Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,729 --> 00:02:28,106
- Hey, what's with the guard?
- Why not?
2
00:02:28,315 --> 00:02:31,401
You seen what the price of gold is
these days?
3
00:02:32,152 --> 00:02:33,612
Not this gold.
4
00:02:33,779 --> 00:02:35,113
So it's radioactive.
5
00:02:35,322 --> 00:02:37,115
It's still valuable.
6
00:02:45,832 --> 00:02:47,876
Well, I'm gonna
tell you one thing, Fisher:
7
00:02:48,85 --> 00:02:49,670
| wouldn't touch that gold
8
00:02:49,836 --> 00:02:52,255
if | had a lead wallet.
9
00:02:54,758 --> 00:02:55,759
Thanks.
10
00:02:55,926 --> 00:02:57,219
Makes you nervous, I'll drive.
11
00:02:57,386 --> 00:03:00,55
You got yourself a deal.
Just do me one favour, okay?
12
00:03:00,222 --> 00:03:01,890
You gotta drive real slow.
13
00:03:02,99 --> 00:03:03,433
Just going back to Transportation.
14
00:03:03,600 --> 00:03:05,560
| know. That's two and a half miles.
15
00:03:05,769 --> 00:03:08,397
I'll take it real slow.
16
00:03:53,483 --> 00:03:54,693
What's the problem, officer?
17
00:03:54,860 --> 00:03:56,27
| sure wasn't speeding.
18
00:03:56,194 --> 00:03:57,738
No, but you're dragging sparks.
19
00:03:57,904 --> 00:03:59,322
Maybe you got
a busted exhaust pipe.
20
00:03:59,489 --> 00:04:01,199
You better take a look.
21
00:04:24,765 --> 00:04:26,224
Come on.
22
00:04:26,683 --> 00:04:28,226
Get out.
23
00:04:56,922 --> 00:04:58,840
You guys gotta be crazy.
24
00:04:59,07 --> 00:05:00,717
Inside.
25
00:05:01,885 --> 00:05:03,595
Vic, you hit him too hard.
26
00:05:03,762 --> 00:05:05,847
Sure, Charlie, sure. Get his legs.
27
00:05:06,56 --> 00:05:08,266
Come on! Go!
28
00:06:01,403 --> 00:06:02,779
Come on, Charlie, get a move on.
29
00:06:02,946 --> 00:06:05,73
What, is something wrong?
We're behind schedule?
30
00:06:05,240 --> 00:06:06,616
No, nothing's wrong.
31
00:06:06,783 --> 00:06:08,660
I'm just hungry.
32
00:06:24,50 --> 00:06:25,510
Oh, hallelujah.
33
00:06:25,677 --> 00:06:27,429
About time.
34
00:06:34,60 --> 00:06:36,605
- You all right?
- Oh, my head.
35
00:06:37,22 --> 00:06:39,983
We're near a highway. | can hear it.
36
00:06:40,150 --> 00:06:41,568
We'll catch a ride.
37
00:06:41,735 --> 00:06:43,111
- Okay?
- Okay.
38
00:07:03,924 --> 00:07:05,759
You all right, Fisher?
39
00:07:06,176 --> 00:07:07,385
You all right?
40
00:07:07,594 --> 00:07:09,971
Fisher, you all right?
41
00:07:10,138 --> 00:07:12,766
Fisher? Fisher?
42
00:07:13,642 --> 00:07:16,394
You all right? You all right, Fisher?
43
00:07:17,479 --> 00:07:19,147
Fisher?
44
00:07:25,904 --> 00:07:28,323
Could you
give us a hand over here, please?
45
00:07:37,165 --> 00:07:39,918
You know, Penny, I'm sorry to say
you're holding out on us.
46
00:07:40,85 --> 00:07:41,127
lam not.
47
00:07:41,294 --> 00:07:43,129
Look, if there was word one
on the street
48
00:07:43,296 --> 00:07:45,382
about who roughed up Vera,
| would lay it on you, man.
49
00:07:45,548 --> 00:07:46,716
Honest.
50
00:07:46,883 --> 00:07:48,343
Nope, | had you pegged wrong.
51
00:07:48,510 --> 00:07:51,221
Mike, | swear, | just don't know.
52
00:07:51,388 --> 00:07:54,432
Besides, the papers said that Reeves
was in charge of assault investigations.
53
00:07:54,599 --> 00:07:56,518
Well, I'm just trying
to help out a friend.
54
00:07:56,685 --> 00:07:58,937
Thought you might do the same.
55
00:08:06,987 --> 00:08:09,197
Well, it was a good try.
56
00:08:09,364 --> 00:08:11,866
Yeah. Nothing ventured...
57
00:08:19,416 --> 00:08:20,458
Hey, what are you doing?
58
00:08:20,625 --> 00:08:23,44
- He had the right of way, buddy boy.
- He was going too fast.
59
00:08:23,211 --> 00:08:25,255
Radioactive material.
60
00:08:25,422 --> 00:08:27,882
Maybe it's a hot truck.
61
00:08:28,258 --> 00:08:29,926
You're bad.
You are bad this morning.
62
00:08:30,93 --> 00:08:31,636
Really bad.
63
00:08:36,57 --> 00:08:39,185
Is the ambulance on the way,
sergeant?
64
00:08:40,103 --> 00:08:41,771
Okay.
65
00:08:42,188 --> 00:08:43,773
Okay.
66
00:08:45,108 --> 00:08:46,901
Right. There were three of them
67
00:08:47,68 --> 00:08:48,903
- involved in the hijacking.
- Good.
68
00:08:49,404 --> 00:08:51,239
The truck carries
radioactive material,
69
00:08:51,406 --> 00:08:53,283
belongs to
California Northern University
70
00:08:53,450 --> 00:08:54,784
and is so labelled.
71
00:08:54,951 --> 00:08:56,619
Its direction is unknown.
72
00:08:56,786 --> 00:08:59,622
Subject vehicle was hijacked
from the Cal Northern campus
73
00:08:59,789 --> 00:09:01,958
at 0710 hours.
74
00:09:03,501 --> 00:09:05,962
Inspectors 81 to headquarters.
75
00:09:07,47 --> 00:09:10,91
Possible hijacked vehicle observed
going east
76
00:09:10,258 --> 00:09:11,968
on Marina at Buchanan.
77
00:09:12,135 --> 00:09:13,970
We're in pursuit.
78
00:10:04,646 --> 00:10:07,816
Oh, a half a million dollars, man.
79
00:10:08,24 --> 00:10:10,235
Hey, Lew,
there's your hamburger franchise.
80
00:10:10,401 --> 00:10:11,444
Cheeseburger.
81
00:10:11,611 --> 00:10:13,321
Not until Eddie lays his hands on it.
82
00:10:13,488 --> 00:10:16,658
- And I'm ready as soon as it's safe.
- Hey.
83
00:10:17,117 --> 00:10:19,744
Muscles. Give me a hand, will you?
Come on.
84
00:10:19,911 --> 00:10:21,663
- Oh, man.
- Hey, Lew.
85
00:10:21,955 --> 00:10:23,957
You bring your truss?
86
00:10:24,707 --> 00:10:26,292
- Would you--?
- Come on, man.
87
00:10:26,459 --> 00:10:27,710
Hey, wait a minute.
88
00:10:27,877 --> 00:10:29,879
All right, bring it in here.
89
00:10:31,381 --> 00:10:33,466
All right, Eddie, all yours.
90
00:10:33,633 --> 00:10:36,94
Well, any of you guys ever been
in a foundry?
91
00:10:36,261 --> 00:10:37,720
- No.
- No.
92
00:10:37,887 --> 00:10:39,722
Well, we own one now,
I'm telling you.
93
00:10:40,140 --> 00:10:42,600
Yeah, but wait a second,
what's all this stuff costing us?
