Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,044 --> 00:00:08,089
En cada pueblo, en cada ciudad
de la Rep�blica de M�xico...
2
00:00:08,131 --> 00:00:09,716
...hay una plaza de toros.
3
00:00:09,799 --> 00:00:12,053
Y los domingos, a las cuatro
de la tarde,
4
00:00:12,053 --> 00:00:13,763
...esas plazas se llenan de vida.
5
00:00:13,971 --> 00:00:18,060
Las corridas de toros ocupan un lugar
privilegiado en la vida de los mejicanos.
6
00:00:18,226 --> 00:00:20,938
Forman parte de su cultura
y de sus tradiciones.
7
00:00:22,231 --> 00:00:24,108
Los propietarios de las
plazas de toros,
8
00:00:24,108 --> 00:00:27,321
...tanto los de las grandes ciudades
como los de las peque�as localidades,
9
00:00:27,321 --> 00:00:29,783
...procuran llenar siempre su plaza,
10
00:00:29,949 --> 00:00:33,578
...por eso la competencia
es enormemente grande.
11
00:00:33,703 --> 00:00:35,873
Se trata de tener el mejor toro
y el mejor hombre,
12
00:00:36,040 --> 00:00:37,958
...el mejor posible.
13
00:00:40,253 --> 00:00:46,260
En muchos ranchos de la Rep�blica
Mexicana solo se cr�an toros de lidia.
14
00:00:47,721 --> 00:00:50,557
Los traen al mundo y los alimentan
para luchar.
15
00:00:51,559 --> 00:00:54,104
Y hay hombres que se entrenan
para luchar contra esos toros,
16
00:00:54,270 --> 00:00:56,565
...son los matadores o toreros.
17
00:00:57,149 --> 00:01:00,236
Pero son hombres, no han nacido
para luchar...
18
00:01:00,987 --> 00:01:04,282
...y no se les puede educar
a no tener miedo.
19
00:01:05,284 --> 00:01:08,121
Nuestra historia empieza la ma�ana
de un lunes de Noviembre...
20
00:01:08,287 --> 00:01:11,208
...con tres hechos que no guardan en
apariencia ninguna relaci�n entre si.
21
00:01:11,834 --> 00:01:15,338
Mientras un toro negro, llamado Brujo,
busca una sombra donde guarecerse...
22
00:01:15,338 --> 00:01:18,968
...en uno de esos ranchos, en la ciudad
de M�xico un famoso torero...
23
00:01:18,968 --> 00:01:22,221
...llamado Luis Bello, acompa�ado
de su apoderado y de su fiel cuadrilla...
24
00:01:22,389 --> 00:01:26,978
...coge el tren que le llevara a su
primera corrida de la temporada.
25
00:01:28,021 --> 00:01:31,650
Y en ese preciso instante, justo
a unos 300 kil�metros al norte,
26
00:01:32,276 --> 00:01:36,531
...Eladio G�mez, propietario de una
peque�a plaza en la ciudad de Cuenca,
27
00:01:37,157 --> 00:01:39,784
...contempla con desaliento su plaza
y reflexiona sobre la mala marcha...
28
00:01:39,784 --> 00:01:41,412
...de su negocio.
29
00:01:42,538 --> 00:01:45,042
Al no encontrar soluci�n alguna,
se dirige junto a su contable...
30
00:01:45,042 --> 00:01:48,003
...al bar de la plaza para
tomar un tequila.
31
00:01:50,923 --> 00:01:53,510
- Buenos d�as.
- Buenos d�as, se�or.
32
00:01:54,386 --> 00:01:55,763
Tequila.
33
00:01:56,805 --> 00:01:58,099
Que sean dos.
34
00:01:58,058 --> 00:01:59,392
�Espera!
35
00:02:00,894 --> 00:02:03,773
Doscientas entradas para
la corrida del domingo.
36
00:02:05,566 --> 00:02:08,195
�De veras cree que las vender�?
37
00:02:09,196 --> 00:02:11,699
El negocio no va muy bien,
Sr. G�mez.
38
00:02:12,116 --> 00:02:15,286
- Podr�a ir mejor.
- S�, ya lo creo, much�simo mejor.
39
00:02:15,621 --> 00:02:18,290
Hago lo que puedo para dar
a la gente lo que quiere.
40
00:02:18,499 --> 00:02:20,710
Con el m�nimo coste para usted.
41
00:02:21,127 --> 00:02:25,216
- No es f�cil traer buenos toros.
- S�, son muy caros.
42
00:02:25,257 --> 00:02:27,593
Y los toreros no se matan por
dejar las grandes ciudades...
43
00:02:27,760 --> 00:02:30,013
...y venir a un pueblo
como Cuenca.
44
00:02:30,389 --> 00:02:32,724
La Pascua no es una gran ciudad
y este fin de semana...
45
00:02:32,766 --> 00:02:36,187
...torear� Luis Bello.
- �Luis Bello!
46
00:02:36,437 --> 00:02:39,566
- Con toros de La Punta.
- �Toros de La Punta!
47
00:02:40,401 --> 00:02:43,446
Luis Bello.
Toros de La Punta.
48
00:02:44,906 --> 00:02:48,744
�Puedo preguntarle qui�n torear�
el d�a de Santa B�rbara?
49
00:02:48,953 --> 00:02:51,707
- Alguien grande, es una sorpresa.
- �Qui�n?
50
00:02:59,842 --> 00:03:01,260
Luis Bello.
51
00:03:01,301 --> 00:03:02,803
- �Bello?
- �Luis Bello!
52
00:03:02,803 --> 00:03:04,264
- �No!
- S�.
53
00:03:04,514 --> 00:03:06,641
El contrato est� en mi despacho.
54
00:03:06,766 --> 00:03:09,061
- �Y los toros, Sr. G�mez?
- A�n no lo s�.
55
00:03:09,103 --> 00:03:10,980
Quiz�s del Asta, o El Paso.
56
00:03:11,063 --> 00:03:14,818
- Bello se merece algo mejor.
- Todav�a no est� decidido.
57
00:03:14,985 --> 00:03:17,237
- �Quiere tomar algo?
- No, no, no.
58
00:03:17,280 --> 00:03:20,158
No suelo tomar dos copas
antes de mediod�a, gracias.
59
00:03:21,117 --> 00:03:24,329
- �Un purito?
- De acuerdo, acepto el puro.
60
00:03:26,624 --> 00:03:28,835
Disc�lpeme, he de irme.
61
00:03:41,517 --> 00:03:44,813
�El contrato firmado est�
en mi despacho?
62
00:03:46,023 --> 00:03:49,694
- �Cu�nto cobra Bello por corrida?
- No lo puede pagar.
63
00:03:49,903 --> 00:03:52,990
- Venga, �cu�nto?
- 30.000 pesos.
64
00:03:53,949 --> 00:03:55,367
No te he o�do.
65
00:03:55,367 --> 00:03:59,623
Nunca oye nada cuando no quiere.
30.000 pesos.
66
00:03:59,873 --> 00:04:01,584
Ahora s�.
67
00:04:02,960 --> 00:04:04,754
Muy caro.
68
00:04:05,923 --> 00:04:07,424
�Lo he prometido!
69
00:04:18,312 --> 00:04:20,273
�30.000 pesos!
70
00:05:43,459 --> 00:05:45,419
Muy bien.
Has tenido suerte.
71
00:05:46,712 --> 00:05:49,466
Esta vez no ha sido mucho,
s�lo dos dedos de herida.
72
00:05:49,716 --> 00:05:53,304
- �Tardar� en recuperarse?
- Una semana, dos como mucho.
73
00:05:54,430 --> 00:05:56,182
Tranquil�zate, matador.
74
00:05:56,391 --> 00:05:58,477
Has sufrido cogidas peores que �sta.
75
00:05:59,228 --> 00:06:01,689
- Podr�s torear en La Puebla.
- Canc�lala.
76
00:06:01,689 --> 00:06:03,608
- Pero el doctor ha dicho...
- �Canc�lala!
77
00:06:05,110 --> 00:06:07,863
Estoy cansado, quiero ir a casa.
78
00:06:09,866 --> 00:06:11,493
A descansar.
79
00:06:16,707 --> 00:06:21,630
Bello cancela sus corridas.
"Necesita descansar" dice su agente.
80
00:06:41,155 --> 00:06:42,156
�Basta!
�No!
81
00:06:42,156 --> 00:06:43,240
�Luis!
82
00:06:43,240 --> 00:06:46,119
- �D�nde estoy?
- En casa, en Quer�tabo.
83
00:06:46,828 --> 00:06:48,288
�En casa?
84
00:06:50,332 --> 00:06:52,918
Ah, s�...
En Quer�tabo.
85
00:06:53,837 --> 00:06:56,798
- Luis, has gritado.
- �He gritado?
86
00:06:57,758 --> 00:06:59,761
He tenido una pesadilla.
87
00:07:00,511 --> 00:07:05,142
No s�, toros, cogidas, ata�des.
88
00:07:05,684 --> 00:07:08,646
- �Qu� hora es?
- Las cuatro y media.
89
00:07:09,063 --> 00:07:11,065
Solo he dormido un par de horas.
90
00:07:12,485 --> 00:07:14,195
Pero ya estoy bien.
91
00:07:14,445 --> 00:07:16,865
No s� por qu� no puedo dormir.
92
00:07:16,907 --> 00:07:18,992
- �Qu� te ocurre?
- �Por qu�?
93
00:07:18,992 --> 00:07:21,204
- Desde que te encuentras en casa...
- No s�.
94
00:07:21,287 --> 00:07:22,955
Tal vez unos d�as en Acapulco,
el sol...
95
00:07:23,164 --> 00:07:25,125
Ya he descansado demasiado.
96
00:07:26,877 --> 00:07:29,255
- Espera.
- No, ir� yo.
97
00:07:51,324 --> 00:07:53,618
Alberto viene borracho.
98
00:07:53,618 --> 00:07:56,247
Alberto vive bien.
99
00:07:57,289 --> 00:07:59,416
Los toros nos han salvado.
100
00:07:59,500 --> 00:08:01,378
Viven bien gracias a m�.
101
00:08:01,378 --> 00:08:03,547
Mis hermanos, mis hermanas, mi...
102
00:08:04,256 --> 00:08:05,883
Todos excepto t�.
103
00:08:07,927 --> 00:08:09,513
T� solo.
104
00:08:09,930 --> 00:08:11,890
�No es as�, Pepe?
105
00:08:12,599 --> 00:08:15,687
Yo tambi�n he so�ado.
Un sue�o bonito.
106
00:08:16,354 --> 00:08:18,774
Toreaba en la plaza de M�xico.
107
00:08:19,275 --> 00:08:21,193
T� y yo en el mismo cartel.
108
00:08:21,610 --> 00:08:23,864
Hermano, qu� bonito.
109
00:08:25,198 --> 00:08:26,868
Lo conseguir�s.
110
00:08:27,535 --> 00:08:29,537
Vu�lvete a dormir.
111
00:08:38,923 --> 00:08:40,718
Siempre tan afilados.
112
00:08:45,098 --> 00:08:47,017
�Ojala pudiera dormir como t�!
113
00:08:59,324 --> 00:09:02,703
Ven ma�ana.
�A qu� esperas?
114
00:09:19,223 --> 00:09:21,893
Luis.
Luis, el tel�fono.
115
00:09:22,644 --> 00:09:25,397
Aguilar.
- �Tel�fono? �Aguilar?
116
00:09:26,148 --> 00:09:27,441
�Qui�n?
117
00:09:28,108 --> 00:09:29,361
�Una conferencia?
118
00:09:31,988 --> 00:09:35,868
Mira, Junita, dile a ese hombre
que bajar� en cuanto me vista.
119
00:09:36,118 --> 00:09:38,205
�ndale, Junita.
120
00:09:42,335 --> 00:09:44,838
- �Qui�n puede ser?
- Debe de ser Ra�l.
121
00:09:45,338 --> 00:09:48,050
Es el �nico que puede localizarme
en casa de Aguilar.
122
00:09:48,551 --> 00:09:50,302
Me pregunto qu� querr�.
123
00:09:51,805 --> 00:09:56,310
Oye, Luis, �quieres torear en
la plaza de M�xico este domingo?
124
00:09:56,519 --> 00:09:59,481
A Rojo lo cogieron en Puebla
y no puede torear.
125
00:10:00,232 --> 00:10:01,859
�Una cogida?
126
00:10:04,988 --> 00:10:07,490
Esc�chame, es una gran oportunidad.
127
00:10:07,949 --> 00:10:10,286
Una corrida en la plaza
m�s importante.
128
00:10:10,995 --> 00:10:14,374
Y el trato es el que establece
tu contrato, �qu� te parece?
129
00:10:15,458 --> 00:10:16,626
�Qu�?
130
00:10:17,086 --> 00:10:19,297
- �Qu� has dicho?
- Nada.
131
00:10:20,882 --> 00:10:22,384
No he dicho nada.
132
00:10:23,802 --> 00:10:26,639
No estoy en condiciones,
eso es todo.
133
00:10:26,890 --> 00:10:30,018
Ya. De acuerdo, Luis,
les dir� que no.
134
00:10:30,769 --> 00:10:34,565
Nadie puede obligarte a torear.
- No, nadie puede.
135
00:10:34,648 --> 00:10:38,069
�Y qu� les digo?
Hace semanas que no toreas.
