All language subtitles for gua-tsosf s02e19-1080p_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,864 --> 00:01:14,700 If you've got a woman You better not misuse her 2 00:01:14,866 --> 00:01:17,744 You always treat her with respect You never do abuse her 3 00:01:17,911 --> 00:01:21,39 And if you do, I'm warning you You're surely gonna lose her 4 00:01:21,206 --> 00:01:25,168 Treat her with respect And she'll never go away, yeah 5 00:01:25,335 --> 00:01:28,964 Why don't you hear what | say? Yeah 6 00:01:29,131 --> 00:01:31,49 | said, "There's one thing You should see 7 00:01:31,258 --> 00:01:33,677 The other side of me Sure is another" 8 00:01:33,844 --> 00:01:35,12 My, my, my 9 00:01:35,178 --> 00:01:38,265 And if you come on very strong You're put where you belong 10 00:01:38,432 --> 00:01:40,976 | warn you, brother Yes, | do 11 00:01:41,184 --> 00:01:43,270 Heck, because I'm a lady 12 00:01:43,437 --> 00:01:46,356 Oh, ‘cause I'm a lady 13 00:01:46,523 --> 00:01:49,818 My, my, my ‘Cause I'm a lady 14 00:01:49,985 --> 00:01:52,529 And I'm a lady all the time 15 00:01:52,696 --> 00:01:55,490 Keep on grooving like a lady 16 00:01:55,657 --> 00:01:59,77 Walk on by like a lady 17 00:01:59,286 --> 00:02:00,704 And I'm a lady 18 00:02:00,871 --> 00:02:02,914 And don't you ever forget it, big boy 19 00:02:13,258 --> 00:02:14,509 Thank you. 20 00:02:14,676 --> 00:02:17,346 Oh, you don't have to be that kind, but I'll take it, thank you. 21 00:02:17,512 --> 00:02:20,349 Thank you, enjoy yourselves and I'll be right back, okay? 22 00:02:26,188 --> 00:02:28,982 Hey, big boy. Thanks. 23 00:02:29,149 --> 00:02:30,901 - Hi, how you doing? - You were great. 24 00:02:31,68 --> 00:02:32,110 Thanks. 25 00:02:32,277 --> 00:02:33,862 - Yes. - When's your next gig? 26 00:02:36,740 --> 00:02:38,992 Excuse me a minute. I'll be right back, okay? 27 00:02:39,159 --> 00:02:40,535 - Sure. - Stay cool. 28 00:02:40,702 --> 00:02:42,913 Yeah, thanks. 29 00:02:45,666 --> 00:02:46,708 Harry, where have you been? 30 00:02:46,917 --> 00:02:49,670 Bob Mason's been trying to call you all day. 31 00:02:49,836 --> 00:02:52,47 - How long it take you to get packed? - What? 32 00:02:52,255 --> 00:02:53,298 We gotta split. 33 00:02:53,465 --> 00:02:55,467 What are you talking about? 34 00:02:55,634 --> 00:02:57,219 I'm in trouble, babe, big trouble. 35 00:02:58,595 --> 00:02:59,846 What kind of trouble? 36 00:03:00,389 --> 00:03:01,390 The worst. 37 00:03:03,141 --> 00:03:06,728 | tried, babe, | tried to go straight, but they wouldn't let me. 38 00:03:06,937 --> 00:03:08,63 Har-- 39 00:03:08,271 --> 00:03:10,565 What is it, Harry? 40 00:03:21,785 --> 00:03:23,620 Harry. 41 00:03:25,497 --> 00:03:27,833 Harry, what is it? 42 00:03:27,999 --> 00:03:29,543 Listen, we'll go to Bob Mason right now. 43 00:03:29,710 --> 00:03:32,546 He's always helped you. I'm sure he'll just fix it. 44 00:03:34,89 --> 00:03:35,841 - He's always-- - Meet you at the apartment. 45 00:03:36,07 --> 00:03:38,51 Harry! 46 00:04:08,832 --> 00:04:10,876 Homicide. Stone. 47 00:04:12,461 --> 00:04:14,379 Yeah, this is Keller's extension, but he's not in. 48 00:04:14,546 --> 00:04:15,589 Can | take a message? 49 00:04:16,06 --> 00:04:18,49 Lieutenant, this is Harry Gates. Remember? 50 00:04:18,216 --> 00:04:20,51 You and Keller busted me once for robbery. 51 00:04:20,218 --> 00:04:21,803 Harry Gates? 52 00:04:21,970 --> 00:04:23,138 Oh, yeah. Yeah, yeah. 53 00:04:23,680 --> 00:04:26,57 - I'm in trouble. - What kind of trouble? 54 00:04:26,224 --> 00:04:28,685 Remember the jewel heist over on Post Street last week? 55 00:04:28,852 --> 00:04:29,936 Where the guard got killed? 56 00:04:30,103 --> 00:04:31,521 Yeah, what about it? 57 00:04:31,688 --> 00:04:33,315 | gotta talk to you. They're gonna kill me. 58 00:04:33,523 --> 00:04:34,733 Wait a minute now. 59 00:04:34,900 --> 00:04:38,487 Easy. What do you gotta talk about? Who's going to kill you? 60 00:04:38,653 --> 00:04:39,738 Tubbs. Wilson Tubbs. 61 00:04:39,905 --> 00:04:41,72 He was in on the job with me. 62 00:04:41,239 --> 00:04:44,242 - Where are you? - Corner of Vallejo and Davis. 63 00:04:44,743 --> 00:04:47,329 Vallejo and Davis. 64 00:04:47,537 --> 00:04:48,747 All right, just sit tight. 65 00:04:48,914 --> 00:04:50,916 I'm coming right over. 66 00:05:29,37 --> 00:05:30,455 Like a bug. 67 00:05:30,622 --> 00:05:32,999 Crushed him like a bug. 68 00:05:33,625 --> 00:05:35,877 Never saw anything like it. 69 00:05:36,86 --> 00:05:38,672 - Did you get a good look at the driver? - Yeah. 70 00:05:38,839 --> 00:05:41,299 When he went by, that's when | got a look. 71 00:05:41,508 --> 00:05:43,134 Real good. 72 00:05:43,301 --> 00:05:46,304 Oh, that's the one face I'll never forget. 73 00:05:46,513 --> 00:05:48,390 Could you recognise that face from a mug book? 74 00:05:48,557 --> 00:05:50,58 If | live to be a hundred. 75 00:05:50,475 --> 00:05:52,978 Mike, this is Harry Gates' address. 76 00:05:55,438 --> 00:05:58,483 - What about the car? - Blue pickup. 77 00:05:58,650 --> 00:05:59,943 Blue pickup. 78 00:06:00,110 --> 00:06:02,28 Check it out. It's gotta be hot. 79 00:06:02,195 --> 00:06:04,573 He probably dumped it not too far away. 80 00:06:04,739 --> 00:06:06,408 See what you can get on a Wilson Tubbs 81 00:06:06,575 --> 00:06:08,618 - and then put out a teletype. - Okay. 82 00:06:08,785 --> 00:06:11,162 Thanks a lot. 83 00:06:24,634 --> 00:06:26,52 Miss Sterling? 84 00:06:26,219 --> 00:06:28,346 I'm terribly sorry, | didn't mean to frighten you. 85 00:06:30,640 --> 00:06:31,892 Lieutenant Stone. 86 00:06:35,645 --> 00:06:36,688 Police? 87 00:06:36,855 --> 00:06:38,607 - That's right. - What do you want? 88 00:06:38,815 --> 00:06:41,443 I'd like to ask you a couple of questions about Harry Gates. 89 00:06:41,651 --> 00:06:43,778 The landlord tells me he's staying here with you. 90 00:06:43,987 --> 00:06:45,822 Yeah, that's right. Is something wrong? 91 00:06:45,989 --> 00:06:47,991 I'm afraid there is. 92 00:06:48,533 --> 00:06:49,993 May we talk inside, please? 93 00:06:50,994 --> 00:06:53,455 Well, what is it? Is he in trouble? 94 00:06:53,622 --> 00:06:54,789 Tell me what it is. 95 00:06:55,957 --> 00:06:56,958 He's dead. 96 00:07:02,547 --> 00:07:03,798 Here, let me help you. 97 00:07:08,845 --> 00:07:10,805 Oh, God. 98 00:07:29,199 --> 00:07:31,618 About an hour ago, Harry called for help. 99 00:07:31,785 --> 00:07:34,329 He was dead before | could talk to him. 100 00:07:34,537 --> 00:07:37,582 Now you tell me, what was he into? 101 00:07:37,749 --> 00:07:40,418 He obviously had something somebody wanted. 102 00:07:40,627 --> 00:07:41,670 He was frightened. 103 00:07:41,836 --> 00:07:44,89 He came to the club and asked me to go away with him. 104 00:07:44,255 --> 00:07:45,924 What club was that? 105 00:07:46,91 --> 00:07:48,259 The Yellow Brick Road. 106 00:07:48,426 --> 00:07:49,803 | work there, you know. 107 00:07:49,970 --> 00:07:51,638 Harry played the horn. 108 00:07:53,807 --> 00:07:55,976 It doesn't make any sense. 109 00:07:56,142 --> 00:07:58,687 None of it makes any sense. 