94
00:10:42,767 --> 00:10:45,478
Oh, don't worry about it.
It's all coming out of your share.
95
00:10:45,645 --> 00:10:47,689
- Vic, you got the planchet?
- Oh, yeah, yeah.
96
00:10:47,897 --> 00:10:49,524
A what?
97
00:10:49,899 --> 00:10:51,192
It's a planchet.
98
00:10:51,359 --> 00:10:53,111
It's a slug.
99
00:10:53,319 --> 00:10:55,321
They stamp a coin on it.
100
00:10:55,488 --> 00:10:57,448
You know what kind of coin?
101
00:10:57,615 --> 00:11:00,535
Twenty-four-carat gold, baby.
102
00:11:00,702 --> 00:11:01,703
Yep.
103
00:11:03,580 --> 00:11:05,707
You know how many of these
he has to make?
104
00:11:06,916 --> 00:11:08,84
Five thousand.
105
00:11:08,251 --> 00:11:10,753
Five thousand. Every one
twenty-four carats.
106
00:11:10,920 --> 00:11:12,380
| don't understand.
107
00:11:12,589 --> 00:11:13,840
You guys are--
108
00:11:14,07 --> 00:11:15,258
You're with City Homicide.
109
00:11:15,425 --> 00:11:17,844
What does that have to do
with hijacking a truck?
110
00:11:18,11 --> 00:11:20,763
Well, the felony occurred
in Marin County
111
00:11:20,930 --> 00:11:23,391
and your partner died here
as a direct result,
112
00:11:23,558 --> 00:11:25,143
so that makes the hijackers
murderers.
113
00:11:25,310 --> 00:11:26,394
That puts them in our laps.
114
00:11:26,561 --> 00:11:28,354
Does this look like him?
115
00:11:31,900 --> 00:11:33,193
| don't know, you know.
116
00:11:33,359 --> 00:11:35,778
Wearing these glasses
and the hats and all,
117
00:11:35,945 --> 00:11:38,239
- | can't say for sure.
- Joe,
118
00:11:38,448 --> 00:11:41,242
concentrate on the third guy.
The guy that drove off with the truck.
119
00:11:41,409 --> 00:11:45,246
Oh, lieutenant, that guy's just a blur.
| mean, it all happened so fast.
120
00:11:45,580 --> 00:11:47,81
Tall or short?
121
00:11:47,248 --> 00:11:48,333
| remember he was tall.
122
00:11:48,499 --> 00:11:50,251
He was over 6 feet anyway.
123
00:11:50,585 --> 00:11:52,212
The colour of his hair, light or dark?
124
00:11:52,754 --> 00:11:55,590
He was wearing a hat just like mine.
125
00:11:55,840 --> 00:11:57,383
How old was he?
126
00:11:58,09 --> 00:12:01,346
Well, he's old,
somewhere, you know, around 40.
127
00:12:01,512 --> 00:12:03,932
Listen, I'd really like
to help you tag these guys,
128
00:12:04,98 --> 00:12:06,976
but the first two
looked like just ordinary campus cops.
129
00:12:07,143 --> 00:12:09,687
And the other guy,
he could have been working for us.
130
00:12:09,896 --> 00:12:11,773
Vic, what do you say?
When do | start, huh?
131
00:12:11,940 --> 00:12:14,609
How about 11:00 tomorrow morning?
The gold will be safe then.
132
00:12:16,236 --> 00:12:17,904
Tomorrow morning?
133
00:12:18,363 --> 00:12:19,614
That's pretty quick, isn't it?
134
00:12:21,449 --> 00:12:24,160
What's going on here?
We went through this, didn't we?
135
00:12:26,621 --> 00:12:31,125
Yeah, but | don't know much
about this stuff.
136
00:12:31,459 --> 00:12:33,378
Hey, now, wait a minute, look,
we all heard this.
137
00:12:33,544 --> 00:12:34,629
| heard it.
138
00:12:34,796 --> 00:12:36,172
Charlie heard it. Lew heard it.
139
00:12:36,339 --> 00:12:38,49
We were playing cards.
Les Slauson said it.
140
00:12:38,216 --> 00:12:40,134
He said that this gold is safe.
141
00:12:40,343 --> 00:12:43,680
After 2.7 days,
you can handle it for half a day.
142
00:12:43,846 --> 00:12:45,640
And it's already been in the car
for two days
143
00:12:45,848 --> 00:12:48,17
and it's cooled off,
so there's no risk.
144
00:12:49,435 --> 00:12:52,146
Gee, | hope you guys are right
about the time.
145
00:12:52,355 --> 00:12:54,399
This radioactive jazz,
146
00:12:54,565 --> 00:12:57,151
we never had nothing like this
out in the foundry at Quentin.
147
00:12:57,360 --> 00:12:59,153
You know what's involved here?
148
00:13:01,656 --> 00:13:03,658
It's $500,000.
149
00:13:04,701 --> 00:13:07,120
Five hundred thousand.
150
00:13:09,289 --> 00:13:11,374
Thanks a lot. We'll keep in touch.
151
00:13:11,541 --> 00:13:13,668
- John, thanks.
- Okay.
152
00:13:17,130 --> 00:13:18,715
Now here comes Olsen.
153
00:13:19,507 --> 00:13:21,467
Along with the guys
from the nuclear science lab.
154
00:13:22,218 --> 00:13:23,469
Been keeping up on your physics?
155
00:13:23,636 --> 00:13:27,223
Are you kidding? | barely got past
that guy who dropped the apple.
156
00:13:28,57 --> 00:13:29,726
Lieutenant Stone
and Inspector Keller,
157
00:13:29,892 --> 00:13:32,520
this is Professor William Mason
of California Northern University
158
00:13:32,687 --> 00:13:35,189
and this is his aide, Les Slauson.
159
00:13:35,356 --> 00:13:36,357
Hi.
160
00:13:36,566 --> 00:13:38,67
You fellas got here pretty fast.
161
00:13:38,234 --> 00:13:40,528
Well, we can move pretty fast
when there's an emergency.
162
00:13:40,737 --> 00:13:42,697
- Emergency?
- Mike, can we use your office?
163
00:13:42,864 --> 00:13:44,782
Sure. Come in.
164
00:13:49,537 --> 00:13:52,40
- Take my chair.
- Oh, thank you.
165
00:13:52,915 --> 00:13:55,585
Professor Mason,
why don't you spell it out for them
166
00:13:55,752 --> 00:13:58,755
the way you and Slauson did
for me just now?
167
00:13:59,88 --> 00:14:02,300
Well, our university operates
a research and training reactor
168
00:14:02,467 --> 00:14:04,10
in collaboration
with the government
169
00:14:04,385 --> 00:14:06,429
and recently,
we've been experimenting with gold
170
00:14:06,596 --> 00:14:08,931
as part of the reactor shield.
171
00:14:09,98 --> 00:14:11,17
After a while,
the gold becomes radioactive,
172
00:14:11,184 --> 00:14:13,978
so we steam-clean the reactor,
replace the filters,
173
00:14:14,145 --> 00:14:17,65
and then ship that hot gold
to a federal installation.
174
00:14:17,231 --> 00:14:18,274
That's where you dump it.
175
00:14:18,441 --> 00:14:20,234
Oh, not at all. We--
176
00:14:20,401 --> 00:14:22,862
After a cooling period of two months,
we can use it again.
177
00:14:23,237 --> 00:14:25,239
Does that mean the gold is dangerous
for two months?
178
00:14:25,406 --> 00:14:27,158
Only to prolonged exposure.
179
00:14:27,325 --> 00:14:31,913
Its peak toxicity period makes
a rapid drop in 2.7 days.
180
00:14:32,121 --> 00:14:37,460
After that, limited exposure--
Say as much as, oh, four or five hours.