136
00:10:38,320 --> 00:10:40,114
Y el p�blico olvida pronto.
137
00:10:46,622 --> 00:10:49,501
Re�ne a los chicos, coger�
el avi�n en Monterey.
138
00:10:50,710 --> 00:10:52,755
Te ver� ma�ana, Ra�l.
139
00:10:54,048 --> 00:10:56,843
En ciudad de M�xico.
- Hasta ma�ana.
140
00:11:02,892 --> 00:11:05,603
- Muchas gracias, Don Casimiro.
- Ha sido un placer, Don Luis.
141
00:11:05,729 --> 00:11:07,439
Era mi apoderado.
142
00:11:07,564 --> 00:11:10,193
Rojo ha sufrido una cogida y voy
a sustituirle el domingo.
143
00:11:10,276 --> 00:11:11,528
Maravilloso.
144
00:11:11,653 --> 00:11:15,032
Lamento profundamente tener que
preocuparle en estos momentos,
145
00:11:15,032 --> 00:11:19,371
...admirado Don Luis, pero hay
un problema con la cuenta...
146
00:11:19,371 --> 00:11:21,581
...de la tienda que seguramente
habr� escapado a su atenci�n.
147
00:11:21,581 --> 00:11:24,418
El caso es que ya suma m�s
de cuatro mil pesos.
148
00:11:24,502 --> 00:11:27,004
�Quiere decir que mi hermano
Alberto no le ha pagado?
149
00:11:27,004 --> 00:11:28,715
Le mando dinero para eso.
150
00:11:28,757 --> 00:11:31,718
No, aqu� no ha pagado nada
desde Mayo.
151
00:11:32,135 --> 00:11:36,140
Don Luis, sabe que soy su fiel
servidor, y me duele...
152
00:11:36,140 --> 00:11:37,977
...discutir estos asuntos con usted.
153
00:11:38,060 --> 00:11:40,354
A m� tambi�n me duele,
pero en otro sitio.
154
00:11:40,563 --> 00:11:44,401
Le mandar� un cheque, y gracias
por no dec�rselo a mi madre.
155
00:11:47,363 --> 00:11:48,573
�Qui�n era el del tel�fono, hijo?
156
00:11:48,573 --> 00:11:50,617
- �D�nde est� Alberto?
- A�n est� durmiendo.
157
00:11:50,617 --> 00:11:52,327
- Despi�rtalo.
- Ahora vuelvo.
158
00:11:52,953 --> 00:11:55,123
El tel�fono no tiene nada
que ver con Alberto.
159
00:11:55,123 --> 00:11:57,876
No ocurre nada pero ocurrir�.
160
00:11:58,126 --> 00:12:01,213
Se ha vuelto a gastar todo el dinero,
y esta vez m�s de 4.000 pesos...
161
00:12:01,255 --> 00:12:03,383
...que se deben a Aguilar
desde Mayo.
162
00:12:03,508 --> 00:12:05,510
Ese no es mi hermano,
ya no lo es.
163
00:12:05,927 --> 00:12:07,638
�Qu� ocurre, hermano?
164
00:12:07,638 --> 00:12:09,932
Estoy cansado de los sinverguenzas
que viven en esta casa.
165
00:12:10,141 --> 00:12:12,311
- �Por qui�n lo dices?
- Ahora mismo, por Alberto.
166
00:12:12,769 --> 00:12:14,855
Pero te ser� f�cil
poner otros nombres.
167
00:12:15,272 --> 00:12:16,441
��chalos!
168
00:12:16,649 --> 00:12:19,444
Vender� esta casa y te llevar�
a M�xico conmigo.
169
00:12:19,694 --> 00:12:21,864
�Y todos estos in�tiles, todos
estos familiares de torero...
170
00:12:21,906 --> 00:12:23,866
...ya pueden empezar a moverse!
171
00:12:24,325 --> 00:12:25,994
Un minuto, hermano.
172
00:12:29,874 --> 00:12:31,792
Pepe me lo ha contado,
no te preocupes por nada,
173
00:12:31,792 --> 00:12:33,711
...yo garantizo el pago a Aguilar.
174
00:12:33,711 --> 00:12:35,631
�T� garantizas el pago?
�Con qu�?
175
00:12:35,631 --> 00:12:38,342
�Con el dinero que gano toreando?
T� no garantizas nada.
176
00:12:39,219 --> 00:12:41,930
Pepe, trae el coche, quiero
irme antes de perder los nervios.
177
00:12:41,930 --> 00:12:43,724
No hace falta, Pepe,
el coche no est�.
178
00:12:43,891 --> 00:12:45,226
�No?
179
00:12:45,851 --> 00:12:46,977
�D�nde est�?
180
00:12:47,019 --> 00:12:49,481
- En el taller de reparaciones.
- �Y qu� le pasa?
181
00:12:49,523 --> 00:12:54,028
He tenido un accidente, pero afortunadamente
no me ha pasado nada. S�lo al coche.
182
00:12:55,404 --> 00:12:56,907
�Esc�chame bien!
183
00:12:57,115 --> 00:12:59,243
�Esc�chame, Alberto Bello!
184
00:12:59,451 --> 00:13:02,789
�De profesi�n, hermano de torero
y verguenza de esta casa!
185
00:13:03,915 --> 00:13:06,669
Estoy harto de ti, est�s
totalmente acabado.
186
00:13:06,877 --> 00:13:09,380
Coge tu ropa y sal de aqu�.
�Fuera!
187
00:13:11,716 --> 00:13:13,760
Est�is todos aqu�.
Me alegro.
188
00:13:13,970 --> 00:13:16,722
Ya era hora.
Seguid pidi�ndome dinero.
189
00:13:16,973 --> 00:13:18,934
Me lo ped�s hasta en mis sue�os.
190
00:13:19,101 --> 00:13:21,436
�He pagado esta casa,
lo pago todo!
191
00:13:22,354 --> 00:13:23,940
Con mi carne.
192
00:13:24,148 --> 00:13:27,236
La que me juego con los toros
mientras vosotros solo engord�is.
193
00:13:34,953 --> 00:13:38,124
Lo siento.
No lo he hecho por vosotros.
194
00:13:40,251 --> 00:13:42,462
Ni por Pepe, �l lo entiende.
195
00:13:43,338 --> 00:13:47,010
Ni por Carmela, ni por ninguno
de vosotros.
196
00:13:49,513 --> 00:13:50,890
Perdona, Madre.
197
00:13:51,348 --> 00:13:53,350
La llamada era de Ra�l Fuentes.
198
00:13:54,019 --> 00:13:56,563
El domingo toreo en la plaza
de M�xico sustituyendo a...
199
00:13:56,646 --> 00:13:58,566
...un torero que ha sufrido
una cornada.
200
00:14:00,276 --> 00:14:02,320
Mi visita aqu� ha terminado.
201
00:14:02,946 --> 00:14:05,240
Esta tarde cojo el avi�n
para ir a la capital.
202
00:14:06,408 --> 00:14:09,204
Vamos a desayunar juntos
para despedirnos.
203
00:14:22,845 --> 00:14:25,307
Bueno, ya est�, tengo que irme.
204
00:14:25,515 --> 00:14:29,270
No te preocupes por nada, Pepe,
hablar� con Ra�l, te encontrar� algo.
205
00:14:29,479 --> 00:14:33,943
Ojala. Soy un matador sin toros.
Lo �nico que mato es el tiempo.
206
00:14:33,943 --> 00:14:36,570
Tranquilo, Ra�l tiene muchos
contactos y yo tambi�n.
207
00:14:36,612 --> 00:14:37,989
Gracias, Carmela.
208
00:14:39,032 --> 00:14:41,368
Hermanito, si puedes,
trabaja con la espada.
209
00:14:41,368 --> 00:14:44,455
Lo haces bien, pero creo que no colocas
tu mu�eca derecha lo bastante recta.
210
00:14:45,581 --> 00:14:47,459
Cuando entras a matar,
la mu�eca derecha...
211
00:14:47,459 --> 00:14:49,545
Luis, no.
Por favor.
212
00:15:01,393 --> 00:15:03,019
- Adi�s, Jos�.
- Adi�s.
213
00:15:08,317 --> 00:15:10,529
- Adi�s.
- Adi�s.
214
00:15:34,266 --> 00:15:36,019
Pero hombre, �c�mo est�s?
215
00:15:37,020 --> 00:15:38,521
Hola, Pepe.
216
00:15:42,109 --> 00:15:43,819
- �Has o�do?
- S�, te he o�do.
217
00:15:45,739 --> 00:15:47,908
- A Rojo lo cogieron el domingo.
- �La herida es mala?
218
00:15:48,033 --> 00:15:49,744
- �Rojo?
- �El gran matador?
219
00:15:49,785 --> 00:15:52,622
Eso dicen. Luis lo sustituye
el domingo en M�xico.
220
00:15:52,663 --> 00:15:55,083
- �Cu�ndo nos tocar� a nosotros?
- Oh, dame tiempo.
221
00:15:55,250 --> 00:15:58,671
Luis va a hablar con Ra�l Fuentes.
Me est� buscando algo.
222
00:15:58,880 --> 00:16:01,216
�Y cu�nto tiempo m�s tendremos
que esperar?
223
00:16:03,636 --> 00:16:05,721
�Crees que tu coche aguantar�
el viaje a M�xico?
224
00:16:06,681 --> 00:16:09,434
- �En qu� piensas, matador?
- En ir a M�xico.
225
00:16:09,476 --> 00:16:10,352
�Por qu�?
226
00:16:10,435 --> 00:16:12,438
Creo que tengo que hablar
con Ra�l Fuentes.
227
00:16:12,563 --> 00:16:14,523
�l es el apoderado,
el que contrata.
228
00:16:15,317 --> 00:16:18,570
Y adem�s, me gustar�a ver
a Luis el domingo.
229
00:16:18,612 --> 00:16:19,656
�Vamos?
230
00:16:19,656 --> 00:16:20,740
�Ten�is dinero?
231
00:16:20,740 --> 00:16:22,450
- �Y t�?
- No mucho.
232
00:16:23,076 --> 00:16:26,247
Pero puedo conseguir m�s.
Vamos a ver al Indio.
233
00:16:46,355 --> 00:16:48,357
Hola, viajero, bienvenido.
234
00:16:48,399 --> 00:16:49,817
Hola, apoderado.
235
00:16:50,610 --> 00:16:53,238
�C�mo est�s?
De la pierna, claro.
236
00:16:54,656 --> 00:16:56,409
Mi pierna est� bien.
237
00:17:04,252 --> 00:17:05,670
A la plaza.
238
00:17:05,920 --> 00:17:08,173
Deben estar desencajonando
los toros para el domingo.
239
00:17:08,173 --> 00:17:09,550
Echaremos un vistazo.
240
00:17:17,602 --> 00:17:19,270
Adi�s, chicos.
241
00:17:40,796 --> 00:17:42,924
Veo que el joven Palacios
est� anunciado.
242
00:17:43,425 --> 00:17:45,010
�Por qu� no mi hermano?
243
00:17:45,010 --> 00:17:47,429
Procede de una ganader�a
muy importante.
244
00:17:47,847 --> 00:17:50,224
Y el viejo Salazar, el Flaco.
245
00:17:50,308 --> 00:17:52,519
Pens� que te gustar�a compartir
cartel con el Flaco,
246
00:17:52,519 --> 00:17:54,730
...aunque le chirr�en los huesos.
247
00:17:55,439 --> 00:17:58,193
Se est� haciendo ya muy mayor
para seguir toreando.
248
00:17:58,652 --> 00:18:01,239
- Necesita dinero.
- Dinero...
249
00:18:02,156 --> 00:18:03,449
Tacho, vamos.
250
00:19:01,520 --> 00:19:03,106
Mis amigos los toros.
251
00:19:03,356 --> 00:19:05,900
�Sabes, Ra�l? Podr�as encajonarme as�,
como a un toro,
252
00:19:05,900 --> 00:19:08,154
...y llevarme a la plaza el domingo.
253
00:19:44,907 --> 00:19:46,825
S�, de vuelta a los toros.
254
00:19:50,121 --> 00:19:51,164
Hola.
255
00:19:56,254 --> 00:19:57,673
�C�mo te encuentras?
256
00:20:02,428 --> 00:20:04,138
Mi pierna est� bien.
257
00:20:12,774 --> 00:20:15,736
Me ha costado lo m�o reunir a lo que
t� llamas tu cuadrilla, �sabes?
258
00:20:15,987 --> 00:20:18,323
Moncho Garc�a estaba en la c�rcel.
259
00:20:18,365 --> 00:20:20,659
Sacarle de all� me cost�
doscientos pesos.
260
00:20:21,702 --> 00:20:24,497
Y este cubo de grasa,
re��a con su mujer.
261
00:20:24,747 --> 00:20:28,085
- �C�mo arreglaste la situaci�n?
- �Has visto a su mujer?
262
00:20:29,712 --> 00:20:31,965
Estos toreros s�lo piensan en eso.
263
00:20:32,007 --> 00:20:34,009
�Qui�n quiere pensar en toros?
264
00:20:36,679 --> 00:20:39,598
�Alguien vio la corrida de Puebla
cuando cogieron a Rojo?
265
00:20:43,729 --> 00:20:44,939
Yo la vi.
266
00:20:45,148 --> 00:20:48,192
- �Fue el toro?
- Se asust�.