110 00:08:00,63 --> 00:08:02,190 Harry was going straight. 111 00:08:02,357 --> 00:08:04,609 We had a chance. 112 00:08:04,985 --> 00:08:06,27 Mason got him a job. 113 00:08:06,236 --> 00:08:08,29 Mason who? 114 00:08:08,530 --> 00:08:10,991 His parole officer. 115 00:08:13,576 --> 00:08:14,661 He was-- He liked Harry. 116 00:08:14,828 --> 00:08:17,163 He was the only one who really cared about him besides me. 117 00:08:17,747 --> 00:08:21,543 Now, when you talked to him, what did he say? 118 00:08:22,460 --> 00:08:24,462 What did he say? 119 00:08:25,255 --> 00:08:28,591 He said he was trying to go straight, but they just wouldn't let him. 120 00:08:28,758 --> 00:08:30,301 They? Who are they? 121 00:08:30,468 --> 00:08:31,469 | don't know. 122 00:08:31,678 --> 00:08:33,138 Listen to me, dear. 123 00:08:33,304 --> 00:08:35,348 Does the name Wilson Tubbs mean anything to you? 124 00:08:35,515 --> 00:08:36,850 - No. - Harry never mentioned him? 125 00:08:37,17 --> 00:08:38,601 - No. - You're sure, Wilson Tubbs? 126 00:08:38,768 --> 00:08:41,312 - Think. - No. No. 127 00:08:41,479 --> 00:08:43,148 Nothing. 128 00:08:44,190 --> 00:08:46,109 I'm sorry. 129 00:08:55,577 --> 00:08:57,912 | can't believe this. 130 00:08:58,329 --> 00:09:01,416 Every time you guys get jammed up, you roust up some poor con, 131 00:09:01,583 --> 00:09:03,418 take him down, throw him in a line-up... 132 00:09:05,128 --> 00:09:06,254 Sit down. 133 00:09:11,176 --> 00:09:14,262 Everyone's always picking on you, aren't they, Tubbs? 134 00:09:14,471 --> 00:09:16,181 What have we got here? "Possession of drugs, 135 00:09:16,347 --> 00:09:17,932 attempted rape, armed robbery, 136 00:09:18,141 --> 00:09:22,520 assault with a deadly weapon, armed robbery." 137 00:09:22,687 --> 00:09:23,938 For the second time, huh? 138 00:09:25,440 --> 00:09:27,67 Possession of drugs again. 139 00:09:27,233 --> 00:09:28,777 "Resisting arrest." 140 00:09:28,943 --> 00:09:30,320 | wanna call my lawyer. 141 00:09:30,737 --> 00:09:31,780 Call him. 142 00:09:35,158 --> 00:09:37,202 Listen, what are we getting so upset for? 143 00:09:37,368 --> 00:09:38,953 Now, how long have you known Harry Gates? 144 00:09:39,162 --> 00:09:40,163 Who? 145 00:09:41,81 --> 00:09:42,373 Harry Gates. 146 00:09:43,83 --> 00:09:44,292 Never heard of him. Who is he? 147 00:09:44,501 --> 00:09:45,627 He was murdered last night. 148 00:09:46,02 --> 00:09:47,504 That must have been a bummer for Harry, 149 00:09:47,670 --> 00:09:48,963 but you can't hang that on me. 150 00:09:49,547 --> 00:09:51,716 Do you own a blue pickup? 151 00:09:51,883 --> 00:09:53,93 No. 152 00:09:53,259 --> 00:09:55,553 You weren't driving one last night? 153 00:09:56,805 --> 00:09:57,889 What's this all about? 154 00:09:58,56 --> 00:09:59,557 A blue pickup gunned him down. 155 00:09:59,724 --> 00:10:01,226 So? 156 00:10:01,684 --> 00:10:03,728 So a witness identified you as the driver. 157 00:10:03,895 --> 00:10:05,939 Where were you last night at 11:00? 158 00:10:06,106 --> 00:10:07,148 Home. 159 00:10:07,315 --> 00:10:08,483 - All night? - Yeah. 160 00:10:08,691 --> 00:10:09,692 Anybody with you? 161 00:10:09,859 --> 00:10:11,569 No, no. 162 00:10:11,778 --> 00:10:13,404 Wait, wait, wait a minute, what time? 163 00:10:14,531 --> 00:10:15,573 Eleven. 164 00:10:16,825 --> 00:10:17,826 Yeah. 165 00:10:18,34 --> 00:10:19,661 Yeah, somebody was with me at 11:00. 166 00:10:19,869 --> 00:10:21,913 - Who? - My PO. 167 00:10:22,747 --> 00:10:23,790 How's that? 168 00:10:26,84 --> 00:10:28,128 My parole officer. 169 00:10:28,294 --> 00:10:32,340 You can check it out. His name is Bob Mason. 170 00:10:34,08 --> 00:10:35,593 Bob Mason? 171 00:10:35,760 --> 00:10:37,720 Hey, look, Mason, what are you leaning on me--? 172 00:10:37,887 --> 00:10:40,14 Mickey, you know it's a violation of parole 173 00:10:40,181 --> 00:10:42,308 to change addresses without letting me know. 174 00:10:42,475 --> 00:10:43,518 All right, | forgot. 175 00:10:43,685 --> 00:10:44,769 So don't forget. 176 00:10:44,936 --> 00:10:48,64 | told you, this is my ball park, we play by my rules. 177 00:10:48,231 --> 00:10:51,484 Now, we'll talk about this tomorrow morning in my office, 9:00. 178 00:10:51,651 --> 00:10:53,820 I'm not gonna be finished here at 9:00. 179 00:10:54,863 --> 00:10:56,823 Mickey, you won't ever be finished here. 180 00:10:56,990 --> 00:10:58,32 That's why you're here. 181 00:10:58,199 --> 00:11:00,743 Now, you tell Tom Schultz, you'll be back about 10. 182 00:11:00,910 --> 00:11:02,495 Nine o'clock. My office. 183 00:11:02,662 --> 00:11:04,914 - And you don't show-- - All right. 184 00:11:05,81 --> 00:11:06,541 Can | go back to work now, Mason? 185 00:11:07,458 --> 00:11:09,294 So paint. 186 00:11:09,794 --> 00:11:12,05 - Bob Mason? - Well, yeah. 187 00:11:12,172 --> 00:11:13,882 Mike Stone. 188 00:11:14,507 --> 00:11:16,217 Got a minute? 189 00:11:17,135 --> 00:11:19,220 Oh, yeah, lieutenant. 190 00:11:20,889 --> 00:11:23,641 - | think he got the message. - | don't know. 191 00:11:23,850 --> 00:11:26,561 | don't think they're any different on my end than they are on yours. 192 00:11:26,728 --> 00:11:29,564 You give them an inch and they'll just run away from you. 193 00:11:29,731 --> 00:11:30,732 What can | do for you? 194 00:11:30,940 --> 00:11:33,67 Acon named Wilson Tubbs. Do you know him? 195 00:11:33,985 --> 00:11:35,528 | wish | didn't. Yeah, why? 196 00:11:35,695 --> 00:11:36,738 Murder. 197 00:11:36,905 --> 00:11:38,239 A man named Harry Gates. 198 00:11:38,865 --> 00:11:42,952 Oh, well, Harry was one of my boys too. 199 00:11:43,119 --> 00:11:44,746 You mean Tubbs killed Gates? 200 00:11:44,954 --> 00:11:45,955 Looks that way. 201 00:11:48,41 --> 00:11:51,211 - How did it happen? - Gunned down by a pickup truck. 202 00:11:51,377 --> 00:11:53,338 Did Tubbs know Gates? 203 00:11:53,838 --> 00:11:56,674 Not that | know of, but he could have. I'll find out. 204 00:11:56,841 --> 00:11:58,551 Any idea what Gates was into? 205 00:11:58,718 --> 00:12:02,639 Well, he did time for safe-cracking, but he was not in that now. 206 00:12:02,805 --> 00:12:03,848 I'd know about it. 207 00:12:04,15 --> 00:12:05,266 Well, what about Tubbs? 208 00:12:06,434 --> 00:12:10,813 Well, he's no prize, but murder? That's a little out of his line. 209 00:12:10,980 --> 00:12:12,65 Anybody see it happen? 210 00:12:12,232 --> 00:12:15,610 Yeah. Yeah, we have an eyewitness. But you know what? 211 00:12:16,110 --> 00:12:18,863 Tubbs said that he was with you at the time it happened. 212 00:12:19,30 --> 00:12:20,406 Well, what time was that? 213 00:12:20,573 --> 00:12:21,783 Eleven o'clock last night. 214 00:12:23,326 --> 00:12:25,203 Yeah, he was with me. 215 00:12:25,370 --> 00:12:27,372 Woke me out of a sound sleep. 216 00:12:27,538 --> 00:12:30,124 Wanted to get married to an ex-hooker. 217 00:12:30,333 --> 00:12:32,710 These guys know the rules. 218 00:12:32,919 --> 00:12:35,380 | don't know, it just seems like maybe your eyewitness 219 00:12:35,546 --> 00:12:37,48 wasn't seeing so good. 220 00:12:38,716 --> 00:12:41,302 Yeah, | guess. 