Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,020 --> 00:02:54,180
I asked you to please delete
all our pictures from your Instagram.
2
00:02:54,220 --> 00:02:58,316
You don't need to say anything,
just delete them. Hope you're OK.
3
00:02:58,840 --> 00:03:01,573
Please... there is nothing to talk about.
4
00:03:02,420 --> 00:03:07,028
I sent you an e-mail. I wrote everything
I had to tell you to make peace.
5
00:03:07,160 --> 00:03:09,827
I won't write you ever again. I promise.
6
00:03:12,180 --> 00:03:13,380
I just read it.
7
00:03:16,240 --> 00:03:17,520
You made me cry.
8
00:03:21,880 --> 00:03:22,880
I miss you.
9
00:03:35,260 --> 00:03:37,860
Hello? I was just thinking about you...
10
00:03:38,140 --> 00:03:39,456
Can you hear me handsome?
11
00:03:39,480 --> 00:03:40,480
Hello.
12
00:03:41,360 --> 00:03:43,293
I clicked on it by mistake...
13
00:03:43,360 --> 00:03:45,040
I was reading... hello?
14
00:03:45,360 --> 00:03:48,816
Can you see me? You have to
click on the little camera icon.
15
00:03:48,840 --> 00:03:51,416
Just a second, I'm putting on headphones.
16
00:03:51,440 --> 00:03:52,720
Ah! There we go.
17
00:03:53,120 --> 00:03:54,120
Hello.
18
00:03:54,340 --> 00:03:55,540
Can you see me?
19
00:03:55,600 --> 00:03:56,800
Yes, now I can.
20
00:03:57,100 --> 00:03:58,780
I thought it was a chat.
21
00:03:59,720 --> 00:04:01,400
I'm Gabriel's father.
22
00:04:01,460 --> 00:04:03,140
I know who you are, sir.
23
00:04:04,080 --> 00:04:06,147
- Where is Gabriel?
- Are you...
24
00:04:06,600 --> 00:04:09,200
Oh well... I don't know.
25
00:04:09,820 --> 00:04:10,876
I'm his ex boyfriend. We were dating but...
26
00:04:10,900 --> 00:04:13,836
Listen, I'll be brief.
It wasn't my intention to call
27
00:04:13,860 --> 00:04:15,396
nor do I care to get to know you.
28
00:04:15,420 --> 00:04:18,456
I saw you tried to contact Gabriel several times.
29
00:04:18,480 --> 00:04:23,640
The only thing I want from you,
after what happened, is to stay away.
30
00:04:23,680 --> 00:04:27,056
I don't want to see you again, I don't want
you to contact anyone in my family.
31
00:04:27,080 --> 00:04:28,696
Don't even think of asking about Gabriel.
32
00:04:28,720 --> 00:04:31,196
You've caused enough pain to him
and our family already.
33
00:04:31,220 --> 00:04:36,620
And listen to me because
I'm not playing games, you piece of shit.
34
00:04:37,020 --> 00:04:41,820
If I ever see you close to anyone
in my family, I swear I'll kill you.
35
00:04:42,460 --> 00:04:43,460
Is that all?
36
00:04:43,780 --> 00:04:45,136
I don't have anything else to say.
37
00:04:45,160 --> 00:04:48,296
I'm closing his account on Facebook
as soon as I hang up...
38
00:04:48,320 --> 00:04:51,956
Excuse me sir, with all due respect,
I would like to clarify a few things
39
00:04:51,980 --> 00:04:56,876
that you apparently don't know or don't
want to know. Your son is a grown man...
40
00:04:56,900 --> 00:04:59,156
I'm not interested in your opinion!
41
00:04:59,180 --> 00:05:03,800
I don't care how your parents
raised you. I'm just warning you.
42
00:05:03,840 --> 00:05:06,896
I don't believe you sir. If you contacted me,
it was for a reason so please let me finish, OK?
43
00:05:06,920 --> 00:05:10,056
You think I was born yesterday? I know your kind.
44
00:05:10,080 --> 00:05:14,136
With all due respect, sir.
You have no fucking clue who your son is.
45
00:05:14,160 --> 00:05:16,493
Who the hell do you think your are?
46
00:05:17,260 --> 00:05:19,576
What do you know about me and my family?
47
00:05:19,600 --> 00:05:22,516
You have no fucking clue of what's at stake here.
48
00:05:22,540 --> 00:05:25,407
The name of a family, the firm, the bank...
49
00:05:25,520 --> 00:05:27,176
You don't care about anything.
50
00:05:27,200 --> 00:05:28,976
And put on a T-shirt, goddamn it!
51
00:05:29,000 --> 00:05:32,360
I don't need to see your tits.
52
00:05:42,020 --> 00:05:46,692
Shame! You should me ashamed!
We don't have people like that in my family.
53
00:05:47,460 --> 00:05:52,360
Sir, what do you want from me? An apology?
54
00:05:52,440 --> 00:05:56,792
You still have time to change,
to let Gabriel know that you love him.
55
00:05:57,260 --> 00:05:58,540
Where is he now?
56
00:05:59,140 --> 00:06:03,236
What the fuck are you talking about?
How can you be so malicious?
57
00:06:03,260 --> 00:06:07,956
You know what sir? I've had enough.
Go talk to your son and leave me alone!
58
00:06:07,980 --> 00:06:12,396
If your son is as brave as you say,
he should be the one telling me all of this.
59
00:06:12,420 --> 00:06:14,076
I don't owe you anything.
60
00:06:14,100 --> 00:06:15,380
Gabriel is dead!
61
00:06:17,460 --> 00:06:18,460
Dead!
62
00:06:21,480 --> 00:06:23,160
He died two weeks ago.
63
00:06:48,740 --> 00:06:51,473
Hey, this is Gabriel, leave your message.
64
00:06:54,180 --> 00:06:55,620
You didn't know...
65
00:06:57,600 --> 00:06:59,040
I though you knew.
66
00:07:03,200 --> 00:07:06,260
We got his backpack and his suitcase first.
67
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
We haven't even opened it yet.
68
00:07:10,620 --> 00:07:13,020
His body arrived several days later.
69
00:07:14,320 --> 00:07:21,260
I went to see him. I didn't want
anyone else to see him like that.
70
00:07:25,660 --> 00:07:26,780
What happened?
71
00:07:28,180 --> 00:07:31,636
I don't know... I don't even know
what day it is today.
72
00:07:33,860 --> 00:07:38,020
Today I went to his room for the first time
to search for answers.
73
00:07:39,120 --> 00:07:42,640
I saw the last conversation
he had with you on Facebook.
74
00:07:42,780 --> 00:07:48,540
You brainwashed him,
you filled his head with lies.
75
00:07:48,620 --> 00:07:54,600
You killed him. You made him hate
his family and left him confused and alone.
76
00:07:54,800 --> 00:07:59,088
He asked you a million times to leave him alone.
I saw the messages.
77
00:07:59,280 --> 00:08:01,080
But you kept harassing him.
78
00:08:02,100 --> 00:08:04,167
What does "tu me manques" mean?
79
00:08:04,440 --> 00:08:06,776
You wrote that to him several times.
80
00:08:06,800 --> 00:08:08,933
What the fuck did you do to him?
81
00:08:10,320 --> 00:08:15,300
If you had kids of your own,
you'd know what a father is capable of.
82
00:08:16,440 --> 00:08:18,280
Disappear forever.
83
00:08:19,460 --> 00:08:22,596
You don't have the right to be part of his death.
84
00:08:24,340 --> 00:08:25,340
Sir...
85
00:08:25,620 --> 00:08:27,420
I'll do what you're asking.
86
00:08:27,760 --> 00:08:32,700
But you should know that
even if I'm not part of his death,
87
00:08:32,780 --> 00:08:35,580
I was the most important part of his life.
88
00:08:36,760 --> 00:08:38,440
Shame on your family!
89
00:08:38,600 --> 00:08:41,736
Shame on you you for losing a son you never knew!
90
00:09:06,240 --> 00:09:08,840
Hi this is Gabriel, leave your message.
91
00:09:27,940 --> 00:09:30,540
Hi this is Gabriel, leave your message.
92
00:09:30,740 --> 00:09:31,956
Leave your message.
93
00:09:31,980 --> 00:09:33,420
This is Gabriel...
94
00:10:00,380 --> 00:10:04,284
Do you know what happened?
Did you talk to someone in Bolivia?
95
00:10:04,420 --> 00:10:08,324
No. His friends blocked me on Facebook.
I think they blame me.
96
00:10:09,780 --> 00:10:11,356
The ones who knew he was gay...
97
00:10:11,380 --> 00:10:14,576
They live double lives
and were opposed to us being out.
98
00:10:14,600 --> 00:10:16,600
They said I was exposing them.
99
00:10:17,760 --> 00:10:18,880
That's absurd.
100
00:10:20,280 --> 00:10:23,224
That's Bolivia. And most of South America too.
101
00:10:23,600 --> 00:10:28,740
His dad said they asked him to identify the body.
102
00:10:29,920 --> 00:10:33,376
And of course nobody says anything about suicide.
They say it was an accident.
103
00:10:33,400 --> 00:10:34,476
Maybe it was...
104
00:10:34,500 --> 00:10:35,500
No.
105
00:10:37,980 --> 00:10:41,116
I spoke to him days before his flight to Bolivia.
106
00:10:41,400 --> 00:10:43,533
He had just came out his sister.
107
00:10:44,160 --> 00:10:46,236
He came out of the closet to her.
108
00:10:46,260 --> 00:10:48,193
Something must have happened.
109
00:10:48,980 --> 00:10:51,047
Maybe I pressured him too much?
110
00:10:51,100 --> 00:10:53,056
I won't allow you to say that.
111
00:10:53,080 --> 00:10:55,480
You didn't do anything but love him.
112
00:11:04,860 --> 00:11:07,804
When you feel better, write him a love letter.
113
00:11:09,360 --> 00:11:12,160
Write about all of what you're telling me.
114
00:11:13,060 --> 00:11:16,132
Say the things you've never had the time to say.