267
00:20:48,359 --> 00:20:50,863
Cometi� una imprudencia
cuando entr� a matar.
268
00:20:51,071 --> 00:20:52,489
No es como t�.
269
00:20:53,157 --> 00:20:54,784
�l es un carnicero.
270
00:20:57,412 --> 00:20:58,831
�T� qu� dices, Tacho?
271
00:20:59,040 --> 00:21:01,500
�Me asust� en mi �ltima corrida?
272
00:21:01,709 --> 00:21:04,379
- Era un mal toro.
- Todos lo son.
273
00:21:16,770 --> 00:21:19,105
Luis, tengo...
274
00:21:19,189 --> 00:21:22,485
Tengo una reuni�n.
275
00:21:25,197 --> 00:21:26,698
Me alegro de verte.
276
00:21:27,282 --> 00:21:30,411
Te llamar� ma�ana, �de acuerdo?
- Claro, Ra�l, ll�mame.
277
00:21:31,537 --> 00:21:37,002
Ahora cenar�, escuchar� un poco
de m�sica y me acostar� pronto.
278
00:21:39,589 --> 00:21:40,674
�Tacho!
279
00:21:41,007 --> 00:21:42,551
Ll�valo a casa.
280
00:22:38,828 --> 00:22:40,247
�Qu� pasa, Luis?
281
00:22:41,665 --> 00:22:45,086
Llevamos juntos mucho tiempo.
- Llegar�s tarde.
282
00:22:45,128 --> 00:22:49,258
Bah, son unos amigos, s�lo vamos
a cenar y despu�s tomar unas copas.
283
00:22:49,342 --> 00:22:50,384
�Con la jet?
284
00:22:51,719 --> 00:22:54,306
Ah, no me acordaba, est�s contratado
en M�rida para A�o Nuevo.
285
00:22:54,514 --> 00:22:55,766
Muy bien.
286
00:22:55,849 --> 00:22:58,353
- M�s dinero que la �ltima vez.
- Muy bien.
287
00:22:59,479 --> 00:23:01,439
- Y lo de tu hermano...
- �S�?
288
00:23:01,690 --> 00:23:04,443
- Ya le encontrar� algo.
- �Cu�ndo?
289
00:23:05,819 --> 00:23:07,405
Requiere tiempo.
290
00:23:07,405 --> 00:23:09,741
No le ha costado mucho
a Palacios entrar.
291
00:23:09,741 --> 00:23:13,037
- Palacios ya ha hecho buenas corridas.
- Pepe es mi hermano.
292
00:23:13,704 --> 00:23:16,541
Bien, pero se necesita dinero
para publicidad.
293
00:23:16,750 --> 00:23:17,959
Mucho dinero.
294
00:23:17,959 --> 00:23:20,338
�Qu� pasa con todo el dinero
que he ganado yo?
295
00:23:22,757 --> 00:23:24,093
Buenas noches, Luis.
296
00:24:42,813 --> 00:24:45,525
�Has sacado a la Jet a la excursi�n
de diez pesos?
297
00:24:46,318 --> 00:24:48,529
Sr. Luis Bello, le presento
a mis amigos.
298
00:24:48,988 --> 00:24:51,240
El Sr. y la Sra. S�nchez.
- Encantado.
299
00:24:51,240 --> 00:24:52,159
El Sr. �lvarez.
300
00:24:52,743 --> 00:24:54,662
Y esta es Linda de Calder�n.
301
00:24:55,120 --> 00:24:57,207
Linda de Calder�n...
302
00:24:58,541 --> 00:25:00,293
Estas son dos primas m�as.
303
00:25:01,754 --> 00:25:04,090
Han venido especialmente desde
Quer�taro.
304
00:25:04,090 --> 00:25:05,884
Quer�an ver algunos sitios
interesantes.
305
00:25:06,093 --> 00:25:09,596
�Le ha dicho Ra�l que este era un
sitio interesante, Srta. de Calder�n?
306
00:25:14,060 --> 00:25:16,647
Ra�l conoce a toda la gente
y todos los sitios,
307
00:25:16,647 --> 00:25:19,734
...de arriba a abajo y de
abajo a arriba.
308
00:25:21,277 --> 00:25:24,657
�Quiere tomar una copa con
mis primas y conmigo?
309
00:25:25,866 --> 00:25:27,284
Encantada.
310
00:25:33,710 --> 00:25:35,294
Muchas gracias.
311
00:25:36,004 --> 00:25:39,383
Me alegro mucho de haberle conocido,
y a sus primas.
312
00:26:19,432 --> 00:26:20,559
Alg�n d�a.
313
00:26:22,728 --> 00:26:24,563
Hace cuatro horas que le espero.
314
00:26:24,605 --> 00:26:27,108
Debo verle, tengo que hablar
con usted.
315
00:26:46,340 --> 00:26:48,468
Y as� fue como ocurri�,
lo juro.
316
00:26:52,223 --> 00:26:54,392
Eres un p�simo hombre de negocios,
Eladio.
317
00:26:54,600 --> 00:26:58,063
- Pienso con el coraz�n.
- �Y lo guardas en el bolsillo?
318
00:27:00,483 --> 00:27:02,402
- �Qui�n habla de dinero?
- Yo.
319
00:27:02,485 --> 00:27:04,570
- �Cu�nto quieres?
- Eso despu�s.
320
00:27:04,738 --> 00:27:07,449
- �Despu�s?
- Primero hablemos de otra cosa.
321
00:27:08,158 --> 00:27:11,037
Creo que podr� conseguir que Luis
toree si...
322
00:27:11,246 --> 00:27:12,872
Si comparte cartel con su hermano.
323
00:27:13,999 --> 00:27:16,252
- �Pepe Bello?
- Exacto, un mano a mano.
324
00:27:17,879 --> 00:27:19,756
�Cu�nto por Pepe?
325
00:27:20,674 --> 00:27:22,301
Eso tambi�n despu�s.
326
00:27:22,760 --> 00:27:24,429
Todo es para despu�s.
327
00:27:24,637 --> 00:27:26,055
�S� o no?
328
00:27:26,264 --> 00:27:28,308
Si no hay Pepe, no hay Luis.
329
00:27:28,767 --> 00:27:31,438
�Qu� quieres que haga?,
me tienes cogido.
330
00:27:32,355 --> 00:27:33,481
Vamos.
331
00:27:35,358 --> 00:27:37,403
Estate tranquilo.
Conf�a en m�.
332
00:28:09,609 --> 00:28:11,612
He tenido que abrirte paso, �eh?
333
00:28:11,820 --> 00:28:13,322
Este es el gran Bello.
334
00:28:16,117 --> 00:28:19,245
- Llevan fuera 24 horas.
- Maravilloso.
335
00:28:19,914 --> 00:28:22,458
El domingo en la plaza no habr�
ning�n sitio libre.
336
00:28:23,876 --> 00:28:27,339
- He mandado a Tacho para buscarte.
- Y me ha encontrado. �Qu� quieres?
337
00:28:27,798 --> 00:28:30,176
Que firmes el contrato para
el domingo.
338
00:28:30,760 --> 00:28:32,720
- �Te parece todo correcto?
- S�.
339
00:28:33,180 --> 00:28:35,307
De acuerdo, lo firmar�.
340
00:28:36,016 --> 00:28:36,934
Oye,
341
00:28:37,852 --> 00:28:40,480
...anoche bebiste m�s de una copa,
�no es as�?
342
00:28:43,025 --> 00:28:46,070
�D�nde te ha encontrado, en los
ba�os turcos, en el confesionario?
343
00:28:46,530 --> 00:28:48,865
Ahorro para ir al confesionario.
344
00:28:49,783 --> 00:28:51,577
Entrenar�s para el domingo.
345
00:28:52,453 --> 00:28:55,541
Tranquilo. Ma�ana entrenar�
con los becerros.
346
00:28:57,751 --> 00:28:58,961
Oye, Ra�l...
347
00:29:00,714 --> 00:29:06,011
Lo que te dije anoche en casa...
Creo que me pas�, olv�dalo, �quieres?
348
00:29:06,137 --> 00:29:08,180
Ya est� olvidado.
349
00:29:20,571 --> 00:29:21,740
�Adelante!
350
00:29:23,700 --> 00:29:26,537
�Bueno, pero si es mi viejo
amigo Eladio G�mez!
351
00:29:26,662 --> 00:29:29,540
- �Luis, recuerdas a Eladio?
- �G�mez "el enano"?
352
00:29:29,915 --> 00:29:32,711
�Qu� te trae a M�xico?
- Es un honor, Don Luis.
353
00:29:32,794 --> 00:29:34,546
No ha crecido ni un dedo.
354
00:29:34,964 --> 00:29:36,924
- Me hago viejo.
- Y m�s elegante.
355
00:29:36,924 --> 00:29:38,509
- Y rico.
- �Qu� haces aqu�?
356
00:29:38,551 --> 00:29:42,306
S�lo una cosa, que mi plaza,
mi peque�a plaza en la que s�lo caben...
357
00:29:42,306 --> 00:29:44,809
...3.500 personas...
- Cinco mil.
358
00:29:44,809 --> 00:29:47,896
Tenga el honor de recibir al
gran matador, Luis Bello.
359
00:29:48,355 --> 00:29:50,566
- �No le has dicho que no?
- Unas diez veces.
360
00:29:50,775 --> 00:29:54,112
- Pues con esta son once.
- He venido solo por eso, hombre.
361
00:29:54,237 --> 00:29:56,239
Disfruta del paisaje y
vuelve a casa.
362
00:29:57,325 --> 00:30:00,661
Pero la corrida es para el gran d�a
de Santa B�rbara, Don Luis,
363
00:30:00,703 --> 00:30:02,122
...su santa patrona.
364
00:30:02,206 --> 00:30:03,749
Toreamos por dinero,
no para los santos.
365
00:30:03,874 --> 00:30:05,751
- El dinero no es problema.
- No.
366
00:30:05,751 --> 00:30:06,836
Con l�mites.
367
00:30:07,253 --> 00:30:10,633
No podemos aceptar ir a Cuenca,
a no ser que...
368
00:30:10,633 --> 00:30:12,551
...Pepe Bello comparta cartel.
369
00:30:12,802 --> 00:30:16,181
Para conseguir que venga Luis Bello
har� encantado esa concesi�n.
370
00:30:17,140 --> 00:30:19,769
Mi hermano no es una concesi�n,
es un gran matador.
371
00:30:19,977 --> 00:30:22,397
Y no quiero verlo toreando cabras.
372
00:30:22,397 --> 00:30:25,692
No tiene que preocuparse por nada,
traer� a los mejores toros.
373
00:30:25,859 --> 00:30:27,236
Los mejores, �eh?
374
00:30:27,444 --> 00:30:29,739
Quiero toros de San Mateo.
375
00:30:29,948 --> 00:30:31,574
�Los toros de San Mateo?
376
00:30:32,033 --> 00:30:35,538
Son los mejores que hay en M�xico.
Y los m�s caros tambi�n.
377
00:30:36,038 --> 00:30:38,959
Lo siento enano, si no hay
San Mateos,
378
00:30:39,167 --> 00:30:40,919
...no hay Bellos.
379
00:30:41,379 --> 00:30:44,882
- Ha hecho un buen negocio, Don Luis.
- Y t� tambi�n, �no te acuerdas?
380
00:30:44,924 --> 00:30:47,136
Trabaj� una vez para ti
cuando estabas empezando.
381
00:30:47,136 --> 00:30:49,763
- Eso fue hace mucho tiempo.
- Pero lo recuerdo muy bien.
382
00:30:50,306 --> 00:30:53,852
Recuerdo muchas cosas de ti y de
tu bonita plaza, Sr. empresario.
383
00:30:54,770 --> 00:30:57,314
He toreado en plazas como la tuya
y todas son iguales.
384
00:30:57,773 --> 00:31:00,652
Una cueva por enfermer�a,
carniceros en lugar de m�dicos,
385
00:31:00,861 --> 00:31:04,490
...bueyes en lugar de toros,
y borrachos lanzando botellas.
386
00:31:05,158 --> 00:31:08,036
Tengo muchas cicatrices por torear
en esas plazas.
387
00:31:08,495 --> 00:31:10,456
Ten�a que hacerlo, pero ahora ya no.
388
00:31:10,664 --> 00:31:13,668
Consigue toros de San Mateo
o vu�lvete a Cuenca, enano.
389
00:31:20,634 --> 00:31:22,554
- Quiere toros de San Mateo.
- Yo me ocupar�.
390
00:31:27,643 --> 00:31:30,397
�Qu�?
Le has dado bien, �eh?
391
00:31:30,647 --> 00:31:32,065
Se lo merece.
392
00:31:32,274 --> 00:31:35,028
�Tacho!
El coche.
393
00:31:35,862 --> 00:31:38,574
- Pero si compra los toros...
- Est�s delirando.
394
00:31:38,616 --> 00:31:41,577
No, no lo creo.
Este negocio da muchas vueltas.
395
00:31:41,619 --> 00:31:44,831
El enano nunca dar� ese paso,
le costar�a mucho dinero.
396
00:31:46,041 --> 00:31:48,503
Ser�a bonito veros a Pepe
y a ti juntos.
397
00:31:48,961 --> 00:31:53,300
- Es la oportunidad que necesita.
- Eres mi apoderado y mi amigo.
398
00:31:54,259 --> 00:31:56,304
Saldremos temprano para la tienta.