181
00:14:37,627 --> 00:14:38,753
--is relatively safe.
182
00:14:40,88 --> 00:14:43,549
Gentlemen, I'm afraid
it's much more serious than that.
183
00:14:43,883 --> 00:14:46,135
That was not a routine shipment.
184
00:14:46,302 --> 00:14:49,305
The gold that was stolen
was mixed with uranium.
185
00:14:49,472 --> 00:14:52,183
Now, this requires
a highly sophisticated centrifuge
186
00:14:52,350 --> 00:14:53,935
to separate it
so that it can be recycled.
187
00:14:54,602 --> 00:14:56,145
And that's where it was headed.
188
00:14:56,312 --> 00:14:58,147
Wait a minute now.
189
00:14:59,357 --> 00:15:01,317
Uranium.
190
00:15:02,485 --> 00:15:04,112
That stays active for years,
doesn't it?
191
00:15:04,487 --> 00:15:05,655
Try centuries.
192
00:15:05,822 --> 00:15:09,575
That's right. In its present stage,
it could be thousands of years.
193
00:15:09,742 --> 00:15:11,786
By any chance, would the hijackers
know what they got?
194
00:15:11,953 --> 00:15:15,623
I'm sure they realise that they're
dealing with radioactive material.
195
00:15:15,832 --> 00:15:17,583
I'm also sure
they don't know how lethal.
196
00:15:17,875 --> 00:15:19,961
Then we better keep it quiet.
197
00:15:21,170 --> 00:15:25,258
Rudy, can we put clamps
on the press?
198
00:15:25,633 --> 00:15:27,885
Because if they know what they've got
and can't use,
199
00:15:28,52 --> 00:15:29,262
they're gonna dump it
200
00:15:29,429 --> 00:15:30,847
and they're not gonna tell us where.
201
00:15:31,806 --> 00:15:33,474
- Will the government cooperate?
- Oh, yes.
202
00:15:33,683 --> 00:15:36,602
I'll give them a call. Of course,
they've already been on it.
203
00:15:36,769 --> 00:15:39,105
They asked me to come here
and explain the situation to you.
204
00:15:39,272 --> 00:15:42,191
Well, you know,
our PIO has already released the story.
205
00:15:42,358 --> 00:15:44,819
Only as far as that the gold
is radioactive.
206
00:15:45,27 --> 00:15:47,363
- He didn't indicate how deadly.
- Right.
207
00:15:47,530 --> 00:15:50,116
But we've got to believe
that they think
208
00:15:50,283 --> 00:15:52,702
the worst of the radioactivity
is over within--
209
00:15:52,869 --> 00:15:55,288
- What did you say?
- Two-point-seven days.
210
00:15:55,455 --> 00:15:58,416
And if they're aware of the normal
cooling period at our school,
211
00:15:58,583 --> 00:16:01,127
which is approximately 48 hours,
212
00:16:01,294 --> 00:16:02,628
that would be tomorrow morning.
213
00:16:07,508 --> 00:16:10,386
Well, that doesn't give us much time,
does it?
214
00:16:29,363 --> 00:16:30,823
Charlie.
215
00:16:31,365 --> 00:16:33,159
Charlie, come on.
216
00:16:37,121 --> 00:16:39,373
It's just another Wednesday-night
poker game.
217
00:16:39,582 --> 00:16:41,209
Vic, it's not another poker game.
218
00:16:41,375 --> 00:16:43,503
It's the Wednesday
we stole over half a million dollars
219
00:16:43,669 --> 00:16:44,712
in government gold.
220
00:16:44,879 --> 00:16:47,924
Now, listen. Nothing's different.
Nothing has changed.
221
00:16:48,216 --> 00:16:49,258
Tomorrow, | go to work.
222
00:16:49,425 --> 00:16:51,93
You sell a tract house.
223
00:16:51,260 --> 00:16:52,720
Lew sells some hamburgers.
224
00:16:52,887 --> 00:16:55,640
Nobody suspects.
Nothing's different.
225
00:16:56,641 --> 00:16:59,143
Come on, you get a couple of beers.
You'll feel better.
226
00:16:59,310 --> 00:17:00,353
Come on.
227
00:17:01,354 --> 00:17:02,772
Come on.
228
00:17:04,524 --> 00:17:06,108
When the saints come marching in
229
00:17:06,275 --> 00:17:08,194
Gordy, you never have mustard.
| don't like that.
230
00:17:08,361 --> 00:17:09,904
| Knew | forgot mustard.
You're right.
231
00:17:10,112 --> 00:17:11,531
- Hi, Vic, Charlie.
- Hey, Gordy.
232
00:17:11,697 --> 00:17:13,991
My horoscope says I'm gonna
win tonight, so watch out, boys.
233
00:17:14,200 --> 00:17:15,952
- We eating?
- You weren't supposed to be here
234
00:17:16,118 --> 00:17:17,662
- till | marked the cards.
- Yeah.
235
00:17:17,828 --> 00:17:20,581
- Hey, where's Eddie?
- He can't make it.
236
00:17:20,790 --> 00:17:22,375
Called in,
wants a swing shift tomorrow.
237
00:17:22,542 --> 00:17:24,669
- Why's that?
- He went out on some big shot's boat.
238
00:17:24,835 --> 00:17:27,04
- He's gonna go fishing.
- | wish | had a boss like you.
239
00:17:27,171 --> 00:17:29,590
- Hey, this looks great.
- I'm so hungry, | could eat a horse.
240
00:17:29,757 --> 00:17:31,968
- With the price of beef, you will.
- Well, not tonight.
241
00:17:32,134 --> 00:17:34,470
| brought the hamburger
from my own place. Pure beef.
242
00:17:34,637 --> 00:17:36,639
Well, maybe a little soybean.
243
00:17:36,806 --> 00:17:39,225
- Lew, you make a good hamburger.
- Well, what do you know?
244
00:17:39,392 --> 00:17:40,893
You only been to my place once.
245
00:17:41,60 --> 00:17:43,396
Expect him to bring real-estate clients
to hamburger stands?
246
00:17:43,563 --> 00:17:44,647
Not even yours, Lew.
247
00:17:44,814 --> 00:17:46,524
So who's gonna be the fifth?
You got Les?
248
00:17:46,691 --> 00:17:49,277
- Yeah.
- He brings a little class to this game.
249
00:17:49,485 --> 00:17:50,736
That's right.
250
00:17:50,903 --> 00:17:52,238
Meanwhile, everybody eat up.
251
00:17:52,405 --> 00:17:54,740
| got some lemon pie,
my mother's recipe.
252
00:17:54,907 --> 00:17:56,492
| got some pickles. | got--
253
00:17:56,659 --> 00:17:59,412
Lemon pie and pickles. Must think
we're pregnant or something.
254
00:17:59,579 --> 00:18:01,247
- Hi, Les. Come right in.
- Hey, Les.
255
00:18:01,414 --> 00:18:03,332
- A classier game with him.
- Don't be shy, eat.
256
00:18:03,499 --> 00:18:05,126
Hey, Les, what do you say?
257
00:18:05,293 --> 00:18:06,794
- How are you doing?
- Cheer up, man.
258
00:18:07,03 --> 00:18:09,839
There's a mushroom cloud
behind every silver lining.
259
00:18:10,06 --> 00:18:12,717
Sorry, fellas.
| had a rough day today.
260
00:18:12,883 --> 00:18:16,137
What's the matter, Les?
Somebody press the wrong button?
261
00:18:16,887 --> 00:18:17,972
| tried to warn them. I--
262
00:18:18,264 --> 00:18:22,435
| bet | wrote 20 memos
about our lack of security.
263
00:18:22,602 --> 00:18:25,646
What happened? Somebody steal
some atoms for a bomb or something?