221 00:12:41,511 --> 00:12:44,13 - Thanks. - See you. 222 00:12:48,518 --> 00:12:50,853 Mike, you're talking about maybe the best parole officer 223 00:12:51,20 --> 00:12:52,105 in the whole department. 224 00:12:52,272 --> 00:12:54,857 A man | worked with for 15 years. 225 00:12:55,24 --> 00:12:57,735 Now, Bob Mason may be hard and he may be tough, 226 00:12:57,944 --> 00:13:00,488 but he's straightened out more lives than anybody | know. 227 00:13:00,655 --> 00:13:03,74 He's what the whole parole system is about. 228 00:13:09,706 --> 00:13:11,582 All right. 229 00:13:17,588 --> 00:13:22,10 Look, let me put a few things together and you see if they add up, all right? 230 00:13:22,176 --> 00:13:23,386 Mason was Harry Gates' PO. 231 00:13:23,553 --> 00:13:26,222 He was also Tubbs' PO. 232 00:13:26,389 --> 00:13:28,558 We know Harry Gates was in on that Post Street heist, 233 00:13:28,725 --> 00:13:31,19 because he told us he was in on it. 234 00:13:31,185 --> 00:13:34,314 He also thought that Tubbs was going to kill him. 235 00:13:34,480 --> 00:13:37,25 Now, we have a witness who saw him do it. 236 00:13:37,233 --> 00:13:39,736 Except that Mason claims 237 00:13:39,902 --> 00:13:41,946 that he was with Tubbs at the time of the murder. 238 00:13:42,113 --> 00:13:43,656 What are you getting at, Mike? 239 00:13:43,823 --> 00:13:44,866 What I'm trying to get at 240 00:13:45,33 --> 00:13:47,910 is that we have a lot of unsolved jewel robberies on our hands. 241 00:13:48,77 --> 00:13:49,704 Including that Post Street heist. 242 00:13:49,871 --> 00:13:51,748 And if Mason is lying... 243 00:13:51,914 --> 00:13:53,41 It's obvious, isn't it? 244 00:13:53,249 --> 00:13:55,43 He could figure in on the whole thing. 245 00:13:55,752 --> 00:13:57,795 No, Mike, you're way off on this one. 246 00:13:57,962 --> 00:14:00,548 Well, won't be the first time, will it? 247 00:14:01,257 --> 00:14:05,678 You wanna put an undercover man on a parole officer? No. 248 00:14:06,304 --> 00:14:07,347 Rudy. 249 00:14:08,848 --> 00:14:10,558 Harry Gates was a torch man. 250 00:14:11,267 --> 00:14:14,604 If they wanna continue, they're gonna have to have somebody replace him. 251 00:14:17,23 --> 00:14:18,316 Who'd you have in mind? 252 00:14:31,287 --> 00:14:33,289 Home is the king of the downhill racers. 253 00:14:33,456 --> 00:14:35,416 Now, what is this? A one-man welcoming committee? 254 00:14:35,583 --> 00:14:38,02 | just thought you'd appreciate this gentle touch. 255 00:14:38,461 --> 00:14:41,89 Oh, come on, Mike, | just got here. What's going on? 256 00:14:41,255 --> 00:14:42,256 Boy, oh, boy. 257 00:14:42,465 --> 00:14:44,717 You really are a suspicious character, you know that? 258 00:14:44,884 --> 00:14:47,303 Here | come all the way across town just to wish you a hello, 259 00:14:47,470 --> 00:14:49,138 and what do | get? 260 00:14:49,555 --> 00:14:51,974 - Did you really? - Yes. 261 00:14:53,434 --> 00:14:55,436 Well, thank you. Thank you, | appreciate it. 262 00:14:56,646 --> 00:14:57,647 Well, how was Lake Tahoe? 263 00:14:57,814 --> 00:14:59,315 Beautiful, just beautiful. 264 00:14:59,482 --> 00:15:01,609 - Beautiful, a lot of snow? - A lot of snow, yeah. 265 00:15:01,776 --> 00:15:03,277 Well, some people know how to live. 266 00:15:03,486 --> 00:15:05,196 Maybe I'll get you on skis one of these days. 267 00:15:05,363 --> 00:15:08,74 Oh, yeah. That'll be the day. 268 00:15:08,366 --> 00:15:09,867 Say, what did you do? Forget your razor? 269 00:15:10,76 --> 00:15:12,870 No, just wanted to see how it looked. But don't worry, it's coming off. 270 00:15:13,79 --> 00:15:15,206 Looks pretty good. How long before it fills in? 271 00:15:15,373 --> 00:15:18,334 Oh, probably about ten days. A couple of weeks, maybe. 272 00:15:18,501 --> 00:15:21,879 Well, how would you like to have another ten days off? 273 00:15:23,214 --> 00:15:24,257 What? 274 00:15:24,424 --> 00:15:28,94 Well, that's what you said, isn't it? A couple of weeks, ten days. 275 00:15:28,386 --> 00:15:31,639 Also it'll give you enough time to learn how to handle a torch. 276 00:15:32,265 --> 00:15:33,683 A torch? 277 00:15:33,850 --> 00:15:35,726 All right, what torch? What's going on, Mike? 278 00:15:36,519 --> 00:15:39,397 - How about that horn, you still got it? - Yeah, | got it. 279 00:15:39,564 --> 00:15:41,983 - The one you used to play in college? - Yeah. Yeah, | got it. 280 00:15:42,442 --> 00:15:44,861 What was that number | used to like? 281 00:15:45,27 --> 00:15:46,404 Come on, what was...? 282 00:15:46,571 --> 00:15:49,73 "Stow me--" No, "Close to Me"? 283 00:15:50,533 --> 00:15:53,453 - "Close to You." - Yeah, "Close to You." 284 00:15:53,911 --> 00:15:56,914 You could have played with any band, you know. You were really good. 285 00:15:57,123 --> 00:15:59,41 | knew it. | just knew it. 286 00:15:59,208 --> 00:16:01,335 Dragged yourself across town. 287 00:16:01,544 --> 00:16:02,545 Look, listen. 288 00:16:02,712 --> 00:16:06,257 - | need you, buddy boy. - AS undercover? 289 00:16:07,550 --> 00:16:08,843 We'll be working with Robbery. 290 00:16:09,51 --> 00:16:10,887 Come on, let's dig out that horn, huh? 291 00:16:11,53 --> 00:16:13,181 - Come, I'll tell you about it. - You're something else. 292 00:16:13,389 --> 00:16:14,390 Come on, let's go. 293 00:16:14,557 --> 00:16:16,893 Close to me 294 00:16:28,988 --> 00:16:31,491 Send in Lew Felton, please. 295 00:16:34,452 --> 00:16:35,495 Come in. 296 00:16:37,205 --> 00:16:39,582 - Lew Felton? - Yes, sir. 297 00:16:39,749 --> 00:16:40,875 I'm Bob Mason. 298 00:16:41,42 --> 00:16:42,919 - I'll be your parole officer. - How do you do? 299 00:16:43,85 --> 00:16:44,128 How was your trip up here? 300 00:16:44,295 --> 00:16:46,172 Well, | don't know. | slept most of the way. 301 00:16:46,339 --> 00:16:48,549 - Why this city? - Well, | wanted a change. 302 00:16:48,758 --> 00:16:50,176 Frisco always appealed to me. 303 00:16:51,302 --> 00:16:54,889 Well, if you're planning to stay, it's not "Frisco." 304 00:16:55,56 --> 00:16:56,807 It's San Francisco. 305 00:16:56,974 --> 00:16:59,477 - Well, why is that? - Tradition. 306 00:16:59,644 --> 00:17:01,646 And the natives are mighty touchy. 307 00:17:02,146 --> 00:17:03,606 Thank you for the tip. 308 00:17:03,773 --> 00:17:05,816 Robbery, huh? One to five. 309 00:17:05,983 --> 00:17:07,151 You use a torch? 310 00:17:07,568 --> 00:17:08,819 Yes, sir, | did. 311 00:17:10,738 --> 00:17:12,823 And drugs. 312 00:17:12,990 --> 00:17:16,702 But you volunteered for the drug rehabilitation programme 313 00:17:16,869 --> 00:17:20,414 at the prison and kicked the habit? 314 00:17:20,581 --> 00:17:21,666 Yes, sir. 315 00:17:21,832 --> 00:17:22,959 Good. 316 00:17:23,125 --> 00:17:25,628 You stay off the drugs, all the rest is downhill. 317 00:17:25,795 --> 00:17:28,130 | sure hope so, I'm tired of swimming against the current. 318 00:17:28,297 --> 00:17:31,08 You have time to read your parole regulations? 