399
00:31:57,180 --> 00:31:59,140
Oye, Ra�l...
- S�.
400
00:31:59,390 --> 00:32:02,436
Aquella chica, Linda,
�la has visto desde anoche?
401
00:32:02,645 --> 00:32:03,979
No, �por qu�?
402
00:32:04,688 --> 00:32:06,983
Todav�a pienso en ella.
403
00:32:23,629 --> 00:32:25,005
Mi cabeza...
404
00:32:41,151 --> 00:32:43,570
Los libros.
D�melos, Lara.
405
00:32:43,778 --> 00:32:47,283
- �Qu� libros?
- Los que trajo el Sr. Fuentes anoche.
406
00:32:52,622 --> 00:32:55,293
Me dijo que hablaban de Luis.
407
00:32:58,964 --> 00:33:02,468
Quiero leer todo lo escrito sobre
toreros y saberlo todo de los toros.
408
00:33:03,428 --> 00:33:04,721
�Venga, d�melos!
409
00:33:10,853 --> 00:33:13,064
No te vayas, Lara.
Ac�rcate.
410
00:33:15,902 --> 00:33:19,113
Es un hombre muy atractivo, �verdad?
- S�, se�ora.
411
00:33:20,991 --> 00:33:23,243
En la foto hay crueldad en su boca.
412
00:33:23,702 --> 00:33:26,748
�Crees que hay crueldad, Lara?
- S�, se�ora.
413
00:33:29,210 --> 00:33:31,796
Sufri� una cogida muy grave
en la axila izquierda.
414
00:33:31,837 --> 00:33:34,216
La herida le llev� a las puertas
de la muerte.
415
00:33:37,427 --> 00:33:40,389
�C�mo ser�n las cicatrices
de una cornada?
416
00:33:40,515 --> 00:33:43,227
- �Lo sabes t�, Lara?
- No, se�ora.
417
00:33:48,608 --> 00:33:49,943
�S�, d�game?
418
00:33:52,446 --> 00:33:55,909
Es para usted, se�ora.
Es Luis Bello.
419
00:34:28,866 --> 00:34:30,200
�En qu� piensas?
420
00:34:30,617 --> 00:34:34,789
En nada. Cuando est�s bien,
no hace falta pensar.
421
00:35:48,588 --> 00:35:50,173
La canci�n es muy apropiada.
422
00:35:50,382 --> 00:35:52,343
�Qu� es lo que t� tienes?
423
00:35:52,343 --> 00:35:53,928
�Qu� tienes t�?
424
00:37:50,530 --> 00:37:52,073
Tienes buen aspecto, matador.
425
00:37:58,999 --> 00:38:01,376
- Ol�, matador.
- Muchas gracias.
426
00:38:01,585 --> 00:38:04,672
- Tu pierna est� bien, �eh?
- S�, est� bien para trabajar.
427
00:38:05,339 --> 00:38:07,634
�Te gusta todo esto?
- S�, mucho.
428
00:38:07,843 --> 00:38:09,928
Es la primera vez que vengo
a una tienta.
429
00:38:10,012 --> 00:38:11,722
Ra�l me lo ha explicado todo.
430
00:38:12,182 --> 00:38:13,933
Es un buen profesor.
431
00:38:15,435 --> 00:38:16,687
�Eh, mirad!
432
00:38:24,821 --> 00:38:26,532
�Ol�, valiente!
433
00:38:40,174 --> 00:38:41,258
�Qui�n es?
434
00:38:41,175 --> 00:38:43,261
Un alocado que se ha enterado
de la tienta.
435
00:38:43,261 --> 00:38:45,013
La siguen como se sigue a un circo.
436
00:38:45,013 --> 00:38:47,182
Dar�an cualquier cosa por
tener una oportunidad.
437
00:38:47,182 --> 00:38:49,894
Yo tambi�n lo hice,
y ese muchacho tiene valor.
438
00:38:50,102 --> 00:38:52,481
No es suficiente, hay que tener
tu estilo.
439
00:38:53,190 --> 00:38:56,694
Hay miles de chicos como �l,
pero s�lo un Luis Bello.
440
00:38:58,071 --> 00:38:59,489
Perdonadme.
441
00:39:02,368 --> 00:39:04,537
Pero solo un Luis Bello.
442
00:39:04,703 --> 00:39:06,623
Es mi apoderado.
443
00:39:07,249 --> 00:39:09,335
No he usado la palabra adecuada.
444
00:39:10,711 --> 00:39:14,174
No es estilo, sino elegancia.
- Es cuesti�n de pr�ctica.
445
00:39:14,633 --> 00:39:18,638
T� tienes belleza.
- Eso tambi�n es pr�ctica.
446
00:39:19,347 --> 00:39:21,224
Tu belleza no.
447
00:39:21,349 --> 00:39:24,812
- Conoces a muchas chicas bonitas.
- No como t�.
448
00:39:25,020 --> 00:39:27,399
Linda de Calder�n.
449
00:39:30,193 --> 00:39:31,529
�Muy bien!
450
00:39:36,201 --> 00:39:38,871
- Ese becerro es bueno.
- �C�mo lo sabes?
451
00:39:39,079 --> 00:39:40,874
Por su manera de embestir.
452
00:39:41,082 --> 00:39:43,042
Cuando el becerro embiste
as� al caballo,
453
00:39:43,084 --> 00:39:47,673
...significa que tiene casta.
Ser� madre de un toro bravo.
454
00:39:48,090 --> 00:39:49,926
�Los toros no se prueban?
455
00:39:49,968 --> 00:39:53,305
No, lo recordar�an y embestir�an
al hombre en vez de a la capa.
456
00:39:53,556 --> 00:39:57,226
Eso no conviene a los toreros,
no queremos toros con memoria.
457
00:39:58,103 --> 00:40:00,147
Una tienta como �sta s�lo sirve
para probar...
458
00:40:00,564 --> 00:40:03,234
...el esp�ritu de lucha.
459
00:40:03,568 --> 00:40:06,321
�De qui�n?
�Del hombre o del animal?
460
00:40:07,198 --> 00:40:08,866
Ahora del animal.
461
00:40:10,409 --> 00:40:13,288
El domingo a las cuatro en punto,
el del hombre.
462
00:40:31,393 --> 00:40:33,980
Est� usted invitado a Santin para
seleccionar toros.
463
00:40:34,064 --> 00:40:36,900
Aqu� hablaremos de dinero.
Cordialmente: Tiburcio Balbuena.
464
00:40:55,382 --> 00:40:58,134
Rancho Santin.
Aqu� se cr�an los toros San Mateo.
465
00:41:05,352 --> 00:41:08,856
Don Tiburcio, estar aqu� en Santin
es un gran honor.
466
00:41:09,315 --> 00:41:10,733
Debe de estar cansado.
467
00:41:10,733 --> 00:41:14,029
No para hablar de negocios
y de toros.
468
00:41:14,280 --> 00:41:16,448
De toros, de los toros de Santin.
469
00:41:16,448 --> 00:41:19,035
Ambas cosas pueden esperar,
hablaremos ma�ana.
470
00:41:19,452 --> 00:41:22,164
Ahora, Canales le ense�ar�
su habitaci�n.
471
00:41:32,969 --> 00:41:38,100
En esta habitaci�n, y en esta cama,
durmi� Manolete.
472
00:41:42,314 --> 00:41:44,692
- Buenas noches, se�or.
- Buenas noches.
473
00:41:48,906 --> 00:41:50,198
�Manolete!
474
00:41:52,659 --> 00:41:57,750
Eladio G�mez, aqu�, en Santin.
475
00:41:58,500 --> 00:42:02,505
Donde un toro vale 6.000 pesos.
476
00:42:46,977 --> 00:42:49,312
Aqu� est�n mis toros bravos.
477
00:42:50,063 --> 00:42:51,482
Hable bajito.
478
00:42:51,566 --> 00:42:54,736
Cuando est�n en manada no suelen
ser peligrosos.
479
00:42:54,987 --> 00:42:57,489
Pero con los toros nunca se sabe.
480
00:42:57,990 --> 00:43:02,328
Estos toros son la decimocuarta
generaci�n de toros de lidia.
481
00:43:02,787 --> 00:43:04,582
Han nacido para luchar.
482
00:43:04,999 --> 00:43:08,837
No tienen otra raz�n de ser,
otra utilidad.
483
00:43:09,754 --> 00:43:12,173
Poseen un deseo instintivo
de usar sus cuernos,
484
00:43:12,215 --> 00:43:14,468
...de matar lo que les molesta.
485
00:43:14,677 --> 00:43:18,432
Ese deseo es lo �ltimo que muere
con ellos al final.
486
00:43:20,309 --> 00:43:23,062
En Santin no se deja de lado
ning�n detalle.
487
00:43:23,980 --> 00:43:26,275
F�jese en aquel becerro.
488
00:43:26,275 --> 00:43:29,320
De qu� manera se levanta y embiste
al caballo una y otra vez.
489
00:43:30,196 --> 00:43:32,532
Eso es un toro bravo de Santin.
490
00:43:33,199 --> 00:43:38,122
Ese es el valor que demostrar� alg�n
domingo a las cuatro de la tarde...
491
00:43:38,205 --> 00:43:40,042
...en alguna plaza.
492
00:43:40,042 --> 00:43:42,753
Pero hasta ese momento,
nunca se sabe.
493
00:43:42,920 --> 00:43:47,634
Lo m�s sorprendente de la cr�a de toros
es que no sabes si has tenido �xito...
494
00:43:47,634 --> 00:43:51,096
...hasta pocos minutos antes
de su muerte en la plaza.
495
00:43:51,513 --> 00:43:56,144
Un hombre que ha criado a un
toro bravo, ha hecho un gran trabajo.
496
00:43:56,353 --> 00:44:00,691
Ha creado un valor que s�lo se demostrar�
en su propia destrucci�n.
497
00:44:18,255 --> 00:44:20,675
Estos son los de la corrida del
domingo en la ciudad de M�xico.
498
00:44:27,475 --> 00:44:30,645
- Bien, �hablamos de negocios?
- S�, se�or.
499
00:44:30,853 --> 00:44:33,732
A ver, usted quiere cuatro toros
n�meros uno de Santin.
500
00:44:34,149 --> 00:44:35,276
As� es.
501
00:44:35,943 --> 00:44:37,612
Pero no los puede pagar.
502
00:44:38,280 --> 00:44:39,781
As� es, s�.
503
00:44:40,490 --> 00:44:43,286
Creo que tengo algo bueno
para usted. Mire.
504
00:44:48,417 --> 00:44:51,212
�Don Tiburcio,
�a eso lo llama un toro?!
505
00:44:51,629 --> 00:44:53,673
S�, aunque no tenga rabo.
506
00:44:58,722 --> 00:45:02,392
Este toro, Brujo, es de la mejor
vaca de Santin.
507
00:45:02,517 --> 00:45:04,228
Mire la tienta.
508
00:45:05,479 --> 00:45:08,233
Es especial.
- Es especial.
509
00:45:08,317 --> 00:45:11,486
Siento haberme re�do, es gracioso.
510
00:45:11,863 --> 00:45:14,699
Pero ese toro, con esa pinta
y con ese rabo...
511
00:45:15,325 --> 00:45:17,494
...parece una caricatura
de peri�dico.
512
00:45:17,911 --> 00:45:19,580
S�, es verdad.
513
00:45:19,997 --> 00:45:22,709
Es cierto que no lo puedo vender
para la plaza de M�xico,
514
00:45:23,084 --> 00:45:25,379
...ellos tambi�n se reir�an de �l.
515
00:45:30,594 --> 00:45:32,638
Puedo hacerle una oferta.
516
00:45:33,055 --> 00:45:34,265
�S�?
517
00:45:34,682 --> 00:45:39,813
Se lleva usted a Brujo, y tres toros
m�s de primera fila.
518
00:45:40,022 --> 00:45:42,943
- �Cu�nto?
- 20.000 pesos.
519
00:45:43,902 --> 00:45:46,529
No, no, no tengo todo eso
Don Tiburcio.
520
00:45:46,738 --> 00:45:48,741
�Cu�nto puede pagar?
521
00:45:49,659 --> 00:45:51,828
S�lo quince mil pesos.
522
00:45:52,412 --> 00:45:56,334
- Ll�veselos por 16.000 pesos.
- De acuerdo, me los quedo.
523
00:45:56,334 --> 00:45:58,544
Un toro sin apenas rabo.
524
00:46:03,050 --> 00:46:06,846
Las cuatro, �tiene usted radio?
- S�, ah� est�.
525
00:46:07,263 --> 00:46:10,559
Luis Bello debe estar ya toreando
en M�xico. Vamos a escucharlo.
526
00:46:12,645 --> 00:46:15,232
Y nos vamos ahora a Ciudad de M�xico
donde se encuentra...
527
00:46:15,357 --> 00:46:17,234
...nuestro enviado especial
Jos� Romero.
528
00:46:27,080 --> 00:46:30,417
Se�oras y se�ores, es tarde de domingo
en la plaza de M�xico.
529
00:46:30,417 --> 00:46:33,838
Un d�a espl�ndido para lo que
promete ser una corrida espl�ndida.
530
00:46:34,005 --> 00:46:36,758
Una multitud procedente de todos
los rincones del pa�s...
531
00:46:36,758 --> 00:46:40,513
...est�n llenando la plaza para ver
torear esta tarde a sus toreros preferidos.