264
00:18:27,273 --> 00:18:29,900
Vic, you remember
a month or so ago
265
00:18:30,67 --> 00:18:32,320
| was telling you about all that gold
we shipped out?
266
00:18:32,653 --> 00:18:35,31
The gold? Yeah. Sounds familiar.
267
00:18:35,197 --> 00:18:37,700
Hey, wait a minute. Didn't |
hear about that on the 6:00 news?
268
00:18:37,867 --> 00:18:39,952
Something about a truck hijacked
right on the campus?
269
00:18:40,119 --> 00:18:42,38
Well, that was only part of it.
270
00:18:42,204 --> 00:18:45,541
| bet those hijackers think
they've got gold they can sell.
271
00:18:47,585 --> 00:18:48,628
You mean, they don't?
272
00:18:48,794 --> 00:18:50,87
No, this--
273
00:18:50,254 --> 00:18:51,547
This was a different shipment.
274
00:18:52,381 --> 00:18:56,10
This shipment was mixed
with uranium.
275
00:18:57,637 --> 00:18:58,971
Sure death
276
00:18:59,138 --> 00:19:00,723
for thousands of years.
277
00:19:00,890 --> 00:19:05,19
Yeah, but, well,
you have to touch it first, right, Les?
278
00:19:05,186 --> 00:19:07,563
Well, it was safe enough
the way we shipped it,
279
00:19:07,730 --> 00:19:09,732
but if it ever gets out
of those lead containers...
280
00:19:09,899 --> 00:19:12,401
You mean, just like that or do you
get sick or something? What?
281
00:19:12,568 --> 00:19:14,570
No, you could hang on
for a week or So.
282
00:19:15,821 --> 00:19:18,491
Gordy, | could really do
with a stiff drink.
283
00:19:18,658 --> 00:19:19,867
Could | have some bourbon?
284
00:19:20,76 --> 00:19:22,745
Your choice of labels, sire.
Come with me to the wine cellar.
285
00:19:22,912 --> 00:19:24,80
- Come on.
- Dealer takes one.
286
00:19:24,246 --> 00:19:26,374
- Fellas, I'll be right back.
- Okay.
287
00:19:32,171 --> 00:19:34,90
- You blew it, Vic.
- We gotta dump that stuff.
288
00:19:34,256 --> 00:19:36,50
And you gotta get to Eddie
and warn him.
289
00:19:36,217 --> 00:19:38,969
- And there goes Annie.
- Shut up about your child bride.
290
00:19:39,136 --> 00:19:42,14
- You just--
- Take it easy. Take it easy now.
291
00:19:42,181 --> 00:19:44,517
We'll move that stuff.
In a couple of months, we'll move it.
292
00:19:44,684 --> 00:19:46,686
Are you kidding? That stuff is hot.
293
00:19:46,852 --> 00:19:48,896
Now, look, I'm telling you
to take it easy now.
294
00:19:49,105 --> 00:19:51,941
Remember this is just another
Wednesday-night poker game, huh?
295
00:19:52,108 --> 00:19:53,776
You gotta warn Eddie.
296
00:19:53,943 --> 00:19:56,862
I'll get to him in the morning
before he even gets near that stuff.
297
00:19:57,29 --> 00:20:00,74
Now, just take it easy.
298
00:20:00,449 --> 00:20:02,535
Okay, who opens?
299
00:20:02,993 --> 00:20:05,538
Hey, muscles, you open, huh?
300
00:20:05,705 --> 00:20:07,331
How many cards?
301
00:20:36,777 --> 00:20:37,778
Something wrong?
302
00:20:38,863 --> 00:20:40,489
Yeah.
303
00:20:42,491 --> 00:20:45,77
| lost 80 bucks in the card game
last night.
304
00:20:46,996 --> 00:20:49,81
Eighty bucks, come on, man.
305
00:20:49,248 --> 00:20:51,292
A couple of weeks,
that'll just be the ante, right?
306
00:20:53,377 --> 00:20:55,129
Yeah, right.
307
00:20:55,337 --> 00:20:58,466
You ready to start working
on the project when you're finished?
308
00:20:59,341 --> 00:21:01,177
Yeah, of course.
309
00:21:01,343 --> 00:21:02,678
Eleven o'clock sharp.
310
00:21:03,345 --> 00:21:04,889
Yeah, yeah.
311
00:23:45,799 --> 00:23:46,800
Mike?
312
00:23:47,09 --> 00:23:48,969
Yeah, pretty sloppy.
313
00:23:49,136 --> 00:23:50,638
Up close, yeah.
314
00:23:50,804 --> 00:23:54,58
But who would ever expect a university
police car to be a phoney, huh?
315
00:23:54,224 --> 00:23:55,643
Okay. Check everything out.
316
00:23:55,809 --> 00:23:56,936
The kind of paint they used,
317
00:23:57,102 --> 00:23:59,688
the kind of wiring they used.
318
00:23:59,855 --> 00:24:01,482
What about the cast?
319
00:24:01,690 --> 00:24:05,110
Looks like maybe a light car,
like a sports car.
320
00:24:05,277 --> 00:24:06,779
What have you got
on the uniforms used?
321
00:24:06,946 --> 00:24:08,864
Checking every costume house
on the West Coast.
322
00:24:09,31 --> 00:24:10,866
They could have rented them
from anywhere.
323
00:24:11,33 --> 00:24:12,326
Could have stolen them too.
324
00:24:12,534 --> 00:24:15,79
Could have made them.
I'll keep on it.
325
00:24:38,227 --> 00:24:40,104
- You don't read the papers?
- That guy you hit.
326
00:24:40,270 --> 00:24:41,689
- He died.
- Heart attack.
327
00:24:42,398 --> 00:24:44,149
Heart attack?
That's not where | hit him.
328
00:24:44,692 --> 00:24:46,568
The charge is murder, Vic. Murder.
329
00:24:46,735 --> 00:24:48,237
Oh, come on. That's crazy.
330
00:24:48,404 --> 00:24:49,863
He died as the--
331
00:24:50,72 --> 00:24:52,32
He died as the direct result
of a felony.
332
00:24:52,241 --> 00:24:53,867
The law calls that murder.
333
00:24:54,34 --> 00:24:56,245
Annie. If she thinks
| had anything to do with a murder...
334
00:24:56,412 --> 00:24:57,746
| got a wife and a sick kid.
335
00:24:57,913 --> 00:24:59,665
The whole thing is blowing up
in our faces.
336
00:24:59,832 --> 00:25:01,166
Hijackers and murderers,
337
00:25:01,333 --> 00:25:03,877
that's what the police are looking for.
338
00:25:04,503 --> 00:25:06,213
Eddie jumped the gun this morning.
339
00:25:06,380 --> 00:25:07,381
- He what?
- Can't be.
340
00:25:07,756 --> 00:25:10,676
Before | could get to him,
he started casting the planchets.
341
00:25:11,427 --> 00:25:12,594
Holy cow.
342
00:25:12,761 --> 00:25:14,555
God, he's as good as dead, then.
343
00:25:14,722 --> 00:25:17,349
He'll cast every slug before he dies.
344
00:25:18,434 --> 00:25:19,893
You didn't stop him?
345
00:25:21,687 --> 00:25:23,439
What do you mean, stop him?
346
00:25:23,605 --> 00:25:25,607
What did you just say?
He's dead already, isn't he?
347
00:25:25,774 --> 00:25:26,859
What do you wanna do?
348
00:25:27,26 --> 00:25:28,861
You wanna blow this?
Is that what you wanna do?
349
00:25:29,28 --> 00:25:31,280
But what about Eddie?
Must be something we can do for him.
350
00:25:31,447 --> 00:25:33,449
Tell me, what? I'll do it.
Tell me. What is it?