319 00:17:31,217 --> 00:17:32,426 Yes, sir, | did. 320 00:17:32,593 --> 00:17:35,263 - Any questions? - No, sir. 321 00:17:35,930 --> 00:17:38,474 Well, you can drop the "sir." 322 00:17:39,433 --> 00:17:41,269 And I'm only gonna tell you this once. 323 00:17:42,520 --> 00:17:44,605 | can be the nicest guy you'll ever wanna meet, 324 00:17:44,772 --> 00:17:47,191 or | can fill your life with misery, it's up to you. 325 00:17:48,317 --> 00:17:50,152 You keep your nose clean, we'll get along fine. 326 00:17:50,319 --> 00:17:52,613 But you step out of line just once... 327 00:17:53,531 --> 00:17:56,33 No, no. No, | paid my dues. | don't want any more trouble. 328 00:17:58,119 --> 00:18:00,162 You know anybody in San Francisco? 329 00:18:00,329 --> 00:18:02,456 Not a soul, no. 330 00:18:02,915 --> 00:18:04,834 Also says you're a musician, huh? 331 00:18:05,710 --> 00:18:08,754 Yeah, | lay down a little horn now and then where | can find a gig, yeah. 332 00:18:08,921 --> 00:18:10,464 I'll have to keep my eye open for that. 333 00:18:10,631 --> 00:18:13,301 In the meantime, you have to eat. You got any objection to hard work? 334 00:18:13,509 --> 00:18:14,885 No, sir. 335 00:18:15,52 --> 00:18:16,929 Well, I'm sorry about that. | sure don't. 336 00:18:17,96 --> 00:18:18,848 Well, | think I've got just the thing for you. 337 00:18:19,15 --> 00:18:21,642 It'll help you stay clean. 338 00:18:49,45 --> 00:18:50,504 Hey, Tubbs. 339 00:18:50,713 --> 00:18:52,298 Yeah? 340 00:18:56,552 --> 00:18:58,95 - Lew Felton. - Hi. 341 00:18:58,304 --> 00:18:59,930 You think you could find him a job? 342 00:19:00,97 --> 00:19:01,682 You ever work one of these rigs before? 343 00:19:03,434 --> 00:19:05,645 No, but | pumped gas when | was a kid. 344 00:19:06,270 --> 00:19:07,355 That's close enough. 345 00:19:07,521 --> 00:19:09,690 Hey, you got any room at your place? 346 00:19:09,899 --> 00:19:11,609 Yeah, | can fix him up. 347 00:19:11,776 --> 00:19:12,860 Scotty. 348 00:19:13,27 --> 00:19:14,695 Come here. 349 00:19:17,31 --> 00:19:18,491 - Mr. Mason. - Scotty. 350 00:19:18,658 --> 00:19:21,35 - His name's Lew Felton. - Hi. 351 00:19:21,202 --> 00:19:23,704 - Get him his gear and get him going. - Come on. 352 00:19:25,81 --> 00:19:26,415 Mr. Mason. 353 00:19:26,582 --> 00:19:29,210 Felton, good luck. 354 00:19:29,418 --> 00:19:31,420 If you have any problems, you know how to reach me. 355 00:19:31,587 --> 00:19:33,130 Thank you. 356 00:19:36,384 --> 00:19:38,844 - You make him? - No, where did he do his time? 357 00:19:39,11 --> 00:19:40,971 Arizona. 358 00:19:41,222 --> 00:19:42,890 - I'll check him out. - Do. 359 00:19:43,57 --> 00:19:44,392 He's a torch. 360 00:19:44,558 --> 00:19:46,268 Dynamite. 361 00:19:50,731 --> 00:19:53,818 Come on, move it down. 362 00:19:53,984 --> 00:19:56,237 Move it. Here we go, here we go. 363 00:19:56,445 --> 00:19:57,571 - Tubbs. - Yeah? 364 00:19:57,738 --> 00:19:58,864 Did you tell him? 365 00:19:59,31 --> 00:20:01,701 No, man. | told you, forget it. 366 00:20:01,867 --> 00:20:03,577 Look, man, | don't wanna be tied 367 00:20:03,744 --> 00:20:05,830 to what happened to Harry and that guard. 368 00:20:05,996 --> 00:20:07,665 Hey, man, I'm not trying to muscle anybody. 369 00:20:07,832 --> 00:20:09,709 | just want out. 370 00:20:09,875 --> 00:20:12,253 Look, you're out when the man says you're out. 371 00:20:12,920 --> 00:20:15,47 Or else I'm back in the slam, is that it? 372 00:20:15,631 --> 00:20:17,133 There's only one way to find out. 373 00:20:19,301 --> 00:20:21,429 You know, | could blow the whistle on somebody. 374 00:20:21,637 --> 00:20:22,638 Who'd listen? 375 00:20:22,805 --> 00:20:24,14 You're a con, lover. 376 00:20:24,181 --> 00:20:26,767 You ever hear of a con being believed about anything? 377 00:20:26,976 --> 00:20:29,186 Besides, what do you know for sure about anything? 378 00:20:30,479 --> 00:20:31,772 | Know it's Mason. 379 00:20:35,860 --> 00:20:37,278 You don't wanna say that to anybody. 380 00:20:37,445 --> 00:20:38,487 That's right. 381 00:20:38,654 --> 00:20:40,781 So you better let me out. 382 00:20:43,993 --> 00:20:45,619 Okay, you're out. 383 00:21:19,487 --> 00:21:21,238 Will you file these? 384 00:21:21,405 --> 00:21:23,491 Mike, did you hear anything from Steve yet? 385 00:21:23,657 --> 00:21:25,868 Yep, he's got a job at the Pacific Car Wash. 386 00:21:26,35 --> 00:21:27,995 Art, answer those calls, will you? 387 00:21:28,162 --> 00:21:30,539 - Well, any rumbles? - Nope, not yet. 388 00:21:30,706 --> 00:21:33,667 What about that girl that Gates was going with? 389 00:21:33,876 --> 00:21:36,504 Does Mike that think that she knows any more than she's let on? 390 00:21:36,670 --> 00:21:38,547 He doesn't know yet. He's gonna see her tonight. 391 00:21:38,714 --> 00:21:40,758 Come on, close the door and sit down. 392 00:21:42,343 --> 00:21:43,677 What about Mason? 393 00:21:43,844 --> 00:21:44,929 Clean as a whistle. 394 00:21:45,95 --> 00:21:46,388 No debts. 395 00:21:46,555 --> 00:21:48,933 He's been living in the same place for 23 years. 396 00:21:49,99 --> 00:21:51,143 Doesn't play around. 397 00:21:52,603 --> 00:21:54,355 Goes to church every Sunday. 398 00:21:54,522 --> 00:21:56,273 And on his vacation, 399 00:21:56,440 --> 00:21:58,859 he goes to the police camp for underprivileged kids. 400 00:21:59,26 --> 00:22:01,195 There isn't a mark against him in 27 years. 401 00:22:01,862 --> 00:22:03,280 Come on. Come on, sit down, will you? 402 00:22:03,447 --> 00:22:05,533 Yeah, yeah. | will, | will. 403 00:22:05,741 --> 00:22:07,368 What about his family life? 404 00:22:08,994 --> 00:22:11,872 Well, he lost his wife last year. No children. 405 00:22:12,39 --> 00:22:13,666 And he took it pretty hard. 406 00:22:13,833 --> 00:22:15,42 Wanted to quit the department. 407 00:22:16,544 --> 00:22:18,504 He didn't, though. 408 00:22:19,171 --> 00:22:21,382 Instead, he buried himself in his work. 409 00:22:22,258 --> 00:22:23,300 What are you thinking? 410 00:22:25,928 --> 00:22:28,13 We've gone through this before, haven't we, Rudy? 411 00:22:28,180 --> 00:22:30,599 A man loses his wife, goes off the deep end, 412 00:22:30,766 --> 00:22:32,17 doesn't know what to do. 413 00:22:32,601 --> 00:22:35,62 Wonders if maybe another job, more money, 414 00:22:35,271 --> 00:22:37,147 and maybe his wife would still be alive. 415 00:22:37,606 --> 00:22:38,607 Yep. 416 00:22:38,774 --> 00:22:40,25 If | remember, 417 00:22:40,192 --> 00:22:43,904 those were some of the questions you asked yourself when you lost Helen. 418 00:22:44,113 --> 00:22:45,781 That's right. 419 00:22:46,782 --> 00:22:50,411 Could be that Mason and | just came up with different answers. 420 00:22:55,666 --> 00:23:01,547 Hey Jude, don't make it sad 421 00:23:01,714 --> 00:23:07,970 Take your sad song And make it better 422 00:23:08,137 --> 00:23:13,100 Remember to let her into your heart 423 00:23:13,267 --> 00:23:19,148 Then you can start to make it better 424 00:23:19,315 --> 00:23:25,905 Better, better 425 00:23:29,241 --> 00:23:30,534 Thank you. 426 00:23:51,347 --> 00:23:53,57 Lew Felton. 