115
00:11:19,780 --> 00:11:23,108
I try to cling to every memory of him,every detail.
116
00:11:23,500 --> 00:11:28,560
Our last morning together, our fights,the trip to the airport...
117
00:11:29,800 --> 00:11:34,896
The memories keep on changingas if my brain was making it all up
118
00:11:34,980 --> 00:11:38,280
and I'm afraid of forgetting his face.
119
00:11:40,020 --> 00:11:43,412
Then turn all this painand anger into something good.
120
00:11:43,500 --> 00:11:46,180
Something positive and strong.
121
00:11:46,620 --> 00:11:49,520
Something useful so this won't happen again.
122
00:12:14,220 --> 00:12:18,460
Brooklyn, New York - 2016
123
00:13:02,600 --> 00:13:06,824
I haven't finished yet but it's really good!
I like the idea but...
124
00:13:08,460 --> 00:13:11,360
I think it will be impossible to finance it.
125
00:13:11,360 --> 00:13:14,316
You know that's a sensitive subject here...
one second Sebas.
126
00:13:14,340 --> 00:13:18,536
Marta in five minutes I need you in the studio
for a quick chat before we go live.
127
00:13:18,560 --> 00:13:21,760
I would be impossible
to get a sponsor Sebastian...
128
00:13:21,940 --> 00:13:25,332
How about public funds for culture?We can apply to...
129
00:13:26,040 --> 00:13:31,800
That's even harder, there's too much bureaucracy.
Listen, to be honest
130
00:13:31,800 --> 00:13:39,760
I have too much work and my wife is pregnant,
I don't think I'll be able to...
131
00:13:39,760 --> 00:13:47,120
Please, read the script and then we talk.I'll deal with the bureaucracy.
132
00:13:47,120 --> 00:13:52,140
I just quit my job, this is all I've got.
133
00:13:52,140 --> 00:13:55,740
I don't think I was clear enough.
134
00:13:56,700 --> 00:14:00,376
It's very hard to talk about these
things here. It's still taboo.
135
00:14:00,400 --> 00:14:04,540
They'll hang us by balls, brother!
It's that simple.
136
00:14:04,540 --> 00:14:09,100
I don't care. This is not just a play,It's way beyond that.
137
00:14:09,100 --> 00:14:12,276
We can change things.It happened to me, it happens to many others.
138
00:14:12,300 --> 00:14:13,696
We can't afford to be afraid.
139
00:14:13,720 --> 00:14:17,196
You have no experience doing theater,
that'll be a problem!
140
00:14:17,220 --> 00:14:21,572
I'll surround myself with the best choreographersand theater experts.
141
00:14:21,580 --> 00:14:23,380
I have some people in mind.
142
00:14:23,520 --> 00:14:29,344
And ten actors? You will never find ten male
actors in this city willing to play a gay role.
143
00:14:29,420 --> 00:14:31,456
Really? Forget that. Make it 20!
144
00:14:31,480 --> 00:14:36,260
Sebas don't be like that, you're not listening...
145
00:14:36,340 --> 00:14:40,436
I'll make you a deal.If I find 30 actors, you produce this play!
146
00:14:41,280 --> 00:14:47,420
Please say your name, your age
and why you're doing this.
147
00:14:48,160 --> 00:14:51,440
My name is Manuel, I'm 17.
148
00:14:52,380 --> 00:14:55,644
My name is Ricardo,
I study commercial engineering.
149
00:14:56,080 --> 00:14:59,920
I used to force myself
to masturbate with pictures of women.
150
00:15:01,420 --> 00:15:05,900
I would find a magazine and look for the girl
with the biggest breasts.
151
00:15:08,060 --> 00:15:10,860
Once I finished, I'd start to feel guilty.
152
00:15:12,080 --> 00:15:15,320
After ejaculating I started to cry.
153
00:15:15,800 --> 00:15:18,796
I am trans and I personally believe
I've been very lucky.
154
00:15:18,820 --> 00:15:22,340
Because I know not all stories
are as beautiful as mine.
155
00:15:22,560 --> 00:15:27,140
I used to be skinny,
people bullied me when I was younger.
156
00:15:27,140 --> 00:15:34,000
So I started going to gym to look like
157
00:15:34,040 --> 00:15:39,240
the biggest soap opera actors I saw on TV.
158
00:15:39,880 --> 00:15:43,272
He once told me he'd rather
have an addict as a son...
159
00:15:44,400 --> 00:15:45,520
than a faggot.
160
00:15:48,540 --> 00:15:51,868
Gays guys don't know
how to relate to other gay guys.
161
00:15:53,220 --> 00:15:56,420
At first they will look for you
162
00:15:57,280 --> 00:16:00,080
they find you attractive and get obsessed.
163
00:16:01,180 --> 00:16:02,860
Then you have sex and...
164
00:16:03,540 --> 00:16:08,760
Boom, they freak out.
They leave and distance themselves.
165
00:16:09,720 --> 00:16:14,000
They will even hurt you so that you'll step away.
166
00:16:14,500 --> 00:16:16,233
And leave without a trace.
167
00:16:18,120 --> 00:16:19,656
My family doesn't accept me.
168
00:16:19,680 --> 00:16:25,600
I try to make them understand
I'm the same person. The same son.
169
00:16:26,660 --> 00:16:31,720
Who fights for his dreams
and want to make them happy and proud.
170
00:16:34,720 --> 00:16:38,112
I understand they might be ignorant
on this subject...
171
00:16:39,560 --> 00:16:43,464
and one of the reasons
why I distance them myself from them...
172
00:16:44,000 --> 00:16:45,933
It's not so I can be happy...
173
00:16:46,760 --> 00:16:49,093
But so they won't suffer even more.
174
00:17:15,140 --> 00:17:20,060
New York, United States. 2014
175
00:18:18,780 --> 00:18:20,460
Get the fuck out, really?
176
00:18:22,640 --> 00:18:28,044
- Where are you from? I'm from Cochabamba.
- I'm from Santa Cruz. I came here to study.
177
00:18:35,500 --> 00:18:36,940
Do you have shoes?
178
00:18:37,340 --> 00:18:38,636
Uh... these ones?
179
00:18:38,660 --> 00:18:39,940
No wait... Here.
180
00:18:42,300 --> 00:18:43,716
What shoe size are you?
181
00:18:43,740 --> 00:18:45,607
- Ten and a half.
- Try mine.
182
00:18:46,080 --> 00:18:48,280
- Are you sure?
- Yes, no worries.
183
00:18:48,300 --> 00:18:50,033
Sorry if they smell a bit.
184
00:18:53,760 --> 00:18:56,896
The shoes are a bit big but the shirt is perfect.
185
00:18:57,640 --> 00:18:58,640
Are you OK?
186
00:18:58,820 --> 00:19:01,153
Yes... I'm sure you'll get the job.
187
00:19:02,280 --> 00:19:03,280
I hope so.
188
00:19:03,300 --> 00:19:05,233
Besides you're very handsome.
189
00:19:08,580 --> 00:19:09,580
Thank you!
190
00:19:09,900 --> 00:19:12,800
- You can pay it upstairs.
- Nice meeting you.
191
00:19:13,100 --> 00:19:15,520
- My shirt...
- Oh, right. Here it is.
192
00:19:16,200 --> 00:19:17,480
Well, thank you.
193
00:19:17,540 --> 00:19:18,740
Bye, take care.
194
00:19:23,260 --> 00:19:26,676
- Hey, do you have plans for tomorrow?
- Ah, I don't think so.
195
00:19:26,700 --> 00:19:32,540
I'm going to a friend's rooftop party,
would you like to come?
196
00:19:32,640 --> 00:19:36,540
Sure, but... I'm not gay.
197
00:19:36,540 --> 00:19:42,060
Pff, obviously. Me neither...
Actually I am but don't worry.
198
00:19:42,060 --> 00:19:43,500
Well, I'm Gabriel.
199
00:19:45,120 --> 00:19:49,500
Sebastian, my pleasure.
My friends call me Sebas like the fish.
200
00:19:51,740 --> 00:19:52,796
OK, thank you!
201
00:19:52,820 --> 00:19:54,620
Of course, have a good one.
202
00:20:05,920 --> 00:20:07,576
Sir, I'm calling the police.
203
00:20:07,600 --> 00:20:10,996
- The embassy knows about your threat.
- Excuse me I need to talk to you.
204
00:20:11,020 --> 00:20:14,156
- Move your hand or I'll hurt you. Alonso!!!
- No, please.
205
00:20:14,180 --> 00:20:15,860
I'm not afraid of you.
206
00:20:16,180 --> 00:20:17,780
I came here to talk.
207
00:20:20,140 --> 00:20:21,740
I just want to talk.
208
00:20:30,580 --> 00:20:31,620
Listen to me!
209
00:20:32,380 --> 00:20:34,060
I know you can hear me...
210
00:20:34,580 --> 00:20:36,847
I've lost my only son a month ago.
211
00:20:37,620 --> 00:20:40,636
I don't know what happened. It doesn't make sense.
212
00:20:40,660 --> 00:20:43,327
And you know things that I need to know.
213
00:20:44,360 --> 00:20:46,040
I'm calling the police!
214
00:20:49,640 --> 00:20:50,640
Fuck!
215
00:20:55,280 --> 00:20:57,280
You said I didn't know my son!
216
00:20:59,020 --> 00:21:01,920
I haven't slept in weeks thinking about that.
217
00:21:03,540 --> 00:21:08,532
I came for my son... I cannot go on one more day
without knowing what I missed.
218
00:21:09,860 --> 00:21:13,188
How dare you say I don't know my son...?
He's my son!
219
00:21:15,120 --> 00:21:21,640
I taught him to walk, to tie his shoelaces,
to ride his bike, I taught him to speak.
220
00:21:22,620 --> 00:21:24,887
Of course I know him, he's my son.
221
00:21:25,580 --> 00:21:26,860
He came from me!
222
00:21:27,880 --> 00:21:30,320
And I gave him my life!
223
00:21:32,020 --> 00:21:35,156
Tell me. What the fuck don't I know about my son?