351
00:25:34,33 --> 00:25:36,326
That stuff is worse than poison.
352
00:25:36,493 --> 00:25:38,245
Vic, we can't handle it either.
353
00:25:38,412 --> 00:25:39,788
Yeah, but Eddie can. You know?
354
00:25:39,955 --> 00:25:41,749
He's gonna put them
in the lead canisters.
355
00:25:41,915 --> 00:25:43,709
Then he'll put them
in the crates we made.
356
00:25:43,876 --> 00:25:45,85
They'll be harmless in there.
357
00:25:45,294 --> 00:25:47,337
They're completely harmless.
358
00:25:48,47 --> 00:25:51,91
Are you--? Are you saying we're gonna
go ahead and ship that gold?
359
00:25:51,300 --> 00:25:52,342
Is that what you're saying?
360
00:25:52,509 --> 00:25:54,636
Charlie, we're talking
about a half a million dollars,
361
00:25:54,803 --> 00:25:56,388
only now it's split three ways.
362
00:25:56,555 --> 00:25:59,224
- Forget it.
- Easy, Charlie, easy.
363
00:25:59,391 --> 00:26:01,810
You're talking about killing people.
364
00:26:01,977 --> 00:26:03,896
What kind of people
are you talking about?
365
00:26:04,63 --> 00:26:05,939
You're talking about the people
that buy slugs,
366
00:26:06,106 --> 00:26:07,983
make them into counterfeit coins,
right?
367
00:26:08,150 --> 00:26:10,527
And sell them to foreign collectors
that put them under glass.
368
00:26:10,736 --> 00:26:12,654
- You're talking about counterfeiters.
- No.
369
00:26:12,821 --> 00:26:15,282
Whoever touches that stuff,
whoever spends any time,
370
00:26:15,449 --> 00:26:16,784
can end up as dead as Eddie.
371
00:26:16,950 --> 00:26:19,703
And that can end up meaning
hundreds of thousands of people.
372
00:26:19,870 --> 00:26:22,456
Hey, Vic, Charlie has a point.
373
00:26:22,623 --> 00:26:23,791
Charlie has a point, huh?
374
00:26:24,333 --> 00:26:25,667
Okay.
375
00:26:25,834 --> 00:26:28,504
| got a point too,
and you better be aware of it.
376
00:26:28,670 --> 00:26:30,172
Right now
377
00:26:30,339 --> 00:26:32,132
all three of us,
we're guilty of murder.
378
00:26:32,299 --> 00:26:34,468
You can't compare an accident
to mass murder.
379
00:26:34,676 --> 00:26:36,553
Now, look,
we started to pull off a job
380
00:26:36,762 --> 00:26:38,931
and we pulled it off,
we pulled it off big.
381
00:26:39,98 --> 00:26:42,726
And no mass-murder tag is gonna
make me cop out on this, you got that?
382
00:26:42,893 --> 00:26:45,145
I'm not gonna change anything.
383
00:26:56,198 --> 00:26:59,451
Hey, Vic, I'm sorry, man.
384
00:26:59,618 --> 00:27:02,162
Annie, you know how much
| dig that chick,
385
00:27:02,538 --> 00:27:05,124
but not caring
about killing all those people...
386
00:27:05,290 --> 00:27:07,543
Oh, Lew, don't give me
all that hearts and flowers.
387
00:27:07,709 --> 00:27:09,44
They die whether you're in or out.
388
00:27:09,211 --> 00:27:11,797
Charlie's gonna blow the whistle
on you and that is the end of it.
389
00:27:11,964 --> 00:27:14,883
Lew, are you kidding?
Charlie's gonna blow the whistle?
390
00:27:15,50 --> 00:27:18,220
Do you wanna know what he owes
in hospital bills? Over 20,000.
391
00:27:18,387 --> 00:27:20,848
If he talks, he's gonna be up on trial
for murder.
392
00:27:21,223 --> 00:27:23,350
- He's not gonna make any waves.
- Vic.
393
00:27:23,559 --> 00:27:26,603
Hey, Lew, I'm talking
about 500,000.
394
00:27:26,812 --> 00:27:29,982
And just for you and me,
it's a quarter of a million apiece.
395
00:27:30,149 --> 00:27:33,26
How many hamburger stands
you think you could have with that?
396
00:27:33,193 --> 00:27:34,736
How many franchises?
397
00:27:34,903 --> 00:27:37,573
I'll tell you something. | mean,
I'm gonna level with you, really.
398
00:27:37,739 --> 00:27:39,992
You're gonna need that kind of money
to hold on to Annie.
399
00:27:40,159 --> 00:27:41,702
You know that, don't you?
400
00:27:44,955 --> 00:27:46,915
- These are your blood tests, Eddie.
- Yeah.
401
00:27:47,749 --> 00:27:49,585
And there's something
very wrong here.
402
00:27:51,86 --> 00:27:52,379
Eddie?
403
00:27:52,838 --> 00:27:54,840
Have you ever been exposed
to radiation?
404
00:27:58,218 --> 00:27:59,344
They lied to me.
405
00:27:59,511 --> 00:28:01,430
Well, who? Who?
406
00:28:01,680 --> 00:28:04,183
Am | gonna die? Am | gonna die?
407
00:28:04,349 --> 00:28:09,62
| think we better go talk to somebody
at the hospital right away.
408
00:28:10,814 --> 00:28:12,316
Eddie?
409
00:28:14,109 --> 00:28:15,611
Eddie.
410
00:28:16,278 --> 00:28:17,654
Eddie?
411
00:28:26,413 --> 00:28:27,623
Thanks.
412
00:28:27,789 --> 00:28:30,417
So, like | said,
we traced the owner of the car.
413
00:28:30,626 --> 00:28:32,336
He said it was taken from this lot.
414
00:28:32,502 --> 00:28:34,87
Yeah, well, like, | wouldn't know.
415
00:28:34,296 --> 00:28:37,90
| mean, like, I'm not stuck here all day,
you know?
416
00:28:39,801 --> 00:28:41,303
Son.
417
00:28:43,13 --> 00:28:45,390
This picture mean anything to you?
418
00:28:46,183 --> 00:28:48,644
Looks like a dude
who gave me a ticket once.
419
00:28:48,810 --> 00:28:50,562
Yeah, looks just like him.
420
00:28:50,729 --> 00:28:52,314
Cost me 16 bucks.
421
00:28:52,481 --> 00:28:54,441
And I'm a real careful driver.
422
00:28:54,608 --> 00:28:57,694
Real careful. Always have been.
423
00:29:03,533 --> 00:29:05,661
Inspectors 81. Inspectors 81.
424
00:29:05,827 --> 00:29:07,829
Will you respond, please?
425
00:29:08,38 --> 00:29:10,582
Inspectors 81. Inspectors 81.
426
00:29:10,749 --> 00:29:12,709
Will you respond, please?
427
00:29:13,377 --> 00:29:15,03
Inspectors 81 to headquarters.
428
00:29:15,170 --> 00:29:16,380
This is Stone.
429
00:29:16,546 --> 00:29:18,382
Lieutenant,
a Dr. Halpert just phoned in
430
00:29:18,548 --> 00:29:20,842
a severe case
of radiation poisoning.
431
00:29:21,09 --> 00:29:22,219
Give me what you've got.
432
00:29:22,386 --> 00:29:25,722
Edward Whitney, male, Caucasian,
46, widower.
433
00:29:25,889 --> 00:29:28,558
Lives at 816 Junipero Lane.
434
00:29:28,725 --> 00:29:30,686
That's my 10-20.
435
00:30:13,854 --> 00:30:17,858
You lousy, rotten scum.
436
00:30:18,66 --> 00:30:20,235
Eddie, what's the matter with you?
What are you doing?
437
00:30:20,402 --> 00:30:23,30
You knew. You knew
and you let me do it.