427 00:23:53,223 --> 00:23:55,809 The waiter says you were a friend of Harry's. 428 00:23:55,976 --> 00:23:58,771 Well, we did a little time together, yeah. 429 00:23:58,938 --> 00:24:01,23 A lot of people did time with Harry. 430 00:24:01,190 --> 00:24:02,858 Some time or another. 431 00:24:03,25 --> 00:24:06,111 And Harry was a loser. Are you? 432 00:24:08,530 --> 00:24:10,658 Now, do | look like a loser? 433 00:24:10,866 --> 00:24:12,493 Come on, let me buy you a drink. 434 00:24:12,660 --> 00:24:13,953 Okay. 435 00:24:14,119 --> 00:24:17,373 Hey, Fred, give me the usual, please. 436 00:24:19,708 --> 00:24:21,877 - Here you go. - Thank you. 437 00:24:22,711 --> 00:24:25,881 Hey, neither did Harry. 438 00:24:26,48 --> 00:24:27,174 What? 439 00:24:27,383 --> 00:24:29,510 Look like a loser. 440 00:24:38,435 --> 00:24:41,689 You know, mister, I'm 28 years old, 441 00:24:41,855 --> 00:24:44,650 and the only man | really ever loved just got burned. 442 00:24:44,817 --> 00:24:46,443 And the sands are running out. 443 00:24:46,610 --> 00:24:49,446 The only place | really wanna be is in the centre of a winner's circle. 444 00:24:49,613 --> 00:24:50,656 Can you dig it? 445 00:24:51,991 --> 00:24:53,33 Lady, | had a bad day. 446 00:24:53,200 --> 00:24:54,868 | didn't come here to catch your headache. 447 00:24:55,661 --> 00:24:57,830 | don't think | like you, Lew Felton. 448 00:24:59,873 --> 00:25:01,750 Well, | knew we had something in common, then. 449 00:25:03,669 --> 00:25:08,173 Well, in my own girlish way, | was only trying to say I'm sorry. 450 00:25:08,799 --> 00:25:10,09 Look at that. 451 00:25:10,175 --> 00:25:13,220 Yeah, that's the first smile I've seen out of you yet. 452 00:25:13,387 --> 00:25:15,639 - Well, it won't happen again. - Yeah? 453 00:25:16,807 --> 00:25:19,727 Well, in my boyish way, I'm just trying to tell you 454 00:25:19,893 --> 00:25:21,979 that's an awful nice sound you lay down. 455 00:25:22,521 --> 00:25:23,856 You're probably tone-deaf. 456 00:25:24,23 --> 00:25:27,67 No, I'm not, but | think your horn player is. 457 00:25:27,234 --> 00:25:28,318 Do you play? 458 00:25:30,446 --> 00:25:31,780 Yeah, | play a little bit, yeah. 459 00:25:32,740 --> 00:25:34,616 Wanna sit in? 460 00:25:36,827 --> 00:25:39,788 - Sure, yeah. - Okay, come on. 461 00:25:44,209 --> 00:25:45,502 Hey, Jay. 462 00:25:45,711 --> 00:25:49,631 Jay, why don't you take a break and lend Lew your horn? 463 00:25:49,798 --> 00:25:51,967 - Thank you. - Thanks. 464 00:25:53,135 --> 00:25:56,180 How about "Close to You"? 465 00:25:56,346 --> 00:25:59,16 It's good for us. It's good. 466 00:26:02,895 --> 00:26:11,445 Why do birds suddenly appear 467 00:26:11,612 --> 00:26:18,952 Every time you are near? 468 00:26:19,119 --> 00:26:21,663 Just like me 469 00:26:31,173 --> 00:26:34,760 You may take it back. Thank you, anyway. 470 00:26:35,803 --> 00:26:37,846 Hey, yeah. I'll catch you later. 471 00:26:38,13 --> 00:26:39,848 Hit it, fellas. 472 00:26:40,974 --> 00:26:44,19 Just like me 473 00:26:44,186 --> 00:26:47,22 They long to be 474 00:26:47,189 --> 00:26:51,527 Close to you 475 00:26:52,111 --> 00:26:54,71 I'm telling you, | didn't believe it. 476 00:26:54,238 --> 00:26:56,281 - First, | thought it was the horn, right? - Right. 477 00:26:56,448 --> 00:26:59,451 Then | said, maybe it's the moustache. See, | haven't had it too long. 478 00:26:59,618 --> 00:27:00,953 Maybe it was. 479 00:27:01,120 --> 00:27:02,788 Oh, I'll tell you, that was something else. 480 00:27:02,955 --> 00:27:05,124 - That was cool. - | don't know. 481 00:27:05,290 --> 00:27:06,750 Hey, how well did you know him? 482 00:27:06,917 --> 00:27:08,01 - Harry? - Yeah. 483 00:27:08,168 --> 00:27:09,795 Like | said, we went to the same school. 484 00:27:09,962 --> 00:27:11,463 But he never graduated. 485 00:27:11,630 --> 00:27:13,882 He was still in the life. 486 00:27:14,383 --> 00:27:16,09 How do you know that? 487 00:27:16,218 --> 00:27:17,219 Well, | don't for sure, 488 00:27:17,386 --> 00:27:20,139 but | think before he got killed, he pulled a job. 489 00:27:20,305 --> 00:27:22,15 Kept talking about going out of the country, 490 00:27:22,182 --> 00:27:24,852 going to South America, that takes bread. 491 00:27:25,519 --> 00:27:27,104 So, what do you think happened? 492 00:27:27,271 --> 00:27:29,148 Well, | figure... 493 00:27:29,314 --> 00:27:32,734 | figure he got greedy, tried to double-cross them and: 494 00:27:34,111 --> 00:27:35,863 Did you ever tell anybody? The cops? 495 00:27:36,71 --> 00:27:38,115 Are you kidding? 496 00:27:40,409 --> 00:27:42,202 This is it. 497 00:27:43,620 --> 00:27:45,330 Hey, thanks for the bus ride. 498 00:27:45,497 --> 00:27:46,999 No, no. My pleasure. 499 00:27:47,166 --> 00:27:49,543 No, my pleasure. 500 00:27:52,87 --> 00:27:54,381 - Looks like it's gonna rain. - Is it? 501 00:27:54,548 --> 00:27:56,258 Funny, | don't see a cloud in the sky. 502 00:27:56,425 --> 00:27:58,218 Yeah. 503 00:28:01,430 --> 00:28:04,141 - Good night. - Good night. 504 00:28:50,646 --> 00:28:52,147 Hey. 505 00:28:53,106 --> 00:28:54,107 Lew. 506 00:28:54,316 --> 00:28:55,359 Hey, Tubbs. 507 00:28:55,525 --> 00:28:57,569 Fantastic. 508 00:29:08,580 --> 00:29:10,82 Hey, | thought it was you. 509 00:29:10,249 --> 00:29:11,792 Thank you, man. | appreciate it. 510 00:29:12,417 --> 00:29:15,879 - A beer? - All right. Yeah. 511 00:29:16,338 --> 00:29:19,466 Hey, something | wanted to ask you. 512 00:29:19,633 --> 00:29:22,94 Oh, yeah. Where did you say you did your time? 513 00:29:22,594 --> 00:29:23,720 Arizona. 514 00:29:23,887 --> 00:29:25,264 Oh, yeah, Arizona. 515 00:29:25,430 --> 00:29:27,641 Hey, | got a buddy of mine in town right now. 516 00:29:27,808 --> 00:29:28,809 Did time there too. 517 00:29:29,17 --> 00:29:30,894 Listen, the three of us should get together. 518 00:29:31,61 --> 00:29:32,729 Throw a couple of beers down, huh? 519 00:29:32,938 --> 00:29:35,107 Sure, sounds good, yeah. 520 00:30:15,814 --> 00:30:17,441 Hey. 521 00:30:17,816 --> 00:30:19,318 Take it easy, will you? 522 00:30:19,484 --> 00:30:21,653 We get paid by the hour, not by the car. 523 00:30:21,820 --> 00:30:23,947 Us cons gotta stick together. 524 00:30:24,114 --> 00:30:25,699 Yeah, what's the skinny here, anyway? 525 00:30:25,907 --> 00:30:28,493 | thought it was a parole violation for ex-cons to associate. 526 00:30:28,660 --> 00:30:30,162 It just goes down that way. 527 00:30:30,329 --> 00:30:31,371 Well, Mason doesn't mind? 528 00:30:31,538 --> 00:30:33,457 No, he's a stand-up guy. 529 00:30:33,623 --> 00:30:34,666 He give you the old speech 530 00:30:34,833 --> 00:30:37,377 about how he could be the worst guy you ever knew or the nicest? 531 00:30:37,586 --> 00:30:39,212 Yeah, yeah, he read me the whole act, yeah. 532 00:30:39,421 --> 00:30:41,381 Well, it's true. He deals them straight up. 533 00:30:41,548 --> 00:30:42,799 Just don't cross him. 534 00:30:43,08 --> 00:30:44,51 Scotty? 535 00:30:44,217 --> 00:30:46,636 What are you guys gonna do, stand around jawing all day? 536 00:30:46,803 --> 00:30:48,55 Hey, | was just taking a break. 537 00:30:48,221 --> 00:30:49,222 Break? 538 00:30:49,431 --> 00:30:51,808 You want a break, I'll give you a break. 