224
00:21:36,360 --> 00:21:37,720
I want the truth.
225
00:21:42,460 --> 00:21:45,300
He had a girlfriend before you.
226
00:21:49,800 --> 00:21:52,920
You are all lucky. Lucky!
227
00:21:54,780 --> 00:21:57,756
I didn't have the opportunity to do what I wanted.
228
00:21:57,780 --> 00:22:01,300
My dad... He would have kicked my ass.
229
00:22:01,300 --> 00:22:04,244
Your generation grew up with too much freedom.
230
00:22:04,580 --> 00:22:08,920
At your age I already had two kids.
Responsibilities!
231
00:22:09,940 --> 00:22:12,207
What have you done with your life?
232
00:22:12,700 --> 00:22:14,676
What the fuck do you know about life?
233
00:22:14,700 --> 00:22:16,380
That's what you want?
234
00:22:16,640 --> 00:22:18,640
See me scared, weak, a faggot?
235
00:22:20,360 --> 00:22:26,680
Go ahead, hit me! Destroy my face
like you did with your son's life.
236
00:22:27,020 --> 00:22:28,700
Do you think I'm scared?
237
00:22:29,300 --> 00:22:33,204
But doing this won't bring your son back
or change who he was.
238
00:22:33,560 --> 00:22:36,460
Go on. Be the man you wanted your son to be.
239
00:22:36,600 --> 00:22:41,272
I'm not here to fight. You all want me
to be a monster! Well, I'm not one!
240
00:22:41,720 --> 00:22:42,720
I'm not one!
241
00:22:45,280 --> 00:22:49,696
I took him to the doctor to get his glasses.
Glaucoma said the doctor.
242
00:22:50,540 --> 00:22:54,036
They would bully him in school.
That's why I took him to karate lessons.
243
00:22:54,060 --> 00:22:58,056
That's why I wanted him to do military service.
This world is made for the strong ones.
244
00:22:58,080 --> 00:22:59,760
I had to make him a man.
245
00:23:00,900 --> 00:23:02,633
That's where you're wrong.
246
00:23:03,040 --> 00:23:05,107
Being a man means to be honest.
247
00:23:05,140 --> 00:23:08,616
To be in control of your time,
your decisions and your life.
248
00:23:08,640 --> 00:23:12,672
Being a man is having the bravery
to be whoever your want to be.
249
00:23:14,740 --> 00:23:16,936
Did you know he had a phoenix tattoo in his body?
250
00:23:16,960 --> 00:23:19,396
He got it done in a place
where you'd never see it.
251
00:23:19,420 --> 00:23:22,812
We are professionals at hiding,
disguising who we are.
252
00:23:22,940 --> 00:23:24,620
Emotional contortionists.
253
00:23:24,740 --> 00:23:28,900
Until we say: "enough".
And stop being afraid and feeling ashamed.
254
00:23:29,900 --> 00:23:33,996
You want the truth? Your son was afraid of you.
That's the truth.
255
00:28:54,960 --> 00:28:57,904
He was used to waking up at 7am every morning.
256
00:28:59,400 --> 00:29:01,080
I usually slept longer.
257
00:29:01,220 --> 00:29:04,420
But he was very strict with his schedule and diet.
258
00:29:05,780 --> 00:29:10,900
He would prepare 12 eggs, no yolk,
a slice of toast and protein. Or just oatmeal.
259
00:29:11,860 --> 00:29:16,180
And then he'd wake me up
with a kiss or a Shakira song.
260
00:29:17,000 --> 00:29:18,360
He loved Shakira.
261
00:29:18,740 --> 00:29:21,636
I was never able to say no to breakfast with him.
262
00:29:21,660 --> 00:29:24,560
I was in charge of coffee, in a French press.
263
00:29:26,700 --> 00:29:31,816
Afterward he sat and studied English or read
a book with a dictionary, he would take notes...
264
00:29:31,840 --> 00:29:33,520
In his desk, over there.
265
00:29:34,260 --> 00:29:36,460
Once I gave him The Great Gatsby.
266
00:29:36,940 --> 00:29:38,620
He would love to read it.
267
00:30:05,280 --> 00:30:08,672
I take medication every morning
for my blood pressure.
268
00:30:09,060 --> 00:30:12,196
And yesterday with the flight and everything else
269
00:30:12,660 --> 00:30:14,596
I forgot to take it, what happened?
270
00:30:38,020 --> 00:30:39,020
Hi my love.
271
00:30:43,020 --> 00:30:44,820
Sorry, I was in the shower.
272
00:30:46,640 --> 00:30:49,640
Uh... yes, the hotel is fine.
273
00:30:52,240 --> 00:30:55,740
Yes, I know. I'm sorry. My battery is dead.
274
00:30:57,940 --> 00:31:01,460
I think I'll have to stay
a few more days in Washington.
275
00:31:03,100 --> 00:31:04,967
Have you talked to your mum?
276
00:31:06,340 --> 00:31:08,673
Well, if she calls tell her that...
277
00:31:12,300 --> 00:31:14,833
I am not asking you to take any sides.
278
00:31:19,200 --> 00:31:22,376
You know what? It's better
if you don't say anything.
279
00:31:22,400 --> 00:31:23,760
Alright? Nothing.
280
00:31:25,900 --> 00:31:26,900
Good.
281
00:31:27,880 --> 00:31:29,613
I'll call you later today.
282
00:31:30,740 --> 00:31:32,940
I can't talk now but don't worry.
283
00:31:35,900 --> 00:31:36,900
I love you.
284
00:31:40,080 --> 00:31:41,947
We need to find you a hotel.
285
00:32:03,460 --> 00:32:05,593
- We have a cast.
- It's an army.
286
00:32:08,060 --> 00:32:10,260
- Twenty nine.
- We need one more.
287
00:32:25,580 --> 00:32:26,780
He seemed fine.
288
00:32:28,900 --> 00:32:31,700
His mother used to talk to him every week.
289
00:32:34,180 --> 00:32:40,400
She said she didn't
like his new friends in New York.
290
00:32:42,460 --> 00:32:47,500
"A dangerous city
filled with lost souls", she said.
291
00:32:49,940 --> 00:32:54,880
I told her I'd help him with his career,
to get his head straight.
292
00:32:55,960 --> 00:32:58,293
It's hard to find a job in the U.S.
293
00:33:02,280 --> 00:33:07,520
He told us he wanted to visit his sister
in Miami before coming back.
294
00:33:08,900 --> 00:33:13,000
Gabriel got along incredibly well with his niece.
295
00:33:14,420 --> 00:33:16,687
We thought it would do him good...
296
00:33:17,800 --> 00:33:23,560
Family always helps you to keep a clear mind.
It grounds you.
297
00:33:25,400 --> 00:33:27,080
It was a month ago...
298
00:33:30,220 --> 00:33:32,620
He should have returned a month ago.
299
00:33:37,460 --> 00:33:38,740
He checked in...
300
00:33:40,900 --> 00:33:44,036
He said goodbye to his sister... Nothing unusual.
301
00:33:44,980 --> 00:33:46,980
But he never got on the plane.
302
00:33:49,760 --> 00:33:53,216
He escaped the airport,
at least that's what they said.
303
00:33:54,380 --> 00:33:56,113
Climbed a tall building...
304
00:34:00,440 --> 00:34:01,440
and jumped.
305
00:34:16,260 --> 00:34:19,652
We took him to a psychologist
a couple of times but...
306
00:34:21,080 --> 00:34:23,776
he didn't want to go back. He said he was cured.
307
00:34:23,800 --> 00:34:27,960
What other option did he have?
You forced him to lie. Your wife...
308
00:34:28,120 --> 00:34:30,420
No, my wife... is sick.
309
00:34:30,420 --> 00:34:33,216
Yes, she told him she had cancer
and that it was God's punishment...
310
00:34:33,240 --> 00:34:35,416
We thought it was cancer, thank God...
311
00:34:35,440 --> 00:34:39,472
She knew exactly what she was doing.
Who does that to their son?
312
00:34:44,920 --> 00:34:46,600
He also told her that.
313
00:34:48,700 --> 00:34:50,300
The thing is that...
314
00:34:50,980 --> 00:34:54,800
she is very devoted to God.
315
00:34:56,480 --> 00:35:02,020
And she told him he had to choose
between God and his deviation.
316
00:35:03,360 --> 00:35:05,427
She also spoke to our priest...
317
00:35:07,820 --> 00:35:10,496
and he said that God forgives those who repent.
318
00:35:10,520 --> 00:35:15,320
Your wife made him choose between God's love
and embracing his sexual being.
319
00:35:15,400 --> 00:35:19,236
Which means to live alone forever,
without the chance to fall in love
320
00:35:19,260 --> 00:35:23,868
or share intimacy with another person,
experience tenderness, compassion.
321
00:35:23,920 --> 00:35:28,836
You were asking your son to hate his own
sexuality, you were teaching him to hate himself.
322
00:35:28,860 --> 00:35:30,860
And what was I supposed to do?
323
00:35:32,140 --> 00:35:35,660
What was I supposed to do?
Tell him everything was fine?
324
00:35:36,800 --> 00:35:38,136
That everything would be alright?
325
00:35:38,160 --> 00:35:42,436
You know perfectly well the country we live in.
The shitty mentality...
326
00:35:42,460 --> 00:35:46,676
You were willing to sacrifice
your son's happiness for fear of the society?
327
00:35:46,700 --> 00:35:47,856
What kind of coward are...
328
00:35:47,880 --> 00:35:49,240
I'm not a coward!
329
00:35:49,580 --> 00:35:50,580
I'm here.
330
00:35:51,600 --> 00:35:54,000
- Then what are you afraid of?
- God.
331
00:35:54,280 --> 00:35:55,280
God!
332
00:35:56,900 --> 00:36:00,136
Anyone with a Christian conscience
believes in what's in the Bible.
333
00:36:00,160 --> 00:36:01,840
I believe in God's word.
334
00:36:03,140 --> 00:36:06,340
It says that what you people do is an abomination.
335
00:36:06,460 --> 00:36:09,316
The Bible also says that slavery
is a natural condition...