532
00:46:40,638 --> 00:46:45,227
Hoy, Juan Salazar, Chato Palacios
y el incomparable Luis Bello...
533
00:46:45,477 --> 00:46:49,441
...medir�n su arte y su valor ante
los toros de la ganader�a Santa Marta.
534
00:46:49,607 --> 00:46:51,693
Las taquillas est�n registrando
un gran movimiento...
535
00:46:51,860 --> 00:46:54,947
...as� como las mujeres que venden
tacos y los hombres de los cacahuetes.
536
00:46:55,031 --> 00:46:57,909
Porque el p�blico de la corrida es un
p�blico hambriento,
537
00:46:58,035 --> 00:47:00,954
...hambriento de comida, de cerveza,
de emociones.
538
00:47:00,954 --> 00:47:05,043
En el patio de cuadrillas, una gran
actividad precede el acontecimiento dram�tico.
539
00:47:05,084 --> 00:47:07,296
Los picadores comprueban las puyas.
540
00:47:07,296 --> 00:47:10,257
Sus monturas est�n protegidas por
gruesos petos porque...
541
00:47:10,257 --> 00:47:14,054
...los cuernos de los toros de Santa
Marta son especialmente afilados.
542
00:47:14,054 --> 00:47:16,307
En los chiqueros se sortean los toros...
543
00:47:16,349 --> 00:47:19,226
y los aficionados hacen conjeturas
sobre cual de los seis ser� el primero,
544
00:47:19,352 --> 00:47:21,980
...cu�l de todos ellos ser� el
m�s fiero, el m�s bravo.
545
00:47:26,694 --> 00:47:29,782
Hay mucha gente de otros pa�ses
que no entiende nuestra gran fiesta,
546
00:47:30,157 --> 00:47:33,078
...para ellos es un deporte,
para nosotros no.
547
00:47:33,286 --> 00:47:37,708
Es un arte, un rito, un drama
tr�gico donde el hombre debe vivir...
548
00:47:37,708 --> 00:47:40,294
...y el toro debe morir.
549
00:47:40,670 --> 00:47:43,215
Cuanto m�s se acerca el matador
a los pitones,
550
00:47:43,256 --> 00:47:45,092
...cuanto m�s estilo demuestra,
551
00:47:45,258 --> 00:47:50,139
...m�s intensamente comparte con el
p�blico el elegante desaf�o de la muerte.
552
00:47:50,723 --> 00:47:53,560
No, el toreo no es un deporte.
553
00:47:53,644 --> 00:47:57,399
Es un arte antiguo, destinado a ensalzar
la gloria del valor...
554
00:47:57,399 --> 00:47:59,860
...sobre el poder de la muerte.
555
00:48:42,120 --> 00:48:45,082
Se�oras y se�ores, el incomparable
Luis Bello.
556
00:49:00,934 --> 00:49:03,146
De momento no hay nada que destacar.
557
00:49:03,271 --> 00:49:05,732
Con el capote, Bello ha estado
solamente correcto,
558
00:49:05,732 --> 00:49:07,276
...sin excesivo estilo.
559
00:49:07,276 --> 00:49:09,820
No ha demostrado el valor
que le conocemos.
560
00:49:09,820 --> 00:49:11,448
Se mantiene alejado del toro.
561
00:49:11,490 --> 00:49:15,036
Esto no es lo que el respetable
ha venido a ver.
562
00:49:15,078 --> 00:49:16,829
Y as� se lo hace saber.
563
00:49:20,501 --> 00:49:23,797
Los picadores, cuyo trabajo consiste
en templar al toro,
564
00:49:23,838 --> 00:49:26,174
...lo est�n cansando demasiado.
565
00:49:26,383 --> 00:49:30,221
Tal vez sea lo que Luis Bello quiere
pero no es lo que el p�blico desea.
566
00:49:30,846 --> 00:49:34,059
Y los banderilleros que deben
excitar al toro,
567
00:49:34,101 --> 00:49:35,936
...le est�n clavando demasiadas
banderillas,
568
00:49:35,936 --> 00:49:38,064
...est�n debilitando al animal.
569
00:49:38,231 --> 00:49:40,692
Ha llegado la hora de la espada
y de la muleta.
570
00:49:42,111 --> 00:49:44,905
Bello pide permiso al presidente
para matar.
571
00:49:52,790 --> 00:49:56,545
Dedica la muerte de su enemigo
a una bella se�orita.
572
00:49:58,088 --> 00:50:02,677
Esperemos que le inspire y veamos
al viejo Luis Bello...
573
00:50:02,677 --> 00:50:07,099
...cuyo valor y clase todo M�xico
aprecia y aplaude.
574
00:50:20,782 --> 00:50:24,245
Se�oras y se�ores, esto es un fiasco.
575
00:50:24,454 --> 00:50:28,292
En lugar de mantenerse en el centro
de la plaza con los pies...
576
00:50:28,459 --> 00:50:30,628
...firmemente plantados para dejar
pasar al toro cerca de su cuerpo,
577
00:50:30,628 --> 00:50:32,505
...es el toro el que est� dejando
pasar a Bello.
578
00:50:32,505 --> 00:50:34,425
Est� corriendo.
579
00:50:34,967 --> 00:50:37,636
�Se�oras y se�ores, Luis Bello
est� corriendo!
580
00:50:43,018 --> 00:50:44,729
Finalmente Bello a matado al toro,
581
00:50:44,896 --> 00:50:48,609
...pero lo ha hecho mal, como un
carnicero no como un torero.
582
00:50:48,817 --> 00:50:51,612
La plaza de M�xico esta cerca
del mot�n.
583
00:50:52,822 --> 00:50:54,741
Escuchen al p�blico.
584
00:51:10,260 --> 00:51:14,307
Se�oras y se�ores, esto no se hab�a
visto nunca en esta plaza.
585
00:51:22,608 --> 00:51:25,654
El siguiente toro de la tarde es
para Juan Salazar,
586
00:51:25,862 --> 00:51:28,074
...el viejo Salazar "el flaco".
587
00:51:28,157 --> 00:51:30,159
Suerte Juan, mejor suerte que la m�a.
588
00:51:33,038 --> 00:51:35,916
El viejo torero se encuentra frente
a un p�blico que no va a ser...
589
00:51:35,916 --> 00:51:37,127
...f�cil de contentar.
590
00:51:37,210 --> 00:51:41,340
La decepci�n de la �ltima actuaci�n
ha elevado las exigencias del respetable.
591
00:51:47,014 --> 00:51:49,141
Pero Salazar va a satisfacer
esas demandas.
592
00:51:49,349 --> 00:51:51,519
�Ol�, Salazar, ol�!
593
00:51:52,729 --> 00:51:54,815
Esto s� es lo que hemos venido a ver.
594
00:51:54,857 --> 00:52:00,196
Esto s� es valor, esto es estilo,
Salazar est� haciendo una gran faena.
595
00:52:56,682 --> 00:52:58,351
Atenci�n M�xico entero:
596
00:52:58,559 --> 00:53:03,649
Juan Salazar, el veterano y querido
matador de toros, ha muerto.
597
00:53:04,066 --> 00:53:06,236
Ha fallecido en la enfermer�a de
la Plaza de M�xico,
598
00:53:06,277 --> 00:53:09,740
...en la capital de la Rep�blica
hace aproximadamente tres minutos.
599
00:53:10,908 --> 00:53:13,244
Juan Salazar ha muerto.
600
00:53:13,453 --> 00:53:15,872
El coraz�n de la naci�n
est� de luto.
601
00:53:15,914 --> 00:53:18,209
Descanse en paz Juan Salazar.
602
00:53:18,793 --> 00:53:20,128
Torero.
603
00:54:04,182 --> 00:54:07,269
Salazar hizo lo que t� no te atreviste.
604
00:54:08,520 --> 00:54:09,897
�Es sangre lo que quer�is?
605
00:54:12,400 --> 00:54:13,777
�Tomad sangre!
606
00:54:14,611 --> 00:54:15,738
�Tranquil�zate, Luis!
607
00:54:16,155 --> 00:54:17,406
�Su�ltame, d�jame en paz!
608
00:54:17,656 --> 00:54:19,325
Luis, calma, Luis.
609
00:54:29,671 --> 00:54:32,841
Luis, vamos a casa, Luis.
610
00:54:42,229 --> 00:54:44,106
Dejadle en paz.
611
00:55:05,674 --> 00:55:08,386
- �Hab�is terminado?
- Haremos m�s fotos despu�s.
612
00:55:08,428 --> 00:55:09,887
Bueno, �qu� m�s ocurri�?
613
00:55:09,887 --> 00:55:12,808
No tuve suerte con el toro.
Hicimos lo que pudimos.
614
00:55:12,891 --> 00:55:15,394
�Y el p�blico, Luis?
�Qu� piensa de �l?
615
00:55:18,231 --> 00:55:19,816
El p�blico...
616
00:55:20,233 --> 00:55:22,236
- �Os apetece otra copa?
- No, gracias.
617
00:55:22,236 --> 00:55:23,696
- Salud.
- Salud.
618
00:55:28,952 --> 00:55:30,788
�Qu� tal una foto aqu�?
619
00:55:33,207 --> 00:55:35,586
Luis, quieren saber lo que
piensas del p�blico.
620
00:55:36,545 --> 00:55:37,838
�Del p�blico?
621
00:55:37,880 --> 00:55:40,550
�Qui�n sabe lo que quieren?
�Lo sabes t�, Paco?
622
00:55:40,633 --> 00:55:46,015
Un d�a te abuchean, y al d�a siguiente
quieren besarte y te echan flores.
623
00:55:46,640 --> 00:55:49,561
- �No le gusta el p�blico, Luis?
- Es maravilloso.
624
00:55:49,686 --> 00:55:52,565
Aprecio cada uno de los asientos
de las plazas donde toreo,
625
00:55:52,732 --> 00:55:55,651
...igual que "flaco" Salazar,
me lo dec�a muchas veces.
626
00:55:55,818 --> 00:56:00,240
"El flaco" hizo un pase desafortunado,
que se lo llev� al cielo.
627
00:56:01,033 --> 00:56:04,704
El p�blico le ha convertido en un h�roe,
pero el toro en un muerto.
628
00:56:04,704 --> 00:56:06,290
No, no, no lo pong�is as�.
629
00:56:06,373 --> 00:56:07,875
Ya sab�is lo que Luis quiere decir...
630
00:56:07,875 --> 00:56:09,168
Lo saben muy bien.
631
00:56:09,585 --> 00:56:13,507
El coraz�n del p�blico es como un gran
jam�n, necesitas un enorme cuchillo...
632
00:56:13,507 --> 00:56:14,592
...para cortarlo.
633
00:56:14,592 --> 00:56:16,844
Quiere decir que el p�blico
es muy dif�cil de contentar.
634
00:56:17,011 --> 00:56:20,307
Sus valores morales son altos
y sus exigencias enormes.
635
00:56:20,474 --> 00:56:23,227
Pero el gran torero las satisface.
636
00:56:25,897 --> 00:56:26,940
Escucha esto:
637
00:56:27,900 --> 00:56:32,405
"Todo M�xico llora la muerte
de un torero valiente."
638
00:56:34,825 --> 00:56:36,911
Toda esta gente de los toros,
los reporteros,
639
00:56:36,911 --> 00:56:41,083
...hablando son m�s valientes que
el mejor torero de la historia.
640
00:56:41,667 --> 00:56:44,461
Y echar�an a correr ante
un becerro de un a�o.
641
00:56:44,503 --> 00:56:47,424
�Ahora lo descubres, hermanito?
Despu�s de diez a�os de tardes.
642
00:56:47,424 --> 00:56:51,387
- Me he parado a pensarlo.
- Quiz�s por eso cobra tanto un torero.
643
00:56:52,471 --> 00:56:54,850
Por vender valor a un hombre
que no lo tiene.
644
00:56:55,642 --> 00:57:01,107
Lo compran y hablan de �l
como si fuera suyo.
645
00:57:05,362 --> 00:57:07,699
Salazar ha muerto arruinado,
lo sab�as, �verdad?
646
00:57:07,866 --> 00:57:10,702
- Ha dejado una casa enorme.
- Y una hipoteca enorme.
647
00:57:12,788 --> 00:57:14,999
Juan nunca fue el torero
que t� eres.
648
00:57:15,082 --> 00:57:18,170
Era bueno, inteligente con los toros.
649
00:57:19,671 --> 00:57:21,591
Pero yo quiero ser inteligente
con el dinero.
650
00:57:23,176 --> 00:57:25,429
Gasto demasiado, Ra�l,
�me ayudar�s?
651
00:57:25,596 --> 00:57:28,015
No entiendo de dinero,
pero lo necesito.
652
00:57:28,432 --> 00:57:30,143
Ahora m�s que nunca.
653
00:57:31,519 --> 00:57:33,021
�Ahora m�s que nunca?
654
00:57:33,646 --> 00:57:36,525
�Me ayudar�s a ser prudente?
Te har� caso.
655
00:57:36,734 --> 00:57:40,530
Claro que s�. Te ayudar�,
no te preocupes.
656
00:57:42,365 --> 00:57:46,245
El pelo que estaba cerca del cuerno
estaba h�medo, h�medo y pegajoso.
657
00:57:46,287 --> 00:57:47,331
Basta ya, Luis.