438
00:30:23,196 --> 00:30:24,781
Why, Vic? Why?
439
00:30:24,990 --> 00:30:28,869
- What are you talking about?
- I'm dying!
440
00:30:29,494 --> 00:30:31,538
Oh, don't tell me you didn't know.
441
00:30:31,705 --> 00:30:33,707
You had this thing wired
from the beginning.
442
00:30:33,915 --> 00:30:36,335
You knew that stuff was dangerous.
You let me work it anyway.
443
00:30:36,501 --> 00:30:37,919
Why, Vic? Why?
444
00:30:38,86 --> 00:30:39,421
Eddie, | swear.
445
00:30:39,588 --> 00:30:41,214
| swear, | didn't know.
446
00:30:41,423 --> 00:30:43,508
Shut up.
447
00:30:45,719 --> 00:30:46,928
Eddie.
448
00:30:47,95 --> 00:30:48,889
Eddie, listen to me.
449
00:30:49,56 --> 00:30:51,16
Listen to me.
450
00:30:51,308 --> 00:30:53,560
You gotta believe me. | didn't know.
451
00:30:53,769 --> 00:30:54,895
| mean--
452
00:30:55,103 --> 00:30:57,22
Maybe-- Eddie, maybe--
453
00:30:57,898 --> 00:30:59,524
Maybe the doctor is wrong, Eddie.
454
00:30:59,858 --> 00:31:00,984
Maybe the doctor is wrong.
455
00:31:01,151 --> 00:31:03,487
You killed me, Vic.
456
00:31:03,904 --> 00:31:05,947
In fact, you Know what?
457
00:31:06,281 --> 00:31:08,492
I'm dead already.
458
00:31:08,700 --> 00:31:10,702
Did you know that?
459
00:31:11,620 --> 00:31:14,748
I'm standing here talking to you
and I'm dead already.
460
00:31:15,374 --> 00:31:17,00
Eddie!
461
00:31:19,169 --> 00:31:22,381
Okay, Vic. Okay.
462
00:31:22,547 --> 00:31:24,49
You're king of the hill.
463
00:31:24,216 --> 00:31:27,636
The whole lousy mountain.
464
00:31:33,392 --> 00:31:35,310
Eddie, you only talked to one doctor.
465
00:31:35,477 --> 00:31:38,188
- Right? And there are others, right?
- Yeah.
466
00:31:38,355 --> 00:31:41,66
There are others. You didn't talk
to anybody else, did you?
467
00:31:41,233 --> 00:31:42,359
No.
468
00:31:42,526 --> 00:31:43,860
Did--?
469
00:31:44,820 --> 00:31:46,655
It's no good.
470
00:31:47,322 --> 00:31:49,449
I'm dying.
471
00:31:51,368 --> 00:31:52,994
And you can bet I'm gonna talk.
472
00:31:53,161 --> 00:31:54,663
Because I'm not gonna let
anybody else
473
00:31:54,830 --> 00:31:56,790
go through what I'm going through.
474
00:31:57,332 --> 00:31:59,167
Unless you wanna use that.
475
00:32:02,170 --> 00:32:04,464
It's your choice, Vic.
476
00:32:04,965 --> 00:32:06,883
Old buddy.
477
00:32:09,177 --> 00:32:10,679
Come on.
478
00:32:13,14 --> 00:32:15,142
What do you want from me, Eddie?
479
00:32:16,17 --> 00:32:17,894
What do you want from me?
480
00:33:12,991 --> 00:33:15,327
What did you say,
a scintillation counter?
481
00:33:15,494 --> 00:33:17,37
That's a new one on me.
482
00:33:17,204 --> 00:33:19,873
Basically, it's a Geiger counter.
We've got both in there.
483
00:33:20,40 --> 00:33:22,334
And that truck is working
like a beacon.
484
00:33:22,501 --> 00:33:24,961
They wouldn't have left it
unless they already moved the gold.
485
00:33:25,420 --> 00:33:27,380
Say, do we know
who manages this property?
486
00:33:27,547 --> 00:33:28,548
Not yet. No.
487
00:33:28,757 --> 00:33:32,761
Professor Mason, the locks on the
rear doors of the truck were jimmied.
488
00:33:33,428 --> 00:33:34,846
This is Lieutenant Stone.
489
00:33:35,13 --> 00:33:37,724
Anything you can avoid
touching in there, we'd appreciate.
490
00:33:39,351 --> 00:33:40,393
What's your reading?
491
00:33:40,560 --> 00:33:43,730
Barely 20.
If the gold's here, it's under shield.
492
00:33:43,939 --> 00:33:45,524
What about the lead containers?
493
00:33:45,690 --> 00:33:46,775
Did you find the containers?
494
00:33:47,67 --> 00:33:48,318
Not yet.
495
00:33:48,485 --> 00:33:50,403
There is some smelting equipment.
496
00:33:51,738 --> 00:33:53,323
It's hotter over here.
497
00:33:53,490 --> 00:33:55,367
Not lethal right now,
498
00:33:55,534 --> 00:33:57,369
but it was not too long ago.
499
00:33:58,453 --> 00:34:01,81
- Did you find any moulds?
- Not any.
500
00:34:01,748 --> 00:34:03,416
But you don't smelt without a mould.
501
00:34:03,625 --> 00:34:05,752
Means they've already changed
the gold. But into what?
502
00:34:05,919 --> 00:34:08,421
- Could be jewellery, sculpting, anything.
- It doesn't matter.
503
00:34:08,588 --> 00:34:10,715
Whatever shape they dump
on the market, buddy boy,
504
00:34:10,882 --> 00:34:13,301
- that's where the big money is.
- Well, what if it's jewellery?
505
00:34:13,468 --> 00:34:16,137
They got enough gold there
to make into thousands of items.
506
00:34:16,304 --> 00:34:17,597
This is Lieutenant Stone again.
507
00:34:17,764 --> 00:34:19,474
| wanna bring my crew in there.
Any danger?
508
00:34:19,641 --> 00:34:21,560
Just a few minutes, lieutenant.
509
00:34:21,726 --> 00:34:23,144
Just to be sure.
510
00:34:35,73 --> 00:34:37,492
- Mike?
- Yeah.
511
00:34:39,536 --> 00:34:41,830
These nails. They're not galvanised.
512
00:34:41,997 --> 00:34:44,416
With the salt air, they should be rusty
unless they were new.
513
00:34:44,583 --> 00:34:47,127
- Yeah, fresh sawdust too.
- Yep.
514
00:34:47,335 --> 00:34:48,878
Packing cases?
515
00:34:49,45 --> 00:34:50,839
- Camouflage or both.
- Yep.
516
00:34:51,06 --> 00:34:52,632
Curly.
517
00:34:52,799 --> 00:34:55,260
Check this sawdust,
find out the kind of wood, will you?
518
00:34:55,427 --> 00:35:00,56
Have Sekulovich make a full rundown
of those nails and this hammer too.
519
00:35:00,223 --> 00:35:01,850
Well, buddy boy,
520
00:35:02,17 --> 00:35:03,852
this whole package
is slipping away from us.
521
00:35:04,19 --> 00:35:05,437
We don't know how it's wrapped.
522
00:35:05,604 --> 00:35:08,64
We don't know what shape it's in,
what size.
523
00:35:08,231 --> 00:35:10,233
- We know nothing. Yeah.
- Mike. | just got a call.
524
00:35:10,400 --> 00:35:12,652
A body was fished out of the bay
with the skull caved in.
525
00:35:12,819 --> 00:35:13,820
Well, does it tie?
526
00:35:14,29 --> 00:35:15,989
Medical examiner said
it was so full of radiation,
527
00:35:16,197 --> 00:35:18,33
he would've been dead
in a couple of days anyway
528
00:35:18,199 --> 00:35:20,702
- of acute anaemia.