336
00:36:22,960 --> 00:36:27,160
When I was raised, it wasn't an option.
337
00:36:28,120 --> 00:36:33,320
Its not an option sir, I swear.
No one chooses to be this way.
338
00:36:34,220 --> 00:36:38,456
We are all born helpless and hungry for love.
We need someone to care care of us.
339
00:36:38,480 --> 00:36:43,196
And the only ones capable of giving us that love
and protection are our parents.
340
00:36:43,220 --> 00:36:46,120
It's not all my fault. It's not all my fault!
341
00:36:46,820 --> 00:36:48,500
My wife blames me too.
342
00:36:49,340 --> 00:36:52,073
She says I wasn't strict enough with him.
343
00:36:53,840 --> 00:36:55,573
She won't even talk to me.
344
00:37:04,460 --> 00:37:08,396
If you want to get to know your son,
you should meet his friends,
345
00:37:08,420 --> 00:37:13,156
Those dangerous psychopaths your wife
is so afraid of. Just for a few days.
346
00:37:13,640 --> 00:37:15,080
You owe it to him.
347
00:37:16,100 --> 00:37:19,740
After that you can judge us all you want.
348
00:37:28,900 --> 00:37:32,560
Come one guys. Let's get into pairs.
349
00:37:37,060 --> 00:37:39,793
I'm going to ask you to hug your partner.
350
00:37:41,200 --> 00:37:43,933
Feel their breathing and their heartbeat.
351
00:37:52,300 --> 00:37:55,880
Now close your eyes and relax.
352
00:38:02,220 --> 00:38:05,420
I want you to think about someone you love dearly.
353
00:38:07,820 --> 00:38:12,160
It can be a boyfriend, a girlfriend...
354
00:38:15,200 --> 00:38:18,520
A father, a mother... a friend...
355
00:38:25,800 --> 00:38:29,320
Now communicate with that person
through your breathing.
356
00:38:32,820 --> 00:38:35,220
Communicate through your heartbeats.
357
00:38:44,800 --> 00:38:50,600
I want you to tell them what they mean to you.
358
00:38:58,940 --> 00:39:03,960
Thank them for everything
they brought into your life.
359
00:39:08,460 --> 00:39:14,040
If an image, a memory
or an emotion comes up, follow it.
360
00:39:30,520 --> 00:39:31,720
Are you hungry?
361
00:39:48,640 --> 00:39:50,320
Well, it is what it is.
362
00:39:51,500 --> 00:39:54,200
Hello handsome. "Papi churro"...
363
00:39:56,520 --> 00:39:58,387
I'm going to make something.
364
00:40:18,900 --> 00:40:22,612
What's the difference between across
from and in front of?
365
00:40:23,140 --> 00:40:24,260
Perspective...
366
00:41:34,360 --> 00:41:40,504
My wife mentions some passages from the Bible...
I don't remember now. It's in the New Testament.
367
00:41:41,760 --> 00:41:44,360
Yes... Romans, Corinthians and Timothy.
368
00:41:46,900 --> 00:41:51,680
They were letters written by Paul.
All three of them.
369
00:41:58,320 --> 00:41:59,320
Here it is.
370
00:42:02,480 --> 00:42:04,280
Wonderful, don't you think?
371
00:42:06,740 --> 00:42:08,340
My son painted this?
372
00:42:08,980 --> 00:42:09,980
Yes.
373
00:42:11,900 --> 00:42:19,820
Paul talks about the sanctity of marriage often
in his writing, and yet he never got married.
374
00:42:20,200 --> 00:42:23,880
Paul lived a celibate life.
375
00:42:24,040 --> 00:42:28,080
That explains a lot why he says what he says.
376
00:42:29,300 --> 00:42:34,036
Now, in Corinthians, it's the same author
speaking to a different audience.
377
00:42:34,420 --> 00:42:39,604
He's writing to the Corinthians because
they are struggling with sexual temptation.
378
00:42:39,880 --> 00:42:43,756
He's trying to explain that love
is something more than sexual.
379
00:42:43,780 --> 00:42:48,260
So his intention is clear,
he's trying to talk about sexual moderation.
380
00:42:49,320 --> 00:42:52,520
But if you notice, Paul is fired up again.
381
00:42:53,340 --> 00:42:57,180
Four of the five things he mentions
are against homosexuality.
382
00:42:57,860 --> 00:43:02,788
I genuinely believe he's covering
a lot of guilt and shame with these letters.
383
00:43:04,260 --> 00:43:05,940
Do you think he was...
384
00:43:06,160 --> 00:43:09,760
A homosexual? Who knows...
385
00:43:11,080 --> 00:43:12,080
Perhaps.
386
00:43:12,840 --> 00:43:14,640
I can assure you one thing.
387
00:43:15,820 --> 00:43:19,120
He was a human being. A man...
388
00:43:19,800 --> 00:43:21,933
Full of desires, like any other.
389
00:43:22,840 --> 00:43:26,040
Paul doesn't want Timothy
to struggle like he does.
390
00:43:28,460 --> 00:43:30,993
Why doesn't anybody know this, father?
391
00:43:35,300 --> 00:43:38,564
Because people believe
in what they want to believe.
392
00:43:39,620 --> 00:43:44,920
We don't see the world as it is,
we see the world as we are.
393
00:43:46,360 --> 00:43:50,556
In Romans, Paul is describing to the church
in Rome, the formation of the world.
394
00:43:50,580 --> 00:43:54,120
And sex as a gift from God was perverted
395
00:43:54,120 --> 00:43:57,256
to be more than an act between a man and a woman.
396
00:43:58,060 --> 00:44:01,452
And in Paul's mind,
this is something that angers God.
397
00:44:02,540 --> 00:44:05,800
I find it incredibly interesting.
398
00:44:06,300 --> 00:44:10,800
He speaks so surely about something
Jesus never mentioned.
399
00:44:11,520 --> 00:44:12,520
Never.
400
00:44:12,920 --> 00:44:15,120
It seems like something personal.
401
00:44:16,060 --> 00:44:17,740
Did you love your son?
402
00:44:21,400 --> 00:44:23,533
More than anything in the world.
403
00:44:25,260 --> 00:44:29,400
Hell is believed to be the absence of love.
404
00:44:31,140 --> 00:44:32,660
Your son was loved.
405
00:44:35,820 --> 00:44:37,260
And he also loved.
406
00:44:43,680 --> 00:44:48,096
He liked to eat six to seven times a day.
His diet was sacred for him.
407
00:44:48,700 --> 00:44:53,116
But he loved Asian food sushi,
and especially anything sweet and sour.
408
00:44:54,320 --> 00:44:56,000
I love sweet and sour.
409
00:44:57,220 --> 00:44:59,753
He learned how to use chopsticks here.
410
00:45:00,140 --> 00:45:03,660
He used to order the pineapple shrimp.
He loved seafood.
411
00:45:07,000 --> 00:45:10,656
Gabriel worked here for a while
before he started doing catering.
412
00:45:10,680 --> 00:45:13,580
I think some of his friends still work here.
413
00:45:13,800 --> 00:45:16,696
My dad thinks everyone should behave like him.
414
00:45:16,720 --> 00:45:22,096
If he wakes up at 6am, everyone should be up
at that time or else they are lazy bums.
415
00:45:22,500 --> 00:45:26,852
If he decides he's going to eat chicken,
everyone has to eat chicken.
416
00:45:27,880 --> 00:45:29,560
Just follow my lead...
417
00:47:06,740 --> 00:47:08,100
My old cellphone.
418
00:47:25,520 --> 00:47:27,096
Water for the table is fine.
419
00:47:27,120 --> 00:47:28,800
Just water for the table.
420
00:48:06,860 --> 00:48:08,593
Does he have a boy friend?
421
00:48:37,340 --> 00:48:39,607
Did he know Gabriel, from Bolivia?
422
00:48:49,320 --> 00:48:51,920
You know, I hear you talking about him.
423
00:48:52,740 --> 00:48:55,073
About the things he said and did...
424
00:48:55,700 --> 00:48:57,500
But I can't picture my son.
425
00:49:01,660 --> 00:49:06,480
All I can picture is a version of him
that I don't recognize.
426
00:49:07,960 --> 00:49:14,080
My father knows I'm gay and everything.
427
00:49:14,080 --> 00:49:20,640
But I noticed he got really nervous when I brought
a boyfriend who was taller or older.
428
00:49:20,900 --> 00:49:25,380
But he was the nicest when my boyfriend
was shorter or younger than me.
429
00:49:25,900 --> 00:49:29,804
He thought if I was taller,
I was the man in the relationship.
430
00:49:31,160 --> 00:49:32,960
That was fascinating to me.
431
00:49:35,940 --> 00:49:42,560
You're seeing your son through your
own idea of him, through your own experience.
432
00:49:42,580 --> 00:49:46,740
Only when you let go of those ideas,
433
00:49:47,920 --> 00:49:51,520
you'll see your son for the first time.
434
00:49:57,080 --> 00:50:00,800
I'm exhausted. Can we continue tomorrow?
435
00:50:00,820 --> 00:50:03,487
Sure. You know how to get to your hotel?
436
00:50:04,560 --> 00:50:05,560
Yes.
437
00:50:11,140 --> 00:50:14,040
I saw the last conversation he had with you.
438
00:50:16,580 --> 00:50:18,180
Was Gabriel a seven?
439
00:50:30,420 --> 00:50:32,220
What side is the right one?
440
00:50:46,060 --> 00:50:49,156
I don't understand how you can be afraid
of holding hands with a man,
441
00:50:49,180 --> 00:50:51,596
and yet singing Shakira out loud
doesn't embarrass you.
442
00:50:51,620 --> 00:50:53,820
Is this gay? What's gay about it?
443
00:51:10,260 --> 00:51:11,540
Close your eyes.
444
00:51:12,240 --> 00:51:13,240
My eyes.
445
00:51:16,620 --> 00:51:19,220
Give me your hand. Keep your eyes shut.
446
00:51:19,680 --> 00:51:20,680
And...