658
00:57:47,372 --> 00:57:50,417
Carne de toro, eso dicen de m�.
Siempre lo han dicho.
659
00:57:53,838 --> 00:57:54,923
�S�?
660
00:57:55,757 --> 00:57:57,301
S�, soy yo.
661
00:57:57,718 --> 00:58:01,473
No te preocupes m�s, habr� muchos domingos
en que las cosas ser�n diferentes.
662
00:58:01,640 --> 00:58:04,184
No volver� a tener m�s
corridas como �sta.
663
00:58:07,438 --> 00:58:08,564
�C�mo?
664
00:58:10,818 --> 00:58:13,320
- �Qu� pasa, Pepe?
- Hola, Luis.
665
00:58:14,656 --> 00:58:16,491
�Silencio por favor!
666
00:58:16,574 --> 00:58:19,078
�Cuenca?
S�, s�...
667
00:58:20,955 --> 00:58:23,166
Pon un poco de m�sica,
pero muy fuerte.
668
00:58:23,792 --> 00:58:25,460
No, m�s fuerte que eso.
669
00:58:26,962 --> 00:58:29,298
En Ciudad de M�xico s� que hay
chicas de verdad.
670
00:58:29,298 --> 00:58:31,134
�Pensabas que s�lo hay toros?
671
00:58:32,511 --> 00:58:35,305
- �l se las conoce a todas.
- �En serio?
672
00:58:35,514 --> 00:58:38,226
S�, s�, de acuerdo.
673
00:58:39,102 --> 00:58:42,815
Chico.
Enhorabuena, matador.
674
00:58:44,734 --> 00:58:47,362
Torear�s en Cuenca el d�a de Santa
B�rbara, con Luis.
675
00:58:47,362 --> 00:58:48,738
- �De verdad?
- �Cuenca?
676
00:58:48,780 --> 00:58:52,201
S�, Cuenca. El del tel�fono era
G�mez, con toros de Santin.
677
00:58:52,201 --> 00:58:54,037
Cuatro toros de casta.
678
00:58:57,124 --> 00:58:58,418
Luis, hermano.
679
00:58:58,418 --> 00:59:00,795
Bueno, �qu� haces?
�Llorar o re�r?
680
00:59:01,212 --> 00:59:03,299
No me esperaba que ese muerto
de hambre lo consiguiera.
681
00:59:03,299 --> 00:59:05,134
Lo ha hecho para ganar pesos.
682
00:59:05,176 --> 00:59:07,846
Los hermanos Bello y los toros
de Santin llenar�n la plaza.
683
00:59:07,971 --> 00:59:11,976
Interrumpimos este programa para
emitir en riguroso estreno...
684
00:59:12,185 --> 00:59:15,354
...una canci�n dedicada al gran
h�roe fallecido.
685
00:59:15,396 --> 00:59:19,359
Especialmente escrita por un destacado
compositor de baladas mejicano.
686
00:59:19,526 --> 00:59:20,862
La canci�n se llama:
687
00:59:20,862 --> 00:59:23,907
"La tragedia de Juan Salazar"
688
00:59:24,867 --> 00:59:26,702
�Apaga eso!
689
00:59:38,801 --> 00:59:41,845
- �Sigues pensando en ello?
- �En qu�?
690
00:59:42,847 --> 00:59:46,518
En el domingo, en los toros,
en Salazar.
691
00:59:47,770 --> 00:59:49,897
No estaba pensando en eso.
692
00:59:50,940 --> 00:59:52,818
�Por qu� lo haces, Luis?
693
00:59:54,069 --> 00:59:56,113
�C�mo puedes seguir haci�ndolo?
694
00:59:56,739 --> 00:59:58,699
Domingo tras domingo.
695
00:59:59,492 --> 01:00:01,537
�Por qu� lo haces, Luis?
�Para qu�?
696
01:00:01,537 --> 01:00:03,622
Es mi oficio, t� lo sabes.
697
01:00:04,081 --> 01:00:06,167
Luis Bello sin toros...
698
01:00:06,376 --> 01:00:08,586
La nada volviendo a la nada.
699
01:00:09,004 --> 01:00:11,048
T� s�lo has visto lo malo.
700
01:00:12,508 --> 01:00:14,511
Pero algunas veces,
701
01:00:15,178 --> 01:00:17,557
...tambi�n hay algo muy grande.
702
01:00:18,641 --> 01:00:20,768
Me gustar�a poder mostr�rtelo.
703
01:00:21,811 --> 01:00:24,356
Mostrarte lo bueno que tiene.
704
01:00:24,565 --> 01:00:27,986
Hace tiempo que ya no lo siento
y no s� por qu�.
705
01:00:28,194 --> 01:00:31,991
Lo intento, espero lograrlo.
Pero a�n no te lo he mostrado.
706
01:00:36,246 --> 01:00:36,621
Luis...
707
01:00:37,664 --> 01:00:39,124
...ya lo he visto.
708
01:00:39,959 --> 01:00:42,628
�Volver�s alg�n d�a a la plaza
para que pueda mostr�rtelo?
709
01:00:43,963 --> 01:00:47,593
- Es importante para ti, �verdad?
- Es mi oficio.
710
01:00:47,843 --> 01:00:49,554
Ir� a verte.
711
01:00:49,596 --> 01:00:53,476
Mira, la pr�xima corrida aqu�
es el d�a 18,
712
01:00:53,559 --> 01:00:57,188
...ser� algo grande, te la brindar�,
y luego lo celebraremos.
713
01:00:57,355 --> 01:00:58,857
Me gustar�a.
714
01:00:59,024 --> 01:01:01,193
�Qu� piensas hacer
hasta entonces, torero?
715
01:01:01,401 --> 01:01:03,488
Pasado ma�ana me voy a Guadalajara.
716
01:01:04,489 --> 01:01:07,242
- �Cu�nto tiempo estar�s fuera?
- Volver� el lunes.
717
01:01:07,868 --> 01:01:10,622
�Y t�, qu� vas a hacer
mientras tanto?
718
01:01:11,247 --> 01:01:15,127
Me quedar� aqu�, o quiz�s vaya
a ver unos amigos a Cuernavaca.
719
01:01:15,127 --> 01:01:16,670
Te dejar� el coche.
720
01:01:16,837 --> 01:01:19,381
�La corrida de Guadalajara
es importante?
721
01:01:19,591 --> 01:01:22,344
No mucho, pero Ra�l pens�
que ten�a que aceptarla.
722
01:01:22,761 --> 01:01:25,890
Dice que para un torero es importante
mantener el nombre...
723
01:01:25,890 --> 01:01:28,184
...delante de la afici�n,
incluso en provincias.
724
01:01:29,353 --> 01:01:32,690
Pero la pr�xima corrida aqu�,
la que te dec�a antes,
725
01:01:33,316 --> 01:01:34,901
...esa ser� buena.
726
01:01:35,318 --> 01:01:38,697
Ra�l se va el fin de semana
a Piedras Negras a elegir los toros.
727
01:01:39,114 --> 01:01:40,825
Ser�n toros peligrosos.
728
01:01:41,701 --> 01:01:43,995
�No son todos peligrosos?
729
01:01:44,204 --> 01:01:46,457
Los toros bravos con casta
son peligrosos,
730
01:01:46,624 --> 01:01:48,751
...sino el espect�culo dar�a l�stima.
731
01:01:48,835 --> 01:01:50,337
H�blame m�s.
732
01:01:52,965 --> 01:01:55,260
De toros, Sr. Bello.
733
01:01:55,468 --> 01:01:58,471
Hablar, hablar...
734
01:01:59,765 --> 01:02:01,559
�M�s!
735
01:02:07,649 --> 01:02:10,862
Oh, Linda, Linda.
736
01:02:12,447 --> 01:02:14,867
Luis, cari�o.
737
01:02:15,492 --> 01:02:19,581
- Me gustar�a que nada cambiara.
- No cambiar�.
738
01:02:19,956 --> 01:02:22,501
Si todo pudiera quedarse como est�...
739
01:02:22,668 --> 01:02:27,966
...en este momento.
�Ap�rtalo todo de nosotros, Luis!
740
01:02:30,553 --> 01:02:33,681
Linda, no llores.
741
01:02:34,808 --> 01:02:36,643
No lloro.
742
01:02:38,604 --> 01:02:40,523
Hay cosas buenas.
743
01:02:41,566 --> 01:02:44,195
�Qu� te ocurre?
Siempre hay cosas buenas.
744
01:02:44,195 --> 01:02:46,739
- �Est�s seguro?
- S�, estoy seguro.
745
01:02:47,573 --> 01:02:49,576
Incluso las hubo en mi infancia.
746
01:02:49,784 --> 01:02:51,995
Dime, �c�mo eras de ni�o?
747
01:02:53,039 --> 01:02:57,628
De ni�o siempre ten�a hambre.
Eso es lo que mejor recuerdo.
748
01:03:00,172 --> 01:03:01,674
A veces robaba.
749
01:03:02,717 --> 01:03:05,428
Muchos d�as trabajaba por
unos cuantos pesos.
750
01:03:06,597 --> 01:03:09,266
No importaba que robara o trabajara.
751
01:03:09,683 --> 01:03:11,311
Siempre ten�a hambre.
752
01:03:12,812 --> 01:03:14,941
Un d�a vi a un pr�ncipe.
753
01:03:15,358 --> 01:03:20,113
Era un torero.
Entonces me dije que eso era lo m�o.
754
01:03:21,532 --> 01:03:25,578
A partir de aquel d�a, all� donde
hab�a toros y toreros,
755
01:03:26,079 --> 01:03:27,790
...all� estaba yo.
756
01:03:27,957 --> 01:03:30,960
Siempre me estaba entrenando,
siempre trabajando.
757
01:03:31,877 --> 01:03:35,173
Porque sab�a que si llegaba a ser
como aquel pr�ncipe,
758
01:03:35,340 --> 01:03:37,343
...nunca m�s pasar�a hambre.
759
01:03:37,718 --> 01:03:40,012
Y que siempre ser�a digno.
760
01:03:41,390 --> 01:03:45,143
Entonces muri� mi padre y tuvimos
que venir a la capital.
761
01:03:45,353 --> 01:03:50,776
Y yo estaba contento, Linda, porque
pod�a ver el mundo y torear.
762
01:03:52,194 --> 01:03:54,155
Y me hice torero.
763
01:03:55,407 --> 01:03:57,868
Pero no ten�a nada que ver
con la vida de un pr�ncipe.
764
01:03:58,243 --> 01:04:02,456
Era duro, era cruel,
era sucio.
765
01:04:03,292 --> 01:04:05,460
Pens� que nunca lo conseguir�a.
766
01:04:06,295 --> 01:04:09,382
Hasta el d�a que conoc� a Ra�l.
767
01:04:10,216 --> 01:04:12,887
A lo largo de mi juventud,
768
01:04:13,554 --> 01:04:16,391
...me cuid� y me lo ense�� todo.
769
01:04:17,809 --> 01:04:19,436
A torear.
770
01:04:19,811 --> 01:04:21,439
Y a c�mo vivir.
771
01:04:22,231 --> 01:04:24,400
Ra�l me ha hecho como soy.
772
01:04:29,574 --> 01:04:32,035
Ra�l te ha hecho.
773
01:04:38,460 --> 01:04:40,795
Un d�a dejar� esto, Linda.
774
01:04:42,422 --> 01:04:44,091
Se dice que el dinero que ganas,
775
01:04:43,925 --> 01:04:49,556
...pertenece a los toros.
Ellos te lo dan y pueden quit�rtelo.
776
01:04:51,016 --> 01:04:55,313
Y no es tuyo hasta que puedes
retirarte de los toros para siempre.
777
01:04:56,857 --> 01:04:59,026
Entonces puedes decir que es tuyo.
778
01:05:00,904 --> 01:05:03,532
Manolete ten�a millones, y los toros
se lo llevaron todo...
779
01:05:03,532 --> 01:05:05,243
...antes de retirarse.
780
01:05:06,744 --> 01:05:08,079
Pero, �sabes?,
781
01:05:09,957 --> 01:05:15,880
...hay una cosa en los toros,
es la gente, la m�sica,
782
01:05:17,590 --> 01:05:19,426
...el sentimiento.
783
01:05:21,303 --> 01:05:23,431
Y esas grandes tardes.
784
01:05:54,511 --> 01:05:55,762
Buenos d�as.
785
01:05:57,681 --> 01:06:00,560
- �Te apetece un caf�?
- Gracias.
786
01:06:02,563 --> 01:06:05,316
- Margarita, trae otra taza.
- S�, se�orita.
787
01:06:06,358 --> 01:06:08,069
Vengo de tu casa.
788
01:06:08,695 --> 01:06:11,782
He venido temprano
a despedirme de Luis.
789
01:06:12,199 --> 01:06:13,284
Ya.
790
01:06:14,160 --> 01:06:16,997
Hab�amos quedado en ir
a Cuernavaca hoy.
791
01:06:17,623 --> 01:06:20,919
- �Lo has olvidado?
- No, no lo he olvidado.
792
01:06:21,544 --> 01:06:24,130
- �Est�s lista?
- No voy a ir.
793
01:06:26,800 --> 01:06:28,552
�Cu�ndo has cambiado
de opini�n?
794
01:06:31,598 --> 01:06:33,976
�Tienes mala conciencia?
795
01:06:36,103 --> 01:06:38,148
Quiero ser sincera.
