community to deceive me. 1055 01:44:12,920 --> 01:44:15,090 And I’m not his only victim. 1056 01:44:15,750 --> 01:44:17,250 My name is Coleen. 1057 01:44:17,780 --> 01:44:22,510 And like Tami, I was also exploited by Ken. 1058 01:44:23,790 --> 01:44:26,510 But enough is enough! 1059 01:44:26,530 --> 01:44:29,490 We won’t let him manipulate us anymore! 1060 01:44:30,250 --> 01:44:36,090 And we invite anyone else who were also exploited by this con artist to speak up! 1061 01:44:37,130 --> 01:44:39,000 You don’t have to do this alone. 1062 01:44:39,700 --> 01:44:41,150 We’re all in this together. 1063 01:44:41,510 --> 01:44:44,470 [dramatic music playing] 1064 01:44:58,380 --> 01:45:01,790 Oh, my gosh, sis! You’re going viral, sis! 1065 01:45:02,330 --> 01:45:04,370 You’re already going viral, sis! 1066 01:45:06,470 --> 01:45:07,930 You’ve got this! 1067 01:45:07,960 --> 01:45:10,920 [dramatic music continues] 1068 01:45:19,680 --> 01:45:22,640 [music fades] 1069 01:45:28,940 --> 01:45:31,900 [pleasant music playing] 1070 01:45:50,790 --> 01:45:52,610 Whether I like it or not, 1071 01:45:53,260 --> 01:45:55,810 cosplaying is already a part of my life. 1072 01:45:57,010 --> 01:46:00,410 I may not have pursued my career as a gravure model, 1073 01:46:01,100 --> 01:46:04,340 but I’ve decided to just focus on gravure photography. 1074 01:46:05,640 --> 01:46:10,940 Through this studio and free photography lessons… 1075 01:46:12,500 --> 01:46:15,920 and the wide imagination inspired by anime, 1076 01:46:16,920 --> 01:46:20,880 I wish to provide a safe space 1077 01:46:22,570 --> 01:46:27,140 to new cosplayers who wanted to try gravure modeling… 1078 01:46:28,170 --> 01:46:32,620 or even to those who just wanted to do cosplaying and have their photos taken. 1079 01:46:33,300 --> 01:46:35,500 We’ll be providing all your costumes. 1080 01:46:37,090 --> 01:46:39,470 - Welcome to Tami Studio! - [crowd cheering and applauding] 1081 01:46:43,700 --> 01:46:45,160 Congrats, sis! 1082 01:46:45,190 --> 01:46:47,710 - I’m so proud of you! - Thank you! 1083 01:46:49,600 --> 01:46:50,960 Congrats! 1084 01:46:51,260 --> 01:46:52,490 Thank you! 1085 01:46:52,880 --> 01:46:54,810 - We’ll go ahead. - Take care! 1086 01:46:56,930 --> 01:47:01,080 [Noli] Talk to her, go on. Don’t be shy. 1087 01:47:03,560 --> 01:47:06,190 Big sis, congrats! 1088 01:47:06,210 --> 01:47:07,570 Thank you! 1089 01:47:12,000 --> 01:47:13,170 Tami… 1090 01:47:14,630 --> 01:47:16,840 Uh... congrats! 1091 01:47:17,770 --> 01:47:24,150 I’m truly sorry if I didn’t believe in your passion. 1092 01:47:28,220 --> 01:47:30,510 But I want you to know that… 1093 01:47:32,430 --> 01:47:34,520 I’m proud of you. 1094 01:47:36,710 --> 01:47:38,710 Thank you so much, auntie. 1095 01:47:38,820 --> 01:47:41,780 [sentimental music playing] 1096 01:47:59,920 --> 01:48:02,880 [music fades] 1097 01:48:04,470 --> 01:48:06,970 - Thank you. - Thank you! 1098 01:48:07,600 --> 01:48:08,630 Coleen… 1099 01:48:08,900 --> 01:48:11,360 - Hey, Tami! - Thank you for coming. 1100 01:48:11,390 --> 01:48:14,550 Congrats to your studio. I’m happy for you! 1101 01:48:14,580 --> 01:48:15,810 Thank you. 1102 01:48:17,740 --> 01:48:19,990 Thank you for inviting me. 1103 01:48:20,020 --> 01:48:21,980 I’ve gotta go. 1104 01:48:22,000 --> 01:48:23,280 Take care! 1105 01:48:26,820 --> 01:48:28,570 [Tami chuckles] 1106 01:48:28,570 --> 01:48:31,530 [tender music playing] 1107 01:48:32,390 --> 01:48:33,810 Thank you. 1108 01:48:37,330 --> 01:48:39,870 Thank you so much for all your help, Gelo. 1109 01:48:41,510 --> 01:48:42,780 Don’t mention it. 1110 01:48:43,360 --> 01:48:45,720 Sorry if that’s all I can do. 1111 01:48:46,090 --> 01:48:48,000 I wasn’t able to retrieve the video. 1112 01:48:48,030 --> 01:48:49,530 Don’t be silly! 1113 01:48:49,710 --> 01:48:51,850 I may not have deleted the scandal 1114 01:48:52,580 --> 01:48:54,970 but at least we have exposed Ken’s exploitations. 1115 01:48:55,350 --> 01:48:57,430 I’m not the only person you've helped, 1116 01:48:58,050 --> 01:49:01,060 but also other women who were exploited by him. 1117 01:49:04,460 --> 01:49:07,110 I only did that because I love you. 1118 01:49:07,740 --> 01:49:09,820 Until now, I still do love you. 1119 01:49:10,260 --> 01:49:11,450 Gelo… 1120 01:49:13,240 --> 01:49:15,880 even if I wanted to continue our relationship, 1121 01:49:16,680 --> 01:49:20,500 I still need some time to heal from what had happened. 1122 01:49:22,750 --> 01:49:24,130 If it’s okay with you, 1123 01:49:25,130 --> 01:49:28,090 please allow me to love myself first. 1124 01:49:31,530 --> 01:49:33,070 We need to take a break. 1125 01:49:38,360 --> 01:49:39,550 It’s okay. 1126 01:49:41,370 --> 01:49:43,020 Take all the time you need. 1127 01:49:43,700 --> 01:49:47,200 I’m just here waiting for you. 1128 01:49:47,360 --> 01:49:50,320 [tender music continues] 1129 01:50:17,970 --> 01:50:20,180 ♪ [OST Playing: “Tahan Na” by CARLO] ♪ 80692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.