447
00:51:22,060 --> 00:51:23,060
Open them.
448
00:51:25,420 --> 00:51:26,620
A little heart?
449
00:51:27,860 --> 00:51:31,716
This is Bolivian rosewood,
the most resistant wood in the world.
450
00:51:31,740 --> 00:51:34,656
No matter what happens,
how old we are and even after we die...
451
00:51:34,680 --> 00:51:37,688
As long as you have it, my heart will be yours.
452
00:51:44,960 --> 00:51:46,640
I'm going to play a song.
453
00:52:14,840 --> 00:52:15,960
What happened?
454
00:53:23,200 --> 00:53:24,200
Are you OK?
455
00:55:01,140 --> 00:55:03,276
Did you come often with Gabriel here?
456
00:55:03,300 --> 00:55:06,116
No much really. He didn't like drag queens.
457
00:55:06,140 --> 00:55:07,140
What?
458
00:55:07,780 --> 00:55:09,460
I don't like drag queens!
459
00:55:09,580 --> 00:55:10,580
Why not?
460
00:55:10,620 --> 00:55:16,188
I don't know. I don't understand it. I like
masculine men, not men who want to be women.
461
00:55:16,520 --> 00:55:17,720
I don't get it.
462
00:55:18,340 --> 00:55:19,840
Maybe you feel uncomfortable because
463
00:55:19,864 --> 00:55:22,836
- you're insecure about your own masculinity.
- Why do you say that?
464
00:55:22,860 --> 00:55:24,876
Do you think I'm effeminate? Can you tell?
465
00:55:24,900 --> 00:55:27,776
No, all I'm saying is that
repressed homophobia is very common.
466
00:55:27,800 --> 00:55:29,036
I'm not repressing anything.
467
00:55:29,060 --> 00:55:30,740
Then relax and enjoy.
468
00:55:31,500 --> 00:55:32,836
You're not John Wayne.
469
00:55:32,860 --> 00:55:33,860
Who?
470
00:57:09,980 --> 00:57:11,256
Sebastian the towers are here.
471
00:57:11,280 --> 00:57:14,480
Perfect, please tell Gabriels
2 and 3 to get ready.
472
00:57:14,740 --> 00:57:16,376
Perfect, the internet is running fine...
473
00:57:16,400 --> 00:57:18,516
We had a Skype call with NY yesterday.
474
00:57:18,540 --> 00:57:21,276
Let's hope the internet doesn't collapse
with all the people here.
475
00:57:21,300 --> 00:57:25,256
By the way, the theater asked for an advance
payment to let us come in and set it up.
476
00:57:25,280 --> 00:57:27,413
What? That's not what we agreed.
477
00:57:27,620 --> 00:57:30,820
I just paid it from my pocket.
We'll figure it out,
478
00:57:30,880 --> 00:57:34,056
but at this point we have no sponsors,
not a single one.
479
00:57:34,080 --> 00:57:35,196
And the Secretary of Culture?
480
00:57:35,220 --> 00:57:39,256
They called me last minute and pulled out
the funds. Culture is not a priority here...
481
00:57:39,280 --> 00:57:44,912
And I need to send posters, tickets and invites
to print today or there will be no press.
482
00:57:45,660 --> 00:57:47,136
Let's charge double.
483
00:57:47,160 --> 00:57:52,216
What? That'd be suicide! Nobody goes
to the theater let alone if we charge more.
484
00:57:52,360 --> 00:57:53,560
They will come.
485
00:58:15,300 --> 00:58:16,980
I thought you had left.
486
00:58:19,300 --> 00:58:22,692
You have to understand
that all this very hard for me.
487
00:58:25,700 --> 00:58:27,380
Thanks for doing this.
488
00:58:30,900 --> 00:58:33,700
You know... Gabriel spoke often about you.
489
00:58:34,480 --> 00:58:36,736
That you used to sing him Frank Sinatra songs
when he was little...
490
00:58:36,760 --> 00:58:37,880
Elvis Presley.
491
00:58:41,880 --> 00:58:43,160
Did he remember?
492
00:58:43,240 --> 00:58:44,240
Yes.
493
00:58:49,400 --> 00:58:52,133
I'm hungry... Is there anything close by?
494
00:59:03,380 --> 00:59:06,113
How can you guys do this?
It's exhausting.
495
00:59:07,780 --> 00:59:12,324
So many rules and categories...
I feel like I'm constantly being tested.
496
00:59:26,540 --> 00:59:29,932
I was invisible at that bar,
nobody even looked at me.
497
00:59:41,460 --> 00:59:42,460
What's that?
498
01:00:45,680 --> 01:00:47,360
It's Gabriel's phone.
499
01:01:04,880 --> 01:01:09,676
You know what? I thought I could walk away
and keep it to myself but that's not right.
500
01:01:09,700 --> 01:01:12,900
Ever since your son entered my life
I had to lie...
501
01:01:13,100 --> 01:01:16,296
for him, for us because this is
what you people do in Bolivia.
502
01:01:16,320 --> 01:01:18,536
You force your children to lie
from early on because
503
01:01:18,560 --> 01:01:21,396
you need to lie to survive in that country.
504
01:01:21,420 --> 01:01:25,964
It gets to a point where you believe
in all those lies and that's death!
505
01:01:44,760 --> 01:01:45,800
I'm not done.
506
01:01:46,200 --> 01:01:49,680
You wanted the truth? You wanted answers?
507
01:01:50,020 --> 01:01:52,220
Your son was a professional liar.
508
01:01:52,500 --> 01:01:55,836
His ex-boyfriend cheated on him
with everyone and he learned it from him.
509
01:01:55,860 --> 01:01:58,260
No wonder he didn't believe in love.
510
01:01:58,500 --> 01:02:04,160
They're so afraid of not finding love
that everything is reduced to sex.
511
01:02:04,700 --> 01:02:08,440
But sex doesn't fill the void left by fear.
512
01:02:37,260 --> 01:02:41,164
Mom, he's my roommate.
He has a boyfriend, I already told you.
513
01:02:41,820 --> 01:02:42,820
What photo?
514
01:02:44,060 --> 01:02:45,060
No! What...?
515
01:02:46,480 --> 01:02:47,840
What did you see?
516
01:02:48,440 --> 01:02:50,173
What will I do over there?
517
01:02:51,380 --> 01:02:54,580
Ma, I told you.
That has nothing to do with... Mom?
518
01:03:01,380 --> 01:03:04,388
Why do you have to post everything on Facebook?
519
01:03:04,860 --> 01:03:08,456
I asked to keep up discreet.
Why do you need everyone to know?
520
01:03:08,480 --> 01:03:12,636
What happened? That she talked to my dad
and wants me to return to Bolivia. Now.
521
01:03:12,660 --> 01:03:13,780
Did you agree?
522
01:03:14,380 --> 01:03:17,324
Can't you understand family is not like yours?
523
01:03:17,520 --> 01:03:19,656
There is no arguing with my father!
524
01:03:19,680 --> 01:03:22,080
Calm down. Let's think this through.
525
01:03:23,820 --> 01:03:25,156
I think is better if we end this.
526
01:03:25,180 --> 01:03:26,976
I think is better if we end this.
Don't touch me!
527
01:03:27,000 --> 01:03:29,467
I think it's better that we break up.
528
01:03:30,260 --> 01:03:31,260
What?
529
01:03:32,120 --> 01:03:35,176
We can be roommates until my family calms down.
But nothing more.
530
01:03:35,200 --> 01:03:39,076
Do you think this is going to solve anything?
This is one shitty deal.
531
01:03:39,100 --> 01:03:40,276
They're manipulating you.
532
01:03:40,300 --> 01:03:41,980
I've got no other choice.
533
01:03:42,660 --> 01:03:46,216
They think that I'm the one to blame
because you keep denying it.
534
01:03:46,240 --> 01:03:50,036
Life is finally giving you a chance to be honest.
To tell them the truth.
535
01:03:50,060 --> 01:03:55,244
Tell them you have a man you love,
who loves you back. That you're happy and safe.
536
01:03:56,780 --> 01:03:58,980
You'll never tell them, will you?
537
01:03:59,560 --> 01:04:01,816
Tell them to come here and meet me.
They should see us together.
538
01:04:01,840 --> 01:04:03,520
My mother has cancer.
539
01:04:05,680 --> 01:04:07,613
They just discovered a tumor.
540
01:04:07,760 --> 01:04:10,976
They're still not sure, but she says
it's a punishment from God.
541
01:04:11,000 --> 01:04:14,716
For failing as a mother.
And I don't plan on living with that.
542
01:04:14,740 --> 01:04:17,676
- My father would kill you if he...
- All right, calm down.
543
01:04:17,700 --> 01:04:20,536
As long as you're here with me
your mother won't listen.
544
01:04:20,560 --> 01:04:24,756
I think you best option is
to go visit your sister. Tell her the truth.
545
01:04:24,780 --> 01:04:27,852
I'll help you. If you want, I can talk with her.
546
01:04:28,960 --> 01:04:33,696
I'll wait for you for as long as it takes.
You have my support and my love.
547
01:04:33,800 --> 01:04:36,236
We can talk on the phone, whatever you need.
548
01:04:36,260 --> 01:04:39,972
You're not alone in this.
We're in this together, remember?
549
01:04:40,620 --> 01:04:44,616
You know what, maybe I'll marry a woman
instead and live a normal life.
550
01:04:44,640 --> 01:04:47,507
I've always wanted to be a father after all.
551
01:04:48,000 --> 01:04:50,533
This is unfair, Gabriel. Fucking hell.
552
01:04:50,780 --> 01:04:52,713
I need to be alone for a bit.
553
01:06:09,120 --> 01:06:10,120
Are you OK?
554
01:06:12,560 --> 01:06:14,080
Yes, I'm fine, yes.
555
01:06:26,460 --> 01:06:27,460
Look.
556
01:06:30,940 --> 01:06:32,140
He's beautiful.
557
01:06:35,740 --> 01:06:38,473
I used to kiss him goodnight every night.
558
01:06:39,620 --> 01:06:45,320
And one day he must have been eight...