796
01:06:39,691 --> 01:06:43,571
Me gusta la sinceridad,
cuando es verdadera.
797
01:06:44,447 --> 01:06:45,823
Lo es.
798
01:06:47,117 --> 01:06:50,037
- Con Luis Bello y...
- Y yo.
799
01:06:51,706 --> 01:06:54,834
Eso no es realidad, es fantas�a.
800
01:06:56,337 --> 01:06:59,340
- D�jame, Ra�l.
- D�jale t� a �l.
801
01:07:01,677 --> 01:07:05,265
Hace una semana me habr�a sentido
orgullosa de despertar los celos...
802
01:07:05,265 --> 01:07:07,267
...de Ra�l Fuentes.
803
01:07:07,475 --> 01:07:09,436
Ra�l Fuentes es humano.
804
01:07:11,105 --> 01:07:13,066
Vete a Cuernavaca, Ra�l.
805
01:07:13,942 --> 01:07:16,861
All� estar� toda la gente
brillante e ingeniosa.
806
01:07:20,825 --> 01:07:22,286
Traer� tu abrigo.
807
01:07:22,369 --> 01:07:24,079
Te he dicho que no ir�.
808
01:07:24,705 --> 01:07:27,458
- �Y qu� har�s?
- Esperar.
809
01:07:28,042 --> 01:07:30,588
Esperar a que Luis vuelva
de Guadalajara.
810
01:07:30,629 --> 01:07:32,631
Muy bonito, pero, �por qu�?
811
01:07:32,798 --> 01:07:34,800
Lo sabes tan bien como yo.
812
01:07:34,842 --> 01:07:37,137
Mira, Luis no es el mismo
en estos momentos.
813
01:07:37,137 --> 01:07:38,722
Tiene miedo.
814
01:07:39,557 --> 01:07:41,434
No lo entiendes, �verdad?
815
01:07:44,146 --> 01:07:45,731
Lo entiendo.
816
01:07:47,900 --> 01:07:50,069
Y lo entiendo demasiado bien.
817
01:07:50,320 --> 01:07:53,324
- Y tambi�n entiendo otra cosa.
- �El qu�?
818
01:07:53,532 --> 01:07:55,951
- Que te alegras de su miedo.
- No, soy su apoderado...
819
01:07:55,951 --> 01:07:57,579
...y me preocupa.
- �l cree que eres su amigo.
820
01:07:57,621 --> 01:08:00,165
- Soy su amigo.
- �S�, eres su amigo!
821
01:08:00,165 --> 01:08:02,960
- Le regalas muchas cosas.
- Cosas bonitas.
822
01:08:03,002 --> 01:08:07,341
Y luego se las quitas y le dices:
"No sufras, Luis, conf�a en Ra�l Fuentes,
823
01:08:07,341 --> 01:08:09,092
...�l te dar� lo que quieres.
824
01:08:09,593 --> 01:08:11,971
- Ahora no le quites esto.
- No tendr� que hacerlo,
825
01:08:12,013 --> 01:08:14,307
...t� te ir�s, te conozco, Linda.
826
01:08:14,474 --> 01:08:17,186
Te ir�s como has hecho siempre
con todos, con el aviador,
827
01:08:17,186 --> 01:08:18,979
...con el pintor...
- �Vete a Cuernavaca, sal de aqu�!
828
01:08:18,979 --> 01:08:21,149
...porque nunca tienes bastante.
829
01:08:21,358 --> 01:08:23,986
- Y luego, �qu� pasar� con Luis?
- �Qu� quieres decir?
830
01:08:23,986 --> 01:08:26,489
- �l busca alguien en quien confiar.
- Conf�a en m�.
831
01:08:26,489 --> 01:08:28,533
No te conoce, es un campesino.
832
01:08:28,533 --> 01:08:30,160
- �Como t�?
- �Como yo!
833
01:08:31,036 --> 01:08:32,872
Pero yo te conozco.
834
01:08:33,915 --> 01:08:36,376
- He invertido a�os en ese chico.
- �A qu� porcentaje?
835
01:08:36,417 --> 01:08:38,170
Menor que el tuyo.
836
01:08:39,922 --> 01:08:42,259
No ser� un buen matador siempre.
837
01:08:42,676 --> 01:08:45,053
Ahora s�lo duda de si mismo
en la plaza.
838
01:08:45,262 --> 01:08:47,139
�Cu�nto durar� como ser humano?
839
01:08:47,139 --> 01:08:48,849
- Eso no es bueno para Luis Bello.
- Ni para ti.
840
01:08:48,891 --> 01:08:50,269
�Ni para m�!
841
01:08:52,980 --> 01:08:55,191
No superar� nunca el miedo
que siente.
842
01:08:55,233 --> 01:08:57,318
Y t� te alegras,
s� que te alegras.
843
01:08:57,402 --> 01:08:59,780
Te sientes bien, te hace sentirte
mejor que �l.
844
01:08:59,947 --> 01:09:02,908
Hace tiempo que quer�as
sentirte as�, Ra�l.
845
01:09:02,950 --> 01:09:05,287
Por eso quieres que me vaya,
porque sabes que me quiere.
846
01:09:05,495 --> 01:09:07,372
Lo suyo es m�o.
847
01:09:41,915 --> 01:09:43,542
�Te has enterado?
848
01:09:44,627 --> 01:09:46,003
�De qu�?
849
01:09:46,295 --> 01:09:48,340
De la corrida de Guadalajara.
850
01:09:49,174 --> 01:09:51,176
Luis, me gustar�a llevarte a casa.
851
01:09:51,176 --> 01:09:54,180
Ir� por mi cuenta,
nos veremos all�.
852
01:10:32,310 --> 01:10:34,479
�Qu� os pasa a todos?
853
01:10:36,440 --> 01:10:38,651
Lo que teng�is que decirme,
dec�dmelo ya.
854
01:10:38,693 --> 01:10:40,696
No tenemos nada que decirte.
855
01:10:42,781 --> 01:10:45,159
- �Y t�?
- S�, Luis...
856
01:10:45,827 --> 01:10:47,161
�Qu� ocurre?
857
01:10:48,371 --> 01:10:50,874
�Qu� te pasa?
�Te has tragado la lengua?
858
01:10:51,041 --> 01:10:52,668
�No hay para tanto!
859
01:10:53,920 --> 01:10:56,381
- Luis, �podr�amos...?
- �Podr�amos, qu�?
860
01:10:57,716 --> 01:10:59,468
Hablar a solas.
861
01:11:02,430 --> 01:11:03,807
De acuerdo.
862
01:11:12,318 --> 01:11:14,570
Adelante, hermano, te escucho.
863
01:11:18,241 --> 01:11:20,243
Luis, tengo que decirte algo.
864
01:11:22,330 --> 01:11:23,831
Es Ra�l.
865
01:11:26,585 --> 01:11:28,587
Ra�l ha muerto.
866
01:11:31,215 --> 01:11:32,717
�Ra�l?
867
01:11:34,219 --> 01:11:37,264
Se ha matado en el coche,
en tu coche.
868
01:11:37,681 --> 01:11:40,685
Anoche, bajando de Cuernavaca
por la monta�a.
869
01:11:42,187 --> 01:11:44,106
�Ra�l ha muerto?
870
01:11:46,734 --> 01:11:49,154
Pepe, dime, �c�mo lo sabes?
871
01:11:49,321 --> 01:11:52,408
Anoche mismo llam� el jefe
de la polic�a.
872
01:11:52,450 --> 01:11:55,370
Y ha salido en los peri�dicos
de esta ma�ana.
873
01:11:56,038 --> 01:11:59,458
Ten�a mucho miedo de que lo vieras
antes de que te lo dijera yo.
874
01:11:59,458 --> 01:12:01,336
Antes de verte en casa.
875
01:12:02,837 --> 01:12:04,547
Ra�l...
876
01:12:08,552 --> 01:12:10,305
Mi mano derecha.
877
01:12:13,434 --> 01:12:15,895
Mi mano derecha se ha ido.
878
01:12:17,105 --> 01:12:20,150
- �Hab�a alguien m�s con �l?
- S�.
879
01:12:21,318 --> 01:12:24,280
- �Muerto?
- S�.
880
01:12:26,199 --> 01:12:29,453
- �Cu�ntos?
- Uno adem�s de Ra�l.
881
01:12:29,453 --> 01:12:31,373
�Qui�n?
�C�mo se llamaba?
882
01:12:32,833 --> 01:12:34,584
Era una chica.
883
01:12:35,168 --> 01:12:38,256
Oh, Luis, te lo tengo que decir
yo todo...
884
01:12:41,010 --> 01:12:42,344
Ella era...
885
01:12:42,761 --> 01:12:44,723
...Linda de Calder�n.
886
01:12:52,815 --> 01:12:54,484
�Con Ra�l?
887
01:12:56,194 --> 01:12:59,615
�Ha muerto con Ra�l?
Y en mi coche.
888
01:12:59,824 --> 01:13:03,037
- Luis, yo...
- No, vete. Vete, por favor.
889
01:13:03,996 --> 01:13:05,622
Fuera, fuera.
890
01:13:05,998 --> 01:13:07,959
�Fuera!
891
01:13:37,704 --> 01:13:38,664
Luis, lo siento.
892
01:13:39,247 --> 01:13:41,124
Esc�chame.
�Luis!
893
01:13:42,919 --> 01:13:44,045
�Luis!
894
01:14:48,082 --> 01:14:51,544
�Eh, t�! Ven, ven, si�ntate.
Vamos a hablar.
895
01:14:52,211 --> 01:14:53,714
No, tengo trabajo.
896
01:14:56,926 --> 01:14:58,428
S�, tienes trabajo.
897
01:14:59,596 --> 01:15:03,601
Yo tengo toros,
y he terminado con ellos.
898
01:15:04,810 --> 01:15:07,314
- Deber�a irse, Don Luis.
- �Irme?
899
01:15:07,731 --> 01:15:10,443
�A d�nde?
No tengo a donde ir.
900
01:15:11,861 --> 01:15:13,988
Me han destrozado hasta el coche.
901
01:15:15,074 --> 01:15:17,201
Ahora s�lo tengo toros.
902
01:15:17,618 --> 01:15:19,245
Y tampoco.
903
01:15:19,454 --> 01:15:22,123
Por favor, se�or, tengo
que abrir pronto.
904
01:15:22,123 --> 01:15:25,044
No abra,
quiero que est� cerrado.
905
01:15:25,628 --> 01:15:27,171
�No quiero a nadie aqu�!
906
01:15:27,588 --> 01:15:29,091
�Lo pagar� todo!
907
01:15:31,551 --> 01:15:33,262
Pero quiero silencio.
908
01:15:33,680 --> 01:15:35,014
�Silencio!
909
01:15:38,644 --> 01:15:40,020
�Silencio!
910
01:15:41,898 --> 01:15:43,108
�Linda!
911
01:15:43,692 --> 01:15:44,943
Linda.
912
01:15:45,653 --> 01:15:46,987
�Linda!
913
01:15:47,196 --> 01:15:48,948
Linda, Linda.
914
01:15:50,117 --> 01:15:51,451
Oh, Linda.
915
01:15:53,954 --> 01:15:55,581
T� no eres Linda.
916
01:15:56,249 --> 01:15:57,500
Linda...
917
01:15:57,959 --> 01:16:01,296
Linda ten�a problemas,
yo nunca lo supe.
918
01:16:02,172 --> 01:16:04,467
Ahora nunca la podr� ayudar.
919
01:16:07,387 --> 01:16:09,432
Linda era muy bonita.
920
01:16:10,433 --> 01:16:12,394
Ten�a casta de verdad.
921
01:16:12,811 --> 01:16:14,354
Era alguien...
922
01:16:14,563 --> 01:16:16,148
�Conoc�as a Ra�l?
923
01:16:16,524 --> 01:16:18,609
Contesta, te he hecho una pregunta.
�Lo conoc�as?
924
01:16:19,235 --> 01:16:21,655
- Conozco a muchos Ra�les.
- Pero ninguno como �l.
925
01:16:22,656 --> 01:16:24,533
Ra�l era mi mano derecha.
926
01:16:25,326 --> 01:16:26,786
Ra�l...
927
01:16:27,996 --> 01:16:30,166
He perdido a mi mano
y a mi espada.
928
01:16:30,624 --> 01:16:31,876
�Qu� piensas?
929
01:16:31,876 --> 01:16:34,379
- Le traer� algo de beber.
- �Te pregunto qu� piensas!
930
01:16:36,840 --> 01:16:37,883
Nada.
931
01:16:38,050 --> 01:16:40,595
Linda y Ra�l,
�me hicieron eso?
932
01:16:42,221 --> 01:16:43,557
Quiero saberlo.
933
01:16:46,727 --> 01:16:48,229
O quiz�s no.
934
01:16:48,688 --> 01:16:50,565
Espero no descubrirlo nunca.
935
01:16:50,774 --> 01:16:52,735
Pero lo pensar�, lo pensar�.
936
01:16:54,445 --> 01:16:58,784
- Soy torero.
- Lo s�, Sr. Bello, y es muy famoso.
937
01:16:59,201 --> 01:17:02,163
- Un torero no tiene miedo.
- Es usted muy valiente, se�or.
938
01:17:02,163 --> 01:17:04,582
- �Eso piensas?
- Eso se dice.
939
01:17:04,749 --> 01:17:08,128
No lo soy.