539 00:30:51,975 --> 00:30:53,727 I'll give you the same break Driscoll got. 540 00:30:53,935 --> 00:30:54,936 Get back on the car. 541 00:30:55,103 --> 00:30:57,147 All right. All right. 542 00:31:05,72 --> 00:31:06,823 Guy comes on kind of strong, doesn't he? 543 00:31:07,32 --> 00:31:09,368 He blows hot and cold. 544 00:31:09,785 --> 00:31:11,370 Who's Driscoll? 545 00:31:11,536 --> 00:31:13,413 The guy that got hurt a while back. 546 00:31:13,580 --> 00:31:15,248 You know, the day you started, remember? 547 00:31:15,457 --> 00:31:18,293 - The guy who had the accident, yeah. - Yeah, that's what Tubbs says. 548 00:31:18,460 --> 00:31:21,671 It was no accident that he got bounced back into the slam. 549 00:31:30,555 --> 00:31:31,848 What do you mean? 550 00:31:32,57 --> 00:31:33,558 What do you mean? 551 00:31:33,725 --> 00:31:35,143 It ain't nothing. 552 00:31:35,310 --> 00:31:37,104 Driscoll one of Mason's boys? 553 00:31:37,270 --> 00:31:38,730 Yeah. 554 00:31:39,189 --> 00:31:41,441 Sure sounds like Tubbs and Mason are awful tight, huh? 555 00:31:42,776 --> 00:31:44,69 Well, what do you think? 556 00:31:49,825 --> 00:31:52,619 If that was your rehearsal, I'm gonna be sure and catch your act. 557 00:31:52,786 --> 00:31:54,454 Thank you. 558 00:31:56,206 --> 00:31:57,791 Hey, fellas. 559 00:31:57,999 --> 00:31:59,00 Excuse me. 560 00:31:59,167 --> 00:32:00,210 I'll see you tonight. 561 00:32:00,377 --> 00:32:01,962 Take care. 562 00:32:02,838 --> 00:32:05,590 Hey, Mr. Mason, tell me something. 563 00:32:09,928 --> 00:32:12,597 Hey, Mr. Mason, what went wrong? Was it me? 564 00:32:12,764 --> 00:32:14,15 No. 565 00:32:14,182 --> 00:32:16,685 You're not to blame for anything. 566 00:32:17,144 --> 00:32:18,353 | wish | could believe that. 567 00:32:18,520 --> 00:32:20,147 Believe it. 568 00:32:20,355 --> 00:32:22,983 I've known a lot of Harrys and tried to help them. 569 00:32:23,191 --> 00:32:25,152 But the reason most of them never make it 570 00:32:25,318 --> 00:32:27,904 is they're always looking for an edge. 571 00:32:28,113 --> 00:32:32,617 A way to take advantage of somebody like you or me. 572 00:32:33,201 --> 00:32:34,578 If you let them, they'll hurt you. 573 00:32:34,744 --> 00:32:38,874 After a while, you just learn to protect yourself. 574 00:32:39,40 --> 00:32:40,167 What, by not caring? 575 00:32:40,375 --> 00:32:45,380 If | had a dollar for every time | got burnt by a con | really tried to help, 576 00:32:45,547 --> 00:32:46,923 I'd be a rich man. 577 00:32:48,425 --> 00:32:50,760 A bit of advice, okay? 578 00:32:51,94 --> 00:32:52,554 Stay out of rehabilitation. 579 00:32:52,721 --> 00:32:54,347 It ain't worth the price. 580 00:32:54,556 --> 00:32:55,807 So why do you stay in it? 581 00:32:56,850 --> 00:32:58,351 Because I'm dumb. 582 00:32:58,518 --> 00:33:00,187 Because | don't know anything else. 583 00:33:00,395 --> 00:33:02,689 Look, | hate post mortems, but if you ever find out 584 00:33:02,898 --> 00:33:06,902 who got to Harry and why, let me know, will you? 585 00:33:07,68 --> 00:33:08,695 You can call me 586 00:33:09,613 --> 00:33:11,323 day or night. 587 00:33:42,604 --> 00:33:45,941 Play someplace else. You're lousy. 588 00:33:46,316 --> 00:33:47,984 Hey, you gotta remember little Chico, man. 589 00:33:48,193 --> 00:33:49,736 He was in the same time you were. 590 00:33:50,111 --> 00:33:52,447 If you ever had to get a fix, he was the guy you had to see. 591 00:33:52,614 --> 00:33:53,865 He's the man | didn't wanna see. 592 00:33:54,32 --> 00:33:56,243 What do | want with getting strung out in the joint for? 593 00:33:56,451 --> 00:33:57,577 Yeah, | Know what you mean. 594 00:33:57,786 --> 00:33:59,412 | kicked the habit myself in stir. 595 00:33:59,621 --> 00:34:00,705 - Yeah? - Yeah. 596 00:34:00,872 --> 00:34:03,250 Have to worry about dying. | already done that in Soledad. 597 00:34:03,416 --> 00:34:05,502 - How about another round? - Yeah, sure. 598 00:34:05,669 --> 00:34:08,04 Hey, hold it, we're drinking on Tubbs. Right, Tubbs? 599 00:34:08,171 --> 00:34:09,673 Right. Irish. 600 00:34:11,466 --> 00:34:14,94 You know, it seems like there's gotta be somebody you hung with 601 00:34:14,261 --> 00:34:15,845 that was still around from when | was in. 602 00:34:16,12 --> 00:34:17,472 | didn't hang out with anybody. 603 00:34:17,639 --> 00:34:19,599 | just kept my nose clean, if you Know what | mean. 604 00:34:19,808 --> 00:34:22,519 All right, everybody, hug the bar. Everybody. 605 00:34:22,686 --> 00:34:24,563 What's the matter with you? You hard of hearing? 606 00:34:24,729 --> 00:34:27,399 What are you grabbing at me for? I'm clean. 607 00:34:29,901 --> 00:34:31,611 More tracks than the Santa Fe railroad. 608 00:34:31,778 --> 00:34:32,821 You got cause, man? 609 00:34:32,988 --> 00:34:35,365 - I'm gonna give you cause. - Get your hands off of me. 610 00:34:35,532 --> 00:34:37,909 What is this? 611 00:34:44,207 --> 00:34:45,292 Where have you been? 612 00:34:45,500 --> 00:34:46,793 We've been with you all the time. 613 00:34:47,02 --> 00:34:49,879 - | didn't see you. - That means I'm doing a good job. 614 00:34:50,422 --> 00:34:52,465 How about this Hall? He shaking you down? 615 00:34:52,674 --> 00:34:54,301 - He's working at it, yeah. - Got anything? 616 00:34:54,509 --> 00:34:56,678 Ben Driscoll. He had some kind of fight with Tubbs. 617 00:34:56,845 --> 00:34:59,389 Next thing you know, he's back in jail, violation of parole. 618 00:34:59,556 --> 00:35:01,141 - Mason his PO too? - That's right, yeah. 619 00:35:01,349 --> 00:35:02,517 - Anything else? - No, not yet. 620 00:35:02,684 --> 00:35:05,145 - How about the girl? - Yeah, she's straight like you thought. 621 00:35:05,312 --> 00:35:06,938 Good. Okay. 622 00:35:07,105 --> 00:35:09,816 Well, which side do you want it on? 623 00:35:11,860 --> 00:35:13,612 - What? - Yeah. 624 00:35:13,778 --> 00:35:15,155 Which side do you want it on? 625 00:35:15,864 --> 00:35:18,241 No, no, no. They only do that in the movies. 626 00:35:18,408 --> 00:35:20,243 Oh, they got it from us. Come on, come on. 627 00:35:47,187 --> 00:35:49,564 That's coming up pretty good now. 628 00:35:49,731 --> 00:35:52,233 Hey, maybe you should have laid one on that dude. 629 00:35:53,151 --> 00:35:55,779 Yeah, sure, | should have hit the cop. That's real smart. 630 00:35:55,945 --> 00:35:56,988 You want another round? 631 00:35:57,155 --> 00:35:59,866 Oh, man. No, not for me, | gotta hit it. 632 00:36:00,408 --> 00:36:01,826 But what after Lew went through here, 633 00:36:01,993 --> 00:36:06,414 I'd say you're hanging in some pretty good company. 634 00:36:06,915 --> 00:36:08,583 - See you around, kid. - Sometime maybe. 635 00:36:08,750 --> 00:36:10,210 | don't know about this town, though. 636 00:36:10,585 --> 00:36:12,629 Hey, come on, hang in there. 637 00:36:12,796 --> 00:36:14,130 You'll get a scam. 638 00:36:14,339 --> 00:36:17,258 This town might be just what you're looking for. 639 00:36:17,592 --> 00:36:19,94 - Take care of him, Tubbs. - Yo. 640 00:36:19,260 --> 00:36:21,888 - See you. - Hey, take care, man. 641 00:36:24,933 --> 00:36:26,976 Sounds like he knows something | don't. 642 00:36:27,143 --> 00:36:28,895 You got some action going? 