He asked me to stop.
559
01:06:50,080 --> 01:06:52,213
I'm guessing he was embarrassed.
560
01:06:54,160 --> 01:07:00,080
He was like a little man...
561
01:07:01,540 --> 01:07:03,220
So fixed in his ways.
562
01:07:06,900 --> 01:07:08,580
I'm leaving tomorrow...
563
01:07:09,360 --> 01:07:11,227
and I feel that I've failed.
564
01:07:13,040 --> 01:07:14,080
That depends.
565
01:07:14,580 --> 01:07:16,260
Why did you come here?
566
01:07:16,360 --> 01:07:17,400
I don't know.
567
01:07:19,260 --> 01:07:21,060
I came to take back my son.
568
01:07:24,580 --> 01:07:26,847
I don't know, it feels so strange.
569
01:07:29,760 --> 01:07:31,893
As if I was missing something...
570
01:07:32,560 --> 01:07:37,232
You know, in French they don't say
"I miss you". They say "Tu me manques".
571
01:07:39,020 --> 01:07:42,840
I miss you in me.
572
01:07:43,940 --> 01:07:49,920
As if an essential part of the other
is absent in you.
573
01:07:50,100 --> 01:07:51,220
Tu me manques.
574
01:07:52,900 --> 01:07:58,520
I prefer that. It's like you're missing an organ,
a limb, or your own blood.
575
01:08:01,380 --> 01:08:04,900
How curious, I had this same conversation
with your son.
576
01:08:04,940 --> 01:08:06,673
Were you friends with him?
577
01:08:08,460 --> 01:08:12,364
They came to me when your wife
asked him to return to Bolivia.
578
01:08:13,760 --> 01:08:17,916
I said: "Tell them the truth!
The truth shall set you free!", says the Bible.
579
01:08:17,940 --> 01:08:20,140
And sex is part of our existence.
580
01:08:20,940 --> 01:08:23,407
He was afraid you wouldn't accept it.
581
01:08:23,680 --> 01:08:29,116
But I told him: "Never say from this water
I won't drink, this priest is not my father
582
01:08:29,140 --> 01:08:30,820
and this dick won't fit."
583
01:08:32,880 --> 01:08:38,320
He laughed and laughed with that...
beautiful laughter of his.
584
01:08:38,760 --> 01:08:41,493
Speak to him. Tell him that you love him.
585
01:08:50,740 --> 01:08:54,580
I think it's best that you erase
all of our Instagram photos.
586
01:08:55,060 --> 01:08:56,100
Just in case.
587
01:08:58,640 --> 01:09:01,173
Are you deleting me from Facebook too?
588
01:09:03,420 --> 01:09:07,772
My mom has several Facebook accounts.
She's always checking up on me.
589
01:09:14,860 --> 01:09:20,800
We can make fake profiles...
our names can be coded. Please.
590
01:09:21,580 --> 01:09:24,780
So we can stay in touch in case something happens.
591
01:09:26,100 --> 01:09:27,100
Maybe.
592
01:09:29,980 --> 01:09:34,524
We're all looking for our place in the world
and your son found it here.
593
01:09:35,540 --> 01:09:38,740
Come in, come in. I'll bring you a glass of water.
594
01:09:45,140 --> 01:09:46,740
You have a daughter?
595
01:09:47,620 --> 01:09:48,620
Yes.
596
01:09:56,300 --> 01:09:57,616
My daughter was born a boy.
597
01:09:57,640 --> 01:09:59,773
Luckily I found that out in time
598
01:10:00,580 --> 01:10:02,260
so that I could help her.
599
01:10:03,460 --> 01:10:08,160
But she died too soon from lupus.
She was twenty-two.
600
01:10:09,860 --> 01:10:11,220
Sit down, please.
601
01:10:15,400 --> 01:10:18,376
My daughter was passionate
about theater and dance.
602
01:10:18,400 --> 01:10:20,800
She dreamed about coming to Broadway.
603
01:10:21,980 --> 01:10:25,820
That's why after she died
I decided to live here in New York.
604
01:10:26,100 --> 01:10:27,833
I feel closer to her here.
605
01:10:28,520 --> 01:10:34,560
That's when I met Alonso and Sebastian.
I adopted them. My boys...
606
01:10:36,180 --> 01:10:40,640
You know, my daughter really liked
"Life is a Dream"
607
01:10:41,040 --> 01:10:45,396
and she said I was her Rosaura
because I helped to free her from her prison.
608
01:10:45,420 --> 01:10:51,920
That way, when I arrived here and people asked
"What's your name?" I said "Rosaura"
609
01:10:51,920 --> 01:10:53,440
Without hesitation.
610
01:10:53,520 --> 01:10:55,200
And so I became Rosaura.
611
01:10:58,160 --> 01:10:59,840
I dream that I am here
612
01:11:00,980 --> 01:11:02,660
by these goals burdened.
613
01:11:03,980 --> 01:11:07,820
And I dreamed that in another condition
happier I saw myself.
614
01:11:09,420 --> 01:11:10,460
What is life?
615
01:11:12,240 --> 01:11:13,240
A frenzy.
616
01:11:14,100 --> 01:11:15,140
What is life?
617
01:11:16,460 --> 01:11:17,460
An illusion,
618
01:11:18,980 --> 01:11:21,280
a shadow, a fiction.
619
01:11:23,420 --> 01:11:25,420
And the greatest good puny is;
620
01:11:27,100 --> 01:11:28,900
for life entire is a dream,
621
01:11:31,260 --> 01:11:32,620
and the dreams...
622
01:11:34,040 --> 01:11:35,773
...nothing but dreams are.
623
01:11:39,660 --> 01:11:44,716
Your son came out of the closet
and told your daughter before leaving for Miami.
624
01:11:45,140 --> 01:11:46,180
Did you know?
625
01:11:46,820 --> 01:11:47,820
No.
626
01:11:49,160 --> 01:11:54,280
He recorded the entire conversation
and sent it to Sebas. Poor by was devastated.
627
01:11:55,780 --> 01:11:57,647
But, I didn't find anything.
628
01:11:58,740 --> 01:12:01,812
He probably delete it. But Sebas sent me a copy.
629
01:12:03,980 --> 01:12:06,520
Could I listen to it?
630
01:12:08,420 --> 01:12:13,600
Yes. Just please don't tell Sebastian, eh?
He would feel betrayed.
631
01:12:13,600 --> 01:12:17,056
- No, of course. Thank you very much.
- You're welcome.
632
01:12:17,140 --> 01:12:20,980
Let's see, try on this jacket.
I want to see how it fits you.
633
01:12:21,560 --> 01:12:22,560
Come on.
634
01:12:24,940 --> 01:12:26,300
I made it myself.
635
01:12:29,460 --> 01:12:33,876
Of all human emotions, hope is the only one
that doesn't belong to us.
636
01:12:36,000 --> 01:12:39,328
It springs from life itself.
It's life fighting back.
637
01:12:39,980 --> 01:12:42,816
But look how dashing you look!
It fits you perfectly.
638
01:12:42,840 --> 01:12:44,440
I feel very strange.
639
01:12:54,900 --> 01:12:56,767
Don't worry, you'll be fine.
640
01:12:56,940 --> 01:13:00,656
Hey guys, I'd like to introduce you to Daniel,
a new member of our cast.
641
01:13:00,680 --> 01:13:01,680
Hello!
642
01:13:03,300 --> 01:13:04,500
Welcome Daniel.
643
01:13:05,620 --> 01:13:07,300
He'll be in the back.
644
01:13:08,260 --> 01:13:11,116
Manuel, you can come forward
and can go over there with Alejandro.
645
01:13:11,140 --> 01:13:13,340
Please show him the choreography.
646
01:13:13,500 --> 01:13:15,020
You're over here...
647
01:13:15,840 --> 01:13:17,520
Edu! Come here, please.
648
01:13:25,760 --> 01:13:27,716
- We're missing Pipo.
- What happened?
649
01:13:27,740 --> 01:13:28,896
Someone hit him.
650
01:13:28,920 --> 01:13:31,556
They found out in his neighborhood
that he's in the play.
651
01:13:31,580 --> 01:13:34,780
- Where's he now?
- He's at home, he's embarrassed.
652
01:13:36,580 --> 01:13:41,896
Brenda, please go get Pipo and take him
to the emergency room. Call me when you're there.
653
01:13:41,920 --> 01:13:43,200
Where's Rodrigo?
654
01:13:44,320 --> 01:13:46,436
- There's something else I have to tell you.
- What?
655
01:13:46,460 --> 01:13:48,727
His wife is having the baby today.
656
01:13:49,440 --> 01:13:51,173
- Are you kidding?
- Today.
657
01:13:52,160 --> 01:13:53,596
Sebas one more thing.
658
01:13:53,620 --> 01:13:58,356
The gay members of the cast decided
to come out after the premiere tonight.
659
01:13:58,360 --> 01:14:00,516
- They are very nervous.
- How many?
660
01:14:00,540 --> 01:14:02,036
I don't know, more than half.
661
01:14:02,060 --> 01:14:04,193
- Give them a word.
- OK, thanks.
662
01:15:43,540 --> 01:15:44,540
Sit down.
663
01:15:44,720 --> 01:15:45,720
Why?
664
01:15:45,840 --> 01:15:48,076
- Just sit down.- I'd rather stay standing.
665
01:15:48,100 --> 01:15:50,167
- Are you in a hurry?- No, why?
666
01:15:51,860 --> 01:15:52,860
Okay.
667
01:15:53,580 --> 01:15:56,447
I don't know what to say or where to begin.
668
01:15:57,100 --> 01:16:00,108
I'm just going to speak and hope it flows well.
669
01:16:01,540 --> 01:16:05,892
I wanted to thank you for being so supportive
and for having me here.
670
01:16:07,920 --> 01:16:10,880
Sorry. I'm a little nervous.
671
01:16:11,380 --> 01:16:13,580
Don't worry, just let it all out.
672
01:16:16,740 --> 01:16:21,540
- You are my big sister and I love you very much.