- Yeah. Thanks a lot.
529
00:35:26,750 --> 00:35:28,209
Well?
530
00:35:33,590 --> 00:35:35,675
| don't know, lieutenant, I--
531
00:35:36,301 --> 00:35:41,14
| couldn't definitely identify this
as one of the three men | saw.
532
00:35:41,723 --> 00:35:44,434
The medical examiner's report
indicates
533
00:35:44,601 --> 00:35:47,646
there was a severe arthritic deformity
in the man's right foot.
534
00:35:47,812 --> 00:35:49,856
- Enough for a limp?
- A bad limp, yeah.
535
00:35:50,65 --> 00:35:53,526
Well, I'll say that definitely rules out
this man.
536
00:35:53,735 --> 00:35:55,862
The three | saw were moving
real good.
537
00:35:56,29 --> 00:35:57,113
No limp.
538
00:35:57,280 --> 00:35:59,115
Yeah, Stone.
539
00:36:00,742 --> 00:36:04,79
Yeah. San Quentin?
540
00:36:05,830 --> 00:36:07,332
The foundry?
541
00:36:07,499 --> 00:36:09,876
That tells us how he fits.
542
00:36:10,126 --> 00:36:13,129
Yeah, go ahead, shoot.
Take this down, Steve.
543
00:36:13,296 --> 00:36:15,90
Real-estate office.
544
00:36:15,256 --> 00:36:17,384
Ellsworth and Hogan.
545
00:36:17,717 --> 00:36:19,302
Did you say "downtown"?
546
00:36:19,469 --> 00:36:21,888
Downtown. Thanks.
547
00:36:42,617 --> 00:36:43,785
He knew how to melt the gold,
548
00:36:43,952 --> 00:36:46,705
but he never would have touched it
if he knew it was hot.
549
00:36:46,871 --> 00:36:49,457
Well, how do you figure it, then?
He found out later?
550
00:36:49,624 --> 00:36:51,126
Started screaming,
someone nailed him?
551
00:36:51,292 --> 00:36:52,919
Something like that.
552
00:37:10,854 --> 00:37:12,313
Hey, Lew.
553
00:37:12,480 --> 00:37:14,107
How's it going?
554
00:37:15,817 --> 00:37:18,987
| must have been out of my mind
to let you hide that stuff in here, man.
555
00:37:19,154 --> 00:37:20,655
Now, wait a minute.
556
00:37:20,822 --> 00:37:22,323
It's not just me.
557
00:37:22,490 --> 00:37:25,201
It's you, Annie, right?
558
00:37:25,410 --> 00:37:27,829
Vic. Straight, all right?
559
00:37:27,996 --> 00:37:29,205
| been thinking.
560
00:37:29,414 --> 00:37:31,666
Maybe you better go it alone, huh?
561
00:37:34,02 --> 00:37:36,463
There's no deal tonight. Fence got
nervous. He read the papers.
562
00:37:36,629 --> 00:37:38,381
Okay. Then let it be at that, okay?
563
00:37:38,548 --> 00:37:41,634
Vic, let's chalk it up to experience.
564
00:37:43,11 --> 00:37:45,805
What kind of service is this?
Can | get a cup of coffee?
565
00:37:47,849 --> 00:37:49,392
Black.
566
00:37:58,610 --> 00:37:59,819
| made a backup arrangement.
567
00:38:00,28 --> 00:38:01,613
The only thing is he's--
568
00:38:01,780 --> 00:38:03,990
He's only gonna give us 300,000.
569
00:38:05,617 --> 00:38:08,453
- I'm supposed to meet him in an hour.
- Three hundred thousand.
570
00:38:08,620 --> 00:38:10,163
| know it's 200,000 less,
571
00:38:10,330 --> 00:38:12,707
but it's still 150,000 apiece.
572
00:38:13,792 --> 00:38:17,03
You're gonna start setting loose
the bubonic plague, man.
573
00:38:17,212 --> 00:38:20,548
One hundred and fifty thousand
tax-free, Lew.
574
00:38:20,715 --> 00:38:22,717
Tax-free.
575
00:38:27,55 --> 00:38:28,848
I'll be back at 5.
576
00:38:29,15 --> 00:38:31,518
You take it easy, Lew.
577
00:38:43,988 --> 00:38:46,282
Why don't we use
Mr. Hogan's office?
578
00:38:48,743 --> 00:38:50,537
Please. Have a seat.
579
00:38:51,412 --> 00:38:53,706
Yes, | was handling the sale
of that building, inspector,
580
00:38:53,873 --> 00:38:56,125
but you know how it is
with those barns at the waterfront.
581
00:38:56,292 --> 00:38:59,87
The city engineers had condemned it.
It was due for demolition.
582
00:38:59,254 --> 00:39:00,880
When was that?
583
00:39:01,297 --> 00:39:03,967
It was to be Monday, but | imagine,
you finding that truck there,
584
00:39:04,133 --> 00:39:06,302
that you'll be keeping it
for evidence.
585
00:39:07,846 --> 00:39:09,264
Who else had the keys?
586
00:39:10,98 --> 00:39:11,266
Everyone who worked there.
587
00:39:11,432 --> 00:39:14,978
| could imagine somebody
keeping a spare key for himself.
588
00:39:18,106 --> 00:39:21,25
Before the building was condemned,
did you show it to any other buyers?
589
00:39:22,26 --> 00:39:24,70
Yes, | did. Quite a few.
590
00:39:24,237 --> 00:39:25,738
Oh, thank you.
591
00:39:34,122 --> 00:39:37,166
Did any of the men happen
to look like this man here?
592
00:39:42,547 --> 00:39:46,259
Oh, no. No. Everyone there
was a good deal older.
593
00:39:46,885 --> 00:39:48,94
You ever seen him before?
594
00:39:48,761 --> 00:39:49,971
No. No.
595
00:39:50,305 --> 00:39:52,849
- You're sure?
- Positive.
596
00:39:57,395 --> 00:39:58,938
Okay, thank you very much.
597
00:40:09,616 --> 00:40:12,994
Eddie, dead?
It just doesn't seem possible.
598
00:40:13,161 --> 00:40:15,622
He worked for me for 11 years.
599
00:40:15,788 --> 00:40:17,624
He was a friend.
600
00:40:17,874 --> 00:40:19,42
A good friend.
601
00:40:19,208 --> 00:40:20,668
You knew
about his prison record?
602
00:40:20,835 --> 00:40:23,129
Of course | knew. But he stayed
out of trouble since then.
603
00:40:23,296 --> 00:40:24,589
Well, we have reason to believe
604
00:40:24,756 --> 00:40:27,508
that Mr. Eddie Whitney
was involved in a major crime.
605
00:40:27,675 --> 00:40:28,760
It's unthinkable.
606
00:40:28,927 --> 00:40:31,888
So is dying of radiation poisoning.
607
00:40:34,57 --> 00:40:36,893
That's right.
That's what he would have died of
608
00:40:37,60 --> 00:40:40,21
unless somebody
had bashed his head in for him first.
609
00:40:40,271 --> 00:40:42,482
- What?
- We believe he was in on a robbery
610
00:40:42,690 --> 00:40:45,818
involving half a million dollars
in radioactive gold.
611
00:40:46,27 --> 00:40:48,863
| heard about that. But Eddie?
612
00:40:49,364 --> 00:40:51,157
Well, he had
at least three associates.
613
00:40:51,324 --> 00:40:52,492
One of them looked like that.
614
00:40:56,829 --> 00:40:58,81
I'm afraid | can't help you.
615
00:40:58,247 --> 00:41:01,334
Would you happen to know
if he has a friend, around 40 years old,
616
00:41:01,501 --> 00:41:05,797
dark complexion, I'd say his height
was about, oh, 6'4" or 6'5"?