643 00:36:29,62 --> 00:36:31,314 Could be. You interested? 644 00:36:34,442 --> 00:36:37,70 Nope. No, I've had enough hard times already. 645 00:36:37,696 --> 00:36:40,407 Yeah, well, | guess washing cars is your style. 646 00:36:40,573 --> 00:36:42,575 Beats making licence plates. 647 00:36:42,742 --> 00:36:46,37 Well, you just buy another round. | gotta make a phone call. 648 00:36:56,965 --> 00:36:59,968 Look, man, | told you, | don't know nothing. 649 00:37:00,135 --> 00:37:02,512 | heard you knew too much. That's why you got busted up. 650 00:37:02,679 --> 00:37:05,98 - It was an accident. - You slipped. 651 00:37:05,265 --> 00:37:06,933 That's right. 652 00:37:07,100 --> 00:37:11,271 If it was an accident, they would have sent you to the hospital, not down here. 653 00:37:11,438 --> 00:37:13,898 That was another slip. 654 00:37:16,25 --> 00:37:18,778 Pretty big coincidence, I'll tell you that. 655 00:37:19,195 --> 00:37:20,572 The way it goes sometimes. 656 00:37:20,739 --> 00:37:23,74 Yeah, | guess you're right. 657 00:37:23,241 --> 00:37:26,786 | guess that depends on who your friends are too, doesn't it? 658 00:37:26,953 --> 00:37:29,622 Driscoll, come here. 659 00:37:31,875 --> 00:37:34,961 You really wanna get in that wagon? Well, I'm gonna tell you what | want. 660 00:37:35,587 --> 00:37:37,630 - | want Bob Mason. - | didn't hear that. 661 00:37:37,797 --> 00:37:39,174 Wait a minute. 662 00:37:39,340 --> 00:37:40,383 What are you afraid of? 663 00:37:40,550 --> 00:37:44,137 Listen, lieutenant, I'm going back and serve the balance of my sentence. 664 00:37:44,345 --> 00:37:45,889 In a year and a half, I'll be out. 665 00:37:46,55 --> 00:37:48,641 After that, | don't want anymore trouble. 666 00:37:48,808 --> 00:37:53,313 Driscoll, now listen to me, together we can put him away. 667 00:37:53,521 --> 00:37:55,231 Oh, you gotta be jiving. 668 00:37:55,398 --> 00:37:58,67 Who's gonna take my word against the man? 669 00:37:58,234 --> 00:38:00,153 I'm acon, and I'm black. 670 00:38:00,320 --> 00:38:02,489 Now, that's the bottom of the barrel. 671 00:38:02,697 --> 00:38:04,324 If you want Mason, good luck. 672 00:38:04,532 --> 00:38:08,495 But you, you stay away from me. 673 00:38:32,352 --> 00:38:34,479 A man's home is his castle. 674 00:38:34,646 --> 00:38:36,981 Just a routine check, like it says in the parole conditions. 675 00:38:37,148 --> 00:38:38,525 Yeah? | must have missed that part. 676 00:38:38,691 --> 00:38:40,902 Maybe you ought to read them again. 677 00:38:44,322 --> 00:38:46,741 - Well, you're clean. - Disappointed? 678 00:38:46,908 --> 00:38:48,868 - Stow it, Felton. - Someone tell you | was holding? 679 00:38:49,77 --> 00:38:51,246 - Like | said, a routine check. - Sure, sure. 680 00:38:51,412 --> 00:38:53,414 You wanna talk, we'll talk on your time. 681 00:38:53,581 --> 00:38:55,291 - Tomorrow morning, my office. - | got a job. 682 00:38:55,458 --> 00:38:58,44 Your job is to do what | tell you to do, and don't you forget it. 683 00:38:58,253 --> 00:39:00,171 And don't forget tomorrow morning. 684 00:39:00,338 --> 00:39:04,384 | wouldn't want you to miss your first progress report. 685 00:39:13,685 --> 00:39:16,938 Hey, looks like you had some company. 686 00:39:20,900 --> 00:39:22,485 It was Mason. 687 00:39:22,652 --> 00:39:26,114 - No kidding. - You knew he was here, didn't you? 688 00:39:26,281 --> 00:39:28,116 He's one man you can't keep out of your life. 689 00:39:28,283 --> 00:39:29,993 Phone call you made. That was to him, right? 690 00:39:30,159 --> 00:39:32,453 - Now, why would | do that? - Come on, what is going on? 691 00:39:32,620 --> 00:39:34,247 Don't you jam me! 692 00:39:41,170 --> 00:39:42,755 Just relax. 693 00:39:44,465 --> 00:39:45,758 He didn't find anything, did he? 694 00:39:46,509 --> 00:39:47,927 | mean, if he did-- 695 00:39:48,94 --> 00:39:50,263 | mean, just one little stick of grass, 696 00:39:50,471 --> 00:39:53,266 and you'd be punching plates for a long time. 697 00:39:53,433 --> 00:39:54,434 You know what | mean? 698 00:40:04,235 --> 00:40:06,446 That's a real neat box. 699 00:40:06,613 --> 00:40:07,906 Why are you backing me into it? 700 00:40:09,198 --> 00:40:11,34 Because you're a torch and | need a specialist. 701 00:40:11,200 --> 00:40:13,119 You got 12 other guys in this town you could use. 702 00:40:13,286 --> 00:40:14,287 Why me, huh? 703 00:40:14,495 --> 00:40:16,706 That's right, but you're family, Felton. 704 00:40:16,873 --> 00:40:18,833 Don't you understand? 705 00:40:19,00 --> 00:40:20,293 You're family. 706 00:40:32,13 --> 00:40:35,516 Jewellery store. Friday morning, before it opens. 707 00:40:35,683 --> 00:40:36,768 Where? 708 00:40:36,935 --> 00:40:38,603 | don't know. 709 00:40:38,937 --> 00:40:40,521 You're not sure if Mason's the architect? 710 00:40:40,688 --> 00:40:43,316 No, but it's gotta be. | mean, it's the old carrot and the club. 711 00:40:43,524 --> 00:40:44,943 Con won't play, Tubbs sets him up, 712 00:40:45,109 --> 00:40:47,528 and Mason sends him back to the joint. 713 00:40:47,695 --> 00:40:49,280 - Buddy boy, I'm pulling the plug. - What? 714 00:40:49,447 --> 00:40:50,949 - Too many things can go wrong. - Mike. 715 00:40:51,115 --> 00:40:52,158 No, no, no. 716 00:40:52,367 --> 00:40:55,411 Listen, how do | know if you can tie in Mason? 717 00:40:55,578 --> 00:40:57,288 I'll be there when he cuts the pie. 718 00:40:58,206 --> 00:40:59,207 Mike, think of this. 719 00:40:59,374 --> 00:41:01,834 Mason is not any criminal. He's part of the system. 720 00:41:02,210 --> 00:41:03,252 And if he's rotten, 721 00:41:03,419 --> 00:41:06,172 what chance do we have of turning the corner with any con? 722 00:41:13,221 --> 00:41:14,847 All right. 723 00:41:16,99 --> 00:41:18,601 But if anything goes wrong, | mean, anything, 724 00:41:20,395 --> 00:41:21,604 you bail out, understood? 725 00:41:21,771 --> 00:41:23,648 Understood. 726 00:41:55,763 --> 00:41:59,100 Lew, come on, he's gonna open in a half hour. 727 00:42:11,112 --> 00:42:13,948 Kill it. Kill it. 728 00:42:15,742 --> 00:42:17,201 - What's that? - Oh, you blew it, man. 729 00:42:17,368 --> 00:42:19,704 They switched alarms. | must have hit the bypass. 730 00:42:19,871 --> 00:42:21,330 - Finish it. - Forget it, man, no way. 731 00:42:21,497 --> 00:42:23,249 | said finish it. 732 00:42:23,416 --> 00:42:24,500 Look, Tubbs, they're on us. 733 00:42:24,667 --> 00:42:25,710 The skylight. Come on. 734 00:43:01,245 --> 00:43:02,330 Hello, babe. 735 00:43:02,497 --> 00:43:06,292 | hope you never have to listen to this, but | was in on a robbery 736 00:43:06,459 --> 00:43:08,544 over on Post Street. 737 00:43:08,753 --> 00:43:12,381 This isn't a cop-out, but they forced me to go along 738 00:43:12,548 --> 00:43:14,383 and a guard was killed. 739 00:43:14,550 --> 00:43:15,843 | didn't do it. 740 00:43:16,10 --> 00:43:19,97 A guy named Wilson Tubbs pulled the trigger. 