- Of course. We're family.
673
01:16:22,140 --> 01:16:23,580
Yes. We're family.
674
01:16:24,540 --> 01:16:25,900
It's just that...
675
01:16:30,740 --> 01:16:31,780
I'm drowning.
676
01:16:37,520 --> 01:16:39,853
Well, just take one step at a time.
677
01:16:41,180 --> 01:16:42,860
Take deep breaths and...
678
01:16:45,140 --> 01:16:46,140
It's tough.
679
01:16:47,400 --> 01:16:50,600
Don't be afraid.
I'm fine and I'm happy to be here.
680
01:16:51,560 --> 01:16:54,568
I love my niece and the next one is on the way.
681
01:16:55,940 --> 01:16:58,673
I've wanted to tell you this for a while.
682
01:16:58,760 --> 01:17:01,493
I just couldn't figure out when or where.
683
01:17:03,460 --> 01:17:07,492
Maybe this isn't the best moment,
but I can't take this anymore.
684
01:17:13,440 --> 01:17:17,640
I imagine you're noticed something... about me.
685
01:17:18,340 --> 01:17:19,340
No.
686
01:17:27,380 --> 01:17:28,740
Oh, I don't know.
687
01:17:29,500 --> 01:17:31,700
I don't even know where to start.
688
01:17:32,880 --> 01:17:37,296
You probably already noticed,
but I never had the courage to tell you.
689
01:17:38,820 --> 01:17:40,420
But I have to do it.
690
01:17:41,100 --> 01:17:46,640
Because otherwise the days fly by
and I keep in drowning, you know?
691
01:17:50,220 --> 01:17:53,804
And I want you to be the first one
in the family to know.
692
01:17:56,700 --> 01:18:00,240
Well, whatever it is I'll support you.
693
01:18:01,540 --> 01:18:02,540
Really?
694
01:18:03,820 --> 01:18:05,687
It's really hard. I can't...
695
01:18:06,060 --> 01:18:09,772
Maybe this isn't the right moment.
If you don't trust me...
696
01:18:10,340 --> 01:18:13,207
Yes, I trust you. I trust you. It's just...
697
01:18:16,200 --> 01:18:18,800
I feel that you already noticed that...
698
01:18:21,760 --> 01:18:22,760
That...
699
01:18:25,080 --> 01:18:26,760
That I'm not straight.
700
01:18:29,420 --> 01:18:30,540
Do you get it?
701
01:18:31,000 --> 01:18:36,700
I ignored it for many years but
I kept on drowning and drowning.
702
01:18:37,700 --> 01:18:39,767
Until couldn't breathe anymore.
703
01:18:43,880 --> 01:18:47,016
I thought that if I ignored it, it would go away.
704
01:18:48,300 --> 01:18:52,012
But the deeper you dig it,
the stronger it comes right out.
705
01:18:57,600 --> 01:19:01,824
It's so hard. I don't wish it upon anyone.
Not even my worst enemy.
706
01:19:04,540 --> 01:19:08,316
Mom caught up on it several times
but she feigned ignorance.
707
01:19:09,640 --> 01:19:11,373
I denied it over and over.
708
01:19:13,740 --> 01:19:16,812
At least I feel like I can breathe a little now.
709
01:19:18,820 --> 01:19:20,336
Do you feel less pressured?
710
01:19:20,360 --> 01:19:23,368
I don't know, say something. I'm still shaking.
711
01:19:23,900 --> 01:19:26,633
I feel strange, I feel ridiculous, I'm...
712
01:19:26,740 --> 01:19:29,607
Well, you'll always be my little brother...
713
01:19:30,060 --> 01:19:33,036
It's never been something
I wanted for myself, believe me.
714
01:19:33,060 --> 01:19:35,793
Of course, it's not something you choose.
715
01:19:36,060 --> 01:19:40,920
Look, let's take things step by step.
You can count on me.
716
01:19:41,900 --> 01:19:43,900
I appreciate your trust in me.
717
01:19:44,900 --> 01:19:47,720
Thank you... Can I hug you?
718
01:19:57,380 --> 01:20:02,180
- You know I'm still the same person, right?
- Of course. Nothing's changed.
719
01:20:02,220 --> 01:20:03,220
Look...
720
01:20:05,600 --> 01:20:11,616
with these things, it's better to let them out.
And what you're doing requires lots of courage.
721
01:20:12,020 --> 01:20:15,540
- This speaks volumes about your character.
- Thank you.
722
01:20:16,240 --> 01:20:17,240
I feel...
723
01:20:18,560 --> 01:20:21,760
Yesterday at the restaurant I saw you alone and...
724
01:20:22,380 --> 01:20:24,913
That's why I invited you for a coffee.
725
01:20:25,580 --> 01:20:30,444
I was looking for a good opportunity
but there were lots of Latinos around...
726
01:20:32,060 --> 01:20:36,600
I have so much to tell you...
I just needed to start with this.
727
01:20:38,800 --> 01:20:42,512
At least now we have time.
And time is exactly what I need.
728
01:20:44,460 --> 01:20:48,800
You have no idea...
The amount of pressure is immense.
729
01:20:51,520 --> 01:20:55,240
I've opened up completely to you, however...
730
01:20:56,100 --> 01:20:58,167
I'm not ready to tell everyone.
731
01:20:59,320 --> 01:21:03,720
And maybe one day I'll tell mom and dad.
732
01:21:04,460 --> 01:21:07,320
Listen. Take your time.
733
01:21:08,900 --> 01:21:12,620
You already took the first step and well.
734
01:21:13,680 --> 01:21:16,944
I'll keep your secret.
You're secret's safe with me.
735
01:21:17,760 --> 01:21:18,760
Thank you.
736
01:21:20,040 --> 01:21:22,773
- Can I give you another hug?
- Of course.
737
01:21:26,860 --> 01:21:27,860
I love you.
738
01:21:29,800 --> 01:21:31,600
I have so much to tell you.
739
01:21:33,520 --> 01:21:35,200
Well. What's for dinner?
740
01:21:35,640 --> 01:21:36,640
Fish.
741
01:21:36,820 --> 01:21:39,353
- I'll help you with the salad.- Okay.
742
01:23:23,420 --> 01:23:28,293
Taray and Jesse found a new place in the city.
They had it planned for a while.
743
01:23:28,940 --> 01:23:33,484
- I have until next month to leave this place.
- That's wonderful, love.
744
01:23:34,140 --> 01:23:37,148
This is life giving you a chance to let him go.
745
01:23:37,900 --> 01:23:39,580
I can't leave this place.
746
01:23:40,220 --> 01:23:42,353
It's all I have left of Gabriel.
747
01:23:43,940 --> 01:23:46,700
My apologies. The door was open.
748
01:23:48,900 --> 01:23:50,580
What are you doing here?
749
01:23:50,600 --> 01:23:51,600
Leave!
750
01:23:54,220 --> 01:23:55,953
I've found a few things...
751
01:23:57,460 --> 01:23:59,593
And I'd like give them to you...
752
01:24:00,740 --> 01:24:01,740
Here.
753
01:24:14,700 --> 01:24:16,300
He had a blonde wig.
754
01:24:18,120 --> 01:24:20,836
Gabriel had never celebrated Halloween
in the States.
755
01:24:20,860 --> 01:24:24,124
TJ convinced us to dress up
like Piquet and Shakira.
756
01:24:24,540 --> 01:24:25,740
It's all yours.
757
01:24:26,580 --> 01:24:28,780
It's where it rightfully belongs.
758
01:24:53,220 --> 01:24:54,996
Bro, I can't do this without you.
759
01:24:55,020 --> 01:24:57,887
I'll be with you over the phone. I promise.
760
01:24:57,980 --> 01:24:59,100
Wait a second.
761
01:24:59,780 --> 01:25:03,300
There are no signs of internal bleeding.
He wants do it.
762
01:25:03,660 --> 01:25:04,700
Are you sure?
763
01:25:07,940 --> 01:25:12,932
Please bring the makeup team to cover up
these gashes and help him get dressed.
764
01:25:13,100 --> 01:25:16,900
You're not alone, OK? We're family from now on.
765
01:25:17,020 --> 01:25:19,153
Do you know who did this to you?
766
01:25:19,880 --> 01:25:22,952
Okay, no worries. We'll take care of this later.
767
01:25:23,000 --> 01:25:27,516
All of this energy, all of this emotion,
this impotence, this frustration...
768
01:25:27,540 --> 01:25:29,220
leave it outside. OK?
769
01:25:29,560 --> 01:25:30,560
Let's go.
770
01:25:30,900 --> 01:25:31,900
Sebas?
771
01:25:32,380 --> 01:25:34,713
Doors close in fifteen minutes. Go!
772
01:25:36,060 --> 01:25:37,060
OK.
773
01:25:37,700 --> 01:25:40,300
Thank you. From the bottom of my heart.
774
01:25:40,420 --> 01:25:41,536
Honestly, thank you.
775
01:25:41,560 --> 01:25:44,496
You've changed my lifeand the lives of those guys in the stage.
776
01:25:44,520 --> 01:25:49,180
Now go and rock their soul to the core!Good luck! A big hug!
777
01:25:49,420 --> 01:25:53,460
I'll take care of it now.
Focus on your role as an actor.
778
01:25:53,620 --> 01:25:58,484
Listen to what he says and try to see
his humanity and pain behind the anger.
779
01:25:58,860 --> 01:26:02,252
Now go be with your cast
and give them all you've got.
780
01:26:04,580 --> 01:26:08,576
This is no longer your story.
It belongs to the people behind those curtains.
781
01:26:08,900 --> 01:26:09,900
You're free.
782
01:26:10,600 --> 01:26:11,600
Free!
783
01:26:24,500 --> 01:26:25,500
It's time.
784
01:26:26,500 --> 01:26:30,040
Tonight, we dedicate this to the truth.
785
01:26:31,060 --> 01:26:34,800
Tonight, we have a voice and something to say.
786
01:26:35,500 --> 01:26:38,033
Tonight we do this for our loved ones.
787
01:26:38,720 --> 01:26:41,387
And for those who are no longer with us.