617
00:41:09,217 --> 00:41:12,95
Mr. Sondheim, we're working against
the clock and there's lives at stake,
618
00:41:12,261 --> 00:41:15,723
so if you have any information at all,
| wish you'd give us a call. All right?
619
00:41:36,244 --> 00:41:39,831
Lew, come on. Lay it easy.
620
00:41:40,81 --> 00:41:41,666
Easy.
621
00:41:44,43 --> 00:41:45,86
Did it--? Is it broken?
622
00:41:47,714 --> 00:41:49,132
You're crazy.
Get that away from me.
623
00:41:49,298 --> 00:41:51,09
You'll kill us both.
624
00:41:59,225 --> 00:42:01,561
Just the prototype, huh?
625
00:42:01,728 --> 00:42:04,731
Why don't you stick
to hamburgers?
626
00:42:23,458 --> 00:42:26,669
Tell Annie not to worry.
It's in the bank.
627
00:42:30,548 --> 00:42:32,508
Her account.
628
00:43:09,712 --> 00:43:12,673
Now, what's all this hysterical garbage
on the phone?
629
00:43:12,840 --> 00:43:14,217
Don't you jump on me, man.
630
00:43:14,383 --> 00:43:15,551
Jump on you?
631
00:43:15,718 --> 00:43:17,970
| don't even know what it's about.
632
00:43:18,513 --> 00:43:20,848
| figured you guys were friends.
633
00:43:21,15 --> 00:43:23,142
| mean,
how am | gonna tell the cops
634
00:43:23,309 --> 00:43:26,20
that my best friends
are a gang hijacking gold?
635
00:43:26,187 --> 00:43:29,440
The whole crazy thing cooked
right up here in my own apartment.
636
00:43:29,607 --> 00:43:31,275
Gordy, get ahold of yourself.
637
00:43:32,151 --> 00:43:33,611
- It was Vic.
- Who was Vic?
638
00:43:33,778 --> 00:43:35,196
| don't know
what you're talking about.
639
00:43:35,363 --> 00:43:37,115
The picture--
They had a picture of him.
640
00:43:37,281 --> 00:43:39,826
The hijacking of that radioactive gold
on the truck, Les.
641
00:43:39,992 --> 00:43:41,202
That's what I'm talking about.
642
00:43:41,369 --> 00:43:43,538
You, I'm talking about.
The mastermind.
643
00:43:43,704 --> 00:43:44,956
That's what you are, isn't it?
644
00:43:45,581 --> 00:43:47,583
They described Lew to me too.
645
00:43:47,959 --> 00:43:49,418
Who did?
646
00:43:49,752 --> 00:43:51,671
The police.
647
00:43:51,838 --> 00:43:53,798
- Oh, no.
- It had to start with you.
648
00:43:53,965 --> 00:43:56,509
You and your fancy job
at the university.
649
00:43:56,676 --> 00:43:59,220
All the time, | thought you were making
small talk about your job.
650
00:43:59,387 --> 00:44:02,14
But right under my nose,
you were planning the hijacking.
651
00:44:02,682 --> 00:44:04,559
Is Charlie in on it too?
652
00:44:04,725 --> 00:44:07,603
Charlie? Good old Charlie,
the family man? Is he a crook too?
653
00:44:07,812 --> 00:44:09,522
And a killer?
654
00:44:10,22 --> 00:44:11,149
And Eddie.
655
00:44:11,315 --> 00:44:13,67
Poor Eddie.
656
00:44:13,401 --> 00:44:15,69
You got to him.
657
00:44:15,528 --> 00:44:18,614
After all these years of going straight.
658
00:44:19,282 --> 00:44:21,409
- You got to him.
- Operator.
659
00:44:21,576 --> 00:44:24,328
This is an emergency,
get me the police.
660
00:44:46,100 --> 00:44:47,226
- He talked me into it.
- Who?
661
00:44:48,60 --> 00:44:50,813
So help me, he talked me into it.
| tried to get out, | really tried.
662
00:44:50,980 --> 00:44:53,65
My wife, she's only 23 years old,
it's crazy. | know.
663
00:44:53,232 --> 00:44:54,609
But the gold, that was not my idea.
664
00:44:54,942 --> 00:44:56,903
Vic Tolliman is not at home.
Now, where is he?
665
00:44:57,111 --> 00:44:58,571
Yeah. Vic, that's him.
666
00:44:58,779 --> 00:45:01,365
He planned the whole thing.
My buddy, the hotshot creep.
667
00:45:01,532 --> 00:45:03,451
Take it easy now. Take it easy.
668
00:45:03,618 --> 00:45:06,454
- Does he have the gold?
- Yeah, he got it all.
669
00:45:06,621 --> 00:45:08,122
Where?
670
00:45:08,289 --> 00:45:11,42
He's on his way, a fence.
| don't know his name.
671
00:45:11,209 --> 00:45:12,376
Vic didn't tell me his name.
672
00:45:12,543 --> 00:45:13,669
Easy does it now.
673
00:45:13,878 --> 00:45:15,296
What's he driving?
674
00:45:15,463 --> 00:45:16,797
A panel truck, '71 Ford.
675
00:45:17,48 --> 00:45:19,467
- Colour, licence?
- Green.
676
00:45:19,634 --> 00:45:23,54
What licence? It's my truck.
On the side, it says Lew's Clown Alley.
677
00:45:23,221 --> 00:45:25,264
Lew's Clown Alley.
678
00:46:42,591 --> 00:46:44,677
He's not crying for himself.
679
00:46:44,885 --> 00:46:47,513
| don't want you to think that
about Charlie.
680
00:46:49,515 --> 00:46:51,684
Do you have a son, officer?
681
00:46:54,979 --> 00:46:57,106
Lloyd, read him his rights.
682
00:47:10,77 --> 00:47:11,620
One hundred forty-eight.
683
00:47:11,787 --> 00:47:13,205
One hundred forty-nine.
684
00:47:13,372 --> 00:47:16,83
One hundred fifty thousand dollars.
685
00:47:16,417 --> 00:47:18,711
This deal was 300,000.
686
00:47:18,878 --> 00:47:21,922
When I'm certain the gold is safe,
you'll get the rest.
687
00:47:22,798 --> 00:47:24,175
Just wait a minute.
688
00:47:24,342 --> 00:47:27,219
No, we wait two months. Both of us.
689
00:47:27,386 --> 00:47:30,97
Until the gold is completely cooled.
690
00:48:09,303 --> 00:48:12,14
Bob, take the other side.
Arch, watch the front.
691
00:49:59,330 --> 00:50:01,248
All right, get an ambulance.
692
00:50:13,344 --> 00:50:14,553
Come on.
693
00:50:14,762 --> 00:50:16,889
Get these people back.
694
00:50:44,208 --> 00:50:45,918
Gives your spine a ripple, doesn't it?
695
00:50:46,126 --> 00:50:48,87
It sure does.
696
00:50:49,588 --> 00:50:51,799
Kind of makes you think.
697
00:50:54,552 --> 00:50:57,930
Say, you know that case
we were helping Reeves with
698
00:50:58,97 --> 00:51:00,15
- before all this exploded?
- Yeah.
699
00:51:00,224 --> 00:51:02,643
We probably never will
nail that clown now, will we?
700
00:51:02,810 --> 00:51:05,354
- | don't think so. No.
- No.
701
00:51:05,521 --> 00:51:08,148
Maybe it doesn't matter if you lose
some of the little ones.
702
00:51:08,315 --> 00:51:10,109
As long as you win
some of the big ones?
703
00:51:10,276 --> 00:51:11,986
- That's right.
- Can | quote you on that?
704
00:51:12,152 --> 00:51:13,779
Oh, sure.
49438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.