741 00:43:19,263 --> 00:43:23,810 While he was getting rid of the body, | grabbed the diamonds. 742 00:43:24,18 --> 00:43:30,233 Jackie, whatever happens, | want you to have the diamonds. 743 00:43:30,399 --> 00:43:31,692 They're in this case. 744 00:43:31,859 --> 00:43:33,778 Under the lining. 745 00:43:42,78 --> 00:43:44,956 - Hello. - Hello, Mr. Mason? 746 00:43:45,123 --> 00:43:47,458 This is Jackie Sterling. 747 00:43:47,625 --> 00:43:50,169 Harry's-- Harry Gates' girl. 748 00:43:50,962 --> 00:43:53,714 Oh, yeah, yeah. Sure, Jackie, | remember you. 749 00:43:53,881 --> 00:43:55,383 What can | do for you? 750 00:43:56,717 --> 00:43:59,679 Could you come to my place right now? 751 00:44:01,55 --> 00:44:03,182 Yeah, sure, Jackie. What is it? 752 00:44:05,852 --> 00:44:08,688 | Know who killed Harry and why. 753 00:44:10,106 --> 00:44:12,567 Yeah, well, I'll be right over. 754 00:44:12,733 --> 00:44:15,903 Just stay right where you are. 755 00:44:34,839 --> 00:44:36,924 Hey. Hey, where you going? 756 00:44:37,91 --> 00:44:38,801 Relax. 757 00:44:42,263 --> 00:44:44,891 Right there, Scotty, just hold it right there. 758 00:44:45,57 --> 00:44:47,977 - Put them up. Let's go, put them up. - Oh, boy, this is rich. 759 00:44:48,144 --> 00:44:49,645 - That's real rich. - Where's he going? 760 00:44:49,812 --> 00:44:51,189 - Hey, | don't know. - To see Mason? 761 00:44:51,355 --> 00:44:53,357 - Hey, man. - Come on, slide out, let's go. 762 00:44:53,524 --> 00:44:55,234 Slide out. 763 00:44:56,194 --> 00:44:58,905 Come on. Let's go. 764 00:45:00,615 --> 00:45:02,74 And she's got the rocks? 765 00:45:02,283 --> 00:45:03,826 Yeah. 766 00:45:04,368 --> 00:45:07,872 The only problem is, she knows that you killed Harry. 767 00:45:08,39 --> 00:45:09,415 Yeah, but she called you. 768 00:45:09,957 --> 00:45:12,501 That's right. Let me have your gun. 769 00:45:12,960 --> 00:45:15,296 - Don't you want me to hit her? - I'll do it. 770 00:45:15,463 --> 00:45:16,505 You? 771 00:45:16,672 --> 00:45:17,673 Harry's girl goes, 772 00:45:17,882 --> 00:45:19,592 you're gonna be the first one Stone picks up. 773 00:45:19,800 --> 00:45:21,135 And | can't cover for you anymore. 774 00:45:21,969 --> 00:45:23,888 Yeah, yeah, you're right. 775 00:45:26,474 --> 00:45:27,475 Hey. 776 00:45:27,642 --> 00:45:31,687 Like | said, | can't give you another alibi, 777 00:45:31,854 --> 00:45:33,606 but you're gonna give me one. 778 00:45:33,814 --> 00:45:35,900 You're gonna help me get out of this whole bag. 779 00:45:42,406 --> 00:45:44,200 You killed the girl, 780 00:45:44,367 --> 00:45:47,620 and you came over here to push me into telling another lie for you. 781 00:45:48,829 --> 00:45:50,373 Only this time, | stood up to you. 782 00:45:50,539 --> 00:45:55,211 We struggled, | got your gun 783 00:45:56,337 --> 00:45:57,380 and it went off. 784 00:46:01,175 --> 00:46:03,261 All right, now, don't stall me, man. Now, where is he? 785 00:46:03,427 --> 00:46:05,429 | don't know. | don't know what building he's in. 786 00:46:05,596 --> 00:46:07,223 Let's move it. 787 00:46:08,182 --> 00:46:10,810 - There. There's Mason's car. - Now, where's Tubbs? 788 00:46:10,977 --> 00:46:12,311 - | don't know. - Let's go. Come on. 789 00:46:12,520 --> 00:46:14,397 Let's move it. In here. 790 00:46:25,866 --> 00:46:27,952 Call an ambulance. 791 00:46:30,37 --> 00:46:31,163 Where'd he go? 792 00:46:31,330 --> 00:46:32,498 Girl's place. 793 00:46:32,665 --> 00:46:33,958 - What girl? Harry's girl? - Yeah. 794 00:46:34,125 --> 00:46:36,836 Operator, we need an ambulance, 19 and Diamond. 795 00:46:37,03 --> 00:46:38,04 Give me that. 796 00:46:38,212 --> 00:46:39,672 Hello, operator, this is an emergency. 797 00:46:39,839 --> 00:46:41,716 Can | have the police department, please? 798 00:46:41,882 --> 00:46:46,804 You know, | really feel silly standing here all alone 799 00:46:46,971 --> 00:46:51,183 talking into a microphone like this, but it's cheap insurance, | guess. 800 00:46:51,350 --> 00:46:56,230 This way, if it all blows up in my face, at least you'll have something. 801 00:46:56,397 --> 00:46:58,899 And you'll know the truth. 802 00:46:59,66 --> 00:47:01,68 | love you, Jackie. 803 00:47:11,120 --> 00:47:13,122 There's so much | wanna say, 804 00:47:13,289 --> 00:47:18,169 but the most important thing for you to know is why all this happened. 805 00:47:18,336 --> 00:47:21,213 Why | had to break my word to you. 806 00:47:21,505 --> 00:47:24,675 Why | couldn't say no to these people. 807 00:47:33,267 --> 00:47:35,186 Oh, come in. Come in. 808 00:47:35,353 --> 00:47:39,565 Harry made a tape for me and he left these diamonds. 809 00:47:41,108 --> 00:47:43,819 There's more on the tape, | just realised. 810 00:47:45,488 --> 00:47:48,240 If | said no, I'd have been shipped back to prison, 811 00:47:48,449 --> 00:47:53,913 because the man behind this whole thing is my PO. 812 00:47:54,80 --> 00:47:55,706 That's right, babe. 813 00:47:55,873 --> 00:47:59,627 Bob Mason is calling all the shots. 814 00:48:12,14 --> 00:48:14,392 All right, make a left right here, on 3rd. 815 00:48:27,571 --> 00:48:29,240 Yes, why don't you just take all--? 816 00:48:29,407 --> 00:48:32,410 Take all the diamonds and just go? 817 00:48:32,910 --> 00:48:35,371 It's not that easy now. 818 00:49:05,276 --> 00:49:06,902 Hold it. 819 00:49:07,111 --> 00:49:09,363 Or the lady gets it. 820 00:49:09,989 --> 00:49:13,868 Now, all of you, throw the hardware on the bricks. 821 00:49:18,164 --> 00:49:20,82 Now back off. Move. 822 00:49:29,08 --> 00:49:30,676 Move. 823 00:49:38,58 --> 00:49:40,144 You get in the car. 824 00:50:01,916 --> 00:50:03,542 You all right? 825 00:50:04,251 --> 00:50:05,628 Yeah, I'm all right. 826 00:50:25,773 --> 00:50:27,942 You look thinner, Frank. 827 00:50:32,780 --> 00:50:34,406 Hey, Stone. Lieutenant Stone? 828 00:50:34,615 --> 00:50:36,408 Yeah. 829 00:50:38,827 --> 00:50:40,287 The review board got some new evidence 830 00:50:40,454 --> 00:50:41,997 on my case and cleared me. 831 00:50:42,957 --> 00:50:44,875 You didn't have anything to do with that, did you? 832 00:50:45,42 --> 00:50:47,836 Me? Are you kidding, Driscoll? 833 00:50:48,03 --> 00:50:49,713 You're a con. You're black. 834 00:50:49,880 --> 00:50:52,508 You're the bottom of the barrel, remember? 835 00:50:52,675 --> 00:50:54,426 Why would | wanna help you? 836 00:50:55,553 --> 00:50:59,265 Yeah. Hey, man, thanks. 837 00:51:00,975 --> 00:51:03,143 What's with this "thanks"? 838 00:51:04,395 --> 00:51:07,106 - You're a real hard nose, aren't you? - You gotta keep up the image. 839 00:51:07,273 --> 00:51:08,774 That reminds me, | gotta file my report. 840 00:51:08,983 --> 00:51:12,319 - What report? - Police brutality. 841 00:51:12,695 --> 00:51:14,446 - Are you kidding? - Oh, come on. 842 00:51:14,613 --> 00:51:16,615 - | did that with my open my hand. - Forget it. 843 00:51:16,824 --> 00:51:18,409 The first blemish on your record. 844 00:51:18,576 --> 00:51:20,327 Oh, my friends give me blemishes. 845 00:51:20,494 --> 00:51:22,621 You better believe it. 57545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.