788
01:26:41,600 --> 01:26:45,880
Tonight, well tell the world: "We're alive."
789
01:26:48,300 --> 01:26:49,660
Shit! Shit! Shit!
790
01:28:25,940 --> 01:28:30,292
Something I think I never really understood
why you broke up with me.
791
01:28:34,480 --> 01:28:37,636
I told you, handsome...
I'm not the right person for you.
792
01:28:37,660 --> 01:28:41,500
- I couldn't give you the relationship you wanted.
- Why not?
793
01:28:42,140 --> 01:28:44,407
Because I didn't want to hurt you.
794
01:28:44,820 --> 01:28:46,340
Because of my fear.
795
01:28:54,900 --> 01:28:59,252
What kind of relationship do you want?
We loved each other so much...
796
01:28:59,440 --> 01:29:04,176
Something more discreet.
You helped me a lot but it was all going too fast.
797
01:29:07,280 --> 01:29:10,040
I know. That was my mistake.
798
01:29:10,700 --> 01:29:14,156
But it was a mistake born from love.
Never forget that.
799
01:29:14,160 --> 01:29:15,160
I know.
800
01:29:18,080 --> 01:29:19,760
I fell in love with you.
801
01:29:19,920 --> 01:29:21,787
I fell in love with you too.
802
01:29:22,080 --> 01:29:23,880
But it would be impossible.
803
01:29:32,460 --> 01:29:34,660
Thank you for getting back to me.
804
01:29:36,080 --> 01:29:38,920
I love you more than you think. Mene malo.
805
01:29:40,960 --> 01:29:42,640
Thank you, papi churro.
806
01:29:44,280 --> 01:29:46,880
I had already imagined a life with you.
807
01:29:47,360 --> 01:29:49,040
I would've liked that.
808
01:29:49,840 --> 01:29:52,173
Why did you give up so easily then?
809
01:29:55,480 --> 01:29:57,160
Because I'm a coward.
810
01:29:58,760 --> 01:30:01,960
You have a different mindset. Other opportunities.
811
01:30:03,780 --> 01:30:04,780
My family...
812
01:30:07,260 --> 01:30:08,940
will never accept it.
813
01:30:13,180 --> 01:30:15,047
How will you live your life?
814
01:30:18,940 --> 01:30:21,607
I'm fine like this. I'd rather be alone.
815
01:30:26,400 --> 01:30:29,300
Will you be alone for the rest of your life?
816
01:30:29,320 --> 01:30:31,787
I don' want to be a burden to anyone.
817
01:30:31,980 --> 01:30:33,340
I'll just vanish.
818
01:30:34,940 --> 01:30:36,673
No! Don't think like that.
819
01:30:51,160 --> 01:30:53,160
I miss sleeping on your chest.
820
01:30:54,840 --> 01:30:56,973
I mean, when you'd let me sleep.
821
01:30:58,000 --> 01:31:00,200
I miss your face on my chest too.
822
01:31:00,300 --> 01:31:05,164
On our sixth month anniversary
you were doing so well, you were so confident.
823
01:31:05,700 --> 01:31:07,516
It's so nice to sleep like that...
824
01:31:07,540 --> 01:31:11,444
You should be able to do that forever.
With whomever you want.
825
01:31:11,820 --> 01:31:14,260
Oh well... Hopefully one day.
826
01:31:15,760 --> 01:31:18,360
And they will think an angel passed by.
827
01:31:19,180 --> 01:31:21,713
And there will be a moment of silence.
828
01:31:34,660 --> 01:31:37,560
Can you please delete our Instagram pictures?
829
01:31:38,100 --> 01:31:40,767
All of them? What if I forget your face?
830
01:31:47,160 --> 01:31:49,027
OK, now I really have to go.
831
01:31:49,180 --> 01:31:50,180
I love you.
832
01:31:50,780 --> 01:31:51,780
Good night.
833
01:31:53,420 --> 01:31:55,100
Sweet dreams, handsome.
834
01:32:21,100 --> 01:32:24,956
You know, all my life I've been trying
to prove to everyone how strong I am
835
01:32:24,980 --> 01:32:27,380
and that I don't need anybody's help.
836
01:32:30,660 --> 01:32:34,308
Sometimes all a father wants
is for his child to need him.
837
01:32:36,340 --> 01:32:38,020
Thank you for everything.
838
01:32:40,080 --> 01:32:41,520
You're a good kid.
839
01:32:42,880 --> 01:32:45,347
And you're surrounded by good people.
840
01:33:10,320 --> 01:33:11,680
One last thing...
841
01:33:13,380 --> 01:33:14,740
Why "Papi Chulo"?
842
01:33:19,040 --> 01:33:21,107
He loved Reggaeton music and...
843
01:33:22,200 --> 01:33:26,232
You know what, there are a few things
I'd rather keep to myself.
844
01:33:26,980 --> 01:33:32,220
Tell me, is it true you've deleted
all your Instagram pictures, like he asked?
845
01:33:34,820 --> 01:33:36,020
Can I see them?
846
01:33:36,420 --> 01:33:38,100
It will be our secret.
847
01:33:38,140 --> 01:33:39,820
No more secrets, please.
848
01:33:40,120 --> 01:33:43,384
What one hides is usually
their most valuable thing.
849
01:37:25,880 --> 01:37:27,400
I miss you so much.
850
01:37:29,220 --> 01:37:33,520
I don't know if there's a heaven
or a great beyond.
851
01:37:36,440 --> 01:37:38,720
You know this better than I do.
852
01:37:38,780 --> 01:37:42,360
You always knew more than I did.
853
01:37:44,560 --> 01:37:49,000
All I know is that I wish I had told you
how much I love you.
854
01:37:51,380 --> 01:37:54,388
And that I didn't have enough time to tell you.
855
01:38:18,240 --> 01:38:21,952
We missed you so much
during the birth of Tanya's daughter.
856
01:38:21,960 --> 01:38:22,960
Your niece.
857
01:38:25,400 --> 01:38:26,840
Her name is Sofia.
858
01:38:28,200 --> 01:38:29,880
And she's just like you.
859
01:38:31,640 --> 01:38:34,320
She has your sad little eyes.
860
01:38:38,560 --> 01:38:41,027
Valerita asks about you all the time.
861
01:38:41,480 --> 01:38:42,520
All the time.
862
01:38:43,460 --> 01:38:44,580
We told her...
863
01:38:46,180 --> 01:38:47,620
you're traveling.
864
01:38:48,860 --> 01:38:51,393
I don't know if she will remember you.
865
01:38:52,280 --> 01:38:53,560
I hope she does.
866
01:38:54,640 --> 01:38:58,720
I regret how long it took me to...
867
01:38:59,180 --> 01:39:00,380
Understand you.
868
01:39:01,820 --> 01:39:03,260
And to tell you...
869
01:39:04,580 --> 01:39:06,913
that I love you without conditions.
870
01:39:07,420 --> 01:39:11,000
You were always the best of us all.
871
01:39:11,580 --> 01:39:16,400
And you did the impossible
to be at peace with everyone.
872
01:39:17,900 --> 01:39:23,880
But I forgot to ask you... if you were happy.
873
01:39:26,680 --> 01:39:27,680
Forgive me.
874
01:39:29,340 --> 01:39:31,740
With that as with many other things.
875
01:39:34,380 --> 01:39:35,380
I've failed.
876
01:39:36,960 --> 01:39:38,000
Forgive me...
877
01:39:40,220 --> 01:39:41,500
for not being...
878
01:39:42,600 --> 01:39:45,580
your friend, you ally
879
01:39:46,340 --> 01:39:47,380
your partner.
880
01:39:49,100 --> 01:39:51,033
I wish I could hug you again.
881
01:39:53,360 --> 01:39:56,440
And tell you that I love you
882
01:39:58,140 --> 01:39:59,740
and that I miss you.
883
01:40:01,040 --> 01:40:02,240
How I miss you!
884
01:40:04,580 --> 01:40:06,880
My mistakes now wound me.
885
01:40:07,780 --> 01:40:11,160
It hurts to have lost my only son
886
01:40:12,180 --> 01:40:16,596
and to know that my granddaughters
will miss out on a wonderful uncle.
887
01:40:19,580 --> 01:40:23,360
I wish I could kiss you good night
888
01:40:23,360 --> 01:40:25,040
like when you were eight.
889
01:40:26,080 --> 01:40:28,080
I know that you don't like it.
890
01:40:28,740 --> 01:40:31,473
But from now on I will do it every night.
891
01:40:31,780 --> 01:40:33,460
For as long as I live.
892
01:40:34,740 --> 01:40:37,900
I have so much to say.
893
01:40:39,500 --> 01:40:41,633
And it's all coming out at once.
894
01:40:42,880 --> 01:40:44,560
But not today. Today...
895
01:40:45,320 --> 01:40:46,440
I'm exhausted.
896
01:40:47,380 --> 01:40:49,060
And you are probably...
897
01:40:50,660 --> 01:40:51,660
tired too.
898
01:40:55,140 --> 01:40:56,180
Sweet dreams.
899
01:40:58,300 --> 01:40:59,300
Puppy dog.
900
01:42:08,880 --> 01:42:11,280
- Congratulations again.
- Thank you.
901
01:42:18,860 --> 01:42:19,860
Excuse me.
902
01:42:20,580 --> 01:42:21,580
Yes?
903
01:42:25,280 --> 01:42:29,824
You know, when I was 9 my mom took me
to the theater for the first time.
904
01:42:29,860 --> 01:42:31,540
We went to see Pinocchio.
905
01:42:32,560 --> 01:42:37,816
Since I saw you I knew I wanted work with theater,
and I dreamed about working with you one day.
906
01:42:37,840 --> 01:42:40,924
- I'm indebted to you.
- No, no, please, there's no debt.
907
01:42:40,948 --> 01:42:42,204
I'm the one who's thankful.
908
01:42:42,780 --> 01:42:47,120
Someday we'll look back and say: "We were there."
909
01:42:48,040 --> 01:42:49,040
Thank you.
910
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
73066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.