Tengo miedo.
940
01:17:09,839 --> 01:17:11,633
Miedo de las cornadas.
941
01:17:12,717 --> 01:17:14,470
De todas las cornadas.
942
01:17:15,304 --> 01:17:18,057
Cornadas como la muerte de Linda.
943
01:17:18,684 --> 01:17:21,061
O como la muerte de Ra�l.
944
01:17:22,312 --> 01:17:24,190
O como lo de...
945
01:17:25,024 --> 01:17:26,734
...Ra�l y Linda.
946
01:17:27,361 --> 01:17:28,278
�Juntos!
947
01:17:29,655 --> 01:17:32,200
Esa es la cornada que corta y rasga.
948
01:17:33,660 --> 01:17:36,330
- Soy torero.
- Ya me lo ha dicho.
949
01:17:36,706 --> 01:17:40,502
- �Y t�, qui�n eres?
- Raquelita.
950
01:17:40,711 --> 01:17:44,005
Raquelita, eres muy guapa.
951
01:17:50,848 --> 01:17:52,891
�Quieres ver c�mo toreo?
952
01:17:55,937 --> 01:17:57,272
Vamos, Raquelita.
953
01:17:57,480 --> 01:17:58,399
T� eres el toro.
954
01:17:59,900 --> 01:18:01,110
�Vamos!
955
01:18:22,219 --> 01:18:23,345
�S�?
956
01:18:25,015 --> 01:18:26,850
No, se�or G�mez, soy Pepe.
957
01:18:27,225 --> 01:18:28,769
Pepe Bello.
958
01:18:30,229 --> 01:18:33,859
No, Luis no puede ponerse al tel�fono,
no s� d�nde est�. Quiero decir...
959
01:18:34,026 --> 01:18:36,945
...que no puede ponerse
al tel�fono ahora.
960
01:18:38,990 --> 01:18:41,076
No se encuentra bien.
961
01:18:42,286 --> 01:18:43,788
Lo siento.
962
01:18:43,788 --> 01:18:47,084
Pepe, lamento profundamente
lo del se�or Fuentes.
963
01:18:47,501 --> 01:18:49,544
Acepta mis condolencias.
964
01:18:49,544 --> 01:18:52,006
- �El contrato!
- Calla, �quieres?
965
01:18:52,799 --> 01:18:56,512
Llamaba por la corrida del domingo.
Naturalmente se celebrar�.
966
01:18:56,887 --> 01:18:59,223
Por supuesto, Luis cumplir�
el contrato.
967
01:18:59,390 --> 01:19:01,518
Me gustar�a que me lo dijera Luis.
968
01:19:01,893 --> 01:19:04,647
Los carteles, los toros,
la corrida.
969
01:19:04,730 --> 01:19:07,942
S�lo quedan cinco d�as, tengo
que estar seguro.
970
01:19:08,109 --> 01:19:11,446
Claro que s�, le comprendo
Sr. G�mez, sigue adelante.
971
01:19:11,321 --> 01:19:12,781
All� estaremos.
972
01:19:20,457 --> 01:19:22,168
Si lo encuentro.
973
01:19:43,736 --> 01:19:45,530
�Don Luis Bello est� aqu�?
974
01:19:52,913 --> 01:19:54,875
S�, �qu� es lo que quiere?
975
01:19:55,292 --> 01:19:58,045
- Don Luis Bello, �est� aqu�?
- Ya lo creo que s�.
976
01:19:58,254 --> 01:20:00,339
Saquen a su torero de aqu�.
977
01:20:00,465 --> 01:20:02,384
- �D�nde est�?
- En mi habitaci�n.
978
01:20:02,468 --> 01:20:04,928
- �Por qu�, qu� ha pasado?
- �Que qu� es lo que ha pasado?
979
01:20:04,970 --> 01:20:06,347
Mire.
980
01:20:20,031 --> 01:20:22,283
- �Qu� ha pasado?
- �Qu� ha pasado?
981
01:20:22,742 --> 01:20:24,328
Oh, �qu� le pasa?
982
01:20:24,328 --> 01:20:26,580
- �Bebi� mucho?
- Bebi� mucho m�s.
983
01:20:27,206 --> 01:20:29,000
- �Le ha pagado?
- S�.
984
01:20:31,503 --> 01:20:34,715
- Seguro que s�.
- Me dijo que cogiera lo que val�a.
985
01:20:34,924 --> 01:20:37,051
Los destrozos son cuantiosos.
986
01:20:37,219 --> 01:20:39,846
Volved cuando quer�is,
chicos, pero...
987
01:20:40,013 --> 01:20:43,476
...no lo hag�is como primeras
figuras del toreo.
988
01:20:46,355 --> 01:20:47,773
�Vamos, Luis!
989
01:21:37,417 --> 01:21:38,960
Llegaremos pronto.
990
01:21:40,087 --> 01:21:41,630
�Ol�!
991
01:21:46,344 --> 01:21:49,891
Nunca he estado en esta parte
del pa�s. �C�mo es?
992
01:21:50,433 --> 01:21:52,352
Seco y solitario.
993
01:21:53,687 --> 01:21:55,981
Muy seco y muy solitario.
994
01:21:56,983 --> 01:22:00,695
- Luis, Luis, lo siento.
- �Qu� es lo que sientes?
995
01:22:01,322 --> 01:22:03,949
- Lo de la corrida.
- �Qu� pasa con ella?
996
01:22:04,158 --> 01:22:05,994
S� que vas a torear por m�.
997
01:22:06,620 --> 01:22:08,246
�Por ti?
998
01:22:12,335 --> 01:22:17,257
Te equivocas, Pepe.
Acept� la corrida porque quise.
999
01:23:59,216 --> 01:24:02,386
He reservado habitaciones comunicadas
para usted y su hermano.
1000
01:24:03,262 --> 01:24:06,266
Pens� que les gustar�a estar cerca,
para hablar.
1001
01:24:06,308 --> 01:24:09,019
- Mucho ruido.
- Es noche de fiesta.
1002
01:24:09,813 --> 01:24:12,732
Ha venido gente de toda la regi�n
para hoy y ma�ana.
1003
01:24:13,316 --> 01:24:16,153
Habr� un poco de ruido,
pero podr� descansar.
1004
01:24:37,304 --> 01:24:38,514
S�,
1005
01:24:38,931 --> 01:24:40,809
...podr� descansar.
1006
01:26:30,234 --> 01:26:31,653
Muy bien.
1007
01:26:33,155 --> 01:26:36,534
Los toros ya est�n aqu�.
Los toros caros de Santin.
1008
01:27:37,901 --> 01:27:39,236
�Precioso!
1009
01:27:40,779 --> 01:27:44,909
�Silencio! Cuando hay toros cerca
se debe hablar muy bajo.
1010
01:27:44,992 --> 01:27:47,079
Ese toro es un n�mero uno.
1011
01:27:50,875 --> 01:27:54,462
Qu� l�stima, el 23 no tiene estampa.
1012
01:27:54,964 --> 01:27:56,882
M�s bien parece un b�falo.
1013
01:27:59,094 --> 01:28:01,179
�No has visto c�mo embiste?
1014
01:28:01,763 --> 01:28:04,267
Detr�s de esos bigotes hay algo.
1015
01:28:04,934 --> 01:28:06,310
�Casta!
1016
01:28:06,686 --> 01:28:08,939
Eso es, casta.
1017
01:28:08,939 --> 01:28:11,191
Salido de la mejor vaca
de Santin.
1018
01:28:11,984 --> 01:28:13,862
Pero si no tiene rabo.
1019
01:28:17,575 --> 01:28:20,286
�Es que un toro pelea
con el rabo o qu�?
1020
01:28:46,484 --> 01:28:50,198
Es domingo, siempre es domingo.
1021
01:28:51,866 --> 01:28:54,036
V�stete, Luis Bello.
1022
01:28:54,494 --> 01:28:57,665
Finge orgullo y valor.
1023
01:29:00,793 --> 01:29:03,130
El traje ocultar� tu miedo.
1024
01:29:04,256 --> 01:29:05,842
Lo ocultar�.
1025
01:29:07,260 --> 01:29:09,679
�De qu� tienes miedo en realidad?
1026
01:29:10,431 --> 01:29:13,851
�De morir o de vivir?
1027
01:29:18,148 --> 01:29:21,736
Tengo sed. Tr�eme agua,
tengo mucha sed.
1028
01:29:31,248 --> 01:29:35,169
Hace viento.
Salazar lo ha conseguido.
1029
01:29:38,799 --> 01:29:40,467
Vamos, Tacho.
1030
01:30:22,603 --> 01:30:25,148
Sant�sima Virgen de Guadalupe,
reina de M�xico...
1031
01:30:25,190 --> 01:30:26,816
...y madre m�a.
1032
01:30:27,650 --> 01:30:30,821
Dame la gracia de tu protecci�n
y la suerte.
1033
01:30:32,323 --> 01:30:34,701
Prot�geme de los cuernos
de las fieras.
1034
01:30:37,245 --> 01:30:40,958
Y as� venerarte hasta el final
de mi vida. Am�n.
1035
01:31:35,901 --> 01:31:37,444
Le deseo suerte, maestro.
1036
01:33:39,595 --> 01:33:41,096
�Buen toro!
1037
01:33:46,769 --> 01:33:48,522
Tacho, agua.
1038
01:34:11,133 --> 01:34:13,636
Aqu� viene.
Grande como una casa.
1039
01:34:13,636 --> 01:34:15,263
Aqu� viene.
1040
01:34:34,203 --> 01:34:35,996
Debo hacerlo bien.
1041
01:34:36,413 --> 01:34:38,875
Lo quiero.
Tengo que estar quieto y hacerlo.
1042
01:34:38,875 --> 01:34:40,126
Lo deseo.
1043
01:36:01,226 --> 01:36:03,562
- Luis, tienes que ir a la enfermer�a.
- �Dame la espada!
1044
01:36:03,562 --> 01:36:04,772
�Por favor!
1045
01:36:22,710 --> 01:36:25,089
Mis ojos, no ve�a nada.
1046
01:36:42,277 --> 01:36:44,612
- Tacho, �es Pepe?
- S�.
1047
01:37:51,820 --> 01:37:53,781
Te brindo este toro, Luis,
1048
01:37:54,615 --> 01:37:56,451
...porque eres mi maestro...
1049
01:37:57,619 --> 01:37:59,329
...y porque te lo debo todo.
1050
01:38:03,084 --> 01:38:05,587
Gracias, hermano y suerte.
1051
01:39:32,026 --> 01:39:34,154
Que sea lo que Dios quiera.
1052
01:39:52,426 --> 01:39:53,344
Goyo.
1053
01:39:55,806 --> 01:39:57,474
Prep�ralo para matar.
1054
01:39:57,683 --> 01:39:59,644
Ll�vamelo a los medios.
1055
01:40:04,566 --> 01:40:06,402
Y que sea lo que Dios quiera.
1056
01:40:37,398 --> 01:40:40,193
- La suerte de matar ha sido perfecta.
- Calla.
1057
01:40:40,444 --> 01:40:41,528
�C�mo est� Pepe?
1058
01:40:41,570 --> 01:40:44,324
La herida no es profunda,
nada grave.
1059
01:40:44,699 --> 01:40:46,367
Quiere volver al ruedo.
1060
01:40:46,534 --> 01:40:49,121
Dile que no sea loco,
que lo tienen que curar.
1061
01:41:12,733 --> 01:41:14,360
Te ha tocado uno bueno.
1062
01:42:17,730 --> 01:42:19,565
Cuidado con la pierna,
cuando corras.
1063
01:42:19,982 --> 01:42:21,526
No pienso correr.
1064
01:42:41,216 --> 01:42:43,053
Brindo la muerte de este toro,
1065
01:42:43,219 --> 01:42:45,180
...no a los que est�is aqu�.
1066
01:42:45,388 --> 01:42:47,433
Si no a lo que he aprendido:
1067
01:42:47,850 --> 01:42:50,519
Que un hombre no puede
vivir con miedo.
1068
01:43:44,544 --> 01:43:45,379
�Eh, toro!
1069
01:43:48,882 --> 01:43:50,176
�Vamos!
1070
01:43:50,301 --> 01:43:52,429
Ha llegado la hora para
uno de los dos.
1071
01:43:52,637 --> 01:43:54,473
�Hag�moslo ahora!
1072
01:43:55,725 --> 01:43:58,353
S�lo nosotros sabemos, ellos no.
1073
01:43:59,229 --> 01:44:01,481
S�lo nosotros sabemos
lo que es estar aqu�...
1074
01:44:01,481 --> 01:44:03,484
...y mirar a los ojos de la muerte.
1075
01:44:04,318 --> 01:44:07,781
�Hag�moslo ahora!
Con valor y elegancia.
1076
01:44:07,990 --> 01:44:09,450
�Ven, Muerte!
1077
01:44:27,430 --> 01:44:28,765
Vamos, chico.
1078
01:44:29,850 --> 01:44:32,686
M�rales, mira a las chicas sonriendo.
1079
01:44:32,895 --> 01:44:34,898
El mundo es nuestro.
1080
01:44:35,523 --> 01:44:40,112
Hermanito, t� y yo viviremos siempre
y seremos ricos.
1081
01:44:57,675 --> 01:45:04,518
SUBT�TULOS CREADOS PARA
WWW.NOIRESTYLE.COM
84251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.